All language subtitles for The Gift.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,390 --> 00:00:10,819 THE GIFT. 2 00:00:27,279 --> 00:00:28,080 3 00:00:28,080 --> 00:00:30,070 4 00:00:30,070 --> 00:00:31,519 5 00:00:31,519 --> 00:00:36,000 6 00:00:36,800 --> 00:00:42,160 7 00:00:42,239 --> 00:00:46,559 8 00:00:47,120 --> 00:00:52,000 9 00:00:52,239 --> 00:00:56,559 10 00:00:56,960 --> 00:01:13,840 11 00:01:16,850 --> 00:01:32,990 12 00:01:32,990 --> 00:01:34,360 13 00:01:34,360 --> 00:01:37,090 14 00:01:37,090 --> 00:01:41,249 15 00:01:42,930 --> 00:01:48,229 16 00:01:51,360 --> 00:02:14,039 17 00:02:15,440 --> 00:02:23,840 18 00:02:25,430 --> 00:02:34,840 19 00:02:34,840 --> 00:02:35,920 20 00:02:35,920 --> 00:02:39,060 21 00:02:42,500 --> 00:02:47,039 22 00:02:48,840 --> 00:02:51,840 23 00:02:58,239 --> 00:03:00,159 Coming back from training camp that night, 24 00:03:00,159 --> 00:03:01,280 I started to feel at home 25 00:03:01,280 --> 00:03:02,879 as soon as the metro started to leave 26 00:03:02,879 --> 00:03:05,280 from the tunnel to Brooklyn. 27 00:03:05,280 --> 00:03:08,239 I had never really left before. 28 00:03:08,239 --> 00:03:09,920 I remember seeing the lights 29 00:03:09,920 --> 00:03:11,200 streets, 30 00:03:11,200 --> 00:03:13,200 the shapes of the buildings and 31 00:03:13,200 --> 00:03:18,959 Christmas trees flashing. 32 00:03:18,959 --> 00:03:21,040 I had three days to see 33 00:03:21,040 --> 00:03:22,959 if I still had a girlfriend 34 00:03:22,959 --> 00:03:26,239 and to talk to my family to put my life in order 35 00:03:26,239 --> 00:03:26,799 36 00:03:26,799 --> 00:03:30,000 before being shipped probably to 37 00:03:30,000 --> 00:03:31,200 Korea 38 00:03:31,200 --> 00:03:34,239 where people died. But it was 39 00:03:34,239 --> 00:03:39,040 Christmas and I was happy to be home. 40 00:03:44,840 --> 00:03:47,200 Pete! 41 00:03:47,200 --> 00:03:50,640 Richie. Gosh. 42 00:03:50,640 --> 00:03:54,640 Pete Thomas. Did you just come back? Yes. 43 00:03:54,640 --> 00:03:56,720 I bought a bar but it has to close. 44 00:03:56,720 --> 00:03:58,239 45 00:03:58,239 --> 00:04:00,000 Come have a beer. 46 00:04:00,000 --> 00:04:01,920 No, I have to go home. 47 00:04:01,920 --> 00:04:04,640 I will accompany you. I saw your father earlier. 48 00:04:04,640 --> 00:04:05,439 49 00:04:05,439 --> 00:04:07,120 50 00:04:07,120 --> 00:04:08,560 How is he? 51 00:04:08,560 --> 00:04:10,560 52 00:04:10,560 --> 00:04:12,319 Don't worry, he's fine. 53 00:04:12,319 --> 00:04:13,439 54 00:04:13,439 --> 00:04:15,840 You know how he behaves 55 00:04:15,840 --> 00:04:17,358 when we bore him eh! 56 00:04:17,358 --> 00:04:19,759 57 00:04:19,759 --> 00:04:21,120 Last month there was a young 58 00:04:21,120 --> 00:04:23,040 who bored him. Your father 59 00:04:23,040 --> 00:04:24,160 flattened it. 60 00:04:24,160 --> 00:04:25,919 61 00:04:25,919 --> 00:04:27,199 62 00:04:27,199 --> 00:04:29,600 Do you think he's at the bar now? 63 00:04:29,600 --> 00:04:30,800 64 00:04:30,800 --> 00:04:34,160 Go take a look. 65 00:04:34,160 --> 00:04:36,800 Uh no, I never go there, it's his bar. 66 00:04:36,800 --> 00:04:38,560 Well, you do what you want. 67 00:04:38,560 --> 00:04:39,919 68 00:04:39,919 --> 00:04:43,600 Yes, maybe later. 69 00:04:43,600 --> 00:04:44,960 70 00:04:44,960 --> 00:04:47,600 Hi Ritchie. 71 00:04:47,600 --> 00:04:48,240 72 00:04:48,240 --> 00:04:50,840 Welcome home Pete! 73 00:05:22,840 --> 00:05:25,840 74 00:06:04,840 --> 00:06:07,840 75 00:06:19,600 --> 00:06:21,840 Pete! 76 00:06:22,800 --> 00:06:26,560 Oh Peter you are home! 77 00:06:26,560 --> 00:06:30,479 Hello mom. Oh darling. 78 00:06:30,479 --> 00:06:32,720 Take off that coat, you need to eat. 79 00:06:32,720 --> 00:06:34,720 There's no rush. 80 00:06:34,720 --> 00:06:37,199 I gained three kilos on the way to training camp. 81 00:06:37,199 --> 00:06:39,919 82 00:06:46,840 --> 00:06:49,840 83 00:06:53,360 --> 00:06:56,240 How is everyone? Teddy grew fifteen centimeters. 84 00:06:56,240 --> 00:06:56,720 85 00:06:56,720 --> 00:06:59,360 You won't recognize him. Brian and Johnny 86 00:06:59,360 --> 00:07:02,240 are fine. 87 00:07:02,240 --> 00:07:05,919 And dad? He's fine. 88 00:07:05,919 --> 00:07:09,680 What does that mean? Does he work? 89 00:07:10,400 --> 00:07:12,160 They reduced it to three days a week 90 00:07:12,160 --> 00:07:14,080 at the factory, but there has been 91 00:07:14,080 --> 00:07:17,599 Every day he tries hard. But how can he 92 00:07:17,599 --> 00:07:19,360 continue to drink every night if 93 00:07:19,360 --> 00:07:21,520 he only works three days a week? 94 00:07:21,520 --> 00:07:26,000 Oh, it doesn't cost much. 95 00:07:28,319 --> 00:07:31,840 It's not an easy life for him. 96 00:07:34,479 --> 00:07:37,520 He's a well-liked man, ask anyone. 97 00:07:37,520 --> 00:07:45,840 98 00:07:49,440 --> 00:07:52,560 You become a man! 99 00:07:52,560 --> 00:07:55,440 Every day a little more. 100 00:07:56,479 --> 00:07:59,280 I hope they don't send you to Korea. 101 00:07:59,280 --> 00:08:00,400 Everything will be fine. 102 00:08:00,400 --> 00:08:01,919 Some of them 103 00:08:01,919 --> 00:08:04,000 get killed. Come on mom! 104 00:08:04,000 --> 00:08:07,199 All these old men who 105 00:08:07,199 --> 00:08:10,240 send young men to their deaths. 106 00:08:10,240 --> 00:08:12,560 Oh, I saw the girl you were in love with. 107 00:08:12,560 --> 00:08:15,199 Kathleen. 108 00:08:15,759 --> 00:08:18,080 Where? She was at Mickey Matson's funeral. 109 00:08:18,080 --> 00:08:20,960 She was with her mother. 110 00:08:21,199 --> 00:08:24,639 When was that? Oh, almost a month ago. 111 00:08:24,639 --> 00:08:27,840 She's adorable. 112 00:08:31,840 --> 00:08:34,240 Billy? 113 00:08:39,360 --> 00:08:41,679 What is all this talk? 114 00:08:41,679 --> 00:08:43,120 Our Peter 115 00:08:43,120 --> 00:08:46,959 back from the navy. Hello kid. 116 00:08:46,959 --> 00:08:52,480 Hello dad. Is it raining? 117 00:08:53,120 --> 00:08:55,839 No. 118 00:08:57,760 --> 00:09:09,839 As long as it doesn't snow! 119 00:09:12,800 --> 00:09:14,720 I'm leaving for three months and all he has is 120 00:09:14,720 --> 00:09:16,480 to say to me is "hello kid" and "is it raining". 121 00:09:16,480 --> 00:09:18,080 122 00:09:18,080 --> 00:09:20,839 He can't find the words to say what he feels. 123 00:09:20,839 --> 00:09:23,839 124 00:09:39,360 --> 00:09:41,360 What are you doing? I prepare 125 00:09:41,360 --> 00:09:43,200 the sofa for Peter. 126 00:09:43,200 --> 00:09:45,040 It's nice to have him again 127 00:09:45,040 --> 00:09:47,040 at home. 128 00:09:47,040 --> 00:09:50,959 Did you hear me? Yes I hear you. 129 00:09:50,959 --> 00:09:51,600 130 00:09:51,600 --> 00:09:56,839 He asked how you were. 131 00:10:28,800 --> 00:10:30,079 You've done it! 132 00:10:30,079 --> 00:10:32,320 I work out every day. 133 00:10:32,320 --> 00:10:32,720 134 00:10:32,720 --> 00:10:34,399 Come on, come on 135 00:10:34,399 --> 00:10:37,279 beat you. 136 00:10:37,839 --> 00:10:41,440 137 00:10:42,480 --> 00:10:44,560 How are things going with mom and dad? 138 00:10:44,560 --> 00:10:47,279 You know well. No I don't know. 139 00:10:47,279 --> 00:10:50,320 Money problems. 140 00:10:50,320 --> 00:10:51,440 141 00:10:51,440 --> 00:10:53,040 142 00:10:53,040 --> 00:10:54,399 143 00:10:54,399 --> 00:10:55,839 Mom doesn't have many 144 00:10:55,839 --> 00:10:57,839 and dad spends it, we have to do 145 00:10:57,839 --> 00:11:00,480 something. 146 00:11:00,480 --> 00:11:02,959 Like what? Like what everyone does 147 00:11:02,959 --> 00:11:04,079 around here when they don't have 148 00:11:04,079 --> 00:11:05,279 bread. 149 00:11:05,279 --> 00:11:09,440 Find a weapon. Forget. 150 00:11:09,440 --> 00:11:10,880 Everyone has them. 151 00:11:10,880 --> 00:11:12,079 152 00:11:12,079 --> 00:11:13,760 153 00:11:13,760 --> 00:11:16,160 154 00:11:16,160 --> 00:11:17,760 155 00:11:17,760 --> 00:11:18,480 156 00:11:18,480 --> 00:11:20,399 I know a guy who will give us a gun 157 00:11:20,399 --> 00:11:21,839 for 10 dollars. 158 00:11:21,839 --> 00:11:23,600 Forget it. 159 00:11:23,600 --> 00:11:24,959 We don't have enough money to live. 160 00:11:24,959 --> 00:11:25,440 161 00:11:25,440 --> 00:11:29,839 I'll find some somewhere. 162 00:11:37,519 --> 00:11:40,560 So how long are you staying at home? I'm leaving again 163 00:11:40,560 --> 00:11:42,640 the day after Christmas 164 00:11:42,640 --> 00:11:45,120 You're not going to go to Korea? 165 00:11:45,120 --> 00:11:46,800 Who knows. 166 00:11:46,800 --> 00:11:49,360 It's really crazy you know. 167 00:11:49,360 --> 00:11:50,800 You go to the other side of the world to 168 00:11:50,800 --> 00:11:52,639 get yourself shot, when we can't even have a loser 169 00:11:52,639 --> 00:11:57,279 Christmas tree. 170 00:11:57,279 --> 00:11:59,920 I have to go. I told mom that I would go to lunch with dad. 171 00:11:59,920 --> 00:12:00,880 172 00:12:00,880 --> 00:12:04,079 Did you see it? Yes for two minutes 173 00:12:04,079 --> 00:12:05,680 He said eight words to me. 174 00:12:05,680 --> 00:12:07,519 You told me two more 175 00:12:07,519 --> 00:12:10,560 since you left. 176 00:12:10,560 --> 00:12:13,360 So what's the matter with him? 177 00:12:13,360 --> 00:12:14,800 I don't know. 178 00:12:14,800 --> 00:12:16,399 You know, I met a lot of guys in the navy 179 00:12:16,399 --> 00:12:18,079 Teddy. 180 00:12:18,079 --> 00:12:20,959 The Irish, when they 181 00:12:20,959 --> 00:12:22,399 don't talk about something, they sing something 182 00:12:22,399 --> 00:12:25,839 song about it. 183 00:12:26,000 --> 00:12:28,560 See you later. 184 00:12:30,720 --> 00:12:34,839 And forget the guns. 185 00:12:59,420 --> 00:13:02,880 186 00:13:02,880 --> 00:13:04,560 Hey, where's your uniform? 187 00:13:04,560 --> 00:13:06,399 In the closet. Why did you remove it? 188 00:13:06,399 --> 00:13:08,160 I didn't want to wear it. How come you're already out? 189 00:13:08,160 --> 00:13:09,920 It's not yet noon. 190 00:13:09,920 --> 00:13:10,320 191 00:13:10,320 --> 00:13:11,920 We went out early, it's Christmas. 192 00:13:11,920 --> 00:13:14,880 If you lie... 193 00:13:14,880 --> 00:13:21,839 Come on, I'll buy you a drink. 194 00:13:23,040 --> 00:13:25,440 Well, it's been a long time 195 00:13:25,440 --> 00:13:27,600 that we hadn't seen you around here anymore. 196 00:13:27,600 --> 00:13:29,680 Are you in the army? The navy. 197 00:13:29,680 --> 00:13:31,680 Give us two egg creams, the best you have. 198 00:13:31,680 --> 00:13:33,920 I don't want cream, I want a kit. 199 00:13:33,920 --> 00:13:35,839 Or a twist. It will ruin your teeth. 200 00:13:35,839 --> 00:13:38,160 Hey, how about a pretzel? 201 00:13:38,160 --> 00:13:39,519 Okay. 202 00:13:39,519 --> 00:13:43,120 One for you, one for you. 203 00:13:43,120 --> 00:13:44,800 And no tricks, I'll give a 204 00:13:44,800 --> 00:13:46,839 phone call. 205 00:14:00,839 --> 00:14:03,839 206 00:14:09,120 --> 00:14:13,519 Hello Mrs. Crowley, it's Pete. 207 00:14:13,519 --> 00:14:16,240 Pete? Peter Devlin, Kathleen's boyfriend? 208 00:14:16,240 --> 00:14:16,959 209 00:14:16,959 --> 00:14:21,680 Is she there? Oh Pete, of course. 210 00:14:21,680 --> 00:14:24,959 How are you ? I'm fine Mrs. Crowley. 211 00:14:24,959 --> 00:14:27,120 How did the navy treat you? 212 00:14:27,120 --> 00:14:29,600 Very good Mrs. Crowley. Is Kathleen there? 213 00:14:29,600 --> 00:14:32,160 She's at school, it's the last day before the holidays. 214 00:14:32,160 --> 00:14:33,839 215 00:14:33,839 --> 00:14:36,320 Do you know what time she finishes? 216 00:14:36,320 --> 00:14:37,120 Two hours. 217 00:14:37,120 --> 00:14:40,560 But Pete, did you get Kathleen's letter? 218 00:14:40,560 --> 00:14:42,880 219 00:14:42,880 --> 00:14:45,839 Yes. 220 00:14:47,519 --> 00:14:52,320 Which Mrs. Crowley? The last one. 221 00:14:53,519 --> 00:14:57,040 I think so, but Mrs. Crowley, 222 00:14:57,040 --> 00:14:59,120 I would like to see her. I mean I've been away 223 00:14:59,120 --> 00:15:00,399 and now I'm home. 224 00:15:00,399 --> 00:15:04,160 I don't want you to get hurt. 225 00:15:04,160 --> 00:15:09,120 Yes, I understand Ms. Crowley. 226 00:15:09,680 --> 00:15:14,800 It was a pleasure talking to you and thank you. 227 00:15:22,880 --> 00:15:27,839 228 00:15:28,959 --> 00:15:30,880 Hey Pete, are we going to have a tree 229 00:15:30,880 --> 00:15:32,639 Christmas this year? Of course. 230 00:15:32,639 --> 00:15:34,240 Let's go get it today. They have 231 00:15:34,240 --> 00:15:35,759 on 9th Street. 232 00:15:35,759 --> 00:15:38,959 Maybe tomorrow. 233 00:15:38,959 --> 00:15:41,759 I received a new comic book. I read books 234 00:15:41,759 --> 00:15:43,279 now. 235 00:15:43,279 --> 00:15:46,320 Maybe you will go to 236 00:15:46,320 --> 00:15:48,800 university when you leave. 237 00:15:48,800 --> 00:15:51,440 I haven't even finished high school. 238 00:15:51,440 --> 00:15:53,440 You'll end up in the navy. 239 00:15:53,440 --> 00:15:57,360 Don't become a sportsman. 240 00:15:57,360 --> 00:16:01,519 We have enough athletes around. 241 00:16:02,160 --> 00:16:07,839 I'll see you later, I have to go. 242 00:16:10,420 --> 00:16:13,549 243 00:16:22,570 --> 00:16:26,539 244 00:16:47,260 --> 00:16:57,600 245 00:17:00,670 --> 00:17:03,730 246 00:17:09,839 --> 00:17:13,839 What happened to that damn whistle? 247 00:17:15,119 --> 00:17:19,838 I think he's done for. 248 00:17:20,130 --> 00:17:26,079 249 00:17:26,079 --> 00:17:28,720 What are you doing here? Mom asked me 250 00:17:28,720 --> 00:17:30,400 to bring you your lunch. 251 00:17:30,400 --> 00:17:33,840 Oh. 252 00:17:33,919 --> 00:17:36,320 Eddy. 253 00:17:38,160 --> 00:17:41,600 Come see my son. 254 00:17:41,600 --> 00:17:44,640 Well, I'll be damned! 255 00:17:44,640 --> 00:17:47,520 It's you Pete! 256 00:17:47,520 --> 00:17:48,640 You have grown up. 257 00:17:48,640 --> 00:17:50,960 It's good to see you. 258 00:17:50,960 --> 00:17:52,640 Were you in the navy? 259 00:17:52,640 --> 00:17:55,840 260 00:17:55,840 --> 00:17:56,880 You've gained weight. 261 00:17:56,880 --> 00:17:59,679 155 pounds? 262 00:17:59,679 --> 00:18:00,880 263 00:18:00,880 --> 00:18:03,360 152. Let me tell you something about Eddy. 264 00:18:03,360 --> 00:18:04,799 265 00:18:04,799 --> 00:18:08,160 He was a fighter. No no no no. 266 00:18:08,160 --> 00:18:12,160 He was a real pro, one of the greatest. 267 00:18:12,160 --> 00:18:14,320 You're talking nonsense. 268 00:18:14,320 --> 00:18:15,760 If I were one of the greatest, what would I do? 269 00:18:15,760 --> 00:18:17,440 in this shabby place? 270 00:18:17,440 --> 00:18:20,000 Pete, I have to go to dinner. 271 00:18:20,000 --> 00:18:21,520 We only have half an hour. 272 00:18:21,520 --> 00:18:22,400 273 00:18:22,400 --> 00:18:24,480 See you later. 274 00:18:24,480 --> 00:18:29,840 275 00:18:33,310 --> 00:18:36,410 276 00:18:40,840 --> 00:18:43,840 277 00:18:51,860 --> 00:18:54,840 278 00:18:54,840 --> 00:18:57,840 279 00:18:58,720 --> 00:19:02,240 Have you heard of 280 00:19:02,240 --> 00:19:05,600 Rat O'malley? He leaves 281 00:19:05,600 --> 00:19:07,600 the dodgers for Brooklyn. 282 00:19:07,600 --> 00:19:10,960 The agreement is not for two years but 283 00:19:10,960 --> 00:19:11,919 it's signed. 284 00:19:11,919 --> 00:19:16,000 285 00:19:16,880 --> 00:19:19,760 286 00:19:19,760 --> 00:19:21,360 Why did he do that? 287 00:19:21,360 --> 00:19:25,840 Because he is a greedy man. 288 00:19:26,559 --> 00:19:28,400 Hey, what did you think of the election? 289 00:19:28,400 --> 00:19:29,840 Stevenson left me cold. 290 00:19:29,840 --> 00:19:32,880 291 00:19:32,880 --> 00:19:35,200 Did you vote for a Republican? 292 00:19:35,200 --> 00:19:37,520 Mike was a good general. 293 00:19:37,520 --> 00:19:39,360 Yes but compared to Stevenson, he seemed to be a 294 00:19:39,360 --> 00:19:40,320 dum-dum. 295 00:19:40,320 --> 00:19:42,880 Who are you to call someone a dum-dum? 296 00:19:42,880 --> 00:19:44,080 297 00:19:44,080 --> 00:19:47,200 I mean, did you win the Nobel Prize? 298 00:19:47,200 --> 00:19:50,000 299 00:19:50,000 --> 00:19:52,480 Hey you will see 300 00:19:52,480 --> 00:19:53,760 legion this evening? 301 00:19:53,760 --> 00:19:55,679 What do you mean? You don't know? 302 00:19:55,679 --> 00:19:57,360 The American Legion gives to your father 303 00:19:57,360 --> 00:20:00,400 a special membership. 304 00:20:02,720 --> 00:20:04,480 Looks like a good time. 305 00:20:04,480 --> 00:20:07,120 You never know. 306 00:20:07,120 --> 00:20:11,360 Maybe we could have a beer one day. 307 00:20:11,840 --> 00:20:14,799 You know I only stay a few days. 308 00:20:14,799 --> 00:20:15,120 309 00:20:15,120 --> 00:20:18,000 We'll try. 310 00:20:18,880 --> 00:20:21,840 311 00:20:22,320 --> 00:20:25,840 I have to go 312 00:20:35,930 --> 00:20:46,840 313 00:20:46,840 --> 00:20:49,370 314 00:20:49,370 --> 00:20:52,480 315 00:20:55,910 --> 00:21:30,979 316 00:21:38,090 --> 00:21:42,840 317 00:21:42,840 --> 00:21:44,050 318 00:21:44,050 --> 00:21:56,840 319 00:21:56,840 --> 00:21:58,810 320 00:21:58,810 --> 00:22:04,480 321 00:22:04,480 --> 00:22:08,799 Hello Pete. Hello Kathleen. 322 00:22:08,799 --> 00:22:12,480 I didn't know you were at home. I came back 323 00:22:12,480 --> 00:22:15,039 last night. 324 00:22:15,280 --> 00:22:17,760 You look good. 325 00:22:18,880 --> 00:22:26,670 You too. 326 00:22:26,670 --> 00:22:40,769 327 00:22:52,720 --> 00:23:05,960 328 00:23:08,880 --> 00:23:13,120 Pete, I'm sorry. 329 00:23:13,120 --> 00:23:16,159 I couldn't write every day, there were 330 00:23:16,159 --> 00:23:18,080 so many things 331 00:23:18,080 --> 00:23:21,760 at the head. Yes I suppose. 332 00:23:21,760 --> 00:23:25,679 The school... And very different things. 333 00:23:25,679 --> 00:23:28,799 Yes, but you know Kath, 334 00:23:28,799 --> 00:23:30,240 even if I'm far away, we can still be together. 335 00:23:30,240 --> 00:23:32,720 You can always be my girlfriend, okay? 336 00:23:32,720 --> 00:23:36,559 I'm only 17 years old. And then? 337 00:23:36,559 --> 00:23:38,080 We can make plans. I don't even have my diploma yet. 338 00:23:38,080 --> 00:23:40,960 339 00:23:43,120 --> 00:23:45,039 You know, I read this book at the library 340 00:23:45,039 --> 00:23:47,360 “left bank, right bank” 341 00:23:47,360 --> 00:23:50,159 by a certain Joseph Barry. It concerns 342 00:23:50,159 --> 00:23:52,559 Paris and the artists who lived there. 343 00:23:52,559 --> 00:23:56,559 We could go together. Paris? 344 00:23:56,559 --> 00:23:59,120 Yes, we could go to school there. 345 00:23:59,120 --> 00:24:00,640 We could both learn French. 346 00:24:00,640 --> 00:24:02,720 347 00:24:02,720 --> 00:24:04,320 We could live on the left bank. 348 00:24:04,320 --> 00:24:04,960 Left bank? 349 00:24:04,960 --> 00:24:06,320 Yes, it is a neighborhood where all 350 00:24:06,320 --> 00:24:08,159 artists live. 351 00:24:08,159 --> 00:24:09,679 352 00:24:09,679 --> 00:24:10,799 You have to read books. 353 00:24:10,799 --> 00:24:12,240 354 00:24:12,240 --> 00:24:14,400 355 00:24:14,400 --> 00:24:18,240 356 00:24:18,240 --> 00:24:21,279 It's like a pack of 357 00:24:21,279 --> 00:24:23,120 grapes in a bottle. 358 00:24:24,120 --> 00:24:26,320 Last year you said 359 00:24:26,320 --> 00:24:29,840 that you were going to take the cop test. 360 00:24:30,320 --> 00:24:33,120 It was last year, Kath. 361 00:24:33,120 --> 00:24:34,480 There's one thing I learned in the Navy. 362 00:24:34,480 --> 00:24:34,799 363 00:24:34,799 --> 00:24:37,279 There is a whole world out there who is not 364 00:24:37,279 --> 00:24:38,320 just this neighborhood. 365 00:24:38,320 --> 00:24:41,840 I want you to wait. 366 00:24:41,840 --> 00:24:43,679 Let's wait for me to come out 367 00:24:43,679 --> 00:24:44,880 of the navy. 368 00:24:44,880 --> 00:24:46,640 Then we can get married, we can go 369 00:24:46,640 --> 00:24:48,080 In Paris. 370 00:24:48,080 --> 00:24:51,520 We can even get married right away. 371 00:24:53,200 --> 00:25:01,840 372 00:25:03,279 --> 00:25:14,080 Did you find another guy? 373 00:25:14,080 --> 00:25:18,080 I have to go home. Please don't leave. 374 00:25:18,080 --> 00:25:19,760 It's late, they're waiting for me. 375 00:25:19,760 --> 00:25:21,679 376 00:25:21,679 --> 00:25:23,840 I talked too much, I know. 377 00:25:23,840 --> 00:25:25,440 In fact, I put everything aside and 378 00:25:25,440 --> 00:25:28,240 it came out on its own. 379 00:25:28,240 --> 00:25:30,640 380 00:25:30,640 --> 00:25:34,400 Kathleen I love you. 381 00:25:34,400 --> 00:25:37,440 You will never understand. 382 00:25:37,440 --> 00:25:40,880 But then explain to me what I can't understand. 383 00:25:40,880 --> 00:25:45,840 I can't. 384 00:26:22,840 --> 00:26:25,840 385 00:26:36,240 --> 00:26:39,840 Hello my guy, where have you been? In the navy. 386 00:26:39,840 --> 00:26:42,159 Ah the navy, traveling the world. 387 00:26:42,159 --> 00:26:44,159 388 00:26:44,159 --> 00:26:48,080 Wonderful. 389 00:26:48,080 --> 00:26:51,840 What are you taking? a beer. 390 00:27:04,840 --> 00:27:07,840 391 00:27:17,760 --> 00:27:19,840 392 00:27:19,840 --> 00:27:21,760 393 00:27:21,760 --> 00:27:22,399 394 00:27:22,399 --> 00:27:24,399 395 00:27:24,399 --> 00:27:26,610 Lloyd Patterson could flatten them both. 396 00:27:26,610 --> 00:27:27,919 397 00:27:27,919 --> 00:27:29,520 Hey, you have a point, it's 398 00:27:29,520 --> 00:27:31,200 the fastest I've ever seen. 399 00:27:31,200 --> 00:27:31,840 400 00:27:31,840 --> 00:27:33,200 Yes, but what happens if we hit it 401 00:27:33,200 --> 00:27:34,960 in the buns huh? 402 00:27:34,960 --> 00:27:37,279 Maybe no one will ever hit him. 403 00:27:37,279 --> 00:27:39,200 The kid is right Charlie. 404 00:27:39,200 --> 00:27:41,679 405 00:27:41,679 --> 00:27:42,260 406 00:27:42,260 --> 00:27:45,319 407 00:27:46,399 --> 00:27:49,520 Pete! 408 00:27:49,520 --> 00:27:52,960 Joe Griffin! 409 00:27:55,919 --> 00:27:57,760 It's Spanish, you know that 410 00:27:57,760 --> 00:27:58,960 I went to Gitmo. 411 00:27:58,960 --> 00:28:02,799 412 00:28:13,919 --> 00:28:16,559 A Spanish beer! 413 00:28:16,559 --> 00:28:17,360 radius at the bottom 414 00:28:17,360 --> 00:28:18,720 415 00:28:18,720 --> 00:28:21,840 416 00:28:22,559 --> 00:28:26,000 You're a badass Joe. No, it's the girls 417 00:28:26,000 --> 00:28:27,520 near you that are hot. 418 00:28:27,520 --> 00:28:29,600 You've never seen so many chicks. 419 00:28:29,600 --> 00:28:31,919 Black ones, tan ones and white ones. 420 00:28:31,919 --> 00:28:32,799 421 00:28:32,799 --> 00:28:36,960 422 00:28:37,799 --> 00:28:40,960 423 00:28:40,960 --> 00:28:44,790 424 00:28:44,790 --> 00:28:49,979 425 00:28:51,760 --> 00:28:56,240 It's so sad about Kathleen. 426 00:28:56,840 --> 00:29:00,080 What? Kathleen and Eddie Riggs. 427 00:29:00,080 --> 00:29:03,600 We heard about it as far away as Cuba. 428 00:29:04,080 --> 00:29:06,640 Heard what? 429 00:29:07,520 --> 00:29:10,880 Don't you know? 430 00:29:10,880 --> 00:29:13,200 Oh my God Pete, I'm sorry, I didn't mean to... 431 00:29:13,200 --> 00:29:14,559 It's not important. 432 00:29:14,559 --> 00:29:16,480 I want to know what you heard. 433 00:29:16,480 --> 00:29:19,760 Well, just after you 434 00:29:19,760 --> 00:29:21,120 joined the navy, 435 00:29:21,120 --> 00:29:22,960 he moved in with her, at the bottom of the building. 436 00:29:22,960 --> 00:29:24,159 437 00:29:24,159 --> 00:29:27,440 and they have remained together ever since. 438 00:29:27,440 --> 00:29:29,039 Eddie Riggs? 439 00:29:29,039 --> 00:29:30,640 Yes, you know, the one whose brother runs 440 00:29:30,640 --> 00:29:32,159 the cement union. 441 00:29:32,159 --> 00:29:33,600 This is a guy who used to sell guns? 442 00:29:33,600 --> 00:29:36,559 Yes, that's the one. 443 00:29:36,559 --> 00:29:38,399 444 00:29:38,399 --> 00:29:40,320 445 00:29:40,320 --> 00:29:42,080 I'm sorry. 446 00:29:42,080 --> 00:29:44,640 447 00:29:45,600 --> 00:29:47,760 Look, Peter, maybe it's right 448 00:29:47,760 --> 00:29:49,679 neighbors. 449 00:29:49,679 --> 00:29:51,919 She probably spoke to him 450 00:29:51,919 --> 00:29:53,120 once on a street corner 451 00:29:53,120 --> 00:29:56,900 who knows. Yes, who knows... 452 00:29:56,900 --> 00:29:59,989 453 00:30:00,080 --> 00:30:03,600 Listen, I have to go home, 454 00:30:03,600 --> 00:30:05,520 otherwise I will get killed 455 00:30:05,520 --> 00:30:09,840 you know what I mean. 456 00:30:11,279 --> 00:30:15,120 Are you coming to the party on Sunday? 457 00:30:16,159 --> 00:30:18,320 Probably. See you later. 458 00:30:18,320 --> 00:30:20,000 We'll have a few thousand drinks 459 00:30:20,000 --> 00:30:23,600 together. 460 00:30:23,600 --> 00:30:37,840 461 00:30:38,399 --> 00:30:42,960 Brick, give me something strong. 462 00:30:48,400 --> 00:31:14,339 463 00:31:16,840 --> 00:31:18,460 464 00:31:18,460 --> 00:31:24,730 465 00:31:27,919 --> 00:31:31,600 What's going on? 466 00:31:31,600 --> 00:31:34,880 What are you looking at through the window? 467 00:31:34,880 --> 00:31:38,000 These trees look like skeletons. 468 00:31:38,000 --> 00:31:42,559 Skeletons? Yes. 469 00:31:43,480 --> 00:31:49,519 470 00:31:49,519 --> 00:31:52,159 I'll be an artist when I come out 471 00:31:52,159 --> 00:31:53,519 of the navy. 472 00:31:53,519 --> 00:31:57,600 I will go to Paris. 473 00:31:57,600 --> 00:32:01,840 Paris France. 474 00:32:23,570 --> 00:32:26,730 475 00:32:26,840 --> 00:32:28,640 476 00:32:28,640 --> 00:32:30,840 Give me another one 477 00:32:47,010 --> 00:32:52,760 478 00:32:54,840 --> 00:32:57,840 479 00:33:20,700 --> 00:33:22,840 480 00:33:22,840 --> 00:33:24,640 481 00:33:24,640 --> 00:33:28,880 Oh hello Pete. 482 00:33:28,880 --> 00:33:32,159 I can see Kathleen Mrs. Crowley. 483 00:33:32,159 --> 00:33:34,559 She's busy Pete. This is important Ms Crowley. 484 00:33:34,559 --> 00:33:35,200 485 00:33:35,200 --> 00:33:38,640 It's really important. 486 00:33:38,640 --> 00:33:40,960 Pete, if you have any respect for my daughter 487 00:33:40,960 --> 00:33:42,720 you would be sober. 488 00:33:42,720 --> 00:33:46,640 This is important Ms. Crowley. 489 00:33:48,880 --> 00:33:54,640 Kathleen, he says it's important. 490 00:33:55,039 --> 00:33:59,120 Don't delay, he's drunk. 491 00:34:05,519 --> 00:34:10,079 I thought after you left... 492 00:34:10,320 --> 00:34:14,639 I was thinking about how much 493 00:34:15,760 --> 00:34:19,040 I love you. 494 00:34:19,040 --> 00:34:22,480 And how wrong I was to join the navy. 495 00:34:22,480 --> 00:34:27,040 Maybe that's why you can't wait. 496 00:34:27,040 --> 00:34:30,000 And maybe I shouldn't go back. 497 00:34:30,000 --> 00:34:31,520 498 00:34:31,520 --> 00:34:35,760 I can disappear and then 499 00:34:35,760 --> 00:34:38,960 we can go to California or 500 00:34:38,960 --> 00:34:42,480 in Florida, somewhere where I could change my 501 00:34:42,480 --> 00:34:43,359 name. 502 00:34:43,359 --> 00:34:46,159 That would be nice and then we could 503 00:34:46,159 --> 00:34:47,040 get married. 504 00:34:47,040 --> 00:34:50,480 Stop, please. 505 00:34:50,480 --> 00:34:52,879 I don't care about Riggs. 506 00:34:52,879 --> 00:34:55,520 I don't care what you did or what people 507 00:34:55,520 --> 00:34:58,240 said you did. 508 00:34:58,240 --> 00:35:00,839 People always say things. 509 00:35:00,839 --> 00:35:02,240 510 00:35:02,240 --> 00:35:05,599 But I know you, I know you don't 511 00:35:05,599 --> 00:35:07,040 would never date a thug. 512 00:35:07,040 --> 00:35:10,240 He's not a thug, he has a big 513 00:35:10,240 --> 00:35:11,760 future in the union field 514 00:35:11,760 --> 00:35:14,079 and he doesn't talk about stupid things. 515 00:35:14,079 --> 00:35:16,000 He has a weapon. 516 00:35:16,000 --> 00:35:19,599 No. And he doesn't speak 517 00:35:19,599 --> 00:35:21,920 of Paris and stupid things like that. 518 00:35:21,920 --> 00:35:24,839 He grew up. 519 00:35:35,770 --> 00:35:51,770 520 00:35:53,870 --> 00:35:57,010 521 00:35:57,119 --> 00:35:59,590 522 00:35:59,590 --> 00:36:12,939 523 00:36:24,839 --> 00:36:27,839 524 00:36:28,630 --> 00:36:37,599 525 00:36:37,599 --> 00:36:40,720 Oh my god Pete! 526 00:36:40,720 --> 00:36:43,359 How are you ? 527 00:36:44,160 --> 00:36:46,400 I'm fine Betty, and you? 528 00:36:46,400 --> 00:36:48,240 Did you run? 529 00:36:48,240 --> 00:36:49,040 530 00:36:49,040 --> 00:36:51,760 Oh yes, I'm trying not to catch a cold. 531 00:36:51,760 --> 00:36:54,079 When did you return home? 532 00:36:54,079 --> 00:36:56,880 Last night. 533 00:36:56,880 --> 00:36:59,440 you look great. 534 00:37:00,560 --> 00:37:02,960 Do you want to go for a drink somewhere? 535 00:37:02,960 --> 00:37:04,720 a drink? 536 00:37:04,720 --> 00:37:09,280 Uh no, it's better not. 537 00:37:09,280 --> 00:37:13,920 Okay. 538 00:37:13,920 --> 00:37:16,960 Have you seen Kathleen? 539 00:37:17,920 --> 00:37:22,240 Yes, I saw her after school. 540 00:37:22,240 --> 00:37:26,880 She's just a little lost, that's all. Yes. 541 00:37:27,200 --> 00:37:30,720 I know. 542 00:37:30,720 --> 00:37:32,160 I'm having a party tomorrow night, 543 00:37:32,160 --> 00:37:36,880 on Christmas Eve. Will you come? 544 00:37:36,880 --> 00:37:39,680 Will she be there? I don't know, maybe. 545 00:37:39,680 --> 00:37:41,920 I invited her. 546 00:37:41,920 --> 00:37:45,450 Will she come alone? I don't know. 547 00:37:45,450 --> 00:37:48,560 548 00:37:48,800 --> 00:37:50,280 No. 549 00:37:53,280 --> 00:37:57,200 do what you want but you are welcome. 550 00:37:57,200 --> 00:38:01,839 I want you to know that. THANKS. 551 00:38:06,420 --> 00:38:10,050 552 00:38:10,050 --> 00:38:13,599 553 00:38:13,599 --> 00:38:17,280 554 00:38:17,280 --> 00:38:18,640 555 00:38:18,640 --> 00:38:22,000 556 00:38:22,000 --> 00:38:25,359 557 00:38:25,359 --> 00:38:26,720 558 00:38:26,720 --> 00:38:32,079 559 00:38:32,079 --> 00:38:34,960 The Caputos leave the children 560 00:38:34,960 --> 00:38:37,280 watch television as they want. 561 00:38:37,280 --> 00:38:38,880 If we do this here, 562 00:38:38,880 --> 00:38:40,880 it's war. 563 00:38:40,880 --> 00:38:42,320 If they were in Korea, war would be 564 00:38:42,320 --> 00:38:44,240 finished in 10 minutes. It would even be finished 565 00:38:44,240 --> 00:38:46,000 faster if they sent the politicians 566 00:38:46,000 --> 00:38:47,760 in Korea and let them fight. 567 00:38:47,760 --> 00:38:48,560 What does that mean? 568 00:38:48,560 --> 00:38:51,440 Oh you know what I mean Billy. 569 00:38:51,440 --> 00:38:54,160 If the old made war instead of the young. 570 00:38:54,160 --> 00:38:56,079 We must stop these damn communists. 571 00:38:56,079 --> 00:38:58,400 We have nothing to fear, 572 00:38:58,400 --> 00:39:01,200 we have the American Legion. 573 00:39:01,200 --> 00:39:03,839 You're too young to be sarcastic. 574 00:39:03,839 --> 00:39:05,280 There are many men in this legion 575 00:39:05,280 --> 00:39:07,280 who fought for their country. 576 00:39:07,280 --> 00:39:09,280 I was kidding dad. 577 00:39:09,280 --> 00:39:11,839 It's not funny. 578 00:39:13,359 --> 00:39:15,200 Teddy said you spent time together 579 00:39:15,200 --> 00:39:16,960 today. 580 00:39:16,960 --> 00:39:19,200 Yes, we can say that. 581 00:39:19,200 --> 00:39:20,480 582 00:39:20,480 --> 00:39:22,880 So far, his grades are good. 583 00:39:22,880 --> 00:39:25,280 Brooklyn. 584 00:39:25,280 --> 00:39:27,040 I hope he learned something useful. 585 00:39:27,040 --> 00:39:30,800 Like what? 586 00:39:30,800 --> 00:39:34,240 Like air conditioning. Air conditioning? 587 00:39:34,240 --> 00:39:36,720 Yes, air conditioning. 588 00:39:36,720 --> 00:39:38,000 People will 589 00:39:38,000 --> 00:39:39,440 spend a lot of money to put it on. 590 00:39:39,440 --> 00:39:41,119 I talked about it with him. 591 00:39:41,119 --> 00:39:41,680 592 00:39:41,680 --> 00:39:45,280 He wants to be a scientist. 593 00:39:45,359 --> 00:39:48,079 Teddy Devlin plays mad scientist 594 00:39:48,079 --> 00:39:48,400 with 595 00:39:48,400 --> 00:39:51,359 lots of test tubes in a laboratory. 596 00:39:51,359 --> 00:39:52,640 What kind of work is this? 597 00:39:52,640 --> 00:39:56,160 He wants to become a great scientist. 598 00:39:56,160 --> 00:39:59,359 Maybe he'll be the guy who cures cancer. 599 00:39:59,359 --> 00:40:02,400 Maybe he'll land a man on the moon. 600 00:40:02,400 --> 00:40:04,000 Why not? The men will go 601 00:40:04,000 --> 00:40:05,440 there one day. 602 00:40:05,440 --> 00:40:07,520 Why not Teddy? 603 00:40:07,520 --> 00:40:08,839 And where will you go? 604 00:40:08,839 --> 00:40:11,839 On Mars? 605 00:40:12,880 --> 00:40:17,520 Paris. 606 00:40:17,520 --> 00:40:21,359 Did you say Paris? 607 00:40:21,359 --> 00:40:22,880 When I get out of the Navy, I'll be 608 00:40:22,880 --> 00:40:25,680 an artist. 609 00:40:25,680 --> 00:40:29,200 An artist! 610 00:40:29,200 --> 00:40:31,200 Well, what do you want me to do? 611 00:40:31,200 --> 00:40:32,800 Cop? 612 00:40:32,800 --> 00:40:35,359 Or firefighter? Maybe you want me to work there 613 00:40:35,359 --> 00:40:36,640 in the air conditioning also? 614 00:40:36,640 --> 00:40:38,640 Oh no, I know you have a place 615 00:40:38,640 --> 00:40:40,160 reserved for me in your factory. 616 00:40:40,160 --> 00:40:41,040 617 00:40:41,040 --> 00:40:43,359 It's honest work. But also an artist. 618 00:40:43,359 --> 00:40:45,760 619 00:40:46,319 --> 00:40:49,040 When you grow up my boy, you won't have such 620 00:40:49,040 --> 00:40:51,440 fanciful dreams. 621 00:40:51,440 --> 00:40:54,640 Perhaps I will experience them. 622 00:40:57,440 --> 00:40:59,839 Billy. 623 00:41:01,520 --> 00:41:06,480 I'm going there. 624 00:41:06,480 --> 00:41:09,280 An artist! 625 00:41:18,640 --> 00:41:21,599 It's the season Peter. Christmas has 626 00:41:21,599 --> 00:41:23,520 always been a difficult time. 627 00:41:23,520 --> 00:41:25,839 Try to understand. 628 00:41:25,839 --> 00:41:26,560 Oh I understand. 629 00:41:26,560 --> 00:41:28,880 Tomorrow is Christmas Eve, we 630 00:41:28,880 --> 00:41:30,240 We don't have a Christmas tree. 631 00:41:30,240 --> 00:41:31,839 We have nothing for children and 632 00:41:31,839 --> 00:41:34,000 he goes to the American Legion. 633 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 I understand perfectly, he just doesn't 634 00:41:36,000 --> 00:41:38,160 nothing to worry about. It's not true Peter, he's 635 00:41:38,160 --> 00:41:40,000 your father and he loves you. 636 00:41:40,000 --> 00:41:41,520 Tell me what he was like before 637 00:41:41,520 --> 00:41:44,720 the accident. 638 00:41:45,520 --> 00:41:48,960 He was different. 639 00:41:48,960 --> 00:41:52,319 But one thing was always the same: the people 640 00:41:52,319 --> 00:41:54,240 loved him. 641 00:41:54,240 --> 00:41:57,680 They loved the look in his eyes, 642 00:41:57,680 --> 00:42:03,839 Irish wildness, laughter and fun. 643 00:42:04,800 --> 00:42:08,720 He was the wild child of the colonies. 644 00:42:10,960 --> 00:42:16,000 Even the accident didn't change that. 645 00:42:16,000 --> 00:42:18,720 646 00:42:22,880 --> 00:42:24,720 Why does he never tell me about it? 647 00:42:24,720 --> 00:42:26,400 What is this great mystery, you know that it has never 648 00:42:26,400 --> 00:42:27,839 said a word on this subject. 649 00:42:27,839 --> 00:42:31,680 Did you ask him? Once when I was 11. 650 00:42:31,680 --> 00:42:33,119 He just shook his head and he didn't 651 00:42:33,119 --> 00:42:35,920 nothing said. 652 00:42:35,920 --> 00:42:39,440 Well, you're not 11 anymore. 653 00:42:39,680 --> 00:42:42,400 Why don't you put on your uniform and 654 00:42:42,400 --> 00:42:44,319 join us? 655 00:42:44,319 --> 00:42:48,720 Oh I don't know. Come on! 656 00:42:48,839 --> 00:42:53,680 Maybe. 657 00:42:59,680 --> 00:43:10,729 658 00:43:19,900 --> 00:43:23,189 659 00:43:25,850 --> 00:43:46,169 660 00:43:52,839 --> 00:43:55,839 661 00:44:02,840 --> 00:44:21,139 662 00:44:22,560 --> 00:44:25,280 Pete, come say 663 00:44:25,280 --> 00:44:26,240 hello. 664 00:44:26,240 --> 00:44:28,560 I'm only here for a minute Richard. 665 00:44:28,560 --> 00:44:30,880 You mean you're not even going to say hello. 666 00:44:30,880 --> 00:44:34,720 No. I don't understand. 667 00:44:34,720 --> 00:44:37,440 He didn't ask me. 668 00:44:37,440 --> 00:44:40,160 Did you want an engraved invitation? 669 00:44:40,160 --> 00:44:43,200 No, I just want him to talk to me. 670 00:44:43,200 --> 00:44:43,839 I'm sorry. 671 00:44:43,839 --> 00:44:46,720 I guess it's none of my business. 672 00:44:46,720 --> 00:44:48,000 It has nothing to do with you Richard. 673 00:44:48,000 --> 00:44:49,440 You know what I mean. 674 00:44:49,440 --> 00:44:53,359 Of course, ok. Let me ask you for advice, 675 00:44:53,359 --> 00:44:56,560 for a friend of mine. 676 00:44:56,560 --> 00:44:59,839 Suppose you have a girl you really like. 677 00:44:59,839 --> 00:45:01,280 I mean you are in love with her and you 678 00:45:01,280 --> 00:45:02,880 wanted to marry him. 679 00:45:02,880 --> 00:45:05,599 You had to leave and she said 680 00:45:05,599 --> 00:45:08,079 that she would wait for you, but she didn't. 681 00:45:08,079 --> 00:45:11,040 A guy moved in with her. 682 00:45:11,040 --> 00:45:13,040 A weird guy, 683 00:45:13,040 --> 00:45:15,440 who always carries a gun. 684 00:45:15,440 --> 00:45:16,560 685 00:45:16,560 --> 00:45:18,319 686 00:45:18,319 --> 00:45:21,440 What would you do? 687 00:45:21,440 --> 00:45:23,839 Is this advice for a friend of yours? 688 00:45:23,839 --> 00:45:25,119 Yes, 689 00:45:25,119 --> 00:45:28,480 a guy I know. 690 00:45:29,440 --> 00:45:31,760 I would tell your friend to go get 691 00:45:31,760 --> 00:45:32,560 a weapon 692 00:45:32,560 --> 00:45:35,599 and go blow the other guy's head off. 693 00:45:35,599 --> 00:45:38,480 That's what I thought. But I wouldn't tell you. 694 00:45:38,480 --> 00:45:40,240 695 00:45:40,240 --> 00:45:46,319 Because you're a nice boy. 696 00:45:46,319 --> 00:46:01,720 697 00:46:01,720 --> 00:46:04,370 698 00:46:04,370 --> 00:46:06,280 699 00:46:06,280 --> 00:46:07,650 700 00:46:07,650 --> 00:46:11,260 701 00:46:11,920 --> 00:46:14,010 702 00:46:14,010 --> 00:46:17,119 703 00:46:17,119 --> 00:46:19,280 Don't move, 704 00:46:19,280 --> 00:46:21,119 It’s not done yet. 705 00:46:21,119 --> 00:46:22,480 706 00:46:22,480 --> 00:46:26,240 Yes, they refused John Wayne. 707 00:46:26,560 --> 00:46:29,760 Please be careful. 708 00:46:29,760 --> 00:46:32,640 709 00:46:33,359 --> 00:46:36,640 This year we have a very unusual new member 710 00:46:36,640 --> 00:46:38,480 to be announced. 711 00:46:38,480 --> 00:46:40,880 He is unusual because he has never been in 712 00:46:40,880 --> 00:46:41,680 the service. 713 00:46:41,680 --> 00:46:45,119 We therefore had to make him an honorary member. 714 00:46:45,119 --> 00:46:48,720 We had to do it because since 1946 715 00:46:48,720 --> 00:46:50,480 when we founded this position 716 00:46:50,480 --> 00:46:52,880 he drank here and he never 717 00:46:52,880 --> 00:46:54,079 was able to pay 718 00:46:54,079 --> 00:46:57,839 a tour. 719 00:47:01,280 --> 00:47:03,839 Of course he did it in other places 720 00:47:03,839 --> 00:47:06,000 in the neighborhood 721 00:47:06,000 --> 00:47:08,000 but we still decided to do it 722 00:47:08,000 --> 00:47:10,560 member so he can start again. 723 00:47:10,560 --> 00:47:16,720 724 00:47:16,720 --> 00:47:20,000 It's a good thing Billy Devlin 725 00:47:20,000 --> 00:47:21,520 did not go to war. 726 00:47:21,520 --> 00:47:24,000 It's a good thing for Hitler I mean. 727 00:47:24,000 --> 00:47:26,559 For seeing how he fights with one leg, 728 00:47:26,559 --> 00:47:28,800 he would have ended the war a year earlier 729 00:47:28,800 --> 00:47:30,140 with both legs. 730 00:47:30,140 --> 00:47:34,280 731 00:47:35,760 --> 00:47:39,200 So we welcome Billy Devlin 732 00:47:39,200 --> 00:47:40,079 at this position 733 00:47:40,079 --> 00:47:43,520 as an honorary member. This is our Christmas present 734 00:47:43,520 --> 00:47:45,280 for you Billy. 735 00:47:45,280 --> 00:47:47,040 I'm sure there are no guys in the 736 00:47:47,040 --> 00:47:50,720 neighborhood that doesn't treat you as a friend. 737 00:47:50,839 --> 00:47:53,839 738 00:47:54,350 --> 00:47:57,000 739 00:47:57,000 --> 00:48:00,789 740 00:48:05,200 --> 00:48:10,880 Ok, the next tour is for me. 741 00:48:10,880 --> 00:48:14,640 742 00:48:14,640 --> 00:48:16,800 It's not all Billy. 743 00:48:16,800 --> 00:48:21,839 Sit down. 744 00:48:22,800 --> 00:48:26,079 First of all, we want all young people 745 00:48:26,079 --> 00:48:27,440 members know 746 00:48:27,440 --> 00:48:29,520 what happened to billy devlin before 747 00:48:29,520 --> 00:48:31,200 the war. 748 00:48:31,200 --> 00:48:33,359 Many of you may not know 749 00:48:33,359 --> 00:48:35,599 what happened either. 750 00:48:35,599 --> 00:48:38,640 But Hugh Mcardle had a camera and he 751 00:48:38,640 --> 00:48:40,400 took photos he had made 752 00:48:40,400 --> 00:48:42,400 in slides. 753 00:48:42,400 --> 00:48:44,800 Now I hope this doesn't embarrass Billy 754 00:48:44,800 --> 00:48:46,640 but i think everyone should know 755 00:48:46,640 --> 00:48:48,240 that you were one of the greatest. 756 00:48:48,240 --> 00:48:49,760 football. 757 00:48:49,760 --> 00:48:52,960 Turn off the lights please. 758 00:48:55,119 --> 00:48:58,240 What the hell is that! 759 00:48:58,240 --> 00:49:02,160 OK, here's our man in control 760 00:49:02,160 --> 00:49:03,680 the ball. 761 00:49:03,680 --> 00:49:07,359 What a football player he was. 762 00:49:07,680 --> 00:49:10,319 And here is Billy Devlin humbly accepting 763 00:49:10,319 --> 00:49:11,839 congratulations from his teammates 764 00:49:11,839 --> 00:49:13,680 after scoring the winning goal against 765 00:49:13,680 --> 00:49:17,839 carnazzi's tigers. 766 00:49:19,760 --> 00:49:21,760 He wears a striped shirt in Brooklyn 767 00:49:21,760 --> 00:49:24,160 Celtics. 768 00:49:24,880 --> 00:49:27,200 Billy Devlin uses his head instead 769 00:49:27,200 --> 00:49:31,119 than his feet. 770 00:49:31,119 --> 00:49:34,240 He still uses his head. 771 00:49:34,240 --> 00:49:35,520 And here is a shocking image. 772 00:49:35,520 --> 00:49:37,760 773 00:49:37,760 --> 00:49:39,680 774 00:49:39,680 --> 00:49:44,119 That's enough. 775 00:49:45,119 --> 00:49:49,359 That’s enough Walter. 776 00:49:50,800 --> 00:49:54,800 777 00:49:54,800 --> 00:49:59,770 I came here to drink. 778 00:49:59,770 --> 00:50:08,159 779 00:50:09,770 --> 00:50:20,900 780 00:50:22,960 --> 00:50:24,839 781 00:50:24,839 --> 00:50:27,780 782 00:50:27,780 --> 00:50:33,030 783 00:50:33,030 --> 00:50:33,260 784 00:50:33,260 --> 00:50:36,809 785 00:50:38,839 --> 00:50:41,839 786 00:50:52,839 --> 00:50:55,839 787 00:51:07,440 --> 00:51:11,599 How are you? I can't complain. 788 00:51:12,079 --> 00:51:13,680 Has the fight started? 789 00:51:13,680 --> 00:51:15,200 It shouldn't be long now. 790 00:51:15,200 --> 00:51:16,880 Joe Michelle fights against a guy 791 00:51:16,880 --> 00:51:19,119 Syracuse. 792 00:51:19,119 --> 00:51:20,839 He's got one of those left hooks! 793 00:51:20,839 --> 00:51:23,520 His right does not exist 794 00:51:23,520 --> 00:51:26,319 795 00:51:26,319 --> 00:51:28,000 That's for sure. 796 00:51:28,000 --> 00:51:29,680 797 00:51:29,680 --> 00:51:34,000 Hey, look who's here. 798 00:51:34,160 --> 00:51:36,720 Hello kid. How are you Patsy! 799 00:51:36,720 --> 00:51:38,319 Better than two days ago. 800 00:51:38,319 --> 00:51:38,720 801 00:51:38,720 --> 00:51:40,800 802 00:51:40,800 --> 00:51:42,720 I knew you fought 803 00:51:42,720 --> 00:51:43,760 but I don't know with whom. 804 00:51:43,760 --> 00:51:46,480 Brad. Wow, that must have been hot. 805 00:51:46,480 --> 00:51:47,280 806 00:51:47,280 --> 00:51:48,800 I defend myself... 807 00:51:48,800 --> 00:51:50,480 808 00:51:50,480 --> 00:51:54,160 809 00:51:54,160 --> 00:51:56,160 Merry Christmas Patsy. 810 00:51:56,160 --> 00:51:57,440 We'll talk later, I have business to take care of 811 00:51:57,440 --> 00:52:00,839 at the bank. 812 00:52:06,400 --> 00:52:09,920 Hey how's your girlfriend? 813 00:52:09,920 --> 00:52:12,720 What's his name again? 814 00:52:12,720 --> 00:52:13,440 Kathleen 815 00:52:13,440 --> 00:52:17,040 She must be happy, right? 816 00:52:17,040 --> 00:52:20,640 I don't know Boo. But that's okay. 817 00:52:20,640 --> 00:52:22,640 Oh no, with a look 818 00:52:22,640 --> 00:52:24,240 like you just did, it's not okay. 819 00:52:24,240 --> 00:52:26,160 820 00:52:26,160 --> 00:52:29,440 It's shameful when a guy walks into the 821 00:52:29,440 --> 00:52:30,880 service, the least we can do is 822 00:52:30,880 --> 00:52:33,680 wait for it, huh? 823 00:52:33,680 --> 00:52:37,760 The girls are all crazy. 824 00:52:37,760 --> 00:52:41,520 Don't let yourself get discouraged. 825 00:52:41,520 --> 00:52:44,079 She's a nice girl. I know, I know. 826 00:52:44,079 --> 00:52:46,240 It's just that 827 00:52:46,240 --> 00:52:48,480 Don't let it get you down, that's all. 828 00:52:48,480 --> 00:52:51,119 Maybe I'll have a hot dog. 829 00:52:51,119 --> 00:52:54,839 Let me prepare it. 830 00:53:17,540 --> 00:53:20,630 831 00:53:26,000 --> 00:53:29,119 832 00:53:30,640 --> 00:53:43,839 833 00:53:53,440 --> 00:53:57,170 834 00:53:57,170 --> 00:53:58,480 835 00:53:58,480 --> 00:54:00,800 836 00:54:01,760 --> 00:54:11,839 837 00:54:12,140 --> 00:54:15,260 838 00:54:22,839 --> 00:54:25,839 oh 839 00:54:30,080 --> 00:54:36,300 840 00:54:36,839 --> 00:54:39,119 841 00:54:39,119 --> 00:54:53,839 842 00:54:54,810 --> 00:54:57,920 843 00:54:59,960 --> 00:55:03,119 844 00:55:04,839 --> 00:55:05,880 845 00:55:05,880 --> 00:55:10,710 846 00:55:12,770 --> 00:55:15,900 847 00:55:16,160 --> 00:55:19,440 Patsy I can see you for a minute. 848 00:55:19,440 --> 00:55:22,040 Aidan is a good boy, he draws pictures. 849 00:55:22,040 --> 00:55:26,369 850 00:55:32,000 --> 00:55:35,280 I need a gun. No you don't need it. - If I need it. 851 00:55:35,280 --> 00:55:38,880 For what? I want to kill a guy. 852 00:55:38,880 --> 00:55:41,599 It's quite stupid. I just have to kill him. 853 00:55:41,599 --> 00:55:43,040 854 00:55:43,040 --> 00:55:48,400 For what? He moved in with my girlfriend. 855 00:55:48,400 --> 00:55:49,760 That's the worst reason I've ever heard. 856 00:55:49,760 --> 00:55:50,880 857 00:55:50,880 --> 00:55:54,319 I just have to do it. 858 00:55:58,960 --> 00:56:00,240 Listen to me for a minute kid. 859 00:56:00,240 --> 00:56:02,079 You are 18 19 years old and you are in the navy. 860 00:56:02,079 --> 00:56:04,079 861 00:56:04,079 --> 00:56:05,680 Go see the world, there is 862 00:56:05,680 --> 00:56:07,200 women all over the world. 863 00:56:07,200 --> 00:56:08,319 864 00:56:08,319 --> 00:56:12,319 I have to kill this guy. 865 00:56:12,480 --> 00:56:15,520 When you get home, you 866 00:56:15,520 --> 00:56:16,000 867 00:56:16,000 --> 00:56:17,680 have a good, long sleep and think. 868 00:56:17,680 --> 00:56:19,200 869 00:56:19,200 --> 00:56:21,119 870 00:56:21,119 --> 00:56:22,880 Remember to use your head. 871 00:56:22,880 --> 00:56:24,720 872 00:56:24,720 --> 00:56:26,319 If you still want to do it, 873 00:56:26,319 --> 00:56:28,640 874 00:56:28,640 --> 00:56:30,319 875 00:56:30,319 --> 00:56:31,920 and if you can convince me, 876 00:56:31,920 --> 00:56:34,400 who knows... 877 00:56:39,200 --> 00:56:41,760 Thank you. Yeah, now go drink 878 00:56:41,760 --> 00:56:45,839 a glass. 879 00:56:52,480 --> 00:56:56,839 Hey, where has everyone gone? Party. 880 00:56:56,839 --> 00:56:59,440 881 00:56:59,440 --> 00:57:02,000 882 00:57:06,799 --> 00:57:13,839 883 00:57:24,839 --> 00:57:27,839 884 00:57:28,870 --> 00:57:29,840 885 00:57:29,840 --> 00:57:32,640 886 00:57:32,640 --> 00:57:36,000 887 00:57:36,000 --> 00:57:39,359 888 00:57:39,359 --> 00:57:41,839 889 00:57:43,920 --> 00:57:47,280 Hey where are you going? 890 00:57:47,280 --> 00:57:55,839 What are you doing ? 891 00:58:07,680 --> 00:58:23,839 892 00:58:29,920 --> 00:58:34,240 It's cold here! 893 00:58:34,720 --> 00:58:37,040 So where are we going? See Richie Brennan? 894 00:58:37,040 --> 00:58:38,400 About what? 895 00:58:38,400 --> 00:58:40,640 About the money, I told you I would find some. 896 00:58:40,640 --> 00:58:43,040 I didn't do it. 897 00:58:44,960 --> 00:58:47,440 Do you think he'll do it? Yes, of course. 898 00:58:47,440 --> 00:58:49,200 He works regularly and he is my friend. 899 00:58:49,200 --> 00:58:51,599 What if he sleeps all day? 900 00:58:51,599 --> 00:58:53,280 On weekends and public holidays, he gets drunk. 901 00:58:53,280 --> 00:58:54,559 902 00:58:54,559 --> 00:58:57,359 903 00:58:57,359 --> 00:59:00,400 904 00:59:02,319 --> 00:59:04,799 He is there. 905 00:59:04,799 --> 00:59:07,040 906 00:59:10,000 --> 00:59:19,839 Wait here. 907 00:59:30,839 --> 00:59:33,839 908 00:59:39,760 --> 00:59:42,240 How much? 30. I told him I would pay him back 909 00:59:42,240 --> 00:59:43,359 on my salary. 910 00:59:43,359 --> 00:59:44,960 He told me not to worry about that. 911 00:59:44,960 --> 00:59:47,280 Either he's nice or he's crazy. 912 00:59:47,280 --> 00:59:48,640 Take that, 913 00:59:48,640 --> 00:59:50,480 go buy gifts. 914 00:59:50,480 --> 00:59:52,079 30 dollars, we won't get far Peter. 915 00:59:52,079 --> 00:59:53,680 Buy tangerines and things for 916 00:59:53,680 --> 00:59:55,440 the socks. 917 00:59:55,440 --> 00:59:59,839 I'm trying to find a tree. 918 01:00:02,880 --> 01:00:04,720 Last chance to have your Christmas tree. 919 01:00:04,720 --> 01:00:06,160 920 01:00:06,160 --> 01:00:07,920 921 01:00:07,920 --> 01:00:09,760 922 01:00:09,760 --> 01:00:12,640 923 01:00:12,640 --> 01:00:14,319 924 01:00:14,319 --> 01:00:14,880 925 01:00:14,880 --> 01:00:17,599 926 01:00:17,599 --> 01:00:18,640 927 01:00:18,640 --> 01:00:21,040 928 01:00:21,040 --> 01:00:22,079 929 01:00:22,079 --> 01:00:29,839 I have fruit, I have pineapples. 930 01:00:30,880 --> 01:00:42,319 931 01:00:42,319 --> 01:00:45,920 932 01:00:45,920 --> 01:00:51,119 There you are! 933 01:00:51,119 --> 01:00:53,040 You were wild yesterday. 934 01:00:53,040 --> 01:00:54,960 Don't speak, 935 01:00:54,960 --> 01:00:58,079 I have a headache. 936 01:00:58,079 --> 01:01:00,079 I read in the newspaper that 937 01:01:00,079 --> 01:01:02,400 the first sign of an alcoholic 938 01:01:02,400 --> 01:01:05,119 is not remembering how he got home. 939 01:01:05,119 --> 01:01:07,440 This is said to damage your brain tissue. 940 01:01:07,440 --> 01:01:10,079 It was in the newspaper. People who write 941 01:01:10,079 --> 01:01:11,839 They don't drink. 942 01:01:11,839 --> 01:01:13,680 Alcoholics are guys who start drinking 943 01:01:13,680 --> 01:01:16,240 in the morning. 944 01:01:16,240 --> 01:01:19,359 Alcoholics are guys who drink alone. 945 01:01:19,359 --> 01:01:22,319 These drunks sit in the 946 01:01:22,319 --> 01:01:22,960 kitchen 947 01:01:22,960 --> 01:01:26,079 all alone and they drink. 948 01:01:26,079 --> 01:01:29,440 Have you already done it? 949 01:01:29,440 --> 01:01:30,960 What are you doing here? 950 01:01:30,960 --> 01:01:32,720 I'm trying to buy a Christmas tree but 951 01:01:32,720 --> 01:01:34,880 It costs a fortune. 952 01:01:34,880 --> 01:01:37,920 Have you tried outside? Oh yes, this guy is a 953 01:01:37,920 --> 01:01:39,760 bandit. 954 01:01:39,760 --> 01:01:42,839 Come on, he's my uncle. 955 01:02:15,119 --> 01:02:21,839 956 01:02:27,440 --> 01:02:32,520 What's all this noise? Hi dad. 957 01:02:35,520 --> 01:02:39,440 958 01:02:39,440 --> 01:02:42,400 I heard you were at the legion post 959 01:02:42,400 --> 01:02:43,440 last night. 960 01:02:43,440 --> 01:02:47,200 Yes. Why didn't you come 961 01:02:47,200 --> 01:02:48,160 say hello? 962 01:02:48,160 --> 01:02:52,079 I was not invited. 963 01:02:52,079 --> 01:02:57,599 He wasn't invited, oh my god! 964 01:02:59,359 --> 01:03:00,640 You're not as big as you think! 965 01:03:00,640 --> 01:03:03,839 966 01:03:12,960 --> 01:03:16,480 Oh Peter! 967 01:03:16,480 --> 01:03:19,119 It's magnificent. 968 01:03:19,119 --> 01:03:20,799 A little thin at the back. 969 01:03:20,799 --> 01:03:23,119 No one will see it, it's charming. 970 01:03:23,119 --> 01:03:24,480 You can put it against the wall. 971 01:03:24,480 --> 01:03:28,079 Yes. Mom, isn't it beautiful? 972 01:03:29,079 --> 01:03:31,760 And thank you Peter 973 01:03:31,760 --> 01:03:34,880 for the twenty dollars. 974 01:03:35,520 --> 01:03:39,119 Yes, of course, every little bit counts. 975 01:03:39,119 --> 01:03:42,880 Do you know where Teddy is? 976 01:03:42,880 --> 01:03:44,960 Maybe on the roof. 977 01:03:44,960 --> 01:03:49,200 He's going to get pneumonia. 978 01:03:56,839 --> 01:03:59,839 979 01:04:10,839 --> 01:04:13,839 980 01:04:19,690 --> 01:04:26,780 981 01:04:27,280 --> 01:04:29,839 Give it to me. 982 01:04:29,839 --> 01:04:32,079 I don't know what you're talking about. 983 01:04:32,079 --> 01:04:34,240 984 01:04:34,240 --> 01:04:35,760 I just saw mom and I know 985 01:04:35,760 --> 01:04:36,799 what you did. 986 01:04:36,799 --> 01:04:38,799 You have a gun, come on give it to me. 987 01:04:38,799 --> 01:04:41,839 Come on, give it to me! 988 01:04:41,920 --> 01:04:43,200 What were you going to do with it? 989 01:04:43,200 --> 01:04:44,960 I was going to do what everyone else did 990 01:04:44,960 --> 01:04:47,280 with a gun, take revenge. Take revenge? 991 01:04:47,280 --> 01:04:49,920 You use this and the cops arrest you. 992 01:04:49,920 --> 01:04:51,440 993 01:04:51,440 --> 01:04:53,839 There's a gas station on Fourth Avenue 994 01:04:53,839 --> 01:04:55,200 I could rob her and 995 01:04:55,200 --> 01:04:56,880 I wouldn't lose sleep over this. 996 01:04:56,880 --> 01:04:58,480 How many people work here? 997 01:04:58,480 --> 01:05:00,240 They don't have any money. 998 01:05:00,240 --> 01:05:01,839 Rich people don't work and they 999 01:05:01,839 --> 01:05:03,920 are running on money, it's not fair. 1000 01:05:03,920 --> 01:05:09,839 Yeah, a lot of things are unfair. 1001 01:05:14,410 --> 01:06:41,269 1002 01:06:58,839 --> 01:07:01,839 1003 01:07:14,230 --> 01:07:26,340 1004 01:07:26,839 --> 01:07:29,839 1005 01:07:40,839 --> 01:07:41,950 1006 01:07:41,950 --> 01:07:48,480 1007 01:07:53,900 --> 01:08:00,969 1008 01:08:02,000 --> 01:08:10,800 1009 01:08:10,800 --> 01:08:19,198 1010 01:08:19,198 --> 01:08:21,439 Hey, what are you looking for? 1011 01:08:21,439 --> 01:08:25,838 The bottle opener! 1012 01:08:26,640 --> 01:08:28,238 Hey, I really appreciate you finding me a 1013 01:08:28,238 --> 01:08:31,839 Christmas tree. Forget it. 1014 01:08:36,839 --> 01:08:39,198 Have you seen this American film? 1015 01:08:39,198 --> 01:08:39,920 what's happening in Paris? 1016 01:08:39,920 --> 01:08:42,158 I only like to see movies with 1017 01:08:42,158 --> 01:08:43,759 the word happiness in the title. 1018 01:08:43,759 --> 01:08:46,238 Like "a summer of happiness" 1019 01:08:46,238 --> 01:08:48,158 or “passion and happiness”. 1020 01:08:48,158 --> 01:08:49,600 1021 01:08:49,600 --> 01:08:52,238 1022 01:08:52,238 --> 01:08:55,359 You should see this Leslie Carol. 1023 01:08:55,359 --> 01:08:56,238 If you say so! 1024 01:08:56,238 --> 01:08:59,839 Hey Petey! 1025 01:08:59,839 --> 01:09:02,839 Merry Christmas! Merry Christmas! 1026 01:09:15,920 --> 01:09:18,839 1027 01:09:18,839 --> 01:09:21,839 1028 01:09:23,790 --> 01:09:32,819 1029 01:09:32,839 --> 01:09:34,960 1030 01:09:34,960 --> 01:09:46,839 1031 01:09:46,839 --> 01:09:49,839 1032 01:09:50,640 --> 01:10:00,840 1033 01:10:00,840 --> 01:10:03,840 1034 01:10:05,040 --> 01:10:08,630 1035 01:10:16,159 --> 01:10:30,930 1036 01:10:30,930 --> 01:10:38,960 1037 01:10:38,960 --> 01:10:44,719 1038 01:10:44,719 --> 01:10:46,400 You don't think about 1039 01:10:46,400 --> 01:10:49,440 do something stupid right? 1040 01:10:49,440 --> 01:10:51,920 You didn't answer me. There is nothing to say. 1041 01:10:51,920 --> 01:10:52,880 1042 01:10:52,880 --> 01:10:55,040 You want 1043 01:10:55,040 --> 01:10:56,080 trouble or what? 1044 01:10:56,080 --> 01:10:59,199 Not for me. for whom then? 1045 01:10:59,199 --> 01:11:04,480 Someone. Not that big jerk Eddie Riggs? 1046 01:11:04,480 --> 01:11:06,560 Maybe so. Because he took your girlfriend? 1047 01:11:06,560 --> 01:11:08,960 1048 01:11:09,360 --> 01:11:12,640 He is very strong. I know. 1049 01:11:12,640 --> 01:11:16,790 Don't be stupid. I will try not to be. 1050 01:11:26,790 --> 01:11:37,859 1051 01:11:39,120 --> 01:11:55,840 1052 01:11:56,380 --> 01:12:03,879 1053 01:12:20,850 --> 01:12:33,540 1054 01:12:34,640 --> 01:12:38,800 Hi Kathleen. Hey kid. 1055 01:12:40,320 --> 01:12:43,520 Stupid. 1056 01:12:44,520 --> 01:12:46,960 Hey Eddie, how are you? 1057 01:12:46,960 --> 01:12:48,840 1058 01:12:48,840 --> 01:12:51,840 1059 01:12:52,220 --> 01:13:00,279 1060 01:13:02,000 --> 01:13:05,560 Goodbye Kathleen. 1061 01:13:05,560 --> 01:13:17,350 1062 01:13:22,600 --> 01:13:25,699 1063 01:13:30,840 --> 01:13:32,350 1064 01:13:32,350 --> 01:13:52,739 1065 01:13:55,140 --> 01:13:58,469 1066 01:13:58,840 --> 01:14:01,510 1067 01:14:01,510 --> 01:14:17,439 1068 01:14:19,640 --> 01:14:31,030 1069 01:14:31,030 --> 01:14:34,120 1070 01:14:39,040 --> 01:14:43,199 1071 01:14:44,250 --> 01:14:45,330 1072 01:14:45,330 --> 01:14:48,719 1073 01:14:48,719 --> 01:14:52,000 No one has ever sung this song 1074 01:14:52,000 --> 01:14:56,880 better than Harry Lewis Crosby. 1075 01:15:07,520 --> 01:15:11,840 What's the matter with you, dad? 1076 01:15:19,600 --> 01:15:25,840 I love whiskey. 1077 01:15:26,960 --> 01:15:28,840 THANKS. 1078 01:15:41,750 --> 01:15:44,560 1079 01:15:44,560 --> 01:15:47,199 How are you? I'm leaving again tomorrow. 1080 01:15:47,199 --> 01:15:48,080 1081 01:15:48,080 --> 01:15:50,560 Ah good! I received my orders. 1082 01:15:50,560 --> 01:15:52,000 1083 01:15:52,000 --> 01:15:55,679 It's good. I want to talk to you dad. 1084 01:15:55,679 --> 01:15:58,239 1085 01:16:00,239 --> 01:16:01,600 You shouldn't be here 1086 01:16:01,600 --> 01:16:03,679 until you are 18 years old. 1087 01:16:03,679 --> 01:16:05,120 I'm not going to leave. 1088 01:16:05,120 --> 01:16:06,640 Unless George throws me away 1089 01:16:06,640 --> 01:16:07,679 outside. 1090 01:16:07,679 --> 01:16:12,159 George won't do that. 1091 01:16:18,840 --> 01:16:20,560 1092 01:16:20,560 --> 01:16:23,040 I saw the photos last night. 1093 01:16:23,040 --> 01:16:25,280 1094 01:16:27,199 --> 01:16:28,800 How come you never told me about it? 1095 01:16:28,800 --> 01:16:30,480 1096 01:16:30,480 --> 01:16:33,520 1097 01:16:33,520 --> 01:16:36,560 All my life you've only had one leg. 1098 01:16:36,560 --> 01:16:38,320 We never played ball together. 1099 01:16:38,320 --> 01:16:41,440 We never went to the beach together. 1100 01:16:41,440 --> 01:16:44,480 You never said a word to me about it. 1101 01:16:44,480 --> 01:16:46,800 There are things that men don't talk about. 1102 01:16:46,800 --> 01:16:49,840 But fathers do it. 1103 01:16:50,080 --> 01:16:52,960 Don't insist. Why did you never have me 1104 01:16:52,960 --> 01:16:55,040 nothing said! 1105 01:16:55,040 --> 01:16:56,880 The worst thing that happened in your life 1106 01:16:56,880 --> 01:16:59,679 and you never told me anything. 1107 01:16:59,679 --> 01:17:01,360 You tell these guys more. 1108 01:17:01,360 --> 01:17:04,719 It's as if I was a stranger. 1109 01:17:04,719 --> 01:17:07,840 I know how difficult it is to talk about this. 1110 01:17:07,840 --> 01:17:10,320 It's hard for you to talk about anything. 1111 01:17:10,320 --> 01:17:11,840 Say what! 1112 01:17:11,840 --> 01:17:15,199 Talk to me! 1113 01:17:15,199 --> 01:17:18,320 It's what? I am 1114 01:17:18,320 --> 01:17:20,000 at the police station and you are here to 1115 01:17:20,000 --> 01:17:20,800 stop me? 1116 01:17:20,800 --> 01:17:22,159 I want you 1117 01:17:22,159 --> 01:17:24,000 talk to me! 1118 01:17:30,000 --> 01:17:31,520 And start with the day you lost your leg. 1119 01:17:31,520 --> 01:17:34,320 1120 01:17:42,480 --> 01:17:44,000 First of all, I didn't know they had 1121 01:17:44,000 --> 01:17:46,560 took these photos. 1122 01:17:46,560 --> 01:17:52,000 So when I saw them, I wanted 1123 01:17:52,000 --> 01:17:55,040 let's not talk about that. 1124 01:17:55,040 --> 01:17:58,239 I never asked anyone to be sorry for me 1125 01:17:58,239 --> 01:18:01,040 Because of what happened. 1126 01:18:01,040 --> 01:18:02,159 I tried to 1127 01:18:02,159 --> 01:18:04,480 not to feel sorry for myself because 1128 01:18:04,480 --> 01:18:06,480 a man doesn't do that. 1129 01:18:06,480 --> 01:18:10,159 That's why I asked them to stop. 1130 01:18:10,159 --> 01:18:13,040 I didn't want anyone to feel sorry for me. 1131 01:18:13,040 --> 01:18:14,880 1132 01:18:14,880 --> 01:18:17,440 Person. 1133 01:18:18,480 --> 01:18:22,000 Do you understand? Yes. 1134 01:18:22,000 --> 01:18:26,640 You know Peter, before that day 1135 01:18:26,640 --> 01:18:31,120 I was an athlete. 1136 01:18:31,520 --> 01:18:33,840 And I've played football since I learned to walk. 1137 01:18:33,840 --> 01:18:35,840 I loved that more than anything, 1138 01:18:35,840 --> 01:18:38,840 more than summer, more than song, 1139 01:18:38,840 --> 01:18:40,159 1140 01:18:40,159 --> 01:18:43,440 more than whiskey, more than women. 1141 01:18:43,920 --> 01:18:46,480 I was still outside with this moving ball 1142 01:18:46,480 --> 01:18:48,400 on the ground, 1143 01:18:48,400 --> 01:18:52,080 it was magical. 1144 01:18:52,080 --> 01:18:56,080 I had magical legs. 1145 01:18:56,080 --> 01:18:58,480 I did not think about the way of 1146 01:18:58,480 --> 01:19:00,239 move around. 1147 01:19:00,239 --> 01:19:02,080 I played without thinking 1148 01:19:02,080 --> 01:19:03,840 to make passes. 1149 01:19:03,840 --> 01:19:07,360 1150 01:19:07,760 --> 01:19:12,719 My legs did it, they took me there. 1151 01:19:12,719 --> 01:19:14,560 1152 01:19:14,560 --> 01:19:16,000 1153 01:19:16,000 --> 01:19:21,920 1154 01:19:21,920 --> 01:19:23,679 You see, football was a difficult game and 1155 01:19:23,679 --> 01:19:25,760 it was the time of depression 1156 01:19:25,760 --> 01:19:28,800 and the winning team received 1157 01:19:28,800 --> 01:19:31,600 a little more money than the other team. 1158 01:19:31,600 --> 01:19:32,159 1159 01:19:32,159 --> 01:19:36,719 Everything was more difficult, everyone 1160 01:19:36,719 --> 01:19:41,600 was more difficult. 1161 01:19:41,600 --> 01:19:46,719 I woke up in the county hospital. 1162 01:19:47,120 --> 01:19:50,640 I no longer felt anything in my leg. 1163 01:19:50,640 --> 01:19:52,080 I saw that I had 1164 01:19:52,080 --> 01:19:54,560 always two boots. 1165 01:19:54,560 --> 01:19:58,000 It's been hours since it happened, 1166 01:19:58,000 --> 01:19:59,440 I had fallen asleep. 1167 01:19:59,440 --> 01:20:01,760 When I woke up, the nurse was cutting my 1168 01:20:01,760 --> 01:20:04,480 boot with a knife. 1169 01:20:04,480 --> 01:20:07,440 My leg was really swollen 1170 01:20:07,440 --> 01:20:09,120 so she had to cut it to 1171 01:20:09,120 --> 01:20:12,239 open the laces. 1172 01:20:12,320 --> 01:20:17,440 I had gangrene. 1173 01:20:17,679 --> 01:20:20,320 Why did you stay there so long? 1174 01:20:20,320 --> 01:20:21,440 It was the county hospital, 1175 01:20:21,440 --> 01:20:24,639 the doctors were not there. 1176 01:20:24,639 --> 01:20:26,400 1177 01:20:26,400 --> 01:20:29,360 It was a Sunday and 1178 01:20:29,360 --> 01:20:30,320 1179 01:20:30,320 --> 01:20:32,320 there was no one there and 1180 01:20:32,320 --> 01:20:33,679 they didn't have this thing 1181 01:20:33,679 --> 01:20:34,400 called 1182 01:20:34,400 --> 01:20:37,920 penicillin. 1183 01:20:37,920 --> 01:20:40,639 Nobody got me this 1184 01:20:40,639 --> 01:20:44,080 what was happening, I was like a child. 1185 01:20:44,480 --> 01:20:47,840 I wasn't much older than you. 1186 01:20:51,920 --> 01:20:56,080 The only thing I know is that I woke up 1187 01:20:56,080 --> 01:21:01,840 in the operating room and 1188 01:21:02,719 --> 01:21:06,000 I saw they cut it. 1189 01:21:08,159 --> 01:21:11,040 I hear again 1190 01:21:12,400 --> 01:21:17,280 the sound of the saw. 1191 01:21:19,360 --> 01:21:23,440 It was a magic leg, 1192 01:21:23,440 --> 01:21:29,760 a gift from God 1193 01:21:29,760 --> 01:21:32,800 and then one day, 1194 01:21:32,960 --> 01:21:36,400 they cut it. 1195 01:21:37,440 --> 01:21:40,560 They had just taken it away. 1196 01:21:40,560 --> 01:21:43,840 1197 01:21:45,600 --> 01:21:47,760 1198 01:21:49,040 --> 01:21:51,760 That's life. 1199 01:21:52,960 --> 01:21:57,840 1200 01:21:58,400 --> 01:22:01,040 It's like that, you can't help it. 1201 01:22:01,040 --> 01:22:02,800 1202 01:22:02,800 --> 01:22:10,480 1203 01:22:10,480 --> 01:22:13,199 1204 01:22:15,760 --> 01:22:17,679 1205 01:22:17,679 --> 01:22:19,199 It was a long time ago. 1206 01:22:19,199 --> 01:22:21,600 1207 01:22:22,880 --> 01:22:25,040 Billy, come have a drink. 1208 01:22:25,040 --> 01:22:26,480 Come on, come on. 1209 01:22:26,480 --> 01:22:29,520 1210 01:22:30,320 --> 01:22:34,239 1211 01:22:34,239 --> 01:22:38,400 1212 01:22:38,400 --> 01:22:43,280 1213 01:22:43,280 --> 01:22:48,560 1214 01:22:48,560 --> 01:22:52,159 1215 01:22:52,159 --> 01:22:56,639 1216 01:22:56,639 --> 01:23:02,400 1217 01:23:05,040 --> 01:23:08,159 1218 01:23:08,159 --> 01:23:11,360 Give us a break. How? 1219 01:23:11,360 --> 01:23:15,040 Give us a break with your stories. 1220 01:23:15,040 --> 01:23:18,000 1221 01:23:18,840 --> 01:23:21,360 Wait. 1222 01:23:21,360 --> 01:23:24,480 This is my living room. 1223 01:23:32,800 --> 01:23:35,280 If I were you, I would run away. 1224 01:23:35,280 --> 01:23:36,639 1225 01:23:36,639 --> 01:23:41,360 You can't run fast enough. 1226 01:23:44,080 --> 01:23:48,080 Fuck it. I like this place. 1227 01:23:48,080 --> 01:23:52,480 So you think you're going to stay? 1228 01:23:52,480 --> 01:24:02,860 1229 01:24:02,860 --> 01:24:10,200 1230 01:24:10,200 --> 01:24:13,350 1231 01:24:16,080 --> 01:24:20,500 1232 01:24:20,500 --> 01:24:24,430 1233 01:24:24,430 --> 01:24:26,159 1234 01:24:26,159 --> 01:24:31,410 So, where were we? 1235 01:24:31,410 --> 01:24:35,600 1236 01:24:35,600 --> 01:24:39,120 This is my son Peter, whom I trust. 1237 01:24:39,120 --> 01:24:42,050 A drink for everyone! 1238 01:24:44,050 --> 01:24:47,810 1239 01:24:50,810 --> 01:24:56,159 1240 01:24:56,840 --> 01:24:59,840 1241 01:25:02,270 --> 01:25:05,330 1242 01:25:05,330 --> 01:25:08,430 1243 01:25:10,880 --> 01:25:13,270 1244 01:25:13,270 --> 01:25:20,390 1245 01:25:21,600 --> 01:25:27,360 1246 01:25:30,630 --> 01:25:33,850 1247 01:25:38,840 --> 01:25:41,840 1248 01:25:50,239 --> 01:25:54,159 1249 01:25:54,159 --> 01:25:56,960 1250 01:25:57,360 --> 01:26:02,239 Oh son, you'll get through this. 1251 01:26:02,239 --> 01:26:06,800 It's going to be a hell of a job, 1252 01:26:06,800 --> 01:26:09,840 that's for sure. 1253 01:26:18,880 --> 01:26:22,560 Good night dad. 1254 01:26:22,560 --> 01:26:25,280 Good night, son. 1255 01:26:31,199 --> 01:26:35,600 1256 01:26:35,600 --> 01:26:39,360 1257 01:26:39,360 --> 01:26:42,000 1258 01:26:42,000 --> 01:26:43,040 1259 01:26:43,040 --> 01:26:51,840 1260 01:27:16,840 --> 01:27:19,840 1261 01:27:24,090 --> 01:27:33,220 1262 01:27:44,160 --> 01:27:50,880 1263 01:27:50,880 --> 01:27:52,680 Merry Christmas Peter. 1264 01:27:52,680 --> 01:27:58,189 1265 01:27:58,480 --> 01:28:01,360 I will take it wherever I go. 1266 01:28:01,360 --> 01:28:02,960 It's beautiful Peter. 1267 01:28:04,960 --> 01:28:06,400 I will read it one day 1268 01:28:06,400 --> 01:28:08,880 In Paris. 1269 01:28:08,880 --> 01:28:15,840 You probably will. I know I will. 1270 01:28:16,960 --> 01:28:20,080 I wish it was a bigger gift. 1271 01:28:20,080 --> 01:28:22,890 It's perfect mom. 1272 01:28:22,890 --> 01:28:24,400 1273 01:28:24,400 --> 01:28:29,840 Good night darling. 1274 01:28:32,920 --> 01:28:38,760 1275 01:28:38,760 --> 01:28:41,999 1276 01:29:16,560 --> 01:29:19,760 My Christmas break was over and I was leaving 1277 01:29:19,760 --> 01:29:22,639 feeling strangely free. 1278 01:29:22,639 --> 01:29:25,840 I was going out into the world on my own. 1279 01:29:25,840 --> 01:29:27,520 1280 01:29:27,520 --> 01:29:30,080 I remember this Christmas when I didn't have 1281 01:29:30,080 --> 01:29:33,840 received anything extraordinary. 1282 01:29:33,840 --> 01:29:36,880 But my father loved me and 1283 01:29:36,880 --> 01:29:43,800 there was no other gift I wanted. 74495

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.