All language subtitles for Corner Gas (2004) S06E09 Rock Stars (1080p CTV Webrip x265 10bit AC3 5.1 English - JBENT)[TAoE]_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,338 --> 00:00:06,706 What are you doing? 2 00:00:06,840 --> 00:00:08,208 Checkin' out my new guns. 3 00:00:08,308 --> 00:00:09,743 Guns? 4 00:00:09,743 --> 00:00:12,879 Yeah. Guns, pipes, pythons. 5 00:00:12,979 --> 00:00:15,882 He found a brochure in the garbage for a workout regime 6 00:00:15,882 --> 00:00:17,817 the Armed Forces used in the '60s. 7 00:00:17,917 --> 00:00:21,121 Yeah. C'mon, feel that gun. Feel it. 8 00:00:21,221 --> 00:00:25,658 I'm gonna not do that. I don't blame ya. Intimidating. 9 00:00:25,658 --> 00:00:27,293 Karen? 10 00:00:27,293 --> 00:00:31,097 Yeah. Ow. Oh, hey, easy, easy. I told ya, they're new. 11 00:00:33,733 --> 00:00:37,404 ♪ You can tell me that your dog ran away ♪ 12 00:00:37,504 --> 00:00:41,174 ♪ Then tell me that it took three days ♪ 13 00:00:41,174 --> 00:00:46,579 ♪ I've heard every joke, I've heard every one you say ♪ 14 00:00:46,679 --> 00:00:50,450 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 15 00:00:50,583 --> 00:00:54,254 ♪ Look closer, Baby, you're so wrong ♪ 16 00:00:54,254 --> 00:00:57,857 ♪ And that's why you can stay so long ♪ 17 00:00:57,957 --> 00:01:02,295 ♪ Where there's not a lot goin' on ♪ 18 00:01:03,296 --> 00:01:04,864 You're supposed to come over today 19 00:01:04,998 --> 00:01:06,800 to help your father with the fence. 20 00:01:06,933 --> 00:01:08,301 Is that today? I can't. 21 00:01:08,401 --> 00:01:10,737 I signed up for guitar lessons over in Bartlet. 22 00:01:10,837 --> 00:01:12,605 Bartlet? Why are you takin' them there? 23 00:01:12,605 --> 00:01:14,707 Nobody in this town can match my level 24 00:01:14,841 --> 00:01:17,911 of smokin' rockocity, so I had to go to the next town. 25 00:01:18,044 --> 00:01:19,946 Bartlet's not the next town. It's Tutley. 26 00:01:20,080 --> 00:01:21,981 Tutley's two towns over. No, that's Wigam. 27 00:01:21,981 --> 00:01:23,950 Wherever. Over there a ways. 28 00:01:24,084 --> 00:01:25,985 Why do you suddenly wanna learn guitar? 29 00:01:25,985 --> 00:01:30,056 You are aware, I was the lead guitarist in a band all through high school? 30 00:01:30,190 --> 00:01:32,225 Now you wanna learn to play the thing? 31 00:01:32,358 --> 00:01:35,695 You shoulda thought about that back then when it coulda done some good. 32 00:01:35,795 --> 00:01:37,230 Thanks. 33 00:01:37,230 --> 00:01:39,432 Oh, the Father of the Year committee called. 34 00:01:39,566 --> 00:01:41,167 It's between you and Fred MacMurray. 35 00:01:41,301 --> 00:01:42,969 When was this? 36 00:01:42,969 --> 00:01:45,205 Good luck with your fence. 37 00:01:47,373 --> 00:01:49,309 Hey, Wanda, I'm going into the city. 38 00:01:49,442 --> 00:01:50,810 Do you want anything? 39 00:01:50,944 --> 00:01:53,279 Oh. Well, sure, if it's no trouble. 40 00:01:53,379 --> 00:01:56,683 Could ya swing by Salon de Bonne Santé and pick me up 41 00:01:56,783 --> 00:01:58,718 some organic hypoallergenic tea tree emulsifying conditioner? 42 00:01:58,818 --> 00:02:02,188 I have no idea what you just asked me to do, but sure. 43 00:02:02,288 --> 00:02:03,656 I'll write it down. 44 00:02:03,790 --> 00:02:05,525 That's nice of you, Davis. 45 00:02:05,525 --> 00:02:07,360 It's not me, really. It's my horoscope. 46 00:02:07,494 --> 00:02:10,563 It said I'd be lucky today if I go into the city 47 00:02:10,697 --> 00:02:12,732 and do a favour for a short person. 48 00:02:12,832 --> 00:02:15,168 Short, cute person, I think it said. 49 00:02:15,268 --> 00:02:17,137 But, you know, whatever. 50 00:02:17,237 --> 00:02:19,806 Okay, gotta book. 51 00:02:21,808 --> 00:02:25,044 Well, it looks like the stars just lined up in your favour. 52 00:02:25,178 --> 00:02:27,914 If you believe in the horoscope hooey, which I don't. 53 00:02:28,014 --> 00:02:29,516 Uh-huh. 54 00:02:29,983 --> 00:02:31,684 Gotta book. 55 00:02:38,191 --> 00:02:40,160 You tryin' to push the pumps over? 56 00:02:40,160 --> 00:02:42,629 Isotonic exercise. 57 00:02:42,629 --> 00:02:45,865 It's a push-out. It's kinda like a push-up. 58 00:02:45,865 --> 00:02:47,667 Without the up part. 59 00:02:47,667 --> 00:02:49,402 Yeah. 60 00:02:49,502 --> 00:02:52,739 There's probably a reason you found that brochure in the garbage. 61 00:02:52,739 --> 00:02:54,707 Like the fact that it doesn't work, 62 00:02:54,841 --> 00:02:57,210 or the fact it looks kinda dorky. 63 00:02:57,210 --> 00:03:00,380 I don't care what it looks like, as long as it works. 64 00:03:00,513 --> 00:03:02,182 I just said it doesn't work. 65 00:03:02,282 --> 00:03:03,750 Oh. 66 00:03:03,750 --> 00:03:05,852 Look, if you're really interested, 67 00:03:05,952 --> 00:03:07,854 like seriously interested in working out, 68 00:03:07,987 --> 00:03:10,623 you can come work out with me at the gym. 69 00:03:10,723 --> 00:03:12,158 Really? Awesome. 70 00:03:12,158 --> 00:03:14,561 But ya have to be serious about it. 71 00:03:14,661 --> 00:03:16,563 Understood. 72 00:03:16,563 --> 00:03:18,798 And ya have to wear longer shorts. 73 00:03:18,798 --> 00:03:20,533 Understood. 74 00:03:23,803 --> 00:03:25,705 Hi. I'm here for my guitar lesson. 75 00:03:25,805 --> 00:03:28,641 Not that I really need it. But it could be fun. 76 00:03:28,741 --> 00:03:32,145 I already know how to play pretty well, if I do say so. 77 00:03:32,145 --> 00:03:34,013 Well, it's not for me to say. 78 00:03:34,013 --> 00:03:37,183 But I thought it might be a laugh, you know, good practice. 79 00:03:37,317 --> 00:03:40,486 I'll probably end up showing you as much as you show me. 80 00:03:41,154 --> 00:03:42,689 I'm pretty good. 81 00:03:42,789 --> 00:03:45,959 I'm not the guitar teacher, my kid is. 82 00:03:48,394 --> 00:03:50,930 You're gonna teach me guitar? 83 00:03:50,930 --> 00:03:53,933 I'll do my best, mister, but it can be pretty hard 84 00:03:53,933 --> 00:03:56,102 to learn new stuff later in life. 85 00:03:57,303 --> 00:03:58,838 Here you go, Wanda. 86 00:03:58,838 --> 00:04:01,040 Got that stuff you wanted from the city. 87 00:04:01,040 --> 00:04:03,042 Ah, thanks, Davis. I really appreciate it. 88 00:04:03,042 --> 00:04:05,011 And here's a cupcake. 89 00:04:05,111 --> 00:04:06,579 What? 90 00:04:06,579 --> 00:04:08,681 What's this for? 91 00:04:08,781 --> 00:04:13,253 The horoscope said to get something sweet for people whose names start with W. 92 00:04:13,253 --> 00:04:15,388 Really? Wow. 93 00:04:15,521 --> 00:04:18,424 Aw. 94 00:04:18,524 --> 00:04:21,194 Are you sure it's your lucky day, Davis? 95 00:04:21,294 --> 00:04:23,029 'Cause it sure feels like mine. 96 00:04:26,866 --> 00:04:29,802 Good egg, that Davis, thoughtful. 97 00:04:29,802 --> 00:04:31,571 I know what you're doing. 98 00:04:31,571 --> 00:04:33,072 What doing? When? 99 00:04:33,072 --> 00:04:35,708 Do you really think I don't know what's going on? 100 00:04:35,808 --> 00:04:37,710 Going on? What? Nothing. 101 00:04:37,710 --> 00:04:39,812 You know what? That didn't even make sense. 102 00:04:39,946 --> 00:04:41,381 You can drop the charade, 103 00:04:41,381 --> 00:04:43,683 I know you're writing the horoscopes. 104 00:04:43,683 --> 00:04:46,853 Fine. How'd ya figure it out? 105 00:04:46,953 --> 00:04:48,688 Well, you're not exactly subtle. 106 00:04:48,788 --> 00:04:50,590 Plus your pen name is Madam Wanza. 107 00:04:50,590 --> 00:04:52,959 Is that the best you could come up with? 108 00:04:53,092 --> 00:04:55,461 It's just a bit of fun, makes Davis happy. 109 00:04:55,561 --> 00:04:57,397 And you and your perfectly conditioned hair 110 00:04:57,497 --> 00:04:59,098 don't benefit from this at all? 111 00:04:59,232 --> 00:05:01,567 Are you gonna bust me or not? 112 00:05:01,668 --> 00:05:04,837 I haven't decided yet. 113 00:05:06,839 --> 00:05:08,708 Emma? What? 114 00:05:08,708 --> 00:05:12,278 When's Brent gonna be finished his stupid banjo lesson? 115 00:05:12,412 --> 00:05:14,580 Probably right after his guitar lesson. 116 00:05:14,714 --> 00:05:17,817 I'll be dead by the time I finish this fence. 117 00:05:17,950 --> 00:05:21,020 So I have two things to look forward to. 118 00:05:22,822 --> 00:05:25,792 Um, just outta curiosity, how old are you? 119 00:05:25,792 --> 00:05:27,493 I turned 16 last week. 120 00:05:27,593 --> 00:05:29,128 16? Wow. 121 00:05:29,262 --> 00:05:30,763 Almost as old as my glasses. 122 00:05:30,863 --> 00:05:32,298 Look, Timmy-- Toby. 123 00:05:32,298 --> 00:05:35,568 Tommy. I think this might be a waste of our time. 124 00:05:35,568 --> 00:05:37,537 Well, let's see what level you're at. 125 00:05:37,670 --> 00:05:40,073 Why don't you show me what you can do. 126 00:05:40,173 --> 00:05:41,607 All right. 127 00:05:41,607 --> 00:05:43,676 Well, here's a little somethin' I wrote 128 00:05:43,776 --> 00:05:45,712 called "Purple Lava." 129 00:05:53,986 --> 00:05:56,422 Okay, so beginner. 130 00:06:00,760 --> 00:06:02,695 Brings back memories. 131 00:06:02,795 --> 00:06:04,697 What are you talking about? 132 00:06:04,797 --> 00:06:07,900 I used to struggle like that too before I started workin' out. 133 00:06:07,900 --> 00:06:09,469 You work out? 134 00:06:09,602 --> 00:06:11,771 Yeah. Check out these six packs. Huh? 135 00:06:11,871 --> 00:06:14,941 Yeah, I been goin' to the gym lately. 136 00:06:14,941 --> 00:06:18,111 Well, that's a waste of time. Gyms are for suckers. 137 00:06:18,111 --> 00:06:19,612 Oh, is that right? 138 00:06:19,612 --> 00:06:22,382 Well, uh, how about I help ya out here 139 00:06:22,382 --> 00:06:25,051 and we'll see who's the sucker? 140 00:06:25,051 --> 00:06:27,220 Hoo, hoo, hoo. 141 00:06:27,320 --> 00:06:29,756 How far apart are the contractions? 142 00:06:30,723 --> 00:06:32,692 Got it. 143 00:06:33,126 --> 00:06:34,560 I got it. 144 00:06:34,560 --> 00:06:36,496 Thank God. 145 00:06:40,032 --> 00:06:41,434 Hey, Wanda. 146 00:06:41,567 --> 00:06:43,870 Davis, there is something that you need to know. 147 00:06:43,870 --> 00:06:45,371 Oh, okay. But first, 148 00:06:45,471 --> 00:06:47,707 these are for you. 149 00:06:47,840 --> 00:06:49,776 Oh. 150 00:06:49,876 --> 00:06:52,078 Getting you flowers was in my horoscope. 151 00:06:52,211 --> 00:06:54,380 Oh. Okay? 152 00:06:54,514 --> 00:06:57,183 Now, what do I need to know? 153 00:06:57,316 --> 00:06:59,886 I should put these in some water. 154 00:06:59,986 --> 00:07:02,755 I already knew that. But thanks. 155 00:07:06,559 --> 00:07:09,028 Oh, those are some nice flowers. 156 00:07:09,028 --> 00:07:10,530 Very clever. 157 00:07:10,630 --> 00:07:13,166 There's no reason why we both can't benefit from this. 158 00:07:13,299 --> 00:07:16,135 Oh, I hope you don't think that you can just buy 159 00:07:16,135 --> 00:07:18,104 my character with a bouquet of-- 160 00:07:18,204 --> 00:07:20,873 oh, my, look at those daisies. 161 00:07:27,313 --> 00:07:29,682 Okay, okay, you've got this, you've got this. 162 00:07:29,782 --> 00:07:31,217 This is all you! Yes. 163 00:07:31,217 --> 00:07:33,386 Nice, Emma, nice. 164 00:07:35,121 --> 00:07:37,557 It's more motivating with a partner, don't ya think? 165 00:07:37,690 --> 00:07:40,126 My motivation's definitely affected. 166 00:07:40,126 --> 00:07:41,727 That's the spirit. Yeah. 167 00:07:41,727 --> 00:07:44,931 Maybe I should lift some more grass seed, work on my delts. 168 00:07:44,931 --> 00:07:46,866 Are they connected to your mouth? 169 00:07:46,866 --> 00:07:48,935 Because that's getting a good workout. 170 00:07:49,035 --> 00:07:51,370 You got a lot to learn about anatomy. 171 00:07:53,739 --> 00:07:56,042 Hey, Karen, want me to read you your horoscope? 172 00:07:56,042 --> 00:07:57,977 Nah, I don't believe in that crap. 173 00:07:58,110 --> 00:08:01,781 It makes sense. It says, Capricorns will be very skeptical today. 174 00:08:01,881 --> 00:08:03,416 I'm a Virgo. 175 00:08:03,549 --> 00:08:05,618 I thought you didn't believe in this crap. 176 00:08:05,718 --> 00:08:07,119 Hey, Karen, 177 00:08:07,220 --> 00:08:10,623 just wanna let you know I won't be workin' out with ya anymore. 178 00:08:10,723 --> 00:08:12,358 So, no change. 179 00:08:12,358 --> 00:08:14,026 Emma was right. 180 00:08:14,026 --> 00:08:16,762 Gyms are for suckers, suckers who think they're funny. 181 00:08:16,863 --> 00:08:18,664 You are a bit of a sucker. 182 00:08:18,764 --> 00:08:21,167 But I wouldn't expect any less from a Virgo. 183 00:08:21,300 --> 00:08:23,402 Well, gotta go wash Wanda's car. 184 00:08:25,037 --> 00:08:27,206 Emma called me a sucker? 185 00:08:27,807 --> 00:08:30,510 It's just I'm not learning anything from this kid. 186 00:08:30,643 --> 00:08:32,678 He doesn't know half of what I know. 187 00:08:32,812 --> 00:08:35,882 Well, the important thing is ya gave up. Pass me the hammer. 188 00:08:36,015 --> 00:08:39,085 I bet he couldn't play '80s rock as good as me. 189 00:08:39,218 --> 00:08:41,120 Too bad for him. Pass the hammer. 190 00:08:41,120 --> 00:08:45,825 Yeah, I should go over there and blow his doors off with some heavy thrash metal. 191 00:08:45,958 --> 00:08:49,462 Less yammer, more hammer! 192 00:08:59,739 --> 00:09:02,842 And that is how we threw it down in the '80s, 193 00:09:02,975 --> 00:09:04,443 my green young friend. 194 00:09:04,577 --> 00:09:07,680 Right. But didn't most of those two-finger power bands 195 00:09:07,680 --> 00:09:10,650 use a minor chord to the bridge, like, uh, like this? 196 00:09:24,263 --> 00:09:26,532 Sometimes they did. 197 00:09:28,200 --> 00:09:31,704 Hey, I would really like Davis to clean my basement this week. 198 00:09:31,704 --> 00:09:34,206 So if you could put somethin' in the horoscopes. 199 00:09:34,206 --> 00:09:37,710 I would. But I need him to do some painting at my house 200 00:09:37,810 --> 00:09:40,379 and I don't think he'll have time to do both. 201 00:09:40,513 --> 00:09:42,415 Well, my basement really needs cleaning. 202 00:09:42,415 --> 00:09:45,418 Well, these horoscopes really were my idea. 203 00:09:45,551 --> 00:09:47,253 It says Madam Wanza on there. 204 00:09:47,386 --> 00:09:51,123 It doesn't say Madam... Zayzie. 205 00:09:51,123 --> 00:09:52,625 Yeah. 206 00:09:52,625 --> 00:09:56,128 Ooo, wouldn't it be terrible if Davis found out 207 00:09:56,228 --> 00:09:58,731 who Madam Wanza really is? 208 00:09:58,731 --> 00:10:00,366 I see. 209 00:10:00,366 --> 00:10:02,668 So it's extortion, is it? 210 00:10:02,802 --> 00:10:05,137 I never thought you'd stoop so low. 211 00:10:06,072 --> 00:10:08,040 I'm proud of you. 212 00:10:09,208 --> 00:10:12,912 How long does it take to hand over one little hammer? 213 00:10:14,146 --> 00:10:15,848 Brent? 214 00:10:17,750 --> 00:10:19,552 Okay, that's it. 215 00:10:20,786 --> 00:10:23,389 Tell your kid to stop fillin' my kid's head 216 00:10:23,522 --> 00:10:25,224 with rock and roll dreams. 217 00:10:25,224 --> 00:10:26,726 Who's your kid? 218 00:10:26,859 --> 00:10:29,762 Brent, the big one, big head, this high, this wide, 219 00:10:29,762 --> 00:10:31,464 wears jeans. 220 00:10:31,464 --> 00:10:33,165 Oh, the beginner? 221 00:10:33,165 --> 00:10:37,770 I thought he was weird, but now that I see his old man, it all makes sense. 222 00:10:37,870 --> 00:10:39,538 What's that supposed ta mean? 223 00:10:39,538 --> 00:10:42,642 It means you're a nutcase and I don't want you 224 00:10:42,742 --> 00:10:45,111 or your weirdo son taking lessons from my kid. 225 00:10:45,111 --> 00:10:48,180 I wouldn't let my kid hang out with your jackass kid, 226 00:10:48,180 --> 00:10:50,816 because your kid has a jackass for a father 227 00:10:50,816 --> 00:10:53,319 and comes from a long line a jackasses! 228 00:10:53,419 --> 00:10:56,055 You can't insult my whole family like that! 229 00:10:56,055 --> 00:10:59,158 Your whole jackass family! 230 00:11:01,827 --> 00:11:03,195 Oh, hey, Emma. 231 00:11:03,329 --> 00:11:05,598 Where are ya off to? Oh, I was just-- 232 00:11:05,731 --> 00:11:08,834 Me, I'm off to the gym, to work out with the suckers. 233 00:11:08,834 --> 00:11:12,038 There's a lot of them there. I was just telling Hank that. 234 00:11:12,138 --> 00:11:13,606 I know. 235 00:11:14,874 --> 00:11:17,710 I don't mean I know there are suckers there, but-- 236 00:11:17,843 --> 00:11:19,679 I was trying to make a point. 237 00:11:19,679 --> 00:11:21,981 Oh, I wasn't talking about you. 238 00:11:22,081 --> 00:11:24,850 I meant those people who wear those stupid spandex getups 239 00:11:24,984 --> 00:11:27,486 and talk about reps and quads. 240 00:11:28,721 --> 00:11:30,790 That is you. 241 00:11:30,790 --> 00:11:33,893 And it's wicking microfibre, not spandex. Big difference. 242 00:11:33,893 --> 00:11:36,429 I didn't mean anything by it. 243 00:11:36,529 --> 00:11:39,432 Hey, Emma, ya ready to pump some soil, huh? 244 00:11:39,565 --> 00:11:42,201 I'm just gonna go inside, change into my spandex. 245 00:11:44,970 --> 00:11:46,939 See ya, sucker. 246 00:11:50,309 --> 00:11:53,279 We sell a lotta mushroom soup. You ever notice that? 247 00:11:53,412 --> 00:11:56,582 Lacey's a backstabbing hose bag. You ever notice that? 248 00:11:57,917 --> 00:11:59,351 I noticed the soup. 249 00:11:59,452 --> 00:12:02,588 Well, two can play at this game, and I've been playing it 250 00:12:02,722 --> 00:12:04,824 a lot longer than Little Miss Dirty Basement. 251 00:12:04,924 --> 00:12:07,193 Know what I mean? No clue. 252 00:12:07,193 --> 00:12:09,128 Oh, yeah, you got that right. 253 00:12:09,128 --> 00:12:11,664 I can handle her, don't you fret about that. 254 00:12:11,664 --> 00:12:14,066 Fret. Was that some kinda dig at me? 255 00:12:14,166 --> 00:12:16,202 If it was, it wasn't a good one. 256 00:12:16,302 --> 00:12:18,237 Fret, guitar fret, crappy guitarist, me. 257 00:12:18,237 --> 00:12:20,206 Hit me over the head with it. 258 00:12:20,306 --> 00:12:22,742 Is this about that kid? Geez, you gotta relax. 259 00:12:22,842 --> 00:12:24,810 So what if he can play guitar. 260 00:12:24,910 --> 00:12:28,581 You're a grown man with a house, a car, and your own business. 261 00:12:28,581 --> 00:12:30,883 He's just some dopey kid. 262 00:12:30,983 --> 00:12:34,220 I guess I never really put it in perspective. 263 00:12:34,353 --> 00:12:37,523 And I have a car and a house and my own business, 264 00:12:37,656 --> 00:12:39,258 grown-up things. 265 00:12:39,358 --> 00:12:43,095 Now, if you'll excuse me, I'm off to consume a beer, legally. 266 00:12:45,631 --> 00:12:49,068 One, two, and three. 267 00:12:49,068 --> 00:12:51,704 Geez, nice set, Emma, nice set. That's good. 268 00:12:51,704 --> 00:12:54,673 You know, I think I wanna work on my glutes today. 269 00:12:54,807 --> 00:12:56,909 Is there anything you wanted to work on? 270 00:12:57,009 --> 00:12:58,377 Yeah, my beets. 271 00:12:58,511 --> 00:13:00,012 Hmm. 272 00:13:06,619 --> 00:13:10,422 Oh, I can't seem to lift this. Could you give me a hand? 273 00:13:10,422 --> 00:13:12,358 Spot me. 274 00:13:13,225 --> 00:13:14,927 Hoo, hoo. 275 00:13:15,027 --> 00:13:18,030 This isn't that heavy. 276 00:13:18,130 --> 00:13:22,034 You can lift that on your own? Do you know what that means? 277 00:13:22,134 --> 00:13:25,504 Uh, I can, uh, fertilize the garden? 278 00:13:25,638 --> 00:13:28,474 It means you've grown stronger than me. 279 00:13:28,607 --> 00:13:31,443 The student has surpassed the teacher. 280 00:13:31,577 --> 00:13:34,713 I'm filled with pride as you go off on your own, 281 00:13:34,814 --> 00:13:36,749 away from me. 282 00:13:36,849 --> 00:13:38,384 Yeah. 283 00:13:38,517 --> 00:13:42,054 I'm gonna go tell everybody back at the gym. 284 00:13:44,490 --> 00:13:47,827 Hey, Davis, I noticed you didn't come by my house today. 285 00:13:47,827 --> 00:13:49,795 Why would I do that? 286 00:13:49,929 --> 00:13:52,998 Well, my basement's still pretty dirty. 287 00:13:53,132 --> 00:13:54,667 Good to know. 288 00:13:54,667 --> 00:13:56,635 Did you read your horoscope today? 289 00:13:56,635 --> 00:13:58,137 I sure did. 290 00:13:58,237 --> 00:14:01,006 And it said to take on a painting project today. 291 00:14:01,106 --> 00:14:04,276 And check this out. These are my lucky numbers. 292 00:14:04,376 --> 00:14:07,246 Did it say anything about Aries being double crossers? 293 00:14:07,346 --> 00:14:08,981 No. 294 00:14:09,114 --> 00:14:12,418 Nothin' personal, but you're really bad at small talk. 295 00:14:15,788 --> 00:14:17,590 Hey, Leroy! 296 00:14:17,690 --> 00:14:19,258 Who the hell? 297 00:14:21,861 --> 00:14:24,230 Corky? Corky Dillems? 298 00:14:24,363 --> 00:14:26,398 So I'm talkin' to my kid 299 00:14:26,532 --> 00:14:30,035 and he tells me that you called him 300 00:14:30,169 --> 00:14:33,606 and my whole family... 301 00:14:35,407 --> 00:14:38,043 a whole bunch... 302 00:14:38,143 --> 00:14:40,012 of jackasses. 303 00:14:40,012 --> 00:14:44,650 I-I-I-I didn't know that was your family, Corky. 304 00:14:44,650 --> 00:14:48,554 Or maybe ya didn't think I'm as tough as I used to be. 305 00:14:48,687 --> 00:14:52,157 Oh, no, no, no, no, no. You've always been pretty tough. 306 00:14:53,192 --> 00:14:55,427 You wanna die young, Leroy? 307 00:14:55,527 --> 00:14:58,297 You wanna die middle-aged, Leroy? 308 00:14:58,397 --> 00:15:01,400 Do ya wanna die a senior, Leroy? 309 00:15:01,500 --> 00:15:04,003 Yes. I-I mean eventually. 310 00:15:04,003 --> 00:15:06,505 But I-I-I think we're gettin' past the age 311 00:15:06,639 --> 00:15:09,041 where we settle things with fisticuffs. 312 00:15:09,141 --> 00:15:10,910 You think what you want. 313 00:15:11,043 --> 00:15:14,880 But you talk to my kid like that again 314 00:15:15,014 --> 00:15:21,287 and you're gonna find out what I think. 315 00:15:23,122 --> 00:15:24,523 Davis. 316 00:15:24,523 --> 00:15:26,492 Davis, I need to talk to you. 317 00:15:26,625 --> 00:15:29,161 Not now. I'm on my way to mow Wanda's lawn. 318 00:15:29,295 --> 00:15:32,698 Wanda's been writing those horoscopes to get you to do things for her. 319 00:15:32,698 --> 00:15:34,566 Unbelievable... 320 00:15:34,566 --> 00:15:36,835 how accurate these are. Check it out. 321 00:15:36,969 --> 00:15:39,405 It says today not to listen to conspiracy theories 322 00:15:39,405 --> 00:15:40,906 by pushy brunettes. 323 00:15:40,906 --> 00:15:43,609 Wanda wrote that. I'm not listening to you. 324 00:15:43,709 --> 00:15:46,045 La, la, la, la, la, la, la, la, la. 325 00:16:01,460 --> 00:16:03,929 Aw, come on. 326 00:16:08,167 --> 00:16:10,469 Heard ya had a chat with Davis. 327 00:16:10,569 --> 00:16:12,504 How'd that work out for ya? 328 00:16:12,638 --> 00:16:14,139 Like you don't know. 329 00:16:14,273 --> 00:16:17,242 I don't know. Only Madam Wanza knows. 330 00:16:17,376 --> 00:16:20,913 Huh, I wonder what Madam Wanza will write tomorrow. 331 00:16:21,013 --> 00:16:23,415 I hope she doesn't say anything about not eating 332 00:16:23,415 --> 00:16:27,586 at local restaurants that start with R and end with uby. 333 00:16:27,720 --> 00:16:29,321 You don't have to do that. 334 00:16:29,421 --> 00:16:30,789 It's not up to me. 335 00:16:30,923 --> 00:16:33,692 It's written in the stars, by me. 336 00:16:33,692 --> 00:16:37,296 Game, scorch, and pow! 337 00:16:47,272 --> 00:16:49,174 Uh, c'mere. What are you doing? 338 00:16:49,274 --> 00:16:50,676 I'll explain later. 339 00:16:50,809 --> 00:16:52,177 Hey, Toby. Hey. 340 00:16:52,277 --> 00:16:54,880 That was a pretty nice car you were drivin' earlier. 341 00:16:54,880 --> 00:16:56,482 Is that your mom's? 342 00:16:56,482 --> 00:16:59,952 No, it's mine, actually. Did most of the work on it myself. 343 00:17:00,052 --> 00:17:01,653 I could tell. 344 00:17:01,787 --> 00:17:04,189 This is my girlfriend, Sasha. 345 00:17:04,323 --> 00:17:06,759 Oh. Well, this is Lacey. She's my special friend. 346 00:17:06,859 --> 00:17:08,494 Right, Babe? Babe? 347 00:17:08,494 --> 00:17:11,163 Oh, she doesn't like to be called Babe. Feminist. 348 00:17:11,263 --> 00:17:12,731 Sorry, Toots. 349 00:17:17,236 --> 00:17:18,670 Okay, I can explain. 350 00:17:18,771 --> 00:17:20,305 Well, that would be good. 351 00:17:20,305 --> 00:17:22,808 Because my confusion and my rage are standing by. 352 00:17:22,941 --> 00:17:25,778 That's the guitar kid. Only it's not just a guitar anymore. 353 00:17:25,778 --> 00:17:28,847 He's got a nicer car than me, he's got a girlfriend. 354 00:17:28,847 --> 00:17:30,749 He keeps beating me at everything. 355 00:17:30,849 --> 00:17:33,185 Your arch nemesis is a 16-year-old? 356 00:17:33,285 --> 00:17:34,820 Okay, you know what? 357 00:17:34,920 --> 00:17:37,256 My confusion and my rage have been replaced by 358 00:17:37,389 --> 00:17:39,158 an awkward sadness. 359 00:17:43,695 --> 00:17:46,965 Yep, I'm stronger than Emma and I'm stronger than Karen. 360 00:17:46,965 --> 00:17:48,434 Huh? 361 00:17:48,567 --> 00:17:50,836 And those are only two women I'm stronger than. 362 00:17:50,969 --> 00:17:54,106 First of all, I doubt it. Second of all, no, you're not. 363 00:17:54,239 --> 00:17:57,109 Do you mind? I'm trying to work on some power chords. 364 00:17:57,209 --> 00:17:59,945 I got a couple power chords for ya. 365 00:18:00,079 --> 00:18:02,114 Strumm, schlaaang. 366 00:18:02,214 --> 00:18:04,483 You gotta lay off that guitar kid. 367 00:18:04,583 --> 00:18:06,452 His grandfather's Corky Dillems, 368 00:18:06,552 --> 00:18:08,620 the meanest SOB south of the north pole. 369 00:18:08,754 --> 00:18:11,190 If you don't patch it up with that kid, 370 00:18:11,190 --> 00:18:13,092 I'm gonna get pummelled. 371 00:18:13,225 --> 00:18:15,127 I'm not clear on my motivation. 372 00:18:15,260 --> 00:18:16,628 You know, Oscar, 373 00:18:16,762 --> 00:18:19,331 if someone kicks sand in your face, you work out, 374 00:18:19,331 --> 00:18:23,068 then in a few weeks you punch him out in front of the girl 375 00:18:23,068 --> 00:18:26,004 that the guy who kicked sand in your face stole. 376 00:18:26,138 --> 00:18:27,506 Know what I'm sayin'? No. 377 00:18:27,639 --> 00:18:32,644 That's okay, 'cause these do all the talkin' I need. 378 00:18:37,649 --> 00:18:40,018 That's all I got so far. 379 00:18:40,619 --> 00:18:42,688 Hey, Davis, check your horoscope yet? 380 00:18:42,788 --> 00:18:43,889 No. 381 00:18:43,889 --> 00:18:46,158 Well, when you do, the plunger's behind the toilet. 382 00:18:46,158 --> 00:18:48,127 I'm not really into horoscopes anymore, 383 00:18:50,229 --> 00:18:52,164 Where did ya get that? 384 00:18:52,297 --> 00:18:53,932 Lacey gave it to me. 385 00:18:54,032 --> 00:18:57,436 We don't have to wait for our horoscope to come out every day. 386 00:18:57,569 --> 00:19:00,239 We can just make decisions on the fly, like, um, 387 00:19:00,239 --> 00:19:03,075 should Davis read his horoscope today? 388 00:19:05,911 --> 00:19:08,480 Fat chance, Madam Wanza. 389 00:19:08,480 --> 00:19:11,316 Mine just says no. 390 00:19:16,321 --> 00:19:17,923 Hi, fellas. 391 00:19:18,056 --> 00:19:21,527 Still tryin' to nail two boards together? 392 00:19:21,527 --> 00:19:23,996 Not much of a handyman, are ya, Leroy? 393 00:19:23,996 --> 00:19:26,565 I guess not. 394 00:19:26,698 --> 00:19:30,269 Maybe I should just give up on this, go in the house. 395 00:19:30,269 --> 00:19:31,904 Hey, Oscar. 396 00:19:31,904 --> 00:19:34,206 Just dropped by to take out the trash. 397 00:19:34,206 --> 00:19:36,175 I-I-I don't know this guy. 398 00:19:36,308 --> 00:19:40,812 Why don't you and the other Golden Girls hit the road before I decide to get rough? 399 00:19:40,946 --> 00:19:42,848 What's your problem? 400 00:19:42,848 --> 00:19:45,951 You wanna die young and skinny? 401 00:19:45,951 --> 00:19:48,921 I'm with you, Corky. Get him. 402 00:19:49,054 --> 00:19:52,691 Oh, don't do that. You do not wanna do that. 403 00:19:55,194 --> 00:19:56,995 Uh... 404 00:19:58,330 --> 00:20:00,098 Come on fellas. 405 00:20:00,232 --> 00:20:01,767 Keep walkin'. 406 00:20:01,900 --> 00:20:04,636 I think they were scared off by someone else. 407 00:20:05,871 --> 00:20:08,173 Who, Emma? 408 00:20:08,173 --> 00:20:10,809 Still working on that fence. 409 00:20:10,909 --> 00:20:13,745 Not much of a handyman, are ya? 410 00:20:13,879 --> 00:20:15,781 Hold these. 411 00:20:20,786 --> 00:20:22,254 There you go. 412 00:20:22,354 --> 00:20:25,624 You got this, you got this. It's all you! 413 00:20:30,796 --> 00:20:33,799 Uh, I know I've been a little weird and competitive. 414 00:20:33,932 --> 00:20:35,934 You were being competitive? I didn't notice. 415 00:20:36,034 --> 00:20:38,136 I did notice the weird thing. 416 00:20:38,237 --> 00:20:41,940 I guess I was a little insecure, but I know I'm lucky to have 417 00:20:42,040 --> 00:20:44,977 the opportunity to learn from someone as talented as you. 418 00:20:44,977 --> 00:20:46,478 Well, thanks. 419 00:20:46,578 --> 00:20:48,880 Sorry, we can't have a lesson right now, though. 420 00:20:48,981 --> 00:20:51,250 My guitar's outta tune and my tuner's outta batteries. 421 00:20:51,383 --> 00:20:53,118 Well, just tune it manually. 422 00:20:53,118 --> 00:20:54,620 I don't know how. 423 00:20:54,620 --> 00:20:57,022 You don't know how to tune a guitar manually? 424 00:20:57,122 --> 00:21:00,759 Simplest thing in the world. I learned to do that when I was ten. 425 00:21:00,759 --> 00:21:03,395 I can do lots of other stuff on the guitar. 426 00:21:03,528 --> 00:21:06,331 Fat lotta good it'll do ya when you're out of tune. 427 00:21:06,465 --> 00:21:07,933 Hey, I can do triplets. 428 00:21:13,805 --> 00:21:15,240 Oops, sorry. 429 00:21:18,677 --> 00:21:21,980 Captioning by VerticalSync www.verticalsync.com 430 00:21:25,217 --> 00:21:28,954 ♪ I don't know the same things you don't know ♪ 431 00:21:32,624 --> 00:21:36,962 ♪ I don't know I just don't know ♪ 432 00:21:41,900 --> 00:21:45,504 ♪ It's a great big place ♪ 433 00:21:45,637 --> 00:21:49,308 ♪ full of nothin' but space ♪ 434 00:21:49,408 --> 00:21:51,443 ♪ and it's my happy place ♪ 435 00:21:51,443 --> 00:21:55,047 ♪ I don't know Yes you do ♪ 436 00:21:55,147 --> 00:21:58,684 ♪ You just won't admit it ♪ 437 00:21:58,684 --> 00:22:03,221 Want to have a gas online? Visit us at cornergas.com 438 00:22:04,456 --> 00:22:07,592 ♪ I don't know ♪ 439 00:22:07,693 --> 00:22:11,530 ♪ I just don't know ♪ 32647

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.