All language subtitles for Playboys.Girls.of.Mardi.Gras.1999 (Autosub)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,992 --> 00:00:27,136 Thank you Playboy for bringing the beautiful girls of Mardi Gras I love you 2 00:00:33,792 --> 00:00:39,936 New Orleans right now make sure you bring a condom 3 00:00:43,008 --> 00:00:44,544 I am white and I'm Frank 4 00:00:44,800 --> 00:00:46,336 And where at Mardi Gras with Playboy 5 00:00:47,616 --> 00:00:48,128 Use the parade 6 00:00:48,384 --> 00:00:49,152 The streets in the Bal 7 00:00:49,920 --> 00:00:50,688 Picking the hot 8 00:00:50,944 --> 00:00:51,712 Best party girls 9 00:00:51,968 --> 00:00:52,992 Raw and un 10 00:00:53,504 --> 00:00:54,272 Just the way I like 11 00:00:54,784 --> 00:00:56,320 Mardi Gras routes extend back to 12 00:00:57,088 --> 00:00:58,624 Are fertility rituals welcoming 13 00:01:01,440 --> 00:01:03,232 Today Mardi Gras the mother of all part 14 00:01:07,584 --> 00:01:10,400 Because we're taking you behind the scenes of Playboy's home video film 15 00:01:12,448 --> 00:01:14,752 Lights handpicked by playboy for you to see 16 00:01:15,264 --> 00:01:16,288 Playboy 17 00:01:16,544 --> 00:01:21,152 And you have an all-access pass to check out the hottest girls that come down to The Big Easy 18 00:01:21,664 --> 00:01:22,432 Let their hair 19 00:01:22,944 --> 00:01:24,480 So grab yourself a hurricane Brew 20 00:01:24,736 --> 00:01:26,528 And grab yourself you're beautiful crew 21 00:01:26,784 --> 00:01:31,136 And welcome to play boys girls of Mardi Gras 22 00:02:57,920 --> 00:03:04,064 These are 23 00:03:17,120 --> 00:03:19,168 If you guys have any ideas of how you're going to take it or 24 00:03:19,424 --> 00:03:20,192 Where you going Hollywood 25 00:03:51,680 --> 00:03:57,824 All masquerade parties are about being the voyeur and I think they've just made me a great one 26 00:03:58,080 --> 00:03:58,592 I want to see this 27 00:04:25,471 --> 00:04:30,591 Masquerade 28 00:04:56,191 --> 00:05:02,335 Masquerade 29 00:05:47,391 --> 00:05:53,535 Masquerade 30 00:10:09,791 --> 00:10:10,303 Party time 31 00:10:11,839 --> 00:10:12,607 Are we late 32 00:10:12,863 --> 00:10:13,375 Are we early 33 00:10:13,887 --> 00:10:16,447 Well there's nothing around here except for a couple pieces 34 00:10:16,703 --> 00:10:17,983 What is a confetti looks like a party 35 00:10:19,519 --> 00:10:20,799 I can't believe you missed it 36 00:10:28,223 --> 00:10:33,599 Roxanne 37 00:10:33,855 --> 00:10:34,623 Roxann 38 00:10:34,879 --> 00:10:40,255 Roxanne rocks home video and Roxanne you are adorable 39 00:10:40,511 --> 00:10:42,047 What what are you doing here for them 40 00:10:42,303 --> 00:10:47,679 Play Cocaine they talked to me about doing a scene so much fun on here I love it I really do 41 00:10:54,079 --> 00:10:57,407 Well I'm a bartender on Bourbon Street and I get asked all the time 42 00:10:57,663 --> 00:10:58,687 To take off my top 43 00:10:58,943 --> 00:11:01,247 My little wild crazy side really 44 00:11:02,015 --> 00:11:03,039 Yes but only for 45 00:11:03,551 --> 00:11:04,575 A very special 46 00:11:07,391 --> 00:11:07,903 What's the Playboy 47 00:11:14,559 --> 00:11:19,167 Play for a special Playboy music on the bar and I showed them my little special hurricane 48 00:18:11,327 --> 00:18:17,471 All right 49 00:18:17,727 --> 00:18:19,263 Mardi Gras 50 00:18:19,519 --> 00:18:25,663 Welcome to the fertility dance 51 00:18:25,919 --> 00:18:28,223 Tell me the story what 52 00:18:41,535 --> 00:18:45,119 I was like cool music going off on the bongos 53 00:19:03,807 --> 00:19:04,319 The fertility 54 00:24:47,360 --> 00:24:50,944 Welcome to Mardi Gras 55 00:24:51,456 --> 00:24:52,480 What would you like to know 56 00:24:55,296 --> 00:24:58,112 The best Mardi 57 00:24:59,648 --> 00:25:01,440 Every year I have a special 58 00:25:06,560 --> 00:25:07,584 Certain guy walks by 59 00:25:14,752 --> 00:25:15,520 Hot girl 60 00:25:15,776 --> 00:25:16,544 She just looked down at 61 00:25:20,128 --> 00:25:21,408 Swear I have never felt Vib 62 00:25:25,248 --> 00:25:27,808 The biggest earthquake ever yeah 63 00:32:14,592 --> 00:32:15,872 How much does Mom Dad you can watch it though 64 00:32:16,128 --> 00:32:17,664 I'm in heaven right now 65 00:32:17,920 --> 00:32:18,432 I'm in 66 00:32:28,416 --> 00:32:34,560 On my fantasy was looking for two really good looking men in New Orleans and 67 00:32:44,032 --> 00:32:46,336 Big Easy style so check this out 68 00:38:25,280 --> 00:38:26,048 You girls were chosen 69 00:38:26,304 --> 00:38:27,072 Off the streets of Mardi Gras 70 00:38:27,328 --> 00:38:29,376 What did you do what did you do for them to notice 71 00:38:40,128 --> 00:38:40,896 Nicole 72 00:38:42,432 --> 00:38:43,456 Would you prefer 73 00:38:44,992 --> 00:38:45,504 Hey 74 00:38:49,600 --> 00:38:50,624 What is Curves in 75 00:38:52,416 --> 00:38:52,928 So 76 00:38:53,184 --> 00:38:55,488 What was it like Gigi for you to get sculpted 77 00:38:55,744 --> 00:38:58,304 It was a wonderful thing first of 78 00:38:58,560 --> 00:39:02,144 Play covered in Clayton County a little warm 79 00:39:14,432 --> 00:39:20,576 Turn on some music please 80 00:44:20,863 --> 00:44:22,399 So tell me what 81 00:44:22,655 --> 00:44:25,727 What is your fantasy I get to be a vampire 82 00:44:27,007 --> 00:44:29,311 Can I get to watch women walk into my bedroom 83 00:44:29,567 --> 00:44:30,847 And play on my bed 84 00:44:31,103 --> 00:44:34,687 And play with them also very sexual very 85 00:44:38,015 --> 00:44:38,783 My Fant 86 00:45:02,591 --> 00:45:04,127 I am the Vampire Mistress 87 00:45:04,639 --> 00:45:05,919 Welcome to my fantasy 88 00:51:14,303 --> 00:51:17,119 You're still here 89 00:51:17,375 --> 00:51:17,887 Go home 6070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.