All language subtitles for Corner Gas (2004) S02E15 (1080p CTV WEB-DL H264 SDR DD 5.1 English - HONE)_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,238 --> 00:00:07,640 Hey, Brent, watcha eatin'? 2 00:00:07,741 --> 00:00:09,242 I'm not eating, I'm humming. 3 00:00:09,242 --> 00:00:12,112 Okay. But, for the record, you hum when you eat., 4 00:00:12,245 --> 00:00:14,514 I've had this song stuck in my head 5 00:00:14,614 --> 00:00:16,950 and I can't remember the name of it. 6 00:00:16,950 --> 00:00:18,718 I know somethin' good for that. 7 00:00:18,852 --> 00:00:20,253 Ow! 8 00:00:20,353 --> 00:00:22,055 How's that supposed to help? 9 00:00:22,055 --> 00:00:23,690 Oh, no. Wait. 10 00:00:23,823 --> 00:00:26,493 No, that's a cure for the hiccups. Sorry. 11 00:00:26,593 --> 00:00:28,561 Well, how does the song go? 12 00:00:28,661 --> 00:00:30,663 That's a song? 13 00:00:30,663 --> 00:00:33,967 It sounds like a weasel caught in a fan belt. 14 00:00:34,067 --> 00:00:36,669 A weasel in a fan belt sounds completely different. 15 00:00:36,803 --> 00:00:38,271 Come on, you know this. 16 00:00:40,173 --> 00:00:42,842 A gopher, caught in a chainsaw? 17 00:00:42,842 --> 00:00:45,145 Wanda, what's the name of this song? 18 00:00:47,147 --> 00:00:48,681 Capital Cash, by Fast Exit. 19 00:00:48,782 --> 00:00:50,150 Yes! Finally! 20 00:00:52,352 --> 00:00:54,354 Unbelievable. 21 00:00:54,454 --> 00:00:56,322 How can you possibly recognize-- 22 00:00:56,322 --> 00:00:59,025 ♪ Capital Cash, it's your legal stash. ♪ 23 00:00:59,025 --> 00:01:01,428 ♪ You make a million dollars and it's...♪ 24 00:01:01,561 --> 00:01:04,297 ♪ Gone in a flash ♪ 25 00:01:04,431 --> 00:01:06,332 Yeah! 26 00:01:08,234 --> 00:01:10,703 Oh, I know a cure for those. 27 00:01:11,237 --> 00:01:14,407 ♪ You can tell me that your dog ran away ♪ 28 00:01:14,507 --> 00:01:18,378 ♪ Then tell me that it took three days ♪ 29 00:01:18,478 --> 00:01:23,850 ♪ I've heard every joke, I've heard every one you say ♪ 30 00:01:23,850 --> 00:01:27,921 ♪ You think there's not a lot goin' on ♪ 31 00:01:28,021 --> 00:01:31,558 ♪ Look closer, Baby, you're so wrong ♪ 32 00:01:31,558 --> 00:01:35,261 ♪ And that's why you can stay so long ♪ 33 00:01:35,261 --> 00:01:39,299 ♪ Where there's not a lot goin' on ♪ 34 00:01:43,036 --> 00:01:46,573 So, have ya made a decision about the town plaque? 35 00:01:46,573 --> 00:01:48,508 These Nanaimo bars are delicious. 36 00:01:48,608 --> 00:01:50,743 Well, they're not exactly Nanaimo bars. 37 00:01:50,844 --> 00:01:52,679 Nanaimo bars are from Nanaimo. 38 00:01:52,779 --> 00:01:56,583 I think a plaque that outlines the town's history is a great idea. 39 00:01:56,683 --> 00:01:58,585 Where are these from? 40 00:01:58,718 --> 00:02:01,454 My kitchen. They're Nanaimo style, but made in Saskatchewan. 41 00:02:01,454 --> 00:02:04,257 Hello? Town plaque. 42 00:02:04,390 --> 00:02:07,660 I mean, yes, these bars are delicious. 43 00:02:07,660 --> 00:02:09,562 Can we do this? 44 00:02:09,562 --> 00:02:11,531 Fine. 45 00:02:11,664 --> 00:02:14,968 We've decided who will write the blurb on the town plaque. 46 00:02:15,101 --> 00:02:17,637 I know you both wanted to write it, 47 00:02:17,737 --> 00:02:20,707 and it was a very difficult and important decision. 48 00:02:20,707 --> 00:02:22,976 Sorry, Emma. We're going with Lacey. 49 00:02:23,109 --> 00:02:25,011 Yes! Oh, yeah! 50 00:02:25,011 --> 00:02:26,980 I mean, Emma, 51 00:02:27,113 --> 00:02:29,816 I'm sure you would have done a great job. 52 00:02:29,916 --> 00:02:31,284 But yes. 53 00:02:31,417 --> 00:02:33,486 It is a heartbreaker. 54 00:02:33,486 --> 00:02:36,256 Well, I'd better get to work. Oh. 55 00:02:38,758 --> 00:02:40,660 Thanks for getting me outta that. 56 00:02:40,660 --> 00:02:43,930 Whatever. As long as we use up our plaque budget. 57 00:02:44,964 --> 00:02:49,002 ♪ Oh, Baby Girl, I just want to hold your-- ♪ 58 00:02:49,102 --> 00:02:51,671 Yeesh! You think he said "girl" enough times? 59 00:02:51,771 --> 00:02:55,408 Girl, be my girl, baby, be my girl, I need you girl, 60 00:02:55,508 --> 00:02:57,911 ya throw like a girl. Not too sugary. 61 00:02:58,044 --> 00:03:00,580 How does that syrup even pass for music? 62 00:03:00,680 --> 00:03:02,815 Whatever happened to rock 'n roll, man? 63 00:03:02,916 --> 00:03:04,350 Exactly. 64 00:03:04,350 --> 00:03:06,319 You know what's really depressing? 65 00:03:06,419 --> 00:03:08,988 That I just agreed with Hank about something? 66 00:03:08,988 --> 00:03:10,623 That's peculiar, and unnerving. 67 00:03:10,623 --> 00:03:13,326 It's depressing is when you're listening to the radio 68 00:03:13,426 --> 00:03:16,129 and diggin' the tunes and then the DJ says, 69 00:03:16,229 --> 00:03:18,231 "You're listening to an All Oldies Weekend." 70 00:03:18,331 --> 00:03:20,300 That is a boot in the berries. 71 00:03:20,400 --> 00:03:22,001 Berries? 72 00:03:22,001 --> 00:03:23,770 Metaphorical berries. 73 00:03:23,870 --> 00:03:27,607 Our rock band in high school was better than this crap. 74 00:03:27,707 --> 00:03:29,909 You know, we shoulda stayed with it. 75 00:03:30,043 --> 00:03:33,012 Who knows what our lives would have been like today. 76 00:03:36,449 --> 00:03:38,251 Hey. 77 00:03:38,351 --> 00:03:41,287 Hey, you want me to fill it up? 78 00:03:41,287 --> 00:03:44,857 Hey, Brent. The toilet's plugged again. 79 00:03:47,060 --> 00:03:50,196 I'll get the plunger. 80 00:03:50,196 --> 00:03:53,600 Ah, the road not taken. 81 00:03:53,600 --> 00:03:56,102 What did we call our band, Thunder Chunks? 82 00:03:56,102 --> 00:03:57,604 Wonder Chunks. 83 00:03:57,604 --> 00:03:59,105 Wonder Face. 84 00:03:59,105 --> 00:04:01,274 Thunder Face! 85 00:04:01,274 --> 00:04:04,110 Yeah, Thunder Face. We were awesome. 86 00:04:04,244 --> 00:04:07,513 Ho-ho, we were so totally awesome. 87 00:04:07,647 --> 00:04:09,549 Well, maybe not awesome. 88 00:04:09,549 --> 00:04:12,118 That word was perhaps overused in the eighties. 89 00:04:12,218 --> 00:04:14,087 But we were... 90 00:04:14,187 --> 00:04:15,855 We were loud! 91 00:04:15,989 --> 00:04:18,524 We were so totally loud. 92 00:04:19,726 --> 00:04:22,629 The Dewey Macleod concert is sold out in Saskatoon. 93 00:04:22,629 --> 00:04:24,130 I know. 94 00:04:24,130 --> 00:04:27,133 I've been tryin' for two weeks to find tickets. 95 00:04:27,233 --> 00:04:30,536 I bet some big corporation bought the last 100. Real fair. 96 00:04:30,737 --> 00:04:32,138 Dewey Macleod. Country singer? 97 00:04:32,238 --> 00:04:33,740 Yeah. You a fan? 98 00:04:33,740 --> 00:04:36,976 I just heard the name Dewey Macleod and took a stab. 99 00:04:36,976 --> 00:04:38,711 I'm not a fan either. 100 00:04:38,711 --> 00:04:41,281 Dewey Macleod is a thief and a bum. 101 00:04:41,414 --> 00:04:43,650 He is not. He's a legend. 102 00:04:43,750 --> 00:04:47,053 Oh. You know that song he does, Earl the Squirrel? 103 00:04:47,053 --> 00:04:49,188 He stole that song from me. 104 00:04:49,322 --> 00:04:51,958 An international recording artist stole a song from you? 105 00:04:52,058 --> 00:04:53,459 Yeah. 106 00:04:53,559 --> 00:04:56,095 Was this before or after you jammed with Hendrix? 107 00:04:56,095 --> 00:04:59,732 Back in the seventies I wrote a tune called Mona the Monkey. 108 00:04:59,732 --> 00:05:03,002 Next thing you know, on the radio there's Earl the Squirrel. 109 00:05:03,136 --> 00:05:06,639 That's not exactly what we in the police business call "hard evidence." 110 00:05:06,639 --> 00:05:08,141 It's not even soft evidence. 111 00:05:08,241 --> 00:05:10,043 Mona the Monkey, Earl the Squirrel? 112 00:05:10,043 --> 00:05:12,011 Casper the Ghost, Dennis the Menace. 113 00:05:12,145 --> 00:05:14,047 Tony the Tiger. Winnie the Pooh. 114 00:05:14,047 --> 00:05:16,149 Soup of the Day. You're all smart. 115 00:05:16,149 --> 00:05:19,452 Maybe Tony the Pooh doesn't know when he's bein' ripped off. 116 00:05:19,552 --> 00:05:21,421 Ever think about that? 117 00:05:21,521 --> 00:05:24,524 Maybe just a half a cup for you today. 118 00:05:34,834 --> 00:05:36,569 Let me guess. You're broke? 119 00:05:36,669 --> 00:05:38,271 What makes you say that? 120 00:05:38,404 --> 00:05:42,075 Because you're staring at the cash the way Hank stares at cash. 121 00:05:42,175 --> 00:05:44,043 Oh, my God! 122 00:05:44,177 --> 00:05:46,612 You've become your own metaphor. 123 00:05:46,713 --> 00:05:50,583 I'm a little short this week. Can ya spot me a tenski? 124 00:05:50,683 --> 00:05:52,952 Tenski. You always give it a cute name, 125 00:05:53,086 --> 00:05:55,121 so it won't seem like real money, 126 00:05:55,254 --> 00:05:57,490 like that fiveolah I lent him last week. 127 00:05:57,490 --> 00:05:59,892 Sorry, Hank. You're a bad riskaroonie. 128 00:06:00,026 --> 00:06:02,061 What am I gonna do for cash? 129 00:06:02,161 --> 00:06:05,431 Go pick bottles out of the ditch like some kinda hobo? 130 00:06:05,531 --> 00:06:07,100 'Cause I did that yesterday. 131 00:06:07,200 --> 00:06:09,068 Well, get creative. Show some initiative. 132 00:06:09,068 --> 00:06:10,570 Like I did. 133 00:06:10,670 --> 00:06:13,840 I bought the last 100 tickets to that Dewey Macleod concert. 134 00:06:13,940 --> 00:06:16,275 Sold them for twice the price. Real fair. 135 00:06:16,275 --> 00:06:18,845 That's not a bad way to make money. 136 00:06:18,945 --> 00:06:20,513 It's kind of illegal. 137 00:06:20,613 --> 00:06:22,515 No. I mean bein' a musician. 138 00:06:22,515 --> 00:06:25,084 We should get Wonder Face back together again. 139 00:06:25,218 --> 00:06:27,653 Thunder Face. And why would we do that? 140 00:06:27,754 --> 00:06:30,723 It's not the worst idea I've ever heard. 141 00:06:30,857 --> 00:06:34,394 Okay, that's twice you've agreed with Hank. 142 00:06:34,527 --> 00:06:36,662 Is there some strange planetary line-up today? 143 00:06:39,732 --> 00:06:41,134 Hey. 144 00:06:41,134 --> 00:06:44,437 I got saddled with writing a blurb for the town plaque. 145 00:06:44,570 --> 00:06:47,173 Do you know how Dog River got its name? 146 00:06:47,173 --> 00:06:52,245 It's Dog River because from up in the sky the river is shaped like a dog's leg. 147 00:06:52,345 --> 00:06:54,480 So the pioneers called it Dog River. 148 00:06:54,480 --> 00:06:56,315 The pioneers had an aerial view? 149 00:06:56,416 --> 00:06:58,050 Oh, yeah. 150 00:06:58,184 --> 00:07:02,054 They built special aerial silos with--okay, I made it up. 151 00:07:02,155 --> 00:07:03,589 Well, it's simple, Lacey. 152 00:07:03,689 --> 00:07:06,926 The first Europeans to settle the area called it Dogza Rivia, 153 00:07:06,926 --> 00:07:10,329 after their village in the Old Country, some Northern European language. 154 00:07:10,329 --> 00:07:11,864 Danish? 155 00:07:11,964 --> 00:07:14,233 Ah, no thanks. I had breakfast at home. 156 00:07:16,002 --> 00:07:18,871 Timmy, don't play your slide whistle in here. 157 00:07:21,874 --> 00:07:24,710 God! It's like living with a racoon. 158 00:07:24,710 --> 00:07:27,013 What are you looking for now? 159 00:07:27,113 --> 00:07:29,882 That song I wrote in the seventies, 160 00:07:29,882 --> 00:07:32,251 the one that Dewey Macleod stole from me. 161 00:07:32,385 --> 00:07:36,189 I haven't seen it or any of the other songs you didn't write. 162 00:07:36,189 --> 00:07:38,925 Oh, maybe you left it at Paul McCartney's house. 163 00:07:39,025 --> 00:07:42,094 Fine. But I'm writing this Dewey Macleod a letter. 164 00:07:42,195 --> 00:07:45,465 He's gonna learn that when you mess with a bull-- 165 00:07:45,565 --> 00:07:47,500 You get a letter? 166 00:07:47,500 --> 00:07:49,802 Just get me a stamp. 167 00:07:50,703 --> 00:07:53,940 Our band would have been better if we showed more discipline. 168 00:07:54,073 --> 00:07:56,075 I mean why didn't we practice more? 169 00:07:56,175 --> 00:07:57,777 You had a 9:00 curfew. 170 00:07:57,777 --> 00:08:02,682 It's hard to be a rock star and be home before B.J. and the Bear comes on. 171 00:08:02,682 --> 00:08:05,718 They called it a bear, but it was a monkey. 172 00:08:05,852 --> 00:08:07,587 That's Hollywood for you. 173 00:08:07,587 --> 00:08:10,256 If we're gonna do this, we do it right. 174 00:08:10,389 --> 00:08:12,658 How about your garage? We could practice there. 175 00:08:12,792 --> 00:08:15,428 Aren't you already letting some local kids practice there? 176 00:08:15,428 --> 00:08:18,164 True. I suppose I could give them the boot. 177 00:08:31,110 --> 00:08:32,612 Sorry, kids. 178 00:08:32,612 --> 00:08:35,114 You'll have to find somewhere else to practice. 179 00:08:35,214 --> 00:08:39,151 Aw, come on, Brent. Me and the boys are workin' out the lyrics. 180 00:08:39,285 --> 00:08:42,255 Don't tell me what the Poets are doin', just amscray. 181 00:08:42,388 --> 00:08:43,756 Yeah, Thunder Bird's takin' over. 182 00:08:43,890 --> 00:08:45,258 Thunder Face. 183 00:08:45,358 --> 00:08:48,427 Thunder Face is takin' over. 184 00:08:48,728 --> 00:08:50,363 Whoa, whoa, whoa! 185 00:08:50,463 --> 00:08:52,999 Leave your amps. 186 00:08:58,104 --> 00:09:00,840 Emma, you've lived here your whole life, right? 187 00:09:00,840 --> 00:09:02,575 Thanks for cheering me up. 188 00:09:02,575 --> 00:09:04,710 How did Dog River get its name? 189 00:09:04,810 --> 00:09:07,480 Oh, I-I think I heard something about that once, 190 00:09:07,480 --> 00:09:08,981 but I don't remember. 191 00:09:08,981 --> 00:09:11,984 Oh. I want to put it on the town plaque. 192 00:09:12,084 --> 00:09:15,288 You don't want to bother with that. It's a dull story. 193 00:09:15,388 --> 00:09:17,657 I thought you said you couldn't remember. 194 00:09:17,657 --> 00:09:20,660 I don't. That's how dull it is. 195 00:09:20,660 --> 00:09:23,963 Emma, they picked me over you. I can't help that. 196 00:09:24,096 --> 00:09:26,832 But let's be adults, okay? Right. 197 00:09:26,832 --> 00:09:28,834 I think I'm still in denial. 198 00:09:28,935 --> 00:09:33,039 I'm going to go to the library, see if I can figure this out, 199 00:09:33,139 --> 00:09:34,507 just for fun. 200 00:09:34,640 --> 00:09:38,644 You don't often hear the words fun and library together. 201 00:09:39,745 --> 00:09:41,681 All right. Here we go. 202 00:09:41,781 --> 00:09:44,183 One, two, three, four. 203 00:09:44,183 --> 00:09:45,685 All right! 204 00:09:51,824 --> 00:09:54,994 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 205 00:09:54,994 --> 00:09:58,030 Those guys damaged my ceiling when they were practicing. 206 00:09:58,130 --> 00:10:00,032 That was awesome! 207 00:10:00,032 --> 00:10:03,002 Take away the part that sucks and we're not bad. 208 00:10:03,135 --> 00:10:05,204 They're not gettin' their security deposit back, 209 00:10:05,304 --> 00:10:07,139 I can tell you that much. 210 00:10:10,743 --> 00:10:12,578 Oh, Emma! 211 00:10:14,647 --> 00:10:17,183 There's got to be some tickets left. 212 00:10:17,283 --> 00:10:19,352 I'm the hugest Dewey Macleod fan, ever! 213 00:10:19,485 --> 00:10:23,723 I have a big poster of him in my bedroom. Well, in my house. 214 00:10:23,723 --> 00:10:25,257 Hello? 215 00:10:25,358 --> 00:10:27,226 He hung up. 216 00:10:27,326 --> 00:10:28,761 Real fair! 217 00:10:28,761 --> 00:10:30,997 Did you mention you were a cop? 218 00:10:35,501 --> 00:10:37,069 Listen, I pay your taxes. 219 00:10:37,069 --> 00:10:40,706 I want you to go to that concert and arrest Dewey Macleod. 220 00:10:40,840 --> 00:10:43,809 Sorry, Oscar. You waited too long to report any malfeasance. 221 00:10:43,943 --> 00:10:46,312 Yeah. Plus it never happened. 222 00:10:46,312 --> 00:10:48,881 Plus copyright infringement is a civil matter. 223 00:10:49,015 --> 00:10:51,350 Plus Saskatoon's out of our jurisdiction. 224 00:10:51,350 --> 00:10:53,819 Stupid pluses! 225 00:10:58,257 --> 00:11:02,662 You know, it's, uh, kinda too bad Oscar doesn't have a case. 226 00:11:02,795 --> 00:11:04,897 You're siding with him over Dewey? 227 00:11:04,997 --> 00:11:08,768 No. But if Oscar had any shred of evidence, hard or soft, 228 00:11:08,901 --> 00:11:12,905 you could go to the concert and "investigate," 229 00:11:13,005 --> 00:11:17,810 maybe go back stage and investigate an autograph or two. 230 00:11:17,810 --> 00:11:19,745 It's about time you came around. 231 00:11:19,845 --> 00:11:21,213 Yeah. 232 00:11:21,347 --> 00:11:23,482 I'm not even sure what malfeasance means. 233 00:11:24,383 --> 00:11:30,056 ♪ Yea-aah-haa-heaah, heaah-aa-aay-aay-aay-aaa-a aa-aaa-aaah, sa! ♪ 234 00:11:30,056 --> 00:11:32,024 Yeah! 235 00:11:33,159 --> 00:11:35,027 Whoo! 236 00:11:35,127 --> 00:11:37,530 That is so totally awesome, to play again, 237 00:11:37,663 --> 00:11:39,031 totally awesome! 238 00:11:39,165 --> 00:11:41,067 Ya totally sang awesome too much! 239 00:11:41,067 --> 00:11:43,102 I know. Gag me. 240 00:11:43,235 --> 00:11:46,172 We sound not bad, but there's still somethin' missing. 241 00:11:46,172 --> 00:11:47,740 I know what's missin'. 242 00:11:47,740 --> 00:11:51,077 For the tenth time, I'm not setting my guitar on fire. 243 00:11:51,177 --> 00:11:53,946 Now, somethin's missing from our sound. Think. 244 00:11:56,449 --> 00:12:01,854 I notice that, statistically, a high percentage of rock bands these days have drummers. 245 00:12:01,987 --> 00:12:05,024 Drummer. That's probably what held us back in high school. 246 00:12:05,024 --> 00:12:08,461 That and the fact that we blew the principal's eyebrows off. 247 00:12:08,594 --> 00:12:12,465 Yeah. I didn't know how much gunpowder to put in the flash pot. 248 00:12:13,099 --> 00:12:14,533 Hi, Karen. Hi, Davis. 249 00:12:14,633 --> 00:12:17,036 Hi, Emma. 250 00:12:17,136 --> 00:12:18,504 Where's Oscar? 251 00:12:18,637 --> 00:12:21,006 Brent asked him to watch the gas station. 252 00:12:21,140 --> 00:12:24,343 You're not helping him with this Dewey Macleod crap, are ya? 253 00:12:24,477 --> 00:12:26,378 Oscar has a very strong case. 254 00:12:26,479 --> 00:12:29,014 The evidence is Nice try. quite malfeasance. 255 00:12:29,148 --> 00:12:32,384 It's good of you to meet with me, Mr. Baker. 256 00:12:32,384 --> 00:12:33,886 Oh, hello. 257 00:12:33,986 --> 00:12:38,457 I understand that you have lived in Dog River longer than anyone else. 258 00:12:38,557 --> 00:12:40,693 I like your hat. 259 00:12:40,826 --> 00:12:43,829 Oh, I'm not wearing a--oh. 260 00:12:43,963 --> 00:12:47,967 Do-do you know how Dog River got it's name? 261 00:12:48,067 --> 00:12:52,104 You're the second person today to ask that today. 262 00:12:52,238 --> 00:12:54,006 Really? 263 00:12:54,106 --> 00:12:58,210 Yeah. A young girl from the Rudy café came around earlier 264 00:12:58,210 --> 00:13:01,413 asking all kinds of questions. 265 00:13:01,413 --> 00:13:03,983 Oh. That would be me. 266 00:13:06,886 --> 00:13:10,623 I'm Lacey, and I'm here now. 267 00:13:10,756 --> 00:13:13,025 Do you like sweets? 268 00:13:17,263 --> 00:13:19,131 Nanaimo bars? 269 00:13:19,231 --> 00:13:21,667 So Emma got to you first, did she? 270 00:13:21,801 --> 00:13:24,036 Oh, no, these aren't from Nanaimo. 271 00:13:24,170 --> 00:13:26,505 I bet they aren't. 272 00:13:41,887 --> 00:13:44,523 Did you put "drummer" on the audition sign? 273 00:13:44,657 --> 00:13:46,792 I think I put drummer on it. 274 00:13:56,368 --> 00:13:59,405 That was totally, so totally awesome, 275 00:13:59,405 --> 00:14:01,974 and totally loud, Dude! 276 00:14:02,107 --> 00:14:04,977 Wow, that was absolutely masculine. 277 00:14:05,077 --> 00:14:08,480 I mean, um, musical. 278 00:14:08,614 --> 00:14:11,350 Okay. Well, we already have a guitar player. 279 00:14:11,450 --> 00:14:13,118 We're lookin' for drummers. Thanks. 280 00:14:13,252 --> 00:14:15,654 I also play drums. Okay, thanks for comin'. 281 00:14:15,788 --> 00:14:17,590 I have a tour band. 282 00:14:17,690 --> 00:14:19,625 Drive save, then. 283 00:14:19,725 --> 00:14:22,595 Boy, they really come out of the woodwork, don't they? 284 00:14:27,499 --> 00:14:30,769 What's all the racket? I can hear you clear across town. 285 00:14:30,769 --> 00:14:33,038 You can hear us two blocks away? 286 00:14:33,038 --> 00:14:34,840 There you are. 287 00:14:34,974 --> 00:14:36,375 Good news, Oscar. 288 00:14:36,375 --> 00:14:39,578 We found strong evidence that Dewey Macleod stole your song. 289 00:14:39,678 --> 00:14:41,881 Good work. Let's see. 290 00:14:41,981 --> 00:14:46,151 This is just a picture of me at the Buffalo Days fair in 1975. 291 00:14:46,285 --> 00:14:49,321 Oh, yeah. I forgot about your 'fro, Dad. Sweet. 292 00:14:49,455 --> 00:14:50,956 It was just a perm. 293 00:14:51,090 --> 00:14:52,892 Really? 'Cause it looks very natural. 294 00:14:52,992 --> 00:14:54,493 At least I have hair. 295 00:14:54,627 --> 00:14:56,262 No, you have a hat. 296 00:14:56,395 --> 00:14:59,131 See that musician in the background? 297 00:14:59,231 --> 00:15:01,667 That's Dewey Macleod doing a show. 298 00:15:01,767 --> 00:15:04,436 Proof you two were together in the same room. 299 00:15:04,536 --> 00:15:06,038 I knew it! 300 00:15:06,038 --> 00:15:10,476 I'll get you some justice, even if I have to sit through his entire concert. 301 00:15:10,576 --> 00:15:13,812 Didn't I ask you to watch the gas station for us? 302 00:15:13,812 --> 00:15:15,481 Did you mean today? 303 00:15:18,317 --> 00:15:20,085 Hah-hah! 304 00:15:25,124 --> 00:15:26,759 Hey, Paul. 305 00:15:26,859 --> 00:15:29,161 How did Dog River get its name? 306 00:15:29,295 --> 00:15:30,863 I'm not sure. 307 00:15:30,863 --> 00:15:35,401 I know the original Cree name for this area is atim sîpîy . 308 00:15:35,534 --> 00:15:36,969 Let me guess. 309 00:15:36,969 --> 00:15:38,871 It means river of the dog? 310 00:15:38,871 --> 00:15:40,639 Yeah. You speak Cree? 311 00:15:40,739 --> 00:15:43,943 Nope. Just startin' to get the rhythm of this town. Ah. 312 00:15:43,943 --> 00:15:45,711 Have you seen Hank around? 313 00:15:45,711 --> 00:15:48,213 No. He's with Brent and Wanda. They're rehearsing. 314 00:15:48,347 --> 00:15:51,750 They have some kinda band, Rumble Stuff or Cloudy Puss. 315 00:15:51,884 --> 00:15:53,852 Thunder Face? Thunder Face is back together? 316 00:15:53,986 --> 00:15:56,021 Yeah, somethin' like that. Tornado Face? 317 00:15:56,021 --> 00:15:59,325 This is so totally awesome! I loved Thunder Face! 318 00:15:59,458 --> 00:16:00,826 No. You know what? 319 00:16:00,960 --> 00:16:03,062 I'm pretty sure it's Rumble Puss. 320 00:16:03,162 --> 00:16:04,563 Rumble Puss? 321 00:16:11,904 --> 00:16:14,840 Well, you're the best we've seen so far. 322 00:16:14,974 --> 00:16:16,342 Thanks. 323 00:16:16,475 --> 00:16:19,712 I used to be the drummer at a male bonding retreat. 324 00:16:19,712 --> 00:16:21,380 We'd sit around-- 325 00:16:27,186 --> 00:16:29,521 All right, Karen! 326 00:16:29,655 --> 00:16:33,125 Go Karen, go Karen, go Karen. 327 00:16:33,258 --> 00:16:35,260 Chick drummer. That is hot! 328 00:16:35,260 --> 00:16:37,262 Whoo! 329 00:16:39,365 --> 00:16:41,200 Enjoy your male bondage thing. 330 00:16:41,200 --> 00:16:42,901 Bond, bonding. 331 00:16:45,471 --> 00:16:47,539 Hi, Emma. Oh, hey, Lacey. 332 00:16:47,673 --> 00:16:49,208 How's the research goin'? 333 00:16:49,341 --> 00:16:51,143 It's funny you should ask that. 334 00:16:51,276 --> 00:16:53,312 I was just at Mr. Baker's house. 335 00:16:53,445 --> 00:16:55,681 Is he still alive? Anyway, gotta run. 336 00:16:55,814 --> 00:16:58,984 And then I went to the library and the one book 337 00:16:59,084 --> 00:17:01,620 on Dog River had specific pages torn out. 338 00:17:01,720 --> 00:17:03,188 Weird, huh? 339 00:17:03,188 --> 00:17:05,657 Ah, probably teenagers, hip-hoppers and gangbusters. 340 00:17:05,758 --> 00:17:07,893 Kids these days are nothing but trouble. 341 00:17:08,027 --> 00:17:09,495 Excuse me, Ma'am. 342 00:17:09,495 --> 00:17:12,498 I think this wallet fell out of your coat pocket. 343 00:17:12,598 --> 00:17:15,667 If you're missing anything else, we could help you look. 344 00:17:15,801 --> 00:17:18,103 Go get a job, ya punk rockers! 345 00:17:18,103 --> 00:17:20,606 They looked high, didn't they? 346 00:17:20,739 --> 00:17:22,674 I think they were high. 347 00:17:22,674 --> 00:17:25,477 Oh, Emma, what's going on? 348 00:17:27,446 --> 00:17:30,215 This is how Dog River got its name? 349 00:17:30,315 --> 00:17:32,384 This guy musta really hated dogs. 350 00:17:32,384 --> 00:17:35,154 Well, it's not something we like to brag about. 351 00:17:35,254 --> 00:17:37,322 Was there a meeting where they said, 352 00:17:37,322 --> 00:17:40,025 "Hey, let's name the town after that lunatic farmer 353 00:17:40,159 --> 00:17:42,528 who drowned a dozen dogs in the river"? 354 00:17:42,628 --> 00:17:45,597 Yes, actually. But that's a different story. 355 00:17:45,697 --> 00:17:47,533 Who was this guy, anyway? 356 00:17:47,666 --> 00:17:49,301 Eli Burrows. 357 00:17:49,301 --> 00:17:52,004 Burrows? 358 00:17:52,137 --> 00:17:54,640 He was your great, great uncle. 359 00:17:54,640 --> 00:17:58,510 And I use the term great only in the genealogical sense, 360 00:17:58,510 --> 00:18:00,746 I'm related to this maniac? 361 00:18:00,879 --> 00:18:02,881 Oh, forget about it. 362 00:18:02,981 --> 00:18:05,350 Besides, he wasn't really crazy. 363 00:18:05,484 --> 00:18:11,156 He just wasn't really crazy about dogs. 364 00:18:11,256 --> 00:18:13,926 I feel sick. 365 00:18:13,926 --> 00:18:17,329 Nanaimo-style Saskatchewan bar? 366 00:18:17,463 --> 00:18:20,799 Um, I'd just like to start by thanking Paul 367 00:18:20,799 --> 00:18:23,202 for inviting us to play here tonight. 368 00:18:23,202 --> 00:18:25,938 We haven't played a live gig since, uh... 369 00:18:26,071 --> 00:18:28,373 1986. 370 00:18:28,373 --> 00:18:31,376 Ah, thank you, Principal Lumley. 371 00:18:31,510 --> 00:18:33,112 One, two, three, four! 372 00:18:39,518 --> 00:18:42,287 ♪ Capital Cash, it's your legal stash ♪ 373 00:18:42,421 --> 00:18:46,325 ♪ You make a million dollars and it's gone in a flash ♪ 374 00:18:46,425 --> 00:18:49,027 They sound like a weasel caught in a chainsaw. 375 00:18:49,128 --> 00:18:50,996 No, they don't. 376 00:18:50,996 --> 00:18:54,566 Well, they sound like some small animal caught in some kinda machinery. 377 00:18:54,700 --> 00:18:56,869 ♪ You can have your morals... ♪ 378 00:18:56,869 --> 00:18:59,004 I thought you said they were good. 379 00:18:59,138 --> 00:19:02,207 No, I said I loved them. They're hysterical! 380 00:19:11,116 --> 00:19:14,353 ♪ I'm playing real hard But this ain't no game ♪ 381 00:19:14,453 --> 00:19:18,157 ♪ You can have your morals I'll take money and fame ♪ 382 00:19:18,290 --> 00:19:22,361 ♪ You may think you're better but we're all the same ♪ 383 00:19:22,361 --> 00:19:25,030 Sounds like a muskrat caught in thresher. 384 00:19:25,030 --> 00:19:26,532 Kinda. 385 00:19:26,632 --> 00:19:28,500 Really bad drumming, don't ya think? 386 00:19:28,634 --> 00:19:31,003 The drums? Amateurish. 387 00:19:31,136 --> 00:19:33,472 I can't hear ya. It's too loud. 388 00:19:33,472 --> 00:19:35,340 Well, at least the drumming's good. 389 00:19:35,440 --> 00:19:36,942 Not my cuppa tea. 390 00:19:37,075 --> 00:19:39,344 Not a fan of rock 'n roll, eh? 391 00:19:39,478 --> 00:19:42,981 It's just too derivative of the heavy glam rock of the eighties. 392 00:19:43,081 --> 00:19:44,550 Totally. 393 00:19:44,550 --> 00:19:46,818 Play some B.T.O. or somethin'! 394 00:19:46,818 --> 00:19:48,320 ♪ ...money and fame ♪ 395 00:19:48,420 --> 00:19:52,758 ♪ You may think you're better But we're all the same ♪ 396 00:19:52,758 --> 00:19:55,761 This decibel level could cause permanent damage. 397 00:19:55,861 --> 00:19:59,031 Let's go somewhere fun like the library. 398 00:20:00,966 --> 00:20:10,509 ♪ Playing real hard But this ain't no game ♪ 399 00:20:12,244 --> 00:20:14,646 What are ya doin', man? 400 00:20:14,780 --> 00:20:17,049 That's the thing that makes us loud. 401 00:20:17,182 --> 00:20:19,818 Well, don't lose him with the technical mumbo jumbo. 402 00:20:19,952 --> 00:20:21,887 Sorry. Had a noise complaint. 403 00:20:21,987 --> 00:20:24,122 Gotta shut ya down. 404 00:20:24,256 --> 00:20:26,792 I'll need to take those sticks, Ma'am. 405 00:20:27,993 --> 00:20:29,428 Pig! 406 00:20:29,428 --> 00:20:31,563 What? What did you say to me? 407 00:20:31,697 --> 00:20:35,000 Hey, the man here says that we can't rock anymore. 408 00:20:35,100 --> 00:20:37,769 Are we gonna take that, Dog River? 409 00:20:37,903 --> 00:20:39,871 Well, are we gonna take that? 410 00:20:42,774 --> 00:20:45,210 They seem fine with taking it. 411 00:20:50,682 --> 00:20:53,919 And so today we reveal the town plaque that will give 412 00:20:53,919 --> 00:20:56,989 tourists a little history of this place we call home, 413 00:20:57,122 --> 00:20:58,924 Dog River. 414 00:21:02,261 --> 00:21:05,230 Did it take you long to write up the blurb? 415 00:21:05,364 --> 00:21:08,033 It came together quicker than I thought it would. 416 00:21:08,033 --> 00:21:11,536 How did early pioneers have an aerial view? 417 00:21:11,536 --> 00:21:14,406 They had balloons. 418 00:21:16,008 --> 00:21:18,877 Closed Captioning by ♪ Capital Cash, it's your legal stash ♪ 419 00:21:19,011 --> 00:21:22,247 Vertical Sync Closed Captioning Services ♪ You make a million dollars and it's gone in a flash ♪ 420 00:21:22,247 --> 00:21:25,250 www.verticalsync.com ♪ You know the thrill of holding those bills ♪ 421 00:21:25,250 --> 00:21:28,520 ♪ I'm living cigarettes but I got no skills ♪ 422 00:21:28,620 --> 00:21:31,690 ♪ I'm playing real hard But this ain't no game ♪ 423 00:21:31,790 --> 00:21:34,860 ♪ You can have your morals I'll take money and fame ♪ 424 00:21:34,860 --> 00:21:38,030 ♪ You may think you're better but we're all the same ♪ 425 00:21:38,130 --> 00:21:41,199 ♪ I don't feel nothin' I sure don't feel shame ♪ 426 00:21:41,199 --> 00:21:44,369 ♪ I'm livin' it large a man who's in charge ♪ 427 00:21:44,469 --> 00:21:47,506 ♪ Makin' breakin' rules I'm a regular sarge ♪ 428 00:21:47,639 --> 00:21:50,876 ♪ Capital cash, it's your legal stash ♪ 429 00:21:50,876 --> 00:21:54,279 Make a million dollars and it's gone in a fla-aah-haa-heaah... 430 00:22:00,652 --> 00:22:04,356 Want to have a gas online? Visit us at cornergas.com 431 00:22:04,489 --> 00:22:09,628 ...heaah-aa-aay-aay-aay-aaa-a aa-aaa-aaah, sa! 32737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.