Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,381 --> 00:00:05,339
Ihr Revier ist die Autobahn.
Ihr Tempo ist mörderisch.
2
00:00:05,741 --> 00:00:07,971
Ihre Gegner:
Autoschieber, Mörder und Erpresser.
3
00:00:08,381 --> 00:00:11,180
Einsatz rund um die Uhr für Cobra 11.
4
00:00:11,581 --> 00:00:13,379
Unsere Sicherheit ist ihr Job.
5
00:01:08,501 --> 00:01:10,572
Deine Frau
soll Witwenrente beantragen.
6
00:01:11,021 --> 00:01:13,376
Kollege Stolte ist wieder zurück.
7
00:01:13,781 --> 00:01:15,135
So schlimm war's nicht.
8
00:01:15,541 --> 00:01:17,976
Setz keine Gerüchte in die Welt.
9
00:01:19,661 --> 00:01:21,811
(spannungsvolle Musik)
10
00:01:27,381 --> 00:01:28,860
Wow!
11
00:01:33,701 --> 00:01:35,214
(Piepstöne)
12
00:01:44,461 --> 00:01:49,774
(Frau Lamprecht:) Ein Mitarbeiter
starb, und Sie wurden beurlaubt.
13
00:01:50,181 --> 00:01:54,493
Aber Sie haben gegen meinen Befehl
weiter ermittelt. - Den Fall gelöst
14
00:01:54,901 --> 00:01:58,292
und Ingos Mörder gefasst.
- Hören Sie mir überhaupt zu?
15
00:01:58,701 --> 00:02:01,500
Oder interessiert Sie
meine Meinung nicht mehr?
16
00:02:01,901 --> 00:02:05,337
Sie kamen knapp an
einem Disziplinarverfahren vorbei.
17
00:02:05,741 --> 00:02:08,460
Ich sollte dankbar sein.
Bin ich auch.
18
00:02:08,861 --> 00:02:11,614
Unterbrechen Sie mich nicht!
19
00:02:12,021 --> 00:02:15,139
Sie haben sich in Gefahr gebracht.
20
00:02:15,541 --> 00:02:19,136
Sie sind nicht schuld an Ingos Tod.
Es ist nicht Ihr Job, ihn zu rächen.
21
00:02:19,541 --> 00:02:23,216
Lernen Sie endlich,
dass Polizeiarbeit Teamarbeit ist.
22
00:02:23,621 --> 00:02:28,377
Kommen Sie mit ihren Gefühlen nicht
klar, gehen Sie zu einem Psychologen.
23
00:02:31,541 --> 00:02:35,375
Ich brauche keinen Psychologen.
Ich brauche meine Arbeit.
24
00:02:36,781 --> 00:02:39,170
Was ich getan habe, tut mir Leid.
25
00:02:40,981 --> 00:02:43,257
Ich hoffe, Sie meinen es ernst.
26
00:02:44,381 --> 00:02:45,371
Moment!
27
00:02:46,981 --> 00:02:49,370
Ich hab da etwas für Sie.
28
00:02:49,781 --> 00:02:52,580
Es kommt ein neuer Kollege.
Behandeln Sie ihn gut.
29
00:02:52,981 --> 00:02:56,576
Warum sollte ich nicht? - Kommissar
Semir Gerkhan ist Ihr neuer Partner.
30
00:02:59,621 --> 00:03:01,419
Ich brauche keinen neuen Partner.
31
00:03:01,821 --> 00:03:03,778
(Leute im Flur:) Morgen!
32
00:03:04,741 --> 00:03:08,780
(Hundegebell)
33
00:03:10,901 --> 00:03:12,858
(Hund jault.)
34
00:03:19,701 --> 00:03:21,658
(orientalische Musik)
35
00:03:23,901 --> 00:03:25,414
(quietschende Reifen)
36
00:03:29,821 --> 00:03:31,334
Bitte nicht ...
37
00:03:32,621 --> 00:03:33,691
(Semir:) Hey!
38
00:03:34,101 --> 00:03:36,536
Hast du mir einen Schrecken eingejagt!
39
00:03:36,941 --> 00:03:39,535
Wer hat dich denn hier vergessen?
40
00:03:39,941 --> 00:03:41,215
(fragender Laut)
41
00:03:42,141 --> 00:03:44,735
Du bist mir 'n armer Hund, Mensch!
42
00:03:46,261 --> 00:03:48,172
Was hast du denn da?
43
00:03:49,821 --> 00:03:52,017
"Mein Name ist Bond. Sei lieb zu mir."
44
00:03:53,141 --> 00:03:57,260
Na, Bondi! Bist wohl auch
aus Liebe verlassen worden, was?
45
00:03:59,621 --> 00:04:01,578
Hast sicher Durst, was?
46
00:04:02,781 --> 00:04:04,180
Komm mit!
47
00:04:09,341 --> 00:04:12,618
Wie hätten wir es gern?
Geschüttelt oder gerührt?
48
00:04:13,021 --> 00:04:16,571
Komm her ... Ja!
49
00:04:53,861 --> 00:04:55,420
So mein Herr ...
50
00:04:56,701 --> 00:04:58,055
Voilä!
51
00:05:05,021 --> 00:05:08,298
Du denkst an Ingo.
Schon merkwürdig ohne ihn.
52
00:05:10,701 --> 00:05:14,535
Und alles läuft weiter,
als wär nichts passiert.
53
00:05:15,901 --> 00:05:18,541
Ist ja okay, ist ja normal.
54
00:05:18,941 --> 00:05:23,572
Vielleicht bin ich verrückt.
Aber ich hätte es verhindern können.
55
00:05:24,821 --> 00:05:26,653
Ich hätte es verhindern müssen.
56
00:05:27,301 --> 00:05:32,011
Frank, hör auf mit den
Selbstvorwürfen. Du bist nicht schuld.
57
00:05:33,141 --> 00:05:35,178
Dein Leben geht weiter.
58
00:05:36,661 --> 00:05:39,540
Und deswegen
solltest du mal was essen.
59
00:05:39,941 --> 00:05:44,094
Mmmhh ... Boulette mit Kartoffelsalat!
(Telefonklingeln)
60
00:05:47,101 --> 00:05:48,455
(Frank:) Was gibt's?
61
00:05:48,861 --> 00:05:51,250
Wieder eins weg.
Das dritte diese Woche.
62
00:05:51,661 --> 00:05:55,336
(Frank:) Was?
- Ein Auto. Über 100.000 Mark wert.
63
00:05:55,741 --> 00:05:58,176
Wie immer nur vom Feinsten.
64
00:05:58,581 --> 00:06:03,940
Vom Autohaus Raabe an den Kunden, und
1 Stunde später weg. - Fahndung raus?
65
00:06:04,341 --> 00:06:07,060
Längst! Aber vom Auto keine Spur.
66
00:06:07,461 --> 00:06:10,977
Wie vom Erdboden verschluckt.
Einfach weg.
67
00:06:11,581 --> 00:06:14,972
Wie machen die das? - Das sind Profis,
die haben ihre Tricks.
68
00:06:24,301 --> 00:06:27,498
Sie bleiben draußen!
- 'tschuldigung, Gerkhan ... - Sie ...
69
00:06:27,901 --> 00:06:31,860
Der Hund ist mir vors Auto gerannt.
- Hier ist doch kein Tierheim!
70
00:06:32,261 --> 00:06:35,014
Ich weiß. Wo finde ich Frau Lamprecht?
71
00:06:35,421 --> 00:06:37,617
Eine Etage höher!
72
00:06:38,021 --> 00:06:41,093
Da lang! - Ja, und dann rechts.
- Schön brav sein.
73
00:06:41,701 --> 00:06:44,659
Mr. Bond!
- Mr. Bond?
74
00:06:45,621 --> 00:06:50,377
Moment mal! Wie war denn Ihr Name?
- Semir Gerkhan!
75
00:06:50,861 --> 00:06:53,057
"Geht mich nichts an"? Nee ...
76
00:06:58,741 --> 00:07:01,779
Hoppla!
Wo finde ich die Frau Lamprecht?
77
00:07:02,181 --> 00:07:04,536
Um die Ecke hinten rechts.
- Danke.
78
00:07:06,141 --> 00:07:08,212
Ach, ist der süß!
- Ich ...?
79
00:07:08,621 --> 00:07:10,259
Nee, der!
80
00:07:10,861 --> 00:07:15,173
Was machst du denn hier?
- Hallo! Wie heißt er denn?
81
00:07:15,581 --> 00:07:18,892
Mr. Bond.
Ich hab dich doch unten gelassen!
82
00:07:20,461 --> 00:07:23,374
Ups!
- (Frank:) Was macht der Hund hier?
83
00:07:23,901 --> 00:07:25,972
Ich hab ihn fast überfahren.
84
00:07:26,381 --> 00:07:28,816
Ist mir von unten nachgelaufen.
85
00:07:29,221 --> 00:07:33,818
(Frank:) Geben Sie ihn in einem
Tierheim ab. - Sagte der unten auch,
86
00:07:34,221 --> 00:07:38,658
aber es handelt sich um eine
Fundsache, auch wenn sie sich bewegt.
87
00:07:39,181 --> 00:07:40,171
Ja, und?
88
00:07:40,621 --> 00:07:44,854
Die Polizei ist verpflichtet,
Fundsachen aufzunehmen. Das weiß ich.
89
00:07:45,341 --> 00:07:49,380
Bitte entfernen Sie Ihre Fundsache
aus meinem Büro. Sie bellt.
90
00:07:49,981 --> 00:07:51,972
Er hat bestimmt Hunger.
91
00:07:56,581 --> 00:07:59,141
Oh! Sitz, Platz, pfui, aus!
92
00:07:59,541 --> 00:08:02,818
Ich fass es nicht!
- Er hat Hunger, sorry.
93
00:08:03,221 --> 00:08:04,700
Ihrs?
- Ja.
94
00:08:05,101 --> 00:08:08,219
Bäh, Hunde fressen einfach alles!
95
00:08:12,381 --> 00:08:13,860
Ich glaube es nicht!
96
00:08:25,381 --> 00:08:27,736
(Frank:) Was machen Sie denn da?
97
00:08:28,141 --> 00:08:30,815
Ich probier nur den Stuhl aus.
98
00:08:31,221 --> 00:08:34,054
Ist nicht toll ...
- Wie bitte?
99
00:08:35,741 --> 00:08:39,052
Ich hatte Ärger mit dem Rücken.
Das war lästig.
100
00:08:39,461 --> 00:08:44,695
Das ist mein Büro. Bitte nehmen Sie
den Hund und gehen Sie. Jetzt!
101
00:08:45,101 --> 00:08:48,412
Nein ... - Wie bitte?
- Das ist ein Missverständnis.
102
00:08:48,821 --> 00:08:50,380
Missverständnis?
103
00:08:54,461 --> 00:08:56,657
Sie sind doch Frank Stolte?
- Ja.
104
00:08:57,701 --> 00:09:02,138
Semir Gerkhan.
Ich bin Ihr neuer Partner. - Sie?
105
00:09:02,541 --> 00:09:05,181
Nein!
- Doch ...
106
00:09:07,461 --> 00:09:09,611
Und der Hund?
- Tja...
107
00:09:11,181 --> 00:09:12,615
Uns fällt schon was ein.
108
00:09:17,341 --> 00:09:19,491
Liebe Kolleginnen und Kollegen!
109
00:09:19,901 --> 00:09:24,975
Ihnen allen ist der Anlass unseres
heutigen Zusammentreffens bekannt.
110
00:09:25,381 --> 00:09:28,294
Ich begrüße unseren neuen Kollegen
herzlich.
111
00:09:28,701 --> 00:09:32,251
Herrn Semir Gerkhan.
- Gerkhan, ja ...
112
00:09:32,661 --> 00:09:34,971
Willkommen an Bord!
113
00:09:36,861 --> 00:09:38,534
Kommissar Gerkhan
114
00:09:39,501 --> 00:09:42,619
wird der neue Partner
von Frank Stolte sein.
115
00:09:43,861 --> 00:09:49,174
Und natürlich freut sich Herr Stolte
ganz besonders auf seinen Kollegen.
116
00:09:54,101 --> 00:09:55,819
Herzlich Willkommen!
117
00:10:02,621 --> 00:10:07,013
Gnädige Frau. - Danke! Der ist fast
schöner als das Auto, schau!
118
00:10:07,421 --> 00:10:13,815
(Verkäufer:) Eine Aufmerksamkeit
des Hauses, nach der Fahrt! - Hier.
119
00:10:14,221 --> 00:10:17,816
Vielen Dank! - Bitte schön.
- Tschüss. - Tschüss!
120
00:10:20,421 --> 00:10:22,890
(Verkäufer:) Eine gute Fahrt!
- Danke!
121
00:10:24,141 --> 00:10:26,860
(Frau:) Oh, toll ...
- (Mann:) Wow!
122
00:10:42,581 --> 00:10:46,415
Erstaunlich, was das alles leistet.
- Wolfgang! Du fährst nicht
123
00:10:46,821 --> 00:10:49,893
im Computer, sondern auf der Straße.
124
00:10:50,301 --> 00:10:54,260
Wir fahren im Computer,
aber das ist nur schwarz-weiß.
125
00:10:54,661 --> 00:10:57,050
Ich könnte
die ganze Route vorprogrammieren.
126
00:10:57,461 --> 00:11:03,377
Dann soll er ein Restaurant suchen,
Wo wir gemütlich essen gehen können.
127
00:11:03,781 --> 00:11:06,614
Mal sehen, was er so leistet.
128
00:11:09,661 --> 00:11:10,651
(Mann:) Hm?
129
00:11:12,501 --> 00:11:13,491
(Frau:) Toll!
130
00:11:14,341 --> 00:11:16,981
(spannungsvolle Musik)
131
00:11:34,021 --> 00:11:35,694
(Frau:) Ah, schön!
132
00:11:37,421 --> 00:11:38,411
(Schließgeräusch)
133
00:11:49,861 --> 00:11:52,171
(Waldemar:)
Ich bin's. Volltreffer.
134
00:11:52,581 --> 00:11:55,141
Raststätte Hammerberg.
Chrysler Vision.
135
00:11:55,541 --> 00:11:59,853
Dunkelgrün. Soweit ich sehe,
alle Extras wie bestellt.
136
00:12:00,261 --> 00:12:05,415
Sogar helles Leder.
Hausnummer: P-KM 648.
137
00:12:05,821 --> 00:12:11,578
Okay? Was meinst du, warum ich anrufe.
Natürlich soll er sich beeilen!
138
00:12:11,981 --> 00:12:15,576
(Semir:) Sagen Sie, und die Anja ...
- Ja?
139
00:12:15,981 --> 00:12:18,450
Ist die eigentlich verheiratet?
- Nein!
140
00:12:18,861 --> 00:12:21,501
Aber sie hat eine 12-jährige Tochter.
141
00:12:21,901 --> 00:12:24,973
Wo ist eigentlich Ihr Hund?
- Der ist bei Anja.
142
00:12:26,141 --> 00:12:29,452
Dann werde ich Ihnen mal
unseren Abschnitt zeigen.
143
00:12:29,861 --> 00:12:33,650
Darf ich fahren? Dann lerne ich die
Gegend kennen. Und ich fahr so gern!
144
00:12:35,661 --> 00:12:40,940
Muss das sein? - Was denn?
- Der Kaugummi. Der macht mich nervös.
145
00:12:49,461 --> 00:12:52,055
(spannungsvolle Musik)
146
00:13:06,301 --> 00:13:07,894
(Piepstöne)
147
00:13:20,741 --> 00:13:22,493
Sie sind so ruhig.
148
00:13:24,221 --> 00:13:26,292
Hat nichts mit Ihnen zu tun.
- Wirklich?
149
00:13:27,381 --> 00:13:30,578
(Semir:) Vielleicht doch,
auf irgendeine Weise.
150
00:13:30,981 --> 00:13:34,895
Erst saß ein anderer hier,
und jetzt sitz ich plötzlich hier.
151
00:13:35,621 --> 00:13:41,060
Ich weiß, was Sie meinen. Aber das ist
eine Sache zwischen ihm und mir.
152
00:13:41,701 --> 00:13:47,970
Wie sind Sie hier gelandet? - Hab im
Türkenkietz als Streife angefangen.
153
00:13:48,381 --> 00:13:51,214
In den Straßen,
wo ich als Junge aufgewachsen bin.
154
00:13:52,101 --> 00:13:54,092
(Er lacht.)
155
00:13:54,781 --> 00:13:59,571
Ein komisches Gefühl. Wir haben früher
schon Gangster und Detektiv gespielt.
156
00:13:59,981 --> 00:14:05,260
Und Sie waren der Detektiv?
- Na! Ich war immer Gangster.
157
00:14:06,741 --> 00:14:10,530
Na, Hildchen, traust du dich?
- Was? - Mit dem neuen fahren!
158
00:14:10,941 --> 00:14:15,697
Das hältst du gar nicht aus.
Bei dem geringsten Schlenker ...
159
00:14:19,141 --> 00:14:22,816
Das glaub ich nicht.
Das glaub ich einfach nicht!
160
00:14:23,221 --> 00:14:27,454
Nicht zu fassen! Ein halbes Jahr
habe ich auf das Auto gewartet.
161
00:14:27,861 --> 00:14:30,421
Und wie lange bin ich gefahren?
Eine Stunde?
162
00:14:37,901 --> 00:14:40,256
(Waldemar:)
Komm, komm, beeil dich! Mach schnell!
163
00:14:40,661 --> 00:14:44,256
Kalle, alles klar!
Reicht, reicht! Gib her!
164
00:14:46,061 --> 00:14:50,612
Alles klar, Hansi?
Wo ist der Schlüssel, Kalle? Komm!
165
00:14:54,581 --> 00:14:57,733
Zu lahm, immer zu lahm!
166
00:14:58,341 --> 00:15:07,136
(Funk:) Das gestohlene Fahrzeug
haft das Kennzeichen: S-PB 5431.
167
00:15:07,541 --> 00:15:08,690
Schon wieder.
168
00:15:11,301 --> 00:15:14,020
Was läuft hier?
- Der Wievielte ist es?
169
00:15:14,421 --> 00:15:16,139
Das ändert sich stündlich.
170
00:15:17,461 --> 00:15:21,773
Und wie funktioniert
die Videokamera da hinten?
171
00:15:22,181 --> 00:15:25,617
(spannungsvolle Musik)
172
00:15:34,421 --> 00:15:37,652
Praktisches Teil!
Macht jeden Drängler fertig!
173
00:15:44,341 --> 00:15:47,971
Nicht so schnell,
sonst verwackelt die Aufnahme.
174
00:16:00,701 --> 00:16:03,978
(Waldemar:) Das ist doch 'ne Kamera.
Scheiße, Bullen!
175
00:16:05,581 --> 00:16:08,858
Haben Sie den Transporter
gerade gesehen? - Klar.
176
00:16:09,261 --> 00:16:10,934
Wieso?
177
00:16:12,981 --> 00:16:15,177
Da ist ein Chrysler drauf.
- Hansi!
178
00:16:15,581 --> 00:16:18,778
Hansi, pass auf!
Du machst jetzt Folgendes ...
179
00:16:19,181 --> 00:16:21,741
Kommissar Zufall lässt grüßen,
oder was?
180
00:16:22,341 --> 00:16:25,015
Ja, könnte man so sagen.
181
00:16:26,221 --> 00:16:30,818
Nicht grinsen! Das versaut doch
den ganzen coolen Eindruck.
182
00:16:33,141 --> 00:16:35,974
Gucken wir uns den Transporter
mal an. - Okay.
183
00:16:39,861 --> 00:16:44,856
Das wäre dreist. Dann könnten alle
Autos darauf geklaut sein. - Klar!
184
00:16:45,261 --> 00:16:48,014
Sind alles Luxuskarren.
- Quatsch!
185
00:16:48,421 --> 00:16:51,618
Aber mal ehrlich,
das wäre gar kein schlechter Trick.
186
00:16:54,381 --> 00:17:00,059
Okay. Dann üben wir jetzt das
vorschriftsmäßige Stoppen eines LKWs.
187
00:17:00,461 --> 00:17:02,213
Schön aufpassen.
188
00:17:18,901 --> 00:17:19,891
Jetzt!
189
00:17:42,981 --> 00:17:47,179
Das sollte jetzt das vorschrifts-
mäßige Stoppen eines LKWs sein?
190
00:17:58,101 --> 00:18:01,696
Alles in Ordnung? - Autobahnpolizei,
Ihr Wagen ist konfisziert! - Was?
191
00:18:03,901 --> 00:18:06,461
Hier!
Stoppen Sie den nachfolgenden Verkehr.
192
00:18:12,741 --> 00:18:17,975
Tut's weh? - Nur wenn ich lache.
Können wir nicht langsamer fahren?
193
00:18:18,381 --> 00:18:21,817
Keine Sorge, der hier fährt nur 250!
194
00:18:22,741 --> 00:18:24,220
Ruhig bleiben.
- Bin ich!
195
00:18:43,261 --> 00:18:44,774
Scheiße!
196
00:18:45,541 --> 00:18:49,535
Schon wieder die Bullen!
- Kaugummi? - Nein, danke!
197
00:19:10,381 --> 00:19:12,372
Was macht der da?
198
00:19:17,421 --> 00:19:19,139
Mein Gott, auch das noch!
199
00:19:24,501 --> 00:19:26,458
Allah belani versin!
200
00:19:31,141 --> 00:19:33,178
Wie war das noch?
Cobra, Viva oder was?
201
00:19:35,741 --> 00:19:40,417
Cobra 11/2 ... - An Zentrale,
Beamte in Not ... - Scheiße!
202
00:19:41,901 --> 00:19:44,051
Festhalten!
- Jaaahhh ...
203
00:20:11,701 --> 00:20:12,691
Fahr los!
204
00:20:13,101 --> 00:20:15,172
Mach ihn platt!
205
00:20:15,621 --> 00:20:18,773
Nein!
- Gut, dann eben nicht.
206
00:20:23,181 --> 00:20:24,819
Sind Sie okay?
207
00:20:25,221 --> 00:20:28,134
Toll. Ganz toll.
208
00:20:29,461 --> 00:20:31,532
Haben Sie toll gemacht.
209
00:20:33,261 --> 00:20:35,059
Sind Sie übergeschnappt?
210
00:20:38,781 --> 00:20:40,419
Hansi!
211
00:20:43,741 --> 00:20:44,697
Los, raus!
212
00:21:11,061 --> 00:21:14,372
Sie haben ein Talent
für risikoreiche Situationen, Frank.
213
00:21:14,861 --> 00:21:19,537
Kann man wohl sagen! Wir sind so knapp
am Tod vorbeigeschlittert.
214
00:21:19,941 --> 00:21:24,890
Was ist? - Nackenschmerzen.
- Waren Sie beim Arzt? - Ja.
215
00:21:25,301 --> 00:21:29,534
Tut mir Leid, Herr Gerkhan,
das Überholmanöver war gewagt.
216
00:21:29,941 --> 00:21:31,295
Überholmanöver!
217
00:21:31,701 --> 00:21:36,411
(Frank:) Ich konnte nichts anderes
machen. - Ich sage dazu nichts.
218
00:21:36,821 --> 00:21:40,371
(Frau Lamprecht:) Also, wir haben
einen noch unbekannten Toten,
219
00:21:40,781 --> 00:21:44,251
einen Autotransporter und mehrere
gestohlene Limousinen. Noch was?
220
00:21:44,661 --> 00:21:49,781
Vielleicht hilft uns das Videomaterial
weiter. Wenn noch was übrig ist!
221
00:21:50,741 --> 00:21:54,814
Wird schon noch. Die Herkunft
des Transporters wird überprüft.
222
00:21:55,221 --> 00:21:58,100
Und die Fingerabdrücke des Toten.
(Telefonklingeln)
223
00:21:58,541 --> 00:22:02,136
Nach dem Geländewagen wird gefahndet.
- Lamprecht, was gibt's?
224
00:22:03,061 --> 00:22:07,771
Aha. Der ermordete LKW-Fahrer
heißt Hans-Peter Rudkowski.
225
00:22:08,461 --> 00:22:10,691
Deutscher. Ein paar Eigentumsdelikte.
226
00:22:11,101 --> 00:22:14,059
Aha. Danke, Rieder.
227
00:22:14,461 --> 00:22:16,657
Ein kleiner toter Fisch.
- Der kleine Fisch
228
00:22:17,061 --> 00:22:19,655
hat Ihr Leben gerettet,
weil er nicht weitergefahren ist.
229
00:22:20,061 --> 00:22:23,133
Sie haben es
mit einem eiskalten Mörder zu tun.
230
00:22:26,101 --> 00:22:27,091
Moment mal!
231
00:22:28,661 --> 00:22:31,733
Ich wollte das da drin
nicht so sagen. Was Sie salopp
232
00:22:32,141 --> 00:22:36,817
ein Überholmanöver nannten, war eine
Kamikaze-Aktion. Ich habe keine Lust,
233
00:22:37,221 --> 00:22:40,418
bei so einer Geschichte draufzugehen!
- Ist doch nichts passiert.
234
00:22:40,941 --> 00:22:42,056
(Semir:) Moment mal!
235
00:22:43,341 --> 00:22:47,380
Ihnen ist das Leben Ihres Partners
wohl wirklich nicht wichtig!
236
00:22:54,861 --> 00:22:56,977
(Anja:) Spinnt ihr?
237
00:23:04,101 --> 00:23:08,459
Für euch! Sag mal ...
Jetzt spinnen sie total!
238
00:23:11,621 --> 00:23:14,739
Das war blöd eben.
- Blöd? Wieso?
239
00:23:15,661 --> 00:23:16,935
Das wissen Sie doch.
240
00:23:19,221 --> 00:23:23,055
Ich weiß, ich bin der Blöde.
Natürlich. - Nein ...
241
00:23:24,541 --> 00:23:29,331
Stolte, so habe ich das nicht gemeint.
Ich meinte, ich hätte das nicht ...
242
00:23:31,701 --> 00:23:34,500
Also, ich ... - Ja, ich weiß ...
- (Rieder:) Hallo, Jungs!
243
00:23:34,941 --> 00:23:39,333
Jetzt sind wir schon ein ganzes
Stück weiter. Bei eurem Transporter
244
00:23:39,741 --> 00:23:42,574
stimmt überhaupt nichts.
Nummernschilder,
245
00:23:42,981 --> 00:23:47,020
Motornummer und Fahrgestellnummer
sind alle gefälscht.
246
00:23:47,421 --> 00:23:49,776
Das Auto gibt's gar nicht.
247
00:23:50,181 --> 00:23:51,376
Hier!
248
00:23:52,221 --> 00:23:53,575
Da...
249
00:23:54,141 --> 00:23:57,293
Männer ...
Seid doch lieb zueinander, ja?
250
00:24:00,221 --> 00:24:03,134
Okay, Gerkhan,
ich weiß, was Sie meinen.
251
00:24:03,741 --> 00:24:08,861
Ich glaube, ich kann
mit gefährlichen Situationen umgehen.
252
00:24:09,261 --> 00:24:13,732
Aber ich lebe gern.
Zu gern, als dass ich irgendwie ...
253
00:24:14,141 --> 00:24:16,815
Ist auch Quatsch.
Vergessen Sie's, vergessen Sie's.
254
00:24:17,221 --> 00:24:19,053
Nein, nein.
255
00:24:20,941 --> 00:24:25,412
Wir haben uns zum ersten Mal
verstanden. Trinken wir einen Kaffee?
256
00:25:25,421 --> 00:25:27,139
Ich bin wieder drin.
257
00:25:30,781 --> 00:25:33,057
Na also, es geht doch.
258
00:25:35,461 --> 00:25:38,977
Komm, druck die Liste aus
und bring sie ins Büro.
259
00:25:40,061 --> 00:25:42,052
Ja, beeil dich!
260
00:25:46,901 --> 00:25:48,574
Den Wagen gibt's nicht mehr.
261
00:25:48,981 --> 00:25:51,052
Ach, und der Transporter?
262
00:25:51,461 --> 00:25:55,819
Keine Sorge. Die Bullen
finden niemals heraus, wem der gehört.
263
00:25:56,221 --> 00:26:00,533
Mann! Die Luft wird mir zu heiß.
Wir sollten uns langsam verpissen.
264
00:26:00,941 --> 00:26:06,493
(Waldemar:) Im Ernst? Unsere Firma
hat einen Auftrag übernommen.
265
00:26:06,901 --> 00:26:11,930
Du hast Hansi das Licht ausgeknipst.
Das finden die Bullen nicht lustig.
266
00:26:12,821 --> 00:26:18,533
Schlimmer ist, dass wir die russische
Ladung in den Sand gesetzt haben.
267
00:26:18,941 --> 00:26:20,978
Weißt du,
wie viel Geld wir verloren haben?
268
00:26:21,381 --> 00:26:25,090
Der größte Teil der Ladung
war bezahlt. - Aber Mord, Mensch!
269
00:26:25,501 --> 00:26:27,970
Autos klauen, okay, aber das hier?
270
00:26:28,381 --> 00:26:32,136
Wir haben einen Vertrag mit Kiew,
da kannst du nicht aussteigen.
271
00:26:32,541 --> 00:26:35,579
Liefern die nicht, schicken sie einen.
- Das können wir erklären.
272
00:26:35,981 --> 00:26:39,451
Erklären?
Denen kannst du nichts erklären!
273
00:26:39,861 --> 00:26:45,334
Wenn die hier sind, wirst du Hansi
beneiden. Kapierst du, was ich sage?
274
00:26:48,141 --> 00:26:52,135
Die Auslieferungsliste vom Autohaus
Raabe für diese Woche. - Gib her!
275
00:26:53,901 --> 00:26:58,896
Wunderbar! Damit können wir
unsere ganzen Verluste ausgleichen.
276
00:26:59,501 --> 00:27:00,821
Hier.
277
00:27:01,941 --> 00:27:05,218
Ja, lies. Mach einen Zeitplan.
278
00:27:08,301 --> 00:27:12,932
Und wenn du moralische Bedenken hast,
denk an Hansi.
279
00:27:18,701 --> 00:27:24,811
Das hilft uns nicht viel weiter.
Aber trotzdem, vielen Dank! Tschüss.
280
00:27:25,981 --> 00:27:27,380
Und?
281
00:27:27,781 --> 00:27:30,341
Der tote LKW-Fahrer kann ...
282
00:27:32,821 --> 00:27:37,895
Und weg! Keine Hinweise in seiner
Wohnung, war seit Wochen arbeitslos,
283
00:27:38,301 --> 00:27:40,895
Freundlicher Nachbar.
Hatte nicht mal 'ne Freundin.
284
00:27:41,301 --> 00:27:43,815
Und was sagt das Fachlexikon?
285
00:27:45,741 --> 00:27:48,733
Diese Banden sind straffer organisiert
als eine Firma.
286
00:27:49,141 --> 00:27:53,214
Ein cleveres Management koordiniert
die ganzen Spezialisten ...
287
00:27:53,621 --> 00:27:57,819
Sie fälschen Papiere, greifen mit
Hightech-Ausrüstung die Schlitten ab,
288
00:27:58,221 --> 00:28:02,977
frisieren um, liefern an die Besteller
und der Boss kassiert und verteilt.
289
00:28:03,381 --> 00:28:04,701
Bin beeindruckt.
290
00:28:07,101 --> 00:28:09,490
Ein Scanner.
- Nein. Ein Mikrocomputer.
291
00:28:09,901 --> 00:28:13,940
Spielt blitzschnell alle Codes durch.
"Klack" und das Auto ist auf.
292
00:28:15,541 --> 00:28:18,613
Und die Schaltpläne für die elektro-
nisch gesicherten Zündschlösser?
293
00:28:22,101 --> 00:28:23,330
Gut.
294
00:28:26,261 --> 00:28:28,377
Ich bräuchte ein Bier.
295
00:28:30,981 --> 00:28:33,814
Hoppla!
- Hey! Die sind schon bestellt.
296
00:28:34,221 --> 00:28:38,613
Ich weiß, aber es besteht
Fluchtgefahr. Ich muss sie festnehmen.
297
00:28:43,021 --> 00:28:47,094
Das hab ich noch nie geschafft.
- Was machen wir jetzt?
298
00:29:04,581 --> 00:29:06,970
(Mareike:)
Ach, von Semir, dem Neuen!
299
00:29:07,381 --> 00:29:12,535
Wie macht er sich? - Ich weiß nicht,
wo ich ihn unterbringen soll. - Semir?
300
00:29:12,941 --> 00:29:16,571
Der hat schöne Augen. Nein, Bond!
Hat Revierverbot bekommen.
301
00:29:16,981 --> 00:29:19,131
(Mareike:) Ich ahne Schreckliches.
302
00:29:20,261 --> 00:29:24,300
Und wie oft muss er raus?
- Oft. Aber er frisst alles.
303
00:29:27,901 --> 00:29:28,891
Halt!
304
00:29:29,301 --> 00:29:32,578
Halt! Mein neues Auto!
305
00:29:33,941 --> 00:29:36,899
Kommen Sie,
mein Auto wird gerade geklaut!
306
00:29:37,381 --> 00:29:39,975
(Anja:) Hier lang!
307
00:29:40,381 --> 00:29:43,134
(Mareike:) Sitz! Sitz, brav.
308
00:29:43,541 --> 00:29:46,579
Hier. Geben Sie mal die Meldung durch.
309
00:29:48,621 --> 00:29:52,376
An alle Fahrzeuge. Achtung,
Eilauftrag! Fahrzeug entwendet.
310
00:29:52,781 --> 00:29:56,661
Täter flüchtig. Fahrer vermutlich
auf der A13, Fahrtrichtung Nord.
311
00:29:57,061 --> 00:30:03,410
Porsche Cabrio rot,
Kennzeichen: UB-E 438. Ende.
312
00:30:03,821 --> 00:30:07,815
Sehen Sie? War doch gar nicht schlecht
fürs erste Mal.
313
00:30:08,221 --> 00:30:11,771
Haben Sie noch Extras im Wagen?
- Natürlich.
314
00:30:12,181 --> 00:30:16,493
Allein das Funktelefon hat mich
2.000 Mark gekostet. - Telefon ...
315
00:30:16,901 --> 00:30:19,654
Ja, die gibt's auch in Autos.
- (Frank:) Na eben.
316
00:30:22,381 --> 00:30:25,897
Danke. Rieder? Versuchst du,
das nächste Gespräch zu orten?
317
00:30:26,301 --> 00:30:29,737
Könnte schwierig werden,
ist ein Funktelefon.
318
00:30:30,621 --> 00:30:34,501
Haben Sie auch eine Nummer? - Welche
Nummer? - Von dem Funktelefon.
319
00:30:34,901 --> 00:30:36,539
Ja...
320
00:30:38,741 --> 00:30:42,416
0172...
321
00:30:42,821 --> 00:30:44,858
Danke schön.
322
00:30:46,621 --> 00:30:49,898
Gute Idee!
- Mach mal 'ne Aufnahme.
323
00:30:59,301 --> 00:31:00,655
Wow!
324
00:31:01,061 --> 00:31:04,338
Es klingelt.
- Ach nee.
325
00:31:04,741 --> 00:31:06,414
(Telefonklingeln)
326
00:31:08,421 --> 00:31:10,458
(Telefonklingeln)
327
00:31:12,061 --> 00:31:13,051
Ja?
328
00:31:13,541 --> 00:31:17,739
Das ist mein Wagen, mit dem Sie
gerade fahren. - Tschüss dann!
329
00:31:18,301 --> 00:31:21,578
Ich beherrsche mich gerade,
um nicht wütend zu werden.
330
00:31:21,981 --> 00:31:23,335
Ich will das Auto zurück.
331
00:31:23,741 --> 00:31:25,778
Daraus wird wohl nichts.
332
00:31:28,421 --> 00:31:31,493
Hören Sie mal zu, ich bin auf dem Weg
zu einer Besprechung.
333
00:31:33,661 --> 00:31:38,292
Im Wagen sind wichtige Papiere, die
ich brauche, sonst bin ich geliefert.
334
00:31:38,701 --> 00:31:40,453
Wird nicht so schlimm sein.
335
00:31:40,861 --> 00:31:44,695
Mein Chef zerreißt mich in der Luft.
Können wir uns nicht einigen?
336
00:31:45,101 --> 00:31:46,694
Zum Beispiel?
337
00:31:47,101 --> 00:31:50,856
Sie deponieren die Papiere in einer
Raststätte, und ich hol sie mir.
338
00:31:51,261 --> 00:31:55,414
Den Wagen können Sie behalten.
- (Niemeyer:) Sind Sie irre? - Pst!
339
00:31:57,661 --> 00:31:59,379
(Kalle:) Keine Chance!
340
00:31:59,781 --> 00:32:02,216
Ich muss den Wagen sofort abliefern.
Wenn nicht,
341
00:32:02,621 --> 00:32:05,932
kriege ich Ärger.
Mein Chef ist auch nicht ohne.
342
00:32:06,341 --> 00:32:10,892
Von Lohnempfänger zu Lohnempfänger:
Haben Sie Erbarmen mit einem Kollegen!
343
00:32:11,301 --> 00:32:13,258
Ich zahle Ihnen 5.000 Mark.
344
00:32:13,661 --> 00:32:15,493
(Er lacht.)
345
00:32:16,221 --> 00:32:17,211
10.000.
346
00:32:17,781 --> 00:32:18,771
Seien Sie froh,
347
00:32:19,181 --> 00:32:20,694
dass Sie einen Betriebsrat haben.
348
00:32:21,101 --> 00:32:23,377
15.000, nur für Sie.
Für ein paar Papiere.
349
00:32:24,141 --> 00:32:27,372
Geben Sie es auf, Mann.
Wirklich, ist nicht! Tschüss!
350
00:32:32,061 --> 00:32:34,860
Ich dachte, ich erfahre mehr.
- War den Versuch wert.
351
00:32:36,181 --> 00:32:40,061
So schnell konnte ich das nicht orten.
Das liegt am Funktelefon. Früher
352
00:32:40,461 --> 00:32:42,657
war das präziser.
- Und jetzt?
353
00:32:43,061 --> 00:32:45,211
Wie präzise sind wir rangekommen?
354
00:32:45,621 --> 00:32:50,695
Das letzte Signal kam von der Garten-
allee, jedenfalls 4 km darum herum.
355
00:32:51,101 --> 00:32:53,900
Beim Funktelefon kann man das
nicht genau bestimmen.
356
00:32:54,301 --> 00:32:56,895
(Rieder:) Zu unserer Zeit ...
- Danke, Rieder!
357
00:32:59,021 --> 00:33:03,652
Sie haben den Wagen bei einem Auto-
händler abgeholt. Bei wem war das?
358
00:33:04,061 --> 00:33:08,419
Bei Auto-Raabe. Heute früh.
Ich kaufe seit Jahren da, ich bin ja
359
00:33:08,821 --> 00:33:13,611
Stammkunde. - Anja, nimmst du eine
Anzeige auf? - (Anja:) Kommen Sie!
360
00:33:16,661 --> 00:33:18,220
Ja...
361
00:33:18,941 --> 00:33:20,011
Auto-Raabe ...
362
00:33:27,141 --> 00:33:31,977
Eins ist klar, mein neuer Wagen sieht
nicht nur besser aus als deiner,
363
00:33:32,381 --> 00:33:35,772
der fährt sogar!
Willst du auch 'n Kaugummi?
364
00:33:36,221 --> 00:33:37,973
Nein, danke.
365
00:33:42,661 --> 00:33:45,892
Ich muss gestehen,
das kommt mir recht gewagt vor.
366
00:33:46,301 --> 00:33:50,898
Sieben Wagen, die Sie ausgeliefert
haben, wurden gestohlen.
367
00:33:51,341 --> 00:33:56,415
Und zwar direkt nach der Abholung.
- Ich habe nichts damit zu tun.
368
00:33:56,821 --> 00:33:59,097
Und meine Angestellten auch nicht.
369
00:33:59,501 --> 00:34:03,540
Wir werfen Ihnen ja auch
überhaupt nichts vor.
370
00:34:03,941 --> 00:34:07,059
Aber geben Sie zu:
Sieben Wagen! Das ist kein Zufall.
371
00:34:07,461 --> 00:34:11,011
Aber Ihre Idee,
hier zum Schein ein Auto abzuholen,
372
00:34:11,421 --> 00:34:15,335
kommt mir sehr gewagt vor.
Was ist denn, wenn etwas passiert?
373
00:34:15,741 --> 00:34:18,654
Wenn der Wagen beschädigt wird
oder verschwindet?
374
00:34:19,061 --> 00:34:23,214
Wir lassen ihn nicht aus den Augen.
Es kann also nichts passieren.
375
00:34:23,621 --> 00:34:28,377
Wollen Sie nicht, dass das aufgeklärt
wird? Ist doch schlecht für den Ruf.
376
00:34:30,021 --> 00:34:31,659
Na gut ...
377
00:34:32,861 --> 00:34:36,491
Ich helfe der Polizei natürlich,
wo ich kann. - Wunderbar!
378
00:34:37,061 --> 00:34:39,052
Passen Sie mal auf:
379
00:34:40,821 --> 00:34:45,531
Das ist die Liste der gestohlenen
Wagen, die wir beschlagnahmt haben.
380
00:34:45,941 --> 00:34:50,253
Sie stehlen auf Bestellung, deshalb
sind sie an denen noch interessiert.
381
00:34:50,781 --> 00:34:53,375
Es sollte eins von diesen Autos sein.
382
00:34:53,781 --> 00:34:57,854
Zu keinem ein Wort. Auch nicht
zu Ihren Angestellten, egal wie sehr
383
00:34:58,261 --> 00:35:00,172
Sie ihnen vertrauen.
384
00:35:05,741 --> 00:35:08,540
Hoffentlich folgen die mir auch.
385
00:35:36,021 --> 00:35:38,217
(Kinder:) Jaaaa...!
386
00:35:51,181 --> 00:35:52,933
(Semir:) War schon was?
387
00:36:10,341 --> 00:36:11,820
(Semir:) Schon mal gesehen?
388
00:36:12,621 --> 00:36:16,171
Kennzeichen: SL-E 210.
389
00:36:36,821 --> 00:36:38,812
(Piepston)
390
00:36:48,261 --> 00:36:50,650
Tja, dann wollen wir mal wieder.
391
00:36:56,621 --> 00:36:58,658
Schön ruhig!
392
00:37:00,621 --> 00:37:02,339
Kompliment, meine Herren!
393
00:37:02,741 --> 00:37:07,690
Ich kenne keine Organisation. Ich
sah den Wagen und wollte ihn haben.
394
00:37:08,101 --> 00:37:11,776
Lassen Sie mich in Ruhe.
- Sie sind Mitglied einer Automafia,
395
00:37:12,181 --> 00:37:16,220
die einen Mord begangen hat,
und Sie sind dran, Sie Vollidiot!
396
00:37:16,821 --> 00:37:21,736
Ich weiß nichts von einem Mord.
Das müsst ihr mir erst beweisen.
397
00:37:22,141 --> 00:37:26,612
Kalle, pass auf! Wenn du jetzt mit uns
zusammenarbeitest, hast du 'ne Chance.
398
00:37:27,061 --> 00:37:34,172
Papperlapapp! Ich hab nur versucht,
ein Auto zu klauen. Das ist nichts!
399
00:37:35,581 --> 00:37:37,174
Füße runter!
400
00:37:40,461 --> 00:37:42,577
Weißt du, was das ist?
401
00:37:43,541 --> 00:37:47,171
Der Mitschnitt deines Telefonats
mit dem Besitzer des Cabrios neulich.
402
00:37:47,581 --> 00:37:52,291
Und siehst du den da? Der ist nämlich
dein Gesprächspartner gewesen.
403
00:37:54,301 --> 00:37:57,134
Wer hat Hans-Peter Rudkowski ermordet?
404
00:37:59,101 --> 00:38:01,536
Hansi ist tot?
- Ja.
405
00:38:10,181 --> 00:38:14,220
Diese Schweine!
Wegen so 'n paar Scheiß-Autos!
406
00:38:14,621 --> 00:38:17,135
Von wem redest du?
407
00:38:20,621 --> 00:38:22,692
Die funktionieren wie eine Firma.
408
00:38:23,101 --> 00:38:27,538
Comet Import-Export. Liefert Luxusmo-
delle auf Bestellung, wenn man zahlt.
409
00:38:28,221 --> 00:38:31,373
Scheiße! Ausgerechnet Hansi ...
410
00:38:31,781 --> 00:38:36,139
Wohin wird geliefert?
- Irgendwohin. In den Osten.
411
00:38:36,781 --> 00:38:41,014
Bestelllisten ohne Ende. Neue Nummern,
neue Papiere, alles wasserdicht.
412
00:38:41,421 --> 00:38:43,537
Verstecken die Autos in Containern,
413
00:38:43,941 --> 00:38:47,935
unter Holz und Abfall, und die
Speditionen haben keine Ahnung.
414
00:38:50,741 --> 00:38:52,459
Hey ...
415
00:38:52,861 --> 00:38:55,421
mit Mord hab ich nichts zu tun.
416
00:38:56,301 --> 00:38:59,851
Ich würd nicht für 'n Scheiß-Auto
einen Menschen umbringen.
417
00:39:00,261 --> 00:39:02,332
Das müsst ihr mir glauben.
418
00:39:02,741 --> 00:39:05,301
Dann überzeug uns.
- Wie?
419
00:39:05,701 --> 00:39:08,534
Wo halten die sich versteckt?
420
00:39:10,781 --> 00:39:13,534
Beim Kalle
ist noch nie was schief gelaufen.
421
00:39:13,941 --> 00:39:16,057
Auf den kann man sich verlassen.
422
00:39:24,381 --> 00:39:27,772
Ich habe hundertmal gesagt:
Machen wir eine Pause!
423
00:39:29,501 --> 00:39:31,697
Ich sag dir, was läuft.
- (Chef:) Bitte!
424
00:39:32,101 --> 00:39:35,253
Für mich
ist das eine ganz klare Sache.
425
00:39:35,901 --> 00:39:39,417
Kalle bescheißt uns und macht
Geschäfte auf eigene Rechnung.
426
00:39:39,821 --> 00:39:41,892
Hab dem Arschloch nie getraut.
427
00:39:42,301 --> 00:39:44,861
Und wenn was schief gelaufen ist ...
428
00:39:51,741 --> 00:39:53,732
Tauben fliegen nachts doch nicht.
429
00:39:54,501 --> 00:39:59,655
Das ist mir scheißegal.
Komm, Conny, ruf ihn noch mal an.
430
00:40:07,261 --> 00:40:09,093
Ich geh kurz pinkeln.
431
00:40:12,661 --> 00:40:15,096
Nee, meldet sich nicht.
432
00:40:15,501 --> 00:40:19,972
Der Kalle ist ein anständiger Kerl.
Den haben wahrscheinlich die Bullen.
433
00:40:20,381 --> 00:40:21,371
(Knallende Tür)
434
00:40:21,781 --> 00:40:23,294
(Polizisten:) Polizei!
435
00:40:23,701 --> 00:40:25,135
(Geschrei im Hintergrund)
436
00:40:26,061 --> 00:40:28,291
(Geschrei)
437
00:40:28,701 --> 00:40:32,615
(Conny:) Scheiße!
- (Polizist:) Komm! (Geschrei)
438
00:40:33,141 --> 00:40:34,734
Und ab!
439
00:40:46,861 --> 00:40:48,340
(spannungsvolle Musik)
440
00:42:05,061 --> 00:42:06,176
(Zwei Pistolenschüsse)
441
00:42:22,901 --> 00:42:24,175
(Waldemar:) Ah!
442
00:42:41,421 --> 00:42:42,411
Hilf mir!
443
00:42:44,661 --> 00:42:45,651
Hilf mir!
444
00:42:59,821 --> 00:43:00,811
(Waldemar stöhnt.)
445
00:43:06,101 --> 00:43:07,899
Danke.
446
00:43:10,101 --> 00:43:11,455
Scheiße!
447
00:43:17,061 --> 00:43:18,654
Das war's dann, Bulle.
448
00:43:19,181 --> 00:43:20,660
(Pistolenschuss)
449
00:43:24,261 --> 00:43:25,615
Alles okay?
450
00:43:26,301 --> 00:43:27,780
(Semir:) Ja?
451
00:43:32,301 --> 00:43:35,896
Gut, dass das Zittern
immer erst hinterher kommt.
452
00:43:36,861 --> 00:43:38,852
Willst du auch einen?
453
00:43:42,781 --> 00:43:44,499
Danke ...
454
00:43:45,341 --> 00:43:46,331
Partner.
455
00:43:47,181 --> 00:43:48,774
Bitte schön!
456
00:44:19,261 --> 00:44:21,252
Untertitel
Bettina Arlt
457
00:44:21,661 --> 00:44:23,652
Film und Video Untertitelung
Gerhard Lehmann AG
36897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.