Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,400 --> 00:02:40,200
son
2
00:02:40,966 --> 00:02:41,766
come here
3
00:02:47,366 --> 00:02:48,166
sit here
4
00:02:53,333 --> 00:02:55,266
I saw you there in the square with the b
5
00:02:55,933 --> 00:02:56,733
I saw everything
6
00:03:01,333 --> 00:03:02,566
God punishes
7
00:03:05,300 --> 00:03:07,000
never behave like that again
8
00:03:08,566 --> 00:03:09,366
never again
9
00:03:11,366 --> 00:03:12,166
promises
10
00:03:16,566 --> 00:03:18,499
I promise
11
00:03:29,200 --> 00:03:30,966
we won't be able to see each other anymore
12
00:03:34,533 --> 00:03:36,499
don't even play
13
00:03:37,100 --> 00:03:37,900
why
14
00:03:42,533 --> 00:03:43,499
look at me
15
00:03:45,866 --> 00:03:46,466
1 time
16
00:03:46,466 --> 00:03:49,499
You said you liked my hat, do you want to keep it?
17
00:03:53,500 --> 00:03:55,800
I only want if you give me 1 kiss
18
00:04:54,600 --> 00:04:55,933
your father has already come
19
00:05:59,933 --> 00:06:02,733
The object of this study was chosen by chance
20
00:06:02,933 --> 00:06:04,199
during my first week
21
00:06:04,366 --> 00:06:06,933
internship at Saint Thomas Aquinas Hospital
22
00:06:07,500 --> 00:06:09,566
chance is not very scientific
23
00:06:10,466 --> 00:06:11,399
but it's very human
24
00:06:12,566 --> 00:06:14,466
I don't regret my choice
25
00:06:43,533 --> 00:06:44,333
oh
26
00:06:44,700 --> 00:06:45,500
oh
27
00:06:46,100 --> 00:06:46,900
oh
28
00:06:54,366 --> 00:06:55,933
he does this every now and then
29
00:06:56,933 --> 00:06:58,366
no one pays attention anymore
30
00:07:00,200 --> 00:07:01,366
and it's always the same
31
00:07:02,400 --> 00:07:04,266
No, sometimes he is more agitated
32
00:07:05,066 --> 00:07:06,399
There's already been a lot of work here
33
00:07:06,866 --> 00:07:09,599
there is a nurse who refuses to go near him
34
00:07:11,266 --> 00:07:13,399
In the beginning I tried to interfere too much
35
00:07:13,600 --> 00:07:14,500
then I gave up
36
00:07:50,200 --> 00:07:51,000
he died
37
00:07:52,066 --> 00:07:54,733
now it looks like this after a while
38
00:07:54,900 --> 00:07:57,500
get up and spend the rest of the day inside his hole
39
00:07:58,400 --> 00:08:00,166
and he talks about delirium
40
00:08:00,733 --> 00:08:02,066
doesn't talk about anything
41
00:08:24,000 --> 00:08:25,166
what is his name
42
00:08:27,066 --> 00:08:27,866
Dante
43
00:08:28,533 --> 00:08:29,566
Dante Becker
44
00:08:30,566 --> 00:08:31,733
he's been here a long time
45
00:08:32,866 --> 00:08:34,566
arrived here 2 years before me
46
00:08:36,166 --> 00:08:38,533
and it looks like he's going to stay here, see?
47
00:08:38,900 --> 00:08:41,600
Are you taking 1 very strong dose of alperidol?
48
00:08:41,866 --> 00:08:43,333
I can take a look of course
49
00:08:50,166 --> 00:08:51,966
OK, but where is the medical record?
50
00:08:53,333 --> 00:08:55,366
This is emergency care, no.
51
00:08:56,133 --> 00:08:59,299
here there is only a diagnosis from eight years ago
52
00:08:59,900 --> 00:09:02,200
There's nothing to say about his family
53
00:09:02,400 --> 00:09:04,366
or about medication changes
54
00:09:05,300 --> 00:09:06,500
I don't know if he has a family
55
00:09:07,300 --> 00:09:08,533
I don't remember visiting
56
00:09:09,966 --> 00:09:13,199
good but there must be some ready uary doctor Paula
57
00:09:13,766 --> 00:09:15,366
see if you really want to do it
58
00:09:15,500 --> 00:09:16,300
residence here
59
00:09:16,366 --> 00:09:18,399
You're going to have to get used to some things, you know?
60
00:10:14,400 --> 00:10:15,700
which was Ursula
61
00:10:16,333 --> 00:10:17,466
he came after me
62
00:10:17,966 --> 00:10:20,133
calm down he hurt you he came after me
63
00:10:20,966 --> 00:10:22,999
but everything is fine now, doctor Paula
64
00:11:24,733 --> 00:11:25,533
tooth
65
00:11:29,400 --> 00:11:31,366
Ursula was scared
66
00:11:34,066 --> 00:11:36,266
She arrived yesterday still doesn't know you
67
00:11:40,066 --> 00:11:41,199
Dante looks at me
68
00:11:45,366 --> 00:11:48,133
next time don't chase her, okay
69
00:12:08,766 --> 00:12:09,599
it's for me
70
00:12:11,300 --> 00:12:12,533
Thank you Dante
71
00:12:14,700 --> 00:12:15,900
but now I can't
72
00:12:16,566 --> 00:12:17,299
tomorrow I'll be back
73
00:12:17,300 --> 00:12:19,700
to talk to you and I sit in this chair, okay?
74
00:12:20,900 --> 00:12:22,100
my name is Paula
75
00:12:24,466 --> 00:12:25,266
Paula
76
00:12:45,666 --> 00:12:48,166
Paula, I spoke to Doctor Fisher
77
00:12:48,933 --> 00:12:51,166
he told me that an intern took
78
00:12:51,400 --> 00:12:53,366
notes about Dante to go home
79
00:12:53,566 --> 00:12:54,799
and never returned
80
00:12:55,700 --> 00:12:58,900
but Fisher managed to recover some data, look here
81
00:12:59,700 --> 00:13:00,500
at the beginning
82
00:13:00,866 --> 00:13:03,466
he received visits from these three people here
83
00:13:03,900 --> 00:13:05,200
This one is his father
84
00:13:05,666 --> 00:13:07,666
This one is a university professor
85
00:13:07,933 --> 00:13:09,366
and this one says she's a friend
86
00:13:09,900 --> 00:13:11,200
something already, right?
87
00:13:12,166 --> 00:13:13,933
I'm thinking about doing my case study
88
00:13:14,266 --> 00:13:17,666
about it for my final work so that Paula
89
00:13:18,166 --> 00:13:19,999
It's chronic, it won't change
90
00:13:20,766 --> 00:13:22,166
Grab someone there so we can
91
00:13:22,300 --> 00:13:23,366
imagine an evolution
92
00:13:23,766 --> 00:13:24,799
a different story
93
00:13:25,133 --> 00:13:27,766
It will even be better for your work and your research
94
00:13:29,100 --> 00:13:30,333
he never had better
95
00:13:31,066 --> 00:13:32,199
never managed to answer
96
00:13:32,800 --> 00:13:34,600
maybe he wants to ask
97
00:13:35,166 --> 00:13:37,333
I also thought about changing his medication
98
00:13:37,566 --> 00:13:38,999
try closapine
99
00:13:39,533 --> 00:13:40,333
closapine
100
00:13:40,966 --> 00:13:43,566
and who is going to collect the blood to do the control?
101
00:13:43,900 --> 00:13:46,400
a nurse with a syringe near him but
102
00:13:46,900 --> 00:13:47,700
no way
103
00:13:48,933 --> 00:13:52,333
Sérgio can let me take responsibility, okay?
104
00:13:52,800 --> 00:13:54,733
I'll keep this paper with the names
105
00:13:56,866 --> 00:13:58,599
Dante look what I brought for you
106
00:14:08,133 --> 00:14:08,999
you don't want to take
107
00:14:23,566 --> 00:14:24,366
that
108
00:14:26,133 --> 00:14:26,933
Gregory
109
00:14:27,566 --> 00:14:29,366
Laura Berenice
110
00:14:32,066 --> 00:14:33,499
Gregory is your father's name
111
00:14:37,266 --> 00:14:39,399
Laura was your teacher
112
00:14:40,333 --> 00:14:42,299
and Berenice, your friend from school
113
00:14:45,966 --> 00:14:48,399
Dante I wanted you to know that I will try to talk
114
00:14:48,566 --> 00:14:49,366
with them
115
00:14:53,266 --> 00:14:54,533
you heard Dante
116
00:14:58,900 --> 00:15:00,400
I want to make a deal with you
117
00:15:01,300 --> 00:15:03,866
I'm going to sit in this chair again
118
00:15:04,166 --> 00:15:06,666
and tell you everything I discovered about these people
119
00:15:08,000 --> 00:15:11,066
and you will show me everything you find in that hole
120
00:15:12,866 --> 00:15:13,799
deal made
121
00:15:24,500 --> 00:15:28,500
That's why you're feeling better, more energetic
122
00:15:29,266 --> 00:15:30,866
because I changed your medication
123
00:15:31,600 --> 00:15:33,200
now your medicine is much better
124
00:15:34,366 --> 00:15:36,966
but so you can take this new medication
125
00:15:37,866 --> 00:15:39,266
we will have to take it every week
126
00:15:39,400 --> 00:15:40,933
a sample of your blood
127
00:15:42,533 --> 00:15:43,333
Stephen
128
00:15:44,100 --> 00:15:46,500
The nurse will help me, okay?
129
00:15:47,866 --> 00:15:49,466
You know Estevão, right?
130
00:15:49,766 --> 00:15:51,966
Estevão has much more practice than me
131
00:15:53,100 --> 00:15:54,666
he will do it very quickly
132
00:15:55,300 --> 00:15:56,700
OK, you won't even feel it
133
00:16:00,700 --> 00:16:02,700
relaxation
134
00:16:11,700 --> 00:16:12,500
optical
135
00:16:14,666 --> 00:16:15,466
all good
136
00:16:17,700 --> 00:16:18,500
that
137
00:16:20,800 --> 00:16:22,200
Thank you Estevon
138
00:16:24,133 --> 00:16:25,999
very well thank you Dante
139
00:16:27,200 --> 00:16:28,600
want to go back to your hole
140
00:16:29,566 --> 00:16:30,366
he wants
141
00:16:31,733 --> 00:16:32,533
can come back
142
00:16:35,466 --> 00:16:38,199
hi Úrsula look who came to see you Dante
143
00:16:45,000 --> 00:16:47,700
no no calm calm calm
144
00:16:48,733 --> 00:16:49,533
it is not necessary
145
00:16:52,066 --> 00:16:53,399
It's okay Ursula
146
00:16:54,500 --> 00:16:55,966
He's already calmed down, hasn't he?
147
00:17:10,166 --> 00:17:13,166
well he wasn't very sociable
148
00:17:13,566 --> 00:17:15,599
he was always quiet in his
149
00:17:16,900 --> 00:17:18,533
he was older than the others
150
00:17:19,966 --> 00:17:20,766
and
151
00:17:22,366 --> 00:17:24,733
Sometimes he would look at me and it seemed like he was
152
00:17:24,866 --> 00:17:27,499
going through my head you know it was strange
153
00:17:28,733 --> 00:17:30,166
I think it was already a sign
154
00:17:31,533 --> 00:17:33,966
and then he had made history
155
00:17:34,133 --> 00:17:36,099
and liked archeology so he did
156
00:17:36,300 --> 00:17:37,466
specialization with us
157
00:17:37,866 --> 00:17:38,666
and 1 time later
158
00:17:38,700 --> 00:17:40,600
He got a job at a construction company
159
00:17:41,366 --> 00:17:44,333
so he was working at that time
160
00:17:45,733 --> 00:17:46,533
the lady
161
00:17:47,066 --> 00:17:48,366
I can treat you for you
162
00:17:48,766 --> 00:17:52,366
Of course, you know what contract archeology is,
163
00:17:53,166 --> 00:17:54,899
That's how the construction companies are
164
00:17:55,533 --> 00:17:56,533
have to investigate whether
165
00:17:56,666 --> 00:17:58,566
In a work there is something old
166
00:17:58,733 --> 00:18:00,266
with archaeological value
167
00:18:00,766 --> 00:18:03,866
Dante checked the works and made reports
168
00:18:04,900 --> 00:18:06,900
Seems like a pretty lonely job
169
00:18:07,700 --> 00:18:09,733
It is and it is, but a lot of people do that.
170
00:18:12,066 --> 00:18:12,866
there
171
00:18:13,766 --> 00:18:16,899
He left the university and we lost contact
172
00:18:17,800 --> 00:18:19,966
It's been a long time since I saw Dante
173
00:18:21,133 --> 00:18:21,933
and
174
00:18:22,366 --> 00:18:24,499
When he appeared it was a big surprise
175
00:18:28,533 --> 00:18:29,333
hey
176
00:18:42,366 --> 00:18:43,166
hey
177
00:18:43,900 --> 00:18:44,700
dancing
178
00:18:50,300 --> 00:18:54,266
hi hi Dante hi teacher, good to see you
179
00:18:55,966 --> 00:18:56,766
I want to go
180
00:18:57,500 --> 00:18:59,133
I think there are two seats left
181
00:18:59,300 --> 00:19:01,566
but as you no longer have a connection with the college
182
00:19:02,166 --> 00:19:03,199
okay calm down
183
00:19:03,933 --> 00:19:06,199
I just wanted to say that I can't give you certificate
184
00:19:07,333 --> 00:19:08,599
I don't need a certificate
185
00:19:09,700 --> 00:19:10,400
then okay
186
00:19:10,400 --> 00:19:11,000
get in there
187
00:19:11,000 --> 00:19:13,000
There was one more person but I think she gave up
188
00:19:18,166 --> 00:19:29,133
can close
189
00:19:32,100 --> 00:19:32,900
sorry
190
00:19:33,100 --> 00:19:34,166
sorry for the delay
191
00:19:34,766 --> 00:19:36,333
Guys, this here is doctor René
192
00:19:36,500 --> 00:19:37,566
She's from Rio's federal government
193
00:19:37,900 --> 00:19:40,366
she did her doctorate in Los Angeles, worked at the Kennedy
194
00:19:41,200 --> 00:19:42,300
good morning good morning everyone
195
00:19:43,500 --> 00:19:46,666
Oh what happened I was nervous I already slept too much
196
00:19:47,466 --> 00:19:48,266
I stayed up late
197
00:19:48,300 --> 00:19:50,500
on the computer yesterday preparing some new slides
198
00:19:50,600 --> 00:19:52,466
So take advantage and travel to rest
199
00:20:11,300 --> 00:20:16,900
and in this region here
200
00:20:44,400 --> 00:20:45,500
and that was it
201
00:20:47,066 --> 00:20:50,099
He stood there watching taking some photos
202
00:20:51,066 --> 00:20:51,999
quiet as always
203
00:20:55,600 --> 00:20:57,300
I miss Dante
204
00:20:58,700 --> 00:21:00,400
Too bad I couldn't help
205
00:21:05,766 --> 00:21:06,566
it saw
206
00:21:07,200 --> 00:21:08,466
she remembered you
207
00:21:24,666 --> 00:21:26,766
It was easy to talk to Laura that your father
208
00:21:27,066 --> 00:21:28,699
they live here in Porto Alegre
209
00:21:29,700 --> 00:21:31,666
but with Berinício it was more difficult
210
00:21:32,066 --> 00:21:33,333
because she lives far away
211
00:21:34,266 --> 00:21:36,499
a very beautiful place near a lagoon
212
00:21:37,600 --> 00:21:39,000
I think you know this place
213
00:22:06,466 --> 00:22:08,599
good to talk about things that happened
214
00:22:08,733 --> 00:22:09,333
that day
215
00:22:09,333 --> 00:22:10,133
I need
216
00:22:10,666 --> 00:22:12,366
I need to talk about things that happened before
217
00:22:12,500 --> 00:22:13,333
It's a bit complicated
218
00:22:14,266 --> 00:22:15,899
I'm not in a hurry
219
00:22:16,766 --> 00:22:17,999
I don't even know where to start
220
00:22:18,900 --> 00:22:21,666
at the beginning how did you meet Dante
221
00:22:24,200 --> 00:22:26,300
Well, we were small and
222
00:22:28,700 --> 00:22:30,333
we studied at the same school
223
00:22:30,533 --> 00:22:32,933
We were neighbors, after all, we were good friends
224
00:22:34,200 --> 00:22:35,000
and
225
00:22:36,100 --> 00:22:37,300
and then I moved
226
00:22:37,566 --> 00:22:39,666
and I didn't see Dante for many years
227
00:22:40,300 --> 00:22:42,466
and then I married Ciro
228
00:22:44,166 --> 00:22:46,166
how did you meet again
229
00:22:49,066 --> 00:22:49,866
why
230
00:22:51,400 --> 00:22:53,700
good when my father passed away is
231
00:22:54,266 --> 00:22:56,366
I inherited these lands and
232
00:22:57,866 --> 00:23:00,999
I intended to build a guesthouse here
233
00:23:01,966 --> 00:23:04,299
so my mother lent me 1 money
234
00:23:05,466 --> 00:23:06,266
and
235
00:23:07,000 --> 00:23:08,666
and then the works began
236
00:23:39,800 --> 00:23:41,766
We found Ali when he was digging
237
00:23:50,000 --> 00:23:51,266
GO dance
238
00:23:56,766 --> 00:23:57,566
he he
239
00:23:58,366 --> 00:24:00,666
he looked like he lived on another planet
240
00:24:01,866 --> 00:24:02,966
a world apart
241
00:24:06,066 --> 00:24:08,866
It was very difficult to talk to him
242
00:24:13,733 --> 00:24:15,099
it was so difficult that
243
00:24:15,700 --> 00:24:17,066
sometimes I didn't even try
244
00:24:18,066 --> 00:24:19,099
gave up before
245
00:24:24,400 --> 00:24:25,400
but that day
246
00:24:26,400 --> 00:24:28,300
I noticed he was different
247
00:24:30,400 --> 00:24:31,000
seemed
248
00:24:31,000 --> 00:24:33,466
as soon as 1 very important thing had happened
249
00:24:35,800 --> 00:24:37,200
I was even happy
250
00:24:38,000 --> 00:24:39,933
to see him like that, you know
251
00:24:49,166 --> 00:24:49,966
go
252
00:24:55,766 --> 00:24:58,599
Dad, Dante is here
253
00:24:59,666 --> 00:25:01,133
I don't even invite you to arrive, son
254
00:25:01,600 --> 00:25:03,333
look, look, look, look here
255
00:25:03,566 --> 00:25:05,566
you think she's too young for me
256
00:25:05,966 --> 00:25:07,399
dad I have to do 1 search
257
00:25:08,566 --> 00:25:10,899
here of course, son, sit there
258
00:25:19,533 --> 00:25:21,533
I brought some magazines and left them in the living room
259
00:25:22,766 --> 00:25:23,566
oh there
260
00:25:24,333 --> 00:25:25,133
I'll go there and see
261
00:26:03,066 --> 00:26:04,566
pretty girl huh
262
00:26:06,666 --> 00:26:08,599
There's nothing else to do dad, look
263
00:26:08,733 --> 00:26:09,899
son I sincerely
264
00:26:10,000 --> 00:26:11,333
until news time
265
00:26:11,466 --> 00:26:12,699
I have nothing to do anyway
266
00:26:13,533 --> 00:26:16,366
pretty huh don't you realize that sometimes it's really boring
267
00:26:16,866 --> 00:26:20,199
ha ha for Dante to understand, I understand, right son
268
00:26:20,600 --> 00:26:22,900
But what am I going to do, I'm already too old
269
00:26:23,066 --> 00:26:24,333
At this point I won't change
270
00:26:25,100 --> 00:26:28,600
Now you son, you are young, you could be doing a lot of things
271
00:26:29,666 --> 00:26:32,999
In fact, if I were you, I'd already be having a baby
272
00:26:36,066 --> 00:26:36,966
ok ok ok
273
00:26:37,566 --> 00:26:39,966
I'm going to see if the news has started yet
274
00:27:16,466 --> 00:27:17,533
hi hi
275
00:27:20,066 --> 00:27:21,266
Have you already had dinner?
276
00:27:28,933 --> 00:27:29,733
already
277
00:27:32,766 --> 00:27:35,666
I didn't know what to do with the work, I decided to start the stairs
278
00:27:37,933 --> 00:27:38,733
all good
279
00:27:41,733 --> 00:27:44,133
I could have called, I was at city hall
280
00:27:44,933 --> 00:27:46,366
what the fuck song is this
281
00:27:46,900 --> 00:27:49,166
Turn on the sound on the TV, please, I prefer music
282
00:27:57,733 --> 00:27:58,366
Cyrus to
283
00:27:58,366 --> 00:28:00,266
We didn't agree that you wouldn't drink at home anymore
284
00:28:01,666 --> 00:28:02,533
agreed is
285
00:28:05,133 --> 00:28:05,933
I don't remember
286
00:28:08,400 --> 00:28:10,300
I decided to open the campsite in April
287
00:28:11,566 --> 00:28:12,366
a camping
288
00:28:12,733 --> 00:28:14,399
but now that the road is ready
289
00:28:14,566 --> 00:28:15,366
Mom said we
290
00:28:15,533 --> 00:28:16,499
mother fuck you
291
00:28:17,900 --> 00:28:19,533
What are you thinking Berenice
292
00:28:19,900 --> 00:28:20,800
someone has to make money
293
00:28:21,500 --> 00:28:23,000
Someone here in this house has to make money
294
00:28:23,266 --> 00:28:24,066
sincere but you
295
00:28:24,100 --> 00:28:25,600
said that the loan was to make a
296
00:28:25,666 --> 00:28:27,299
inn now you said to open a corner
297
00:28:27,400 --> 00:28:28,533
oh don't bother
298
00:28:31,000 --> 00:28:33,466
It's just because mom said stop talking about your mom
299
00:28:34,100 --> 00:28:34,733
that old woman
300
00:28:34,733 --> 00:28:36,866
keeps pushing me all day in the office
301
00:28:36,933 --> 00:28:37,599
calling me
302
00:28:37,600 --> 00:28:39,300
Then I come home and I listen to you
303
00:28:40,100 --> 00:28:41,366
damn Berenice
304
00:28:42,133 --> 00:28:43,499
give me this control here
305
00:28:46,300 --> 00:28:47,300
even so the
306
00:28:47,400 --> 00:28:49,066
sambaquis of Arroio do Sal
307
00:28:49,166 --> 00:28:50,366
may contain secrets
308
00:28:50,500 --> 00:28:52,266
important for Brazilian archeology
309
00:28:52,800 --> 00:28:54,666
the visit of doctor Renê Heller
310
00:28:54,866 --> 00:28:57,699
a nationally renowned expert in human evolution
311
00:28:57,933 --> 00:28:58,333
perhaps
312
00:28:58,333 --> 00:29:01,266
draw attention to the fight for the preservation of sites
313
00:29:01,366 --> 00:29:02,166
like this
314
00:29:02,733 --> 00:29:04,333
Doctor Renê, what is the main
315
00:29:08,466 --> 00:29:10,599
Well, the big problem is that we don't have
316
00:29:10,800 --> 00:29:11,900
sufficient budget
317
00:29:12,533 --> 00:29:14,566
Why did you do this I was watching
318
00:29:16,166 --> 00:29:17,733
this boring Berenice
319
00:29:19,900 --> 00:29:21,100
go take a shower
320
00:29:22,366 --> 00:29:24,066
and better places like this
321
00:29:24,533 --> 00:29:25,866
there's so much story to tell
322
00:29:26,600 --> 00:29:27,400
in the United States
323
00:29:27,500 --> 00:29:30,066
this sambaqui would certainly be the best protected
324
00:29:30,200 --> 00:29:31,266
come here and see Dante
325
00:29:31,466 --> 00:29:32,266
she's on TV
326
00:29:32,800 --> 00:29:33,933
she who father
327
00:29:34,366 --> 00:29:35,533
she loves that one
328
00:29:35,800 --> 00:29:38,100
qualified come see she's on TV son
329
00:29:38,333 --> 00:29:39,133
there for sure
330
00:29:39,266 --> 00:29:40,133
have already received
331
00:29:40,266 --> 00:29:42,766
enough to support long-term research
332
00:29:43,266 --> 00:29:45,966
Tomorrow, look, son, it's all the corner in the back
333
00:29:46,100 --> 00:29:48,733
Oh for the evening newspaper Priscila Torresinho
334
00:29:51,266 --> 00:29:52,766
This doctor is beautiful, huh?
335
00:29:53,666 --> 00:29:56,199
Will you see her again, son?
336
00:29:57,066 --> 00:29:59,566
Know 1 thing you don't know how to do, my son
337
00:30:01,100 --> 00:30:01,900
lie
338
00:30:03,933 --> 00:30:04,733
some of our
339
00:30:04,933 --> 00:30:05,733
ancestors
340
00:30:05,900 --> 00:30:08,333
knew how to do some very complicated things
341
00:30:08,466 --> 00:30:09,666
Australopithecines
342
00:30:09,766 --> 00:30:11,999
they used their faces and hands to understand each other
343
00:30:12,466 --> 00:30:13,399
and they understood each other
344
00:30:13,966 --> 00:30:14,766
relatively well
345
00:30:15,366 --> 00:30:18,066
the homoables made stone instruments
346
00:30:18,333 --> 00:30:20,733
and communicated with sounds and signals
347
00:30:21,066 --> 00:30:22,533
the neanderthal man
348
00:30:22,933 --> 00:30:24,933
had a sophisticated oral language
349
00:30:25,466 --> 00:30:28,166
and complex feelings like love, compassion
350
00:30:28,933 --> 00:30:30,699
but they all disappeared
351
00:30:30,933 --> 00:30:33,333
because their brains lacked the main
352
00:30:33,533 --> 00:30:34,333
the most important
353
00:30:34,400 --> 00:30:35,500
from all faculties
354
00:30:36,266 --> 00:30:37,133
the imagination
355
00:30:38,400 --> 00:30:40,966
they lived in the present in the here and now
356
00:30:41,400 --> 00:30:42,266
this is very little
357
00:30:43,500 --> 00:30:46,666
imagine what will come instead of just living in the present
358
00:30:47,400 --> 00:30:50,466
abandon reality create representations of the world
359
00:30:50,900 --> 00:30:52,733
It's what makes a man a man
360
00:30:53,500 --> 00:30:56,533
I believe that every scientist has to have imagination
361
00:30:57,266 --> 00:30:58,599
is the ability to create
362
00:30:58,733 --> 00:31:01,099
images that give meaning to our research
363
00:31:01,800 --> 00:31:03,133
These are images like this one
364
00:31:03,266 --> 00:31:04,966
Luzia that will make people
365
00:31:05,133 --> 00:31:07,333
believe in the importance of our work
366
00:31:08,500 --> 00:31:11,700
a science without imagination is a dead science
367
00:31:12,500 --> 00:31:13,300
thanks
368
00:31:39,366 --> 00:31:40,166
hello
369
00:31:41,733 --> 00:31:42,533
already
370
00:31:44,333 --> 00:31:45,266
it is me
371
00:31:47,733 --> 00:31:48,533
no
372
00:31:49,100 --> 00:31:49,900
I don't remember
373
00:31:51,066 --> 00:31:51,866
Who is Dani?
374
00:31:52,800 --> 00:31:53,600
I don't know
375
00:31:54,466 --> 00:31:55,299
from high school
376
00:31:57,466 --> 00:32:00,299
I think I'd better go down, wait a little, please
377
00:32:03,266 --> 00:32:04,133
is 1 woman
378
00:32:05,766 --> 00:32:07,133
She said she knows me
379
00:32:19,733 --> 00:32:21,066
ouê dance
380
00:32:25,066 --> 00:32:26,366
you don't remember me
381
00:32:27,466 --> 00:32:28,266
no
382
00:32:29,300 --> 00:32:30,100
Berenice
383
00:32:30,900 --> 00:32:32,766
Berenice from Santa Família College
384
00:32:33,666 --> 00:32:35,666
Berenice is Berenice
385
00:32:36,333 --> 00:32:38,733
your neighbor your schoolmate
386
00:32:39,800 --> 00:32:40,600
your friend
387
00:32:41,466 --> 00:32:42,733
I think I remember
388
00:32:43,466 --> 00:32:45,333
but Berenice wore glasses
389
00:32:45,600 --> 00:32:47,600
I had surgery I use lenses now
390
00:32:49,766 --> 00:32:50,566
Berenice
391
00:32:53,200 --> 00:32:54,000
Berenice
392
00:33:00,600 --> 00:33:01,600
finally put it
393
00:33:03,300 --> 00:33:05,200
it hasn't even been that long
394
00:33:05,966 --> 00:33:06,999
just 1 bunch of years
395
00:33:10,266 --> 00:33:13,133
sorry for me showing up like this without telling me
396
00:33:14,466 --> 00:33:17,866
I thought it was almost impossible for you to still live here and
397
00:33:19,666 --> 00:33:21,966
and I was passing through Porto Alegre
398
00:33:23,000 --> 00:33:24,733
actually I wanted to show you something
399
00:33:25,800 --> 00:33:27,266
one thing is
400
00:33:28,200 --> 00:33:29,866
I saw you on TV yesterday
401
00:33:30,566 --> 00:33:33,399
a report about a place full of shells
402
00:33:33,533 --> 00:33:34,466
I don't remember the name
403
00:33:34,566 --> 00:33:36,366
I think it was something archeological
404
00:33:38,166 --> 00:33:40,933
and I recognized you right away
405
00:33:42,566 --> 00:33:43,799
I don't want to bother
406
00:33:44,500 --> 00:33:45,300
I can show
407
00:34:06,766 --> 00:34:08,099
It looks like 1 tooth, right?
408
00:34:09,766 --> 00:34:11,133
I need more light
409
00:34:12,700 --> 00:34:13,666
you don't want to go up
410
00:34:16,333 --> 00:34:18,999
Berenice here I think I remember
411
00:34:19,600 --> 00:34:22,533
There is 1 vague memory that I remember of you
412
00:34:23,400 --> 00:34:25,900
At that time I wasn't at home much, you know?
413
00:34:26,733 --> 00:34:29,133
Now, on the other hand, I don't leave here
414
00:34:29,400 --> 00:34:31,300
Hey dad, she's in a hurry ah
415
00:34:31,766 --> 00:34:34,199
Of course, sorry, my room is this way.
416
00:34:35,300 --> 00:34:36,100
excuse me
417
00:34:40,600 --> 00:34:47,000
It looks like a fossil I think it's too big to be a tooth
418
00:34:51,666 --> 00:34:53,699
maybe it's old
419
00:34:56,366 --> 00:34:58,799
I need to take a look at the place where it was found
420
00:34:59,533 --> 00:35:00,866
I'm going there tomorrow
421
00:35:01,700 --> 00:35:02,600
it's a beautiful place
422
00:35:03,700 --> 00:35:06,966
It's only 300km but if you want with me
423
00:35:20,300 --> 00:35:22,066
I think I'll accept the invitation
424
00:35:27,500 --> 00:35:29,866
I can keep this for now of course
425
00:35:39,600 --> 00:35:42,066
I remember your father well because he
426
00:35:42,666 --> 00:35:44,733
wore 1 revolver on his waist
427
00:35:45,600 --> 00:35:47,466
I was scared to death of that gun
428
00:35:49,866 --> 00:35:50,899
after your mother
429
00:35:51,066 --> 00:35:53,866
he died he didn't want to get married again
430
00:35:56,800 --> 00:35:58,066
What does your husband do?
431
00:35:59,100 --> 00:36:01,166
Ciro is an engineer and
432
00:36:02,266 --> 00:36:03,966
and I graduated in architecture
433
00:36:04,133 --> 00:36:05,499
I do projects like that
434
00:36:06,933 --> 00:36:09,199
he always lived here and
435
00:36:10,066 --> 00:36:12,566
At first I thought I wouldn't get used to it
436
00:36:12,933 --> 00:36:14,566
I was afraid of feeling lonely
437
00:36:15,133 --> 00:36:16,533
but then I got used to it
438
00:36:17,566 --> 00:36:18,566
we will build 1
439
00:36:18,666 --> 00:36:20,899
guesthouse in Beira da Lagoa you have to see
440
00:36:21,200 --> 00:36:22,000
terrain is beautiful
441
00:36:34,266 --> 00:36:35,666
seems like a peaceful place
442
00:36:37,500 --> 00:36:39,333
That's the idea
443
00:36:40,500 --> 00:36:41,300
tranquility
444
00:36:42,066 --> 00:36:44,299
silence and an endless beach
445
00:36:48,300 --> 00:36:50,066
I had no idea what you were doing
446
00:36:50,133 --> 00:36:51,399
until I saw that report
447
00:36:52,366 --> 00:36:55,066
I never imagined you as an archaeologist
448
00:36:55,933 --> 00:36:58,333
I'm not a real archaeologist
449
00:37:00,066 --> 00:37:02,733
No, I am hired to release works
450
00:37:03,166 --> 00:37:05,366
I carry out inspections, collect reports
451
00:37:06,133 --> 00:37:09,933
but you don't understand these things about old bones
452
00:37:11,066 --> 00:37:11,866
little
453
00:37:30,933 --> 00:37:31,733
he comes
454
00:37:43,466 --> 00:37:45,999
against Maria on that wall
455
00:38:03,733 --> 00:38:05,099
that he found something
456
00:38:06,100 --> 00:38:06,900
perhaps
457
00:38:14,700 --> 00:38:15,866
what are you doing
458
00:38:16,500 --> 00:38:18,166
AI Ciro what a scare
459
00:38:18,900 --> 00:38:19,966
decided to appear
460
00:38:23,000 --> 00:38:25,900
Dante, this is my husband Ciro
461
00:38:26,600 --> 00:38:30,066
this is Dante Dante Becker was my classmate at school
462
00:38:31,466 --> 00:38:33,199
nevermind boy, my pleasure
463
00:38:35,800 --> 00:38:36,600
pleasure
464
00:38:37,866 --> 00:38:40,899
we found something strange here in the ravine so I
465
00:38:41,100 --> 00:38:41,733
I called the
466
00:38:41,733 --> 00:38:44,133
Dante to take a look because he's an archaeologist
467
00:38:44,300 --> 00:38:45,100
a strange business
468
00:38:45,466 --> 00:38:46,866
maybe it's no big deal
469
00:38:47,666 --> 00:38:49,699
beef or lamb bones
470
00:38:54,000 --> 00:38:56,566
If I wanted to examine it, I better examine it for what
471
00:38:59,133 --> 00:39:03,966
it could be 1 fossil 1 fossil is 1 petrified bone
472
00:39:05,533 --> 00:39:07,466
We don't have time or money to study
473
00:39:07,600 --> 00:39:08,966
bone but it won't cost anything
474
00:39:09,200 --> 00:39:10,600
I didn't ask how much it would cost
475
00:39:11,466 --> 00:39:12,999
Who knows, maybe you'll leave the work to me
476
00:39:13,133 --> 00:39:14,466
and go home and draw a little
477
00:39:15,000 --> 00:39:17,100
My wife doesn't understand much about this work.
478
00:39:17,733 --> 00:39:20,599
sorry if she made you waste valuable time
479
00:39:22,766 --> 00:39:23,366
devanor
480
00:39:23,366 --> 00:39:23,733
I will take you
481
00:39:23,733 --> 00:39:25,333
Even the bus stop is half an hour away
482
00:39:25,533 --> 00:39:27,699
Ciro, he just arrived but he's already leaving
483
00:39:37,533 --> 00:39:38,899
can I take the bone
484
00:39:41,700 --> 00:39:44,600
you can't, no, Ciro, please, devador
485
00:39:45,200 --> 00:39:46,400
take the boy away
486
00:39:50,166 --> 00:39:50,966
so
487
00:39:52,200 --> 00:39:53,000
goodbye
488
00:39:54,266 --> 00:39:55,066
sorry
489
00:39:56,400 --> 00:39:57,200
of course
490
00:40:02,533 --> 00:40:03,999
Ciro was horrible
491
00:40:05,466 --> 00:40:06,333
I thought I
492
00:40:06,600 --> 00:40:08,333
I would never see Dante again
493
00:40:08,533 --> 00:40:09,966
but he was still different
494
00:40:11,066 --> 00:40:11,999
different like
495
00:40:14,000 --> 00:40:14,800
is
496
00:40:15,466 --> 00:40:16,266
different
497
00:40:18,066 --> 00:40:18,866
is
498
00:40:19,900 --> 00:40:20,900
he looked
499
00:40:23,733 --> 00:40:24,766
he was like that
500
00:40:27,000 --> 00:40:28,066
more active
501
00:40:30,933 --> 00:40:34,266
the more alive this is, the more alive it is
502
00:40:34,866 --> 00:40:37,566
Yes, I thought it was great when he wanted to be with us again
503
00:40:37,766 --> 00:40:39,666
because he was always very quiet
504
00:40:40,000 --> 00:40:40,800
reserved
505
00:40:41,300 --> 00:40:43,166
and this time he seemed motivated
506
00:40:44,366 --> 00:40:46,933
and he even said he wanted to talk to me
507
00:40:47,500 --> 00:40:49,066
that day but I didn't
508
00:40:49,533 --> 00:40:50,899
I didn't have time to talk to him
509
00:40:51,366 --> 00:40:55,166
and doctor Renê also went on that field trip, yes
510
00:40:55,933 --> 00:40:57,999
and you noticed something between them
511
00:41:00,466 --> 00:41:01,866
something happened
512
00:41:03,100 --> 00:41:05,400
But I don't know exactly what I think is best
513
00:41:05,933 --> 00:41:07,899
talk to doctor Renê about this subject
514
00:41:10,966 --> 00:41:13,099
saw Dante they recognized you
515
00:41:14,866 --> 00:41:15,899
recognized them
516
00:41:26,933 --> 00:41:27,733
for me
517
00:41:28,866 --> 00:41:29,666
thanks
518
00:41:29,933 --> 00:41:32,066
Did you find that pebble in that hole?
519
00:41:34,133 --> 00:41:35,499
There must be something very important
520
00:41:35,900 --> 00:41:37,066
buried by Ali
521
00:41:38,733 --> 00:41:40,499
What are you looking for so much?
522
00:41:41,133 --> 00:41:42,599
I will keep it in my pocket
523
00:41:49,166 --> 00:41:50,166
look Dante
524
00:41:50,900 --> 00:41:52,333
look what I brought for you
525
00:41:53,166 --> 00:41:54,699
Do you recognize this woman?
526
00:41:55,766 --> 00:41:57,299
It's doctor Renê
527
00:41:58,566 --> 00:41:59,799
She's pretty, isn't she?
528
00:42:04,966 --> 00:42:06,166
calm down Dante
529
00:42:08,200 --> 00:42:11,166
calm down Dante
530
00:43:50,733 --> 00:43:51,533
hum
531
00:43:52,100 --> 00:43:52,900
hum hum
532
00:43:53,900 --> 00:43:54,700
hum
533
00:44:03,300 --> 00:44:04,300
Do you want to take a turn
534
00:44:07,900 --> 00:44:08,700
he wants
535
00:44:34,133 --> 00:44:35,566
How beautiful is this pie
536
00:44:50,900 --> 00:44:53,266
It's delicious Dante, you don't want to try it
537
00:45:19,466 --> 00:45:21,999
I didn't recognize that song you were singing
538
00:45:27,933 --> 00:45:29,099
I don't remember after
539
00:45:50,500 --> 00:45:51,200
sometimes I have
540
00:45:51,200 --> 00:45:53,500
afraid of doing something that could hurt you
541
00:45:57,866 --> 00:46:00,499
but I really need to know what happened
542
00:46:02,766 --> 00:46:03,566
it's OK
543
00:46:11,000 --> 00:46:11,800
1
544
00:46:12,866 --> 00:46:13,733
1
545
00:46:14,666 --> 00:46:15,466
1
546
00:46:32,066 --> 00:46:32,899
for a while
547
00:46:33,100 --> 00:46:35,300
I tried to understand what happened to him
548
00:46:36,066 --> 00:46:38,333
I read about the disease myself
549
00:46:39,766 --> 00:46:42,099
I went to visit him a few times but
550
00:46:43,400 --> 00:46:44,500
then I gave up
551
00:46:46,000 --> 00:46:47,700
I think everyone gave up, right?
552
00:46:49,000 --> 00:46:49,933
life goes on
553
00:47:10,333 --> 00:47:11,666
Rene yes
554
00:47:12,133 --> 00:47:16,366
Hi, my name is Paula Guimarães, I am a psychiatrist
555
00:47:16,900 --> 00:47:18,500
we could talk a little
556
00:47:19,400 --> 00:47:20,200
about
557
00:47:20,933 --> 00:47:22,699
about one of my patients is
558
00:47:23,266 --> 00:47:24,166
It's a quick thing
559
00:47:24,733 --> 00:47:26,066
I have a meeting now
560
00:47:26,266 --> 00:47:28,966
You can make an appointment with my secretary, excuse me.
561
00:47:29,900 --> 00:47:31,933
I've already spoken to your secretary several times
562
00:47:32,366 --> 00:47:34,133
I explained to her that I have a patient named
563
00:47:34,300 --> 00:47:36,900
Dante Becker but it turns out she never scored anything
564
00:47:37,166 --> 00:47:38,133
so I came especially
565
00:47:38,266 --> 00:47:39,999
from Porto Alegre to talk to you
566
00:47:44,300 --> 00:47:45,533
why this camera
567
00:47:46,266 --> 00:47:49,499
It's part of my research but if you want I'll turn it off
568
00:47:51,666 --> 00:47:53,899
I would like you to tell me how you met
569
00:47:54,133 --> 00:47:54,933
my patient
570
00:47:58,066 --> 00:47:58,733
I went
571
00:47:58,733 --> 00:48:01,599
participate in 1 archeology course in Porto Alegre
572
00:48:02,900 --> 00:48:03,733
if this Dante
573
00:48:03,800 --> 00:48:04,600
That's who I'm thinking
574
00:48:04,666 --> 00:48:06,366
he was a student of teacher Laura
575
00:48:07,500 --> 00:48:09,900
Renê, you know perfectly well who Dante is.
576
00:48:10,200 --> 00:48:11,400
I already spoke to Laura
577
00:48:11,533 --> 00:48:13,399
and she told me how important Dante was
578
00:48:13,700 --> 00:48:16,133
in the discovery of the fossils that you study
579
00:48:16,466 --> 00:48:17,266
years ago
580
00:48:20,266 --> 00:48:22,133
what do you want to know exactly
581
00:48:23,333 --> 00:48:26,499
I want to know everything that happened before the discovery
582
00:48:29,200 --> 00:48:30,100
it's been a long time
583
00:48:31,333 --> 00:48:32,566
I don't know if I'll remember
584
00:48:33,700 --> 00:48:35,366
make an effort please
585
00:48:37,333 --> 00:48:38,133
I am going to try
586
00:48:58,366 --> 00:49:02,499
teacher Laura I wanted to talk to you
587
00:49:02,800 --> 00:49:03,866
don't want to take a look
588
00:49:06,866 --> 00:49:07,933
I'll come with you there
589
00:49:08,133 --> 00:49:10,366
Dante doesn't want to accompany Renê to that gift
590
00:49:10,466 --> 00:49:11,499
I'll be there soon too
591
00:50:13,566 --> 00:50:14,366
thanks
592
00:50:15,133 --> 00:50:17,133
I had no idea it was so cold
593
00:50:17,733 --> 00:50:18,533
but what about you
594
00:50:19,966 --> 00:50:21,333
I'm wearing long sleeves
595
00:50:22,066 --> 00:50:23,799
what were you doing on the balcony
596
00:50:25,266 --> 00:50:26,066
nothing
597
00:50:27,600 --> 00:50:29,366
I was filling out the reports
598
00:50:30,000 --> 00:50:31,066
it's my job
599
00:50:32,500 --> 00:50:35,100
but you're still interested in sambaquis
600
00:50:35,766 --> 00:50:36,566
more or less
601
00:50:38,600 --> 00:50:40,866
I came to show 1 thing to teacher Laura
602
00:50:42,266 --> 00:50:45,366
maybe it's 1 fossil 1 fossil is
603
00:50:45,900 --> 00:50:46,933
and has already shown
604
00:50:48,100 --> 00:50:48,900
not yet
605
00:50:58,333 --> 00:50:59,699
looks like an event
606
00:51:04,933 --> 00:51:06,066
is 1 prey
607
00:51:07,666 --> 00:51:09,699
you had never seen a prey like this
608
00:51:12,500 --> 00:51:13,533
where did she come from
609
00:51:14,166 --> 00:51:16,299
from the barrancas near Lagoa Mirim
610
00:51:17,000 --> 00:51:18,500
there are more fossils there
611
00:51:19,000 --> 00:51:20,100
but I only have this one
612
00:51:21,800 --> 00:51:23,200
I can examine it better
613
00:51:25,500 --> 00:51:26,300
of course
614
00:51:29,100 --> 00:51:29,900
incredible
615
00:51:31,133 --> 00:51:32,533
you didn't imagine anything
616
00:51:34,533 --> 00:51:37,333
I took a look at the books and
617
00:51:38,600 --> 00:51:40,266
It's not really my area but
618
00:51:41,733 --> 00:51:44,066
I thought it looked like a smilodon's fang
619
00:51:44,600 --> 00:51:45,966
I imagined the same thing
620
00:51:47,733 --> 00:51:49,866
It's a prey, I have no doubt, but
621
00:51:51,066 --> 00:51:52,333
look at the size of it
622
00:51:53,133 --> 00:51:55,199
you said there are other bones in that place
623
00:51:55,566 --> 00:51:56,799
I saw a big one there
624
00:51:57,166 --> 00:51:59,533
maybe a human femur are you kidding
625
00:52:00,333 --> 00:52:01,733
together with the milodom
626
00:52:01,933 --> 00:52:04,599
yeah and the guys keep digging everything around
627
00:52:05,133 --> 00:52:07,133
I think so so we have to go there
628
00:52:07,400 --> 00:52:09,133
they could be destroying a treasure
629
00:52:10,300 --> 00:52:12,900
I don't own the land and I didn't like it very much
630
00:52:13,366 --> 00:52:14,366
we find a way
631
00:52:17,666 --> 00:52:18,699
unless
632
00:52:19,466 --> 00:52:20,899
you don't want me to go
633
00:52:21,500 --> 00:52:23,366
such a discovery you
634
00:52:24,166 --> 00:52:27,133
You don't even know me well, I can't, I need help
635
00:52:30,933 --> 00:52:31,766
then okay
636
00:52:32,966 --> 00:52:34,966
so we won't comment to anyone for now
637
00:52:35,500 --> 00:52:37,066
these things are complicated
638
00:52:38,800 --> 00:52:40,266
we will work together
639
00:52:40,800 --> 00:52:41,600
combined
640
00:52:45,566 --> 00:52:46,366
combined
641
00:53:52,500 --> 00:53:53,300
no
642
00:54:02,600 --> 00:54:04,266
this is wonderful Dante
643
00:54:05,100 --> 00:54:06,066
we have to leave
644
00:54:12,933 --> 00:54:13,733
who is there
645
00:54:17,900 --> 00:54:18,700
who is there
646
00:54:43,966 --> 00:54:45,799
I've never seen anything like Dante
647
00:54:47,100 --> 00:54:49,933
It's absurd, those fossils in that ravine
648
00:54:50,900 --> 00:54:51,800
it doesn't make sense
649
00:54:52,866 --> 00:54:53,399
in truth
650
00:54:53,400 --> 00:54:56,333
There's no logic to it, the terrain doesn't suit it, it's sandy
651
00:54:56,466 --> 00:54:57,266
too much
652
00:54:59,000 --> 00:55:00,300
but they were there
653
00:55:03,933 --> 00:55:05,266
I'm almost sure they are
654
00:55:05,366 --> 00:55:06,566
bones of more than one person
655
00:55:07,933 --> 00:55:10,466
at least two, one bigger than the other
656
00:55:11,266 --> 00:55:12,866
maybe a man and a woman
657
00:55:14,933 --> 00:55:15,966
and the tiger
658
00:55:20,533 --> 00:55:22,599
we have to go back there and find the skulls
659
00:55:22,800 --> 00:55:24,066
embargo that work
660
00:55:25,100 --> 00:55:28,100
they already have the permits Dante you don't understand
661
00:55:35,700 --> 00:55:36,500
Yes
662
00:55:39,133 --> 00:55:40,166
Hi Berenice
663
00:55:41,466 --> 00:55:42,266
I'm
664
00:55:49,366 --> 00:55:50,966
Atlantic hotel casino
665
00:55:56,566 --> 00:55:58,699
Berenice was the owner of the land
666
00:55:59,600 --> 00:56:00,600
she wants to talk to me
667
00:56:02,000 --> 00:56:03,100
is coming here
668
00:56:04,166 --> 00:56:05,999
She knows there was someone in the ravine
669
00:56:06,533 --> 00:56:08,366
the guy must have told her
670
00:56:09,300 --> 00:56:11,000
you told her about me
671
00:56:12,900 --> 00:56:13,700
no
672
00:56:14,600 --> 00:56:15,733
so it's ok
673
00:56:16,500 --> 00:56:17,500
I'm going to get out of here
674
00:56:17,766 --> 00:56:20,766
You say you went back there alone and found nothing else
675
00:56:21,166 --> 00:56:22,666
hide all the fossils
676
00:56:24,600 --> 00:56:26,800
Would it be better to take it with me to my room?
677
00:56:28,000 --> 00:56:29,266
I think it's safer
678
00:56:31,733 --> 00:56:34,466
I took the bones to my room and waited
679
00:56:35,566 --> 00:56:36,366
but
680
00:56:36,900 --> 00:56:39,933
Dante's conversation with this Berenice was long
681
00:56:41,533 --> 00:56:43,299
the truth I think they were
682
00:56:45,266 --> 00:56:46,066
you know
683
00:56:46,566 --> 00:56:48,199
no they were what
684
00:56:49,533 --> 00:56:51,199
they had a sexual relationship
685
00:56:51,400 --> 00:56:52,933
I could hear it from my room
686
00:56:54,000 --> 00:56:55,500
the next day when I woke up
687
00:56:55,600 --> 00:56:56,866
Dante was already gone
688
00:56:57,200 --> 00:56:59,000
I decided to return to Porto Alegre
689
00:57:00,366 --> 00:57:02,133
I thought about asking for an embargo on the work
690
00:57:02,200 --> 00:57:04,666
but I decided to go to Los Angeles and do the dating
691
00:57:04,866 --> 00:57:05,766
as quickly as possible
692
00:57:07,200 --> 00:57:09,733
I intended to take Dante with me but
693
00:57:10,500 --> 00:57:11,966
Then all that happened
694
00:57:14,066 --> 00:57:15,466
I ended up traveling alone
695
00:57:16,400 --> 00:57:17,100
the friend of
696
00:57:17,100 --> 00:57:18,500
Dante authorized me to take
697
00:57:18,600 --> 00:57:20,266
the fossils that were already with me
698
00:57:21,566 --> 00:57:22,333
and then
699
00:57:22,333 --> 00:57:25,133
I managed to go back to the place and find some more
700
00:57:26,766 --> 00:57:27,733
yeah that was it
701
00:57:28,700 --> 00:57:31,466
and you never saw Dante again
702
00:57:32,166 --> 00:57:34,966
in Porto Alegre when all that misfortune happened
703
00:57:36,366 --> 00:57:39,799
After I traveled, I spent almost two months in Los Angeles
704
00:57:40,500 --> 00:57:41,933
and then I went back to Rio
705
00:57:42,933 --> 00:57:45,066
then they told me he had gone crazy
706
00:57:45,566 --> 00:57:46,666
who told you that
707
00:57:47,766 --> 00:57:48,666
his father
708
00:57:49,533 --> 00:57:51,366
But I also spoke to the doctor
709
00:57:52,733 --> 00:57:53,533
is
710
00:57:54,000 --> 00:57:55,966
Doctor Fisher if I'm not mistaken
711
00:57:57,166 --> 00:58:00,699
he said that Dante was psychotic and had delusions
712
00:58:00,933 --> 00:58:01,733
hallucinations
713
00:58:02,700 --> 00:58:04,866
and that I probably wouldn't even make it
714
00:58:04,966 --> 00:58:05,933
talk to him properly
715
00:58:07,466 --> 00:58:10,566
I don't know that in your book there is a thank you to
716
00:58:10,800 --> 00:58:11,600
Berenice
717
00:58:12,133 --> 00:58:14,399
because she allowed the examination of the land
718
00:58:15,400 --> 00:58:17,766
but there is no reference to Dante
719
00:58:19,900 --> 00:58:21,366
he was the intermediary
720
00:58:21,866 --> 00:58:24,466
Did not find the fossils did not participate in the studies
721
00:58:25,166 --> 00:58:27,266
What do you think I should have done
722
00:58:28,166 --> 00:58:33,066
Well, he was an archaeologist, right? He took the tooth for you to examine.
723
00:58:33,600 --> 00:58:36,200
shouldn't he get any credit
724
00:58:37,333 --> 00:58:38,133
no
725
00:58:38,800 --> 00:58:40,666
from a scientific point of view
726
00:58:41,333 --> 00:58:42,366
he didn't do anything
727
00:58:43,800 --> 00:58:45,400
and from a human point of view
728
00:58:46,800 --> 00:58:48,600
what do you mean by that
729
00:58:51,000 --> 00:58:52,600
from a human point of view
730
00:58:53,266 --> 00:58:54,933
I didn't even know him well
731
00:59:18,600 --> 00:59:19,466
it is good too
732
00:59:20,333 --> 00:59:23,166
It's okay Dante, it's okay
733
00:59:27,133 --> 00:59:27,933
lie
734
00:59:30,500 --> 00:59:31,300
that
735
00:59:33,566 --> 00:59:34,366
lie
736
00:59:35,500 --> 00:59:38,800
lie lie calm Dante calm calm calm
737
00:59:43,366 --> 00:59:44,366
calm down Dante
738
00:59:56,900 --> 01:00:01,133
shut up shut up
739
01:00:16,600 --> 01:00:17,700
he hurt you
740
01:00:20,533 --> 01:00:21,533
no I'm fine
741
01:00:23,266 --> 01:00:24,466
Estela can leave
742
01:00:28,700 --> 01:00:30,966
I told you this video thing was dangerous
743
01:00:31,366 --> 01:00:33,066
Sérgio, what matters is that he spoke to me
744
01:00:33,200 --> 01:00:34,566
okay and then he attacked you
745
01:00:34,866 --> 01:00:35,866
could have been much worse
746
01:00:36,300 --> 01:00:38,466
No one knows how a paranoid person will react to a
747
01:00:38,566 --> 01:00:39,366
video image
748
01:00:39,533 --> 01:00:41,866
You don't understand how long it's been since he spoke
749
01:00:42,300 --> 01:00:43,866
OK, what did he say?
750
01:00:44,133 --> 01:00:46,133
first he tried to put my computer in the hole
751
01:00:46,333 --> 01:00:47,799
then he repeated it several times
752
01:00:48,133 --> 01:00:48,699
lie
753
01:00:48,700 --> 01:00:51,933
lie increasingly agitated a paranoid reaction
754
01:00:52,500 --> 01:00:54,966
he is seeing these images as a fantasy
755
01:00:55,600 --> 01:00:57,500
a lie you're telling him
756
01:00:58,066 --> 01:00:59,899
From now on he may see you as an enemy
757
01:01:00,000 --> 01:01:01,766
I don't even know if he was calling me a liar
758
01:01:01,933 --> 01:01:04,099
and delusional or not he thinks someone is lying
759
01:01:04,333 --> 01:01:05,733
and the worst thing is that I think so too
760
01:01:07,733 --> 01:01:08,866
I already told you everything
761
01:01:09,866 --> 01:01:12,333
OK, you said you went to meet Dante at the hotel
762
01:01:12,566 --> 01:01:14,533
talked to him and asked him to return
763
01:01:14,666 --> 01:01:16,199
the fossils he had taken
764
01:01:18,700 --> 01:01:19,600
yes that was it
765
01:01:21,000 --> 01:01:22,300
and then he
766
01:01:22,800 --> 01:01:23,766
told me you were
767
01:01:23,933 --> 01:01:24,333
thinking
768
01:01:24,333 --> 01:01:26,899
to ask for an embargo on the work and then I was terrified
769
01:01:26,966 --> 01:01:28,333
because I knew that Ciro was going to stay
770
01:01:28,500 --> 01:01:29,300
furious
771
01:01:30,066 --> 01:01:30,866
so I
772
01:01:34,566 --> 01:01:35,366
there I
773
01:01:36,066 --> 01:01:36,599
I did the
774
01:01:36,600 --> 01:01:37,766
Dante promise me he would
775
01:01:37,900 --> 01:01:40,266
forget all this and he would leave us alone
776
01:01:40,766 --> 01:01:41,733
and he accepted
777
01:01:42,666 --> 01:01:44,499
yes and then you left
778
01:01:46,366 --> 01:01:47,366
and then I left
779
01:01:50,533 --> 01:01:51,333
Berenice
780
01:01:52,200 --> 01:01:53,800
I know it wasn't quite like that
781
01:01:55,066 --> 01:01:57,199
I know you had a sexual relationship with
782
01:01:57,466 --> 01:01:58,499
Dante that night
783
01:01:59,300 --> 01:02:00,100
sorry but
784
01:02:00,400 --> 01:02:02,600
but I really need to know what happened
785
01:02:03,366 --> 01:02:04,733
no one will see this tape
786
01:02:05,400 --> 01:02:08,333
In fact, if you want, I can turn off the camera now
787
01:02:15,100 --> 01:02:16,566
so please turn it off
788
01:02:26,666 --> 01:02:28,199
I trusted you Dante
789
01:02:32,200 --> 01:02:33,966
o devanora I heard a noise
790
01:02:34,133 --> 01:02:35,166
saw the marks on the car
791
01:02:35,300 --> 01:02:36,266
went to tell Ciro
792
01:02:36,333 --> 01:02:37,133
but he wasn't at home
793
01:02:37,133 --> 01:02:38,366
he must be drinking somewhere
794
01:02:38,966 --> 01:02:39,766
then I thought
795
01:02:40,600 --> 01:02:41,600
only you knew
796
01:02:43,200 --> 01:02:44,733
you can't imagine what could happen
797
01:02:44,800 --> 01:02:46,266
if Ciro knows that you
798
01:02:48,066 --> 01:02:49,133
he can kill me
799
01:02:50,500 --> 01:02:51,600
he can kill you
800
01:02:52,800 --> 01:02:54,066
is an important discovery
801
01:02:54,533 --> 01:02:56,566
He said no one will move the bank
802
01:02:57,133 --> 01:02:58,666
the work won't stop Dante
803
01:03:00,266 --> 01:03:01,766
you don't know Ciro
804
01:03:02,800 --> 01:03:03,600
my God
805
01:03:04,133 --> 01:03:06,333
if he knows I started this mess
806
01:03:07,866 --> 01:03:09,266
we are in debt
807
01:03:10,500 --> 01:03:12,866
the campsite has to be open next year
808
01:03:13,100 --> 01:03:14,500
just change the place a little
809
01:03:15,866 --> 01:03:16,733
listen to something
810
01:03:17,533 --> 01:03:18,466
try to understand
811
01:03:19,666 --> 01:03:20,999
he won't want to talk
812
01:03:22,466 --> 01:03:23,999
just seeing you that day
813
01:03:30,566 --> 01:03:31,866
I can't take it anymore
814
01:03:36,400 --> 01:03:37,500
I can't take what
815
01:03:40,466 --> 01:03:41,566
you think I'm beautiful
816
01:03:43,700 --> 01:03:44,500
of course
817
01:03:46,933 --> 01:03:48,299
I don't think I'm more beautiful
818
01:03:51,066 --> 01:03:53,166
I don't know what the point of being beautiful anymore
819
01:03:56,133 --> 01:03:57,933
yesterday he told me that I'm ugly
820
01:03:59,600 --> 01:04:03,000
I was sleeping he tried to catch me I tried to run away
821
01:04:03,600 --> 01:04:04,600
but I couldn't
822
01:04:06,733 --> 01:04:08,866
Then he told me that I was beautiful but now
823
01:04:09,200 --> 01:04:10,000
I'm ugly
824
01:04:12,733 --> 01:04:14,966
Said he only drank a lot to look at me
825
01:04:16,366 --> 01:04:17,366
he hit you
826
01:04:29,500 --> 01:04:31,200
You don't want to look at me anymore either
827
01:04:34,700 --> 01:04:35,566
look at me
828
01:04:39,866 --> 01:04:42,333
When we were kids you looked at me a certain way
829
01:04:44,566 --> 01:04:46,366
I thought you liked me
830
01:05:33,466 --> 01:05:34,533
say you want me
831
01:05:37,600 --> 01:05:38,400
it says
832
01:05:40,766 --> 01:05:41,599
I want you
833
01:05:43,600 --> 01:05:44,666
I want you too
834
01:05:49,000 --> 01:05:57,566
no no no
835
01:06:53,400 --> 01:06:55,266
I want you to promise me 1 thing
836
01:06:56,533 --> 01:06:59,166
that you will return to Porto Alegre as soon as dawn
837
01:06:59,733 --> 01:07:02,733
and will not do anything that threatens the work
838
01:07:04,066 --> 01:07:04,933
you promise
839
01:07:07,533 --> 01:07:08,333
I promise
840
01:07:13,366 --> 01:07:14,166
thanks
841
01:07:14,966 --> 01:07:17,499
you can keep the things you took from the ravine
842
01:07:18,566 --> 01:07:19,799
but hides well
843
01:07:27,400 --> 01:07:28,366
Hi Dante
844
01:07:29,900 --> 01:07:31,400
how are you feeling
845
01:07:33,500 --> 01:07:34,866
It's calmer Dante
846
01:07:35,566 --> 01:07:36,399
you can let go
847
01:07:42,900 --> 01:07:44,666
It's ok if it's good you can leave it
848
01:07:49,200 --> 01:07:50,000
I want
849
01:07:53,000 --> 01:07:54,300
do you want to see the videos
850
01:07:56,500 --> 01:07:57,300
no
851
01:07:59,933 --> 01:08:00,733
I want to enter
852
01:08:02,133 --> 01:08:04,299
you can't enter Dante's computer
853
01:08:06,800 --> 01:08:07,600
I want
854
01:08:07,733 --> 01:08:09,699
These are videos I made with 1 camera
855
01:08:13,000 --> 01:08:13,800
I want to enter
856
01:08:27,966 --> 01:08:28,766
it's OK
857
01:08:29,700 --> 01:08:30,500
you will enter
858
01:08:38,266 --> 01:08:40,499
Berenice told me something very important
859
01:08:41,733 --> 01:08:44,499
that you stayed together that night at the hotel
860
01:08:47,100 --> 01:08:48,266
do you remember that
861
01:08:51,900 --> 01:08:53,800
what do you remember Dante
862
01:08:55,700 --> 01:08:56,533
she left
863
01:08:57,866 --> 01:08:58,666
after
864
01:09:00,366 --> 01:09:02,666
Renê, what does Renê have?
865
01:09:03,900 --> 01:09:04,700
she came
866
01:09:06,266 --> 01:09:07,066
where
867
01:09:08,333 --> 01:09:09,166
in the room
868
01:09:18,366 --> 01:09:19,166
took a while
869
01:09:20,766 --> 01:09:21,699
what did she want
870
01:09:22,933 --> 01:09:25,466
we have to go back to Porto Alegre now
871
01:09:26,333 --> 01:09:27,133
why
872
01:09:27,766 --> 01:09:29,266
Irene is scared
873
01:09:32,766 --> 01:09:33,566
Dante
874
01:09:34,266 --> 01:09:36,499
you know these forces are important
875
01:09:37,166 --> 01:09:38,933
that work has to be embargoed
876
01:09:39,733 --> 01:09:40,533
I promised
877
01:09:41,400 --> 01:09:42,800
her husband is violent
878
01:09:42,966 --> 01:09:44,299
something bad might happen
879
01:09:50,533 --> 01:09:51,899
you were lovers
880
01:09:53,300 --> 01:09:55,366
no you like her
881
01:09:59,800 --> 01:10:01,700
I thought you liked me
882
01:10:03,666 --> 01:10:05,766
It seems like I was wrong
883
01:10:08,566 --> 01:10:09,366
it's not that
884
01:10:12,133 --> 01:10:13,266
so Keke
885
01:10:21,533 --> 01:10:23,499
Do you have a strange way of showing that you like it?
886
01:10:23,800 --> 01:10:24,600
of people
887
01:10:28,733 --> 01:10:31,366
You didn't tell her about me
888
01:10:36,400 --> 01:10:37,200
all good
889
01:10:38,600 --> 01:10:42,100
We're leaving and I'm not going to ask for an embargo on the work
890
01:10:42,900 --> 01:10:43,700
I promise
891
01:10:46,300 --> 01:10:48,266
But first we have to do something
892
01:12:13,866 --> 01:12:16,299
Berenice's husband, let's go, we can't pass
893
01:12:16,533 --> 01:12:18,466
This is private property
894
01:12:32,400 --> 01:12:33,400
come on damn
895
01:12:38,133 --> 01:12:39,366
he's back there
896
01:12:40,800 --> 01:12:41,600
no
897
01:13:15,100 --> 01:13:17,500
what are you going to do looking at this here
898
01:13:18,066 --> 01:13:20,166
the guy was drunk he won't find us
899
01:13:24,800 --> 01:13:25,600
how do these
900
01:13:25,666 --> 01:13:27,933
bones were mixed up like this
901
01:13:29,333 --> 01:13:32,699
were practically piled up a burial
902
01:13:34,466 --> 01:13:35,766
the ritual burial
903
01:13:37,000 --> 01:13:37,800
no
904
01:13:38,400 --> 01:13:41,100
they would have only used the fangs or skull
905
01:13:43,533 --> 01:13:46,533
This chipped stone was in the middle of the smilodon's bones
906
01:13:47,133 --> 01:13:48,466
It's the tip of a spear
907
01:13:49,066 --> 01:13:51,299
Maybe it's an explanation for the tiger's death
908
01:13:53,700 --> 01:13:56,966
Dante these guys will change our lives
909
01:13:57,933 --> 01:14:00,866
I'll talk to the land owner and explain to him
910
01:14:01,333 --> 01:14:03,333
they can explore the archaeological site
911
01:14:03,466 --> 01:14:04,366
earn a lot of money
912
01:14:04,600 --> 01:14:07,700
just change the camping location, no Berenice asked
913
01:14:07,933 --> 01:14:08,933
Dante will be fine
914
01:14:11,800 --> 01:14:14,533
we have to return all the fossils what
915
01:14:19,966 --> 01:14:21,566
Dante you are 1 scientist
916
01:14:22,600 --> 01:14:24,966
You don't feel like you're close to making a discovery
917
01:14:25,133 --> 01:14:25,933
extraordinary
918
01:14:30,300 --> 01:14:32,566
Of course the discovery is yours
919
01:14:33,300 --> 01:14:36,933
It's your decision, I just helped identify them, I didn't
920
01:14:39,566 --> 01:14:40,933
the discovery is ours
921
01:14:41,933 --> 01:14:42,733
our
922
01:14:44,400 --> 01:14:47,066
We were together when we thought this is true
923
01:14:50,133 --> 01:14:52,266
this most important decision of your life
924
01:14:53,000 --> 01:14:54,000
if that guy
925
01:14:54,133 --> 01:14:55,933
putting your hand on these bones will break everything
926
01:14:56,066 --> 01:14:58,266
and we will never forgive ourselves for that
927
01:15:06,266 --> 01:15:07,066
what it was
928
01:15:07,466 --> 01:15:08,899
I'm imagining something
929
01:15:09,466 --> 01:15:10,966
wondering what all
930
01:15:11,500 --> 01:15:12,966
Do you like that woman?
931
01:15:14,133 --> 01:15:15,766
no I like you
932
01:15:20,933 --> 01:15:22,299
I like you a lot
933
01:16:36,366 --> 01:16:37,166
it was like that
934
01:16:38,200 --> 01:16:39,000
and then
935
01:17:03,366 --> 01:17:04,266
it makes sense
936
01:17:05,333 --> 01:17:07,066
I think I know how it happened
937
01:17:08,966 --> 01:17:09,766
and then
938
01:17:10,900 --> 01:17:12,333
she told 1 story
939
01:17:14,266 --> 01:17:15,066
what a story
940
01:17:24,200 --> 01:17:25,000
I don't remember
941
01:17:26,900 --> 01:17:28,566
and after she told this story
942
01:17:28,666 --> 01:17:29,533
what happened
943
01:17:33,300 --> 01:17:34,200
we are back
944
01:17:35,600 --> 01:17:37,333
and here in Porto Alegre
945
01:17:38,966 --> 01:17:39,966
when we arrived
946
01:17:42,000 --> 01:17:44,866
she went to the hotel she needed to rest
947
01:17:46,733 --> 01:17:49,399
I went home and soon after
948
01:17:51,766 --> 01:17:55,599
Berenice came Dante what happened to Ciro
949
01:17:55,666 --> 01:17:57,599
said he saw a car with two people near the construction site
950
01:17:57,700 --> 01:17:58,600
you have something to do
951
01:17:58,733 --> 01:17:59,966
not with that
952
01:18:01,166 --> 01:18:04,399
He already knows that I'm in Porto Alegre for God's sake
953
01:18:05,300 --> 01:18:08,100
throw away everything you took and disappear with everything
954
01:18:09,133 --> 01:18:11,199
he may look for you he may want revenge
955
01:18:12,900 --> 01:18:14,066
get revenge for what
956
01:18:15,533 --> 01:18:16,333
of everything
957
01:18:16,900 --> 01:18:19,166
hotel concierge knows that I entered your 4th
958
01:18:20,266 --> 01:18:21,966
Ciro is very jealous
959
01:18:22,766 --> 01:18:23,933
he has a gun
960
01:18:32,133 --> 01:18:32,933
it's him
961
01:18:35,866 --> 01:18:36,666
hello
962
01:18:37,166 --> 01:18:38,133
Hi Ciro
963
01:18:39,100 --> 01:18:40,700
no I'm not in the mother I'm in the
964
01:18:41,133 --> 01:18:42,599
I'm going to the mall
965
01:18:44,000 --> 01:18:44,800
hey
966
01:18:45,500 --> 01:18:47,333
no it's nothing like that Ciro
967
01:18:48,266 --> 01:18:49,866
no I no hello
968
01:18:50,966 --> 01:18:51,766
Ciro
969
01:18:54,900 --> 01:18:56,933
he's in a police station
970
01:18:58,000 --> 01:18:58,800
know your name
971
01:18:59,600 --> 01:19:00,666
know your address
972
01:19:01,266 --> 01:19:02,399
you have to get out of here
973
01:19:19,600 --> 01:19:21,800
Berenice said to take over with all the fossils
974
01:19:24,200 --> 01:19:25,000
where are they
975
01:19:25,700 --> 01:19:28,700
It's a university, we have to be packed properly
976
01:19:29,100 --> 01:19:30,800
Laura is helping
977
01:19:31,400 --> 01:19:34,500
Berenice's husband is here at a police station and filed a complaint
978
01:19:36,266 --> 01:19:38,299
he said his property was stolen
979
01:19:38,466 --> 01:19:39,499
that I was the one who stole
980
01:19:41,400 --> 01:19:43,133
Berenice said he has a gun
981
01:19:44,500 --> 01:19:45,500
I took some photos
982
01:19:45,666 --> 01:19:48,299
of fossils and sent it to university in Los Angeles
983
01:19:48,766 --> 01:19:51,199
they were very interested
984
01:19:52,466 --> 01:19:54,466
you didn't hear me
985
01:19:55,533 --> 01:19:55,866
they
986
01:19:55,866 --> 01:19:58,599
compared the photos with university archives
987
01:19:59,533 --> 01:20:01,599
I still need to do the dating but
988
01:20:03,933 --> 01:20:07,799
I don't even know how to say what I'm feeling Dante
989
01:20:08,566 --> 01:20:09,466
it's wonderful
990
01:20:10,566 --> 01:20:11,966
come sit here
991
01:20:19,166 --> 01:20:19,999
take a little
992
01:20:23,300 --> 01:20:26,566
Dante we have to get out of here
993
01:20:27,933 --> 01:20:29,799
where to Los Angeles
994
01:20:30,366 --> 01:20:31,699
I know everything there
995
01:20:31,933 --> 01:20:34,799
We take the fossils and find a job for you
996
01:20:35,100 --> 01:20:36,866
you are an archaeologist I know a lot
997
01:20:36,966 --> 01:20:37,866
I'm not an archaeologist
998
01:20:38,500 --> 01:20:39,300
Of course it is
999
01:20:40,166 --> 01:20:41,966
Did you know that tooth was important?
1000
01:20:43,566 --> 01:20:45,966
Think about it, is there anything holding you back here?
1001
01:20:47,066 --> 01:20:47,866
your father
1002
01:20:48,133 --> 01:20:49,366
no then let's go
1003
01:20:50,500 --> 01:20:51,666
do you have a passport
1004
01:20:52,533 --> 01:20:54,466
I can't get a visa
1005
01:20:55,466 --> 01:20:56,933
but I need the passport
1006
01:20:58,500 --> 01:21:00,000
Is there someone who can help you
1007
01:21:01,666 --> 01:21:04,933
maybe my father worked in the police great
1008
01:21:06,066 --> 01:21:06,699
I will buy
1009
01:21:06,700 --> 01:21:09,500
the tickets and I'm going to the university to get the fossils
1010
01:21:10,133 --> 01:21:11,399
then you find me there
1011
01:21:11,566 --> 01:21:13,299
and we'll go to the airport together
1012
01:21:13,733 --> 01:21:14,533
all very well
1013
01:21:16,733 --> 01:21:18,199
drink just a little bit
1014
01:21:22,133 --> 01:21:23,533
trust me Dante
1015
01:21:28,166 --> 01:21:29,333
and tell me something
1016
01:21:29,466 --> 01:21:31,899
How did you get the money for the ticket, son?
1017
01:21:32,100 --> 01:21:33,300
a scholarship
1018
01:21:33,766 --> 01:21:38,199
oh and this scholarship also pays for the passport pay pay
1019
01:21:39,300 --> 01:21:41,900
Why couldn't we talk at home, son?
1020
01:21:42,566 --> 01:21:44,199
because this is your beer time
1021
01:21:45,700 --> 01:21:46,500
my beer
1022
01:21:47,700 --> 01:21:50,066
I liked it, you're learning to lie
1023
01:21:53,000 --> 01:21:55,333
lucky son is that in the police
1024
01:21:55,800 --> 01:21:57,966
There's always someone owing someone a favor
1025
01:21:58,366 --> 01:21:59,899
everything ok oh janata
1026
01:22:00,366 --> 01:22:03,533
everything is ok, everything is ok, thank you very much huh and Gregório
1027
01:22:03,933 --> 01:22:04,733
just look
1028
01:22:05,800 --> 01:22:07,100
a strange thing happened
1029
01:22:07,200 --> 01:22:09,100
when I put your son's name in the system
1030
01:22:09,766 --> 01:22:12,066
a complaint appeared against him like this
1031
01:22:12,733 --> 01:22:13,533
what a complaint
1032
01:22:13,900 --> 01:22:14,700
of theft
1033
01:22:15,566 --> 01:22:17,999
no no but it must be a system error
1034
01:22:18,933 --> 01:22:20,866
My son has never done anything wrong
1035
01:22:21,466 --> 01:22:24,533
There are no school fights, there are no venereal diseases
1036
01:22:25,533 --> 01:22:29,199
I even think there's 1 thing wrong with this boy right there
1037
01:22:30,566 --> 01:22:31,166
it must be
1038
01:22:31,166 --> 01:22:33,266
some misunderstanding some name coincidence
1039
01:22:33,400 --> 01:22:34,500
anyway I was obliged
1040
01:22:34,566 --> 01:22:36,133
to notify the robbery police
1041
01:22:36,266 --> 01:22:37,133
who has already contacted the
1042
01:22:37,200 --> 01:22:38,400
Wonder if he's coming here?
1043
01:22:38,566 --> 01:22:40,099
standard procedure, do you know what it is like?
1044
01:22:40,200 --> 01:22:41,000
it's right it's right
1045
01:22:41,100 --> 01:22:43,466
and you want us to wait for him here
1046
01:22:44,500 --> 01:22:46,133
and want the passport back
1047
01:22:48,366 --> 01:22:49,699
oh no no no
1048
01:22:49,866 --> 01:22:50,666
don't do the following
1049
01:22:50,700 --> 01:22:52,966
Hey, grab a coffee, let's wait in my room
1050
01:22:53,266 --> 01:22:54,066
Of course it's right
1051
01:22:54,466 --> 01:22:55,866
I'm going there, okay?
1052
01:23:01,066 --> 01:23:02,699
Hey friend hi
1053
01:23:03,266 --> 01:23:05,799
the bathroom is still back there
1054
01:23:06,400 --> 01:23:07,333
come on son
1055
01:23:07,900 --> 01:23:09,533
let's get some water off our knees
1056
01:23:10,466 --> 01:23:11,399
I'm going with you
1057
01:23:22,166 --> 01:23:23,599
what story is this Dede
1058
01:23:24,066 --> 01:23:25,799
Who is this guy coming here?
1059
01:23:26,200 --> 01:23:27,366
Berenice's husband
1060
01:23:27,500 --> 01:23:29,733
Dad, oh yeah, and what did you steal from the guy?
1061
01:23:29,900 --> 01:23:31,666
son nothing like
1062
01:23:32,166 --> 01:23:34,399
Dad this guy is dangerous he carries a gun
1063
01:23:36,666 --> 01:23:37,466
I already know
1064
01:23:37,933 --> 01:23:41,966
you fucked the guy's wife you chatted with Berenice, son
1065
01:23:42,766 --> 01:23:45,133
and I thought you were a goner
1066
01:23:45,466 --> 01:23:48,066
that nothing is waking up to life, son
1067
01:23:49,100 --> 01:23:49,900
just look
1068
01:23:50,400 --> 01:23:51,300
pay attention
1069
01:23:51,800 --> 01:23:53,700
What are the two of us going to do now?
1070
01:23:56,400 --> 01:23:57,200
oh friend
1071
01:23:57,800 --> 01:23:58,600
is that
1072
01:23:59,500 --> 01:24:02,366
Here's the thing, my son wanted to do it
1073
01:24:03,733 --> 01:24:05,566
number two comprises
1074
01:24:06,100 --> 01:24:09,066
So what if there's no toilet paper in the bathroom?
1075
01:24:09,566 --> 01:24:10,599
no no but don't worry
1076
01:24:10,733 --> 01:24:12,766
I can get it myself, just tell me where it is
1077
01:24:13,400 --> 01:24:14,733
must be there in the pantry
1078
01:24:15,066 --> 01:24:15,866
here in this room
1079
01:24:15,933 --> 01:24:18,299
That's right, I have a closet on the left.
1080
01:24:25,466 --> 01:24:26,466
it's locked
1081
01:24:27,800 --> 01:24:29,733
How is it locked?
1082
01:24:30,366 --> 01:24:32,466
What do you mean the key is there and it works
1083
01:24:33,200 --> 01:24:35,166
yes yes the key is here but it is not opening
1084
01:24:35,333 --> 01:24:36,333
I think it's stuck
1085
01:24:38,766 --> 01:24:40,466
but how is it stuck?
1086
01:24:44,500 --> 01:24:46,766
It was just one way, okay, but you saw it, right? I had to
1087
01:24:47,500 --> 01:24:49,933
I'll take Ali to him, thanks, thanks
1088
01:25:21,933 --> 01:25:23,599
guys what was it
1089
01:25:27,366 --> 01:25:29,333
If you want we can continue later
1090
01:25:31,933 --> 01:25:32,733
after
1091
01:25:35,166 --> 01:25:35,999
you go away
1092
01:25:36,733 --> 01:25:39,133
no Dante I'm here I'm not going anywhere
1093
01:25:39,333 --> 01:25:40,299
will leave me alone
1094
01:25:50,966 --> 01:25:53,499
It doesn't hurt him can anyone help me here please
1095
01:25:54,533 --> 01:25:56,133
mobilizes but does not hurt
1096
01:26:05,366 --> 01:26:06,399
Dante looks at me
1097
01:26:06,766 --> 01:26:08,333
Dante look at me Dante
1098
01:26:08,700 --> 01:26:11,400
Dante sit down Dante calm down please
1099
01:26:12,466 --> 01:26:13,366
Dante breathes
1100
01:26:14,866 --> 01:26:16,966
what is the current dose of closapine
1101
01:26:17,666 --> 01:26:18,733
I decreased a little
1102
01:26:19,733 --> 01:26:21,133
what is the dose doctor
1103
01:26:22,266 --> 01:26:23,299
twenty milligrams
1104
01:26:24,333 --> 01:26:25,533
from fifty to twenty
1105
01:26:25,766 --> 01:26:27,366
Well now he's a human being again
1106
01:26:27,500 --> 01:26:28,700
he is a dangerous human being
1107
01:26:28,900 --> 01:26:30,666
Who guarantees you that this story is true?
1108
01:26:30,933 --> 01:26:33,966
well I believe him he is psychotic doctor
1109
01:26:34,366 --> 01:26:35,999
how can you believe him
1110
01:26:36,700 --> 01:26:38,866
Then why revisit this past?
1111
01:26:39,166 --> 01:26:40,733
can be bad and prudent
1112
01:26:41,700 --> 01:26:43,766
We will never know what exactly happened
1113
01:26:44,366 --> 01:26:46,166
at least now we know something
1114
01:26:49,700 --> 01:26:51,566
everything could have happened differently
1115
01:26:53,666 --> 01:26:55,199
but Ciro was there
1116
01:27:40,600 --> 01:27:41,533
Then when Dante
1117
01:27:41,600 --> 01:27:43,900
came in I was packing everything to deliver to Renê
1118
01:27:44,666 --> 01:27:45,466
Hi Dante
1119
01:27:46,066 --> 01:27:48,933
I was about to call Renê, she's at the museum next door
1120
01:27:51,700 --> 01:27:52,866
delegate Rubens
1121
01:27:53,366 --> 01:27:56,766
I found the thief when Janata hung up the phone
1122
01:27:57,400 --> 01:27:58,700
I knew I had given zero
1123
01:27:59,100 --> 01:28:01,800
It was Rubens from Holmes, they located Dante
1124
01:28:03,000 --> 01:28:03,800
he told me that the
1125
01:28:03,800 --> 01:28:05,666
The police station has a little staff now
1126
01:28:05,866 --> 01:28:07,466
It won't take long to send someone
1127
01:28:09,566 --> 01:28:11,466
he got into some shit
1128
01:28:13,500 --> 01:28:16,333
Hey Janata, who knows, maybe we'll go after him?
1129
01:28:18,966 --> 01:28:20,066
Then Dante left
1130
01:28:20,166 --> 01:28:21,166
I finished packing the
1131
01:28:21,266 --> 01:28:22,733
fossils and went looking for both
1132
01:28:23,866 --> 01:28:26,899
and how long were they alone in the museum
1133
01:28:27,400 --> 01:28:29,466
I don't know, I think maybe five minutes
1134
01:28:43,666 --> 01:28:46,699
stay, right?
1135
01:28:52,866 --> 01:28:54,799
and then I called Ciro
1136
01:28:55,966 --> 01:28:56,933
and then he told me
1137
01:28:57,100 --> 01:28:59,366
who was at the museum and was going to get Dante
1138
01:29:04,866 --> 01:29:06,999
When we arrived he hadn't been able to get in
1139
01:29:07,200 --> 01:29:08,000
yet
1140
01:29:08,466 --> 01:29:10,133
federal police friend can open
1141
01:29:24,000 --> 01:29:24,800
it's him
1142
01:29:28,000 --> 01:29:29,766
please take your hand out of your pocket
1143
01:29:30,800 --> 01:29:31,933
obey son
1144
01:29:32,933 --> 01:29:36,066
take your hand out of your pocket oh janata you don't need any of this
1145
01:29:36,533 --> 01:29:37,333
he doesn't have a gun
1146
01:29:37,466 --> 01:29:38,499
he doesn't obey
1147
01:29:38,666 --> 01:29:39,899
Dante, do you want to do me a favor?
1148
01:29:40,066 --> 01:29:41,266
take your hand out of your pocket my son
1149
01:29:41,466 --> 01:29:42,933
He's a son of a bitch thief
1150
01:29:43,200 --> 01:29:45,133
return the things you took from my land
1151
01:29:45,300 --> 01:29:46,100
he is not a thief
1152
01:29:46,533 --> 01:29:47,066
and the lady
1153
01:29:47,066 --> 01:29:49,566
who is i am the owner of the land the property
1154
01:29:49,700 --> 01:29:50,400
is mine too
1155
01:29:50,400 --> 01:29:51,900
you won't do anything to this thief
1156
01:29:52,100 --> 01:29:53,366
just be quiet there please
1157
01:29:54,000 --> 01:29:56,766
Dede, I'm losing patience, take your hand out of your pocket
1158
01:30:06,466 --> 01:30:07,599
What is this there?
1159
01:30:07,866 --> 01:30:10,266
zanata I said it's just a piece of old bone
1160
01:30:10,900 --> 01:30:13,766
This girl has been my son's friend since she was a child.
1161
01:30:13,900 --> 01:30:15,366
He's holding proof of the robbery
1162
01:30:15,500 --> 01:30:17,766
There was no robbery, I gave him the bone
1163
01:30:17,966 --> 01:30:18,766
shut up
1164
01:30:18,766 --> 01:30:20,533
doctor my husband doesn't know what happened
1165
01:30:20,933 --> 01:30:21,733
I asked Dante
1166
01:30:21,766 --> 01:30:22,099
to assess
1167
01:30:22,100 --> 01:30:24,000
the bone that I found at the construction site was never stolen
1168
01:30:24,166 --> 01:30:25,166
the lands are in my name
1169
01:30:25,700 --> 01:30:27,566
You will have to come to terms with your wife
1170
01:30:27,733 --> 01:30:29,166
if she gave him the material
1171
01:30:29,266 --> 01:30:30,066
there is no theft
1172
01:30:30,300 --> 01:30:32,066
Do you have any more accusations to make?
1173
01:30:32,200 --> 01:30:33,133
you won't get out of this
1174
01:30:33,500 --> 01:30:34,933
confess what you did to my wife
1175
01:30:35,366 --> 01:30:36,166
talk bastard
1176
01:30:36,366 --> 01:30:38,966
put that gun down only after he confesses confesses
1177
01:30:39,200 --> 01:30:40,800
Turns out he has nothing to confess
1178
01:30:41,066 --> 01:30:42,066
shut up you bitch
1179
01:30:42,300 --> 01:30:44,666
You're doing something stupid, boy, put that gun down
1180
01:30:45,066 --> 01:30:46,099
confess bastard
1181
01:30:46,800 --> 01:30:48,066
you crazy son of a bitch
1182
01:30:48,666 --> 01:30:50,066
For the love of God, he's not to blame
1183
01:30:50,400 --> 01:30:52,666
It was ME so you go along bitch
1184
01:31:08,200 --> 01:31:11,333
How did I not realize he was in love with Renê?
1185
01:31:12,333 --> 01:31:14,899
Oh my God, how stupid I was
1186
01:31:21,933 --> 01:31:23,133
when he was little
1187
01:31:24,266 --> 01:31:26,199
Dante lived with his mother
1188
01:31:27,300 --> 01:31:29,200
forever attached to his mother
1189
01:31:30,266 --> 01:31:32,166
I didn't play with him much
1190
01:31:35,700 --> 01:31:36,566
I thought he was
1191
01:31:36,733 --> 01:31:39,099
injured but he wasn't he had just passed out
1192
01:31:41,566 --> 01:31:43,466
If I knew all this was going to happen I
1193
01:31:43,600 --> 01:31:45,133
I had thrown that bone away
1194
01:31:48,666 --> 01:31:49,999
but that's what I imagined
1195
01:31:51,466 --> 01:31:53,599
so many things when I SAW him on television
1196
01:31:55,966 --> 01:31:56,899
so many good things
1197
01:31:57,600 --> 01:31:59,300
but then I retired
1198
01:32:00,700 --> 01:32:01,566
and I thought
1199
01:32:03,466 --> 01:32:05,299
I will make up for lost time
1200
01:32:05,900 --> 01:32:07,400
I'm going to meet my son
1201
01:32:10,166 --> 01:32:11,999
but then there was no point
1202
01:32:14,866 --> 01:32:17,499
we should have a button in our head that
1203
01:32:19,133 --> 01:32:20,666
turn off your imagination
1204
01:32:20,933 --> 01:32:23,466
so we can't even turn off the TV image
1205
01:32:27,200 --> 01:32:28,266
but we don't have
1206
01:32:39,000 --> 01:32:41,200
communication with the patient practically
1207
01:32:41,500 --> 01:32:43,566
ceased after the last crisis
1208
01:32:43,933 --> 01:32:45,899
medication returned to previous level
1209
01:32:46,000 --> 01:32:47,500
and there were no more attacks
1210
01:32:48,266 --> 01:32:51,966
the patient is melancholy and his only occupation is to do
1211
01:32:52,200 --> 01:32:53,500
holes in the garden
1212
01:32:54,133 --> 01:32:57,133
we have stopped all activities related to the video
1213
01:32:57,733 --> 01:32:58,533
and even so
1214
01:32:58,766 --> 01:32:59,933
2 months ago
1215
01:33:00,166 --> 01:33:02,799
he presented again with 1 case of delirium
1216
01:33:03,266 --> 01:33:04,533
I will show you
1217
01:33:19,500 --> 01:33:21,000
as you can see
1218
01:33:21,266 --> 01:33:23,399
the pattern of actions I reported
1219
01:33:23,966 --> 01:33:24,766
repeats itself
1220
01:33:26,500 --> 01:33:28,333
We don't know what he's afraid of
1221
01:33:29,266 --> 01:33:30,333
back to your place
1222
01:33:30,700 --> 01:33:33,533
Dante begins a sexual relationship with the chair
1223
01:33:34,466 --> 01:33:36,666
this relationship is interrupted by something
1224
01:33:36,800 --> 01:33:38,800
very scary and powerful
1225
01:33:42,200 --> 01:33:43,866
after 1 violent fight
1226
01:33:44,466 --> 01:33:45,666
Dante dies
1227
01:33:50,500 --> 01:33:52,133
That day he stayed for more than an hour
1228
01:33:52,366 --> 01:33:54,933
in that position and then went back to digging
1229
01:33:58,366 --> 01:34:00,366
but there's something missing
1230
01:34:01,733 --> 01:34:05,299
something that was left behind and remains hidden
1231
01:34:15,366 --> 01:34:16,999
if the investigation continued
1232
01:34:17,200 --> 01:34:18,966
I'm almost sure that
1233
01:34:19,266 --> 01:34:20,133
we would find
1234
01:34:21,000 --> 01:34:21,800
some sense
1235
01:34:22,666 --> 01:34:23,799
for what Dante does
1236
01:34:27,566 --> 01:34:28,466
it makes sense
1237
01:34:29,566 --> 01:34:31,199
I think I know how it happened
1238
01:34:31,933 --> 01:34:35,299
you have to imagine this place about 11,000 years ago
1239
01:35:06,166 --> 01:35:07,333
으아 으아
1240
01:35:09,666 --> 01:35:10,466
으아
1241
01:35:13,300 --> 01:35:14,100
으아
1242
01:35:35,533 --> 01:35:40,566
으아 으아 으아
1243
01:35:43,733 --> 01:35:44,533
으아
1244
01:35:51,266 --> 01:35:52,899
the books say it's impossible
1245
01:35:53,066 --> 01:35:54,266
recover a patient with
1246
01:35:54,466 --> 01:35:56,133
Dante because the delirium
1247
01:35:56,400 --> 01:35:57,800
It's a kind of cure
1248
01:35:58,466 --> 01:36:00,533
and seeing the patient's condition today
1249
01:36:01,133 --> 01:36:02,666
It seems that the books are right
1250
01:36:03,700 --> 01:36:05,333
but will it be that after he has seen
1251
01:36:05,400 --> 01:36:06,266
all those videos
1252
01:36:06,600 --> 01:36:07,733
and mainly
1253
01:36:08,266 --> 01:36:10,866
have recovered the ability to communicate
1254
01:36:11,700 --> 01:36:14,166
he remains exactly as he was before
1255
01:36:15,066 --> 01:36:16,899
as if nothing had happened
1256
01:36:18,666 --> 01:36:19,499
I doubt it
1257
01:36:24,800 --> 01:36:25,600
no, right?
1258
01:36:34,066 --> 01:36:34,999
hi there
1259
01:36:41,566 --> 01:36:42,366
what is this
1260
01:36:43,933 --> 01:36:44,733
passport
1261
01:36:45,533 --> 01:36:46,599
my father helped
1262
01:36:47,766 --> 01:36:50,066
Why are you showing me this passport?
1263
01:36:50,866 --> 01:36:51,666
the trip
1264
01:36:53,133 --> 01:36:53,933
what a trip
1265
01:36:57,400 --> 01:36:58,500
for the United States
1266
01:37:00,866 --> 01:37:02,533
you go to the United States
1267
01:37:04,000 --> 01:37:05,133
we go together
1268
01:37:10,100 --> 01:37:12,266
I don't know what you're talking about Dante
1269
01:37:14,100 --> 01:37:16,200
I think you're imagining something, huh?
1270
01:37:21,866 --> 01:37:22,966
I'm late
1271
01:37:23,900 --> 01:37:25,533
you have that prey there
1272
01:37:32,133 --> 01:37:32,933
it's him
1273
01:37:34,866 --> 01:37:36,599
please take your hand out of your pocket
1274
01:38:25,766 --> 01:38:28,399
frode wrote that unlike a neurosis
1275
01:38:28,766 --> 01:38:30,666
schizophrenia has no cure
1276
01:38:31,533 --> 01:38:33,399
but he also said that his objective
1277
01:38:33,566 --> 01:38:34,666
in many cases it was
1278
01:38:34,900 --> 01:38:37,666
transform almost unbearable mental suffering
1279
01:38:38,066 --> 01:38:39,566
in common unhappiness
1280
01:38:40,866 --> 01:38:42,266
and that's what we can try
1281
01:38:43,366 --> 01:38:44,166
it's not much
1282
01:38:44,900 --> 01:38:46,566
maybe it's less than nothing
1283
01:38:47,333 --> 01:38:48,499
but that's what we have
1284
01:38:49,966 --> 01:38:50,766
thanks
1285
01:40:56,500 --> 01:40:57,933
I don't remember
1286
01:43:50,700 --> 01:43:51,600
the women
85644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.