Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,603 --> 00:01:44,501
Mother!
2
00:01:53,513 --> 00:01:54,537
Mother!
3
00:02:15,969 --> 00:02:18,494
Go to Tokyo, Kamui.
4
00:02:19,439 --> 00:02:21,566
Your destiny awaits.
5
00:02:53,873 --> 00:02:56,398
Mother!
6
00:03:30,543 --> 00:03:31,669
Where am I?
7
00:03:33,980 --> 00:03:34,947
Where...
8
00:03:35,949 --> 00:03:37,314
aml?
9
00:04:06,145 --> 00:04:08,443
That‘s... the Earth?
10
00:04:30,303 --> 00:04:31,600
Kamui.
11
00:04:36,409 --> 00:04:39,037
Two Kamuis?
12
00:05:33,733 --> 00:05:38,534
I‘ve come back to Tokyo, Mother.
13
00:05:50,917 --> 00:05:52,612
Kamui has returned.
14
00:07:06,459 --> 00:07:08,017
Kamui has returned.
15
00:07:08,628 --> 00:07:09,925
So it seems.
16
00:07:10,029 --> 00:07:14,193
For the final battle to decide
the fate ofthis planet.
17
00:07:30,716 --> 00:07:32,980
Ah, what an impressive shie id.
18
00:07:33,085 --> 00:07:35,485
Ofcourse, I‘d expect nothing less
from the master ofthe Kimeragi Clan.
19
00:07:35,588 --> 00:07:39,046
Wouldn‘t want to endanger
innocent bystanders, would we?
20
00:07:39,158 --> 00:07:42,787
After all, you‘re the only one
iwish to kill.
21
00:08:17,230 --> 00:08:20,961
You‘re a ” Dragon ofthe Heavens”.
I‘m a ”Dragon ofthe Earth”.
22
00:08:21,634 --> 00:08:25,934
It has been preordained that
we fight each other to the end.
23
00:09:12,785 --> 00:09:14,082
Haah-taah!
24
00:10:53,085 --> 00:10:54,211
[Telepathy]
Kamui.
25
00:10:57,289 --> 00:11:00,918
It’s begun at last--
the final battle.
26
00:11:07,466 --> 00:11:11,402
I had a dream last night,
a dream about Kamui.
27
00:11:11,504 --> 00:11:15,804
I haven‘t seen him for six years, so
how would I know he looks now, right?
28
00:11:15,908 --> 00:11:20,208
But there he was in my dream,
all grown up.
29
00:11:20,413 --> 00:11:25,715
What‘s more, there were two ofhim.
What a strange dream.
30
00:11:25,818 --> 00:11:29,447
Areyou listening to me, Fuma?
31
00:11:30,156 --> 00:11:32,716
Huh? What was that?
32
00:11:32,925 --> 00:11:35,291
What‘s wrong?
Is something bothering you?
33
00:11:36,062 --> 00:11:37,689
No. It‘s nothing.
34
00:11:40,833 --> 00:11:44,792
It‘s late. I‘ll go turn
the lights offin the shrine.
35
00:11:46,572 --> 00:11:47,869
I‘ll helpyou.
36
00:12:06,859 --> 00:12:08,258
It‘s been six years.
37
00:12:08,360 --> 00:12:08,985
What?
38
00:12:09,729 --> 00:12:12,027
Since Kamui went away.
39
00:12:12,998 --> 00:12:14,522
Ready?
40
00:12:14,934 --> 00:12:16,458
Not yet!
41
00:12:16,802 --> 00:12:18,326
Ready?
42
00:12:18,738 --> 00:12:20,262
Not yet!
43
00:12:20,840 --> 00:12:22,364
Ready?
44
00:12:22,808 --> 00:12:24,332
Ready!
45
00:12:24,643 --> 00:12:26,167
Ready!
46
00:12:41,861 --> 00:12:44,955
Are you all right?
47
00:12:45,064 --> 00:12:45,860
I‘m fine.
48
00:13:44,824 --> 00:13:46,689
What is it, Satsuki?
49
00:13:54,600 --> 00:13:56,295
Well? is he ”Kamui”?
50
00:13:58,103 --> 00:14:02,199
According to my computer,
he is the one.
51
00:14:04,310 --> 00:14:09,270
Then, it‘s starting at last--
the final battle.
52
00:14:24,530 --> 00:14:25,497
Kamui?
53
00:14:39,178 --> 00:14:41,043
Kamui, it‘s you, isn‘t it?
54
00:14:54,026 --> 00:14:55,050
Kamui.
55
00:16:33,625 --> 00:16:34,592
[Telepathy]
Kamui.
56
00:16:38,197 --> 00:16:40,529
How do you know my name?
57
00:16:41,567 --> 00:16:44,695
"Kamui " is the name given
to the "Promised One. "
58
00:16:44,803 --> 00:16:47,397
The one who will determine
the fate of the Earth.
59
00:16:47,506 --> 00:16:49,997
The fate... ofthe Earth?
60
00:16:51,310 --> 00:16:55,269
Please. 5a iie our Earth.
61
00:17:37,356 --> 00:17:39,324
Where-- Where is this?
62
00:17:40,159 --> 00:17:41,524
This is Tokyo.
63
00:17:42,628 --> 00:17:43,652
Tokyo?
64
00:17:45,364 --> 00:17:48,333
This city in ruins is Tokyo?
65
00:17:56,542 --> 00:17:57,406
What?
66
00:17:59,311 --> 00:18:00,938
This is all a dream.
67
00:18:02,114 --> 00:18:02,739
Adream?
68
00:18:03,348 --> 00:18:06,977
We are now traveling
through a dream.
69
00:18:07,086 --> 00:18:10,749
We can watch, but we cannot
change what happens in a dream.
70
00:18:13,392 --> 00:18:18,295
lam Hinoto, the "Dream Watcher. "
My dreams forecast the future.
71
00:18:18,564 --> 00:18:19,656
Dream Watcher?
72
00:18:19,765 --> 00:18:25,135
My role is to tell others about
the future lsee in my dreams.
73
00:18:29,108 --> 00:18:32,271
Are you trying to tell me that
this is the future ofTokyo?
74
00:18:32,711 --> 00:18:37,239
You can prevent this from happening.
You can sa iie the Earth.
75
00:18:37,850 --> 00:18:39,750
Save the Earth?
76
00:18:48,393 --> 00:18:49,553
Tokyo...
77
00:18:50,329 --> 00:18:51,762
as I know it.
78
00:20:51,149 --> 00:20:53,913
What was that? That dragon?
79
00:20:54,253 --> 00:20:57,222
You’ve just seen
the "Dragons of the Earth. "
80
00:21:01,760 --> 00:21:04,228
The Seven Dragons will awal 00:21:13,299
to destroy Tokyo,
to destroy the Earth.
82
00:21:20,545 --> 00:21:23,537
The only force that can fight
the Dragon of the Earth...
83
00:21:23,649 --> 00:21:26,311
and sa iie the this planet
is the Dragon of the Hea iiens.
84
00:21:26,551 --> 00:21:27,779
The Big Dipper?
85
00:21:28,553 --> 00:21:30,646
The seven stars of the Big Dipper--
86
00:21:30,756 --> 00:21:33,748
The seven who can create
po wer shields to protect the Earth.
87
00:21:57,516 --> 00:22:01,213
Do you know the true meaning of
your name Kamui?
88
00:22:01,320 --> 00:22:05,689
It‘s the name my mother gave me.
idon‘t care about its meaning.
89
00:22:05,791 --> 00:22:07,452
It means "God’s power. "
90
00:22:07,559 --> 00:22:10,289
it is the name given to the one
who will act on behalf of God
91
00:22:10,962 --> 00:22:15,058
”God‘s power”?
92
00:22:15,167 --> 00:22:18,034
idon‘t know anything
about God‘s power.
93
00:22:18,136 --> 00:22:21,162
And the future ofthe Earth
is none of my concern.
94
00:22:21,273 --> 00:22:22,240
Kamui--
95
00:22:22,407 --> 00:22:26,309
I‘ve come back to Tokyo for my
own reasons. Not for anyone else‘s.
96
00:22:26,812 --> 00:22:28,336
But soon that Tol 00:22:30,409
I don‘t care about Tokyo!
98
00:22:31,583 --> 00:22:34,245
There are others that
I need to protect!
99
00:22:34,353 --> 00:22:35,980
Kamui wait!
100
00:22:39,291 --> 00:22:46,925
Please. Save the Earth!
Please, Kamui!
101
00:22:51,470 --> 00:22:54,064
Fuma! Fuma!
102
00:23:00,145 --> 00:23:03,478
-Areyou all right?
-Yeah.
103
00:23:10,956 --> 00:23:11,980
Princess Hinoto!
104
00:23:14,593 --> 00:23:16,493
Are you all right, Princess?
105
00:23:16,595 --> 00:23:17,493
Hinoto.
106
00:23:18,864 --> 00:23:19,853
Kamui--
107
00:23:19,965 --> 00:23:22,263
So, that boy is Kamui.
108
00:23:40,485 --> 00:23:41,452
You‘re...
109
00:23:43,288 --> 00:23:45,518
Kamui, aren‘tyou?
110
00:23:47,826 --> 00:23:48,724
Yes.
111
00:23:51,797 --> 00:23:53,025
Kamui!
112
00:23:53,665 --> 00:23:55,929
I‘m so happy to see you!
113
00:23:57,702 --> 00:23:58,669
Are you okay?
114
00:23:59,171 --> 00:24:00,968
Yes!
115
00:24:03,875 --> 00:24:04,933
Welcome back.
116
00:24:07,612 --> 00:24:10,012
So, there really is a ” Kamui.”
117
00:24:11,216 --> 00:24:13,878
It‘s sort of hard to believe that
anyone could hold...
118
00:24:13,985 --> 00:24:17,386
the fate ofthe world
in his hands.
119
00:24:18,023 --> 00:24:22,983
I know. I always thought that
” Kamui” was something more abstract.
120
00:24:23,862 --> 00:24:27,696
Like a huge power without a form?
121
00:24:27,833 --> 00:24:28,595
[Telepathy]
No!
122
00:24:29,768 --> 00:24:31,099
He is Kamui
123
00:24:32,037 --> 00:24:35,302
Only man can decide
the fate ofmanl 00:24:40,502
- My mother... died.
- No!
125
00:24:42,981 --> 00:24:46,917
Well, now, all seven
Dragons of Heavens are here.
126
00:24:48,286 --> 00:24:50,516
-There‘s one missing.
- Huh?
127
00:24:51,189 --> 00:24:53,851
We have lost Subaru,
the leader of the Kimeragi Clan.
128
00:24:53,959 --> 00:24:56,951
He died fighting
a Dragon of the Earth sorcerer.
129
00:24:57,062 --> 00:24:58,029
What? Then--
130
00:24:58,763 --> 00:25:02,255
One of the shields to protect Tol< yo
has been destroyed
131
00:25:04,002 --> 00:25:06,664
Sorata Arisuga wa of
the Holy [(0 ya Mountain.
132
00:25:06,771 --> 00:25:09,797
Arashi Kishi of the lse Shrine.
133
00:25:10,175 --> 00:25:12,234
Yuzuriha Nel 00:25:14,206
Karen Kasumi
135
00:25:14,746 --> 00:25:16,043
And S eiichiro A ol 00:25:21,912
Hurry, we must not let
the Dragon of the Earth get Kamui!
137
00:25:29,027 --> 00:25:30,927
lt’s starting--
138
00:25:32,931 --> 00:25:36,731
The bitter war to decide
the future of our planet.
139
00:25:38,270 --> 00:25:39,237
Promise?
140
00:25:39,371 --> 00:25:44,001
You remember,
on the day that you left...
141
00:25:44,676 --> 00:25:49,306
you promised us you‘d come
here one day to protect Kotori.
142
00:26:04,863 --> 00:26:09,425
So I promised that
ifyou protected Kotori...
143
00:26:09,668 --> 00:26:11,898
I would protect you.
144
00:26:12,871 --> 00:26:18,503
You‘ve come back to Tokyo.
Now it‘s my turn to keep a promise.
145
00:26:19,844 --> 00:26:22,972
I‘ll protect you, Kamui!
146
00:26:31,323 --> 00:26:33,450
The end ofthe world is approaching.
147
00:26:33,558 --> 00:26:35,924
The end ofthe world?
148
00:26:36,127 --> 00:26:40,587
Is there something you wish
to protect with your life?
149
00:26:41,032 --> 00:26:44,524
Is there someone you want
to protect with your life?
150
00:26:44,636 --> 00:26:46,934
Kotori and Fuma.
151
00:26:48,440 --> 00:26:49,338
Ah.
152
00:26:49,441 --> 00:26:52,899
And you, Mother.
I‘ll protect you. I promise.
153
00:26:53,311 --> 00:26:58,442
Thanks, Kamui. But I‘m going
to die soon. It‘s my destiny.
154
00:26:59,718 --> 00:27:00,685
Destiny?
155
00:27:01,653 --> 00:27:04,349
The preordained future.
156
00:27:04,456 --> 00:27:07,016
No! How can the future
be decided already?
157
00:27:07,125 --> 00:27:08,990
We can determine our own future!
158
00:27:09,094 --> 00:27:10,459
No, dear.
159
00:27:13,098 --> 00:27:15,726
Only the strong can
change their future.
160
00:27:16,735 --> 00:27:21,866
Be strong, Kamui. So that
you can protect Kotori and Fuma.
161
00:27:23,842 --> 00:27:28,802
So that you can protect
those you love with your power.
162
00:27:30,515 --> 00:27:31,607
Rain?
163
00:27:33,151 --> 00:27:34,175
Ouch!
164
00:28:03,314 --> 00:28:05,339
Fuma! Take Kotori.
165
00:28:08,853 --> 00:28:10,218
My name is Nataku.
166
00:28:10,855 --> 00:28:12,755
Is this rain your doing?
167
00:28:13,725 --> 00:28:14,692
It‘s mine!
168
00:28:22,200 --> 00:28:23,098
You!
169
00:28:23,201 --> 00:28:25,499
I‘m Shougo Asagi.
170
00:28:45,457 --> 00:28:49,325
Please come with us.
I‘ve been ordered to escort you.
171
00:28:49,427 --> 00:28:50,724
Yeah? Where to?
172
00:28:51,162 --> 00:28:53,722
You‘ll know when you get there.
173
00:28:54,866 --> 00:28:56,493
And if i refuse?
174
00:29:06,077 --> 00:29:06,941
Kamui!
175
00:29:07,812 --> 00:29:11,043
Myjob is to take you back with us.
176
00:29:13,151 --> 00:29:14,118
No!
177
00:29:17,322 --> 00:29:19,187
ididn‘t think it‘d be easy.
178
00:30:08,039 --> 00:30:12,476
Not bad, Kamui.
But then, I wasjust warming up.
179
00:30:13,578 --> 00:30:16,809
idon‘t want to hurt you...
180
00:30:16,948 --> 00:30:18,279
but you leave me no choice.
181
00:30:18,650 --> 00:30:23,553
Hey, wait a minute!
Two against one? That‘s not fair.
182
00:30:29,194 --> 00:30:31,287
Don‘t be mean to Kamui!
183
00:30:33,198 --> 00:30:35,132
ifyou like two against one...
184
00:30:35,733 --> 00:30:38,361
I bet you‘ll love
two against five!
185
00:30:42,073 --> 00:30:45,372
Well. Now we can fight
fair and square.
186
00:30:46,578 --> 00:30:48,239
Um, I don‘t quite agree.
187
00:30:48,346 --> 00:30:51,975
Oh,you‘ll understand
when you grow up.
188
00:30:52,083 --> 00:30:55,951
No, I‘m a grown up,
but I don‘t agree, either.
189
00:31:00,191 --> 00:31:01,385
Hey, Sorata.
190
00:31:02,493 --> 00:31:06,429
We wouldn‘t want to disturb
the nice people ofthe neighborhood.
191
00:31:07,198 --> 00:31:09,496
I know, I know.
192
00:31:10,368 --> 00:31:13,201
You‘re always thinking
one step ahead ofme, babe.
193
00:31:13,805 --> 00:31:14,703
" Babe"?
194
00:31:55,513 --> 00:31:58,880
Don‘t you think
you‘re overdoing it a bit?
195
00:31:58,983 --> 00:32:03,317
Sure, the shield will thrust the area
inside it into another dimension.
196
00:32:04,589 --> 00:32:06,989
And no amount ofdamage
which occurs within the shield...
197
00:32:07,091 --> 00:32:08,353
will have any effect
on the real world.
198
00:32:10,428 --> 00:32:15,730
But once its creator dies,
the shield loses its power.
199
00:32:15,833 --> 00:32:20,099
And all destruction inside the shield
suddenly becomes very real!
200
00:32:20,772 --> 00:32:22,000
So, you‘ve done your homework.
201
00:32:22,106 --> 00:32:25,940
I‘ve seen it happen. The death
ofa Dragon ofthe Heavens...
202
00:32:26,044 --> 00:32:28,604
and the crumbling ofthe shield!
203
00:32:52,537 --> 00:32:54,471
What a cute gimmick he‘s got there.
204
00:32:54,572 --> 00:32:57,040
Almost as good as yours, Karen.
205
00:33:09,854 --> 00:33:12,482
Whoa! Whoa! Whoa!
206
00:33:14,826 --> 00:33:16,794
Thanks, inuki.
207
00:33:22,400 --> 00:33:26,029
Listen, buddy, we‘re here
to see Kamui, too.
208
00:33:26,137 --> 00:33:28,196
Why don‘t you
just go home for today?
209
00:33:36,347 --> 00:33:37,644
Oops!
210
00:33:41,986 --> 00:33:43,510
Fuma--
211
00:33:46,724 --> 00:33:49,056
Oh! Makeishibaraya! Sowaka!
212
00:33:52,663 --> 00:33:53,561
Hah!
213
00:34:00,271 --> 00:34:03,035
Sorry about the weather.
214
00:34:07,979 --> 00:34:09,105
Fuma.
215
00:34:15,219 --> 00:34:16,516
Kotori!
216
00:34:21,859 --> 00:34:23,554
Fuma! Kotori!
217
00:34:35,073 --> 00:34:38,099
What have you done
with Fuma and Kotori?
218
00:34:38,209 --> 00:34:40,302
No. You‘ve got it all wrong!
219
00:34:41,746 --> 00:34:43,213
Listen.
220
00:34:44,015 --> 00:34:45,107
Bring them back!
221
00:34:48,352 --> 00:34:49,614
Bring them back!
222
00:34:50,421 --> 00:34:52,150
Whoa!
223
00:34:59,197 --> 00:35:00,755
You okay?
224
00:35:00,865 --> 00:35:03,663
Yeah. I‘ll live.
225
00:35:03,868 --> 00:35:07,099
What happened to the guys
with their magic tricks?
226
00:35:07,205 --> 00:35:10,868
They took off. Probably thought you
were too much for them to handle.
227
00:35:12,577 --> 00:35:14,875
How smart ofthem!
Ouch--
228
00:35:16,447 --> 00:35:17,379
But--
229
00:35:17,949 --> 00:35:19,974
That‘s some power he‘s got.
230
00:35:20,084 --> 00:35:22,382
Like the name says,
it‘s ”God‘s power.”
231
00:35:24,122 --> 00:35:25,089
Wait!
232
00:35:30,194 --> 00:35:33,925
We‘ve played no part
in the abduction ofyour friends.
233
00:35:39,871 --> 00:35:43,500
It is probably the work
ofthe Dragon ofthe Earth.
234
00:35:47,645 --> 00:35:51,911
Please come with us, Kamui.
235
00:36:05,563 --> 00:36:10,023
Come to me, pretty lady.
236
00:36:22,747 --> 00:36:25,181
Kamui‘s loved one.
237
00:36:25,283 --> 00:36:29,947
You‘re a pretty flower
to lure Kamui into my grasp.
238
00:37:15,132 --> 00:37:20,729
But how-- how did you
come uninvited into my dream?
239
00:37:28,946 --> 00:37:30,504
Where is Kotori?
240
00:37:33,184 --> 00:37:35,482
Where have you taken her?
241
00:37:41,092 --> 00:37:43,583
Did you hear what I said?
242
00:37:43,694 --> 00:37:48,154
Where is she?
What have you done with her?
243
00:37:48,266 --> 00:37:51,429
I‘ve found him, the other Kamui.
244
00:37:52,403 --> 00:37:54,268
Kamui‘s twin star.
The ”other” to complement Kamui.
245
00:37:55,072 --> 00:38:00,442
No matter which dragon
Kamui should become...
246
00:38:00,544 --> 00:38:03,172
this ”other” will fill his place.
247
00:39:07,845 --> 00:39:14,876
Tokyo. This is... Tokyo.
But what am I doing here?
248
00:39:14,985 --> 00:39:18,853
A minute ago, I was standing
in Togakushi Shrine, and now--
249
00:39:18,956 --> 00:39:20,014
This is a dream.
250
00:39:20,124 --> 00:39:20,749
Adream?
251
00:39:21,225 --> 00:39:23,090
Yes, a dream.
252
00:39:23,194 --> 00:39:27,528
It‘s no ordinary dream.
This dream shows the future.
253
00:39:27,865 --> 00:39:29,799
The future?
254
00:39:29,900 --> 00:39:34,132
I am Kanoe, the Dream Watcher.
My dreams reflect the future.
255
00:39:34,505 --> 00:39:35,995
Dream Watcher?
256
00:39:36,107 --> 00:39:42,046
My role is to tell others about
the future i see in my dreams.
257
00:39:42,146 --> 00:39:44,614
We are now traveling
through that dream.
258
00:39:45,616 --> 00:39:47,675
This is Tokyo ofthe future?
259
00:39:47,785 --> 00:39:52,279
Yes. Tokyo is now stagnant and foul.
This is how itwill look...
260
00:39:52,390 --> 00:39:56,656
in the future, once everything
has been cleansed and revived.
261
00:39:58,028 --> 00:40:03,159
But why is the Tokyo Metropolitan
Government Building still standing?
262
00:40:19,984 --> 00:40:24,080
Don‘t worry.
That dragon is one of us.
263
00:40:24,188 --> 00:40:26,918
Why, it may even be you!
264
00:40:28,392 --> 00:40:31,293
The Dragon ofthe Earth will destroy
all the power shields...
265
00:40:31,395 --> 00:40:32,919
in Tokyo and open the gateway
to Earth‘s revival.
266
00:40:33,831 --> 00:40:35,526
Dragon ofthe Earth?
267
00:40:54,752 --> 00:40:58,586
Tokyo‘s power shields are a crucial
force holding the world together.
268
00:40:59,523 --> 00:41:02,788
There are many shields here.
269
00:41:02,893 --> 00:41:06,260
The skyscrapers ofShinjuku
form a huge power stone.
270
00:41:06,363 --> 00:41:09,821
The rails for the Yamanote train line
run in the shape of Buddha‘s hand...
271
00:41:09,934 --> 00:41:12,129
to protect the Imperial Palace
as well as all ofTokyo.
272
00:41:12,236 --> 00:41:14,796
The Sunshine 60 Building
serves as a foundation...
273
00:41:14,905 --> 00:41:16,964
to support Tokyo‘s insecure ground.
274
00:41:17,074 --> 00:41:21,602
And there is Tokyo Tower.
275
00:41:22,613 --> 00:41:25,605
Destroy all ofthese shields,
and Tokyo will fall.
276
00:41:27,084 --> 00:41:29,848
The obscene structures built
by man, everything corrupt...
277
00:41:29,954 --> 00:41:32,787
and polluted will be annihilated.
278
00:41:32,890 --> 00:41:37,054
Nature will be revived, and Earth
will return to its original state.
279
00:41:37,161 --> 00:41:42,258
The only force that might
prevent this from happening is...
280
00:41:42,366 --> 00:41:44,334
the Dragon ofthe Heavens!
281
00:42:02,853 --> 00:42:06,949
You possess
the same power as Kamui.
282
00:42:07,057 --> 00:42:09,992
You were born
to be Kamui‘s twin star.
283
00:42:10,094 --> 00:42:13,530
No matter which dragon
Kamui chooses to become...
284
00:42:13,631 --> 00:42:16,156
you will join the opposing side
to take his place.
285
00:42:16,267 --> 00:42:18,201
You are ”The Other.”
286
00:42:32,283 --> 00:42:33,944
Kotori!
287
00:42:41,158 --> 00:42:43,786
- Kotori!
- Fuma.
288
00:42:53,671 --> 00:42:54,535
Kamui?
289
00:43:00,210 --> 00:43:03,008
Noooo!
290
00:43:18,896 --> 00:43:20,420
Nooo!
291
00:43:21,865 --> 00:43:24,425
This isjusta dream!
292
00:43:25,536 --> 00:43:29,131
It‘s only a dream.
293
00:43:37,581 --> 00:43:44,350
Yes. It‘s only a dream.
But it‘s also the future.
294
00:43:53,931 --> 00:43:59,335
The Earth is dying.
ifsomething isn‘t done...
295
00:43:59,470 --> 00:44:04,271
to prevent it, the Earth will die,
polluted and violated by man...
296
00:44:04,408 --> 00:44:06,638
and robbed ofany power
to revive itself.
297
00:44:18,756 --> 00:44:22,055
Without mass destruction,
Earth can no longer revive itself.
298
00:44:24,228 --> 00:44:27,925
Please. You can save the Earth!
299
00:44:28,499 --> 00:44:33,630
I don‘t have this poweryou say
can save the Earth or destroy it.
300
00:44:33,771 --> 00:44:35,295
I‘mjust an ordinary
high school student.
301
00:44:35,739 --> 00:44:38,833
The power is in you.
Youjust don‘t realize ityet.
302
00:44:47,851 --> 00:44:50,911
Traveling through my dream was
more than that girl could endure.
303
00:44:52,489 --> 00:44:56,357
Don‘t worry. She‘s now
sleeping deep within my dream.
304
00:44:56,493 --> 00:44:58,688
Safe from Kamui.
305
00:44:59,496 --> 00:45:00,360
Kamui.
306
00:45:00,497 --> 00:45:01,725
Yes. Kamui.
307
00:45:02,533 --> 00:45:06,833
The name given to the one
who will hunt down the forces...
308
00:45:06,970 --> 00:45:09,302
that control God‘s power
is the Other Kamui.
309
00:45:09,440 --> 00:45:10,270
That is you!
310
00:45:10,574 --> 00:45:12,974
Please. You mustjoin
Dragon ofthe Earth.
311
00:45:13,110 --> 00:45:16,273
Destroy Tokyo‘s power shields.
312
00:45:16,413 --> 00:45:19,576
That is the only way
you can save your little sister.
313
00:45:19,717 --> 00:45:23,278
And Kamui,
I‘m not going to let him...
314
00:45:24,588 --> 00:45:25,316
kill.
315
00:45:27,257 --> 00:45:33,253
That‘s foryou to decide.
316
00:46:08,265 --> 00:46:08,993
Kamui!
317
00:46:46,870 --> 00:46:48,428
[ Telepathy]
i have been waiting
318
00:46:51,708 --> 00:46:56,668
i cannot talk. i cannot hear
and i cannot see.
319
00:46:57,314 --> 00:47:01,216
Please excuse my speaking to you
through your mind
320
00:47:03,587 --> 00:47:04,246
Come.
321
00:47:11,228 --> 00:47:11,990
You again.
322
00:47:12,629 --> 00:47:15,621
Forgive me if i have angered you
b y pulling you into my dream...
323
00:47:15,766 --> 00:47:17,734
without any warning
324
00:47:19,970 --> 00:47:23,872
Our little Princess here
tells the future for...
325
00:47:24,007 --> 00:47:26,373
the guys who run this country.
326
00:47:26,977 --> 00:47:30,413
The Final Battle
has already begun, Kamui
327
00:47:30,547 --> 00:47:37,385
Please right with us to save Tol< yo.
To save the Earth.
328
00:47:38,222 --> 00:47:41,953
I told you! The only reason
I‘ve come back to Tokyo is...
329
00:47:42,726 --> 00:47:46,457
To protect the girl and her brother
who run the Togakushi Shrine.
330
00:47:49,333 --> 00:47:50,960
Why do you say that?
331
00:47:51,535 --> 00:47:54,732
When we traveled through my dream,
i sa w them.
332
00:47:54,872 --> 00:47:57,534
The people whom you care for--
333
00:47:58,275 --> 00:48:02,006
- The two you love more than anyone.
- No, Kamui!
334
00:48:02,379 --> 00:48:04,006
Shut up!
335
00:48:09,119 --> 00:48:13,488
- You took Kotori and Fuma?
- No.
336
00:48:14,124 --> 00:48:16,024
Then, who did?
337
00:48:17,227 --> 00:48:21,186
Kanoe, m y younger sister.
338
00:48:21,331 --> 00:48:22,923
Your sister?
339
00:48:25,235 --> 00:48:26,600
I don‘t understand.
340
00:48:26,737 --> 00:48:29,934
Kanoe is m y younger sister.
My only l 00:48:34,504
She can travel through dreams,
as i can.
342
00:48:35,078 --> 00:48:38,479
Kanoe is gathering the forces
of the Dragon of the Earth...
343
00:48:38,615 --> 00:48:40,242
to destroy this planet.
344
00:48:40,384 --> 00:48:45,185
The Dragon ofthe Earth?
The one you showed me in your dream?
345
00:48:51,261 --> 00:48:52,193
Hold my hand
346
00:48:56,767 --> 00:48:59,702
i will sho w you YOUR future.
347
00:49:14,985 --> 00:49:18,421
Kotori!
348
00:50:03,567 --> 00:50:08,903
Kotori!
349
00:50:24,287 --> 00:50:28,087
Are you saying that...
I‘m going to kill Kotori?
350
00:50:28,759 --> 00:50:32,627
You can change this future by
becoming a Dragon of the Heavens.
351
00:50:34,131 --> 00:50:36,497
Your dreams are in bad taste.
352
00:50:40,370 --> 00:50:43,498
Forlong time, I thought
the same wayyou did.
353
00:50:43,640 --> 00:50:45,767
The future ofthe Earth
was none of my concern.
354
00:50:45,909 --> 00:50:49,675
The story was too hard
to believe, anyway.
355
00:50:53,150 --> 00:50:56,347
ididn‘t understand why i had
this power, and I didn‘t want it.
356
00:50:56,486 --> 00:51:02,152
I started working
in bars and brothels ‘cause there...
357
00:51:02,292 --> 00:51:04,453
nobody asks any questions.
358
00:51:04,594 --> 00:51:08,030
But I love this city. I really do.
359
00:51:08,165 --> 00:51:11,362
And I‘m not going
to let anyone destroy it.
360
00:51:14,271 --> 00:51:18,867
My wife and daughter love Tokyo,
just as Karen does.
361
00:51:19,009 --> 00:51:24,606
My wish is for the three of us
to lead a simple...
362
00:51:24,748 --> 00:51:28,184
but peaceful life in this city.
363
00:51:29,319 --> 00:51:30,752
Listen, Kamui.
364
00:51:43,600 --> 00:51:47,195
This computer here is called the
” Beast.” Satsuki created it herself.
365
00:51:47,337 --> 00:51:50,795
She can break into
any network and access...
366
00:51:50,941 --> 00:51:54,638
any kind ofinformation she needs.
367
00:51:54,778 --> 00:52:00,216
According to Satsuki,
the ” Beast” loves her very much.
368
00:52:00,350 --> 00:52:05,982
It gets veryjealous when she puts
her mind on other things.
369
00:52:06,123 --> 00:52:10,082
I guess you can call it
a love affair between a computer...
370
00:52:10,227 --> 00:52:12,354
and the world‘s greatest cyber-girl.
371
00:52:15,132 --> 00:52:18,033
Are you surprised? Nobody would
dream that something like this...
372
00:52:18,168 --> 00:52:21,763
exists underneath the Tokyo
Government Metropolitan Building.
373
00:52:43,793 --> 00:52:48,628
How beautiful-- a glass Tokyo.
374
00:52:51,234 --> 00:52:54,135
I‘ll prove to you
that my prophesy is true.
375
00:52:56,039 --> 00:52:56,664
Here.
376
00:52:56,806 --> 00:52:58,967
This... will fall.
377
00:53:01,578 --> 00:53:02,476
What‘s wrong, Princess Hinoto?
378
00:53:03,180 --> 00:53:06,479
Tol< yo S tation--
Tol< yo Station will fall!
379
00:53:41,051 --> 00:53:43,451
Let‘s take picture, guys!
380
00:53:44,020 --> 00:53:45,681
Take my great shot, Mom.
381
00:53:45,789 --> 00:53:46,949
Oh, don‘t worry!
382
00:53:47,090 --> 00:53:47,920
Hahahaha...
383
00:53:48,058 --> 00:53:51,152
Come on, Kotori.
Get in the picture.
384
00:53:52,529 --> 00:53:54,690
Cut it out, guys!
385
00:53:54,831 --> 00:53:56,423
Say, ”Cheese.”
386
00:54:06,810 --> 00:54:09,404
Be strong, Kamui.
387
00:54:09,713 --> 00:54:12,341
So that you can protect
Kotori and Fuma.
388
00:54:12,482 --> 00:54:16,543
So that you can protect
those you love with your power.
389
00:54:17,287 --> 00:54:20,882
Listen, Kamui, you‘ve got the power.
390
00:54:21,024 --> 00:54:24,619
You decide how
you‘re going to use it.
391
00:54:38,508 --> 00:54:40,032
Well. Shall we go?
392
00:54:40,176 --> 00:54:41,541
Yes.
393
00:54:42,112 --> 00:54:43,044
Yuzuriha.
394
00:54:43,179 --> 00:54:43,907
Yes, Karen?
395
00:54:44,047 --> 00:54:46,140
-You wait here.
-What?
396
00:54:46,783 --> 00:54:51,186
ifanything should happen to us,
you go tell the others.
397
00:54:51,488 --> 00:54:53,456
I‘ll fight with you!
398
00:54:53,590 --> 00:54:57,356
They don‘t need me to report
what happens here.
399
00:54:57,494 --> 00:54:59,962
Hinoto will know.
400
00:55:01,364 --> 00:55:05,926
There are many other shields
that need to be protected.
401
00:55:06,069 --> 00:55:10,665
Please let us handle this one.
402
00:55:13,977 --> 00:55:18,778
Make sure you stay outside
my power shield, okay?
403
00:55:32,762 --> 00:55:36,198
Hey, hey, hey! Wait up!
Wait, I say!
404
00:55:36,333 --> 00:55:38,961
Wait for me!
405
00:55:39,536 --> 00:55:40,161
H ey!
406
00:56:50,306 --> 00:56:55,801
"Karen, please make the powershield "
407
00:57:35,552 --> 00:57:36,211
Haa!
408
00:57:54,037 --> 00:57:54,696
Ugh!
409
00:58:47,557 --> 00:58:49,218
Don‘t get carried away!
410
00:58:50,894 --> 00:58:53,362
Arrgh!
411
00:59:05,875 --> 00:59:06,773
Karen!
412
00:59:33,636 --> 00:59:37,970
Kamui Kamui
413
00:59:46,249 --> 00:59:50,583
Kamui Kamui
414
01:00:00,029 --> 01:00:01,496
Kamui..
415
01:00:04,867 --> 01:00:11,363
something.. is...
416
01:00:12,942 --> 01:00:17,709
inside... me... Kamui.
417
01:00:18,181 --> 01:00:22,982
Something.. is gro wing..
inside me.
418
01:00:35,164 --> 01:00:40,830
It will... soon be born.
419
01:00:43,773 --> 01:00:44,671
Kotori?
420
01:00:46,843 --> 01:00:48,105
Ugh!
421
01:01:06,529 --> 01:01:07,621
No! Karen ’5!
422
01:01:07,730 --> 01:01:08,458
Yes.
423
01:01:09,999 --> 01:01:12,832
Where is Aoki?
424
01:01:12,969 --> 01:01:15,494
ican‘t find him anywhere.
425
01:01:15,972 --> 01:01:20,534
That means he‘s moved to
another shield.
426
01:01:22,545 --> 01:01:23,512
All right!
427
01:01:25,748 --> 01:01:28,012
No way!
I‘m fighting with you!
428
01:01:28,551 --> 01:01:30,018
Uh, oh--
429
01:01:33,456 --> 01:01:35,014
[ Telepathy]
Kamui has returned
430
01:01:51,274 --> 01:01:53,037
So. Now, you have Kamui
431
01:01:54,310 --> 01:01:54,969
Kanoe...
432
01:01:56,679 --> 01:01:59,512
you thinkyou‘ve won?
433
01:02:00,249 --> 01:02:02,877
Well, it happens that
I‘ve found my own Kamui.
434
01:02:03,319 --> 01:02:03,978
What?
435
01:02:04,487 --> 01:02:07,854
The other Kamui-- the one who
was born tojoin the opposing side...
436
01:02:07,990 --> 01:02:10,925
no matter which dragon Kamui
chose to become--
437
01:02:11,627 --> 01:02:12,924
The Other!
438
01:02:13,463 --> 01:02:18,992
Yes, and he‘s one of
your Kamui‘s precious friends.
439
01:02:19,135 --> 01:02:22,400
It‘s the reason
for his return to Tokyo.
440
01:02:23,806 --> 01:02:25,501
Sad, isn‘t it...
441
01:02:25,608 --> 01:02:28,941
that the two are destined to
fight each other to the death.
442
01:02:30,413 --> 01:02:31,505
Kanoe, howcouldyou--
443
01:02:31,948 --> 01:02:34,439
How could I?
You think I‘m cruel, Hinoto?
444
01:02:34,584 --> 01:02:37,075
ididn‘t wish for this.
445
01:02:37,220 --> 01:02:39,916
It‘s their destiny that‘s cruel.
446
01:02:40,456 --> 01:02:41,582
Stop this, Kanoe!
447
01:02:41,724 --> 01:02:44,955
Stop the Dragon of the Earth
from destroying the po wer shields!
448
01:02:51,968 --> 01:02:56,837
I have the right to wish for
the future of my desire.
449
01:02:56,973 --> 01:02:59,168
The destruction of the Earth?
ls that your desire?
450
01:02:59,308 --> 01:02:59,967
The Earth?
451
01:03:04,947 --> 01:03:07,040
I don‘t care about the Earth.
452
01:03:08,985 --> 01:03:09,815
Kanoe!
453
01:03:09,952 --> 01:03:12,819
The battle hasjust begun, Hinoto.
454
01:03:12,955 --> 01:03:18,450
Let‘s see whether
your Kamui can beat mine.
455
01:03:19,395 --> 01:03:23,559
This battle is meaningless!
456
01:03:34,243 --> 01:03:38,111
What does the Dragon ofthe Earth
hope to achieve?
457
01:03:38,981 --> 01:03:43,611
It is not the Earth we wish to
destroy. It‘s mankind.
458
01:03:44,420 --> 01:03:47,389
Men kill, they hate,
they devastate this planet.
459
01:03:47,523 --> 01:03:49,354
What, then, is the reason
for their existence?
460
01:03:52,895 --> 01:03:55,125
What the Earth needs now
is tranquility.
461
01:03:59,402 --> 01:04:00,869
Maybe you‘re right.
462
01:04:01,737 --> 01:04:05,264
But there are people
I need to protect!
463
01:04:06,309 --> 01:04:11,713
For those people, and for those
who died fighting for the Earth...
464
01:04:13,549 --> 01:04:16,313
ican‘t let you live!
465
01:04:46,015 --> 01:04:47,039
Aoki!
466
01:04:48,251 --> 01:04:51,550
How many shields
still standing?
467
01:05:02,999 --> 01:05:06,662
Code i 095 from the Beast.
468
01:05:06,802 --> 01:05:10,568
The area within Sunshine 60 shield
has been totally eliminated.
469
01:05:10,973 --> 01:05:15,205
The area within a five-kilometer
radius has been destroyed.
470
01:05:15,344 --> 01:05:20,577
Code1096!Seiichiro Aoki ofthe
Dragon ofthe Heavens is dead.
471
01:05:20,716 --> 01:05:23,913
We have lost Nataku in the battle.
472
01:05:38,401 --> 01:05:40,596
What a glorious sunrise.
473
01:05:41,904 --> 01:05:44,304
I can‘t believe I said that.
474
01:05:47,043 --> 01:05:52,504
I am... the other Kamui?
475
01:05:52,648 --> 01:05:55,640
Who decided that?
476
01:05:55,785 --> 01:06:02,623
What about Kotori?
She‘s now making me a--
477
01:06:03,092 --> 01:06:08,530
idon‘t care about the Earth
or the fate ofthe world.
478
01:06:08,664 --> 01:06:12,964
I‘ve returned to protect
those people I love...
479
01:06:13,102 --> 01:06:14,763
and I‘ll fight for them!
480
01:06:14,904 --> 01:06:16,735
That‘s the best reason
I‘ve heard yet, Kamui!
481
01:06:25,114 --> 01:06:26,638
Hey, Kamui!
482
01:06:28,784 --> 01:06:30,411
Take care onuzuriha, will ya!
483
01:06:36,258 --> 01:06:37,919
You don‘t have to worry about me!
484
01:07:07,123 --> 01:07:08,556
Nice dog.
485
01:07:10,426 --> 01:07:11,893
Good boy.
486
01:07:22,972 --> 01:07:24,667
What is it?
487
01:07:24,807 --> 01:07:25,967
A Dragon ofthe Earth.
488
01:07:38,687 --> 01:07:41,281
Have I got something
on my face, kid?
489
01:07:44,527 --> 01:07:46,188
Wait!
490
01:07:47,063 --> 01:07:50,294
You can see inuki?
491
01:07:50,566 --> 01:07:54,263
inuki?Strange name.
492
01:07:54,770 --> 01:07:56,499
The only ones
who can see inuki are...
493
01:07:56,639 --> 01:07:59,301
the people concerned
with the end ofthe Earth.
494
01:08:00,309 --> 01:08:02,038
Which means?
495
01:08:02,445 --> 01:08:05,039
That you must be
a Dragon ofthe Earth.
496
01:08:05,781 --> 01:08:07,078
A Dragon ofthe Heavens.
497
01:08:07,416 --> 01:08:09,043
Tell me. Where is Kotori?
498
01:08:09,185 --> 01:08:10,482
Hah!
499
01:08:32,741 --> 01:08:34,971
That‘s Yuzuriha‘s shield.
500
01:08:35,111 --> 01:08:37,545
It‘s started.
501
01:08:38,848 --> 01:08:42,284
Yuzuriha‘sjust what,
i 4 years old now?
502
01:08:42,418 --> 01:08:45,945
I bet she‘s never
even fallen in love.
503
01:08:46,088 --> 01:08:50,024
Maybe we should have
left her with Hinoto.
504
01:08:50,159 --> 01:08:51,558
You‘re going soft.
505
01:08:53,596 --> 01:08:55,188
Let‘s lend them a helping hand then.
506
01:08:55,331 --> 01:08:56,127
”A helping hand”?
507
01:08:57,533 --> 01:08:58,329
That‘s right.
508
01:09:19,388 --> 01:09:22,323
Why, he‘sjust like Kamui.
509
01:09:29,398 --> 01:09:31,389
- A Dragon ofthe Earth?
- Yes.
510
01:09:32,101 --> 01:09:35,332
Strange, though.
511
01:09:35,704 --> 01:09:38,332
Whyis he so much like Kamui?
512
01:09:58,260 --> 01:10:03,926
Don‘t worry.
Whatever happens, I‘ll protect you.
513
01:10:04,066 --> 01:10:07,433
I like you, babe.
You‘re my type-- a real knockout.
514
01:10:07,570 --> 01:10:09,936
I bet you say that to all the girls.
515
01:10:10,072 --> 01:10:10,936
That‘s not true!
516
01:10:11,073 --> 01:10:13,268
You‘re the one I want to protect.
517
01:10:14,743 --> 01:10:19,339
Having someone to protect can make
a guy strong. You just watch.
518
01:10:24,086 --> 01:10:24,711
Hah!
519
01:10:47,009 --> 01:10:47,907
Hah!
520
01:11:06,228 --> 01:11:09,061
Hey, Yuto! Are you going to
just stand there and watch?
521
01:11:12,034 --> 01:11:14,662
Sorry. Your fighting
was so impressive...
522
01:11:14,803 --> 01:11:17,067
I thought it‘d be
a shame to interfere.
523
01:11:17,206 --> 01:11:19,800
Cut the crap.
This isn‘t a training exercise!
524
01:11:23,779 --> 01:11:25,303
Hah!
525
01:11:49,605 --> 01:11:50,833
What the--
526
01:11:51,507 --> 01:11:54,442
Someone is controlling
the underground cables!
527
01:11:54,576 --> 01:11:56,339
Wow. A work of art.
528
01:12:52,101 --> 01:12:52,897
Hah!
529
01:12:59,208 --> 01:13:03,804
Hahaha. That was close.
Caught me looking the wrong way.
530
01:13:08,350 --> 01:13:10,841
Hah!
531
01:13:14,123 --> 01:13:15,112
Noooo!
532
01:13:50,025 --> 01:13:51,458
Hey, buddy!
533
01:13:51,860 --> 01:13:54,590
You‘re Kamui‘s friend, aren‘t you?
534
01:13:56,598 --> 01:13:58,429
Kamui‘s looking foryou!
535
01:13:59,535 --> 01:14:01,093
Kamui--
536
01:14:03,105 --> 01:14:05,471
Kamui... is me!
537
01:14:12,481 --> 01:14:13,505
Fuma.
538
01:14:18,620 --> 01:14:19,985
Kamui!
539
01:14:35,070 --> 01:14:36,537
Yuzuriha!
540
01:14:41,810 --> 01:14:43,971
Say good-bye, kid.
541
01:14:44,112 --> 01:14:45,204
Ugh!
542
01:14:53,956 --> 01:14:58,222
I‘m sorry. I guess I didn‘t do
much good, did I?
543
01:14:59,495 --> 01:15:02,931
You know, I‘ve never been
in love with anyone.
544
01:15:03,065 --> 01:15:06,728
iwish I had someone
to cry for me when I die.
545
01:15:17,446 --> 01:15:24,477
Hey, Kamui Promise me that
you’ll protect the ones you love!
546
01:17:17,466 --> 01:17:19,058
Fuma!You‘re all right?
547
01:17:20,068 --> 01:17:22,059
Leave this to me.
548
01:17:26,541 --> 01:17:27,803
Ugh!
549
01:17:29,745 --> 01:17:30,769
Fuma?
550
01:17:39,121 --> 01:17:44,787
So, you‘ve chosen to become
a Dragon ofthe Heavens.
551
01:17:44,926 --> 01:17:47,588
I‘m your twin star.
552
01:17:47,729 --> 01:17:51,893
ifyou‘re a Dragon ofthe Heavens,
then I‘m a Dragon ofthe Earth.
553
01:17:52,000 --> 01:17:54,332
I was born to be your counterpart.
554
01:17:55,604 --> 01:17:56,332
Fuma.
555
01:17:56,938 --> 01:18:02,843
As a Dragon ofthe Earth,
I must kill you. It‘s my destiny.
556
01:18:03,578 --> 01:18:04,977
Fuma.
557
01:18:06,448 --> 01:18:09,747
It‘s destiny, Kamui.
558
01:18:12,654 --> 01:18:13,450
[Telepathy]
Kamui!
559
01:18:27,235 --> 01:18:29,169
Kamui
560
01:18:30,672 --> 01:18:34,039
How cruel that you must fight
the one you promised..
561
01:18:34,276 --> 01:18:37,677
to protect with your life.
562
01:18:39,948 --> 01:18:43,645
Take me to Kotori.
563
01:18:48,423 --> 01:18:50,050
Take me...
564
01:18:50,625 --> 01:18:52,957
insideyour dream.
565
01:18:58,133 --> 01:18:59,464
Fuma?
566
01:19:06,208 --> 01:19:07,106
itis time.
567
01:19:07,843 --> 01:19:11,973
The sword which can be created only
by those who love Kamui deeply--
568
01:19:13,181 --> 01:19:16,981
The first sword belongs to Kamui
who is the Dragon ofthe Heavens.
569
01:19:18,820 --> 01:19:19,582
And...
570
01:19:20,489 --> 01:19:22,320
this belongs to Kamui who is...
571
01:19:23,058 --> 01:19:24,650
the Dragon ofthe Earth.
572
01:19:28,497 --> 01:19:30,260
Kotori.
573
01:19:36,605 --> 01:19:38,539
Kotori.
574
01:19:46,181 --> 01:19:48,513
Run, Kotori!
575
01:19:59,094 --> 01:19:59,719
Kamui!
576
01:20:02,631 --> 01:20:04,724
Kotori! This way!
577
01:20:11,373 --> 01:20:12,601
Kamui!
578
01:20:16,878 --> 01:20:17,503
Kotori!
579
01:20:25,687 --> 01:20:26,312
Fuma?
580
01:21:20,709 --> 01:21:21,733
Noooo...
581
01:21:28,817 --> 01:21:32,878
Kotori!
582
01:22:05,587 --> 01:22:06,952
Why?
583
01:22:09,624 --> 01:22:10,283
Ugh!
584
01:22:11,126 --> 01:22:12,354
Yuto!
585
01:22:15,130 --> 01:22:16,392
No!
586
01:22:16,531 --> 01:22:19,500
Beast! Help Yuto!
587
01:22:19,868 --> 01:22:20,960
Why?
588
01:22:21,102 --> 01:22:23,502
You killed Kusanagi,
and now you‘re going to kill me?
589
01:22:23,638 --> 01:22:26,004
I thought
we were on the same side...
590
01:22:26,441 --> 01:22:30,502
idon‘t remember taking sides.
And I don‘t need your help.
591
01:22:30,812 --> 01:22:34,043
Beast, didn‘t you hear me?
I said, help Yuto!
592
01:22:39,220 --> 01:22:42,314
Are you doing this for Kamui?
593
01:22:42,891 --> 01:22:44,449
I am Kamui!
594
01:22:45,193 --> 01:22:45,818
Argh!
595
01:22:52,267 --> 01:22:53,234
Ugh!
596
01:22:57,405 --> 01:23:00,932
"Satsuki is our property "
597
01:23:01,042 --> 01:23:04,307
"Nobody is going to take heraway "
598
01:23:04,412 --> 01:23:07,472
"Satsuki is our property-- "
599
01:23:16,091 --> 01:23:17,353
What‘s going on here?
600
01:23:17,492 --> 01:23:21,087
[Telepathy]
That boy is the other Kamui
601
01:23:21,196 --> 01:23:24,495
One who lives only
to kill and destroy
602
01:23:24,632 --> 01:23:29,194
One whose only goal is to strike
down the Dragon of the Heavens...
603
01:23:29,304 --> 01:23:32,569
and annihilate the po wer shields
protecting Tol< yo.
604
01:23:51,226 --> 01:23:52,955
The Dragon ofthe Earth has fallen.
605
01:24:00,535 --> 01:24:01,968
Ugh!
606
01:24:02,570 --> 01:24:03,764
Kanoe!
607
01:24:29,931 --> 01:24:30,920
Kanoe!
608
01:24:38,206 --> 01:24:38,831
H i noto--
609
01:24:40,208 --> 01:24:40,833
Hah!
610
01:24:40,942 --> 01:24:42,000
Ugh!
611
01:24:51,553 --> 01:24:55,580
Hinoto, you‘ve lived here
all your life...
612
01:24:55,723 --> 01:25:01,320
telling the future for the men
who run the government.
613
01:25:01,463 --> 01:25:05,331
You predicted that,
with Kamui on your side...
614
01:25:05,467 --> 01:25:09,403
Tokyo‘s power shields
would be protected.
615
01:25:12,574 --> 01:25:14,838
But the Dragon ofthe Earth
has risen.
616
01:25:15,677 --> 01:25:20,580
The Dragons ofthe Heavens
will all be destroyed.
617
01:25:26,121 --> 01:25:28,589
Dragon ofthe Heavens,
you‘ve got no chance against me.
618
01:25:29,491 --> 01:25:34,360
Your prophesy will have
proved false, Hinoto...
619
01:25:34,496 --> 01:25:38,557
and who wants a Dream Watcher
whose dreams don‘t come true?
620
01:25:39,100 --> 01:25:41,091
Kanoe, No. You didn’t!
621
01:25:41,436 --> 01:25:45,031
Then, you‘ll be free, Hinoto..
622
01:25:45,173 --> 01:25:51,203
to win your freedom,
I‘d do anything.
623
01:25:51,346 --> 01:25:54,179
Yourfreedom is all I ever wanted.
624
01:25:59,954 --> 01:26:02,115
Kanoe,
625
01:26:02,624 --> 01:26:03,249
Hah!
626
01:26:09,063 --> 01:26:10,394
Arashi!
Are you okay?
627
01:26:11,266 --> 01:26:11,891
Yes.
628
01:26:48,436 --> 01:26:52,236
Why-- Why did you save me?
629
01:26:52,373 --> 01:26:55,137
I told you. You‘re my type.
630
01:26:56,077 --> 01:26:57,544
From the day i was born,
631
01:26:57,679 --> 01:27:01,206
I was destined to die fighting for
the Dragon ofthe Heavens.
632
01:27:02,383 --> 01:27:09,414
I thought, ifl‘m gonna die, I‘d die
protecting a very pretty lady.
633
01:27:16,864 --> 01:27:23,099
i wish I could
protect you to the very end...
634
01:27:23,238 --> 01:27:26,366
but, babe, I can‘t
even see your pretty face...
635
01:27:27,208 --> 01:27:28,903
a nym ore.
636
01:27:30,178 --> 01:27:34,114
You know, I never
got around to asking you...
637
01:27:35,250 --> 01:27:38,242
how you feel about me--
638
01:27:41,155 --> 01:27:42,952
Sorata!
639
01:27:56,604 --> 01:27:58,936
Well, now you can ask her.
640
01:28:02,243 --> 01:28:03,210
Kamui..
641
01:28:04,212 --> 01:28:08,205
all the members of the Dragon of
the Heavens are dead except you.
642
01:28:09,150 --> 01:28:11,015
Fuma‘s killed them?
643
01:28:15,757 --> 01:28:19,352
The Kamui of the Earth has no
memory of the past.
644
01:28:19,494 --> 01:28:21,155
He has no feeling
645
01:28:22,163 --> 01:28:25,894
All he has is the urge to kill
the Dragon of the Heavens...
646
01:28:26,034 --> 01:28:29,868
and to destroy
Tol< yo ’5 po wer shields.
647
01:28:53,194 --> 01:28:57,130
i will send you to Tol< yo Tower,
the final shield
648
01:28:57,632 --> 01:29:01,932
Please choose
the end of your desire...
649
01:29:03,371 --> 01:29:05,566
Kanoe,
650
01:29:43,711 --> 01:29:48,045
Fuma, don‘t you remember anything?
651
01:29:48,182 --> 01:29:49,672
Have you forgotten Kotori?
652
01:29:49,817 --> 01:29:50,909
Have you forgotten me?
653
01:29:51,352 --> 01:29:55,448
That girl loved Kamui
from the heart.
654
01:29:55,590 --> 01:29:59,959
inside her, she grew a sword
which only Kamui could use.
655
01:30:01,229 --> 01:30:04,289
So i pulled it out.
It‘s simple as that.
656
01:30:05,767 --> 01:30:07,064
Fuma.
657
01:30:33,261 --> 01:30:35,889
There is only one member ofthe
Dragon ofthe Heavens remaining...
658
01:30:36,030 --> 01:30:37,691
Your death will mark the ending.
659
01:30:38,533 --> 01:30:42,196
Fuma, I‘ve come back
to protect you, not to--
660
01:30:43,604 --> 01:30:44,593
Hah!
661
01:30:55,550 --> 01:30:58,644
I didn‘t return to Tokyo
to fight you!
662
01:31:00,488 --> 01:31:04,015
I am Kamui.
Destiny has so decided.
663
01:31:06,194 --> 01:31:10,062
From the moment you chose to
become a Dragon ofthe Heavens...
664
01:31:10,198 --> 01:31:13,099
I was destined to become
a Dragon ofthe Earth.
665
01:31:13,835 --> 01:31:16,133
You‘re Fuma!
You‘re not me!
666
01:31:16,437 --> 01:31:17,961
I am Kamui!
667
01:31:24,445 --> 01:31:26,470
Man cannot fight his destiny!
668
01:31:32,720 --> 01:31:35,211
We were destined for this battle.
669
01:31:35,656 --> 01:31:38,284
And in the end,
mankind will be destroyed.
670
01:31:38,426 --> 01:31:39,484
That has also been preordained.
671
01:31:53,274 --> 01:31:54,263
No.
672
01:31:55,276 --> 01:31:57,642
We can choose our own destiny.
673
01:32:18,533 --> 01:32:22,025
Aaaaaaah!
674
01:32:24,438 --> 01:32:27,271
Fuma!
675
01:33:26,000 --> 01:33:30,061
Fuma.
You are Fuma, aren‘t you?
676
01:33:31,672 --> 01:33:32,468
Yeah.
677
01:33:32,974 --> 01:33:34,999
You promised us...
678
01:33:35,476 --> 01:33:39,207
you’d come back to protect Kotori
679
01:33:39,347 --> 01:33:41,542
So i promised you that...
680
01:33:43,150 --> 01:33:47,519
if you protected Kotori,
i ’d protect you.
681
01:33:49,423 --> 01:33:54,326
- Hurry up, Kotori!
-Wait for me.
682
01:33:55,596 --> 01:33:57,427
Why?
683
01:33:57,565 --> 01:34:01,331
Why did this have to happen?
Tell me?
684
01:34:07,441 --> 01:34:11,241
Fuma!
48487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.