Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,960 --> 00:00:06,517
Ελληνικέ Κυπριακέ λαέ!
2
00:00:06,600 --> 00:00:09,197
Γνώριμη είναι η φωνή που ακούεις.
3
00:00:09,280 --> 00:00:11,677
Γνωρίζεις ποίος σου ομιλεί.
4
00:00:11,760 --> 00:00:13,797
Είμαι ο Μακάριος.
5
00:00:13,880 --> 00:00:18,557
Είμαι εκείνος που συ εξέλεξες
να είναι ηγέτης σου.
6
00:00:18,640 --> 00:00:20,237
Δεν είμαι νεκρός.
7
00:00:20,320 --> 00:00:24,277
Είμαι ζωντανός και είμαι μαζί σου,
8
00:00:24,360 --> 00:00:26,877
συναγωνιστής και σημαιοφόρος
9
00:00:26,960 --> 00:00:29,037
εις τον κοινόν αγώνα.
10
00:00:29,120 --> 00:00:33,157
Το πραξικόπημα της Χούντας απέτυχε.
11
00:00:33,240 --> 00:00:35,397
Εγώ ήμουνα ο στόχος της.
12
00:00:35,480 --> 00:00:37,597
Και εγώ, εφόσον ζω,
13
00:00:37,680 --> 00:00:41,277
η Χούντα εις την Κύπρον δεν θα περάσει.
14
00:00:41,360 --> 00:00:44,917
Η Χούντα απεφάσισε να καταστρέψει την Κύπρον.
15
00:00:45,000 --> 00:00:47,397
Να την διχοτομήσει.
16
00:00:47,480 --> 00:00:49,637
Αλλά δεν θα το κατορθώσει.
17
00:00:49,720 --> 00:00:53,717
Πρόβαλλε παντοιοτρόπως
αντίστασην εις την Χούντα.
18
00:00:53,800 --> 00:00:55,197
Μην φοβηθείς.
19
00:00:55,280 --> 00:01:00,077
Ενταχθείτε όλοι
εις τας νομίμους δυνάμεις του κράτους.
20
00:01:00,160 --> 00:01:04,037
Η Χούντα δεν πρέπει να περάσει,
21
00:01:04,120 --> 00:01:05,997
και δεν θα περάσει.
22
00:01:06,080 --> 00:01:09,477
Ζήτω ο Ελληνικός Κυπριακός λαός!
23
00:01:09,560 --> 00:01:12,037
Ζήτω η ελευθερία!
24
00:01:12,120 --> 00:01:16,860
Νυν υπέρ πάντων ο αγών!
25
00:01:28,640 --> 00:01:32,677
Κι όταν ξυπνώ
26
00:01:32,760 --> 00:01:36,300
Θυμάμαι
27
00:01:37,600 --> 00:01:44,277
Κι όταν στον ύπνο κρυφτώ
28
00:01:44,360 --> 00:01:48,717
Αχ, θυμάμαι
29
00:01:48,800 --> 00:01:52,997
Κι αν σε πήραν, είσαι εδώ
30
00:01:53,080 --> 00:01:57,637
Σ' έχουν αυτοί, μα σ' έχω εγώ
31
00:01:57,720 --> 00:02:02,117
Κι αν η μισή ακόμα ζω
32
00:02:02,200 --> 00:02:06,637
Είναι που δεν ξεχνώ
33
00:02:06,720 --> 00:02:10,957
Κι αν μου πήραν τη ψυχή
34
00:02:11,040 --> 00:02:15,517
Δεν μου 'χουν πάρει το κλειδί
35
00:02:15,600 --> 00:02:17,757
Το 'κανα χρυσό
36
00:02:17,840 --> 00:02:22,357
Για να στο χαρίσω όταν σε βρω
37
00:02:22,440 --> 00:02:28,037
Κι όλα πια δικά σου θα 'ναι
38
00:02:28,120 --> 00:02:30,197
Δεν ξεχνώ
39
00:02:30,280 --> 00:02:38,280
Σε θυμάμαι
40
00:02:58,920 --> 00:03:01,397
Πολεμικό ανακοινωθέν
41
00:03:01,480 --> 00:03:04,317
Ανακοινούται ότι την πρωΐαν της σήμερον
42
00:03:04,400 --> 00:03:07,997
τουρκικά αεροσκάφη,
άνευ προειδοποιήσεως,
43
00:03:08,080 --> 00:03:12,117
υπούλως και ανάνδρως,
προσέβαλον τον σταθμόν ραντάρ,
44
00:03:12,200 --> 00:03:15,237
εβομβάρδισαν το στρατόπεδον της ΕΛΔΥΚ
45
00:03:15,320 --> 00:03:19,717
και έρριψαν εντός του τουρκοκυπριακού θύλακος
Λευκωσίας- Αγύρτας
46
00:03:19,800 --> 00:03:23,757
μικράν δύναμιν αλεξιπτωτιστών.
47
00:03:23,840 --> 00:03:26,317
Αι ελληνικαί κυπριακαί δυνάμεις
48
00:03:26,400 --> 00:03:30,277
αντιμετωπίζουν μετά γενναιότητος
και πρωτοφανούς ενθουσιασμού
49
00:03:30,360 --> 00:03:35,820
την απρόκλητον επίθεσιν
του τουρκικού σωβινισμού.
50
00:05:01,240 --> 00:05:03,640
Ζεις;
51
00:05:13,080 --> 00:05:16,320
Μ' ακούς;
52
00:06:17,120 --> 00:06:19,220
Έλα.
53
00:06:20,200 --> 00:06:24,317
Έχω αργήσει του σκοτωμού.
Πετάω σε τρεις ώρες.
54
00:06:24,400 --> 00:06:26,397
Όχι, Λάρνακα.
55
00:06:26,480 --> 00:06:29,600
Αλλά πρέπει να περάσω
κι απ' τη μάνα μου.
56
00:06:31,480 --> 00:06:34,637
Την Κατερίνα
θα τη συναντήσω στο αεροδρόμιο.
57
00:06:34,720 --> 00:06:37,780
Έγινε, τα λέμε.
58
00:07:17,080 --> 00:07:19,237
-Άργησες.
-Το ξέρω, μαμά.
59
00:07:19,320 --> 00:07:21,637
Μ' ένα φιλί
και τρέχω γιατί θα χάσω την πτήση μου.
60
00:07:21,720 --> 00:07:23,277
Τα πράγματα που ζήτησα τα πήρες;
61
00:07:23,360 --> 00:07:26,000
Ναι, στον πάγκο της κουζίνας είναι.
62
00:07:30,800 --> 00:07:32,557
Μικρόφωνα, μπαταρίες, ψείρες,
63
00:07:32,640 --> 00:07:35,117
πήρα ό,τι καλύτερο υπήρχε
για να έχεις άψογο ήχο.
64
00:07:35,200 --> 00:07:36,477
Τέλεια.
65
00:07:36,560 --> 00:07:39,157
-Πόσο θα μείνεις στην Κύπρο;
-Τρεις μήνες,
66
00:07:39,240 --> 00:07:41,837
μπορεί και λιγότερο,
έχω κάνει έρευνα ήδη.
67
00:07:41,920 --> 00:07:44,437
Όσο κρατήσουν τα γυρίσματα
για το ντοκιμαντέρ.
68
00:07:44,520 --> 00:07:46,677
-Είσαι χαρούμενος;
-Πολύ. Έφυγα, μάνα.
69
00:07:46,760 --> 00:07:52,220
-Τα χάπια σου; Τα εισπνεόμενα για το άσθμα;
-Τα έχω μαζί μου, μην ανησυχείς.
70
00:07:53,200 --> 00:07:55,357
Καλό ταξίδι. Να προσέχεις.
71
00:07:55,440 --> 00:07:57,600
Κι εσύ.
72
00:09:14,120 --> 00:09:17,540
Αγοράκι, να το χαίρεστε.
73
00:09:44,360 --> 00:09:48,080
Έκλαιγες;
Τι σκέφτεσαι πάλι;
74
00:09:48,720 --> 00:09:55,440
Σαν σήμερα το γέννησα.
Δεν ξεχνιέται αυτό, Ανδρέα.
75
00:09:56,240 --> 00:10:02,117
Θα είχε γενέθλια.
Θα τα γιορτάζαμε παρέα.
76
00:10:02,200 --> 00:10:06,340
Ολόκληρος άνδρας θα 'ναι πια.
77
00:10:06,400 --> 00:10:08,800
Αν ζει.
78
00:10:10,200 --> 00:10:12,900
Θα 'χαμε μεγαλώσει μαζί.
79
00:10:14,400 --> 00:10:18,540
Σαν φίλοι θα 'μασταν.
80
00:10:19,880 --> 00:10:22,557
Από την πρώτη στιγμή που τον γέννησα
81
00:10:22,640 --> 00:10:25,357
και τον κράτησα
στο νοσοκομείο στην αγκαλιά μου,
82
00:10:25,440 --> 00:10:28,517
πήγε το βλέμμα μου
στο σημαδάκι που έχει στο χέρι,
83
00:10:28,600 --> 00:10:31,780
εδώ, ψηλά.
84
00:10:31,840 --> 00:10:36,760
Το 'χει κληρονομήσει από σένα, ίδιο.
85
00:10:39,560 --> 00:10:42,440
Τον λάτρεψα.
86
00:10:43,080 --> 00:10:46,380
Τον λάτρεψα ακόμα πιο πολύ.
87
00:10:47,040 --> 00:10:52,260
Ευτυχισμένοι...
88
00:10:54,760 --> 00:10:59,020
Αθώοι! Αθώοι!
89
00:11:00,920 --> 00:11:04,557
Χριστίνα!
Παναγία μου! Παναγία μου!
90
00:11:04,640 --> 00:11:07,557
Χριστίνα μου!
Χριστίνα! Τι έπαθες;
91
00:11:07,640 --> 00:11:11,157
Παναγία μου!
Μίλα μου! Χριστίνα!
92
00:11:11,240 --> 00:11:14,237
Το μωρό μου! Το μωρό μου!
93
00:11:14,320 --> 00:11:16,557
Πού είναι το...
Πού είναι το μωρό μου;
94
00:11:16,640 --> 00:11:19,700
Το μωρό!
Πού είναι το μωρό;
95
00:11:20,920 --> 00:11:23,717
Περίμενε, Χριστίνα! Περίμενε!
96
00:11:23,800 --> 00:11:28,420
Περίμενε,
να έρθω τζιαι εγώ μαζί σου!
97
00:11:33,440 --> 00:11:35,317
Χριστίνα μου,
98
00:11:35,400 --> 00:11:39,077
δεν μπορώ να σε βλέπω να κλαις,
μου ραγίζεις την καρδιά.
99
00:11:39,160 --> 00:11:42,117
Άσε με, θα μου περάσει.
100
00:11:42,200 --> 00:11:45,440
Θα μου περάσει, πήγαινε.
Έχεις οδοντογιατρό.
101
00:11:46,880 --> 00:11:50,060
Θα μου περάσει! Πήγαινε!
102
00:11:52,200 --> 00:11:54,780
Δεν θα αργήσω.
103
00:12:28,240 --> 00:12:30,557
Σε ψάχνει ο πατέρας σου.
104
00:12:30,640 --> 00:12:34,277
Σε παίρνει τηλέφωνο, λέει, και δεν απαντάς.
105
00:12:34,360 --> 00:12:35,997
Το 'χα ξεχάσει στο αθόρυβο.
106
00:12:36,080 --> 00:12:39,317
-Το μεσημέρι θα φάμε μαζί τους;
-Εννοείται.
107
00:12:39,400 --> 00:12:41,957
Η μαμά μου πάλι χάλια θα είναι.
108
00:12:42,040 --> 00:12:43,917
Κάθε χρόνο μια απ' τα ίδια.
109
00:12:44,000 --> 00:12:46,877
Πενήντα χρόνια πέρασαν,
πρέπει να το πάρει απόφαση.
110
00:12:46,960 --> 00:12:49,960
Η μητέρα σου όσο πάει και χειροτερεύει.
111
00:12:50,400 --> 00:12:54,780
Δεν είμαστε γονείς.
Δεν μπορούμε να ξέρουμε.
112
00:13:00,800 --> 00:13:03,837
Όλα έχουν μείνει πίσω,
τι κάνατε μέχρι τώρα, Κλεάνθη;
113
00:13:03,920 --> 00:13:06,557
Μετέφερα ζωοτροφές στην αποθήκη,
δεν καθόμουνα.
114
00:13:06,640 --> 00:13:10,037
Αύριο είναι η γιορτή του πορτοκαλιού
και θέλω να είναι στην εντέλεια.
115
00:13:10,120 --> 00:13:12,397
Θα είναι, αγάπη μου.
Τι τα λες, αφού τα ξέρει;
116
00:13:12,480 --> 00:13:14,677
Εσύ τι παίρνεις το μέρος του;
117
00:13:14,760 --> 00:13:17,277
-Παππού, τι γίνεται;
-Καλημέρα.
118
00:13:17,360 --> 00:13:19,677
Θα φύγουμε να πάμε στη μάνα σου;
119
00:13:19,760 --> 00:13:22,157
Δεν θέλω να μείνει η κόρη μου
τέτοια μέρα μόνη της.
120
00:13:22,240 --> 00:13:26,077
Θα πάμε, αλλά έχουμε τη γιορτή
και πέσανε οι δουλειές μαζεμένες.
121
00:13:26,160 --> 00:13:30,117
-Η Δάφνη;
-Πρέπει να 'ναι στη σχολή της.
122
00:13:30,200 --> 00:13:33,740
Νόμιζα πως κάποια στιγμή
θα αλλάξει πλεύση.
123
00:13:33,880 --> 00:13:35,677
Μα είναι σπουδές αυτές;
124
00:13:35,760 --> 00:13:39,517
Θα γίνει εγκληματολόγος, και μετά τι;
Πού θα δουλέψει μου λες;
125
00:13:39,600 --> 00:13:41,677
Μην γκρινιάζεις, βρε.
126
00:13:41,760 --> 00:13:43,157
Ο Παύλος;
127
00:13:43,240 --> 00:13:45,757
Θα 'ρθει για να πάμε όλοι μαζί στη μαμά.
128
00:13:45,840 --> 00:13:50,357
Να σου πω; Θες να δοκιμάσεις
το καινούργιο τυρί που βγάλαμε σήμερα;
129
00:13:50,440 --> 00:13:53,680
Άντε, πάμε.
130
00:13:59,200 --> 00:14:02,757
Στέλιο, μιλάς με τον τοπογράφο
και ξεκινάει το στήσιμο του κάναβου.
131
00:14:02,840 --> 00:14:06,677
Προσέχεις τις συντεταγμένες και προχωράς.
Θα είμαι κι εγώ παρών
132
00:14:06,760 --> 00:14:09,397
για τις λεπτομέρειες.
Στήνουμε δυο επί δυο
133
00:14:09,480 --> 00:14:13,597
για όλους τους λόγους που ξέρεις.
Ξεκινήστε γιατί από μεθαύριο δίνει βροχές,
134
00:14:13,680 --> 00:14:17,637
-δεν θα προλάβουμε να το στεγάσουμε.
-Εντάξει, Παύλο, ευχαριστημένος;
135
00:14:17,720 --> 00:14:20,960
Ενθουσιασμένος.
136
00:15:02,360 --> 00:15:03,997
Τι γίνεται, παππού;
137
00:15:04,080 --> 00:15:06,597
-Τι να γίνει, παιδί μου;
-Όλα καλά είναι.
138
00:15:06,680 --> 00:15:10,437
-Σε περιμέναμε για να φύγουμε.
-Η μαμά διαλυμένη;
139
00:15:10,520 --> 00:15:12,397
Με τα δίκια της.
140
00:15:12,480 --> 00:15:16,080
Μαύρη επέτειος σήμερα
για την οικογένειά μας, παιδί μου.
141
00:15:16,240 --> 00:15:17,877
Πώς πάει η ανασκαφή;
142
00:15:17,960 --> 00:15:19,917
Προχωράει με γρήγορους ρυθμούς.
143
00:15:20,000 --> 00:15:22,237
Σήμερα στήνουμε νέο κάναβο
σε καινούργια θέση
144
00:15:22,320 --> 00:15:25,597
και είμαι ενθουσιασμένος.
Έχουμε μεγάλες προσδοκίες.
145
00:15:25,680 --> 00:15:28,197
Βρήκαμε δυο ψευδότοιχους
και έχουμε ενδείξεις.
146
00:15:28,280 --> 00:15:30,440
Μπράβο.
147
00:15:43,960 --> 00:15:47,477
-Είσαι χαρούμενος;
-Ναι. Πάρα πολύ.
148
00:15:47,560 --> 00:15:50,397
Τρία χρόνια περίμενα
να κάνω αυτό το ντοκιμαντέρ,
149
00:15:50,480 --> 00:15:52,677
κι όταν μου 'παν ότι εγκρίθηκε,
150
00:15:52,760 --> 00:15:56,540
δεν το πίστευα.
Δηλαδή, ακόμα δεν το πιστεύω.
151
00:16:03,960 --> 00:16:05,597
Αργήσαμε ε;
152
00:16:05,680 --> 00:16:08,957
Βέβαια αργήσατε. Καθίστε να φάμε.
153
00:16:09,040 --> 00:16:11,717
-Εσάς περιμέναμε. Πεινάμε.
-Πλένουμε χέρια κι ερχόμαστε.
154
00:16:11,800 --> 00:16:14,157
Ελένη, τι κάνεις;
Πολύ καιρό έχω να σε δω.
155
00:16:14,240 --> 00:16:17,240
Όλα καλά.
Πάω να πλυθώ κι εγώ.
156
00:16:17,880 --> 00:16:19,917
Ξεκινάμε και θα 'ρθουν και τα κορίτσια.
157
00:16:20,000 --> 00:16:21,437
Θα σας σερβίρω εγώ.
158
00:16:21,520 --> 00:16:24,580
Ευχαριστώ, κόρη μου.
159
00:16:56,040 --> 00:16:59,477
Πόσο καιρό έχει να μπει
γυναίκα εδώ μέσα να καθαρίσει;
160
00:16:59,560 --> 00:17:02,997
Περίπου ένα εξάμηνο.
Την τελευταία φορά που ήρθα.
161
00:17:03,080 --> 00:17:05,797
Την πήρα τηλέφωνο,
αλλά δεν μπορούσε να έρθει σήμερα.
162
00:17:05,880 --> 00:17:09,157
-Έχει κλειδιά;
-Θα της αφήσω έξω, κάτω απ' τη γλάστρα.
163
00:17:09,240 --> 00:17:12,677
Αλλά δεν μας θέλει στα πόδια της,
οπότε, είσαι κουρασμένη;
164
00:17:12,760 --> 00:17:14,637
-Καθόλου.
-Τι θα 'λεγες, λοιπόν,
165
00:17:14,720 --> 00:17:18,517
να κάνουμε ένα μπανάκι,
να βγούμε να κάνουμε κάποιο on,
166
00:17:18,600 --> 00:17:20,317
και μετά να πάμε για φαγητό;
167
00:17:20,400 --> 00:17:23,717
Παύλο μου, πώς πάει η ανασκαφή;
168
00:17:23,800 --> 00:17:27,357
Έμαθα ότι έχουν βρεθεί
κάποια καινούργια οικιστικά κατάλοιπα.
169
00:17:27,440 --> 00:17:30,037
Ναι, αλλά αυτό δεν είναι το πιο σημαντικό.
170
00:17:30,120 --> 00:17:32,597
Σήμερα ξεκινήσαμε προεργασία
σε ένα άλλο σημείο
171
00:17:32,680 --> 00:17:34,677
από το οποίο περιμένουμε πολλά.
172
00:17:34,760 --> 00:17:37,877
Ο βασιλικός τάφος
που ανακάλυψες εσύ, αγόρι μου,
173
00:17:37,960 --> 00:17:41,677
μας κάνει να ονειρευόμαστε ότι κάποτε
η αρχαία πόλη της Ταμασσού
174
00:17:41,760 --> 00:17:43,597
θα μας αποκαλύψει τα μυστικά της.
175
00:17:43,680 --> 00:17:48,000
-Μας κάνεις πάρα πολύ περήφανους, γιε μου.
-Ευχαριστώ.
176
00:17:48,880 --> 00:17:51,117
Συγγνώμη.
177
00:17:51,200 --> 00:17:53,480
Ναι;
178
00:17:53,920 --> 00:17:56,440
Βγήκαν οι εξετάσεις σου.
179
00:18:00,040 --> 00:18:02,117
Έχω τα αποτελέσματα.
180
00:18:02,200 --> 00:18:07,237
Είμαι σε οικογενειακό τραπέζι,
να περάσω πιο μετά όταν μπορέσω;
181
00:18:07,320 --> 00:18:09,660
Έγινε.
182
00:18:11,800 --> 00:18:15,437
-Τι λέγαμε;
-Δεν λέγαμε. Τώρα θα πούμε.
183
00:18:15,520 --> 00:18:17,997
-Θα το πεις εσύ, αγάπη μου.
-Άστο, Μαριάννα.
184
00:18:18,080 --> 00:18:21,440
Όχι, γιατί;
Θέλω ειδικά σήμερα να ακουστεί ένα καλό νέο.
185
00:18:22,080 --> 00:18:25,277
Ο Θοδωρής κι εγώ αποφασίσαμε
να βάλουμε μπρος για παιδί.
186
00:18:25,360 --> 00:18:27,397
Επιτέλους! Αυτά είναι νέα!
187
00:18:27,480 --> 00:18:31,717
-Ετοιμάζομαι για θεία δηλαδή.
-Εγώ το βαφτίζω, το ξεκαθαρίζω από τώρα.
188
00:18:31,800 --> 00:18:35,940
Προσέξτε, μου τάξατε δισέγγονο.
189
00:18:45,680 --> 00:18:47,197
-Γεια σου, Δαφνούλα.
-Γεια.
190
00:18:47,280 --> 00:18:48,557
-Γεια σου, μπαμπά.
-Γεια σου, αγάπη μου.
191
00:18:48,640 --> 00:18:50,717
-Γεια σας, τα λέμε αύριο.
-Στο καλό.
192
00:18:50,800 --> 00:18:54,400
- Εμείς πάμε μέσα στο Μαξ.
- Ναι, πάμε.
193
00:18:59,040 --> 00:19:01,077
Θέλω να πάω σπίτι μας.
194
00:19:01,160 --> 00:19:03,320
Στην Αμμόχωστο.
195
00:19:04,400 --> 00:19:08,077
Μη χειρότερα!
Τόσα χρόνια δεν πάτησες.
196
00:19:08,160 --> 00:19:11,760
Σήμερα ξαφνικά,
νιώθω έντονη την επιθυμία να πάω.
197
00:19:12,960 --> 00:19:15,960
Πώς να 'ναι;
198
00:19:17,080 --> 00:19:18,957
Λες να 'ναι όπως τ' αφήσαμε;
199
00:19:19,040 --> 00:19:23,720
Αν είσαι έτοιμη να πας,
το θέλω κι εγώ πολύ.
200
00:19:24,000 --> 00:19:27,000
Θα 'ρθω μαζί σας.
201
00:19:30,920 --> 00:19:33,140
Ναι;
202
00:19:35,000 --> 00:19:36,837
Γεια.
203
00:19:36,920 --> 00:19:40,040
Γεια σου, Παύλο.
204
00:19:41,200 --> 00:19:43,780
Κάτσε.
205
00:19:45,960 --> 00:19:48,480
Ακούω.
206
00:19:50,240 --> 00:19:53,840
-Κοίτα να δεις...
-Χωρίς μισόλογα, σε παρακαλώ.
207
00:19:58,920 --> 00:20:01,920
Είναι αυτό που φοβόμουνα.
208
00:20:03,640 --> 00:20:06,820
Αλλά θα το παλέψουμε.
209
00:20:31,000 --> 00:20:34,357
Κάθε ασθενής
είναι μια διαφορετική περίπτωση.
210
00:20:34,440 --> 00:20:37,440
Τι προσδόκιμο ζωής έχω;
211
00:20:41,560 --> 00:20:44,560
Τα έχουμε πει αυτά.
212
00:20:44,880 --> 00:20:47,640
Λίγο.
213
00:20:48,960 --> 00:20:51,557
-Αλλά...
-Άστο, Νάντια.
214
00:20:51,640 --> 00:20:54,340
Δεν έχει "αλλά".
215
00:20:57,040 --> 00:21:00,040
Λυπάμαι τόσο πολύ.
216
00:21:17,960 --> 00:21:21,320
Θέλω να αλλάξουμε το όριο της κάρτας μου.
217
00:21:21,440 --> 00:21:24,440
Τι ποσό;
218
00:21:24,600 --> 00:21:27,060
Απεριόριστο.
219
00:21:37,200 --> 00:21:39,077
Καλώς τον.
220
00:21:39,160 --> 00:21:41,717
Ξεκινήσατε σήμερα, έτσι;
221
00:21:41,800 --> 00:21:45,277
Ναι, όμως δεν σε ήθελα για αυτό.
222
00:21:45,360 --> 00:21:48,960
Τι έγινε; Πες μου.
223
00:21:50,640 --> 00:21:53,280
Παραιτούμαι.
224
00:21:53,400 --> 00:21:55,740
Τι;
225
00:21:57,000 --> 00:21:59,520
Δεν μιλάς σοβαρά;
226
00:22:00,480 --> 00:22:04,140
Ξέρεις ότι σ' αυτή την ανασκαφή
έδωσα τη ζωή μου.
227
00:22:04,880 --> 00:22:08,757
Για να την εγκαταλείπω τώρα,
ειδικά σ' αυτή τη φάση,
228
00:22:08,840 --> 00:22:12,080
σημαίνει ότι είναι σοβαρός ο λόγος.
229
00:22:14,120 --> 00:22:16,820
Γιατί; Τι έγινε;
230
00:22:16,840 --> 00:22:21,437
Οι συνθήκες είναι πιο καλές από ποτέ.
Οι χρηματοδοτήσεις εγκρίθηκαν.
231
00:22:21,520 --> 00:22:25,397
Είσαι η ψυχή αυτής της ανασκαφής,
πώς μπορείς να μου λες τώρα
232
00:22:25,480 --> 00:22:28,660
ότι την εγκαταλείπεις; Γιατί;
233
00:22:30,680 --> 00:22:33,357
Είναι προσωπικοί λόγοι,
234
00:22:33,440 --> 00:22:36,440
και θέλω να τους σεβαστείς.
235
00:22:38,040 --> 00:22:40,717
Θα συνεννοηθώ
με τους βοηθούς μου προκειμένου
236
00:22:40,800 --> 00:22:44,400
να παραδοθούν
οι μελέτες της πρώτης φάσης.
237
00:22:45,480 --> 00:22:49,157
Υπάρχουν πολλοί σημαντικοί αρχαιολόγοι
να αναλάβουν από δω και πέρα.
238
00:22:49,240 --> 00:22:51,880
Ουδείς αναντικατάστατος.
239
00:22:52,880 --> 00:22:56,277
Παύλο, σε παρακαλώ, ξανασκέψου το.
240
00:22:56,360 --> 00:23:00,440
Θα σου δώσω όσο χρόνο θέλεις.
241
00:23:02,120 --> 00:23:05,120
Δεν μπορείς να μου δώσεις χρόνο, Τασούλα.
242
00:23:06,840 --> 00:23:09,437
Μακάρι να μπορούσες.
243
00:23:09,520 --> 00:23:11,080
Γεια σου.
244
00:23:46,240 --> 00:23:48,077
Φαμαγκούστα.
245
00:23:48,160 --> 00:23:51,637
Αμμόχωστος.
Σημαίνει κρυμμένη στην άμμο.
246
00:23:51,720 --> 00:23:55,877
Ο τόπος που κάποτε ήταν γνωστός
για τις αμμώδεις παραλίες του,
247
00:23:55,960 --> 00:23:58,077
παραμένει για σχεδόν μισό αιώνα
248
00:23:58,160 --> 00:24:00,957
μια πόλη φάντασμα, χωρίς κατοίκους.
249
00:24:01,040 --> 00:24:03,757
Έχοντας για μεγάλο χρονικό διάστημα
ερευνήσει το θέμα,
250
00:24:03,840 --> 00:24:06,077
είμαστε τώρα εδώ, στην Κύπρο,
251
00:24:06,160 --> 00:24:09,197
για να εξερευνήσουμε την ιστορία της πόλης
252
00:24:09,280 --> 00:24:11,800
και των ανθρώπων της.
253
00:26:16,520 --> 00:26:18,717
Πήγαινε στην πλατεία,
περνούν λεωφορεία, μπες μέσα
254
00:26:18,800 --> 00:26:20,637
πήγαινε Λευκωσία.
Θα πάρω τα κοσμήματα
255
00:26:20,720 --> 00:26:23,237
και ό,τι άλλο μπορώ
και θα έρθω να σε βρω.
256
00:26:23,320 --> 00:26:26,320
Χριστίνα, πήγαινε!
257
00:26:31,640 --> 00:26:35,677
Κι όταν ξυπνώ
258
00:26:35,760 --> 00:26:40,320
Θυμάμαι
259
00:26:40,600 --> 00:26:47,197
Κι όταν στον ύπνο κρυφτώ
260
00:26:47,280 --> 00:26:53,997
Αχ, θυμάμαι
261
00:26:54,080 --> 00:26:58,117
Κι όταν διψώ
262
00:26:58,200 --> 00:27:02,700
Θυμάμαι
263
00:27:02,920 --> 00:27:09,597
Κι όταν χορταίνω νερό
264
00:27:09,680 --> 00:27:16,437
Αχ, θυμάμαι
265
00:27:16,520 --> 00:27:20,717
Κι αν σε πήραν, είσαι εδώ
266
00:27:20,800 --> 00:27:25,277
Σ' έχουν αυτοί, μα σ' έχω εγώ
267
00:27:25,360 --> 00:27:29,837
Κι αν η μισή ακόμα ζω
268
00:27:29,920 --> 00:27:34,237
Είναι που δεν ξεχνώ
269
00:27:34,320 --> 00:27:38,637
Κι αν μου πήραν τη ψυχή
270
00:27:38,720 --> 00:27:43,237
Δεν μου 'χουν πάρει το κλειδί
271
00:27:43,320 --> 00:27:45,477
Το 'κανα χρυσό
272
00:27:45,560 --> 00:27:50,037
Για να στο χαρίσω όταν σε βρω
273
00:27:50,120 --> 00:27:56,757
Κι όλα πια δικά σου θα 'ναι
274
00:27:56,840 --> 00:27:59,037
Δεν ξεχνώ
275
00:27:59,120 --> 00:28:04,400
Σε θυμάμαι
276
00:28:05,760 --> 00:28:09,877
Κι όταν γελώ
277
00:28:09,960 --> 00:28:12,960
Λυπάμαι
278
00:28:14,760 --> 00:28:21,437
Κι όταν για ελπίδα μιλώ
279
00:28:21,520 --> 00:28:27,957
Αχ, φοβάμαι
280
00:28:28,040 --> 00:28:32,317
Χρόνια καρφιά
281
00:28:32,400 --> 00:28:35,940
Περνάνε
282
00:28:37,040 --> 00:28:43,837
Κι όσο περνά πιο βαθιά
283
00:28:43,920 --> 00:28:48,317
Αχ, τρυπάνε
284
00:28:48,400 --> 00:28:52,597
Κι αν σε πήραν, είσαι εδώ
285
00:28:52,680 --> 00:28:57,317
Σ' έχουν αυτοί, μα σ' έχω εγώ
286
00:28:57,400 --> 00:29:01,797
Κι αν η μισή ακόμα ζω
287
00:29:01,880 --> 00:29:06,117
Είναι που δεν ξεχνώ
288
00:29:06,200 --> 00:29:10,557
Κι αν μου πήραν τη ψυχή
289
00:29:10,640 --> 00:29:15,157
Δεν μου 'χουν πάρει το κλειδί
290
00:29:15,240 --> 00:29:17,397
Το 'κανα χρυσό
291
00:29:17,480 --> 00:29:21,957
Για να στο χαρίσω όταν σε βρω
292
00:29:22,040 --> 00:29:28,757
Κι όλα πια δικά σου θα 'ναι
293
00:29:28,840 --> 00:29:30,997
Δεν ξεχνώ
294
00:29:31,080 --> 00:29:39,080
Σε θυμάμαι
295
00:30:05,560 --> 00:30:09,940
Γεια σου, μπαμπά, τι κάνεις;
296
00:30:10,320 --> 00:30:13,440
Σου έχω μια μεγάλη έκπληξη.
297
00:30:14,040 --> 00:30:18,837
Θέλεις να κάνουμε
ένα μεγάλο ταξίδι οι δυο μας,
298
00:30:18,920 --> 00:30:21,077
να σου γνωρίσω την Κύπρο
από άκρη σ' άκρη,
299
00:30:21,160 --> 00:30:24,157
-και μετά να πάμε και στην Ελλάδα;
-Το σχολείο μου;
300
00:30:24,240 --> 00:30:26,717
Αυτό μην σε νοιάζει,
θα το κανονίσω εγώ.
301
00:30:26,800 --> 00:30:29,860
Αλλά σου 'χω και δεύτερη έκπληξη.
302
00:30:30,080 --> 00:30:34,397
Αγόρασα ένα τροχόσπιτο!
303
00:30:34,480 --> 00:30:37,357
Μ' αυτό θα ταξιδεύουμε
και θα μένουμε και μέσα, καλό;
304
00:30:37,440 --> 00:30:41,280
Σούπερ! Είσαι τέλειος μπαμπάς!
305
00:30:41,920 --> 00:30:44,440
Έτσι, ε;
306
00:30:45,200 --> 00:30:48,997
Κοίτα με.
Αυτό που είπες τώρα
307
00:30:49,080 --> 00:30:52,740
-θέλω να το θυμάσαι, εντάξει;
-Εντάξει.
308
00:30:53,240 --> 00:30:57,637
Λοιπόν, άντε, πάμε να φάμε
γιατί έχει ρεπό η Νατάσα σήμερα
309
00:30:57,720 --> 00:31:00,117
και έχω δουλειές.
Θα μείνεις με γιαγιά, παππού.
310
00:31:00,200 --> 00:31:04,520
-Και τον μεγάλο παππού.
-Ακριβώς. Φύγαμε.
311
00:31:13,400 --> 00:31:15,237
Πόθεν είναι η μάμα σου;
312
00:31:15,320 --> 00:31:18,077
Εσύ; Πώς εβρέθηκες στην Αγγλία;
313
00:31:18,160 --> 00:31:23,037
Εκεί με γέννησε.
Όμως σήμερα θα μιλήσουμε για σας. Οκέι;
314
00:31:23,120 --> 00:31:24,997
Όπως θέλεις, γιε μου.
315
00:31:25,080 --> 00:31:27,420
Εντάξει.
316
00:31:29,880 --> 00:31:33,240
Έτοιμη, Κατερίνα;
Ναι, έτοιμη. Γράφει.
317
00:31:35,440 --> 00:31:39,397
Αν μπορώ να ρωτήσω, κυρία Μάντολες,
318
00:31:39,480 --> 00:31:42,180
πόσο χρονών είστε;
319
00:31:43,320 --> 00:31:46,740
Είμαι 27 χρονών.
320
00:31:49,280 --> 00:31:54,317
Είμαι ακριβώς όσο ήμουνα εκείνη την ημέρα.
321
00:31:54,400 --> 00:31:58,120
Από τότε σταμάτησα να μεγαλώνω,
322
00:31:58,360 --> 00:32:01,597
γιατί περιμένω τη μέρα
που θα γυρίσω πάλι πίσω.
323
00:32:01,680 --> 00:32:05,940
Στο σπίτι μου. Ελεύθερη.
324
00:32:07,440 --> 00:32:12,757
Θα ανέβω εκεί,
στον τόπο που χάθηκαν τόσοι άνθρωποι
325
00:32:12,840 --> 00:32:19,080
και θα ανάψω ένα καντήλι
για τις ψυχές τους.
326
00:32:19,280 --> 00:32:23,037
Άμα γυρίσω πάλι πίσω στο σπίτι μου,
327
00:32:23,120 --> 00:32:28,100
τότε θα αρχίσω να ζω και να μεγαλώνω πάλι.
328
00:33:03,400 --> 00:33:06,277
Πού είναι το παιδί;
Ήρθες χωρίς το παιδί;
329
00:33:06,360 --> 00:33:09,300
Ναι, θέλω να μιλήσουμε.
330
00:33:10,280 --> 00:33:13,280
Άνοιξέ μου, σε παρακαλώ, Ιφιγένεια.
331
00:33:13,520 --> 00:33:16,520
Είναι σοβαρό, θέλω να μιλήσουμε.
332
00:33:16,640 --> 00:33:19,477
Συμβαίνει κάτι
πάρα πολύ σοβαρό, άνοιξέ μου.
333
00:33:19,560 --> 00:33:22,200
Πέρασε.
334
00:33:27,600 --> 00:33:31,320
- Τι έγινε;
-Πρέπει να τα βρούμε.
335
00:33:31,440 --> 00:33:33,637
-Να τα βρούμε;
-Ναι.
336
00:33:33,720 --> 00:33:37,957
Μου 'χεις στερήσει το παιδί δυο χρόνια,
πήρες την επιμέλεια, και θέλεις να τα βρούμε;
337
00:33:38,040 --> 00:33:41,477
Ιφιγένεια, μην γυρνάς στα παλιά,
δεν έχει κανένα νόημα.
338
00:33:41,560 --> 00:33:43,277
Δεν έχει.
339
00:33:43,360 --> 00:33:45,797
-Το παιδί θα το πάρεις πίσω.
-Τι;
340
00:33:45,880 --> 00:33:48,880
Για αυτό θέλω να μιλήσουμε.
341
00:33:49,160 --> 00:33:52,437
Τα πας πολύ καλά τώρα, είσαι καλά.
342
00:33:52,520 --> 00:33:55,820
Και πρέπει να συνεχίσεις
να είσαι καλά γιατί...
343
00:33:56,160 --> 00:33:59,160
ο μικρός...
344
00:33:59,320 --> 00:34:02,037
δεν πρέπει να χάσει και τη μητέρα του.
345
00:34:02,120 --> 00:34:05,120
Τι τρελά είναι αυτά που λες;
346
00:34:05,760 --> 00:34:07,197
Ιφιγένεια, φεύγω.
347
00:34:07,280 --> 00:34:11,900
Τι; Τι εννοείς φεύγεις;
348
00:34:12,240 --> 00:34:14,700
Αυτό που κατάλαβες.
349
00:34:18,240 --> 00:34:21,277
Αγριάνθρωποι...
350
00:34:21,360 --> 00:34:23,940
Κι ήταν πολλοί.
351
00:34:23,960 --> 00:34:26,637
Αρματωμένοι.
Ό,τι κρατάγαμε στα χέρια μας
352
00:34:26,720 --> 00:34:30,140
τα αρπάζαν και μας το μπήγαν μες στα μούτρα.
353
00:34:30,520 --> 00:34:32,717
Τσαλαπατούσανε τα μπιμπερά των μωρών,
354
00:34:32,800 --> 00:34:34,837
τα ρουχάκια τους, το ψωμί!
355
00:34:34,920 --> 00:34:39,597
Χύναν κάτω τα νερά, τα γάλατα...
356
00:34:39,680 --> 00:34:41,957
Θηρία!
357
00:34:42,040 --> 00:34:45,160
Μανιασμένοι.
358
00:34:52,600 --> 00:34:54,597
Μας διατάξανε
359
00:34:54,680 --> 00:34:58,357
να κάνουμε μια γραμμή
και να ανέβουμε το βουνό.
360
00:34:58,440 --> 00:35:01,237
Εγώ κρατούσα την Ειρηνούλα στην αγκαλιά μου,
361
00:35:01,320 --> 00:35:04,917
το μωρό τρομοκρατημένο,
δεν έκλαιγε,
362
00:35:05,000 --> 00:35:07,677
μόνο έλεγε,
"Μάμα μου, μάμα μου"!
363
00:35:07,760 --> 00:35:10,637
Ο Αντρίκος με το γιο μας,
364
00:35:10,720 --> 00:35:12,557
το μωρό ήταν κολλημένο πάνω του
365
00:35:12,640 --> 00:35:17,020
και τα χεράκια του τυλιγμένα
στο λαιμό του μπαμπά του.
366
00:35:28,320 --> 00:35:31,680
Φτάσαμε σ' έναν ελαιώνα.
367
00:35:32,520 --> 00:35:40,020
Εδιατάξαν μας να κάτσουμε γύρω
από την κουφάλα μιας μεγάλης ελιάς.
368
00:35:40,160 --> 00:35:42,797
Εστήσανε τα τριπόδια
369
00:35:42,880 --> 00:35:46,840
και αρχίσανε να πυροβολούνε στον αέρα.
370
00:35:47,000 --> 00:35:50,317
Μας κάναν πόλεμο νεύρων.
371
00:35:50,400 --> 00:35:53,157
Οι γυναίκες γονατίσαμε,
κοιτάγαμε κατά το βουνό
372
00:35:53,240 --> 00:35:58,117
προς το ξωκλήσι του Αρχάγγελου Μιχαήλ
373
00:35:58,200 --> 00:36:01,740
και προσευχόμασταν να μας βοηθήσει.
374
00:36:04,320 --> 00:36:08,280
Και οι στρατιώτες να πυροβολούν.
375
00:36:10,680 --> 00:36:12,637
Είδαμε...
376
00:36:12,720 --> 00:36:15,840
ένα στρατιώτη Τούρκο.
377
00:36:16,160 --> 00:36:19,717
Έμπηκε μέσα στην κουφάλα της ελιάς
378
00:36:19,800 --> 00:36:23,437
και μας έκανε νοήματα με τα χέρια του.
379
00:36:23,520 --> 00:36:27,000
Κρυφά, να μην τον δουν οι άλλοι Τούρκοι.
380
00:36:27,040 --> 00:36:30,197
Έδειχνε μια εμάς,
μια τους Τούρκους στρατιώτες,
381
00:36:30,280 --> 00:36:33,040
έκανε μας έτσι...
382
00:36:33,520 --> 00:36:37,277
Λαλεί μου ο άντρας μου,
"Δείχνει μας να πέσουμε χαμέ,
383
00:36:37,360 --> 00:36:42,100
να κάνουμε τους πεθαμένους
άμα αρχίσουν να πυροβολούν".
384
00:36:42,880 --> 00:36:47,957
Μας διατάξανε να κάνουμε πάλι γραμμή,
385
00:36:48,040 --> 00:36:52,917
και μας σπρώχνανε,
και μας χτυπούσανε, και μας κλωτσάγανε,
386
00:36:53,000 --> 00:36:56,637
και αγριοφωνάζανε,
και τα αεροπλάνα από πάνω μας,
387
00:36:56,720 --> 00:37:01,037
και μετά πίσω...
Πίσω σπρώχναν μας, τα μωρά κλαίγανε,
388
00:37:01,120 --> 00:37:04,637
οι γυναίκες τσιρίζανε...
389
00:37:04,720 --> 00:37:07,397
Με έτσι ποδοβολητό
390
00:37:07,480 --> 00:37:14,477
είχε σηκωθεί μια σκόνη...
Σκόνη, δεν βλέπαμε μπροστά μας.
391
00:37:14,560 --> 00:37:17,560
Οι Τούρκοι να πυροβολούν...
392
00:37:40,680 --> 00:37:43,260
Είδα...
393
00:37:47,560 --> 00:37:50,740
Είδα τον χωρκανό μου, τον Κωστή,
394
00:37:50,920 --> 00:37:53,500
να πέφτει.
395
00:37:54,080 --> 00:37:57,877
Πήγε να σηκωστεί,
τον πυροβολήσανε πάλι.
396
00:37:57,960 --> 00:38:02,917
Αρπάχτηκε απ' τον κορμό της ελιάς,
πήγε να σηκωστεί,
397
00:38:03,000 --> 00:38:06,900
τον ξαναπυροβολήσανε τρεις φορές.
398
00:38:08,000 --> 00:38:12,717
Ελύγισαν τα πόδια μου,
πρώτη φορά έβλεπα...
399
00:38:12,800 --> 00:38:16,220
άνθρωπο να σκοτώνεται.
400
00:38:53,800 --> 00:38:59,080
Σσς... Σώπα, σώπα.
Σώπα, γλυκιά μου.
401
00:38:59,160 --> 00:39:02,157
Το μωράκι μας!
402
00:39:02,240 --> 00:39:04,997
Σώπα, σώπα!
403
00:39:05,080 --> 00:39:08,597
Σώπα, σώπα! Σσς...
404
00:39:08,680 --> 00:39:11,117
Κοίταξέ με, θα το βρούμε.
405
00:39:11,200 --> 00:39:15,877
Σώπα, σώπα! Στο υπόσχομαι!
406
00:39:15,960 --> 00:39:19,860
Σώπα! Θα το βρούμε!
407
00:40:02,240 --> 00:40:05,060
Τι θυμήθηκες πάλι;
408
00:40:08,840 --> 00:40:14,900
Ήμουνα τραυματισμένη στο νοσοκομείο
όταν έμαθες ότι εξαφανίστηκε το μωρό μας.
409
00:40:15,080 --> 00:40:18,080
Κι ήρθες και με βρήκες.
410
00:40:19,920 --> 00:40:22,837
Μου υποσχέθηκες ότι θα το βρούμε.
411
00:40:22,920 --> 00:40:25,920
Σώπα, γλυκιά μου.
412
00:40:25,960 --> 00:40:27,837
Ποιος;
413
00:40:27,920 --> 00:40:33,620
Ποιος, ποιος, ποιος, ποιος, ποιος!
414
00:40:33,960 --> 00:40:37,380
Ποιος μπορεί να τον πήρε;
415
00:40:38,880 --> 00:40:44,940
Ποιος τον έβγαλε απ' την Κύπρο;
Με τι χαρτιά; Με τι χαρτιά;
416
00:40:52,600 --> 00:40:55,600
Λες να ζει στην Τουρκία;
417
00:40:56,280 --> 00:40:57,997
Αν ζει, ναι.
418
00:40:58,080 --> 00:41:01,200
Το πιο πιθανό είναι να 'ναι στην Τουρκία.
419
00:41:01,200 --> 00:41:05,760
Πενήντα χρόνια τώρα,
όλο για τα ίδια και τα ίδια αναρωτιόμαστε!
420
00:41:10,160 --> 00:41:12,957
Κρατούσα την κόρη μου σφιχτά στον κόρφο μου.
421
00:41:13,040 --> 00:41:16,340
Σκοτείνιασα, λιποθύμησα.
422
00:41:17,080 --> 00:41:20,117
Ένιωθα να με χτυπάνε, να με κλωτσάνε,
423
00:41:20,200 --> 00:41:23,500
να με τραβάνε να σηκωστώ.
424
00:41:23,680 --> 00:41:26,117
Έπια το πόδι μου δαμέ
425
00:41:26,200 --> 00:41:31,157
και το τσιμπούσα κι έλεγα,
"Είμαι ζωντανή; Είμαι ζωντανή;"
426
00:41:31,240 --> 00:41:33,037
Ήμουν ζωντανή.
427
00:41:33,120 --> 00:41:37,837
Άνοιξα τα μάτια μου,
πήρα στη χούφτα μου το κεφαλάκι της κόρης μου
428
00:41:37,920 --> 00:41:39,797
και ακούω,
"Μάμα μου! Μάμα μου"!
429
00:41:39,880 --> 00:41:42,677
Μάμα μου! Μάμα!
430
00:41:42,760 --> 00:41:46,000
Ήταν ζωντανό.
431
00:41:46,360 --> 00:41:48,557
Έτσι που το έσφιγγα στο στήθος μου
432
00:41:48,640 --> 00:41:52,060
νόμιζα ότι το 'χα πνίξει το μωρό μου.
433
00:41:53,520 --> 00:41:56,220
Εσηκώστηκα πάνω
434
00:41:56,560 --> 00:41:59,117
κι άρχισα να φωνάζω τον άντρα μου.
435
00:41:59,200 --> 00:42:03,520
Και οι άλλες γυναίκες,
τους φωνάζαμε με το όνομά τους.
436
00:42:04,720 --> 00:42:07,277
Και τον είδα.
437
00:42:07,360 --> 00:42:09,597
Και το Γιαννάκη μου
γαντζωμένο από το σβέρκο του,
438
00:42:09,680 --> 00:42:12,800
ολογαίματο το μωρό.
439
00:42:12,960 --> 00:42:19,680
Ούρλιαξα,
"Τον άντρα μου, το μωρό μου"!
440
00:42:19,680 --> 00:42:22,680
Εν μ' αφήναν να κοντέψω.
441
00:42:22,960 --> 00:42:28,600
Τρεις φορές όρμηξα να πάω κοντά του,
δεν με αφήκαν.
442
00:42:29,040 --> 00:42:33,917
Εν μας αφήκαν να αγγίξουμε τους άντρες μας.
443
00:42:34,000 --> 00:42:40,180
Φώναζα, "Το μωρό μου!
Αφήστε με να πάρω το μωρό μου"!
444
00:42:43,000 --> 00:42:47,077
Και πάλι εκείνος, ο καλός ο στρατιώτης,
445
00:42:47,160 --> 00:42:51,317
ο Τούρκος που μας έκανε νοήματα
μέσα από την κουφάλα,
446
00:42:51,400 --> 00:42:56,260
όρμηξε, άρπαξε το Γιαννάκη
και μου τον πέταξε.
447
00:42:56,320 --> 00:42:59,597
Το μωρό έπεσε μέσα στα θάμνα,
στα αγκάθια.
448
00:42:59,680 --> 00:43:06,340
Έτρεξα αλαφιασμένη, άρπαξα το μωρό μου
ολογαίματο, έκλαιγε...
449
00:43:10,200 --> 00:43:15,120
Ο Γιαννάκης μου εν εμιλούσε ακόμα.
450
00:43:15,160 --> 00:43:20,080
Τα πρώτα λόγια
που είπε το μωρό μου ήταν...
451
00:43:20,840 --> 00:43:23,900
Παπά, μπαμ-μπαμ.
452
00:43:24,760 --> 00:43:27,760
Παπά, μπαμ-μπαμ.
453
00:43:32,680 --> 00:43:37,237
Είχε σκάσει στο κλάμα
από τον πόνο και τον τρόμο
454
00:43:37,320 --> 00:43:40,740
και έδειχνέ μου την πιπίλα του.
455
00:43:42,520 --> 00:43:46,600
Δεν θα ξεχάσω ποτέ τα ματάκια του μωρού μου.
456
00:43:47,720 --> 00:43:50,960
Τι τρόμο είχαν.
457
00:43:53,800 --> 00:43:57,820
Εβάστουν τα έτσι και τα δκιό
μες στα αγκάλια μου,
458
00:44:00,600 --> 00:44:03,720
κι έβλεπα τον άντρα μου.
459
00:44:05,080 --> 00:44:07,277
Κι έλεγα...
460
00:44:07,360 --> 00:44:10,037
είναι ζωντανός.
461
00:44:10,120 --> 00:44:13,660
Είναι ζωντανός και κάνει τον πεθαμένο.
462
00:44:16,680 --> 00:44:23,117
Και γύρω του άλλοι άντρες πεσμένοι,
μπρούμυτοι, ανάσκελοι.
463
00:44:23,200 --> 00:44:26,260
Ασάλευτοι.
464
00:44:26,520 --> 00:44:30,960
Ανάμεσά τους ήταν κι ο πατέρας σας;
465
00:44:52,920 --> 00:44:56,460
Εγώ σ' αγαπούσα, και θα σ' αγαπάω...
466
00:44:58,320 --> 00:45:01,320
Δεν γίνεται να φύγεις, όχι, θα...
467
00:45:01,360 --> 00:45:03,917
Θα είμαι δίπλα σου, μαζί σου.
468
00:45:04,000 --> 00:45:07,237
Δεν μπορώ να στο κάνω αυτό.
Δεν μπορούμε να 'μαστε μαζί.
469
00:45:07,320 --> 00:45:09,757
-Γιατί;
-Δεν θέλω να σε πληγώσω.
470
00:45:09,840 --> 00:45:13,740
- Σε παρακαλώ.
- Σ' αγαπάω, Ιφιγένεια.
471
00:45:15,080 --> 00:45:17,357
-Σ' αγαπάω πολύ για να σε πληγώσω.
-Σε παρακαλώ.
472
00:45:17,440 --> 00:45:20,477
Η κατάστασή μου
θα σε τσακίσει, δεν είναι εύκολο.
473
00:45:20,560 --> 00:45:24,700
-Δεν μ' ενδιαφέρει αυτό.
-Δεν μπορώ να φερθώ εγωιστικά.
474
00:45:26,600 --> 00:45:29,197
-Συγγνώμη.
-Όχι.
475
00:45:29,280 --> 00:45:32,837
-Συγγνώμη για όλα.
-Έκανες αυτό που έπρεπε για το παιδί.
476
00:45:32,920 --> 00:45:36,520
Για το παιδί μας.
Κατά βάθος το ήξερα κι εγώ αυτό.
477
00:45:36,960 --> 00:45:40,740
Μπορεί να μην μιλούσαμε,
μπορεί να λέγαμε μόνο τα απαραίτητα,
478
00:45:42,480 --> 00:45:45,900
αλλά εγώ δεν έπαψα στιγμή να σ' αγαπάω.
479
00:45:46,080 --> 00:45:48,420
Ούτε εγώ.
480
00:45:51,520 --> 00:45:55,180
Θα είμαι δίπλα σου.
Θα το παλέψουμε.
481
00:45:57,840 --> 00:46:00,840
Δεν υπάρχει ελπίδα.
482
00:46:24,360 --> 00:46:29,280
Εμείναμε μόνο γυναίκες και παιδιά.
483
00:46:29,600 --> 00:46:33,357
Οι Τούρκοι άρχισαν να μας χτυπάνε,
484
00:46:33,440 --> 00:46:36,277
να μας τραβάνε τα χρυσαφικά μας,
485
00:46:36,360 --> 00:46:40,277
να ξεκολλάνε τους σταυρούς μας,
τα ρολόγια μας.
486
00:46:40,360 --> 00:46:43,660
Τρέχαν τις κορούδες από πίσω.
487
00:46:46,240 --> 00:46:48,400
Και τότε...
488
00:46:48,800 --> 00:46:53,717
φάνηκε πάλι εκείνος ο καλός ο στρατιώτης,
της κουφάλας.
489
00:46:53,800 --> 00:46:58,677
Όρμηξε πάνω τους με το όπλο,
τους κοπάναγε, τους έσπρωχνε, τους...
490
00:46:58,760 --> 00:47:02,900
και μας έκανε νόημα, να φίουμε.
491
00:47:03,520 --> 00:47:06,160
Κι είπα μέσα μου,
492
00:47:07,680 --> 00:47:11,837
ο Θεός μας έστειλε τον Αρχάγγελο Μιχαήλ
493
00:47:11,920 --> 00:47:13,717
για να μας σώσει.
494
00:47:13,800 --> 00:47:17,160
Πώς μπορέσατε να διαχειριστείτε τον πόνο;
495
00:47:19,960 --> 00:47:22,600
Η πίστη μου.
496
00:47:23,000 --> 00:47:26,120
Η πίστη μου στο Θεό.
497
00:47:26,800 --> 00:47:29,077
Ο Θεός μου έδωσε δύναμη
498
00:47:29,160 --> 00:47:31,597
κι έκανα τον πόνο μου αγώνα.
499
00:47:31,680 --> 00:47:36,117
Πάντα είχα το Θεό δίπλα μου
500
00:47:36,200 --> 00:47:41,540
να μου διά κουράγιο
να αγωνιστώ για τον τόπο μου,
501
00:47:41,680 --> 00:47:45,117
να γυρίσουμε πίσω στα σπίτια μας,
502
00:47:45,200 --> 00:47:48,200
να ελευθερώσουμε την Κύπρο μας.
503
00:47:50,200 --> 00:47:55,840
Το ζήτημα των αγνοουμένων να μην ξεχαστεί.
504
00:47:58,120 --> 00:48:03,717
Περάσαν κι άλλοι, πολλοί, πολλά βάσανα.
505
00:48:03,800 --> 00:48:06,597
Ιστορίες πολλές.
506
00:48:06,680 --> 00:48:09,260
Πόνος πολύς.
507
00:48:10,480 --> 00:48:16,837
Όσο ζω,
θα αγωνίζομαι για τον τόπο μου.
508
00:48:16,920 --> 00:48:21,240
Δεν θα σταματήσω
να βοηθάω τους ανθρώπους.
509
00:48:22,760 --> 00:48:26,300
Η καρκιά μου είναι μαύρη, γιε μου,
510
00:48:26,720 --> 00:48:30,717
που είμαστε μακριά από τους τόπους μας.
511
00:48:30,800 --> 00:48:35,360
Για όλο τούτο το κακό που μας έκαναν.
512
00:49:13,040 --> 00:49:16,460
- Καλώς την.
- Τι κάνεις;
513
00:49:17,320 --> 00:49:19,477
Μαξ; Ήρθες κι εσύ, αγορίνα;
514
00:49:19,560 --> 00:49:23,837
Ήρθες κι εσύ;
Το ξέρεις, δεν μπορεί μακριά μου.
515
00:49:23,920 --> 00:49:25,997
Για φέρε τώρα
οινόπνευμα, βαμβάκι, κι ένα τσιρότο.
516
00:49:26,080 --> 00:49:27,677
-Τι έπαθες;
-Έξω έχει ένα καρφί,
517
00:49:27,760 --> 00:49:31,960
-δεν το είδα και σκίστηκα.
-Πήγαινε κάτσε κι έρχομαι.
518
00:49:34,000 --> 00:49:37,120
Έλα, Μαξούλη.
519
00:49:52,760 --> 00:49:55,717
Να σου πω, τι γίνεται;
Τι νέα; Ο Μαξ;
520
00:49:55,800 --> 00:49:58,717
Με λατρεύει και τον λατρεύω.
Η κοπέλα σου;
521
00:49:58,800 --> 00:50:02,637
Έχει πάει για συνέντευξη
σε κάτι κυρίες που είχαν αγνοούμενους.
522
00:50:02,720 --> 00:50:05,060
Της είπες ότι θα ερχόμουνα;
523
00:50:05,240 --> 00:50:06,437
Ναι.
524
00:50:06,520 --> 00:50:09,637
Και; Δεν έχει πρόβλημα;
Σκατά έγινα.
525
00:50:09,720 --> 00:50:10,957
Ξέρει;
526
00:50:11,040 --> 00:50:12,797
Βέβαια ξέρει,
της έχω μιλήσει για σένα.
527
00:50:12,880 --> 00:50:16,600
Ρε συ, με την Κατερίνα
είμαστε χαλαρά πολύ.
528
00:50:16,720 --> 00:50:18,437
Σε έκλεψα λιγάκι τότε.
529
00:50:18,520 --> 00:50:22,917
Α! Πάλι καλά.
Βέβαια, το λιγάκι που λες...
530
00:50:23,000 --> 00:50:28,357
Τσούζει; Το λιγάκι δεν με...
Εντάξει, λίγο με προσβάλλει,
531
00:50:28,440 --> 00:50:30,917
-αλλά εν πάση περιπτώσει.
-Άντε ρε βλάκα.
532
00:50:31,000 --> 00:50:34,757
Δεν μου λες; Τι νέα εσύ; Μόνη;
533
00:50:34,840 --> 00:50:37,757
Όχι, είμαι με κάποιον εδώ και δυο χρόνια.
534
00:50:37,840 --> 00:50:41,237
Α! Δυο χρόνια!
Στα καπάκια που το λήξαμε δηλαδή;
535
00:50:41,320 --> 00:50:43,720
Πολύ με έκλαψες.
536
00:50:44,360 --> 00:50:46,877
Και; Καλά;
537
00:50:46,960 --> 00:50:49,300
Παντρεμένος.
538
00:50:49,640 --> 00:50:53,357
-Ζόρι, ε;
-Όχι, λέει πως θα χωρίσει.
539
00:50:53,440 --> 00:50:55,420
Μ' αγαπάει.
540
00:50:56,960 --> 00:50:59,117
Μακάρι.
541
00:50:59,200 --> 00:51:02,197
Λοιπόν, περίμενε με,
πάω να αλλάξω λιγάκι κι έρχομαι.
542
00:51:02,280 --> 00:51:05,280
Να πάρω κι αυτά.
543
00:51:21,360 --> 00:51:24,357
Πορτοκαλιά του Βαρωσιού
544
00:51:24,440 --> 00:51:27,357
Του καθαρού αέρα
545
00:51:27,440 --> 00:51:30,277
Πορτοκαλιά του Βαρωσιού
546
00:51:30,360 --> 00:51:33,237
Του καθαρού αέρα
547
00:51:33,320 --> 00:51:36,157
Η σκέψη μου θιανεύκεται
548
00:51:36,240 --> 00:51:39,077
Κοντά σου κάθε μέρα
549
00:51:39,160 --> 00:51:41,957
Η σκέψη μου θιανεύκεται
550
00:51:42,040 --> 00:51:46,600
Κοντά σου κάθε μέρα
551
00:51:48,680 --> 00:51:51,077
Ωραία. Οκέι.
552
00:51:51,160 --> 00:51:55,557
- Οκέι, πάμε.
- Πάμε, λοιπόν...
553
00:51:55,640 --> 00:51:58,077
Βρισκόμαστε στη φάρμα της οικογένειας Σέκερη,
554
00:51:58,160 --> 00:51:59,797
όπου για ακόμα μια χρονιά,
555
00:51:59,880 --> 00:52:03,037
διεξάγεται η γιορτή του πορτοκαλιού.
556
00:52:03,120 --> 00:52:06,957
Ξυπνάνε μέσα μας μνήμες χαράς,
μνήμες συγκινητικές.
557
00:52:07,040 --> 00:52:10,397
Η γιορτή του πορτοκαλιού
ήταν το πιο φημισμένο πανηγύρι χαράς,
558
00:52:10,480 --> 00:52:12,917
για μικρούς και μεγάλους,
που διεξάγονταν κάθε χρόνο
559
00:52:13,000 --> 00:52:14,797
στην πόλη της Αμμοχώστου.
560
00:52:14,880 --> 00:52:16,917
Η Αμμόχωστος
ήταν γνωστή για τα πορτοκάλια της,
561
00:52:17,000 --> 00:52:19,957
γιατί γύρω από την πόλη
υπήρχαν ένα σωρό περιβόλια
562
00:52:20,040 --> 00:52:24,037
πλούσια σε εσπεριδοειδή.
Για αυτό, άλλωστε, είναι και γνωστή
563
00:52:24,120 --> 00:52:27,117
ως η πόλη του πορτοκαλιού.
564
00:52:27,200 --> 00:52:29,540
Cut.
565
00:52:34,280 --> 00:52:35,957
-Είσαι καλά;
-Καλά, εσύ;
566
00:52:36,040 --> 00:52:38,797
Να σου συστήσω,
η Κατερίνα, η Ελένη.
567
00:52:38,880 --> 00:52:40,917
-Χάρηκα.
-Κι εγώ.
568
00:52:41,000 --> 00:52:43,197
Κατερίνα,
μπορείς να τραβήξεις κάποια πλάνα
569
00:52:43,280 --> 00:52:45,517
απ' όποιο σημείο σ' ενδιαφέρει,
και θα 'ρθω μετά εγώ
570
00:52:45,600 --> 00:52:49,260
-να κάνουμε κάποια on.
-Οκέι.
571
00:52:52,480 --> 00:52:57,917
Κόρη Μηλιά, κόρη Μηλιά,
572
00:52:58,000 --> 00:53:03,717
Να κάμνεις καϊρέττι
573
00:53:03,800 --> 00:53:09,037
Θέλω λαούτα τζαι φκιολιά
574
00:53:09,120 --> 00:53:14,557
Γάμους τζιαι ζιαφέττι
575
00:53:14,640 --> 00:53:17,397
Να μεν αρκείς, να μεν αρκώ
576
00:53:17,480 --> 00:53:20,037
Τζιαι εννά αναγύρω το χωρκό
577
00:53:20,120 --> 00:53:22,917
Έν τζαι σηκώννει υπομονή
578
00:53:23,000 --> 00:53:27,077
Να παντρευτούμεν τζαι κανεί
579
00:53:27,160 --> 00:53:30,157
Να σας συστήσω το φίλο μου τον Μάικλ.
580
00:53:30,240 --> 00:53:33,077
Δημοσιογράφος, από μάνα Ελλαδίτισσα
και πατέρα Κύπριο,
581
00:53:33,160 --> 00:53:38,917
γεννημένος στο Λονδίνο.
Ο Μάικλ Κούρτης, η κυρία Χριστίνα Σέκερη.
582
00:53:39,000 --> 00:53:41,797
Καλώς ορίσατε στη φάρμα μας.
583
00:53:41,880 --> 00:53:43,117
Ευχαριστώ πολύ.
584
00:53:43,200 --> 00:53:45,237
Ο σύζυγός της,
Ανδρέας Σέκερης, δικηγόρος.
585
00:53:45,320 --> 00:53:47,237
-Χαίρω πολύ.
-Κι εγώ.
586
00:53:47,320 --> 00:53:49,157
Και ο παππούς μας,
Παύλος Αθανασίου.
587
00:53:49,240 --> 00:53:51,237
-Γεια σας.
-Χάρηκα.
588
00:53:51,320 --> 00:53:54,757
Πρέπει να σας δώσω πολλά συγχαρητήρια
για τη γιορτή του πορτοκαλιού,
589
00:53:54,840 --> 00:53:56,917
είναι πραγματικά εντυπωσιακή.
590
00:53:57,000 --> 00:53:59,700
Ευχαριστούμε πολύ.
591
00:54:00,680 --> 00:54:05,157
Κάνω ένα ντοκιμαντέρ
για τα 50 χρόνια της εισβολής στην Κύπρο...
592
00:54:05,240 --> 00:54:08,357
Πριν από ένα μήνα με είχε προσεγγίσει
593
00:54:08,440 --> 00:54:12,340
η συνεργάτιδά σας τηλεφωνικά.
594
00:54:12,440 --> 00:54:14,197
Ξέρω.
595
00:54:14,280 --> 00:54:17,197
Και; Γιατί ξέρω
ότι χάσατε ένα παιδί τότε, ένα...
596
00:54:17,280 --> 00:54:21,877
Μου είστε συμπαθής,
κύριε Κούρτη, αλλά...
597
00:54:21,960 --> 00:54:25,380
δεν θα μιλήσω ποτέ στην τηλεόραση για αυτό.
598
00:54:26,000 --> 00:54:29,720
Δηλαδή ήσαστε αμετάπειστη.
599
00:54:31,520 --> 00:54:34,280
Προς το παρόν.
600
00:54:35,960 --> 00:54:38,237
Αν αλλάξω γνώμη, θα σας πάρω τηλέφωνο.
601
00:54:38,320 --> 00:54:41,117
Ναι, να σας δώσω την κάρτα μου,
602
00:54:41,200 --> 00:54:44,080
με το τηλέφωνό μου πάνω.
603
00:54:44,600 --> 00:54:46,837
Εσείς;
604
00:54:46,920 --> 00:54:48,317
Όχι.
605
00:54:48,400 --> 00:54:50,237
Δεν θα 'θελα να μιλήσω για αυτό.
606
00:54:50,320 --> 00:54:53,637
Σας παρακαλώ, κύριε,
αφήστε μας στον πόνο μας.
607
00:54:53,720 --> 00:54:57,037
Ναι, βεβαίως, με συγχωρείτε.
Συγνώμη για το χρόνο. Χάρηκα.
608
00:54:57,120 --> 00:55:00,120
- Γεια σας.
- Γεια σας.
609
00:55:00,840 --> 00:55:04,020
Γιατί του άφησες ελπίδες, Χριστίνα;
610
00:55:05,920 --> 00:55:08,320
Έλα ντε;
611
00:55:10,120 --> 00:55:12,717
Αύριο θα έρθει ο Τεύκρος
να δει τις δυο εγκυμονούσες αγελάδες,
612
00:55:12,800 --> 00:55:16,997
-γυρίζει από Λονδίνο.
-Να δει και τον επιβήτορα, είπε η Μαριάννα.
613
00:55:17,080 --> 00:55:20,157
-Είναι ανήσυχος τις τελευταίες μέρες.
-Τον έχω ειδοποιήσει.
614
00:55:20,240 --> 00:55:22,637
Θα κάνει ένα γενικό έλεγχο λέει.
615
00:55:22,720 --> 00:55:25,037
Λοιπόν, εγώ πρέπει να φύγω
γιατί τα πιτσιρίκια
616
00:55:25,120 --> 00:55:28,720
είναι ικανά να ταΐσουν τα ζώα
ό,τι τους καπνίσει.
617
00:55:30,320 --> 00:55:32,197
Με αποφεύγεις, ρε μαλάκα;
618
00:55:32,280 --> 00:55:33,997
Φύγε από δω μην μας πάρουν είδηση.
619
00:55:34,080 --> 00:55:37,277
Το βράδυ στις 10
σε περιμένω εκεί που συναντιόμαστε.
620
00:55:37,360 --> 00:55:39,037
Μην διανοηθείς να μην έρθεις.
621
00:55:39,120 --> 00:55:42,917
Με τι δικαιολογία θες να φύγω
απ' το σπίτι μες στη νύχτα;
622
00:55:43,000 --> 00:55:48,280
Δεν με νοιάζει.
Κόψε το λαιμό σου και βρες δικαιολογία.
623
00:55:49,280 --> 00:55:52,077
Έν τζαι σηκώννει υπομονή
624
00:55:52,160 --> 00:55:57,080
Να παντρευτούμεν τζαι κανεί
625
00:56:11,160 --> 00:56:12,357
Ξέρεις πού πάμε;
626
00:56:12,440 --> 00:56:15,877
Είπες ότι θα πάμε στη θάλασσα
και θα παίξουμε μπάλα.
627
00:56:15,960 --> 00:56:19,637
Αύριο μπάλα.
Σήμερα θα πάμε βόλτα μέχρι την Αμμόχωστο,
628
00:56:19,720 --> 00:56:22,840
εκεί που είναι το σπίτι
της γιαγιάς και του παππού.
629
00:56:23,040 --> 00:56:28,477
Εκεί που έγινε η εισβολή το 1974
και χάθηκε ο αδερφός μου;
630
00:56:28,560 --> 00:56:31,980
Ο πρώτος γιος του παππού και της γιαγιάς;
631
00:56:52,120 --> 00:56:57,917
Μπαμπά, εσύ θυμάσαι το σπίτι;
Έπαιζες εκεί μικρός;
632
00:56:58,000 --> 00:57:00,197
Όχι, αγόρι μου.
633
00:57:00,280 --> 00:57:03,477
Εγώ δεν πρόλαβα να γνωρίσω την Αμμόχωστο.
634
00:57:03,560 --> 00:57:05,837
Άκουγα ιστορίες
απ' τον δικό μου τον παππού.
635
00:57:05,920 --> 00:57:08,560
Τι ιστορίες;
636
00:57:08,760 --> 00:57:11,237
Για τη Φαμαγκούστα.
637
00:57:11,320 --> 00:57:14,320
Την πόλη χωμένη στην άμμο.
638
00:57:15,120 --> 00:57:17,597
Το πόσο όμορφη ήταν.
639
00:57:17,680 --> 00:57:20,800
Γεμάτη ζωντάνια, πλούσια.
640
00:57:20,840 --> 00:57:24,740
Που στάθηκε όρθια στα βάθη των αιώνων,
641
00:57:24,920 --> 00:57:28,877
και οι κάτοικοι υποχρεώθηκαν
να ξεριζωθούν για να ζήσουν ελεύθεροι.
642
00:57:28,960 --> 00:57:34,197
Παράτησαν τα πάντα
και πήραν μαζί τους μόνο τις αναμνήσεις τους.
643
00:57:34,280 --> 00:57:37,880
Οι χαρούμενες φωνές έσβησαν.
644
00:57:38,200 --> 00:57:40,780
Τα κτίρια άδειασαν,
645
00:57:41,240 --> 00:57:43,220
ερήμωσαν.
646
00:57:44,480 --> 00:57:47,677
Χρόνια ολόκληρα, οι ξεριζωμένοι
πήγαιναν στην Πράσινη Γραμμή
647
00:57:47,760 --> 00:57:52,557
και κοίταγαν από μακριά τη ζωή τους
που χάθηκε, και έκλαιγαν.
648
00:57:52,640 --> 00:57:57,260
Η ολοζώντανη πόλη
έγινε ένα άψυχο σκηνικό.
649
00:58:07,600 --> 00:58:11,140
Την σκέπασε η άμμος της εγκατάλειψης.
650
00:58:12,200 --> 00:58:16,040
Όμως δεν θα αφήσουμε να χωθεί
στην άμμο της λήθης.
651
00:58:35,800 --> 00:58:37,557
Γεια.
652
00:58:37,640 --> 00:58:41,900
-Ήρθα να φάμε κι εγώ μαζί.
-Γιατί το κάνεις αυτό;
653
00:58:43,240 --> 00:58:44,837
Μαμά, σου έχω νέα.
654
00:58:44,920 --> 00:58:46,780
Τι;
655
00:58:46,840 --> 00:58:53,277
Θα φάμε όλοι μαζί παρέα;
Ήσαστε πάλι φίλοι με τον μπαμπά;
656
00:58:53,360 --> 00:58:55,940
Ναι.
657
00:58:56,040 --> 00:58:57,677
Είσαι χαρούμενος;
658
00:58:57,760 --> 00:58:59,357
Ναι, εσύ, μαμά;
659
00:58:59,440 --> 00:59:02,677
Πολύ, αγάπη μου.
Τι νέα έχεις να μου πεις;
660
00:59:02,760 --> 00:59:08,317
Ο μπαμπάς αγόρασε ένα τροχόσπιτο
και θα με πάει σ' όλη την Κύπρο
661
00:59:08,400 --> 00:59:14,640
-και στην Ελλάδα.
-Αλήθεια; Να 'ρθω κι εγώ μαζί;
662
00:59:20,760 --> 00:59:23,400
Να έρθεις.
663
00:59:27,800 --> 00:59:31,580
Τρώμε;
Ναι, κάτσε φέρνω πιάτο.
664
00:59:51,040 --> 00:59:53,157
Άλλη φορά
δεν θα μου κάνεις εκβιασμούς!
665
00:59:53,240 --> 00:59:55,477
Τι λες, ρε καθίκι!
Με δουλεύεις ότι θα χωρίσεις
666
00:59:55,560 --> 00:59:58,957
-και θα κάνετε παιδί;
-Δεν σου υποσχέθηκα ποτέ τίποτα!
667
00:59:59,040 --> 01:00:01,197
Κι όλα αυτά που έλεγες;
Ότι χάρη σε μένα
668
01:00:01,280 --> 01:00:04,157
η ζωή σου απόκτησε νόημα
και ότι τα καλύτερα έρχονται;
669
01:00:04,240 --> 01:00:06,477
Θα ήμουνα πιωμένος!
670
01:00:06,560 --> 01:00:10,597
-Ποτέ δεν σου είπα ότι θα χωρίσω τη Μαριάννα!
-Έκανες την πλάκα σου μαζί μου;
671
01:00:10,680 --> 01:00:13,597
Τη γυναίκα μου την αγαπάω!
672
01:00:13,680 --> 01:00:16,797
Εκείνη να δούμε αν σ' αγαπάει
μόλις μάθει τι τρέχει μεταξύ μας.
673
01:00:16,880 --> 01:00:19,357
Θα πάω τώρα να της τα πω όλα!
Όλα!
674
01:00:19,440 --> 01:00:23,197
Τράβα!
Εμένα θα με συγχωρέσει,
675
01:00:23,280 --> 01:00:24,957
και θα τα ξαναβρούμε!
676
01:00:25,040 --> 01:00:28,880
Εσένα, όμως,
η οικογένεια θα σε πετάξει στο δρόμο!
677
01:00:30,840 --> 01:00:33,717
Παλιομαλάκα!
Χαράμισα δυο χρόνια απ' τη ζωή μου,
678
01:00:33,800 --> 01:00:41,120
κι εσύ με φτύνεις έτσι;
Δεν τελειώσαμε!
679
01:00:54,760 --> 01:00:57,877
Ελένη; Ελένη;
680
01:00:57,960 --> 01:01:00,240
Ελένη;
681
01:01:00,440 --> 01:01:02,180
Ελένη!
682
01:01:05,480 --> 01:01:08,240
Ελένη!
683
01:01:08,560 --> 01:01:11,500
Ελένη!
684
01:01:14,320 --> 01:01:16,900
Ελένη!
685
01:01:21,120 --> 01:01:23,460
Ελένη!
686
01:03:01,840 --> 01:03:04,277
Τι δουλειά έχει
το αυτοκίνητο στη μέση του πουθενά;
687
01:03:04,360 --> 01:03:07,420
Κάνα ζευγαράκι θα 'ναι.
688
01:05:47,520 --> 01:05:50,877
Περίμενε, να βγάλουμε μια σέλφι.
689
01:05:50,960 --> 01:05:53,597
Όλο σέλφι βγάζουμε. Γιατί;
690
01:05:53,680 --> 01:05:57,957
Για να έχεις αναμνήσεις με τον μπαμπά.
Έλα, δώσε μου ένα φιλάκι.
691
01:05:58,040 --> 01:05:59,757
Κι εγώ.
692
01:05:59,840 --> 01:06:03,800
-Άντε πάμε να παίξουμε μπάλα.
-Έλα, πάμε.
693
01:06:07,360 --> 01:06:10,960
Ωπ! Έλα, τρέξε.
694
01:06:15,440 --> 01:06:19,237
Αυτός εκεί
είναι ο γιος της οικογένειας Σέκερη.
695
01:06:19,320 --> 01:06:23,237
Μου τον σύστησε η Ελένη στο πανηγύρι.
Εσύ κάπου τράβαγες πλάνα.
696
01:06:23,320 --> 01:06:25,837
Παύλος Σέκερης, αρχαιολόγος.
697
01:06:25,920 --> 01:06:28,437
Μάλιστα. Έχω γίνει μούσκεμα.
698
01:06:28,520 --> 01:06:31,520
Έλα, βγάλ' το.
Θα σου δώσω ένα φούτερ να βάλεις.
699
01:06:36,280 --> 01:06:39,100
Πόντος!
700
01:06:49,400 --> 01:06:52,460
Έλα, μπόμπιρα.
701
01:06:56,080 --> 01:06:57,820
Ευχαριστώ.
702
01:07:01,040 --> 01:07:03,117
Μπαμπά, εκείνος ο κύριος
703
01:07:03,200 --> 01:07:08,960
έχει το ίδιο σημάδι με μένα
και τον παππού.
704
01:07:59,120 --> 01:08:03,197
Κι όταν γελώ
705
01:08:03,280 --> 01:08:07,240
Λυπάμαι
706
01:08:08,160 --> 01:08:14,797
Κι όταν για ελπίδα μιλώ
707
01:08:14,880 --> 01:08:21,120
Αχ, φοβάμαι.
708
01:08:21,360 --> 01:08:25,717
Χρόνια καρφιά
709
01:08:25,800 --> 01:08:29,580
Περνάνε
710
01:08:30,480 --> 01:08:37,117
Κι όσο περνά πιο βαθιά
711
01:08:37,200 --> 01:08:41,637
Αχ, τρυπάνε
712
01:08:41,720 --> 01:08:45,917
Κι αν σε πήραν, είσαι εδώ
713
01:08:46,000 --> 01:08:50,637
Σ' έχουν αυτοί, μα σ' έχω εγώ
714
01:08:50,720 --> 01:08:55,157
Κι αν η μισή ακόμα ζω
715
01:08:55,240 --> 01:08:59,597
Είναι που δεν ξεχνώ
716
01:08:59,680 --> 01:09:03,997
Κι αν μου πήραν τη ψυχή
717
01:09:04,080 --> 01:09:08,477
Δεν μου 'χουν πάρει το κλειδί
718
01:09:08,560 --> 01:09:10,717
Το 'κανα χρυσό
719
01:09:10,800 --> 01:09:15,237
Για να στο χαρίσω όταν σε βρω
720
01:09:15,320 --> 01:09:22,037
Κι όλα πια δικά σου θα 'ναι
721
01:09:22,120 --> 01:09:24,317
Δεν ξεχνώ
722
01:09:24,400 --> 01:09:30,037
Σε θυμάμαι
723
01:09:30,120 --> 01:09:35,040
Υποτιτλισμός:
Videopress S.A.
70589
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.