Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,170 --> 00:00:21,120
[Music]
2
00:00:24,879 --> 00:00:27,960
Heat. Hey. Hey. Hey.
3
00:00:33,079 --> 00:00:41,379
[Music]
4
00:00:41,600 --> 00:00:46,489
You're a liar.
5
00:00:43,380 --> 00:00:46,489
[Applause]
6
00:00:47,920 --> 00:00:50,920
Liar.
7
00:00:53,520 --> 00:01:08,000
New
8
00:00:55,560 --> 00:01:08,000
[Laughter]
9
00:01:14,280 --> 00:01:18,840
York. Wait a minute. Here.
10
00:01:27,200 --> 00:01:30,680
Calm down you
11
00:01:32,478 --> 00:01:38,920
here. Who started this fight?
12
00:01:35,680 --> 00:01:42,240
Hello. First I note of it,
13
00:01:38,920 --> 00:01:45,200
Rod here had it going. But I just had to
14
00:01:42,239 --> 00:01:46,959
take a poke at the big beeper. Yeah, I
15
00:01:45,200 --> 00:01:49,439
know. You're always starting something
16
00:01:46,959 --> 00:01:51,839
you can't finish. Well, he said that you
17
00:01:49,438 --> 00:01:54,158
wasn't so much of much of a rider. Of
18
00:01:51,840 --> 00:01:56,000
course, I couldn't stand for that. Well,
19
00:01:54,159 --> 00:01:57,920
I should say not. Of course not. Said
20
00:01:56,000 --> 00:01:59,040
now. Come on. Let's get out of here.
21
00:01:57,920 --> 00:02:01,840
You're going to get us killed sometime.
22
00:01:59,040 --> 00:02:03,600
Come on. Well, I can't stop picking on
23
00:02:01,840 --> 00:02:05,560
me, Rod. You ought to be shamed of
24
00:02:03,599 --> 00:02:08,560
yourself
25
00:02:05,560 --> 00:02:10,159
fighty. It was a great fight you put up.
26
00:02:08,560 --> 00:02:13,520
Kind of lively while it lasted, wasn't
27
00:02:10,159 --> 00:02:15,840
it? You live here? No, we just finished
28
00:02:13,520 --> 00:02:17,840
roundup over here at El Centro Rancho.
29
00:02:15,840 --> 00:02:20,878
You ever think of drifting Steep Gulch
30
00:02:17,840 --> 00:02:22,319
way? No, I hadn't given any thought.
31
00:02:20,878 --> 00:02:24,159
Well, I'm not trying to persuade you
32
00:02:22,318 --> 00:02:26,878
any, but the ranchers at Steep Gulch are
33
00:02:24,159 --> 00:02:29,680
awful appreciative of talent.
34
00:02:26,878 --> 00:02:31,840
Meaning just what? 75 a month for cow
35
00:02:29,680 --> 00:02:33,840
punchers at scrapping enough and smart
36
00:02:31,840 --> 00:02:36,878
enough to handle a cattle rush list. I
37
00:02:33,840 --> 00:02:38,719
think you boys uh fill the bill if you
38
00:02:36,878 --> 00:02:40,799
can think as well as you can fight.
39
00:02:38,719 --> 00:02:42,400
Well, you know, stranger, the doctors
40
00:02:40,800 --> 00:02:45,439
claim that it's the heft of my brain
41
00:02:42,400 --> 00:02:47,519
that stunted my growth.
42
00:02:45,439 --> 00:02:50,639
Deep Gulch, huh? Ain't that where Judge
43
00:02:47,519 --> 00:02:53,280
Wilson lives? Well, he did live there,
44
00:02:50,639 --> 00:02:56,000
but he's been dead for months. Oh, I
45
00:02:53,280 --> 00:02:58,959
see. I didn't know that. Uh, how's his
46
00:02:56,000 --> 00:03:00,479
daughter? You mean Miss Dale? Yes. She
47
00:02:58,959 --> 00:03:03,120
still lives there trying to keep her
48
00:03:00,479 --> 00:03:04,560
brother straight. You know her? Yes. She
49
00:03:03,120 --> 00:03:07,200
presented the prize that we won at the
50
00:03:04,560 --> 00:03:10,719
last Rodeo. I wonder if that gal still
51
00:03:07,199 --> 00:03:12,238
remembers me. Now, I mean us. So, ain't
52
00:03:10,719 --> 00:03:13,598
any gal got anything to do with this.
53
00:03:12,239 --> 00:03:16,560
We're going down there prospecting for
54
00:03:13,598 --> 00:03:19,679
business. But Rod, you know, pett coats
55
00:03:16,560 --> 00:03:22,959
don't catch much ice with me. I was just
56
00:03:19,680 --> 00:03:25,120
wondering, but not caring much. Oh no.
57
00:03:22,959 --> 00:03:26,800
When you get to steep goats, watch your
58
00:03:25,120 --> 00:03:28,878
horses. They have a great habit of
59
00:03:26,800 --> 00:03:32,879
stealing them right out from under you.
60
00:03:28,878 --> 00:03:35,598
Hey, horse thieves is my meat, stranger.
61
00:03:32,878 --> 00:03:37,759
Well, boys, I'll see you later. So long.
62
00:03:35,598 --> 00:03:40,759
Goodbye. Come on, let's go. All right,
63
00:03:37,759 --> 00:03:40,759
Ro.
64
00:03:45,120 --> 00:03:52,158
What do you think of their horses, Mace?
65
00:03:47,759 --> 00:03:52,158
I kind of fancy that white one.
66
00:04:02,590 --> 00:04:06,878
[Applause]
67
00:04:03,878 --> 00:04:06,878
Yeah.
68
00:04:08,120 --> 00:04:13,360
Help! Help!
69
00:04:10,639 --> 00:04:16,199
Somebody's help down there, boys. What's
70
00:04:13,360 --> 00:04:19,439
the matter down there? I fell over the
71
00:04:16,199 --> 00:04:20,560
cliff. Broke my leg. Take it easy,
72
00:04:19,439 --> 00:04:22,160
partner. We'll come right down and give
73
00:04:20,560 --> 00:04:24,560
you a hand. Come on. That fell's hurt,
74
00:04:22,160 --> 00:04:27,040
boys. All right.
75
00:04:24,560 --> 00:04:27,040
Oh, boy.
76
00:04:29,160 --> 00:04:35,400
Oh, wonder how the fools got down here.
77
00:04:31,918 --> 00:04:35,399
I wonder myself.
78
00:04:37,040 --> 00:04:43,000
Hey, where are you, partner?
79
00:04:39,600 --> 00:04:43,000
Come on, boys.
80
00:04:43,439 --> 00:04:48,000
Come
81
00:04:44,680 --> 00:04:51,240
on. Hey, listen. What do you suppose
82
00:04:48,000 --> 00:04:51,240
that means?
83
00:04:52,399 --> 00:04:57,159
I don't know. What do you think of that?
84
00:05:01,040 --> 00:05:05,680
Hey, listen. Let's get back up there,
85
00:05:02,800 --> 00:05:09,439
boys. worry about this. Come on. Come
86
00:05:05,680 --> 00:05:11,519
on. Come on. Come on. Come on.
87
00:05:09,439 --> 00:05:11,519
All
88
00:05:18,269 --> 00:05:24,159
[Music]
89
00:05:19,720 --> 00:05:25,919
right. What a fine mess we're in now.
90
00:05:24,160 --> 00:05:28,240
Well, anyhow, I don't guess any ranchers
91
00:05:25,918 --> 00:05:29,599
are going to pay us misfits any $75 a
92
00:05:28,240 --> 00:05:32,720
month when they see us hoofing it into
93
00:05:29,600 --> 00:05:36,199
town. No. Well, come on. Come on. Let's
94
00:05:32,720 --> 00:05:36,199
get them open along.
95
00:05:36,399 --> 00:05:41,479
[Applause]
96
00:05:38,240 --> 00:05:48,499
Come on. It's all
97
00:05:41,480 --> 00:05:48,499
[Applause]
98
00:05:53,199 --> 00:05:56,520
Mr. Ramsey.
99
00:05:57,038 --> 00:06:02,319
Mr. Ramsey. Why? Hello, Miss Dale. Have
100
00:06:00,240 --> 00:06:06,160
you seen Bud?
101
00:06:02,319 --> 00:06:09,599
Why no? Not since yesterday. Oh, was
102
00:06:06,160 --> 00:06:11,280
anything wrong? No, only I wish you'd
103
00:06:09,600 --> 00:06:14,000
tell him I'm looking for him if you do
104
00:06:11,279 --> 00:06:18,279
see him. Why, sure, Miss Dale. Anything
105
00:06:14,000 --> 00:06:18,279
to oblige you. Thanks.
106
00:06:23,199 --> 00:06:27,160
How many cards do you want?
107
00:06:30,639 --> 00:06:36,879
That's good. Hit me once. Hey, kid. Your
108
00:06:34,478 --> 00:06:38,800
sister's outside looking for you. Didn't
109
00:06:36,879 --> 00:06:41,279
tell her I was in here, did you? Why?
110
00:06:38,800 --> 00:06:45,439
No. I told her I hadn't seen you since
111
00:06:41,279 --> 00:06:46,679
yesterday. That's good.
112
00:06:45,439 --> 00:06:51,600
Morning
113
00:06:46,680 --> 00:06:53,519
now. Come on. Get up in here.
114
00:06:51,600 --> 00:06:55,199
Well, we got him. All right, Lenny.
115
00:06:53,519 --> 00:06:58,000
Everything turned out all right, huh?
116
00:06:55,199 --> 00:07:01,000
Yeah, fine. Void was a sin. Oh, that is
117
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
sure.
118
00:07:01,680 --> 00:07:06,400
Yeah. Well, come here you. You're about
119
00:07:04,240 --> 00:07:11,000
to be introduced to your new ball.
120
00:07:06,399 --> 00:07:11,000
Righty, mate. Get on him, boy.
121
00:07:11,490 --> 00:07:15,369
[Music]
122
00:07:24,000 --> 00:07:29,680
Bring it back here. Bring that dicky
123
00:07:26,720 --> 00:07:31,599
devil in here right here. Pull him right
124
00:07:29,680 --> 00:07:34,000
now.
125
00:07:31,598 --> 00:07:34,000
Get him
126
00:07:35,399 --> 00:07:43,638
in. Get him around here.
127
00:07:39,839 --> 00:07:43,638
Take it easy now, mate.
128
00:07:44,160 --> 00:07:48,639
I'm loose. I got him.
129
00:07:46,800 --> 00:07:50,319
Come on, mate. Stay with him. Look out.
130
00:07:48,639 --> 00:07:51,478
Look out there. He's going to get him.
131
00:07:50,319 --> 00:07:54,319
Hold
132
00:07:51,478 --> 00:07:58,079
him. Stay in there.
133
00:07:54,319 --> 00:07:59,960
Are you hurt me? No, but I'll hurt that
134
00:07:58,079 --> 00:08:02,478
devil. Hold him
135
00:07:59,959 --> 00:08:07,079
now. Pull you. Look out. Look out for
136
00:08:02,478 --> 00:08:07,079
you. Get him in there. Get him in there.
137
00:08:08,959 --> 00:08:12,239
You walleyed
138
00:08:12,759 --> 00:08:20,919
snake. Tie him up. I'll learn him
139
00:08:16,199 --> 00:08:20,919
something. This is going to be good.
140
00:08:25,360 --> 00:08:30,520
Now, buck me off, will you? Well, I'll
141
00:08:28,079 --> 00:08:33,519
learn you who's the boss around this
142
00:08:30,519 --> 00:08:33,519
camp.
143
00:08:33,719 --> 00:08:38,560
Dad,
144
00:08:35,399 --> 00:08:43,399
let's get that head back there. Get it
145
00:08:38,559 --> 00:08:46,759
back. I don't like it, huh? All I
146
00:08:43,399 --> 00:08:50,759
do get them get him
147
00:08:46,759 --> 00:08:50,759
back up.
148
00:08:57,340 --> 00:09:03,460
[Applause]
149
00:09:06,559 --> 00:09:11,239
Hey, boy. Where
150
00:09:13,039 --> 00:09:16,559
did he get away? Did he get away? I say
151
00:09:15,039 --> 00:09:17,759
he did. The way he sneaked across the
152
00:09:16,559 --> 00:09:19,759
country, you'll never see that horse
153
00:09:17,759 --> 00:09:23,879
again. Now, if I ever do see him again,
154
00:09:19,759 --> 00:09:23,879
I'll put a slug in him.
155
00:09:24,879 --> 00:09:31,519
He can't get long enough stride.
156
00:09:28,958 --> 00:09:34,319
For the love of Pete, Rod, there ain't
157
00:09:31,519 --> 00:09:37,200
no hurry. Have a heart, will you? My
158
00:09:34,320 --> 00:09:38,959
feet's all blistered now. I reckon them
159
00:09:37,200 --> 00:09:41,360
brains of yours are too hefty for your
160
00:09:38,958 --> 00:09:44,000
feet. Huh?
161
00:09:41,360 --> 00:09:45,839
You suppose I like it? I don't know. But
162
00:09:44,000 --> 00:09:47,919
come on. We got to get going. All right.
163
00:09:45,839 --> 00:09:50,320
Get light now. Come on. There's so much
164
00:09:47,919 --> 00:09:52,399
argan.
165
00:09:50,320 --> 00:09:55,399
Come on. All right. Be careful of the
166
00:09:52,399 --> 00:09:55,399
feet.
167
00:10:10,559 --> 00:10:15,599
Having kind of tough luck, aren't you,
168
00:10:11,919 --> 00:10:16,958
kid? Same as usual.
169
00:10:15,600 --> 00:10:19,839
Well, they won't run that way all the
170
00:10:16,958 --> 00:10:21,199
time. Boy, if you just excuse me for a
171
00:10:19,839 --> 00:10:24,920
minute, will you don't anybody touch
172
00:10:21,200 --> 00:10:28,399
these checks for myself? Say, if I
173
00:10:24,919 --> 00:10:31,399
don't have no money, will do so bad. I
174
00:10:28,399 --> 00:10:31,399
never
175
00:10:36,639 --> 00:10:42,639
How good are the kids? I use
176
00:10:39,839 --> 00:10:46,079
Let him go the limit. Me and Mace is
177
00:10:42,639 --> 00:10:48,240
counting him in on all our deals now.
178
00:10:46,078 --> 00:10:51,599
But he's not to know that I'm mixed up
179
00:10:48,240 --> 00:10:54,799
in it yet. He's to think it's only Mace.
180
00:10:51,600 --> 00:10:57,519
Hi, Savvy.
181
00:10:54,799 --> 00:10:57,519
I'm about even
182
00:10:58,759 --> 00:11:03,600
though Tom,
183
00:11:01,519 --> 00:11:05,440
keep your eye on things. I'm going over
184
00:11:03,600 --> 00:11:07,278
and see what luck the supervisors are
185
00:11:05,440 --> 00:11:09,519
having picking a new sheriff. All right,
186
00:11:07,278 --> 00:11:11,360
boss.
187
00:11:09,519 --> 00:11:13,759
You better have another stack, kid. I
188
00:11:11,360 --> 00:11:16,919
can't afford it. Oh, you're good for it.
189
00:11:13,759 --> 00:11:16,919
Come on.
190
00:11:26,799 --> 00:11:31,039
State your wishes, stranger. Well, first
191
00:11:29,440 --> 00:11:32,959
off, I'd like to have a chat with your
192
00:11:31,039 --> 00:11:34,240
sheriff. We're going to find him.
193
00:11:32,958 --> 00:11:37,518
According to the latest report, there
194
00:11:34,240 --> 00:11:40,079
ain't no sheriff. Ain't no sheriff? What
195
00:11:37,519 --> 00:11:41,399
do you mean? No. Last one passed on with
196
00:11:40,078 --> 00:11:44,239
a load of
197
00:11:41,399 --> 00:11:45,720
buckshot. And the six previous went the
198
00:11:44,240 --> 00:11:48,240
same
199
00:11:45,720 --> 00:11:50,000
way. Everybody left's too polite to
200
00:11:48,240 --> 00:11:52,000
crowd the graveyard anymore than it
201
00:11:50,000 --> 00:11:53,759
already is. What you going to do when
202
00:11:52,000 --> 00:11:55,039
your horse gets stolen? Well, it's
203
00:11:53,759 --> 00:11:57,039
common parents aren't here to steal
204
00:11:55,039 --> 00:11:59,439
another one to take its place. Board of
205
00:11:57,039 --> 00:12:01,039
the supervisors been meeting all day
206
00:11:59,440 --> 00:12:03,519
trying to find somebody to fill that
207
00:12:01,039 --> 00:12:05,278
sheriff's office.
208
00:12:03,519 --> 00:12:07,919
But it ain't likely they found anyone to
209
00:12:05,278 --> 00:12:09,039
do it yet. No, they're meeting down the
210
00:12:07,919 --> 00:12:11,519
street there in the sheriff's office. A
211
00:12:09,039 --> 00:12:14,519
few fellas is interested. I maybe we are
212
00:12:11,519 --> 00:12:14,519
interested.
213
00:12:15,039 --> 00:12:19,679
Let's go look them up, boys.
214
00:12:17,440 --> 00:12:23,120
Well, uh, after that long walk, ain't a
215
00:12:19,679 --> 00:12:26,078
fell entitled to just one drink, Rod? We
216
00:12:23,120 --> 00:12:27,839
got a lot of business to do. Oh, just
217
00:12:26,078 --> 00:12:30,719
wipe off that look. Let's get going. I
218
00:12:27,839 --> 00:12:32,800
see. Do that later. There's not a bad
219
00:12:30,720 --> 00:12:35,040
man in this town.
220
00:12:32,799 --> 00:12:39,559
That looks like the place, huh? Yeah. I
221
00:12:35,039 --> 00:12:39,559
believe. Let's have at it. All right.
222
00:12:40,879 --> 00:12:44,958
Here.
223
00:12:43,440 --> 00:12:46,959
Where have you been all that time? You
224
00:12:44,958 --> 00:12:49,199
devil. How'd you get loose? Wonder where
225
00:12:46,958 --> 00:12:52,638
my horse is. Oh, you ain't got to see
226
00:12:49,200 --> 00:12:54,240
you, honey. I tires and old. Huh? Hey,
227
00:12:52,639 --> 00:12:56,000
wait a minute. What's the matter? What's
228
00:12:54,240 --> 00:12:58,000
the matter? What's the trouble? Look
229
00:12:56,000 --> 00:13:01,240
here, Rod.
230
00:12:58,000 --> 00:13:01,240
What's that?
231
00:13:03,600 --> 00:13:07,360
Well, there's welts all over him.
232
00:13:05,919 --> 00:13:09,360
Somebody's been whailing the daylights
233
00:13:07,360 --> 00:13:11,120
out of him. The dirty skunks. You fell
234
00:13:09,360 --> 00:13:13,680
still looking for a fight? Well, after
235
00:13:11,120 --> 00:13:16,879
that, we're naturally itching for it.
236
00:13:13,679 --> 00:13:20,000
You bet your life.
237
00:13:16,879 --> 00:13:23,039
Come on with me. Come on, boy. Come on.
238
00:13:20,000 --> 00:13:24,720
Here. Come on. Come on. Seems to me you
239
00:13:23,039 --> 00:13:28,000
supervisors ain't much good if you can't
240
00:13:24,720 --> 00:13:29,600
keep us in sheriffs.
241
00:13:28,000 --> 00:13:32,480
Well, what are we going to do when the
242
00:13:29,600 --> 00:13:37,120
supply runs out? Yeah,
243
00:13:32,480 --> 00:13:39,360
unless maybe you want the job.
244
00:13:37,120 --> 00:13:41,679
Well, I'd take it if it wasn't for the
245
00:13:39,360 --> 00:13:46,360
wife and kids. Well, you can't blame
246
00:13:41,679 --> 00:13:46,359
nobody for not wanting to stop lead.
247
00:13:47,078 --> 00:13:52,319
Howdy. All right. Are you the new
248
00:13:49,600 --> 00:13:54,480
supervisor? Well, some of us is. I'm
249
00:13:52,320 --> 00:13:56,000
chairman.
250
00:13:54,480 --> 00:13:57,440
We heard you was shy of town around
251
00:13:56,000 --> 00:13:59,519
here. didn't have any more sense than to
252
00:13:57,440 --> 00:14:01,839
be sure. Is that right? Well, we're
253
00:13:59,519 --> 00:14:04,560
plumshy on candidates, if that's what
254
00:14:01,839 --> 00:14:06,800
you mean. Well, we're plumshy on brains
255
00:14:04,559 --> 00:14:09,759
and just foolish enough to volunteer for
256
00:14:06,799 --> 00:14:12,000
the job. Which one of you? Well, all
257
00:14:09,759 --> 00:14:15,000
three of us. Uh, we wants to take it in
258
00:14:12,000 --> 00:14:15,000
partnership.
259
00:14:15,278 --> 00:14:19,759
Hey, that don't sound just caught. You
260
00:14:17,679 --> 00:14:24,078
know, supervisor three sheriffs is
261
00:14:19,759 --> 00:14:26,799
better no sheriff at all now, ain't he?
262
00:14:24,078 --> 00:14:28,638
Well, that sounds reasonable. And
263
00:14:26,799 --> 00:14:31,198
besides, they ought to last three times
264
00:14:28,639 --> 00:14:35,440
as long unless somebody takes a pot shot
265
00:14:31,198 --> 00:14:38,399
the whole flock of us. Say, uh, what are
266
00:14:35,440 --> 00:14:39,959
your qualifications, if uh, any I guess
267
00:14:38,399 --> 00:14:42,000
we're going to be shy of
268
00:14:39,958 --> 00:14:43,278
qualifications, seeing as how we let a
269
00:14:42,000 --> 00:14:45,519
bunch of ombers steal our horses right
270
00:14:43,278 --> 00:14:48,559
off from under our noses at point of
271
00:14:45,519 --> 00:14:51,159
gun? No, a lot worse than that. They
272
00:14:48,559 --> 00:14:54,719
just took advantage of our feeble mind
273
00:14:51,159 --> 00:14:57,278
this Yeah. Well, I reckon you can't be
274
00:14:54,720 --> 00:15:01,720
too choosy about references. You better
275
00:14:57,278 --> 00:15:01,720
take what you can get. Yeah.
276
00:15:02,720 --> 00:15:06,839
Raise your right hand.
277
00:15:11,278 --> 00:15:16,000
Now, I'll get myself a drink. Wait a
278
00:15:13,440 --> 00:15:17,760
minute. You can't have any drink. You're
279
00:15:16,000 --> 00:15:19,759
a sheriff now. You got to uphold the
280
00:15:17,759 --> 00:15:22,000
morals of the community. He just don't
281
00:15:19,759 --> 00:15:24,399
know nothing. Yeah. Just wipe that drink
282
00:15:22,000 --> 00:15:26,480
idea right off the chin here. Just play
283
00:15:24,399 --> 00:15:29,198
like you had one. Well, here we go,
284
00:15:26,480 --> 00:15:31,680
boys. Get your money up. All right.
285
00:15:29,198 --> 00:15:33,439
Around and around. Wait a minute. I want
286
00:15:31,679 --> 00:15:34,879
to cut them cards. Well, you did cut
287
00:15:33,440 --> 00:15:37,600
them. I know, but you put them back like
288
00:15:34,879 --> 00:15:40,120
they were. Do you mean to say that I'm
289
00:15:37,600 --> 00:15:43,199
crooked? I don't
290
00:15:40,120 --> 00:15:45,679
know. Maybe there was an accident. Now,
291
00:15:43,198 --> 00:15:47,278
keep your shirt on. Wait a minute. I
292
00:15:45,679 --> 00:15:48,239
said I wanted to cut them cards. It was
293
00:15:47,278 --> 00:15:49,000
good.
294
00:15:48,240 --> 00:15:54,879
Oh,
295
00:15:49,000 --> 00:15:54,879
you imagine a punk like that. Why
296
00:15:57,000 --> 00:16:01,320
you that?
297
00:16:02,639 --> 00:16:06,198
Let me out of here.
298
00:16:23,600 --> 00:16:27,600
Come on. Line them up there, boys. Come
299
00:16:26,159 --> 00:16:29,439
on. Let's take a little walk, all of
300
00:16:27,600 --> 00:16:31,920
you. Get up. You come on. Keep cool. Get
301
00:16:29,440 --> 00:16:35,040
out. Come on.
302
00:16:31,919 --> 00:16:39,278
Make way for I got them coming, Rod.
303
00:16:35,039 --> 00:16:40,719
Bring them on. Go on.
304
00:16:39,278 --> 00:16:44,000
Maybe that'll give you boys a chance to
305
00:16:40,720 --> 00:16:47,120
sober up and cool off a little.
306
00:16:44,000 --> 00:16:48,799
Come on, boys.
307
00:16:47,120 --> 00:16:50,240
Well, that's the first batch, boys.
308
00:16:48,799 --> 00:16:54,198
Things threaten to be pretty exciting
309
00:16:50,240 --> 00:16:54,198
after all. Good to do.
310
00:16:54,480 --> 00:16:59,440
You know, I'd sure like to know which
311
00:16:56,879 --> 00:17:01,958
one of their ombres hit me in the jaw.
312
00:16:59,440 --> 00:17:04,480
If they did, what would you do? Why,
313
00:17:01,958 --> 00:17:08,159
I you know, I wouldn't be surprised if
314
00:17:04,480 --> 00:17:10,558
what you didn't do it. me.
315
00:17:08,160 --> 00:17:12,079
Why, Rod? Do you know I wouldn't hit a
316
00:17:10,558 --> 00:17:16,519
pal?
317
00:17:12,078 --> 00:17:16,519
No, of course not.
318
00:17:17,439 --> 00:17:22,720
Hello, boys. Well, hello, Sheriff.
319
00:17:20,480 --> 00:17:25,038
Hello. I'm terribly sorry about this,
320
00:17:22,720 --> 00:17:27,279
Rumpers. You own that saloon, don't you?
321
00:17:25,038 --> 00:17:29,679
Yeah, that's what I come over here to
322
00:17:27,279 --> 00:17:31,519
explain. Now, those boys just got into a
323
00:17:29,679 --> 00:17:33,679
friendly argument, and seeing that
324
00:17:31,519 --> 00:17:35,599
nobody was hurt, well, there's no harm
325
00:17:33,679 --> 00:17:37,360
and turned them loose.
326
00:17:35,599 --> 00:17:39,038
We're not turning anybody loose on your
327
00:17:37,359 --> 00:17:41,038
say so. Besides, you ought to be thrown
328
00:17:39,038 --> 00:17:43,038
in jail yourself for run such a joint.
329
00:17:41,038 --> 00:17:46,240
Now, can I help it if they pick on my
330
00:17:43,038 --> 00:17:47,599
place to settle their arguments? No. But
331
00:17:46,240 --> 00:17:50,079
you can keep kids like that from
332
00:17:47,599 --> 00:17:51,918
gambling in your place. That's what
333
00:17:50,079 --> 00:17:53,918
makes bank robbers and horse thieves and
334
00:17:51,919 --> 00:17:55,759
the like. Well, if you're so smart, you
335
00:17:53,919 --> 00:17:58,160
won't start in on this job by bucking
336
00:17:55,759 --> 00:18:01,200
me. You'll get wise to yourself when you
337
00:17:58,160 --> 00:18:04,080
learn who I am. Now, maybe I won't have
338
00:18:01,200 --> 00:18:07,880
to learn. I was hats and raised over on
339
00:18:04,079 --> 00:18:07,879
the old Santa Fe Trail.
340
00:18:08,440 --> 00:18:12,000
Besides, while I was fooled enough to
341
00:18:10,480 --> 00:18:13,919
take a job sheriffing around these
342
00:18:12,000 --> 00:18:17,679
parts, might be crazy enough not to care
343
00:18:13,919 --> 00:18:19,360
who he buck. Well, I see. Yeah. Well,
344
00:18:17,679 --> 00:18:21,440
sure. You understand? Of course. I don't
345
00:18:19,359 --> 00:18:22,959
want to start no argument with you boys.
346
00:18:21,440 --> 00:18:28,759
Now, if there's anything I can do to
347
00:18:22,960 --> 00:18:28,759
help you, why just let me know. Thanks.
348
00:18:31,599 --> 00:18:36,959
Who's he?
349
00:18:34,160 --> 00:18:38,798
I don't know. I was just bluffing him.
350
00:18:36,960 --> 00:18:40,480
You know, most these crooks have uh
351
00:18:38,798 --> 00:18:42,160
sometime or other had their school along
352
00:18:40,480 --> 00:18:44,319
that Santa Fe Trail. I just want to see
353
00:18:42,160 --> 00:18:46,160
if I could worry him. Kind of worked
354
00:18:44,319 --> 00:18:48,960
too, didn't it? Sure. He sure changed
355
00:18:46,160 --> 00:18:50,558
his tune when you sprung that. Sure did.
356
00:18:48,960 --> 00:18:53,038
He's trying to be the old heun around
357
00:18:50,558 --> 00:18:54,960
here and I wanted to stop him. You sure
358
00:18:53,038 --> 00:18:57,519
stopped him, Rod. Let's get ready. lock
359
00:18:54,960 --> 00:18:59,200
in myself.
360
00:18:57,519 --> 00:19:01,759
Boys, I'd like to have you meet Miss
361
00:18:59,200 --> 00:19:04,160
Wilson, but I don't guarantee to get all
362
00:19:01,759 --> 00:19:06,960
your names straight.
363
00:19:04,160 --> 00:19:09,360
Why, we've met Miss Wilson before at the
364
00:19:06,960 --> 00:19:11,120
state fair. Miss Wilson presented the
365
00:19:09,359 --> 00:19:13,519
trophies that we won there. You remember
366
00:19:11,119 --> 00:19:17,119
Miss Wilson, boys? Yes. Yes, sir. You
367
00:19:13,519 --> 00:19:19,679
know her. Sure. Why, of course, I
368
00:19:17,119 --> 00:19:22,399
remember you now. Well, that's fine that
369
00:19:19,679 --> 00:19:24,798
you're all acquainted, but uh Sheriff,
370
00:19:22,400 --> 00:19:27,519
the young man that you just jailed is
371
00:19:24,798 --> 00:19:29,918
Miss Wilson's brother. That's why she
372
00:19:27,519 --> 00:19:32,079
came up here to see you.
373
00:19:29,919 --> 00:19:34,880
Brother?
374
00:19:32,079 --> 00:19:36,720
Well, we we didn't know that. Well, as
375
00:19:34,880 --> 00:19:38,480
nobody was hurt in the little argument
376
00:19:36,720 --> 00:19:40,798
that you interrupted, I guess there's no
377
00:19:38,480 --> 00:19:43,120
harm if you just turn everybody loose.
378
00:19:40,798 --> 00:19:44,960
What do you think about it, Sheriff?
379
00:19:43,119 --> 00:19:47,279
Well, we haven't preferred any regular
380
00:19:44,960 --> 00:19:50,000
charges yet or anything like that. Bud
381
00:19:47,279 --> 00:19:53,200
isn't really bad. Well, that's just the
382
00:19:50,000 --> 00:19:55,599
way I was figured. And you'll you'll let
383
00:19:53,200 --> 00:19:57,360
him go. Well, Mom, we was just going to
384
00:19:55,599 --> 00:19:58,639
lock him up for overnight anyhow. Lay
385
00:19:57,359 --> 00:20:00,719
cool off. Next morning, going to give
386
00:19:58,640 --> 00:20:04,720
him a little lecture and turn him loose.
387
00:20:00,720 --> 00:20:06,558
Oh, thank you. You're welcome. Good
388
00:20:04,720 --> 00:20:10,600
night, boy. Good night. Nice. Good
389
00:20:06,558 --> 00:20:10,599
night, boy. Good night.
390
00:20:12,640 --> 00:20:16,799
Sure you think they're boobs. So did I.
391
00:20:15,359 --> 00:20:19,798
when I helped to make them peace
392
00:20:16,798 --> 00:20:19,798
officers.
393
00:20:20,160 --> 00:20:24,080
Say, you ain't getting all bothered just
394
00:20:22,079 --> 00:20:26,159
because he took a few of your customers
395
00:20:24,079 --> 00:20:28,639
off the jail, are you? Oh, it ain't
396
00:20:26,160 --> 00:20:32,840
that. But the big ombre thinks he's got
397
00:20:28,640 --> 00:20:32,840
something on me. Yeah.
398
00:20:34,558 --> 00:20:40,319
What? I don't know. And I didn't feel
399
00:20:38,079 --> 00:20:42,639
like arguing the matter. It's something
400
00:20:40,319 --> 00:20:45,759
about what happened up north before I
401
00:20:42,640 --> 00:20:48,000
drifted down here. Ah, forget it. He
402
00:20:45,759 --> 00:20:50,400
might be just a guessing. Well, anyway,
403
00:20:48,000 --> 00:20:52,400
I ain't taking no chances. I'm fixing it
404
00:20:50,400 --> 00:20:54,240
so that he finds them horses that was
405
00:20:52,400 --> 00:20:56,720
stolen.
406
00:20:54,240 --> 00:20:58,960
Now, ain't that nice. And when he goes
407
00:20:56,720 --> 00:21:03,480
looking for him, you're going to fix it
408
00:20:58,960 --> 00:21:03,480
so that he don't come back.
409
00:21:03,679 --> 00:21:09,000
Well, that ought to be
410
00:21:07,159 --> 00:21:11,679
easy.
411
00:21:09,000 --> 00:21:15,279
Say, you ain't cutting that Wilson kid
412
00:21:11,679 --> 00:21:17,919
in on this, are you? No. Why? I don't
413
00:21:15,279 --> 00:21:21,480
like that yellow streak that's in him.
414
00:21:17,919 --> 00:21:24,240
That's what makes him easy to handle.
415
00:21:21,480 --> 00:21:27,679
Maybe unless he starts belching up his
416
00:21:24,240 --> 00:21:27,679
inards to that sheriff and
417
00:21:29,798 --> 00:21:36,599
outfit. Say, why are you so anxious to
418
00:21:32,480 --> 00:21:36,599
cut this kid in on everything?
419
00:21:36,798 --> 00:21:41,440
Do you remember Buck Cunningham that was
420
00:21:39,279 --> 00:21:44,000
sent off to prison?
421
00:21:41,440 --> 00:21:47,640
Yes. Well, he died before his time was
422
00:21:44,000 --> 00:21:51,679
up, didn't he? Yeah. A good long while
423
00:21:47,640 --> 00:21:53,360
before. 20 years to be exact. Do you
424
00:21:51,679 --> 00:21:56,000
remember who it was that plastered him
425
00:21:53,359 --> 00:21:57,319
with a 25 years stretch?
426
00:21:56,000 --> 00:22:01,159
Well, old Judge
427
00:21:57,319 --> 00:22:04,639
Wilson, the kid's father.
428
00:22:01,159 --> 00:22:06,159
Exactly. Well, Buck Cunningham was my
429
00:22:04,640 --> 00:22:08,880
brother.
430
00:22:06,159 --> 00:22:11,120
He was? Yes.
431
00:22:08,880 --> 00:22:13,600
And if old Judge Wilson is up there
432
00:22:11,119 --> 00:22:16,319
someplace sprouting wings and watching
433
00:22:13,599 --> 00:22:19,119
over his son, he's going to see me send
434
00:22:16,319 --> 00:22:22,960
that kid along the same sort of a trail
435
00:22:19,119 --> 00:22:26,319
that he sent my brother on.
436
00:22:22,960 --> 00:22:29,600
Well, that's all right. Unless we all
437
00:22:26,319 --> 00:22:32,000
take the same trail along with him.
438
00:22:29,599 --> 00:22:37,158
Don't you be scared. I know what I'm
439
00:22:32,000 --> 00:22:37,159
doing. Well, I hope you're right.
440
00:22:37,359 --> 00:22:43,119
Good morning. Good morning.
441
00:22:40,880 --> 00:22:45,039
You're the new sheriff, ain't you? Yes,
442
00:22:43,119 --> 00:22:46,639
ma'am.
443
00:22:45,038 --> 00:22:50,079
They claim you're the politest police
444
00:22:46,640 --> 00:22:53,000
officer we've ever had. Well, so that's
445
00:22:50,079 --> 00:22:55,519
what they're saying about me, huh? Yes,
446
00:22:53,000 --> 00:22:57,119
indeed. In fact, some people is allowing
447
00:22:55,519 --> 00:22:58,558
already that your funeral should be the
448
00:22:57,119 --> 00:23:02,158
biggest blowout that Steve Gulch has
449
00:22:58,558 --> 00:23:05,359
ever had. My funeral?
450
00:23:02,159 --> 00:23:07,520
Yeah, when it comes along. Oh, but
451
00:23:05,359 --> 00:23:09,199
believe me, that'll have to go some.
452
00:23:07,519 --> 00:23:12,960
Why? We sent away for a brass band when
453
00:23:09,200 --> 00:23:14,798
we planted our last Cheryl. You You did?
454
00:23:12,960 --> 00:23:17,159
Sure. And then we had them stay over
455
00:23:14,798 --> 00:23:21,400
Saturday night and play for the dance.
456
00:23:17,159 --> 00:23:24,559
Well, personally, I don't care for brass
457
00:23:21,400 --> 00:23:27,559
bands. And besides, I don't know how to
458
00:23:24,558 --> 00:23:27,558
dance.
459
00:23:28,960 --> 00:23:33,759
Oh, Sam. Yes. Here's
460
00:23:31,319 --> 00:23:36,000
$30,000. The Denver Cattle Association
461
00:23:33,759 --> 00:23:38,558
want deposited to their credit. Who
462
00:23:36,000 --> 00:23:40,319
fixed it? Just came by express. They
463
00:23:38,558 --> 00:23:41,678
want it on hand for their buyer. He'll
464
00:23:40,319 --> 00:23:45,480
be in town in a couple of days. I'll
465
00:23:41,679 --> 00:23:45,480
take care of it. All right, sir.
466
00:23:48,819 --> 00:23:52,029
[Applause]
467
00:24:01,679 --> 00:24:04,440
Oh, hello
468
00:24:02,919 --> 00:24:07,759
Ramrod.
469
00:24:04,440 --> 00:24:09,759
Hey, going someplace. Oh, no. Just
470
00:24:07,759 --> 00:24:13,000
looking around, trying to find myself a
471
00:24:09,759 --> 00:24:13,000
new horse.
472
00:24:14,159 --> 00:24:20,320
You don't have to spruce up for a horse,
473
00:24:16,079 --> 00:24:22,558
do you? Well, uh, no, Ramrod. But uh I
474
00:24:20,319 --> 00:24:24,798
figure the way a new horse behaves for a
475
00:24:22,558 --> 00:24:26,119
man depends on the impression the man
476
00:24:24,798 --> 00:24:30,119
makes on the
477
00:24:26,119 --> 00:24:30,119
horse. Oh
478
00:24:53,679 --> 00:25:00,000
Did you find that horse yet, Mars? Oh.
479
00:24:57,679 --> 00:25:01,440
Oh, no. I couldn't find nothing to suit.
480
00:25:00,000 --> 00:25:03,679
Well, keep on looking. Now, listen,
481
00:25:01,440 --> 00:25:05,200
Ramrod. You may be big, but someday size
482
00:25:03,679 --> 00:25:06,960
ain't going to cut no counter off.
483
00:25:05,200 --> 00:25:08,640
Follow me, sir. I'm not following you. I
484
00:25:06,960 --> 00:25:12,798
was here first. I don't take no back
485
00:25:08,640 --> 00:25:17,240
talk from a weasel. A what? Go on. Uh,
486
00:25:12,798 --> 00:25:17,240
it sit out here. It's much cooler.
487
00:25:18,679 --> 00:25:23,559
Thanks. What's that over there? Mhm.
488
00:25:26,159 --> 00:25:29,400
Thank you.
489
00:25:32,990 --> 00:25:37,599
[Applause]
490
00:25:35,278 --> 00:25:39,919
You see, miss, most young fellas has an
491
00:25:37,599 --> 00:25:41,038
urge to store some wild oats. Guess your
492
00:25:39,919 --> 00:25:43,919
brother isn't any worse than the
493
00:25:41,038 --> 00:25:46,400
average. Oh, I know he isn't. Only it's
494
00:25:43,919 --> 00:25:49,440
the company he's fallen into. Yeah, I
495
00:25:46,400 --> 00:25:51,600
reckon so, miss. If you'd like me to,
496
00:25:49,440 --> 00:25:53,840
I'll kind of keep an eye on him and take
497
00:25:51,599 --> 00:25:57,119
him under my wing from now on. Oh, would
498
00:25:53,839 --> 00:25:58,399
you do that? Sure would. And I guess I
499
00:25:57,119 --> 00:25:59,678
guess between the two of us, we can
500
00:25:58,400 --> 00:26:01,600
bring him out of it. All right. Don't
501
00:25:59,679 --> 00:26:05,400
you think? Oh, I'm sure we will. And
502
00:26:01,599 --> 00:26:05,399
he'll listen to you.
503
00:26:13,519 --> 00:26:17,839
You ought to take us with you. You sure
504
00:26:15,519 --> 00:26:19,519
order. Listen, I'm just going to do a
505
00:26:17,839 --> 00:26:20,720
little scouting around, boys. If I get
506
00:26:19,519 --> 00:26:22,158
them located, I'll come back for you,
507
00:26:20,720 --> 00:26:23,159
though. I'll be needing you then. Don't
508
00:26:22,159 --> 00:26:26,159
worry about
509
00:26:23,159 --> 00:26:27,919
it. Listen, partner. You see, I turn off
510
00:26:26,159 --> 00:26:30,880
the right on this first trail leading
511
00:26:27,919 --> 00:26:34,159
north. Huh? Yeah, just like the map, you
512
00:26:30,880 --> 00:26:35,278
say. I see. A Weno. All right. So long,
513
00:26:34,159 --> 00:26:38,440
boys.
514
00:26:35,278 --> 00:26:38,440
So long.
515
00:26:43,210 --> 00:26:46,569
[Laughter]
516
00:26:46,720 --> 00:26:49,919
Hey, come back
517
00:26:50,919 --> 00:26:56,120
here. I dare you to do that again.
518
00:26:58,720 --> 00:27:04,240
Hold that.
519
00:27:01,038 --> 00:27:09,240
Hey, mace. That fella, he come up the
520
00:27:04,240 --> 00:27:09,240
trail now. Yeah. Come on, boy.
521
00:27:09,440 --> 00:27:13,360
Hey, D. Come on. Get the gun. Let's
522
00:27:25,960 --> 00:27:30,360
go. All right. Come on.
523
00:27:40,000 --> 00:27:46,200
Now you fellas wait till he gets right
524
00:27:41,599 --> 00:27:46,199
below us then let him have it.
525
00:27:47,200 --> 00:27:51,278
Hey half rod. Yeah. You know I don't
526
00:27:49,919 --> 00:27:53,360
know whether we ought to have followed
527
00:27:51,278 --> 00:27:55,119
him when he told us we shouldn't. Oh
528
00:27:53,359 --> 00:27:56,959
well. He'll never know anything about it
529
00:27:55,119 --> 00:28:01,119
unless something does happen that he
530
00:27:56,960 --> 00:28:01,120
needs it. Here he comes now.
531
00:28:05,679 --> 00:28:10,200
What's the matter, boy? Come on.
532
00:28:13,440 --> 00:28:17,440
Hey, hey, hey, listen here. What's the
533
00:28:15,119 --> 00:28:19,038
matter with you? Give me that rifle.
534
00:28:17,440 --> 00:28:22,038
I'll take a shot at him before he gets
535
00:28:19,038 --> 00:28:22,038
away.
536
00:28:29,038 --> 00:28:32,240
I'll bet he's in trouble now. I told you
537
00:28:30,960 --> 00:28:34,480
we should have followed him. Well, let's
538
00:28:32,240 --> 00:28:38,399
follow him. Come on. Get your horse and
539
00:28:34,480 --> 00:28:38,399
let follow him. Wait a
540
00:28:50,599 --> 00:28:54,759
minute. Come on.
541
00:29:00,319 --> 00:29:06,278
Go back. Go on back. Got half. Come on.
542
00:29:06,480 --> 00:29:11,880
Look, he's coming back to get the fellow
543
00:29:08,640 --> 00:29:11,880
we plugged.
544
00:29:14,240 --> 00:29:17,599
Not a kid. In the shoulder. Hey, pick up
545
00:29:16,079 --> 00:29:21,079
his horse and get under cover. Quick.
546
00:29:17,599 --> 00:29:21,079
Bring it on.
547
00:29:42,599 --> 00:29:45,599
Oh.
548
00:29:46,278 --> 00:29:49,278
Ow.
549
00:30:01,720 --> 00:30:04,720
Hold
550
00:30:12,679 --> 00:30:18,480
that. Get out of here quick. Keep going.
551
00:30:29,839 --> 00:30:34,678
He's getting away. Get your horses.
552
00:31:09,839 --> 00:31:14,199
Hey, there it goes, boy. Get him.
553
00:31:37,599 --> 00:31:40,918
There you go.
554
00:31:58,359 --> 00:32:01,599
[Applause]
555
00:32:10,919 --> 00:32:14,919
Hey. Okay.
556
00:32:26,720 --> 00:32:31,079
Come on, boy. Come on.
557
00:32:37,679 --> 00:32:42,080
Don't see him anywhere, do you? I don't
558
00:32:39,359 --> 00:32:44,398
see hiding or hair of him. Well, we got
559
00:32:42,079 --> 00:32:46,798
to pick up his trail. The Rams is going
560
00:32:44,398 --> 00:32:49,439
to think we're a fan. Bunch of boobs.
561
00:32:46,798 --> 00:32:49,440
Come on, let's
562
00:32:51,960 --> 00:32:56,880
go. Now, the cashier is coming back to
563
00:32:54,558 --> 00:32:59,519
the bank tonight. He'll leave the door
564
00:32:56,880 --> 00:33:01,440
unlocked. So, all we've got to do is go
565
00:32:59,519 --> 00:33:04,319
in there and put the guns on him and
566
00:33:01,440 --> 00:33:06,798
make it look regular. See?
567
00:33:04,319 --> 00:33:09,678
You sure we aren't taking any chances?
568
00:33:06,798 --> 00:33:11,359
Ah, of course not. Come on out the bar
569
00:33:09,679 --> 00:33:17,000
and get something to fortify your
570
00:33:11,359 --> 00:33:17,000
inards. Come on. All right.
571
00:33:21,038 --> 00:33:24,359
Come on, kid.
572
00:33:25,038 --> 00:33:32,119
Hey, Slim, haul out that special bottle,
573
00:33:28,000 --> 00:33:32,119
will you? All right, mate.
574
00:33:35,038 --> 00:33:38,359
Here you go.
575
00:33:43,519 --> 00:33:49,679
Well, here's looking at you. All right.
576
00:33:47,119 --> 00:33:52,359
Hello, bud.
577
00:33:49,679 --> 00:33:54,720
Gee, I'm sorry, bud. I didn't mean to do
578
00:33:52,359 --> 00:33:56,639
that. It looks like you wasn't meant to
579
00:33:54,720 --> 00:33:57,759
have a drink. Well, that's all right,
580
00:33:56,640 --> 00:34:01,200
bud. I thought you was going to start
581
00:33:57,759 --> 00:34:05,038
putting up your hay today.
582
00:34:01,200 --> 00:34:08,960
Oh, I was, but but my shoulder went lame
583
00:34:05,038 --> 00:34:10,398
on me. Is that so? Yes, sir. Too bad.
584
00:34:08,960 --> 00:34:12,159
I've got a fine remedy for that
585
00:34:10,398 --> 00:34:14,638
shoulder. I know just a thing. You come
586
00:34:12,159 --> 00:34:18,639
along with me. Hey, just a minute. He's
587
00:34:14,639 --> 00:34:20,000
with me and I'm buying. Yeah, but what
588
00:34:18,639 --> 00:34:21,519
you're buying is not so good for that
589
00:34:20,000 --> 00:34:24,800
lame shoulder. I got a better remedy.
590
00:34:21,519 --> 00:34:27,280
Come along, bud.
591
00:34:24,800 --> 00:34:28,800
Wait a minute, Mace. None of that. Well,
592
00:34:27,280 --> 00:34:30,879
he can't get away with that stuff with
593
00:34:28,800 --> 00:34:33,599
me. No, you leave this to me. I've got a
594
00:34:30,878 --> 00:34:36,239
better plan.
595
00:34:33,599 --> 00:34:37,519
Now, lay here, kid. I want you to stay
596
00:34:36,239 --> 00:34:38,719
out of there and quit your gambling and
597
00:34:37,519 --> 00:34:41,119
drinking. I won't ever catch you in
598
00:34:38,719 --> 00:34:42,598
there again. If I do, I'm going to take
599
00:34:41,119 --> 00:34:47,480
you to an awful trimman. Do you
600
00:34:42,599 --> 00:34:47,480
understand? I know you're right, Rod.
601
00:34:50,559 --> 00:34:54,719
Hey,
602
00:34:51,719 --> 00:34:54,719
Rod.
603
00:34:55,000 --> 00:35:00,320
Rod. All ready to
604
00:34:57,079 --> 00:35:01,599
go. All right. But say, I think we
605
00:35:00,320 --> 00:35:05,200
better take a look at half a rod before
606
00:35:01,599 --> 00:35:07,280
we go. Yeah, that's right. Sure. Say, I
607
00:35:05,199 --> 00:35:08,319
wonder who John got to look after. I
608
00:35:07,280 --> 00:35:12,839
don't know. I guess they're all right,
609
00:35:08,320 --> 00:35:12,838
Joe. had more take a look at
610
00:35:21,760 --> 00:35:29,599
there. Is that more comfortable? Yeah.
611
00:35:26,800 --> 00:35:30,839
You know, miss, I ain't had a woman care
612
00:35:29,599 --> 00:35:34,480
for me like
613
00:35:30,838 --> 00:35:36,000
this since my mother died. There, there.
614
00:35:34,480 --> 00:35:39,119
Now, you'll feel better in a little
615
00:35:36,000 --> 00:35:42,800
while. When I was first off my feet,
616
00:35:39,119 --> 00:35:46,200
why? She used to raise my head and fix
617
00:35:42,800 --> 00:35:47,800
my pillow just like you're
618
00:35:46,199 --> 00:35:51,559
doing.
619
00:35:47,800 --> 00:35:55,280
And and then she'd touch her lips to my
620
00:35:51,559 --> 00:35:57,599
cheeks and somehow I'd feel heaps better
621
00:35:55,280 --> 00:35:57,599
right
622
00:36:01,480 --> 00:36:06,679
off. Why the hry little
623
00:36:07,199 --> 00:36:10,000
getting all the
624
00:36:10,440 --> 00:36:14,159
breaks. What are you worried about? I
625
00:36:12,800 --> 00:36:15,519
suppose you go out and get shot now.
626
00:36:14,159 --> 00:36:17,598
He's entitled to it. He's hurt, ain't
627
00:36:15,519 --> 00:36:22,679
he? I never get no good-looking gal like
628
00:36:17,599 --> 00:36:22,680
that to look after me. Come on. Come on.
629
00:36:24,159 --> 00:36:28,039
Get him out of the way.
630
00:36:48,260 --> 00:36:51,399
[Applause]
631
00:36:52,480 --> 00:37:00,838
Get out of the way. Let me plug it. Hey,
632
00:36:56,159 --> 00:37:00,838
come on. Come on.
633
00:37:02,010 --> 00:37:05,079
[Music]
634
00:37:04,000 --> 00:37:08,559
You
635
00:37:05,079 --> 00:37:12,119
don't know. I guess you're what I'm
636
00:37:08,559 --> 00:37:12,119
going to give you. All right.
637
00:37:13,179 --> 00:37:18,169
[Applause]
638
00:37:17,630 --> 00:37:21,439
[Music]
639
00:37:18,170 --> 00:37:21,438
[Applause]
640
00:37:22,239 --> 00:37:27,199
Oh, yeah. Don't hang back there. This
641
00:37:25,440 --> 00:37:29,200
exhibition is going to be as near fair
642
00:37:27,199 --> 00:37:33,239
as me and the Marcus of Queensberry can
643
00:37:29,199 --> 00:37:33,239
make it. Now get back in there.
644
00:37:39,940 --> 00:37:42,989
[Music]
645
00:37:51,829 --> 00:37:59,598
[Applause]
646
00:37:56,599 --> 00:37:59,599
There
647
00:38:02,809 --> 00:38:07,320
[Applause]
648
00:38:04,440 --> 00:38:11,559
is
649
00:38:07,320 --> 00:38:11,559
that hurt me.
650
00:38:18,480 --> 00:38:23,119
Well, it was plum grand, Rod. He only
651
00:38:21,199 --> 00:38:24,879
got what was coming to him, Ramrod. You
652
00:38:23,119 --> 00:38:27,039
bet. Well, we're going trailing now,
653
00:38:24,880 --> 00:38:30,880
ain't we? No use us going out here in
654
00:38:27,039 --> 00:38:32,480
the hills for the man we're after. Oh,
655
00:38:30,880 --> 00:38:35,358
you think this is the fellow? Well, I
656
00:38:32,480 --> 00:38:37,599
don't know. Ramrod Tarzy knows the usual
657
00:38:35,358 --> 00:38:38,880
thing is downright gentle. I figured
658
00:38:37,599 --> 00:38:41,200
he'd feel different if the cuss would
659
00:38:38,880 --> 00:38:42,960
give him a beaten, though. Yeah. So, I
660
00:38:41,199 --> 00:38:45,439
think we'll just stick around town here.
661
00:38:42,960 --> 00:38:48,159
Not too prominent, you know. Keep an eye
662
00:38:45,440 --> 00:38:51,519
on this bird we just messed up.
663
00:38:48,159 --> 00:38:55,480
All right, Rod. Come on. Come on, boy.
664
00:38:51,519 --> 00:38:55,480
Here. Come on.
665
00:39:11,440 --> 00:39:15,599
He's just dozed off.
666
00:39:14,000 --> 00:39:19,280
How's he feeling, miss? He's getting
667
00:39:15,599 --> 00:39:20,480
along fine. Gee, that's great. See, I
668
00:39:19,280 --> 00:39:22,079
sure want to thank you. The way you've
669
00:39:20,480 --> 00:39:24,159
been taking care of him, it's mighty
670
00:39:22,079 --> 00:39:25,680
fine of you. Well, I'm only too glad to
671
00:39:24,159 --> 00:39:28,719
do something to help repair you for
672
00:39:25,679 --> 00:39:31,399
looking after Bud. Oh, shooks, miss.
673
00:39:28,719 --> 00:39:34,319
Ain't nothing you got to repay me for.
674
00:39:31,400 --> 00:39:35,599
Only Only Well, I wish you'd keep on
675
00:39:34,320 --> 00:39:37,240
taking care of him just the way you have
676
00:39:35,599 --> 00:39:40,160
been. It's done him a lot of
677
00:39:37,239 --> 00:39:42,239
good, you know. Uh, of course he's a
678
00:39:40,159 --> 00:39:44,078
right peculiar little cuss, but only at
679
00:39:42,239 --> 00:39:46,159
first. Soon as you know him, you're
680
00:39:44,079 --> 00:39:50,000
going to like him a lot. Oh, I like him
681
00:39:46,159 --> 00:39:54,559
already. You do? Uh-huh. Oh, that's
682
00:39:50,000 --> 00:39:56,800
fine. Only I'm just wondering if he
683
00:39:54,559 --> 00:39:59,039
proposed to me. I suppose I should say
684
00:39:56,800 --> 00:40:02,039
yes. You know, to keep him from having a
685
00:39:59,039 --> 00:40:03,800
relapse.
686
00:40:02,039 --> 00:40:06,159
Well, of
687
00:40:03,800 --> 00:40:08,480
course that would be mighty considerate
688
00:40:06,159 --> 00:40:13,078
of you.
689
00:40:08,480 --> 00:40:13,079
Even if I like somebody else better.
690
00:40:13,559 --> 00:40:18,960
Well, of course that would be a lot
691
00:40:16,480 --> 00:40:20,559
different. There's one thing I can say
692
00:40:18,960 --> 00:40:23,280
for him. He's a mighty fine little cow
693
00:40:20,559 --> 00:40:25,358
puncher. The best pal a fellow ever had.
694
00:40:23,280 --> 00:40:26,680
Well, we won't borrow trouble. He hasn't
695
00:40:25,358 --> 00:40:29,679
proposed
696
00:40:26,679 --> 00:40:32,679
yet. Though I'm pretty sure he's going
697
00:40:29,679 --> 00:40:32,679
to.
698
00:40:33,880 --> 00:40:42,358
Well, I guess I better be going, miss.
699
00:40:37,719 --> 00:40:42,358
Thanks. Bye. Bye.
700
00:41:49,039 --> 00:41:54,400
Bud,
701
00:41:52,000 --> 00:41:57,440
where are you going? Well, I've got to
702
00:41:54,400 --> 00:42:01,599
go to town, sis, to see a man about the
703
00:41:57,440 --> 00:42:04,000
hay. Bud, are you lying to me? Of course
704
00:42:01,599 --> 00:42:07,519
not. Oh, I know. You think maybe I'm
705
00:42:04,000 --> 00:42:10,239
going to that saloon, but I'm not. Then
706
00:42:07,519 --> 00:42:14,559
you won't be gone long. No, I ought to
707
00:42:10,239 --> 00:42:17,519
be back in half an hour. Well, I I hope
708
00:42:14,559 --> 00:42:20,759
your deal works out all right. I figure
709
00:42:17,519 --> 00:42:20,759
it will.
710
00:42:21,039 --> 00:42:24,039
Goodbye.
711
00:42:39,599 --> 00:42:44,720
Howdy, son.
712
00:42:41,760 --> 00:42:47,359
Hi, Sheriff. We aim to keep you company
713
00:42:44,719 --> 00:42:48,959
for a little spell tonight. Uh, you can
714
00:42:47,358 --> 00:42:51,920
go right on working on your book, same
715
00:42:48,960 --> 00:42:53,280
as usual, but don't do anything else cuz
716
00:42:51,920 --> 00:42:57,119
we're going to keep our eyes peeled and
717
00:42:53,280 --> 00:42:59,200
our guns cocked. Why? What's the matter?
718
00:42:57,119 --> 00:43:03,318
We don't just know right now. We're
719
00:42:59,199 --> 00:43:03,318
going to hang around till we find out.
720
00:43:03,599 --> 00:43:07,359
Let's try that closet back there,
721
00:43:05,159 --> 00:43:09,118
Ramrod. We can keep a pretty good eye on
722
00:43:07,358 --> 00:43:10,719
things from back there. And we're going
723
00:43:09,119 --> 00:43:12,960
to keep it partly open so we can watch
724
00:43:10,719 --> 00:43:15,279
you, too. Don't do anything you
725
00:43:12,960 --> 00:43:15,280
shouldn't
726
00:43:17,639 --> 00:43:22,078
do. It's about time you got busy with
727
00:43:20,000 --> 00:43:23,838
them books. Why, this is an outrage. I
728
00:43:22,079 --> 00:43:26,000
never heard of such carries on. We're
729
00:43:23,838 --> 00:43:29,199
not taking advice. We're giving it. The
730
00:43:26,000 --> 00:43:33,000
advice is get busy on the books. Go on,
731
00:43:29,199 --> 00:43:36,199
get busy with them. You're like I told
732
00:43:33,000 --> 00:43:40,440
you. Don't turn around here
733
00:43:36,199 --> 00:43:40,439
anymore. Wait a minute.
734
00:44:13,599 --> 00:44:19,559
Jim, you stay here and keep guard. All
735
00:44:16,239 --> 00:44:19,559
right, mace.
736
00:44:20,159 --> 00:44:26,559
Couldn't I do that for you, Mace?
737
00:44:23,400 --> 00:44:30,440
No, you come along with the rest of us.
738
00:44:26,559 --> 00:44:30,440
But I Come on.
739
00:44:52,358 --> 00:44:58,759
Copy. Well, I'd love to stand around
740
00:44:54,719 --> 00:44:58,759
here and stopping these stray bullets.
741
00:45:00,719 --> 00:45:04,679
Come on, let's get out of here.
742
00:45:17,519 --> 00:45:22,759
Come on, kid. Let's get on our horses.
743
00:45:19,920 --> 00:45:26,559
They're getting away from us
744
00:45:22,760 --> 00:45:28,240
home. Rod, what's the matter? They're
745
00:45:26,559 --> 00:45:30,880
going too fast for me. They didn't get
746
00:45:28,239 --> 00:45:33,439
you, did you, kid? I guess so. Are you
747
00:45:30,880 --> 00:45:35,440
hurt bad? It's my legs. They give out on
748
00:45:33,440 --> 00:45:37,519
me. Wait a minute. Wait a minute, kid.
749
00:45:35,440 --> 00:45:39,400
Take it easy. Put your arm over there.
750
00:45:37,519 --> 00:45:45,318
I'll get you out of
751
00:45:39,400 --> 00:45:45,318
here. Come on. Take it easy now.
752
00:45:49,519 --> 00:45:53,119
What is it? What's happened? Don't let
753
00:45:51,119 --> 00:45:57,280
him get me, sis. Don't let him get me.
754
00:45:53,119 --> 00:45:59,519
But you're hurt. What's happened?
755
00:45:57,280 --> 00:46:05,400
What have you done, Ron? I didn't want
756
00:45:59,519 --> 00:46:05,400
to do it, sis. They made me puppet.
757
00:46:05,440 --> 00:46:10,800
How's that
758
00:46:06,838 --> 00:46:10,799
taste? Pretty good,
759
00:46:14,199 --> 00:46:17,199
huh?
760
00:46:17,400 --> 00:46:24,318
Doc, will you ask Miss Wilson to come
761
00:46:21,519 --> 00:46:29,119
look after me?
762
00:46:24,318 --> 00:46:29,119
Half a rod shouldn't get all the
763
00:46:32,599 --> 00:46:37,838
breaks. Look, kid, I'll go after right
764
00:46:35,679 --> 00:46:40,000
away. I'll bring her right back. Don't
765
00:46:37,838 --> 00:46:43,159
you worry about it. You're going to be
766
00:46:40,000 --> 00:46:43,159
all right.
767
00:46:59,960 --> 00:47:05,800
There. Does it hurt much? It's all
768
00:47:02,480 --> 00:47:05,800
right, sis.
769
00:47:06,480 --> 00:47:12,240
Quick, bud. You've got to hide.
770
00:47:10,079 --> 00:47:15,560
I'll find Ramsay. He'll help me. All
771
00:47:12,239 --> 00:47:15,559
right. Hurry.
772
00:47:29,679 --> 00:47:35,000
Howdy, miss. Good evening. Won't you
773
00:47:31,760 --> 00:47:35,000
come in?
774
00:47:35,519 --> 00:47:40,239
Ramrod's been shot and he's asking for
775
00:47:37,119 --> 00:47:42,160
you. Shot? Yes, ma'am. Somebody tried to
776
00:47:40,239 --> 00:47:45,759
rob the bank and we had a gun battle.
777
00:47:42,159 --> 00:47:47,920
Oh, do do you know who they were? Well,
778
00:47:45,760 --> 00:47:50,319
not for certain. No. You will come,
779
00:47:47,920 --> 00:47:53,559
won't you? Why? Why, yes, of course.
780
00:47:50,318 --> 00:47:53,559
Right away.
781
00:47:54,358 --> 00:47:59,358
Um, we better hurry. Well, uh, you'll
782
00:47:58,159 --> 00:48:01,838
need your wrap. I'll fetch it for you.
783
00:47:59,358 --> 00:48:03,838
No, really. I don't want it. That's
784
00:48:01,838 --> 00:48:07,559
right. Chilly out. Well, I I'd much
785
00:48:03,838 --> 00:48:07,559
rather go without it.
786
00:48:11,679 --> 00:48:15,159
We better hurry.
787
00:48:18,079 --> 00:48:23,720
Hall, boys.
788
00:48:20,079 --> 00:48:23,720
Look after the horses.
789
00:48:26,079 --> 00:48:28,960
Come on, bud. Let's go
790
00:48:32,838 --> 00:48:37,679
inside. Come on. We'll go in the other
791
00:48:35,039 --> 00:48:37,679
room. Talk
792
00:48:42,280 --> 00:48:46,480
there. Sit down there, kid.
793
00:48:46,639 --> 00:48:51,519
Now, what's the matter?
794
00:48:49,440 --> 00:48:54,079
I tell you, I can't stand it any longer.
795
00:48:51,519 --> 00:48:55,358
Ah, pull yourself together, kid. Maybe I
796
00:48:54,079 --> 00:48:58,160
can get you across the border to a
797
00:48:55,358 --> 00:49:00,318
doctor tonight. It's no use. They're
798
00:48:58,159 --> 00:49:03,759
bound to get me. Not if you listen to
799
00:49:00,318 --> 00:49:05,358
me. I'd soon to give myself up. Want him
800
00:49:03,760 --> 00:49:08,000
to put a noose around your neck, do you?
801
00:49:05,358 --> 00:49:09,920
But I didn't kill anybody. Honest. I
802
00:49:08,000 --> 00:49:12,000
didn't even draw my gun. That don't make
803
00:49:09,920 --> 00:49:14,240
a bit of difference. One of the sheriffs
804
00:49:12,000 --> 00:49:16,239
got plugged. If he dies, they'll hang
805
00:49:14,239 --> 00:49:19,519
your whole outfit. No, but I didn't
806
00:49:16,239 --> 00:49:22,479
shoot right there. I didn't shoot.
807
00:49:19,519 --> 00:49:23,800
I'll tell him. I'll go. I'll tell him
808
00:49:22,480 --> 00:49:27,318
what happened.
809
00:49:23,800 --> 00:49:29,760
I You're not going any
810
00:49:27,318 --> 00:49:33,800
place. You're going to stay right there
811
00:49:29,760 --> 00:49:33,800
and do as I tell you.
812
00:49:35,280 --> 00:49:38,760
Well, Ramsey.
813
00:49:39,760 --> 00:49:44,400
Hello, mates. Hey, did you find out
814
00:49:41,519 --> 00:49:46,559
anything? The kid didn't squeal. How do
815
00:49:44,400 --> 00:49:48,480
you know? Because I've got him in there.
816
00:49:46,559 --> 00:49:50,000
I've been talking to him. But I'm afraid
817
00:49:48,480 --> 00:49:51,838
if they get hold of him, he'll spill
818
00:49:50,000 --> 00:49:53,199
everything. Well, he won't when I get
819
00:49:51,838 --> 00:49:54,558
through with it. Well, wait a minute.
820
00:49:53,199 --> 00:49:56,719
Maybe we hadn't ought to be in such a
821
00:49:54,559 --> 00:50:00,680
big hurry. I ain't going to let that kid
822
00:49:56,719 --> 00:50:00,679
put no rope around my neck.
823
00:50:03,440 --> 00:50:06,599
[Applause]
824
00:50:10,239 --> 00:50:17,358
Hey, got away. What he did? Eh, but he
825
00:50:13,599 --> 00:50:19,519
can't get far in his condition. Come on.
826
00:50:17,358 --> 00:50:22,078
Hey, fellas, let's go over here. Maybe
827
00:50:19,519 --> 00:50:22,079
it went this
828
00:50:32,358 --> 00:50:39,239
way.
829
00:50:35,079 --> 00:50:39,240
Anything up there?
830
00:50:58,960 --> 00:51:06,318
Does that feel better? Oh, yes, ma'am.
831
00:51:02,960 --> 00:51:08,639
You know, miss, it was the first time I
832
00:51:06,318 --> 00:51:12,679
ever had a woman care for me like this
833
00:51:08,639 --> 00:51:12,679
since my ma died.
834
00:51:15,358 --> 00:51:21,920
There. Now, you will be all right. And
835
00:51:18,800 --> 00:51:25,599
when I was first off my feed, she used
836
00:51:21,920 --> 00:51:27,000
to raise my head and fix my pillow just
837
00:51:25,599 --> 00:51:31,440
like you're
838
00:51:27,000 --> 00:51:33,000
doing. and and then she'd touch her lips
839
00:51:31,440 --> 00:51:36,318
to my
840
00:51:33,000 --> 00:51:39,639
cheeks and somehow I'd feel heaps better
841
00:51:36,318 --> 00:51:39,639
right off.
842
00:51:56,159 --> 00:52:03,000
Hello, Rod. How do you feel? Half a rod.
843
00:51:58,880 --> 00:52:03,000
All right. Pretty good.
844
00:52:06,480 --> 00:52:10,719
What's the matter,
845
00:52:07,719 --> 00:52:13,838
Rod? Ramrod ain't moving out on me, is
846
00:52:10,719 --> 00:52:16,838
he? No, he's just moving him for a
847
00:52:13,838 --> 00:52:20,318
little bit. Another
848
00:52:16,838 --> 00:52:21,239
room. Give you some rest. Oh, I'm all
849
00:52:20,318 --> 00:52:24,800
right.
850
00:52:21,239 --> 00:52:28,479
Rod, why don't he come to see me? ain't
851
00:52:24,800 --> 00:52:30,440
sore about something, is he?
852
00:52:28,480 --> 00:52:32,880
No, of course he's not sore about
853
00:52:30,440 --> 00:52:33,960
anything. Just busy with his sheriff and
854
00:52:32,880 --> 00:52:36,559
that's
855
00:52:33,960 --> 00:52:37,960
all. He's not mad. What makes you think
856
00:52:36,559 --> 00:52:41,040
that,
857
00:52:37,960 --> 00:52:43,599
Rod? Something's happened to him. Oh,
858
00:52:41,039 --> 00:52:45,759
you're just a mad. I know something's
859
00:52:43,599 --> 00:52:47,359
happened to him, Rod.
860
00:52:45,760 --> 00:52:49,079
Oh, what are you getting all excited
861
00:52:47,358 --> 00:52:53,039
about?
862
00:52:49,079 --> 00:52:54,680
Rod, you're a lion to me.
863
00:52:53,039 --> 00:52:57,318
They got
864
00:52:54,679 --> 00:53:00,879
him. They got
865
00:52:57,318 --> 00:53:00,880
him. He's
866
00:53:00,920 --> 00:53:09,039
dead. He's dead. There, kid. Here. Don't
867
00:53:05,440 --> 00:53:12,280
take it so hard. Why did you tell me?
868
00:53:09,039 --> 00:53:12,279
Lie down.
869
00:53:17,119 --> 00:53:22,079
You should have told me, Ron. Well, I
870
00:53:20,159 --> 00:53:24,318
don't care what you think.
871
00:53:22,079 --> 00:53:26,160
I'm going to make it my special business
872
00:53:24,318 --> 00:53:28,639
to eliminate what's left of that sheriff
873
00:53:26,159 --> 00:53:30,239
and outfit here and now. Oh, but you
874
00:53:28,639 --> 00:53:32,960
can't go in town and just start
875
00:53:30,239 --> 00:53:36,879
shooting. You think I can't? Wait a
876
00:53:32,960 --> 00:53:39,599
minute. I've got a better idea. What?
877
00:53:36,880 --> 00:53:44,079
We'll get the sheriff through the kid's
878
00:53:39,599 --> 00:53:46,079
sister. How you going to do that? Well,
879
00:53:44,079 --> 00:53:48,318
I'll tell her that she must get the
880
00:53:46,079 --> 00:53:50,640
sheriff out of the way while I sneak her
881
00:53:48,318 --> 00:53:53,880
brother across the border.
882
00:53:50,639 --> 00:53:56,719
Yeah. Yes, I'll have her tell the
883
00:53:53,880 --> 00:53:58,880
sheriff that she's taken him to her kid
884
00:53:56,719 --> 00:54:01,279
brother who's going to confess all he
885
00:53:58,880 --> 00:54:04,160
knows about the bank hold up. Instead of
886
00:54:01,280 --> 00:54:06,079
that, she brings him here. Then it's up
887
00:54:04,159 --> 00:54:09,358
to you to get rid of him. You think
888
00:54:06,079 --> 00:54:12,240
she'll do that? Why certainly she'll do
889
00:54:09,358 --> 00:54:15,239
anything to save that brother of hers?
890
00:54:12,239 --> 00:54:17,799
Well, I'll take care of my end of it.
891
00:54:15,239 --> 00:54:20,799
Good. Come
892
00:54:17,800 --> 00:54:20,800
on.
893
00:54:23,000 --> 00:54:29,920
Here, try that, miss. That better?
894
00:54:26,239 --> 00:54:32,318
That's fine. Thanks.
895
00:54:29,920 --> 00:54:33,519
Gee, miss. The last thing I would have
896
00:54:32,318 --> 00:54:35,679
thought of when I come riding in the
897
00:54:33,519 --> 00:54:37,920
steep gulfs was that I'd be arresting
898
00:54:35,679 --> 00:54:40,480
your brother. But he isn't guilty of
899
00:54:37,920 --> 00:54:43,039
anything, unless of maybe going along
900
00:54:40,480 --> 00:54:45,039
with the others.
901
00:54:43,039 --> 00:54:47,679
I'm sure hoping that's true. Oh, it is
902
00:54:45,039 --> 00:54:49,279
true. That's why I'm taking you to him,
903
00:54:47,679 --> 00:54:52,279
so he can tell you the truth about
904
00:54:49,280 --> 00:54:52,280
everything.
905
00:54:52,880 --> 00:54:55,119
Oh,
906
00:54:57,559 --> 00:55:02,160
baby. I know it's mighty tough on you,
907
00:54:59,920 --> 00:55:05,159
miss. I sure appreciate what you're
908
00:55:02,159 --> 00:55:05,159
doing.
909
00:55:05,838 --> 00:55:11,400
Well, shall we go? Yes, go ahead.
910
00:56:24,239 --> 00:56:28,358
Everything all right? Yeah.
911
00:56:30,239 --> 00:56:33,798
That the place miss.
912
00:56:34,639 --> 00:56:39,759
Oh boy. H
913
00:56:36,519 --> 00:56:43,400
who? Oh boy.
914
00:56:39,760 --> 00:56:43,400
You sound like
915
00:56:50,559 --> 00:56:57,519
Where is he, miss? I don't see anybody.
916
00:56:53,760 --> 00:56:59,440
Oh. Oh, yes. Why? Well, maybe he's in
917
00:56:57,519 --> 00:57:04,119
there. Maybe there's another room back
918
00:56:59,440 --> 00:57:04,119
there. Yes, I I'll take a look.
919
00:57:18,760 --> 00:57:24,079
Oh. Oh, goodness. I I didn't know. What
920
00:57:22,000 --> 00:57:26,159
is it, miss? Oh, honest. I didn't know
921
00:57:24,079 --> 00:57:27,680
what why. He told me to to get you out
922
00:57:26,159 --> 00:57:32,679
of the way so he could take Bud across
923
00:57:27,679 --> 00:57:32,679
the border. Honest and true. Just look.
924
00:57:36,719 --> 00:57:44,679
Who told you to do this? Mr. Ramsay.
925
00:57:41,039 --> 00:57:44,679
Ramsay. Huh?
926
00:57:52,239 --> 00:57:56,798
Oh, you're not going out there. Oh, you
927
00:57:54,480 --> 00:57:58,798
can't. You mustn't. It's my fault. All
928
00:57:56,798 --> 00:58:01,519
my fault. Listen, miss. I wouldn't take
929
00:57:58,798 --> 00:58:03,039
it like that. I know how you feel. I'd
930
00:58:01,519 --> 00:58:06,000
have probably done the same thing for my
931
00:58:03,039 --> 00:58:07,920
partners. Oh, I know. But but you can't.
932
00:58:06,000 --> 00:58:09,199
It's your death. You can't go out there.
933
00:58:07,920 --> 00:58:11,680
You stay inside. Don't run out and
934
00:58:09,199 --> 00:58:14,679
follow me now. Please. Oh, please don't
935
00:58:11,679 --> 00:58:14,679
go.
936
00:58:22,159 --> 00:58:24,639
Give me
937
00:58:28,119 --> 00:58:33,039
that. Hey, you fellas, get out of here.
938
00:58:30,719 --> 00:58:36,000
I'll go see if the job is finished. I'll
939
00:58:33,039 --> 00:58:36,000
meet you in town.
940
00:58:36,409 --> 00:58:39,549
[Applause]
941
00:58:52,199 --> 00:58:57,239
Right. Oh, so it's you, huh?
942
00:58:58,880 --> 00:59:03,240
Yeah. Hi, you dirty.
943
00:59:51,159 --> 00:59:55,159
Oh, please.
944
01:00:00,590 --> 01:00:03,689
[Applause]
945
01:00:13,070 --> 01:00:16,169
[Applause]
946
01:00:17,199 --> 01:00:23,558
Get
947
01:00:19,400 --> 01:00:23,559
out. Get out.
948
01:00:39,980 --> 01:00:43,150
[Applause]
949
01:00:59,920 --> 01:01:04,000
You shouldn't have done it, kid. It was
950
01:01:02,079 --> 01:01:04,839
like committing suicide. What did you do
951
01:01:04,000 --> 01:01:07,920
it
952
01:01:04,838 --> 01:01:10,318
for? Oh, I thought I could make him
953
01:01:07,920 --> 01:01:12,559
think it was you. Oh, besides, I'm no
954
01:01:10,318 --> 01:01:15,039
good to anyone anyway.
955
01:01:12,559 --> 01:01:18,040
Oh, sure you are. You got a lot to live
956
01:01:15,039 --> 01:01:18,039
for.
957
01:01:20,960 --> 01:01:25,358
What's the
958
01:01:22,358 --> 01:01:30,358
matter? Where's the sheriff?
959
01:01:25,358 --> 01:01:30,358
Well, they've they've killed him. What?
960
01:01:33,039 --> 01:01:38,318
Well, how did they find out you was
961
01:01:34,880 --> 01:01:42,480
bringing him here? Why, I thought maybe
962
01:01:38,318 --> 01:01:44,318
you did. Why, no. I just dropped by to
963
01:01:42,480 --> 01:01:46,798
let you know that I got Bud safely
964
01:01:44,318 --> 01:01:50,880
across the border. Oh, did you? Really?
965
01:01:46,798 --> 01:01:52,960
Yes, indeed. Now, here you are.
966
01:01:50,880 --> 01:01:56,838
Are you all right?
967
01:01:52,960 --> 01:01:56,838
He's going to be all right, miss.
968
01:02:08,719 --> 01:02:14,399
He did it, Rod. He and Mace planted
969
01:02:11,760 --> 01:02:17,040
together. That's a lie. No, it isn't. I
970
01:02:14,400 --> 01:02:19,519
heard them. I was hiding in the closet.
971
01:02:17,039 --> 01:02:21,279
They plan to kill you and myself. I
972
01:02:19,519 --> 01:02:25,280
didn't. I tell you, I didn't. Listen,
973
01:02:21,280 --> 01:02:29,920
save that for the court. You'll need it.
974
01:02:25,280 --> 01:02:29,920
Now, take it easy. Stay right where you
975
01:02:32,679 --> 01:02:37,239
are. He's not hurt bad, miss. Be good as
976
01:02:35,760 --> 01:02:39,880
ever in a few
977
01:02:37,239 --> 01:02:42,078
days. Look at here,
978
01:02:39,880 --> 01:02:44,240
bud. I think you've rendered this state
979
01:02:42,079 --> 01:02:45,839
a right smart service.
980
01:02:44,239 --> 01:02:49,558
I think any judge is going to consider
981
01:02:45,838 --> 01:02:49,558
the count about balanced.
982
01:02:49,838 --> 01:02:53,838
Do you do you mean he I don't think
983
01:02:52,239 --> 01:02:56,318
anybody's going to make it very hard on
984
01:02:53,838 --> 01:02:57,759
him.
985
01:02:56,318 --> 01:02:59,400
What you done worked out mighty fine
986
01:02:57,760 --> 01:03:02,799
too, Miss
987
01:02:59,400 --> 01:03:05,039
Dale. I guess I guess from now on
988
01:03:02,798 --> 01:03:07,739
sheriffing around here is going to be
989
01:03:05,039 --> 01:03:11,550
right pleasant.
990
01:03:07,739 --> 01:03:11,549
[Music]69693
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.