All language subtitles for Hudson And Rex S08E14

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:02,936 Previously, on "Hudson and Rex"... 2 00:00:03,036 --> 00:00:05,873 MAN [On Radio]: Well, it's five days to Christmas, St. John's. 3 00:00:06,073 --> 00:00:07,674 - Laura! - Took an earlier flight. 4 00:00:07,708 --> 00:00:10,277 I wanted to surprise you. Merry Christmas. 5 00:00:10,811 --> 00:00:12,179 I'm not sure quiet St. John's 6 00:00:12,212 --> 00:00:15,682 can compete with my mother's usual big-city festive season. 7 00:00:16,183 --> 00:00:18,519 But I'm taking her to see that marble sculpture at the cathedral. 8 00:00:18,552 --> 00:00:20,020 Oh, the "Veiled Madonna." 9 00:00:20,087 --> 00:00:21,889 It only comes out at this time of year. 10 00:00:21,922 --> 00:00:24,291 And as an art expert, your mother's gonna absolutely love it. 11 00:00:24,358 --> 00:00:26,894 I know that man. He's not supposed to be here. 12 00:00:27,895 --> 00:00:29,396 This guy is a client of yours? 13 00:00:29,429 --> 00:00:30,664 I negotiated a plea bargain for him 14 00:00:30,697 --> 00:00:32,299 on money laundering charges. 15 00:00:32,332 --> 00:00:35,102 - And what about the buyer? - Used the name Bob Ladron. 16 00:00:35,135 --> 00:00:36,336 Okay, mystery man, 17 00:00:36,370 --> 00:00:38,305 laundering millions of dollars of his own money. 18 00:00:38,338 --> 00:00:40,207 - Who is this Bob? - He's a ghost. 19 00:00:41,942 --> 00:00:44,945 And why choose some random contractor in Halifax? 20 00:00:44,978 --> 00:00:47,214 I know how it might look, suddenly leaving Halifax. 21 00:00:47,247 --> 00:00:49,716 You have to admit, the timing's a little suspicious. 22 00:00:49,917 --> 00:00:53,387 - I need to see in that box. - Please don't tell my family. 23 00:00:53,420 --> 00:00:54,888 They don't know anything about this. 24 00:00:55,088 --> 00:00:56,690 Rex, meet Holly. 25 00:00:56,723 --> 00:00:59,192 Holly, meet... Yeah. 26 00:00:59,359 --> 00:01:01,762 I just wanted to give Cooper a magical Christmas 27 00:01:01,795 --> 00:01:02,696 before I go to prison. 28 00:01:02,863 --> 00:01:04,064 Nobody move! 29 00:01:04,097 --> 00:01:05,732 - Take it easy. - Easy, Rex. 30 00:01:05,766 --> 00:01:07,334 Just give me the box! 31 00:01:15,175 --> 00:01:16,243 Rex! 32 00:01:16,610 --> 00:01:17,911 All units, be on the lookout 33 00:01:17,945 --> 00:01:20,914 for a black pickup truck, make and model unknown. 34 00:01:20,948 --> 00:01:23,884 K9 officer last seen in its open cargo bed. 35 00:01:23,917 --> 00:01:26,019 Driver is armed and dangerous. 36 00:01:27,020 --> 00:01:30,057 We've gotta find Rex and Holly before Christmas. 37 00:01:47,307 --> 00:01:50,110 Matthew survived the shooting, but is still unconscious. 38 00:01:50,143 --> 00:01:52,179 And there's no sign of the shooter. 39 00:01:52,212 --> 00:01:54,081 I've called in every available officer, 40 00:01:54,114 --> 00:01:55,549 but they may have already left the city. 41 00:01:55,582 --> 00:01:57,584 Yeah, and disappeared into the maze of back roads 42 00:01:57,618 --> 00:01:58,652 in Central Newfoundland. 43 00:01:58,685 --> 00:02:00,120 Mark, we're gonna find him. 44 00:02:00,153 --> 00:02:02,222 Do we have the cell footage that Matthew's wife was recording 45 00:02:02,255 --> 00:02:03,423 when her husband was shot? 46 00:02:03,457 --> 00:02:04,725 Jesse's pulling it up right now. 47 00:02:04,758 --> 00:02:06,126 Right. Here's the exact moment 48 00:02:06,159 --> 00:02:08,595 that the shooter enters the Tibb's Eve party. 49 00:02:09,396 --> 00:02:10,797 Nobody move! 50 00:02:10,971 --> 00:02:12,840 Do you really think this was a targeted hit? 51 00:02:12,866 --> 00:02:13,934 Absolutely. 52 00:02:13,967 --> 00:02:16,603 See how he zeroes in on Matthew immediately? 53 00:02:16,803 --> 00:02:18,338 Demands the present in his arms 54 00:02:18,372 --> 00:02:21,008 and then shoots him, even though he's putting up no resistance. 55 00:02:21,208 --> 00:02:24,211 I don't think he had any idea what was in that box, or cared. 56 00:02:24,244 --> 00:02:26,246 He certainly didn't know it was an innocent puppy. 57 00:02:26,279 --> 00:02:28,081 So do we think this guy just dressed up like 58 00:02:28,115 --> 00:02:30,484 the mummer gang to lay the blame for the shooting on them? 59 00:02:30,517 --> 00:02:32,419 Not knowing that we had Santa Pants here in custody? 60 00:02:32,853 --> 00:02:35,789 But if that's true, then who sent the hitman to take care of Matthew? 61 00:02:35,989 --> 00:02:38,725 Well, everything points towards the, uh, international criminal 62 00:02:38,759 --> 00:02:41,294 that Matthew claims tricked him into committing a crime. 63 00:02:41,328 --> 00:02:42,896 The elusive Bob. 64 00:02:43,230 --> 00:02:44,998 We've only got a picture of the back of his head, 65 00:02:45,032 --> 00:02:48,068 so it's time to take a deeper look at our family man from Halifax. 66 00:02:48,335 --> 00:02:50,037 He may not be as innocent as he looks. 67 00:02:50,704 --> 00:02:51,772 All right. 68 00:02:52,572 --> 00:02:53,674 I'll head back to the inn. 69 00:02:53,707 --> 00:02:56,009 I'll collect his electronics and check in with Sarah. 70 00:02:56,043 --> 00:02:57,444 I'll drop by the hospital. 71 00:02:57,544 --> 00:03:00,047 Maybe Matthew's wife knows more than she's saying. 72 00:03:00,080 --> 00:03:01,982 Yeah, we'll have helicopters in the air at first light, 73 00:03:02,015 --> 00:03:03,383 looking for the shooter. 74 00:03:04,618 --> 00:03:06,720 - We're gonna find Rex. - Yeah. 75 00:03:06,753 --> 00:03:09,289 I know he can take care of himself, Joe. I'm just... 76 00:03:09,990 --> 00:03:12,626 worried of the risks that Rex might take if he's in protector mode. 77 00:03:12,659 --> 00:03:15,595 I mean, he is not gonna let anything happen to that puppy. 78 00:03:48,628 --> 00:03:51,431 So having the bullet will help track the shooter. 79 00:03:51,465 --> 00:03:53,800 Yeah, examining the unique striations 80 00:03:53,834 --> 00:03:55,502 impressed into the projectile from the barrel 81 00:03:55,969 --> 00:03:59,639 could help determine if the weapon was used in previous crime. 82 00:04:00,307 --> 00:04:03,376 You know, all these years, I never worried about you and your work, 83 00:04:03,410 --> 00:04:05,645 but now that I see how dangerous it is, I-- 84 00:04:05,679 --> 00:04:07,581 Mom, you don't need to be concerned. 85 00:04:07,614 --> 00:04:09,816 Oh, that's no longer an option, sweetheart. 86 00:04:10,650 --> 00:04:12,786 But I've never been more proud, either. 87 00:04:12,919 --> 00:04:14,087 Oh! 88 00:04:14,354 --> 00:04:15,555 Mom. 89 00:04:18,158 --> 00:04:21,561 I think Matthew's laptop could help us track down Rex and the shooter. 90 00:04:21,595 --> 00:04:23,230 Well, little Holly, too. 91 00:04:23,296 --> 00:04:25,132 I feel so sorry for Cooper. 92 00:04:25,232 --> 00:04:26,399 Look... 93 00:04:26,566 --> 00:04:30,704 I'm sorry your whole inn has turned into a crime scene on Christmas. 94 00:04:31,371 --> 00:04:33,140 It's what brought us back together. 95 00:04:34,708 --> 00:04:36,676 - Wh--? - I actually have a confession to make. 96 00:04:36,710 --> 00:04:38,712 - Yeah? - Remember how I sat behind you 97 00:04:38,745 --> 00:04:40,313 in medieval history? 98 00:04:40,514 --> 00:04:41,648 Uh-huh. 99 00:04:42,048 --> 00:04:44,151 I prefer the Renaissance era. 100 00:04:44,718 --> 00:04:46,787 I just hoped we'd become friends. 101 00:04:48,288 --> 00:04:50,023 There's no crime in that. 102 00:04:57,430 --> 00:04:58,498 Hey. 103 00:04:59,466 --> 00:05:01,101 He's still unconscious. 104 00:05:01,134 --> 00:05:02,803 - Nothing's changed. - Okay. 105 00:05:03,069 --> 00:05:05,438 I need to talk to Matthew's wife Dawn. 106 00:05:06,540 --> 00:05:08,575 I offered to represent her... 107 00:05:08,608 --> 00:05:11,278 as the wife of an existing client. 108 00:05:11,311 --> 00:05:12,579 Of course you did. 109 00:05:13,280 --> 00:05:14,581 We can talk out here. 110 00:05:15,115 --> 00:05:16,483 Yeah. Sure. 111 00:05:17,684 --> 00:05:18,819 Dawn... 112 00:05:19,085 --> 00:05:22,189 Mark may have to ask you some difficult questions. 113 00:05:22,522 --> 00:05:24,124 But why question me? 114 00:05:24,291 --> 00:05:26,827 Shouldn't you be out there looking for this mummer gang? 115 00:05:27,093 --> 00:05:29,963 We believe your husband may have been targeted, Dawn... 116 00:05:30,597 --> 00:05:33,133 that the crime was only staged to look like the mummer robberies. 117 00:05:33,633 --> 00:05:35,502 You think someone meant to kill Matthew? 118 00:05:39,439 --> 00:05:42,008 Do you know why anyone might want to harm your husband? 119 00:05:42,843 --> 00:05:45,145 Could it have something to do with, uh, 120 00:05:45,178 --> 00:05:46,646 this man, Bob, 121 00:05:46,680 --> 00:05:47,981 the criminal Matthew claims 122 00:05:48,014 --> 00:05:49,216 he only met once? 123 00:05:50,717 --> 00:05:53,220 I would advise you to be forthcoming. 124 00:05:53,620 --> 00:05:55,689 The shooter is still out there. 125 00:05:56,089 --> 00:05:58,058 You need to protect your family. 126 00:05:59,192 --> 00:06:00,627 Matthew is a good man. 127 00:06:00,794 --> 00:06:03,063 He's a good husband and a good father. 128 00:06:04,764 --> 00:06:07,868 But I questioned his reasons for the sudden trip to St. John's. 129 00:06:08,435 --> 00:06:10,470 You think he might have come here to meet with Bob? 130 00:06:10,637 --> 00:06:12,839 We have reason to believe that he's also in St. John's. 131 00:06:14,007 --> 00:06:15,075 I don't know. 132 00:06:15,742 --> 00:06:19,145 But there were mysterious phone calls before and after we got here. 133 00:06:20,714 --> 00:06:21,815 Okay. 134 00:06:22,515 --> 00:06:25,886 I confronted him, but the surprise puppy seemed to explain all that. 135 00:06:32,759 --> 00:06:34,060 But...? 136 00:06:34,094 --> 00:06:37,264 The night before last, I woke up in the night and Matthew was gone. 137 00:06:38,598 --> 00:06:40,533 I looked all over the inn, but... 138 00:06:42,669 --> 00:06:44,571 He came back about an hour later. 139 00:06:45,205 --> 00:06:47,374 How did he explain his absence? 140 00:06:47,741 --> 00:06:50,010 He said he just went out for a walk... 141 00:06:50,110 --> 00:06:51,511 to look at the Christmas lights... 142 00:06:52,178 --> 00:06:54,281 soaking in the last of his freedom. 143 00:06:54,848 --> 00:06:56,149 But you didn't believe him? 144 00:06:56,449 --> 00:07:00,020 I know Matthew would never do anything that might harm me and Cooper. 145 00:07:01,855 --> 00:07:03,523 But I think he's in trouble. 146 00:07:04,291 --> 00:07:05,892 And that it's getting worse. 147 00:07:07,260 --> 00:07:09,562 Is my dad gonna wake up soon? 148 00:07:11,831 --> 00:07:15,068 - Um... - He's gonna give me a puppy for Christmas. 149 00:07:16,269 --> 00:07:17,637 You know about Holly? 150 00:07:17,804 --> 00:07:20,540 I saw her, but now she's gone. 151 00:07:20,874 --> 00:07:24,144 Um, we're gonna do everything we can to set this right. 152 00:07:24,311 --> 00:07:25,578 Okay, Cooper? 153 00:07:25,645 --> 00:07:27,314 - Promise? - Mm-hmm. 154 00:07:28,014 --> 00:07:29,749 My partner Rex is also on the job. 155 00:07:35,455 --> 00:07:37,691 It's okay. It's gonna be okay. 156 00:07:37,724 --> 00:07:38,992 I promise. 157 00:07:46,633 --> 00:07:49,936 Copy that, Search One. Starting the first leg of the grid search. 158 00:08:07,454 --> 00:08:09,322 Bob. All set. 159 00:08:09,856 --> 00:08:11,825 Everything went as planned. 160 00:08:12,192 --> 00:08:13,326 Is that so? 161 00:08:13,360 --> 00:08:15,261 Well, I've got news for you, Oliver. 162 00:08:15,495 --> 00:08:16,930 He's still alive. 163 00:08:17,197 --> 00:08:18,798 Listen, uh... 164 00:08:18,898 --> 00:08:21,101 Look, I'm sorry. I-I saw that guy go down. 165 00:08:21,134 --> 00:08:22,869 Just get to the rendezvous spot and meet me there. 166 00:08:22,902 --> 00:08:25,038 And Oliver, dump whatever you took at the inn. 167 00:08:25,071 --> 00:08:27,974 I don't want anything connected to that botched shooting. 168 00:08:28,441 --> 00:08:29,609 Yeah. Will do. 169 00:09:49,756 --> 00:09:51,658 - What have we got? - We've got helicopters, 170 00:09:51,691 --> 00:09:53,193 searching for Rex and the shooter, 171 00:09:53,226 --> 00:09:54,928 setting up a grid. Joe's supervising. 172 00:09:54,961 --> 00:09:56,863 I ran the bullet striations through the system, 173 00:09:56,896 --> 00:09:58,731 but no matches in the Canadian database. 174 00:09:58,765 --> 00:09:59,833 I'm going international. 175 00:09:59,866 --> 00:10:02,435 Okay, have we tracked Matthew's movements the night that he left the inn? 176 00:10:02,469 --> 00:10:04,571 Through cell phone and CCTV. 177 00:10:05,071 --> 00:10:06,339 I pick him up intermittently. 178 00:10:06,372 --> 00:10:09,709 He heads south from the inn, then I lose him in the park. 179 00:10:10,577 --> 00:10:12,645 But then I pick him up again on the other side. 180 00:10:13,246 --> 00:10:14,314 There. 181 00:10:14,347 --> 00:10:17,217 But now he's got some kind of crate? 182 00:10:17,250 --> 00:10:18,551 And where is he going with it? 183 00:10:18,585 --> 00:10:19,786 Straight uphill. 184 00:10:20,353 --> 00:10:21,488 To the cathedral? 185 00:10:21,521 --> 00:10:23,823 Where he has a key to the underground vaults. 186 00:10:24,190 --> 00:10:26,126 Why would he be sneaking into the cathedral 187 00:10:26,159 --> 00:10:27,527 in the dead of night? 188 00:10:27,927 --> 00:10:29,629 'Cause he plans to bring something back out? 189 00:10:29,963 --> 00:10:31,264 You mean steal from the church? 190 00:10:31,431 --> 00:10:33,266 It could be, because 15 minutes later... 191 00:10:33,867 --> 00:10:35,368 he leaves with the crate. 192 00:10:35,902 --> 00:10:38,138 If Matthew did steal something... 193 00:10:38,338 --> 00:10:39,539 what is it? 194 00:10:40,240 --> 00:10:42,575 Remember how I said I was taking my mom to see the statue 195 00:10:42,609 --> 00:10:44,144 they put on display for Christmas? 196 00:10:44,210 --> 00:10:45,778 - Yeah. - "The Veiled Madonna." 197 00:10:45,845 --> 00:10:47,680 - "Veiled Madonna." - "Veiled Madonna." 198 00:10:48,381 --> 00:10:52,285 Okay, a marble sculpture by Italian artist Giovanni Strazza, 199 00:10:52,318 --> 00:10:54,621 primarily resides at the Presentation Convent. 200 00:10:54,821 --> 00:10:57,824 But is transferred to the cathedral for Christmas services. 201 00:10:57,924 --> 00:10:59,959 So we think that Bob... 202 00:11:00,026 --> 00:11:02,729 got Matthew to steal the Madonna, and then he tried to have Matthew killed 203 00:11:02,762 --> 00:11:03,796 to cover his tracks. 204 00:11:03,830 --> 00:11:06,633 If we're right, we're a step closer to catching these guys... 205 00:11:07,200 --> 00:11:08,968 and getting Rex home for Christmas. 206 00:11:53,079 --> 00:11:56,015 You think Bob got Matthew to steal "The Veiled Madonna" from the cathedral? 207 00:11:56,049 --> 00:11:57,650 Mark's on his way there now to confirm. 208 00:11:57,684 --> 00:11:59,686 If the mayor was enraged by the mummer gang, 209 00:11:59,719 --> 00:12:01,654 she's gonna be absolutely nuclear over this one. 210 00:12:01,688 --> 00:12:03,823 Wait, so Bob may be a high-end art thief? 211 00:12:03,856 --> 00:12:05,458 Well, makes sense. 212 00:12:05,491 --> 00:12:07,994 He steals the art, sells it, then needs to launder the proceeds. 213 00:12:08,027 --> 00:12:09,929 Well, we need to get an ID and track this Bob down. 214 00:12:09,963 --> 00:12:11,898 Jesse, send me a list of suspected art thieves 215 00:12:11,931 --> 00:12:13,199 who are still at large. 216 00:12:13,233 --> 00:12:15,501 I'll get my mom to reach out to other high-end designers. 217 00:12:15,535 --> 00:12:17,437 You think an interior designer would know an art thief? 218 00:12:17,470 --> 00:12:20,206 Well, the art most likely ends up decorating wealthy mansions. 219 00:12:20,240 --> 00:12:21,374 Designers like to talk. 220 00:12:21,407 --> 00:12:23,710 I couldn't track Matthew's return from the cathedral. 221 00:12:23,743 --> 00:12:24,944 He took a different route. 222 00:12:24,978 --> 00:12:26,479 Now, uniforms, they combed the park, 223 00:12:26,512 --> 00:12:29,215 but I'll get them to search the inn for that lost crate. 224 00:12:31,618 --> 00:12:33,720 I'm guessing you would have told us 225 00:12:33,753 --> 00:12:36,055 if there was any sign of Rex out there? 226 00:13:48,895 --> 00:13:51,564 We discovered the door to the vaults unlocked this morning, 227 00:13:51,597 --> 00:13:55,335 but didn't imagine that someone might have stolen "The Veiled Madonna." 228 00:13:55,368 --> 00:13:58,237 She's been venerated in this parish for generations. 229 00:13:58,271 --> 00:14:00,606 Okay, where and what exactly are the vaults? 230 00:14:00,640 --> 00:14:04,277 They're old tunnels that connect various buildings on the grounds. 231 00:14:04,310 --> 00:14:05,878 It's a maze down there. 232 00:14:06,012 --> 00:14:09,315 Now I understand the statue resides at the convent, for the most part? 233 00:14:09,349 --> 00:14:11,951 It's here only a few days leading up to Christmas Eve. 234 00:14:12,018 --> 00:14:14,087 I suspect the thief may have been aware of this. 235 00:14:14,120 --> 00:14:17,323 Would anyone outside of the cathedral have access to the vaults? 236 00:14:17,357 --> 00:14:20,827 There's an entranceway on the grounds, but the key's been lost for years. 237 00:14:21,060 --> 00:14:23,529 Does the name Matthew Flannagan mean anything to you? 238 00:14:23,563 --> 00:14:25,431 Not that I know of. 239 00:14:25,465 --> 00:14:29,102 There was a Malcolm Flanagan employed here for decades. 240 00:14:29,135 --> 00:14:30,737 He was the groundskeeper. 241 00:14:30,903 --> 00:14:33,306 Might have had a grandson named Matt. 242 00:14:33,740 --> 00:14:35,541 I'll be sure to look into that. 243 00:14:36,476 --> 00:14:39,045 The statue is supposed to be under here. 244 00:14:39,612 --> 00:14:42,181 Uh, I think you'd better brace yourself, Father. 245 00:14:57,563 --> 00:14:58,831 She's here. 246 00:14:59,999 --> 00:15:02,635 - I don't understand. - Ah, neither do I. 247 00:15:02,935 --> 00:15:05,338 But I think I know who might be able to help. 248 00:15:17,250 --> 00:15:19,719 You're looking for the wooden crate that Matthew had? 249 00:15:19,752 --> 00:15:22,955 Yeah, yeah, it's-it's a bit bigger than a bread box. 250 00:15:23,055 --> 00:15:24,424 I always found that phrase odd. 251 00:15:24,624 --> 00:15:25,925 - Bread box. - Well, I mean, 252 00:15:25,958 --> 00:15:28,670 it's from a popular 1950s game show, 253 00:15:28,670 --> 00:15:30,029 sort of like "20 Questions." 254 00:15:30,062 --> 00:15:32,698 You know, asking, "Is it bigger than a breadbox?" 255 00:15:32,732 --> 00:15:34,834 sort of became a running gag 'cause bread boxes, 256 00:15:34,867 --> 00:15:36,669 they were ubiquitous in kitchens at the time. 257 00:15:36,702 --> 00:15:39,205 And I realize now that I am just rambling so much. 258 00:15:40,606 --> 00:15:43,876 Don't be sorry. I like your explanations. 259 00:15:44,677 --> 00:15:45,711 You know... 260 00:15:46,679 --> 00:15:51,083 I'm sorry all this has ruined your first holiday season in St. John's. 261 00:15:52,185 --> 00:15:54,220 I'm trying not to think about it too much... 262 00:15:54,253 --> 00:15:56,022 when everyone else is going through so much worse. 263 00:15:56,055 --> 00:15:58,291 Yeah, but you're allowed to feel sad, too. 264 00:16:04,163 --> 00:16:05,264 Hey. 265 00:16:06,666 --> 00:16:08,401 I have a question for you. 266 00:16:09,268 --> 00:16:10,336 Yeah? 267 00:16:13,539 --> 00:16:16,209 Would you like to come to my Christmas movie marathon? 268 00:16:18,177 --> 00:16:20,480 Only if you're showing "It's a Wonderful Life." 269 00:16:20,513 --> 00:16:22,181 - It's my favourite. - Really? 270 00:16:22,315 --> 00:16:24,050 I-- I am showing that. 271 00:16:24,484 --> 00:16:27,019 Okay, I think an angel just got her wings! 272 00:16:27,286 --> 00:16:28,387 Uh-huh. 273 00:16:29,789 --> 00:16:31,624 Okay, I'm, uh, um... 274 00:16:31,724 --> 00:16:32,992 - gonna go back to work. - Yeah. 275 00:16:33,025 --> 00:16:35,194 Help find that mystery wooden crate. 276 00:16:35,228 --> 00:16:37,163 - Oh, this is yours, actually. - Okay. 277 00:17:31,183 --> 00:17:32,919 Who's there? Bob? 278 00:18:03,115 --> 00:18:04,984 Bob, I'm here. All set. 279 00:18:05,284 --> 00:18:07,920 Everything tying me to the mummers is accounted for. 280 00:18:08,154 --> 00:18:10,022 I'm on my way to collect the merchandise. 281 00:18:10,056 --> 00:18:12,692 And I wouldn't mess up again if I were you. 282 00:18:23,336 --> 00:18:26,672 So, you have some mugshots you want me to look at? 283 00:18:26,706 --> 00:18:28,641 - Suspected art thieves. - Oh. 284 00:18:28,674 --> 00:18:31,077 Mostly surveillance photos. 285 00:18:31,911 --> 00:18:35,548 Well, I have a very wide circle of friends, Sarah, 286 00:18:35,581 --> 00:18:39,485 but I don't think it includes out-and-out thieves. 287 00:18:40,987 --> 00:18:42,121 Here. 288 00:18:42,521 --> 00:18:43,923 Take your time. 289 00:18:44,423 --> 00:18:46,993 It can be difficult to recognize someone out of context, 290 00:18:47,026 --> 00:18:48,928 and some of these shots are years old. 291 00:18:48,961 --> 00:18:50,696 - You just have to swipe. - Oh. 292 00:18:53,532 --> 00:18:54,600 Huh! 293 00:18:55,001 --> 00:18:57,870 Oh, nobody looks particularly familiar. 294 00:18:58,337 --> 00:19:00,673 But dubious characters and high-end art 295 00:19:00,706 --> 00:19:02,508 do tend to go hand-in-hand. 296 00:19:02,808 --> 00:19:05,077 Of course, I'm always very careful when purchasing. 297 00:19:05,678 --> 00:19:08,280 Make sure that there's a clear chain of title. 298 00:19:08,481 --> 00:19:10,216 I remember being a little girl and going 299 00:19:10,249 --> 00:19:12,418 to the charity auctions with you at Christmas... 300 00:19:12,618 --> 00:19:14,220 watching you outbid everyone else. 301 00:19:14,253 --> 00:19:17,156 - It was very exciting. - Ah. I'm glad. 302 00:19:18,424 --> 00:19:20,259 I'm sorry I wasn't home with you more, though. 303 00:19:20,960 --> 00:19:22,028 Don't be. 304 00:19:22,061 --> 00:19:25,331 Having a successful, talented mom was great inspiration. 305 00:19:26,565 --> 00:19:30,636 Well, I wish I could be more help here, but... 306 00:19:31,303 --> 00:19:33,005 Wait. Wait, this man. 307 00:19:35,908 --> 00:19:39,078 I think he used to sell high-end art in London decades ago. 308 00:19:39,412 --> 00:19:41,347 Could be he was stealing that art himself. 309 00:19:41,380 --> 00:19:43,082 What was his name? 310 00:19:43,215 --> 00:19:44,316 Robert. 311 00:19:44,717 --> 00:19:45,785 Robert Chisholm. 312 00:19:46,185 --> 00:19:49,422 Last I heard, he moved to Monaco, and that was years ago. 313 00:19:50,356 --> 00:19:51,724 Mark, hey. 314 00:19:51,824 --> 00:19:54,540 - I think we may have an ID on Bob. - Well, that's great. 315 00:19:54,540 --> 00:19:57,129 Fill me in when you bring the forensics team to the cathedral. 316 00:19:57,563 --> 00:19:59,732 It'd be great if, uh, Paige came, too. 317 00:19:59,999 --> 00:20:01,901 I have something I need her to look at. 318 00:20:02,068 --> 00:20:03,169 Okay. 319 00:20:23,889 --> 00:20:25,024 So Bob really is 320 00:20:25,057 --> 00:20:27,493 an international art thief. Jesse got back to me, 321 00:20:27,526 --> 00:20:29,195 confirmed that Malcolm Flanagan was 322 00:20:29,228 --> 00:20:31,063 - Matthew's grandfather. - Hmm. 323 00:20:31,097 --> 00:20:34,633 And presumably showed him a secret way into the cathedral as a boy. 324 00:20:35,201 --> 00:20:37,002 What, you really think this might be a fake? 325 00:20:37,036 --> 00:20:40,306 Well, think about it. What better way for Bob to cover his tracks? 326 00:20:40,873 --> 00:20:43,442 Swap out the real statue for a fake 327 00:20:43,476 --> 00:20:45,211 so no one notices it's even gone. 328 00:20:45,244 --> 00:20:47,780 Well, that's what I want your mother to determine. 329 00:20:47,880 --> 00:20:49,782 It's right in here, safe and sound. 330 00:21:05,765 --> 00:21:07,933 Well, I've reached a conclusion. 331 00:21:07,967 --> 00:21:09,335 I have no doubt at all. 332 00:21:09,969 --> 00:21:11,837 This is the real "Veiled Madonna." 333 00:21:12,238 --> 00:21:13,839 And it's priceless. 334 00:21:15,407 --> 00:21:17,843 - This is the fake. - What? 335 00:21:18,077 --> 00:21:20,980 Yeah. No, I-I picked it up in the park, just like you said. 336 00:21:21,147 --> 00:21:23,549 The grain in the marble, it's not right. 337 00:21:23,883 --> 00:21:25,518 This is the one Matthew was supposed to 338 00:21:25,551 --> 00:21:26,719 leave behind at the cathedral. 339 00:21:26,752 --> 00:21:31,290 And if I don't deliver the real one to the buyer on Boxing Day... 340 00:21:32,925 --> 00:21:34,293 I'm a dead man. 341 00:21:35,327 --> 00:21:36,729 And so are you. 342 00:21:37,663 --> 00:21:40,466 - Are you sure, Mom? - Yes, I'm quite certain! 343 00:21:40,499 --> 00:21:43,068 You can't get this kind of Carrara marble anymore. 344 00:21:43,102 --> 00:21:45,271 So what was Matthew doing here in the middle of the night, 345 00:21:45,304 --> 00:21:47,039 saying a Christmas prayer? 346 00:21:47,773 --> 00:21:48,841 Laura. 347 00:21:49,341 --> 00:21:50,743 Mark, Matthew's awake. 348 00:21:51,243 --> 00:21:52,812 And he's trying to leave the hospital. 349 00:21:52,912 --> 00:21:54,814 I'm on my way. Come on, Rex. 350 00:22:00,653 --> 00:22:01,821 We'll find him. 351 00:22:11,197 --> 00:22:13,132 Yeah, Matthew's not going anywhere. 352 00:22:13,165 --> 00:22:15,935 The hospital has no right to keep him. 353 00:22:15,968 --> 00:22:17,703 He can leave against medical advice. 354 00:22:17,736 --> 00:22:19,638 Not if I have anything to do with it. 355 00:22:20,940 --> 00:22:22,675 Matthew, are you sure this is a good idea? 356 00:22:22,708 --> 00:22:25,477 I'm fine, Dawn. I just want to get us home to Halifax. 357 00:22:25,511 --> 00:22:27,980 Not before you answer a few questions, Matthew... 358 00:22:28,013 --> 00:22:30,249 about your late-night trip to the cathedral. 359 00:22:30,282 --> 00:22:31,417 You know about that? 360 00:22:31,884 --> 00:22:34,887 Um, why don't you two come wait in the other room? 361 00:22:36,055 --> 00:22:37,156 Come on. 362 00:22:37,523 --> 00:22:40,125 Tell me everything, Matthew... 363 00:22:40,326 --> 00:22:41,794 why you really came to St. John's... 364 00:22:42,061 --> 00:22:43,863 why you went to the cathedral in the middle of the night... 365 00:22:43,896 --> 00:22:45,998 and your real relationship to Bob. 366 00:22:46,232 --> 00:22:48,167 I'm sorry, Matthew, but... 367 00:22:48,200 --> 00:22:50,269 as your attorney, I would advise you to remain silent. 368 00:22:50,502 --> 00:22:52,037 - Excuse me? - I don't think 369 00:22:52,071 --> 00:22:54,874 my client should say anything more until we've had a chance to debrief. 370 00:22:55,541 --> 00:22:57,343 You know we need to find Bob and Rex. 371 00:22:57,376 --> 00:22:59,144 I know, and it... 372 00:22:59,178 --> 00:23:01,247 It kills me to be the one to get in the way of that, 373 00:23:01,280 --> 00:23:04,049 but I have a client and his family to protect. 374 00:23:04,083 --> 00:23:05,851 As a lawyer, I took an oath, Mark. 375 00:23:06,185 --> 00:23:07,786 And as a police officer, I took one, too. 376 00:23:07,820 --> 00:23:10,890 Matthew Flanagan, you're under arrest for breaking and entering. Gimme your hands. 377 00:23:10,923 --> 00:23:13,192 It's all right. I'll-- I'll come willingly. 378 00:23:13,259 --> 00:23:15,361 I have to come clean, Laura, about everything. 379 00:23:16,095 --> 00:23:18,464 But promise you will protect my family... 380 00:23:18,697 --> 00:23:20,399 no matter what happens to me. 381 00:23:20,866 --> 00:23:24,003 I'll have an officer take them back to the inn where they'll be safe. 382 00:23:24,336 --> 00:23:25,404 Let's go. 383 00:23:31,176 --> 00:23:32,478 Because of your incompetence, 384 00:23:32,511 --> 00:23:34,146 I have to go and steal the real Madonna, 385 00:23:34,546 --> 00:23:37,249 and find a way into that cathedral myself. 386 00:23:37,816 --> 00:23:38,984 What if Matthew talked? 387 00:23:39,018 --> 00:23:40,753 Could be crawling with cops by now. 388 00:23:40,786 --> 00:23:42,354 You'd better hope he hasn't. 389 00:23:42,588 --> 00:23:46,325 See, that's why I don't let anybody see my face... 390 00:23:46,692 --> 00:23:47,893 and live. 391 00:23:55,367 --> 00:23:57,503 Search One, still no sign of the black pickup. 392 00:23:57,536 --> 00:23:59,004 Heading further north. 393 00:24:18,958 --> 00:24:20,125 Hey. 394 00:24:21,927 --> 00:24:23,629 I'm on my way to a briefing. 395 00:24:23,729 --> 00:24:26,532 I'm seeing what additional measures we can implement in the search. 396 00:24:27,266 --> 00:24:29,635 Yeah, Laura is having a debrief with Matthew. 397 00:24:29,668 --> 00:24:32,471 Maybe he can give us some idea of where to look. 398 00:24:32,571 --> 00:24:33,639 Right. 399 00:24:36,608 --> 00:24:40,112 Not exactly the kind of holiday any of us were planning on, is it? 400 00:24:41,347 --> 00:24:43,615 - No, not exactly. - Yeah. 401 00:24:44,717 --> 00:24:46,352 You know, my mother... 402 00:24:46,919 --> 00:24:48,420 she had it harder than me growing up. 403 00:24:49,555 --> 00:24:51,123 The struggle was real. 404 00:24:51,423 --> 00:24:53,092 Christmas was rough... 405 00:24:53,225 --> 00:24:56,128 growing up without anyone or anything. 406 00:24:58,497 --> 00:25:00,899 But she always had hope in her heart... 407 00:25:01,500 --> 00:25:02,768 no matter what. 408 00:25:03,902 --> 00:25:05,604 She always brought that with her. 409 00:25:06,572 --> 00:25:08,240 And she didn't wait for it to come. 410 00:25:11,610 --> 00:25:13,612 Don't be afraid to hope, Mark. 411 00:25:13,979 --> 00:25:15,981 Yeah. Thanks, Joe. 412 00:25:24,890 --> 00:25:26,458 Matthew's ready to be interviewed. 413 00:25:28,227 --> 00:25:30,062 Just to be clear about the evidence 414 00:25:30,095 --> 00:25:32,464 we have against your client, we have... 415 00:25:32,998 --> 00:25:35,534 surveillance footage of Matthew... 416 00:25:35,601 --> 00:25:38,137 heading into the cathedral at night. 417 00:25:38,704 --> 00:25:40,606 We have cell phone records... 418 00:25:40,873 --> 00:25:44,376 showing multiple calls to an international burner phone. 419 00:25:44,410 --> 00:25:45,811 Bob's, perhaps. 420 00:25:46,078 --> 00:25:48,781 And, it turns out that your client's grandfather-- 421 00:25:48,814 --> 00:25:50,449 who he visited as a boy-- 422 00:25:50,549 --> 00:25:52,451 was a groundskeeper at the church... 423 00:25:52,484 --> 00:25:54,853 who would have known the vaults beneath like the back of his hand. 424 00:25:56,822 --> 00:26:00,492 Thank you for being so forthcoming, Detective. 425 00:26:01,460 --> 00:26:04,563 Before you begin questioning, my client has a statement to make. 426 00:26:05,898 --> 00:26:07,199 I'm all ears. 427 00:26:10,090 --> 00:26:13,472 I'd just like to say that, uh, everything that I told Laura... 428 00:26:13,772 --> 00:26:15,641 and the judge in Halifax is true. 429 00:26:16,208 --> 00:26:17,943 I only met Bob once. 430 00:26:18,570 --> 00:26:21,013 And he tricked me into breaking the law for him. 431 00:26:21,547 --> 00:26:23,882 When did you learn that he was an art thief? 432 00:26:27,419 --> 00:26:28,620 Two weeks ago. 433 00:26:29,721 --> 00:26:31,790 He contacted me outta nowhere... 434 00:26:31,990 --> 00:26:34,626 - and threatened me. - Threatened you how? 435 00:26:34,960 --> 00:26:37,396 He said I had to do a job for him... 436 00:26:37,963 --> 00:26:41,433 or my family would be in danger once I start my prison sentence. 437 00:26:42,167 --> 00:26:43,502 What was the job? 438 00:26:44,436 --> 00:26:46,271 To come to St. John's... 439 00:26:47,106 --> 00:26:49,108 and steal "The Veiled Madonna"... 440 00:26:49,541 --> 00:26:51,110 and swap it out for a fake. 441 00:26:52,411 --> 00:26:55,247 I'm not sure I understand. We've had an art expert 442 00:26:55,280 --> 00:26:57,749 examine "The Veiled Madonna" at the cathedral. 443 00:26:58,984 --> 00:27:00,352 It's the real one. 444 00:27:02,421 --> 00:27:04,923 I did everything I was told until the last minute. 445 00:27:05,324 --> 00:27:07,459 I entered the church through the vaults... 446 00:27:07,726 --> 00:27:09,661 navigating the way my grandfather taught me. 447 00:27:10,500 --> 00:27:13,365 But when it came to swapping the statue, I, uh... 448 00:27:15,467 --> 00:27:16,702 I just froze. 449 00:27:17,970 --> 00:27:22,441 I mean, what kind of husband and father had I become? 450 00:27:24,076 --> 00:27:25,811 Stealing from a church? 451 00:27:26,912 --> 00:27:28,213 At Christmas? 452 00:27:35,554 --> 00:27:38,123 And then, I realized... 453 00:27:38,190 --> 00:27:40,292 how perfect the replica looked. 454 00:27:40,759 --> 00:27:43,562 And I decided to return the fake to the drop spot. 455 00:27:43,729 --> 00:27:46,565 You double-crossed an international criminal and then... 456 00:27:46,665 --> 00:27:48,300 stuck around for a Tibb's Eve party? 457 00:27:48,433 --> 00:27:51,003 The most suspicious thing I could do was run. 458 00:27:51,837 --> 00:27:54,072 And Bob could have just as easily tracked me down... 459 00:27:54,106 --> 00:27:55,474 in Halifax. 460 00:27:57,142 --> 00:27:59,645 The replica looked so perfect, I thought he would just sell it, 461 00:27:59,678 --> 00:28:01,079 and no one would know the difference. 462 00:28:01,213 --> 00:28:02,548 And at no point did you think 463 00:28:02,581 --> 00:28:05,083 you should inform the police instead, or your lawyer. 464 00:28:06,451 --> 00:28:07,519 I-- 465 00:28:09,388 --> 00:28:10,689 I was frightened... 466 00:28:11,423 --> 00:28:12,991 for Dawn and Cooper. 467 00:28:13,292 --> 00:28:16,862 And I guess you didn't know that the last part of Bob's plan was to... 468 00:28:17,196 --> 00:28:18,530 silence you forever. 469 00:28:24,002 --> 00:28:25,337 But now I know... 470 00:28:25,850 --> 00:28:29,041 none of us will be safe until he is behind bars. 471 00:28:29,708 --> 00:28:30,976 Sorry to interrupt. 472 00:28:31,076 --> 00:28:34,112 A uniform just found Holly's blanket on an off-grid road. 473 00:28:39,451 --> 00:28:41,920 The helicopter's standing by to take you to the location. 474 00:28:41,987 --> 00:28:43,956 - Okay. - I'll update the mayor. 475 00:28:44,223 --> 00:28:45,490 - Good luck. - Yeah. 476 00:28:45,524 --> 00:28:47,826 Well, I don't need luck, Joe. I've, uh... 477 00:28:48,093 --> 00:28:49,361 I got hope. 478 00:28:51,863 --> 00:28:53,432 Be careful out there. 479 00:28:53,465 --> 00:28:56,034 I need you all home safe and sound for Christmas. 480 00:29:01,273 --> 00:29:02,874 Hope there's room in the chopper. 481 00:29:04,176 --> 00:29:05,344 For sure. 482 00:29:25,998 --> 00:29:27,099 Rex! 483 00:29:28,133 --> 00:29:29,301 Rex! 484 00:29:32,738 --> 00:29:35,173 K9 unit's still en route, but... 485 00:29:35,207 --> 00:29:37,609 I mean, that's definitely two sets of paw prints. 486 00:29:37,643 --> 00:29:39,945 Yeah, temperature's dropping fast. 487 00:29:41,980 --> 00:29:44,750 But Rex wouldn't just head out into the woods with a puppy. 488 00:29:44,783 --> 00:29:45,851 No. 489 00:29:46,818 --> 00:29:48,487 No, not without a plan. 490 00:29:49,588 --> 00:29:52,057 But if he thought he could get her somewhere safe... 491 00:29:58,263 --> 00:29:59,965 Let's see if we can track them. 492 00:30:08,173 --> 00:30:11,777 There must be some way I can steal the real statue. 493 00:30:11,843 --> 00:30:13,178 We gotta go, Bob. 494 00:30:13,211 --> 00:30:14,646 Like, we gotta get right off the island. 495 00:30:14,680 --> 00:30:16,548 You said you had some money being wired, right? 496 00:30:16,581 --> 00:30:19,318 We will get the money and then go, but not empty-handed. 497 00:30:19,351 --> 00:30:21,720 - Well, let's just-- let's just take this and go! - Don't! 498 00:30:21,753 --> 00:30:23,055 Don't touch her. 499 00:30:28,093 --> 00:30:30,262 - What the hell? - Oh... 500 00:30:36,601 --> 00:30:38,503 - Hey, puppy. - How did you get here, hmm? 501 00:30:42,674 --> 00:30:44,176 Dog! Oh, holy crap! 502 00:30:44,209 --> 00:30:45,510 Put that down! 503 00:30:46,044 --> 00:30:47,112 Is this what you want? 504 00:30:49,448 --> 00:30:51,516 Just give him the puppy, man, before he tears us apart. 505 00:30:51,683 --> 00:30:54,319 He won't do anything that might let this little one get hurt. 506 00:30:54,353 --> 00:30:55,420 Will you, huh? 507 00:30:56,221 --> 00:30:57,322 Hmm? 508 00:30:57,923 --> 00:30:59,458 There's the black pickup. 509 00:31:01,460 --> 00:31:02,594 Oh, we got company. 510 00:31:02,728 --> 00:31:04,463 Cops! Take care of them, now! 511 00:31:11,370 --> 00:31:12,537 That's Rex! 512 00:31:14,806 --> 00:31:16,908 Get off! Get-- Ah! Aah! Get off! 513 00:31:17,309 --> 00:31:18,810 Off me! 514 00:31:18,844 --> 00:31:20,178 Oh, god! 515 00:31:21,313 --> 00:31:22,514 - Aus! - I've got him. 516 00:31:22,848 --> 00:31:23,982 Rex! 517 00:31:25,283 --> 00:31:26,418 Hey! 518 00:31:26,985 --> 00:31:28,220 Rex! 519 00:31:43,969 --> 00:31:45,036 Hey! 520 00:31:45,070 --> 00:31:46,171 It's okay. It's okay. 521 00:31:46,204 --> 00:31:47,572 We'll catch up to him. 522 00:31:48,373 --> 00:31:49,474 What? 523 00:31:50,108 --> 00:31:51,176 Oh! 524 00:31:51,209 --> 00:31:53,245 That's Holly's blanket. It's how we found you. 525 00:31:53,912 --> 00:31:54,980 Hey! 526 00:32:00,152 --> 00:32:02,254 Wait, he still has her. 527 00:32:04,322 --> 00:32:05,390 Hey. 528 00:32:05,791 --> 00:32:07,659 You did a good job, okay? 529 00:32:07,692 --> 00:32:09,795 We'll do everything we can to bring her back. 530 00:32:09,828 --> 00:32:12,564 I promise you. I promise you. 531 00:32:26,178 --> 00:32:28,947 Hey! There's a good boy! 532 00:32:28,980 --> 00:32:30,015 He-Hey! 533 00:32:30,048 --> 00:32:31,917 Well, I hope you got lots of extra treats. 534 00:32:31,950 --> 00:32:35,120 Hey, it's so great to have you back in time for Christmas! 535 00:32:36,188 --> 00:32:37,889 Hey, what's wrong, Rex? Is he okay? 536 00:32:38,023 --> 00:32:39,691 Nah, he's fine, physically. 537 00:32:39,791 --> 00:32:42,060 Until we get Holly back, I think he feels like he failed. 538 00:32:43,562 --> 00:32:46,498 No, no, you didn't fail, big guy. 539 00:32:46,765 --> 00:32:48,934 No, you kept Holly safe despite all odds. 540 00:32:48,967 --> 00:32:50,802 Now it's up to the whole team to bring her home. 541 00:32:50,836 --> 00:32:52,704 And we do that by finding Bob. 542 00:32:52,737 --> 00:32:54,673 Uh, we've got a BOLO out on that SUV, 543 00:32:54,706 --> 00:32:56,274 but without plates, 544 00:32:56,308 --> 00:32:58,543 it's hiding amongst hundreds of others like it on the island. 545 00:32:58,577 --> 00:32:59,978 The airport and ferries are covered. 546 00:33:00,011 --> 00:33:04,015 And our shooter, aka Oliver Guthro, has been transported back. 547 00:33:04,483 --> 00:33:06,017 Well, now, let's see what he has to say 548 00:33:06,051 --> 00:33:07,586 about his elusive boss. 549 00:33:07,619 --> 00:33:09,054 Hmm. Mmm? 550 00:33:11,456 --> 00:33:12,958 Nah, it's okay, bud. 551 00:33:13,592 --> 00:33:14,960 We're happy you're home. 552 00:33:17,162 --> 00:33:18,330 Yeah. 553 00:33:18,530 --> 00:33:20,699 Things aren't looking too good for you, Oliver. 554 00:33:21,366 --> 00:33:23,635 We have footage of you shooting Matthew. 555 00:33:24,102 --> 00:33:26,404 We found the mummer disguise you wore. 556 00:33:26,705 --> 00:33:28,406 Not to mention your Glock 17, 557 00:33:28,440 --> 00:33:29,541 and I'm... 558 00:33:29,574 --> 00:33:31,710 pretty sure the bullet we pulled out of the wall of the inn 559 00:33:31,743 --> 00:33:33,211 is gonna be a match. 560 00:33:35,380 --> 00:33:36,948 I got nothing to say. 561 00:33:38,049 --> 00:33:41,219 Do you really want to go down for all this and let Bob go free? 562 00:33:41,853 --> 00:33:43,922 You're not worried that he might put a hit out on you? 563 00:33:44,589 --> 00:33:47,392 That's why I don't let anybody see my face... 564 00:33:47,526 --> 00:33:48,593 and live. 565 00:33:50,128 --> 00:33:51,930 Just like he did with Matthew. 566 00:33:53,798 --> 00:33:55,166 You help me... 567 00:33:55,267 --> 00:33:57,402 I tell the judge you cooperated. 568 00:33:58,036 --> 00:33:59,638 Silence gets you nothing. 569 00:34:01,273 --> 00:34:03,008 Where can we find Bob? 570 00:34:06,912 --> 00:34:08,680 Look, I don't know where he is... 571 00:34:08,980 --> 00:34:11,983 but he told me that he had to find the real statue. 572 00:34:14,119 --> 00:34:16,988 You really think he's going to try and steal "The Veiled Madonna" again? 573 00:34:17,422 --> 00:34:21,426 Told me he's a dead man if he doesn't deliver by Boxing Day, so... 574 00:34:24,162 --> 00:34:26,064 Mind answering a question for me? 575 00:34:27,532 --> 00:34:28,733 What's that? 576 00:34:29,167 --> 00:34:30,835 Where'd that dog come from? 577 00:34:31,002 --> 00:34:32,370 Back in the building. 578 00:34:32,704 --> 00:34:34,105 And that little puppy? 579 00:34:36,408 --> 00:34:38,677 Let's just call them Christmas miracles. 580 00:34:41,646 --> 00:34:44,449 So Oliver's convinced that Bob is gonna try to steal the statue again. 581 00:34:44,549 --> 00:34:46,284 And today's the last day the statue's gonna be 582 00:34:46,318 --> 00:34:47,519 on display at the cathedral? 583 00:34:47,552 --> 00:34:49,521 And after midnight mass on Christmas Eve, 584 00:34:49,554 --> 00:34:51,289 it goes back to the convent on the other side 585 00:34:51,323 --> 00:34:53,491 of the grounds, where security is a lot tighter. 586 00:34:53,525 --> 00:34:55,570 Do we think he's gonna try to steal it en route? 587 00:34:55,860 --> 00:34:57,429 He's gotta know we're gonna be watching. 588 00:34:57,462 --> 00:34:58,597 It's a suicide mission. 589 00:34:58,630 --> 00:35:01,499 Well, so is failing to deliver it, according to Oliver. 590 00:35:02,767 --> 00:35:05,337 I learned more about our art thief- 591 00:35:06,338 --> 00:35:08,974 Robert Chisholm. This photo is from two decades ago, 592 00:35:09,007 --> 00:35:11,443 when Chisholm was suspected of dozens of heists. 593 00:35:11,843 --> 00:35:12,944 - No mugshots? - No. 594 00:35:13,044 --> 00:35:14,446 Never caught, never arrested. 595 00:35:14,479 --> 00:35:15,847 Oh, so he's got the résumé for the job. 596 00:35:16,014 --> 00:35:17,115 Yeah. 597 00:35:17,315 --> 00:35:20,352 Why don't we simply ask the priest to remove the statue early? 598 00:35:20,518 --> 00:35:21,653 Just... 599 00:35:21,886 --> 00:35:23,121 keep it under lock and key. 600 00:35:23,421 --> 00:35:24,889 Right, the mayor is gonna love that. 601 00:35:25,323 --> 00:35:28,159 The centuries-old tradition of Newfoundland mummering tarnished. 602 00:35:28,193 --> 00:35:30,195 Not to mention the city's most precious statue 603 00:35:30,228 --> 00:35:31,463 isn't on display Christmas Eve. 604 00:35:31,663 --> 00:35:33,632 We need to capture Bob tonight... 605 00:35:34,065 --> 00:35:36,534 before we miss our last chance to put him behind bars. 606 00:35:38,303 --> 00:35:39,704 Oh. Holly's blanket. 607 00:35:44,609 --> 00:35:46,444 We haven't forgotten about Holly. 608 00:35:49,848 --> 00:35:52,584 - We have to remember that maybe Bob-- - What were you saying before... 609 00:35:52,617 --> 00:35:53,685 about hope? 610 00:35:56,054 --> 00:35:57,155 Okay. 611 00:35:57,689 --> 00:35:59,591 We'd have to run this by Father Francis. 612 00:36:00,258 --> 00:36:03,495 Ultimately, the decision on how much to risk the statue... 613 00:36:03,862 --> 00:36:05,063 is up to him. 614 00:36:06,064 --> 00:36:07,165 Yeah. 615 00:36:07,699 --> 00:36:09,334 Meanwhile, Jesse, why don't you, uh... 616 00:36:09,367 --> 00:36:10,568 have a long talk with Matthew? 617 00:36:11,269 --> 00:36:13,538 We need to know about every nook and cranny in that cathedral 618 00:36:13,564 --> 00:36:16,741 if we're gonna capture this master art thief in his own game. 619 00:36:16,875 --> 00:36:18,076 You got it. 620 00:36:20,111 --> 00:36:21,913 Everything's almost ready for Christmas. 621 00:36:22,113 --> 00:36:24,182 I thought it would really feel like Christmas 622 00:36:24,215 --> 00:36:25,617 once Rex was found. 623 00:36:25,817 --> 00:36:27,419 But not a present's been opened. 624 00:36:29,120 --> 00:36:30,789 She's been through so much. 625 00:36:31,289 --> 00:36:34,426 Having her dad with her and Holly back would be a big comfort to her. 626 00:36:34,459 --> 00:36:37,729 And having Bob behind bars would be a comfort to her family. 627 00:36:38,063 --> 00:36:39,731 Sarah and the team are at work. 628 00:36:39,780 --> 00:36:41,032 There's still time. 629 00:36:51,743 --> 00:36:53,712 We expect that the thief will make his move 630 00:36:53,912 --> 00:36:56,748 when the statue's being transported back to the convent. 631 00:36:56,781 --> 00:36:59,117 I suppose the wise thing to do would be 632 00:36:59,150 --> 00:37:02,554 - to use the replica you recovered? - Undeniably. 633 00:37:02,687 --> 00:37:05,623 But our thief, Bob, knows how to tell the difference. 634 00:37:05,857 --> 00:37:07,592 Besides, if we scare him off 635 00:37:07,625 --> 00:37:09,561 with a fake, I'll be looking over my shoulder 636 00:37:09,594 --> 00:37:11,596 every Christmas, wondering if he's come back. 637 00:37:11,629 --> 00:37:13,231 Well, we can't let that happen. 638 00:37:13,665 --> 00:37:15,333 We need to trap him tonight. 639 00:37:15,633 --> 00:37:18,303 You'll have your officers watching her at all times? 640 00:37:18,470 --> 00:37:21,372 Oh, every second, because I have no doubt... 641 00:37:21,439 --> 00:37:22,974 that Bob will be watching back. 642 00:37:26,845 --> 00:37:28,179 - Thank you. - Thanks. 643 00:37:35,019 --> 00:37:36,221 Rex, come on! 644 00:37:39,591 --> 00:37:42,994 It looks like your canine friend is still on the job, pup. 645 00:37:43,528 --> 00:37:47,465 You... may come in very useful. 646 00:37:51,936 --> 00:37:53,505 For now, at least. 647 00:38:05,183 --> 00:38:07,552 The last of the parishioners have left, Joe. 648 00:38:07,619 --> 00:38:09,687 Sarah and I are in position outside. 649 00:38:10,155 --> 00:38:12,624 Special Ops: Christmas Edition is a go. 650 00:38:12,657 --> 00:38:13,758 Copy that. 651 00:38:14,125 --> 00:38:15,226 The plan is a go. 652 00:38:15,593 --> 00:38:17,762 Time to move the Madonna back to the convent. 653 00:38:20,698 --> 00:38:23,234 Mark, a group of nuns just entered the cathedral. 654 00:38:23,701 --> 00:38:24,869 Yeah, I'm watching. 655 00:38:25,036 --> 00:38:26,337 Rex is aware. 656 00:38:29,340 --> 00:38:30,675 He's picked up a scent. 657 00:38:43,888 --> 00:38:45,123 Jesse, target's on the move! 658 00:38:47,292 --> 00:38:48,526 Stop! SJPD! 659 00:38:48,693 --> 00:38:49,928 Stay where you are! 660 00:38:51,029 --> 00:38:52,864 Oh, my word! You scared me! 661 00:38:52,897 --> 00:38:55,066 I apologize, Sister, but I have to ask. 662 00:38:55,166 --> 00:38:56,835 Where did you get that puppy? 663 00:38:58,703 --> 00:39:01,606 Someone rang the bell and left her on the stoop. 664 00:39:01,973 --> 00:39:04,108 We are bringing her to Father Francis. 665 00:39:04,542 --> 00:39:06,711 Wait, Rex was tracking Holly, not... 666 00:39:06,778 --> 00:39:07,879 not Bob! 667 00:39:08,079 --> 00:39:09,314 A decoy. 668 00:39:09,614 --> 00:39:10,748 Which means... 669 00:39:16,988 --> 00:39:18,723 Well, we certainly flushed him out all right. 670 00:39:21,926 --> 00:39:22,994 Pursuing target! 671 00:39:36,074 --> 00:39:37,141 Give it up, Bob. 672 00:39:37,642 --> 00:39:40,044 - There's nowhere to go. - You take me down... 673 00:39:40,178 --> 00:39:41,246 she's going with me. 674 00:39:41,779 --> 00:39:43,448 Set the statue down. 675 00:39:43,481 --> 00:39:44,649 It's over. 676 00:39:44,749 --> 00:39:46,784 You shoot me, and I will drop her. 677 00:39:46,818 --> 00:39:49,621 And you will have robbed this city of its most sacred possession. 678 00:39:49,654 --> 00:39:51,489 You want that on your conscience? 679 00:39:51,656 --> 00:39:55,460 To destroy a beloved part of this island's Christmas tradition? 680 00:39:56,861 --> 00:39:57,996 You're right. 681 00:39:58,229 --> 00:39:59,931 There's no way we can let that happen. 682 00:40:00,398 --> 00:40:02,767 Luckily, we still have a few tricks up our sleeve, too, Bob. 683 00:40:07,906 --> 00:40:09,274 The statue! 684 00:40:09,307 --> 00:40:10,708 How could you? She's-- 685 00:40:11,075 --> 00:40:12,677 She was worth a fortune! 686 00:40:13,411 --> 00:40:15,413 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 687 00:40:16,314 --> 00:40:17,382 This-- 688 00:40:17,415 --> 00:40:18,816 This is not right, this is not right! 689 00:40:18,850 --> 00:40:20,852 - Because it's your fake, Bob. - No! 690 00:40:20,885 --> 00:40:23,321 The real statue was switched out right after mass. 691 00:40:24,188 --> 00:40:26,824 Yeah, "The Veiled Madonna" and Holly are both safe. 692 00:40:26,858 --> 00:40:28,226 And you, sir, have sinned. 693 00:40:29,427 --> 00:40:31,162 No. No. No, no. 694 00:40:31,829 --> 00:40:34,032 Oh no, it ca-- it can't be. 695 00:40:34,065 --> 00:40:36,167 Send in the uniforms, Joe. Pick up this character. 696 00:40:37,802 --> 00:40:40,972 Then let's go save a little girl's Christmas. 697 00:40:44,242 --> 00:40:46,945 ♪ I was ready to celebrate 698 00:40:47,912 --> 00:40:49,380 - So much fun. - So much fun! 699 00:40:50,248 --> 00:40:51,516 - Cheers! - ♪ Snow is falling 700 00:40:51,683 --> 00:40:53,551 ♪ What a perfect sight 701 00:40:53,584 --> 00:40:55,486 - ♪ To see - I really love all this stuff. 702 00:40:55,853 --> 00:40:57,622 - What? - Christmas is absolutely 703 00:40:57,655 --> 00:40:58,990 my favorite time of year. 704 00:40:59,557 --> 00:41:02,293 - Oh! - I'm just-- I can't get enough of it. 705 00:41:02,727 --> 00:41:04,262 ♪ Until I walked into 706 00:41:04,295 --> 00:41:08,166 ♪ The room, Then it just hit me then 707 00:41:09,500 --> 00:41:10,568 Oh! 708 00:41:10,601 --> 00:41:13,438 ♪I didn't know what I was missing 709 00:41:13,470 --> 00:41:15,273 ♪ Until I saw you there 710 00:41:17,075 --> 00:41:19,877 - ♪ Underneath the mistletoe - Come, sweetie. 711 00:41:20,244 --> 00:41:23,081 ♪ Waiting for me to notice 712 00:41:23,114 --> 00:41:24,816 - Hi. - We missed you. 713 00:41:24,849 --> 00:41:26,718 - Oh! - Go ahead! 714 00:41:29,954 --> 00:41:32,824 ♪ There's nothing more I need 715 00:41:33,257 --> 00:41:35,526 I hope Matthew is on the right path now. 716 00:41:35,760 --> 00:41:37,628 I'm sure the charges will be dropped. 717 00:41:37,662 --> 00:41:39,864 Or at least his sentence commuted. I mean, he's... 718 00:41:40,164 --> 00:41:43,634 fully cooperated, and, uh, I hear he has an excellent lawyer. 719 00:41:45,036 --> 00:41:46,104 Well... 720 00:41:46,237 --> 00:41:48,120 - hopefully, the judge agrees. - Mmm. 721 00:41:48,206 --> 00:41:49,440 But... 722 00:41:50,274 --> 00:41:51,409 Sneaky. 723 00:41:51,476 --> 00:41:52,643 In the meantime... 724 00:41:52,677 --> 00:41:55,279 - Let us have a very merry Christmas. - Mmm. 725 00:41:55,680 --> 00:41:58,249 Oh, Rae says she's keeping the bullet hole in the wall, Mom, 726 00:41:58,616 --> 00:42:00,284 as a conversation piece. 727 00:42:00,551 --> 00:42:02,487 Not sure I approve of the design. 728 00:42:03,488 --> 00:42:05,857 So we had a fake-out of our own. 729 00:42:05,957 --> 00:42:08,960 Art thieves, they've used deception since the dawn of time. It's-- 730 00:42:10,528 --> 00:42:11,662 Joe. 731 00:42:12,930 --> 00:42:14,832 Uh... Uh-oh. 732 00:42:16,534 --> 00:42:18,736 ♪ Underneath the mistletoe ♪ 733 00:42:19,003 --> 00:42:21,172 You know, thank you so much for all of your input, Paige. 734 00:42:21,873 --> 00:42:24,342 You know, you should become an official police consultant. 735 00:42:24,742 --> 00:42:27,845 Uh, as a present to myself and my daughter... 736 00:42:27,879 --> 00:42:29,614 I respectfully decline. 737 00:42:31,783 --> 00:42:32,917 Hey, guys. Team photo? 738 00:42:32,950 --> 00:42:34,919 - Mark, you guys wanna get together? - Yeah. - Sure. 739 00:42:34,952 --> 00:42:36,521 - Can you take a photo? Thank you. - Yeah. 740 00:42:36,554 --> 00:42:37,688 - Rex! - Of course. 741 00:42:38,056 --> 00:42:39,657 - Here. - Yot it? Yeah, all right. 742 00:42:39,690 --> 00:42:40,792 Get around. 743 00:42:41,025 --> 00:42:42,860 Come on! Team Christmas photo, Rex! 744 00:42:42,894 --> 00:42:44,095 All right! 745 00:42:44,128 --> 00:42:45,196 Oh... 746 00:42:45,329 --> 00:42:47,365 There we go, there we go! 747 00:42:47,399 --> 00:42:48,399 - Yep! - Thank you. 748 00:42:48,433 --> 00:42:49,934 - All right. - Thanks. 749 00:42:50,034 --> 00:42:52,036 - All right, you two. - Okay. 750 00:42:53,304 --> 00:42:54,839 We got her, buddy. 751 00:42:55,740 --> 00:42:57,408 - Smile! - Oh... 752 00:42:58,676 --> 00:43:01,012 Merry Christmas, everyone! 53640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.