Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,847 --> 00:00:05,841
Hello, I'm Oprah Winfrey,
and I'd like you to meet someone.
2
00:00:05,927 --> 00:00:08,566
Please say hello to Luella de la Tweeb.
3
00:00:09,207 --> 00:00:10,276
Hi.
4
00:00:11,807 --> 00:00:12,956
Tell us about yourself.
5
00:00:13,047 --> 00:00:16,835
Well, my name is Luella. I'm 37 years of age.
6
00:00:17,167 --> 00:00:21,763
I'm beautiful, I'm intelligent,
I'm glamorous, I'm attractive,
7
00:00:21,887 --> 00:00:24,037
I'm warm, I'm sensitive, I'm caring,
8
00:00:24,687 --> 00:00:26,439
I'm rich, I'm sexy.
9
00:00:26,567 --> 00:00:30,276
I'm incredibly talented.
10
00:00:30,887 --> 00:00:33,640
So, what exactly is your problem, Luella?
11
00:00:33,727 --> 00:00:35,797
I suffer from low self-esteem.
12
00:00:36,767 --> 00:00:37,802
FRY: Mmm.
13
00:00:37,887 --> 00:00:40,640
That's an absolute bugger, isn't it?
14
00:00:41,287 --> 00:00:42,959
And how does that manifest itself?
15
00:00:43,047 --> 00:00:46,039
Well, I used to love myself,
I used to think that I was great.
16
00:00:46,127 --> 00:00:49,358
Oh, don't tell me you stopped thinking
you were great, that would be heart-breaking.
17
00:00:50,247 --> 00:00:52,317
Well, I stopped talking to myself,
18
00:00:52,407 --> 00:00:56,798
I stopped seeing myself for what I really am.
I guess I started to take myself for granted.
19
00:00:56,887 --> 00:00:59,276
Let's have a pointless round of applause there,
can we?
20
00:00:59,567 --> 00:01:01,000
(CHEERING)
21
00:01:04,967 --> 00:01:07,435
So... Thank you. All right.
22
00:01:07,527 --> 00:01:11,156
So, Luella, what did you do next?
23
00:01:11,487 --> 00:01:13,398
-Well, I confronted myself.
-Mmm-hmm.
24
00:01:13,487 --> 00:01:17,321
You know, I waited until I got home one day
and I confronted myself.
25
00:01:17,407 --> 00:01:19,602
I said, ''Hey, lady, what are you doing?''
26
00:01:19,767 --> 00:01:22,406
-You know.
-How unbearably tense.
27
00:01:22,487 --> 00:01:24,239
And how did you respond?
28
00:01:24,327 --> 00:01:29,117
Well, you know, I started to shift around,
I started blaming all kinds of other things,
29
00:01:29,287 --> 00:01:32,518
but in the end, you know, I had to admit that,
yes, I was sleeping with someone else.
30
00:01:34,447 --> 00:01:37,723
I don't think I've ever been more
emotionally knotted up than I am at the moment.
31
00:01:38,447 --> 00:01:39,675
Ask a question.
32
00:01:39,767 --> 00:01:41,723
(DELIGHTED LAUGHTER) Oh, who, me? Oh!
33
00:01:41,807 --> 00:01:45,083
I'd just like to ask Luella
where she gets her strength from.
34
00:01:45,167 --> 00:01:49,843
Luella, lady here wants to know where
the mascaraed arse you get your strength from.
35
00:01:50,087 --> 00:01:53,045
-Well, now, can I answer that with a question?
-Can she?
36
00:01:53,127 --> 00:01:54,765
-Oh, I'd like that.
-She'd like that.
37
00:01:54,847 --> 00:01:59,443
Right, well, I want you to do something for me.
I want you to stand in front of a mirror, okay?
38
00:01:59,527 --> 00:02:00,596
Take all your clothes off...
39
00:02:00,687 --> 00:02:01,676
(WOMAN PROTESTING)
40
00:02:01,767 --> 00:02:05,077
No, hey, look, I'm serious. It's what I did.
41
00:02:05,207 --> 00:02:08,961
You know, I stood naked in front of a mirror
and I looked at myself, and I said,
42
00:02:09,047 --> 00:02:10,400
''I love me.
43
00:02:10,487 --> 00:02:14,241
''I love me for what I am.
I love my whining aggression,'' you know.
44
00:02:14,327 --> 00:02:17,125
''I love my hideous, suffocating self-pity,
45
00:02:17,207 --> 00:02:20,005
''I love the fact that I'm a neurotic
and that I demand the world's respect
46
00:02:20,087 --> 00:02:22,043
''without having to do
a single thing to earn it. I'm me.
47
00:02:22,127 --> 00:02:25,039
''I'm special, I'm crazy about the way I am.''
Now, would you do that for me?
48
00:02:25,127 --> 00:02:26,765
I surely will.
49
00:02:27,447 --> 00:02:30,245
Right, well, I think we'd better take
a vomit break now, but don't go away.
50
00:02:32,007 --> 00:02:33,440
(SINGING)
51
00:02:35,647 --> 00:02:38,559
FRY: (WHISPERING) Between desire and reality.
52
00:02:39,447 --> 00:02:40,596
LAURIE: A bit.
53
00:02:40,887 --> 00:02:43,959
FRY: Between fact and breakfast,
54
00:02:44,327 --> 00:02:49,037
madness lies, lies, lies...
55
00:02:49,327 --> 00:02:50,555
LAURIE: A bit.
56
00:02:50,647 --> 00:02:54,117
FRY: I hate you, I hate you and yet...
57
00:02:54,367 --> 00:02:55,436
I hate you...
58
00:02:55,567 --> 00:02:56,636
(FRY SOBBING)
59
00:02:56,727 --> 00:03:00,879
As love, rage and aches of the ear.
60
00:03:06,167 --> 00:03:09,523
Pretension by Fry and Laurie.
61
00:03:12,607 --> 00:03:13,722
FRY: Thank you.
62
00:03:15,367 --> 00:03:16,959
Ladies and gentlemen,
63
00:03:17,047 --> 00:03:20,483
a broad, wet kiss of a welcome,
with tongues, obviously,
64
00:03:20,687 --> 00:03:23,884
to this edition of A Bit of Fry and Laurie.
65
00:03:23,967 --> 00:03:27,118
That's right. Over the next 30 minutes or so,
we'd like you to make yourself at home,
66
00:03:27,207 --> 00:03:28,526
if you are at home, that is.
67
00:03:28,727 --> 00:03:30,240
If you're in a hotel, make yourself...
68
00:03:31,327 --> 00:03:32,442
in a hotel.
69
00:03:33,807 --> 00:03:35,035
Well...
70
00:03:35,127 --> 00:03:38,278
My colleague, you have a way with words
that reminds me of...
71
00:03:38,367 --> 00:03:41,279
Reminds me of my old geography teacher
after he'd had a couple.
72
00:03:41,487 --> 00:03:44,479
-Couple of what?
-Very serious car accidents.
73
00:03:44,567 --> 00:03:48,845
But the substance of his speech is right in there,
kicking arse and cutting mustard,
74
00:03:48,927 --> 00:03:51,521
-and that is, be comfortable.
-Be comfortable. Exactly.
75
00:03:51,607 --> 00:03:55,316
In fact, I believe my colleague, that you've
actually written a song called Be Comfortable.
76
00:03:55,407 --> 00:03:56,806
-Indeed I have.
-Very interesting.
77
00:03:56,887 --> 00:03:58,445
Well, now we move on
78
00:04:00,367 --> 00:04:04,155
to that part of the show where we introduce
what used to be called ''guests''
79
00:04:04,247 --> 00:04:07,796
and are now called ''hospitality customers''
onto the show.
80
00:04:07,887 --> 00:04:09,878
And first out of the linen press is a man...
81
00:04:09,967 --> 00:04:13,562
Well, is ''man'' a big enough word?
He's got two ears, two eyes,
82
00:04:13,647 --> 00:04:18,323
two legs and one bottom, certainly, but
there the resemblance to ordinary mortals ends.
83
00:04:18,407 --> 00:04:21,285
He's the friend of stars and the star of friends.
84
00:04:21,367 --> 00:04:24,404
Lord Owen described his contribution
to the peace process in Bosnia
85
00:04:24,487 --> 00:04:26,398
as ''meaningless and insulting''.
86
00:04:26,567 --> 00:04:29,525
His children call him ''daddy'',
his wife calls him regularly.
87
00:04:29,607 --> 00:04:33,486
The underpants that he wears today,
you will wear tomorrow.
88
00:04:33,807 --> 00:04:37,083
His light shines in the darkness
whenever he leaves it on.
89
00:04:37,247 --> 00:04:39,681
Ladies and gentleman, will you please receive,
90
00:04:39,767 --> 00:04:42,804
in complete and utter contempt and silence,
91
00:04:42,887 --> 00:04:46,323
actor, long-jumper, high-jumper, bungee-jumper,
92
00:04:46,407 --> 00:04:50,082
willy-jumper, queue-jumper,
and anything-in-skirts-jumper,
93
00:04:50,167 --> 00:04:51,680
Mr Stephen Moore.
94
00:04:51,767 --> 00:04:53,246
(MUSIC AND APPLAUSE)
95
00:04:59,807 --> 00:05:02,002
-FRY: Please, sit down.
-Thank you.
96
00:05:04,047 --> 00:05:06,003
-Stephen, lovely to have you on the show.
-Thank you.
97
00:05:06,207 --> 00:05:11,122
Mmm, mmm. I mentioned your bottom
earlier on in my introduction,
98
00:05:11,207 --> 00:05:13,516
and that's because it's particularly close
to your heart, I believe.
99
00:05:13,607 --> 00:05:15,359
What, are you...
100
00:05:15,447 --> 00:05:18,519
-Are you saying I'm short?
-Yes.
101
00:05:19,887 --> 00:05:21,639
No. No, no, no, no.
102
00:05:21,727 --> 00:05:23,445
No. What my colleague is saying
103
00:05:23,527 --> 00:05:25,882
is that you have something
that you'd like to tell us about bottoms.
104
00:05:25,967 --> 00:05:28,197
Ah, yes. Well, yes, Stephen, that's right.
105
00:05:28,287 --> 00:05:30,676
-You see, when I was a younger man...
-No, no, no...
106
00:05:31,527 --> 00:05:34,325
-No, I'm Hugh, that's Stephen. Stephen, Hugh.
-Sorry?
107
00:05:34,407 --> 00:05:36,602
Oh! Yeah, right, yes, uh...
108
00:05:37,247 --> 00:05:40,000
Yeah, I don't watch your stuff, you see,
so, you know...
109
00:05:41,527 --> 00:05:45,202
Right. Well, I think we ought to
just move as swiftly on as we can, my colleague.
110
00:05:45,287 --> 00:05:47,357
Right. Well, next into the hot seat,
111
00:05:49,687 --> 00:05:53,123
I don't know why I call it that, really,
it's actually quite a pleasantly cool seat.
112
00:05:53,207 --> 00:05:57,325
So, next into the quite pleasantly cool seat
is a small but serviceable fishing smack.
113
00:05:57,407 --> 00:06:00,558
But is ''small but serviceable fishing smack''
really the right description?
114
00:06:00,687 --> 00:06:03,360
No, I don't think it is. I think ''woman'' is better.
115
00:06:03,447 --> 00:06:07,360
A woman whose photograph
you've no doubt licked at one time or another.
116
00:06:07,447 --> 00:06:10,120
She drives a hard bargain and a Fiat Tipo.
117
00:06:10,247 --> 00:06:14,445
She breaks wind like an angel
and eats macaroni like a bloody warthog.
118
00:06:16,127 --> 00:06:19,961
Her remarkable linocuts
have disfigured her kitchen floor,
119
00:06:20,047 --> 00:06:22,242
and her hairstyle was believed by many to be
120
00:06:22,327 --> 00:06:25,876
the inspiration behind Margaret Thatcher's
final descent into madness.
121
00:06:25,967 --> 00:06:30,961
So will you please now make
the traditional Mahweli gesture of welcome
122
00:06:31,167 --> 00:06:32,520
for Phyllida Law.
123
00:06:32,647 --> 00:06:33,875
(MUSIC AND APPLAUSE)
124
00:06:35,847 --> 00:06:37,519
(HOSTS AND GUEST GIBBERING)
125
00:06:46,287 --> 00:06:48,721
-So, Phyllida, hi.
-Hello.
126
00:06:49,887 --> 00:06:51,206
You've changed.
127
00:06:51,287 --> 00:06:52,640
No, I wore this on the way here.
128
00:06:52,727 --> 00:06:55,764
No, I meant you've changed your dress.
129
00:06:59,047 --> 00:07:01,242
Didn't really work, did it?
130
00:07:01,327 --> 00:07:03,283
Well, anyway...
131
00:07:03,367 --> 00:07:06,916
Three more civil wars have broken out in Europe
while we've been sitting here a-gassing.
132
00:07:07,007 --> 00:07:11,046
So, before the whole world bursts into flames,
there's just time, Phyllida, for me to ask you
133
00:07:11,127 --> 00:07:15,723
to hand round the contoured butt plugs
and, um, Simon, would you be...
134
00:07:15,967 --> 00:07:18,879
Simon, would you be kind enough to slam
your head in a fire door?
135
00:07:19,207 --> 00:07:22,085
-The name's Stephen.
-I almost care.
136
00:07:23,567 --> 00:07:26,559
Well, time now to release the handbrake
137
00:07:26,647 --> 00:07:29,923
and slip gently, but with gathering speed,
down into the green dell,
138
00:07:30,007 --> 00:07:33,283
what we call ''the Valley of Sketches''.
See you there in a mo...ment.
139
00:07:36,287 --> 00:07:39,359
Michael, you must be very thrilled with that result.
Take us through the race.
140
00:07:39,487 --> 00:07:43,639
(IN FOREIGN ACCENT)
Yes, well, I was not very happy with the car,
141
00:07:44,127 --> 00:07:46,004
and we had a lot of problems.
142
00:07:46,087 --> 00:07:49,557
And the car was not so good,
I think that, you know...
143
00:07:49,647 --> 00:07:53,003
Yes, but you won. It's a great result for you.
You must be very happy.
144
00:07:53,447 --> 00:07:59,079
Well, we had a lot of problems with the car,
and I was not so happy, it was very hard.
145
00:07:59,167 --> 00:08:00,361
Yes, but you won.
146
00:08:01,727 --> 00:08:05,402
I won, yes, but there were many, many problems,
147
00:08:05,487 --> 00:08:08,126
and it was very hard and difficult, and...
148
00:08:08,207 --> 00:08:10,562
I was not happy at all with the car, and...
149
00:08:10,647 --> 00:08:14,356
Yes, can I... But you did actually win,
did I get that straight, you actually won the race?
150
00:08:15,007 --> 00:08:18,317
We had a lot of problems.
Yes, and it was very hard.
151
00:08:18,407 --> 00:08:21,399
Yeah, well, just leaving aside for the moment
how hard it was,
152
00:08:21,527 --> 00:08:23,882
are you happy to have won the race?
153
00:08:23,967 --> 00:08:25,525
Well, it was very difficult...
154
00:08:25,607 --> 00:08:30,158
Yes, well, presumably it was difficult, that's why
you get paid half a million pounds per race
155
00:08:30,247 --> 00:08:32,124
and get as much sex as you can eat.
156
00:08:32,207 --> 00:08:35,358
I just need to know if this makes you happy,
having won the race.
157
00:08:35,447 --> 00:08:38,405
Delighted, enchanté, over the frigging moon.
158
00:08:39,847 --> 00:08:42,407
-Well, we had a lot of problems...
-Are you happy?
159
00:08:44,447 --> 00:08:46,324
-It was very difficult...
-Are you happy?
160
00:08:47,767 --> 00:08:48,882
Many problems...
161
00:08:48,967 --> 00:08:49,956
(SHRIEKING)
162
00:08:50,047 --> 00:08:51,082
...with the...
163
00:08:51,167 --> 00:08:56,002
Are you arsing-well happy,
you dismal, moaning French twat?
164
00:08:59,327 --> 00:09:03,559
You do a job
that half of mankind would kill to be able to do
165
00:09:03,647 --> 00:09:06,878
and you can have sex with the other half
as often as you like!
166
00:09:06,967 --> 00:09:10,437
I just need to know if this makes you happy!
167
00:09:13,367 --> 00:09:14,925
We had a lot of problems...
168
00:09:19,727 --> 00:09:22,719
See this? Made in England.
169
00:09:23,727 --> 00:09:26,560
And this? Made in England.
170
00:09:26,967 --> 00:09:30,004
And this, made in England.
171
00:09:30,087 --> 00:09:33,796
And, if you please, this, made in England.
172
00:09:34,487 --> 00:09:37,843
And all Sir Dickey, Puttnam et al can do
173
00:09:37,927 --> 00:09:40,487
is whinge on about the death
of the British film industry.
174
00:09:41,647 --> 00:09:43,080
Okay, she was mad.
175
00:09:43,167 --> 00:09:47,285
She was mad, she was paranoid,
she was a megalomaniac, she was deluded.
176
00:09:47,807 --> 00:09:50,799
But somehow, you know, when she was in charge,
177
00:09:51,767 --> 00:09:53,678
Blue Peter was Blue Peter.
178
00:09:55,327 --> 00:10:00,037
When the news of John Major's election
came through, I was in the kitchen
179
00:10:00,127 --> 00:10:01,685
glazing my buns,
180
00:10:01,767 --> 00:10:06,318
and Michael, my husband, came through,
181
00:10:06,567 --> 00:10:09,127
and we broke open a bottle of champagne
182
00:10:09,207 --> 00:10:10,879
and tried to cut our throats with it.
183
00:10:12,287 --> 00:10:14,755
That Home Secretary, he's...
184
00:10:19,327 --> 00:10:20,840
He's a twit, isn't he?
185
00:10:22,287 --> 00:10:25,165
-You are Councillor Kenneth Wade?
-I am.
186
00:10:25,247 --> 00:10:28,557
I hope you're aware, Councillor Wade,
that this is an informal hearing.
187
00:10:28,647 --> 00:10:31,161
Yes, most certainly.
I'd just like to say at the outset
188
00:10:31,247 --> 00:10:33,477
that I have done absolutely nothing
of which I'm ashamed,
189
00:10:33,567 --> 00:10:37,082
and I stand by my record in local government.
Having said that, I'm perfectly prepared
190
00:10:37,167 --> 00:10:40,955
to cooperate fully with this enquiry and answer
such questions as you may see fit to put.
191
00:10:41,327 --> 00:10:45,240
You were elected to the Grangely City Council,
Mr Wade, on a ticket of... Let me see...
192
00:10:45,447 --> 00:10:50,202
On a ticket of providing value for money
for our charge-paying customers
193
00:10:50,327 --> 00:10:54,366
and for injecting new standards of decency,
honour and family values into the community.
194
00:10:54,447 --> 00:10:56,403
Fine words, no doubt, Mr Wade.
195
00:10:56,487 --> 00:10:59,445
You were, I believe,
in charge of the contracting out
196
00:10:59,527 --> 00:11:02,200
of the Council's cleaning department.
197
00:11:02,327 --> 00:11:05,478
Cleansing department.
We say ''cleansing'', not ''cleaning''.
198
00:11:05,567 --> 00:11:06,795
Why?
199
00:11:06,887 --> 00:11:08,639
'Cause it annoys people, I suppose.
200
00:11:09,807 --> 00:11:13,436
And the company you chose is called
Wade Cleaning Services.
201
00:11:13,527 --> 00:11:15,518
''Cleansing'', Wade Cleansing.
202
00:11:15,647 --> 00:11:18,400
Slogan, ''We know the meansing of cleansing.''
203
00:11:19,647 --> 00:11:23,799
Wade Cleansing is
wholly owned and run by your wife.
204
00:11:24,047 --> 00:11:27,801
Yes, the matter was fully investigated
by an independent enquiry at the time.
205
00:11:27,887 --> 00:11:30,959
Yes, Wade Independent Tribunals Limited.
206
00:11:31,287 --> 00:11:35,280
Certainly, the old publicly-run enquiry services
were expensive and inefficient.
207
00:11:35,367 --> 00:11:38,165
We contracted out
to Wade Independent Tribunals Limited,
208
00:11:38,247 --> 00:11:40,841
who offered a competitive,
hard-hitting and business-oriented
209
00:11:40,927 --> 00:11:43,077
independent tribunal and enquiry service.
210
00:11:43,247 --> 00:11:46,045
Which is wholly owned
and run by your son Geoffrey.
211
00:11:46,247 --> 00:11:47,885
As it happens, yes.
212
00:11:48,527 --> 00:11:50,165
Who is five months old.
213
00:11:51,047 --> 00:11:52,878
Five and a half months old.
214
00:11:53,047 --> 00:11:55,641
Geoffrey put together a most attractive bid.
I was proud of the lad.
215
00:11:55,767 --> 00:11:56,802
MOORE: Mmm.
216
00:11:56,887 --> 00:12:02,484
Geoffrey's mother, however, is not your wife,
but your secretary, Ms Valerie Jethcott.
217
00:12:02,647 --> 00:12:06,720
Yes, the sexual service that my wife was offering
was inefficient,
218
00:12:06,807 --> 00:12:11,039
old-fashioned, cumbersome
and, especially after the birth of our first children,
219
00:12:11,127 --> 00:12:14,961
overstretched and with a tendency
to too much waist.
220
00:12:15,167 --> 00:12:17,806
I decided to contract out my sexual requirements
221
00:12:17,887 --> 00:12:20,640
and put them out for competitive tender
in the marketplace.
222
00:12:20,727 --> 00:12:24,197
My secretary, Valerie,
offered a sexual service that was faster,
223
00:12:24,407 --> 00:12:29,435
tighter, certainly, more efficient, streamlined
and slimmed-down than my wife's.
224
00:12:29,527 --> 00:12:31,961
I thought you stood for family values
and clean living.
225
00:12:32,047 --> 00:12:34,003
-''Cleansed'' living.
-Cleansed living.
226
00:12:34,287 --> 00:12:38,758
In your electoral literature,
for instance, you promised to come down
hard on homosexuals.
227
00:12:38,967 --> 00:12:42,357
Since I've been in office,
I've spent a great deal of money and energy
228
00:12:42,447 --> 00:12:44,836
coming down very hard indeed on homosexuals.
229
00:12:47,207 --> 00:12:51,485
To return to financial matters, Mr Wade,
do you think it is appropriate
230
00:12:51,567 --> 00:12:55,560
-that in these very lean times...
-In these very ''leanse'' times.
231
00:12:56,527 --> 00:12:57,755
Whatever.
232
00:12:58,607 --> 00:13:02,725
The point is, you have been accused
of making a lot of money from being a councillor.
233
00:13:02,807 --> 00:13:05,560
Oh, yes, there we have it, don't we?
There we have it. ''Accused''.
234
00:13:05,767 --> 00:13:07,200
Suddenly it's a crime to make money.
235
00:13:07,287 --> 00:13:09,517
This is an attitude
I have to do deal with every day, nowadays.
236
00:13:09,607 --> 00:13:13,077
Well, I'm sorry.
When I grew up, ''profit'' was not a dirty word.
237
00:13:13,327 --> 00:13:15,761
''Arse'' was a dirty word.
238
00:13:15,847 --> 00:13:19,726
''Scrotum'' and ''titty'' were pretty dirty words, too.
But ''profit'' wasn't.
239
00:13:20,167 --> 00:13:22,317
And I have to tell you
that I'm not ashamed of graft,
240
00:13:22,487 --> 00:13:26,719
of sheer bloody hard graft,
or is ''graft'' a dirty word as well now?
241
00:13:26,807 --> 00:13:28,399
Like ''botty'' and ''helmet''.
242
00:13:28,727 --> 00:13:31,844
I think we have heard
more than enough, Councillor.
243
00:13:32,407 --> 00:13:35,843
This may be an informal hearing, but frankly, I...
244
00:13:35,927 --> 00:13:37,485
-I think we're all agreed, don't you?
-Yeah.
245
00:13:37,567 --> 00:13:39,444
-Yeah?
-No questions, it's all there.
246
00:13:39,527 --> 00:13:40,880
Mmm-hmm. Good.
247
00:13:40,967 --> 00:13:44,004
Kenneth Wade, your name will now go forward
248
00:13:44,087 --> 00:13:49,366
as that of our officially adopted parliamentary
candidate for the Grangely constituency.
249
00:13:49,447 --> 00:13:52,439
-Congratulations, Ken.
-Oh, thank you. Thank you.
250
00:13:52,527 --> 00:13:55,564
-Long live Britain.
-God save the queens.
251
00:13:57,087 --> 00:14:00,284
Oh, the stuff I deal with, it's mostly small stuff.
You know,
252
00:14:01,927 --> 00:14:04,122
car stereos, that kind of thing.
253
00:14:04,207 --> 00:14:06,960
Look, I'll get you something bigger if you want it.
254
00:14:08,367 --> 00:14:10,562
If history has taught us one thing,
255
00:14:11,207 --> 00:14:14,119
it has taught us
that the Battle of Agincourt was in 1 41 5.
256
00:14:14,887 --> 00:14:17,447
Well, I mean, you know, these, these, uh... These...
257
00:14:17,527 --> 00:14:20,803
They just come over here and sponge, don't they?
You know, these queers.
258
00:14:21,127 --> 00:14:24,164
These sponging queers come over here
and sign on the dole.
259
00:14:27,007 --> 00:14:28,565
Or is that black people?
260
00:14:29,367 --> 00:14:32,040
I don't know. I get so confused sometimes, I...
261
00:14:32,727 --> 00:14:34,683
I was hit on the head as a child, you see.
262
00:14:36,247 --> 00:14:39,796
I'm afraid weight
has been a perennial problem with me.
263
00:14:39,927 --> 00:14:43,283
I've tried all the diets,
I tried the Hip and Thigh Diet.
264
00:14:43,367 --> 00:14:45,005
And that was... It didn't work for me at all,
265
00:14:45,127 --> 00:14:49,166
because I've always hated the taste of thighs,
even when well-done.
266
00:14:49,487 --> 00:14:52,524
Yeah, phone sex is good. I like that, phone sex.
267
00:14:52,967 --> 00:14:55,435
At least you never have to ring them the next day.
268
00:14:56,487 --> 00:15:00,241
It's red, it's shiny, it's instantly desirable
and it's remarkably cheap.
269
00:15:00,327 --> 00:15:03,876
Only one drawback, it doesn't yet exist.
We wondered, why not?
270
00:15:03,967 --> 00:15:07,118
Douglas Hurd has been Foreign Secretary now
for a record five years.
271
00:15:07,207 --> 00:15:10,438
If anyone knows,
it'll be Gordon Wade of Market Soundings PLC.
272
00:15:10,527 --> 00:15:13,883
Gordon, it's red, it's shiny, everyone wants one,
it needn't cost a fortune,
273
00:15:13,967 --> 00:15:15,958
and it isn't tested on animals. But it doesn't exist.
274
00:15:16,047 --> 00:15:17,196
-What's going on?
-I don't know.
275
00:15:17,287 --> 00:15:20,723
I'm sorry, it should exist, I know that,
all I can say is that we are working on it.
276
00:15:20,807 --> 00:15:22,240
Mmm-hmm. Have you settled
on a name for it yet?
277
00:15:22,327 --> 00:15:25,205
Not as of yet, although the project does have
a working title.
278
00:15:25,287 --> 00:15:26,561
There's just time to ask you, what is it?
279
00:15:26,647 --> 00:15:29,241
-The name at the moment is Mark Bannister.
-Mark Bannister. Price?
280
00:15:29,327 --> 00:15:31,795
About £3.50, we hope,
but it could go as high as 90,000.
281
00:15:31,887 --> 00:15:34,117
-£90,000?
-Yes. Rather depends on what it does, you see,
282
00:15:34,207 --> 00:15:36,721
and how much it costs to make it.
But these, of course, are just details.
283
00:15:36,807 --> 00:15:38,957
I see, I see. The basic message so far is that
you are going ahead,
284
00:15:39,047 --> 00:15:41,925
we might expect to see
Mark Bannisters in our shops pretty soon.
285
00:15:42,007 --> 00:15:44,077
-Pretty soon.
-Fair answer. My colleague, it's over to you.
286
00:15:47,207 --> 00:15:51,041
-Well, as you can see that is quite a total.
-Thanks so much.
287
00:15:51,367 --> 00:15:56,282
Let's see if we can't get it over five million
in our telephone quizline quiz.
288
00:15:56,367 --> 00:15:58,642
-Stephen, off you go.
-Thanks, David.
289
00:16:04,327 --> 00:16:05,646
Was it...
290
00:16:10,527 --> 00:16:15,237
Or C, the athlete and fast record-breaking
fast-miler,
291
00:16:15,327 --> 00:16:19,286
Sir Roger ''Four Minute'' Bannister,
the famous runner?
292
00:16:19,367 --> 00:16:22,359
If you think you know the answer, you could
qualify for being one of the people
293
00:16:22,447 --> 00:16:23,800
who got the answer right.
294
00:16:23,887 --> 00:16:26,845
All your calls will be charged at £400 a second.
295
00:16:27,127 --> 00:16:29,641
And do remember that all the money,
296
00:16:29,727 --> 00:16:32,241
the moment you call,
goes directly to British Telecom.
297
00:16:32,407 --> 00:16:33,601
That's right.
298
00:16:33,687 --> 00:16:37,362
BT uses only recorded voices
and employs no operators or staff,
299
00:16:37,447 --> 00:16:40,598
so there's no wasteful expenditure
on salaries and employment.
300
00:16:40,687 --> 00:16:45,363
The money goes directly where it's needed,
to men like Phillip.
301
00:16:46,247 --> 00:16:48,807
MOORE: Phillip is on the board of British Telecom,
302
00:16:48,927 --> 00:16:52,124
for which he receives just £84,000 a year.
303
00:16:52,567 --> 00:16:55,365
To pay for Phillip's three homes, his six cars,
304
00:16:55,447 --> 00:16:58,484
his yacht and his helicopterwith en suite cocaine habit,
305
00:16:58,567 --> 00:17:01,525
Phillip desperately relieson the yearly dividend payout
306
00:17:01,607 --> 00:17:03,598
from his British Telecom shares.
307
00:17:03,807 --> 00:17:07,595
Last year, your calls to our quizlineswere kind enough to give Phillip
308
00:17:07,687 --> 00:17:10,360
nearly £400,000 in dividends.
309
00:17:10,447 --> 00:17:13,325
But this year, Phillip needs even more.
310
00:17:14,207 --> 00:17:17,722
So do call. And if you don't call, do call.
311
00:17:17,807 --> 00:17:20,367
-But do call.
-And if you don't, do please call.
312
00:17:20,447 --> 00:17:22,244
But do call, even if you don't.
313
00:17:22,327 --> 00:17:24,124
Doesn't matter if you don't know the answer,
just call.
314
00:17:24,207 --> 00:17:25,276
-Call.
-Call anybody.
315
00:17:25,367 --> 00:17:27,039
-About anything.
-Just call.
316
00:17:27,127 --> 00:17:28,321
For Phillip's sake.
317
00:17:28,407 --> 00:17:29,635
ALL: Call.
318
00:17:30,927 --> 00:17:32,360
Favourite film?
319
00:17:32,447 --> 00:17:36,122
Um, well, what's that one with that poor man
who looks like an elephant?
320
00:17:36,567 --> 00:17:39,639
What's his name? Oh, you know, Colin Welland.
321
00:17:41,287 --> 00:17:45,280
Yeah, those dickheads in the Council,
they got this noise pollution squad.
322
00:17:46,127 --> 00:17:49,437
I rang them up to complain about my neighbour
who plays music, well, he calls it music,
323
00:17:49,527 --> 00:17:50,960
all night, 3:00 in the morning.
324
00:17:52,567 --> 00:17:54,956
They fined me 50 quid
for shouting down the phone.
325
00:17:56,007 --> 00:17:58,726
Well, what I think's funny
is the way they say ''watershed''.
326
00:17:58,807 --> 00:18:03,562
You know, they say things like,
''You can't say 'tit' till after the 9:00 watershed.''
327
00:18:04,047 --> 00:18:08,359
Well, who keeps water in a shed,
and what's that got to do with tits?
328
00:18:16,887 --> 00:18:18,206
What you got in there?
329
00:18:19,847 --> 00:18:22,759
-I'm sorry?
-What you got in there, I wonder?
330
00:18:23,247 --> 00:18:24,396
Uh, a cat.
331
00:18:24,487 --> 00:18:27,399
You got a mog in there, have you?
Got a kitty-puss?
332
00:18:27,887 --> 00:18:31,084
Lovely. This is Clover, my dachssie.
333
00:18:31,207 --> 00:18:34,643
I've always had dachssies,
I like smooth-coated dachssies best.
334
00:18:35,207 --> 00:18:36,526
-Really? Is that right?
-Mmm.
335
00:18:36,927 --> 00:18:40,203
So what sort of mogwog is your kitty-puss? Hmm?
336
00:18:40,967 --> 00:18:44,243
Is it a tapples, or a tumtum, or what?
337
00:18:44,847 --> 00:18:48,203
-Burmese.
-Aw, a burmie. I love a burmie.
338
00:18:48,567 --> 00:18:50,398
Is it a girl or a boy burmie?
339
00:18:50,807 --> 00:18:54,436
Oh, Christ. Uh... It's, uh... It's male.
340
00:18:54,767 --> 00:18:58,316
Hello, Mr Burmie. What's your name, then?
341
00:18:58,527 --> 00:19:00,279
Yes, he can't speak, actually.
342
00:19:01,927 --> 00:19:04,646
Ah, but they can understand
every word you say, can't they?
343
00:19:04,807 --> 00:19:06,126
Not much evidence for that.
344
00:19:06,767 --> 00:19:10,885
My first dachssie, my first ever dachssie,
was called Scully.
345
00:19:11,167 --> 00:19:14,523
I named him after Hugh Scully,
who presents the Antiques Roadshow.
346
00:19:15,127 --> 00:19:17,038
I love that programme, don't you?
347
00:19:17,447 --> 00:19:18,641
Pervertedly.
348
00:19:19,767 --> 00:19:21,519
Do you know what I do of a Sunday?
349
00:19:21,967 --> 00:19:23,844
Every day, after we've had our walk,
350
00:19:23,927 --> 00:19:26,521
'cause Clover and I
always go walkums of a Sunday...
351
00:19:26,607 --> 00:19:30,077
Well, you know, just Clover and me,
and of course my little pooper-scooper.
352
00:19:31,487 --> 00:19:35,526
Because that nasty parky man doesn't like to see
poochie-poop on his best grass, does he?
353
00:19:35,647 --> 00:19:38,115
-No, so...
-Oh, Christ.
354
00:19:38,927 --> 00:19:41,680
And, of course, I don't like to see poochie-poop
on my best carpet,
355
00:19:41,767 --> 00:19:45,521
and if I do, Clover knows she can expect
a visit from the smack fairy.
356
00:19:48,047 --> 00:19:49,605
So, we come back,
357
00:19:50,407 --> 00:19:53,126
and I make myself
a cheese and tommy-toe toasty.
358
00:19:55,047 --> 00:19:56,196
A what?
359
00:19:56,647 --> 00:19:58,080
A cheese and what?
360
00:19:58,287 --> 00:20:01,006
Tommy-toe, tommy-toe, tommy-toe.
361
00:20:01,807 --> 00:20:04,480
-Tomato.
-Tommy-toe.
362
00:20:04,607 --> 00:20:06,325
-Tommy-toe...
-Don't say it again.
363
00:20:08,807 --> 00:20:13,403
I make myself a cheese and tommy-toe toasty,
sometimes two toasties,
364
00:20:13,687 --> 00:20:15,325
and an old muggins of tea,
365
00:20:15,407 --> 00:20:18,638
and I just snudge it down in front of the television
366
00:20:18,807 --> 00:20:21,685
and I watch the Roadshow.
I love my Sunday afternoonies.
367
00:20:21,767 --> 00:20:23,246
Jesus. God, help.
368
00:20:24,207 --> 00:20:28,678
And, of course, if it isn't the
Roadshow, it might be that animal
programme with Desmond.
369
00:20:28,767 --> 00:20:30,086
Desmond Morris.
370
00:20:30,167 --> 00:20:32,317
Ah, yes, but we call him Desmond
in our household,
371
00:20:32,407 --> 00:20:35,205
'cause he's like a friend,
he's like an old chum, is Desmond.
372
00:20:35,367 --> 00:20:38,245
Or we might watch MasterChef with Loydie,
373
00:20:38,327 --> 00:20:40,841
or the Clothesie Show with Jeff Banksie-Wanksie.
374
00:20:42,127 --> 00:20:45,005
We love our Sunday afties, don't we, Clover?
375
00:20:45,247 --> 00:20:46,805
(STIFLED GROAN)
376
00:20:47,487 --> 00:20:49,159
So, what's wrong with Mr Burmie?
377
00:20:49,487 --> 00:20:51,205
-What?
-Mr Burmie.
378
00:20:51,367 --> 00:20:54,245
Why has he come in to see vetiloo,
has he got a poorly tums?
379
00:20:56,887 --> 00:20:58,764
Did you just say ''vetiloo''?
380
00:20:59,847 --> 00:21:01,075
Sore throatie?
381
00:21:01,487 --> 00:21:03,842
Hmm? What's the matter with Mr Burmie?
382
00:21:04,247 --> 00:21:06,363
I've brought him in to be killed.
383
00:21:11,967 --> 00:21:13,320
Excusie?
384
00:21:13,407 --> 00:21:16,126
He's got cancer of the liver,
I've brought him in to be put to death.
385
00:21:18,007 --> 00:21:19,281
-Cancer?
-Yes.
386
00:21:20,127 --> 00:21:21,526
-Cancer of the liver?
-Yes.
387
00:21:23,167 --> 00:21:25,158
-Cancie-wancie?
-Oh, God!
388
00:21:26,927 --> 00:21:30,078
Have you got cancie-didlies then,
have you, Mr Burmie?
389
00:21:30,247 --> 00:21:32,807
You going to be put to deathies, are you?
390
00:21:32,887 --> 00:21:35,879
Is your little heart going to be made
to stoppie-wop-wop?
391
00:21:36,527 --> 00:21:38,757
Are they going to go killie chum-chums?
392
00:21:39,007 --> 00:21:43,558
Are they going to put your coldie-woldie body-wod
in the groundie-wound, are they? Eh?
393
00:21:44,047 --> 00:21:45,605
Clover?
394
00:21:45,687 --> 00:21:46,881
CLOVER: Yeah?
395
00:21:48,327 --> 00:21:49,646
What can I do for you?
396
00:21:49,767 --> 00:21:52,201
I'd like to have this man put down, please.
397
00:21:56,807 --> 00:22:01,562
You low, corrosive lump of faecal horror,
you maniac bastardly turd,
398
00:22:01,647 --> 00:22:05,959
I would rather drink stale urine
from Norman Fowler's arse-pit
399
00:22:06,047 --> 00:22:08,720
than remain one moment more
in your defiling company.
400
00:22:08,807 --> 00:22:13,483
You're filth, you're cack, you're the ooze
of a burst boil, I abominate you,
401
00:22:13,567 --> 00:22:15,762
you towering mound of corrupted slime.
402
00:22:15,847 --> 00:22:18,919
Your every utterance is like the slithering hiss
of a fat maggot
403
00:22:19,007 --> 00:22:21,441
in the putrid guts of a decomposing rat.
404
00:22:21,527 --> 00:22:25,998
Your face is fouler
than the unwiped inner ring of Satan's rectum!
405
00:22:28,087 --> 00:22:29,884
Have a cream slice.
406
00:22:31,047 --> 00:22:32,162
Thanks.
407
00:22:35,407 --> 00:22:37,238
Blimey, they've been up there long enough.
408
00:22:37,327 --> 00:22:38,806
-Oh, good.
-What?
409
00:22:38,887 --> 00:22:42,675
Well, if they hadn't been up there long enough,
they'd have to go up there again.
410
00:22:42,767 --> 00:22:46,601
-Silly going up twice, all those stairs.
-Are you drunk?
411
00:22:47,087 --> 00:22:48,122
(SIGHING)
412
00:22:48,207 --> 00:22:51,722
-Thanks very much, lovely cup of tea, ta.
-LAURIE: Very nice piece of shortbread, too.
413
00:22:52,127 --> 00:22:55,119
-Well?
-Well, yes. Now, as you suggested,
414
00:22:55,207 --> 00:22:57,562
there is evidence
of your having wasps up in your attic.
415
00:22:57,687 --> 00:22:58,881
-Wasps?
-Wasps.
416
00:22:58,967 --> 00:23:00,036
Wasps.
417
00:23:00,127 --> 00:23:02,083
''Evidence'', he said,
''Evidence of wasps in the attic.''
418
00:23:02,167 --> 00:23:03,566
What sort of evidence?
419
00:23:03,647 --> 00:23:04,841
-Shall I?
-Go ahead.
420
00:23:04,927 --> 00:23:08,044
Yeah, well, the evidence breaks down neatly
into three parts:
421
00:23:08,207 --> 00:23:11,563
firstly, there are two wasps' nests up there,
422
00:23:12,287 --> 00:23:14,801
secondly, there are a lot of wasps up there,
423
00:23:15,167 --> 00:23:18,239
and thirdly, my associate swears, and
I've never known him to be wrong yet,
424
00:23:18,327 --> 00:23:20,045
swears he heard some buzzing.
425
00:23:20,607 --> 00:23:23,405
-Buzzing?
-Not loud, but loud enough.
426
00:23:23,487 --> 00:23:25,921
-I see.
-So what are we to do?
427
00:23:26,007 --> 00:23:27,360
Uh... Will you?
428
00:23:27,447 --> 00:23:31,599
Well, we can play this any number of ways.
We can pretend it never happened,
429
00:23:31,847 --> 00:23:33,565
simply walk away, just go home,
430
00:23:33,647 --> 00:23:36,115
have a nice hot meal, watch a bit of television,
go to bed,
431
00:23:36,207 --> 00:23:38,641
get up in the morning, brush our teeth,
come down, have breakfast...
432
00:23:38,727 --> 00:23:40,718
-Yeah, I think, I think...
-Well, I'm just painting the picture.
433
00:23:40,807 --> 00:23:42,240
-Fair enough.
-Right, that's option one.
434
00:23:42,327 --> 00:23:46,400
-Option two is we can get rid of them.
-Oh, I think we should get rid of them. Don't you?
435
00:23:46,487 --> 00:23:47,636
Oh, yeah. Get rid of them.
436
00:23:47,727 --> 00:23:49,285
-The wasps?
-MOORE: The wasps.
437
00:23:49,407 --> 00:23:51,079
-The wasps!
-LAURIE: The wasps.
438
00:23:51,167 --> 00:23:52,202
Option two.
439
00:23:52,287 --> 00:23:55,723
Yeah. Well, I should point out that option two
does carry with it a portion of risk.
440
00:23:56,047 --> 00:23:57,241
You see, wasps...
441
00:23:58,007 --> 00:23:59,679
Well, you know, wasps are tricky things.
442
00:24:00,327 --> 00:24:01,555
Boy, ain't that the truth.
443
00:24:01,647 --> 00:24:05,003
You know, a wasp isn't a thing
you can just get rid of.
444
00:24:05,087 --> 00:24:06,315
There you spoke a mouthful.
445
00:24:06,407 --> 00:24:09,046
Yeah, you know, you can't just
wave a magic wand over a wasp
446
00:24:09,127 --> 00:24:12,278
-and hope that it'll just go away.
-How much easier our lives would be if you could.
447
00:24:12,367 --> 00:24:15,404
Yeah, no, what you got to do is,
you gotta get inside the wasp's mind,
448
00:24:15,927 --> 00:24:18,760
learn what makes him happy,
what makes him sad.
449
00:24:19,167 --> 00:24:22,284
What are his wants, what are his fears?
Learn to think how a wasp thinks.
450
00:24:22,407 --> 00:24:24,045
And how do wasps think?
451
00:24:24,127 --> 00:24:26,083
Oh, I don't suppose we'll ever really know
the answer to that.
452
00:24:26,167 --> 00:24:28,158
Nah, no, no. We can guess.
453
00:24:28,247 --> 00:24:30,522
Oh, we could guess, yeah, but understand them,
454
00:24:30,607 --> 00:24:33,041
really understand a wasp, not in our lifetime.
455
00:24:33,127 --> 00:24:34,845
No, we're just poking around in the dark,
to be honest.
456
00:24:34,927 --> 00:24:36,076
Whistling in the wind.
457
00:24:36,167 --> 00:24:38,727
-Yeah. We don't even know how little we know.
-Mmm-hmm.
458
00:24:38,927 --> 00:24:40,280
But you can get rid of them?
459
00:24:40,527 --> 00:24:42,245
-Oh, we can get rid of them!
-Oh, yeah, that's no problem.
460
00:24:42,327 --> 00:24:44,318
-Yeah, yeah. If that's what you want.
-If that's what you want.
461
00:24:44,407 --> 00:24:46,921
-Yes.
-If you wanna just turn away and carry on
462
00:24:47,007 --> 00:24:50,443
-with your cosy, comfortable lives...
-Cut off one more link with the natural world...
463
00:24:50,527 --> 00:24:52,677
Nail up the gate into the secret garden.
464
00:24:52,767 --> 00:24:57,079
Watch another star wink its final wink
and fade into the inky blackness.
465
00:24:58,207 --> 00:25:01,916
-What do you reckon?
-Oh, well, they can't do any harm, can they?
466
00:25:02,007 --> 00:25:05,477
-They can sting you. They will sting you.
-Oh, they will sting you, yes.
467
00:25:05,567 --> 00:25:07,478
Oh, all right then, leave them be.
468
00:25:07,647 --> 00:25:09,319
-You sure?
-If you are.
469
00:25:09,487 --> 00:25:12,638
-Oh, I'm sure.
-That'll be £87.50, please.
470
00:25:15,487 --> 00:25:19,321
My associate, I do believe we have done
a beautiful thing here.
471
00:25:19,407 --> 00:25:23,605
I do believe we have,
and it's got nothing to do with wasps.
472
00:25:32,767 --> 00:25:34,280
(LAURIE PLAYING LOUNGE MUSIC)
473
00:25:34,367 --> 00:25:35,356
(FRY SIGHING)
474
00:25:35,447 --> 00:25:38,883
Well, welcome
to the back end of the pantomime camel
475
00:25:38,967 --> 00:25:42,403
that has been tonight's edition
of A Bit of Fry and Laurie.
476
00:25:42,847 --> 00:25:47,875
Little hand is already pointing at ''good'',
and the big hand will soon be pointing at ''bye''.
477
00:25:48,367 --> 00:25:49,641
We know what that means, don't we?
478
00:25:49,727 --> 00:25:50,921
-Hugh.
-What?
479
00:25:51,007 --> 00:25:55,046
One more squeak out of you, I'm going
to tear your guts out and stamp on your colon.
480
00:25:56,447 --> 00:25:57,800
I do ask for it sometimes.
481
00:25:58,367 --> 00:26:00,927
But there is just enough time,
you'll be horrified to know,
482
00:26:01,007 --> 00:26:04,443
for me to turn
to our oh-so-welcome hospitality customers
483
00:26:04,527 --> 00:26:07,758
and to ask them to gaze
down at the cocktail menu and tell me what is
484
00:26:07,847 --> 00:26:10,281
and will be their choice of farewell cocktail.
485
00:26:10,487 --> 00:26:12,364
-Hmm. Well...
-Oh.
486
00:26:12,447 --> 00:26:15,280
-Ooh, I think...
-Yeah, no, but have you seen that one? I mean...
487
00:26:15,367 --> 00:26:19,645
Do please let us know, Mr Music and I are
very much on the edge of our tempers,
488
00:26:19,727 --> 00:26:21,604
-isn't that right?
-That's as right as you know,
489
00:26:21,687 --> 00:26:23,200
and then just a little bit righter than that.
490
00:26:23,287 --> 00:26:25,847
So can we have your votes, Zurich, please.
491
00:26:25,927 --> 00:26:29,283
I think we'd like to go
for the Swinging Ball Sack, please.
492
00:26:29,367 --> 00:26:32,200
You have chosen the Swinging Ball Sack.
493
00:26:32,367 --> 00:26:36,679
Well, for a properly prepared Swinging Ball Sack,
494
00:26:36,807 --> 00:26:39,367
you'll need four shots of tequila,
495
00:26:40,167 --> 00:26:41,759
an item of gin,
496
00:26:42,327 --> 00:26:45,956
one shot of pure-grain heroin cut lengthways,
497
00:26:47,887 --> 00:26:51,323
two measures of self-raising sugar
and one of carbonated,
498
00:26:51,767 --> 00:26:53,997
some freshly-milled tungsten
499
00:26:55,007 --> 00:26:56,486
and to garnish,
500
00:26:56,687 --> 00:27:00,282
six nipple hairs plucked from a cabinet minister,
501
00:27:00,567 --> 00:27:04,640
it doesn't matter which, but in this instance
I'm using Virginia Bottomley's.
502
00:27:06,247 --> 00:27:10,399
And as I prepare your Swinging Ball Sacks,
I ask this question,
503
00:27:10,527 --> 00:27:12,324
in accordance with known principles,
504
00:27:12,727 --> 00:27:15,525
please, Mr Music, will you play?
505
00:27:15,647 --> 00:27:19,083
(JAZZ MUSIC PLAYING)
506
00:27:37,687 --> 00:27:39,757
(IMITATING TRUMPET PLAYING)
507
00:27:58,887 --> 00:27:59,876
(GLASS BREAKING)
508
00:28:04,167 --> 00:28:06,044
ALL: Soupy twist.
㤹㤹〰〺㨰ⰰ〵‰ⴭ‾〰〺㨰ⰲ〰昼湯⁴潣潬㵲⌢晦晦〰•楳敺ㄽ㸴睷癴畳瑢瑩敬敮㱴是湯㹴44711
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.