All language subtitles for Fear the Woods - 01x08 - Ghost Hunters Under Attack.hdtv.x264-crimson.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,936 --> 00:00:03,947 The vast North American wilderness 2 00:00:03,971 --> 00:00:05,949 is home to evil forces 3 00:00:05,973 --> 00:00:09,619 thought only to exist in nightmares, 4 00:00:09,643 --> 00:00:14,313 but the terrible creatures that roam here are all too real. 5 00:00:17,685 --> 00:00:20,664 Professional ghost hunters exploring haunted areas 6 00:00:20,688 --> 00:00:22,666 are prepared for anything. 7 00:00:22,690 --> 00:00:24,234 The cave should just be up that way. 8 00:00:24,258 --> 00:00:26,370 But that still won't save them. 9 00:00:26,394 --> 00:00:27,637 Let's go. 10 00:00:27,661 --> 00:00:29,139 Aah! Ah! 11 00:00:29,163 --> 00:00:30,440 Ahh! 12 00:00:30,464 --> 00:00:32,943 It snapped in my head, "We're going to get killed." 13 00:00:32,967 --> 00:00:34,211 Go-o-o ba-a-a-ck. 14 00:00:34,235 --> 00:00:36,947 The voice had told us to go back. 15 00:00:36,971 --> 00:00:38,248 We didn't listen. 16 00:00:38,272 --> 00:00:40,639 Aaaah! Aah! 17 00:00:44,045 --> 00:00:46,990 If you're there alone, 18 00:00:47,014 --> 00:00:48,213 you're doomed. 19 00:01:00,594 --> 00:01:05,876 Hunting for spirits is a dangerous occupation, 20 00:01:05,900 --> 00:01:08,801 even for those who devote their lives to it. 21 00:01:11,772 --> 00:01:15,452 I definitely believe that there's things out here that 22 00:01:15,476 --> 00:01:19,990 I don't think we'll ever really fully understand. 23 00:01:20,014 --> 00:01:24,194 You're entering a territory 24 00:01:24,218 --> 00:01:29,099 of someone or something that you just can't perceive. 25 00:01:29,123 --> 00:01:31,301 So you have to be very careful. 26 00:01:31,325 --> 00:01:33,637 Brian, Jesse, and Becky 27 00:01:33,661 --> 00:01:36,973 are dedicated paranormal investigators. 28 00:01:36,997 --> 00:01:39,465 My team's called Phantom Elite Paranormal. 29 00:01:40,968 --> 00:01:43,547 We not only just hunt ghosts. 30 00:01:43,571 --> 00:01:49,686 It's anything from the occult to experiences people 31 00:01:49,710 --> 00:01:52,144 are dealing with and just don't understand. 32 00:01:55,816 --> 00:01:57,294 Being part of a professional group 33 00:01:57,318 --> 00:01:59,629 does not make one immune to the dangers. 34 00:01:59,653 --> 00:02:02,466 Something could go south very quickly. 35 00:02:02,490 --> 00:02:05,202 Tonight, the team is headed into the fabled ruins 36 00:02:05,226 --> 00:02:08,538 of the Maribel Hotel in Wisconsin. 37 00:02:08,562 --> 00:02:09,906 The site is linked 38 00:02:09,930 --> 00:02:13,243 to one of America's most notorious criminals. 39 00:02:13,267 --> 00:02:15,745 The hotel was built in the 1800s, 40 00:02:15,769 --> 00:02:17,180 once owned by Al Capone. 41 00:02:17,204 --> 00:02:19,549 History tells us that a lot of gruesome deaths 42 00:02:19,573 --> 00:02:21,384 have happened in this location. 43 00:02:21,408 --> 00:02:25,322 Some say Al Capone brutally murdered dozens of people 44 00:02:25,346 --> 00:02:28,325 and stuck their corpses inside whiskey barrels 45 00:02:28,349 --> 00:02:32,762 and buried them in many caves scattered around the area. 46 00:02:32,786 --> 00:02:35,499 The hotel burned to the ground years ago, 47 00:02:35,523 --> 00:02:37,567 but the ghosts of Al Capone's victims 48 00:02:37,591 --> 00:02:40,237 are said to haunt the land. 49 00:02:40,261 --> 00:02:44,708 Jesse and his colleagues have come seeking them. 50 00:02:44,732 --> 00:02:48,078 We had been looking for an intriguing case 51 00:02:48,102 --> 00:02:53,116 to go investigate and this really drew us in. 52 00:02:53,140 --> 00:02:55,585 Ready? 53 00:02:55,609 --> 00:02:59,122 Yeah, let's do this. 54 00:02:59,146 --> 00:03:01,124 You guys know what they call this place, right? 55 00:03:01,148 --> 00:03:02,726 Yeah. 56 00:03:02,750 --> 00:03:06,229 The locals have a nickname for this place 57 00:03:06,253 --> 00:03:08,120 and it's called Hotel Hell. 58 00:03:16,263 --> 00:03:22,379 People have seen figures and flames and dark entities. 59 00:03:22,403 --> 00:03:23,613 What's the matter, Beck? 60 00:03:23,637 --> 00:03:25,549 Wanna take a pass on this one? 61 00:03:25,573 --> 00:03:28,974 It's supposed to have like a portal to hell. 62 00:03:35,382 --> 00:03:37,160 Come on. It'll be cool. 63 00:03:37,184 --> 00:03:38,929 Take an hour, tops. 64 00:03:38,953 --> 00:03:40,397 Yeah, there's three of us. 65 00:03:40,421 --> 00:03:43,900 It's gonna be fine. 66 00:03:43,924 --> 00:03:45,657 Okay, let's do this. 67 00:03:53,133 --> 00:03:56,379 We expected just another normal, you know, hike, 68 00:03:56,403 --> 00:04:00,572 but what ended up happening was just phenomenal. 69 00:04:02,576 --> 00:04:05,188 The team realizes they're not the only ones 70 00:04:05,212 --> 00:04:07,958 exploring the grounds tonight. 71 00:04:07,982 --> 00:04:11,661 Looks like there's somebody else here. 72 00:04:11,685 --> 00:04:13,051 Probably just some kids. 73 00:04:21,395 --> 00:04:25,642 A lot of times, hauntings are connected to the people 74 00:04:25,666 --> 00:04:30,313 and, other times, it's connected to the places that you're at. 75 00:04:30,337 --> 00:04:32,048 The buildings aren't there anymore. 76 00:04:32,072 --> 00:04:33,350 That doesn't matter to them. 77 00:04:33,374 --> 00:04:36,241 The energy of that place is still the same. 78 00:04:42,483 --> 00:04:43,915 Hey! You comin'?! 79 00:04:48,122 --> 00:04:54,426 The area that surrounds Maribel is just woods. 80 00:05:03,437 --> 00:05:05,715 As they venture into the dark forest, 81 00:05:05,739 --> 00:05:07,817 the investigators attempt to contact 82 00:05:07,841 --> 00:05:10,587 the victims of Al Capone. 83 00:05:10,611 --> 00:05:14,791 The whole onslaught of paranormal research 84 00:05:14,815 --> 00:05:17,294 and looking for physical evidence 85 00:05:17,318 --> 00:05:20,485 has developed a lot of different types of technology. 86 00:05:22,089 --> 00:05:23,355 Gimme the box. 87 00:05:25,125 --> 00:05:28,538 A ghost box is just a plain ol' radio 88 00:05:28,562 --> 00:05:31,241 that scans through radio frequencies. 89 00:05:31,265 --> 00:05:34,577 Now, EVPs or spirits, supposedly, 90 00:05:34,601 --> 00:05:37,169 are supposed to talk through the ghost box. 91 00:05:45,679 --> 00:05:48,058 Hello. 92 00:05:48,082 --> 00:05:49,292 Is anything out here? 93 00:05:49,316 --> 00:05:50,894 Just try to go right off the bat 94 00:05:50,918 --> 00:05:56,666 and just trying to get something to respond with our equipment. 95 00:05:56,690 --> 00:05:59,402 Hello! 96 00:05:59,426 --> 00:06:02,639 Is anything out here with us? 97 00:06:02,663 --> 00:06:05,975 And... nothing. 98 00:06:05,999 --> 00:06:07,599 We didn't get anything. 99 00:06:11,672 --> 00:06:14,484 The cave should just be up that way. 100 00:06:14,508 --> 00:06:15,652 Okay. Let's go. 101 00:06:15,676 --> 00:06:17,420 Let's go. 102 00:06:17,444 --> 00:06:19,089 Hello! 103 00:06:19,113 --> 00:06:21,613 We start going down the path. 104 00:06:25,386 --> 00:06:27,330 Aaaaaaah! 105 00:06:27,354 --> 00:06:29,065 - Aaaaaaah! - Get down! 106 00:06:29,089 --> 00:06:31,901 All of a sudden, you hear these kids. 107 00:06:31,925 --> 00:06:34,237 They're screaming for their life. 108 00:06:34,261 --> 00:06:36,161 Aaaaaaah! 109 00:06:37,698 --> 00:06:41,811 Whoever got there ahead of them now regrets it. 110 00:06:41,835 --> 00:06:44,681 Sounded like somebody was gettin' murdered, basically. 111 00:06:44,705 --> 00:06:46,516 Just blood-curdling scream. 112 00:06:46,540 --> 00:06:48,073 Aaaaaaah! 113 00:06:49,676 --> 00:06:51,921 We heard kids screaming. 114 00:06:51,945 --> 00:06:53,823 We had no idea what was going on. 115 00:06:53,847 --> 00:06:56,526 Aah! Aah! Aah! 116 00:06:56,550 --> 00:06:59,763 We could see these kids running, booking to their cars. 117 00:06:59,787 --> 00:07:03,333 It turns out some teenagers came seeking a bit of fun 118 00:07:03,357 --> 00:07:05,090 and paid the price for it. 119 00:07:07,327 --> 00:07:11,908 The thrill-seeking people come in on a Saturday night 120 00:07:11,932 --> 00:07:15,300 and it's been too horrific, too scary for them. 121 00:07:24,044 --> 00:07:25,722 Hello. 122 00:07:25,746 --> 00:07:28,858 Is anything out here with us? 123 00:07:28,882 --> 00:07:34,731 A ghost is the soul of someone that has come out of the body 124 00:07:34,755 --> 00:07:36,533 and, when we come out of our body, 125 00:07:36,557 --> 00:07:38,067 we have free will here, 126 00:07:38,091 --> 00:07:40,670 so we have a choice to either cross over 127 00:07:40,694 --> 00:07:44,262 and go into the light; or we can choose to stay here. 128 00:07:49,870 --> 00:07:53,538 Guys, I think we should go back. 129 00:07:55,609 --> 00:07:58,154 Did you guys hear that? 130 00:07:58,178 --> 00:08:02,559 It definitely did feel like something was watching us. 131 00:08:02,583 --> 00:08:04,294 We all felt uneasy. 132 00:08:04,318 --> 00:08:06,151 What the hell was that? 133 00:08:08,789 --> 00:08:11,601 I heard some weird noises. 134 00:08:11,625 --> 00:08:13,503 You guys hear that? 135 00:08:13,527 --> 00:08:14,593 Yeah. 136 00:08:19,867 --> 00:08:22,479 Once we did get closer to the caves, 137 00:08:22,503 --> 00:08:25,482 you know, I just kept on hearing noises, 138 00:08:25,506 --> 00:08:27,750 like something was either 139 00:08:27,774 --> 00:08:31,955 walking around in the brush or throwing sticks. 140 00:08:31,979 --> 00:08:33,189 Oh, my god. 141 00:08:33,213 --> 00:08:36,993 Al Capone. Do you know him? 142 00:08:37,017 --> 00:08:42,065 It wasn't 'til I brought up Al Capone 143 00:08:42,089 --> 00:08:47,003 that things actually start interacting with us out there. 144 00:08:47,027 --> 00:08:51,407 Do you know Al Capone? 145 00:08:51,431 --> 00:08:53,076 Al Capone. 146 00:08:53,100 --> 00:08:54,699 Do you know him? 147 00:08:56,503 --> 00:08:59,571 Now, the team gets a ghostly warning. 148 00:09:02,476 --> 00:09:08,424 Did Al Capone bury your body in the caves? 149 00:09:08,448 --> 00:09:11,261 Go-o-o ba-a-a-ck. 150 00:09:11,285 --> 00:09:15,620 Just plain as day, words coming through the ghost box. 151 00:09:17,524 --> 00:09:20,203 The voice was a little bit deep. 152 00:09:20,227 --> 00:09:25,375 It wasn't really clear, at first. 153 00:09:25,399 --> 00:09:27,832 Go-o-o ba-a-a-ck. 154 00:09:32,406 --> 00:09:34,517 It told us to go back 155 00:09:34,541 --> 00:09:37,153 and we didn't listen. 156 00:09:37,177 --> 00:09:38,521 - Ah! - Aah! 157 00:09:38,545 --> 00:09:41,090 - Brian! - Brian, what's wrong? 158 00:09:41,114 --> 00:09:42,247 Brian, are you okay?! 159 00:09:43,750 --> 00:09:45,895 What's wrong? What's going on? 160 00:09:45,919 --> 00:09:47,385 - Ah! - Aah! 161 00:09:48,755 --> 00:09:49,921 Brian, are you okay?! 162 00:09:54,861 --> 00:09:56,072 You have to stay humble 163 00:09:56,096 --> 00:09:58,174 when dealing with paranormal activity. 164 00:09:58,198 --> 00:09:59,409 You don't know what you're going into. 165 00:09:59,433 --> 00:10:02,912 You don't know what risks are at stake. 166 00:10:02,936 --> 00:10:04,714 Brian, Jesse, and Becky 167 00:10:04,738 --> 00:10:07,450 are a team of paranormal investigators 168 00:10:07,474 --> 00:10:10,853 venturing onto the grounds of the Maribel Hotel, 169 00:10:10,877 --> 00:10:14,657 a haunted landmark once owned by gangster Al Capone. 170 00:10:14,681 --> 00:10:16,392 What the hell was that? 171 00:10:16,416 --> 00:10:18,294 But before they even reach the ruins, 172 00:10:18,318 --> 00:10:22,398 the ghost of one of Capone's victims is warning them away. 173 00:10:22,422 --> 00:10:23,833 Ghosts, they don't wanna be bothered. 174 00:10:23,857 --> 00:10:25,902 They don't want to be harmed. 175 00:10:25,926 --> 00:10:27,236 They're just doing their thing. 176 00:10:27,260 --> 00:10:29,739 You're coming into their place, you know? 177 00:10:29,763 --> 00:10:30,907 You're in their house. Get out. 178 00:10:30,931 --> 00:10:35,278 Al Capone. Do you know him? 179 00:10:35,302 --> 00:10:37,880 Trying to determine what was going on, you know? 180 00:10:37,904 --> 00:10:39,849 We're trying to get answers. 181 00:10:39,873 --> 00:10:43,820 Go-o-o ba-a-a-ck. 182 00:10:43,844 --> 00:10:47,056 A voice had told us to go back. 183 00:10:47,080 --> 00:10:48,825 Go-o-o ba-a-a-ck. 184 00:10:48,849 --> 00:10:55,765 Did Al Capone bury your body in the caves? 185 00:10:55,789 --> 00:10:58,801 Go-o-o ba-a-a-ck. 186 00:10:58,825 --> 00:11:01,704 Suddenly, Brian is overcome. 187 00:11:01,728 --> 00:11:04,474 Brian, are you okay? 188 00:11:04,498 --> 00:11:07,744 The spirit energy is too much for their equipment to handle. 189 00:11:07,768 --> 00:11:09,379 Are you okay?! 190 00:11:09,403 --> 00:11:12,048 Something touched me on the back. 191 00:11:12,072 --> 00:11:14,484 Brian! 192 00:11:14,508 --> 00:11:16,219 Are you okay?! 193 00:11:16,243 --> 00:11:17,920 Brian, say something! - Oh, my back, 194 00:11:17,944 --> 00:11:18,988 - What's wrong! - It's burning! 195 00:11:19,012 --> 00:11:21,446 Oh, my god! What's on your back?! 196 00:11:23,550 --> 00:11:26,029 Brian, take off your jacket! 197 00:11:26,053 --> 00:11:29,799 Where I was touched, there was a mark on my back 198 00:11:29,823 --> 00:11:31,401 of a handprint. 199 00:11:31,425 --> 00:11:33,892 Oh, my god! What's on your back?! 200 00:11:35,128 --> 00:11:37,140 Oh, my gosh! 201 00:11:37,164 --> 00:11:40,209 Brian, are you okay?! 202 00:11:40,233 --> 00:11:41,511 No. 203 00:11:41,535 --> 00:11:44,080 It was a pretty bad idea, not to listen to the voice. 204 00:11:44,104 --> 00:11:45,782 Okay, I've had enough. 205 00:11:45,806 --> 00:11:47,150 - Yeah. - Let's get outta here. 206 00:11:47,174 --> 00:11:48,284 Let's go. 207 00:11:48,308 --> 00:11:50,108 Okay. Okay. 208 00:11:51,978 --> 00:11:54,279 Let's go! 209 00:11:58,552 --> 00:11:59,996 We just wanted to get back to the car. 210 00:12:00,020 --> 00:12:01,597 We thought the night was over. 211 00:12:01,621 --> 00:12:02,687 Aah! 212 00:12:08,462 --> 00:12:11,741 It's clear to the team why the teenagers fled the area. 213 00:12:11,765 --> 00:12:13,898 Aaaaaaah! 214 00:12:15,535 --> 00:12:16,646 Aaaaaaah! 215 00:12:16,670 --> 00:12:19,037 They try to do the same, but find they can't. 216 00:12:21,308 --> 00:12:24,120 As we're walking, it seemed forever, 217 00:12:24,144 --> 00:12:25,343 seemed like forever. 218 00:12:32,219 --> 00:12:34,464 What the hell? 219 00:12:34,488 --> 00:12:37,333 We were just here. 220 00:12:37,357 --> 00:12:38,868 Are we lost? 221 00:12:38,892 --> 00:12:40,536 Don't tell me that we're lost. 222 00:12:40,560 --> 00:12:45,864 We were all disoriented and just had no clue where we were. 223 00:12:47,768 --> 00:12:50,113 One of the tactics spirits incorporate is 224 00:12:50,137 --> 00:12:52,482 messing with us through misdirection. 225 00:12:52,506 --> 00:12:54,517 I wouldn't be surprised if there were entities 226 00:12:54,541 --> 00:12:57,575 who took great pleasure out of doing this kind of thing. 227 00:12:59,746 --> 00:13:01,357 We were just like panicking. 228 00:13:01,381 --> 00:13:02,725 We didn't know where we were. 229 00:13:02,749 --> 00:13:06,763 We should be back to the main path by now. 230 00:13:06,787 --> 00:13:10,233 I don't recognize any of this! 231 00:13:10,257 --> 00:13:13,636 Why is this taking so long? 232 00:13:13,660 --> 00:13:16,572 There may be even more sinister reasons 233 00:13:16,596 --> 00:13:19,597 why the investigators are being led astray. 234 00:13:22,936 --> 00:13:24,147 It's that way. 235 00:13:24,171 --> 00:13:26,716 Worst case is that could become a trap. 236 00:13:26,740 --> 00:13:27,806 It's that way. 237 00:13:30,510 --> 00:13:35,391 It got weird and everything got heavy. 238 00:13:35,415 --> 00:13:37,059 - Let's go. - As they're pulled 239 00:13:37,083 --> 00:13:38,694 even deeper into the woods, 240 00:13:38,718 --> 00:13:41,653 the sense of dread and danger grows stronger. 241 00:13:45,692 --> 00:13:49,138 I think that the voice was warning us 242 00:13:49,162 --> 00:13:53,531 and, because we didn't listen to it, it drew us towards it. 243 00:13:57,237 --> 00:14:00,183 I feel like that we're being watched this whole, entire time, 244 00:14:00,207 --> 00:14:05,176 like something, something just is not right about this. 245 00:14:10,217 --> 00:14:12,228 Where are we?! 246 00:14:12,252 --> 00:14:15,031 I feel like we're walking in circles. 247 00:14:15,055 --> 00:14:17,967 It's... It's around here, somewhere. 248 00:14:17,991 --> 00:14:19,524 It just... It's that way. 249 00:14:21,828 --> 00:14:23,539 Let's look at the map. 250 00:14:23,563 --> 00:14:26,475 It's hard to explain what was really going on at that moment. 251 00:14:26,499 --> 00:14:28,077 We were lost. 252 00:14:28,101 --> 00:14:33,850 We felt like we had no sense of direction. 253 00:14:33,874 --> 00:14:35,351 I don't recognize any of this! 254 00:14:35,375 --> 00:14:37,542 The... The parking lot should be here! 255 00:14:39,512 --> 00:14:42,258 We're all just standing around, like getting out a map, 256 00:14:42,282 --> 00:14:43,659 trying to figure out where we were 257 00:14:43,683 --> 00:14:45,183 and how to get back to the car. 258 00:14:48,321 --> 00:14:49,354 Guys! 259 00:14:51,958 --> 00:14:53,091 Guys! 260 00:14:54,594 --> 00:14:55,693 C'mere. 261 00:15:00,166 --> 00:15:03,346 Soon, they arrive at the very destination 262 00:15:03,370 --> 00:15:05,470 they sought to avoid. 263 00:15:11,144 --> 00:15:12,610 What is that? 264 00:15:14,948 --> 00:15:16,525 Must be the hotel. 265 00:15:16,549 --> 00:15:18,761 But... But how? How?! 266 00:15:18,785 --> 00:15:19,962 That's Hotel Hell. 267 00:15:19,986 --> 00:15:24,000 We were just shocked that the hotel ruins were like 268 00:15:24,024 --> 00:15:26,969 right there as we stepped outta this clearing. 269 00:15:26,993 --> 00:15:30,706 Was not expecting to end up at the hotel. 270 00:15:30,730 --> 00:15:32,174 I'm like "Holy... 271 00:15:32,198 --> 00:15:34,644 Are we actually at the hotel?" 272 00:15:34,668 --> 00:15:37,246 Inexplicably, they find themselves guests 273 00:15:37,270 --> 00:15:41,017 at the Maribel and something evil has come to greet them. 274 00:15:41,041 --> 00:15:45,021 All of a sudden, I just see this huge, black 275 00:15:45,045 --> 00:15:46,989 thing like 276 00:15:47,013 --> 00:15:49,792 come out of the door. 277 00:15:49,816 --> 00:15:55,320 I usually don't see things, so I was pretty freaked out over it. 278 00:15:58,191 --> 00:16:01,759 I really thought, "We're going to get killed." 279 00:16:10,337 --> 00:16:13,115 When you go into a location, as an investigator, 280 00:16:13,139 --> 00:16:15,484 you have to be very careful. 281 00:16:15,508 --> 00:16:17,920 A team of paranormal investigators 282 00:16:17,944 --> 00:16:21,846 is trying to get as far away as possible from Hotel Hell. 283 00:16:23,650 --> 00:16:25,761 Instead, a demonic force Guys! 284 00:16:25,785 --> 00:16:28,364 Has led them right to it. 285 00:16:28,388 --> 00:16:29,565 Guys! 286 00:16:29,589 --> 00:16:31,968 It was a little harder to breathe, 287 00:16:31,992 --> 00:16:33,925 the closer we got to the hotel. 288 00:16:39,733 --> 00:16:43,913 This place felt definitely dark. 289 00:16:43,937 --> 00:16:47,839 It had a weird, weird vibe to it. 290 00:16:51,177 --> 00:16:52,722 We shouldn't be here. We shouldn't be here. 291 00:16:52,746 --> 00:16:55,925 How did we get here? 292 00:16:55,949 --> 00:17:02,053 And, all of a sudden, I just see this huge, black thing. 293 00:17:03,289 --> 00:17:04,333 Oh, my god. - Shh! 294 00:17:04,357 --> 00:17:07,570 It was just huge. 295 00:17:07,594 --> 00:17:10,428 It took up the entire doorway. 296 00:17:13,967 --> 00:17:17,313 It was a dark spirit. 297 00:17:17,337 --> 00:17:19,515 Dark energy. 298 00:17:19,539 --> 00:17:21,083 I don't really know how to explain it, 299 00:17:21,107 --> 00:17:22,385 any more than that. 300 00:17:22,409 --> 00:17:24,842 Shh! 301 00:17:28,715 --> 00:17:30,893 Like this is what those kids were running from. 302 00:17:30,917 --> 00:17:34,485 They seen this 8'0" tall, dark guy. 303 00:17:38,224 --> 00:17:41,070 Weird fear just like took over. 304 00:17:41,094 --> 00:17:45,708 I can't explain it like and I can't express what I felt. 305 00:17:45,732 --> 00:17:47,977 Just terror. 306 00:17:48,001 --> 00:17:49,045 He's coming this way. 307 00:17:49,069 --> 00:17:50,079 We gotta get outta here. - Oh, my god. 308 00:17:50,103 --> 00:17:51,547 Putting two and two together, 309 00:17:51,571 --> 00:17:54,450 it was time to get back to someplace safe. 310 00:17:54,474 --> 00:17:55,518 - Oh, my god. - Let's go. - Let's go. Let's go. 311 00:17:55,542 --> 00:17:58,020 Okay. Aah! 312 00:17:58,044 --> 00:18:00,890 The crew retreats, yet, for now, 313 00:18:00,914 --> 00:18:02,324 they can't bring themselves 314 00:18:02,348 --> 00:18:04,449 to completely abandon the mission. 315 00:18:07,120 --> 00:18:10,066 I did not feel like it was really a great idea 316 00:18:10,090 --> 00:18:13,558 to stay out here when we could become a target. 317 00:18:25,305 --> 00:18:29,018 Ghosts will create situations 318 00:18:29,042 --> 00:18:32,655 that make people emit fear. 319 00:18:32,679 --> 00:18:33,756 He can hear us! 320 00:18:33,780 --> 00:18:35,124 Could this be the ghost 321 00:18:35,148 --> 00:18:37,159 of one of Al Capone's victims? 322 00:18:37,183 --> 00:18:40,529 The team has no idea why it lured them to the ruins, 323 00:18:40,553 --> 00:18:43,866 nor what it wants from them. 324 00:18:43,890 --> 00:18:45,768 That's what I think evil is: 325 00:18:45,792 --> 00:18:48,771 someone who goes into that negativity, 326 00:18:48,795 --> 00:18:53,531 goes into that darkness, and it can go to extreme levels. 327 00:19:00,573 --> 00:19:02,351 I was adamant that we needed to leave 328 00:19:02,375 --> 00:19:04,342 and we needed to leave now. 329 00:19:06,379 --> 00:19:08,090 It was a fight for life. 330 00:19:08,114 --> 00:19:09,458 I'm like, "Run. 331 00:19:09,482 --> 00:19:12,495 Let's get outta here." 332 00:19:12,519 --> 00:19:14,330 We took off down the trail. 333 00:19:14,354 --> 00:19:15,386 Aah! 334 00:19:17,624 --> 00:19:19,835 Brian, he doesn't run from anything, 335 00:19:19,859 --> 00:19:22,671 so, the fact that he's bookin' it down the trail, 336 00:19:22,695 --> 00:19:25,207 I know we're in trouble. 337 00:19:25,231 --> 00:19:27,176 Run! 338 00:19:27,200 --> 00:19:28,344 We took off running. 339 00:19:28,368 --> 00:19:29,445 Just when it seems 340 00:19:29,469 --> 00:19:31,547 like things can't get any worse, 341 00:19:31,571 --> 00:19:33,449 the entity changes into something 342 00:19:33,473 --> 00:19:35,751 even more malicious and deadly. 343 00:19:35,775 --> 00:19:37,419 When an entity takes on a human form, 344 00:19:37,443 --> 00:19:38,821 it expends a lot of energy 345 00:19:38,845 --> 00:19:41,557 and sometimes it'll morph into a pure form 346 00:19:41,581 --> 00:19:44,382 and, in this form, they're considered to be more dangerous. 347 00:19:45,785 --> 00:19:49,365 Brian saw a light floating down the path at us. 348 00:19:49,389 --> 00:19:50,666 Aah! Aah! 349 00:19:50,690 --> 00:19:53,491 Lights were glowing as they're coming towards us. 350 00:19:54,794 --> 00:19:55,838 Both: Aah! 351 00:19:55,862 --> 00:19:57,273 Aaaaaaah! 352 00:19:57,297 --> 00:20:00,075 Entities or paranormal spirits 353 00:20:00,099 --> 00:20:02,711 manifest themselves as balls of light 354 00:20:02,735 --> 00:20:04,780 and I think that's what this light was, 355 00:20:04,804 --> 00:20:06,048 that came down the path. 356 00:20:06,072 --> 00:20:10,019 I think it was the manifestation of that dark entity 357 00:20:10,043 --> 00:20:12,210 that Becky saw go through the doorway. 358 00:20:14,180 --> 00:20:17,026 Aah! Aaaaaaaaaaah! 359 00:20:17,050 --> 00:20:20,496 So we head back, running, to the cars. 360 00:20:20,520 --> 00:20:22,231 At this point, we're terrified. 361 00:20:22,255 --> 00:20:25,456 Whatever is chasing us was probably not good. 362 00:20:27,794 --> 00:20:31,640 - Go, Beck! Go, go! - Aah! Aah! Aah! 363 00:20:31,664 --> 00:20:32,797 Aaaaaaah! - Go, Beck! Go! 364 00:20:37,103 --> 00:20:39,481 We wanna believe that there's life after death, 365 00:20:39,505 --> 00:20:42,084 find substantial proof that, when we die, 366 00:20:42,108 --> 00:20:43,708 something else happens. 367 00:20:45,878 --> 00:20:47,122 Hello. It's natural 368 00:20:47,146 --> 00:20:49,191 for us to be curious about these things. 369 00:20:49,215 --> 00:20:50,793 Is anything out here? 370 00:20:50,817 --> 00:20:52,861 It's spooky. Sometimes we get a thrill from it. 371 00:20:52,885 --> 00:20:55,331 However, we're meddling with something... 372 00:20:55,355 --> 00:20:57,233 Go-o-o ba-a-a-ck. 373 00:20:57,257 --> 00:20:59,201 And it's extremely dangerous. 374 00:20:59,225 --> 00:21:00,691 Aaaaah! 375 00:21:02,996 --> 00:21:07,309 Paranormal investigators Brian, Jesse, and Becky 376 00:21:07,333 --> 00:21:11,247 have the tables turned when the ghosts they were hunting 377 00:21:11,271 --> 00:21:12,948 come after them. 378 00:21:12,972 --> 00:21:14,450 Come on, go, go. 379 00:21:14,474 --> 00:21:16,352 Run, run. 380 00:21:16,376 --> 00:21:20,589 We could see the edge where the parking lot is 381 00:21:20,613 --> 00:21:23,592 and the edge where the light was shining. 382 00:21:23,616 --> 00:21:26,550 Gettin' to that light was like our only safety. 383 00:21:29,188 --> 00:21:31,600 Aah! 384 00:21:31,624 --> 00:21:36,272 I stop and I look back, 385 00:21:36,296 --> 00:21:38,807 put my hand up, 386 00:21:38,831 --> 00:21:42,845 and I visualize myself 387 00:21:42,869 --> 00:21:46,649 stopping whatever it was from following us, 388 00:21:46,673 --> 00:21:49,051 energy-wise. 389 00:21:49,075 --> 00:21:50,352 I yell out... 390 00:21:50,376 --> 00:21:52,721 No farther, you hear?! 391 00:21:52,745 --> 00:21:55,357 You stay out there, you hear?! 392 00:21:55,381 --> 00:22:00,051 Almost immediately, we got a response from the darkness. 393 00:22:05,992 --> 00:22:07,703 "Rawhh!" 394 00:22:07,727 --> 00:22:11,307 This piercing growl out of the darkness 395 00:22:11,331 --> 00:22:15,611 was a reply to me threatening it. 396 00:22:15,635 --> 00:22:19,281 Brian's tactic appears to work. 397 00:22:19,305 --> 00:22:21,317 It felt like whatever was chasing us 398 00:22:21,341 --> 00:22:25,321 was staying at the end of the path. 399 00:22:25,345 --> 00:22:26,889 Go, go, go. 400 00:22:26,913 --> 00:22:29,958 We threw our equipment in the vehicle 401 00:22:29,982 --> 00:22:31,615 as quickly as we could. 402 00:22:36,856 --> 00:22:39,435 Whatever it was 403 00:22:39,459 --> 00:22:43,361 definitely did not like what we were doing out there. 404 00:22:45,498 --> 00:22:47,176 Regardless, we got in the vehicle 405 00:22:47,200 --> 00:22:50,534 as quick as we could and headed back home. 406 00:22:56,042 --> 00:22:58,320 The Phantom Elite Paranormal team 407 00:22:58,344 --> 00:23:02,446 survives their blood-chilling experience at Hotel Hell. 408 00:23:04,650 --> 00:23:07,162 But it isn't enough to scare these professionals 409 00:23:07,186 --> 00:23:09,687 out of the woods for good. 410 00:23:11,190 --> 00:23:13,435 One year later, 411 00:23:13,459 --> 00:23:16,605 Brian and Jesse are about to tempt fate again 412 00:23:16,629 --> 00:23:19,475 in the pursuit of another evil spirit 413 00:23:19,499 --> 00:23:22,378 and, this time, they bring another new member: 414 00:23:22,402 --> 00:23:23,579 Debra. 415 00:23:23,603 --> 00:23:26,482 I believe in just about anything. 416 00:23:26,506 --> 00:23:28,450 I think you have to keep an open mind, 417 00:23:28,474 --> 00:23:30,886 'cause you really don't know until you see it. 418 00:23:30,910 --> 00:23:33,677 Once you see it, it can't really be unseen. 419 00:23:38,785 --> 00:23:41,730 So, Meridean, Wisconsin, is thought to be haunted 420 00:23:41,754 --> 00:23:45,134 by the spirit of Mary Dean. 421 00:23:45,158 --> 00:23:49,171 Mary Dean is said to have lived in the early 1900s. 422 00:23:49,195 --> 00:23:52,841 One version of the legend says she was jilted by her lover 423 00:23:52,865 --> 00:23:55,911 and committed suicide in the nearby lake, 424 00:23:55,935 --> 00:23:58,180 but death didn't end her anger. 425 00:23:58,204 --> 00:24:00,215 It only made her vengeful. 426 00:24:00,239 --> 00:24:02,785 Now, she haunts the forest along the shores, 427 00:24:02,809 --> 00:24:05,020 looking for victims. 428 00:24:05,044 --> 00:24:07,356 Mary Dean was a passenger on board of a steamship 429 00:24:07,380 --> 00:24:08,924 coming up from the Chippewa River, 430 00:24:08,948 --> 00:24:12,694 who died suddenly and was buried onshore. 431 00:24:12,718 --> 00:24:15,230 A flood eventually washed the body away 432 00:24:15,254 --> 00:24:17,299 and they say that her spirit continually roams 433 00:24:17,323 --> 00:24:19,735 around the island. 434 00:24:19,759 --> 00:24:22,571 According to legend, Mary Dean is said to be a ghost 435 00:24:22,595 --> 00:24:24,962 that lures people directly to their deaths. 436 00:24:28,434 --> 00:24:31,280 It's like they're just attracted and compelled 437 00:24:31,304 --> 00:24:35,317 to go into the water and, potentially, die. 438 00:24:35,341 --> 00:24:39,154 There's a lot of accounts of death out there. 439 00:24:39,178 --> 00:24:43,025 There are ghosts that are what I would call isolationists. 440 00:24:43,049 --> 00:24:46,261 They will take refuge in nature. 441 00:24:46,285 --> 00:24:49,097 Some ghosts choose to be near water 442 00:24:49,121 --> 00:24:53,202 because they can actually draw energy from that. 443 00:24:53,226 --> 00:24:56,772 They sometimes have a hard time leaving that 444 00:24:56,796 --> 00:25:00,364 and it's part of the soul's journey to learn how to let go. 445 00:25:05,104 --> 00:25:06,982 It reminded me of a siren. 446 00:25:07,006 --> 00:25:12,009 There was so much that intrigued me about this particular place. 447 00:25:17,016 --> 00:25:20,050 It's dark and the wind's pickin' up. 448 00:25:22,722 --> 00:25:23,899 Figure we've got about an hour 449 00:25:23,923 --> 00:25:26,335 before the rain hits. 450 00:25:26,359 --> 00:25:29,360 And it's thundering and very windy. 451 00:25:33,232 --> 00:25:35,210 Crazy, the lightning was so bright 452 00:25:35,234 --> 00:25:37,134 and it was so long in the horizon. 453 00:25:42,074 --> 00:25:44,720 More like half an hour, to me. 454 00:25:44,744 --> 00:25:46,622 For the rain, I mean. 455 00:25:46,646 --> 00:25:49,691 What, scared of a little rain? 456 00:25:49,715 --> 00:25:50,948 Come on. 457 00:25:52,051 --> 00:25:53,962 So, where do you wanna start? 458 00:25:53,986 --> 00:25:57,566 Let's try the ghost box. 459 00:25:57,590 --> 00:26:02,371 The team turns to their trusted equipment in their search. 460 00:26:02,395 --> 00:26:06,408 EVPs, it's just a white noise that generates 461 00:26:06,432 --> 00:26:10,112 and those spirits use that noise to communicate with us. 462 00:26:10,136 --> 00:26:11,569 This way. 463 00:26:35,394 --> 00:26:39,775 Mary Dean, are you out here? 464 00:26:39,799 --> 00:26:42,544 We were having trouble getting any reliable readings 465 00:26:42,568 --> 00:26:44,546 off of a lot of our equipment. 466 00:26:44,570 --> 00:26:46,214 We assumed it was from the storm. 467 00:26:46,238 --> 00:26:49,318 Some of that stuff can be affected by that. 468 00:26:49,342 --> 00:26:52,287 The trio may have issues making contact, 469 00:26:52,311 --> 00:26:56,491 but the same doesn't appear true of their target. 470 00:26:56,515 --> 00:27:00,362 Almost immediately, Mary Dean begins the game, 471 00:27:00,386 --> 00:27:03,153 separating the team, one by one. 472 00:27:08,194 --> 00:27:11,629 Bri-a-a-an. 473 00:27:13,299 --> 00:27:15,243 Bri-a-a-an. 474 00:27:15,267 --> 00:27:18,347 Brian started having signs of something 475 00:27:18,371 --> 00:27:21,016 affecting him severely right away 476 00:27:21,040 --> 00:27:24,753 and he takes off, running, into the woods. 477 00:27:24,777 --> 00:27:25,843 Brian? 478 00:27:27,947 --> 00:27:29,146 Brian! 479 00:27:31,183 --> 00:27:33,829 That probably was a first sign 480 00:27:33,853 --> 00:27:37,032 that something bad was happening. 481 00:27:37,056 --> 00:27:38,200 Deb, wait here! 482 00:27:38,224 --> 00:27:40,402 I'm going after Brian! 483 00:27:40,426 --> 00:27:45,107 I believe he actually suffered some form of possession 484 00:27:45,131 --> 00:27:46,897 while we were there, investigating. 485 00:27:50,703 --> 00:27:52,547 Older ghosts have more experience 486 00:27:52,571 --> 00:27:55,984 in manipulating energy and so, the more experience they have, 487 00:27:56,008 --> 00:27:58,453 the more things that they can do with their energy. 488 00:27:58,477 --> 00:28:01,790 Brian, where are you?! 489 00:28:01,814 --> 00:28:03,892 We're getting separated! 490 00:28:03,916 --> 00:28:07,829 Being possessed is not something that is very common, 491 00:28:07,853 --> 00:28:09,064 but it does happen. 492 00:28:09,088 --> 00:28:10,732 I'm following him, you know. 493 00:28:10,756 --> 00:28:12,434 I don't want him to go wandering off 494 00:28:12,458 --> 00:28:15,837 into the woods by himself in the middle of a storm. 495 00:28:15,861 --> 00:28:17,806 Debra is left alone 496 00:28:17,830 --> 00:28:20,242 and, soon, feels something malevolent 497 00:28:20,266 --> 00:28:23,178 going to work on her. 498 00:28:23,202 --> 00:28:26,081 In the same way that people 499 00:28:26,105 --> 00:28:27,916 display a range of emotions, 500 00:28:27,940 --> 00:28:29,373 ghosts do, as well. 501 00:28:32,411 --> 00:28:36,013 A ghost may have an attraction to one person. 502 00:28:39,151 --> 00:28:42,519 Ghosts will single out people for various reasons. 503 00:28:43,789 --> 00:28:46,301 De-e-e-b. 504 00:28:46,325 --> 00:28:49,326 I can hardly even describe the energy that was goin' on there. 505 00:28:51,363 --> 00:28:54,042 De-e-e-b. 506 00:28:54,066 --> 00:28:56,611 And there was a pull. 507 00:28:56,635 --> 00:28:57,679 De-e-e-b. 508 00:28:57,703 --> 00:29:00,070 I was drawn the other way very badly. 509 00:29:02,374 --> 00:29:07,911 It was so, so mixed up, so... strong. 510 00:29:09,315 --> 00:29:11,560 In Deb's case, something was attracted 511 00:29:11,584 --> 00:29:13,695 to her energy and her frequency 512 00:29:13,719 --> 00:29:19,401 and decided she would be the one to take away and hypnotize. 513 00:29:19,425 --> 00:29:23,305 Something about her character, her makeup, as a person, 514 00:29:23,329 --> 00:29:25,974 was attractive to the spirit. 515 00:29:25,998 --> 00:29:29,066 Meanwhile, Jesse continues after Brian. 516 00:29:31,003 --> 00:29:32,414 Bri-a-a-an. 517 00:29:32,438 --> 00:29:35,250 Brian was acting weird. 518 00:29:35,274 --> 00:29:38,587 This was out of his behavior, to just go running off 519 00:29:38,611 --> 00:29:40,922 into the woods without anybody else there. 520 00:29:40,946 --> 00:29:41,990 Brian! 521 00:29:42,014 --> 00:29:43,692 Jesse feels Mary Dean has 522 00:29:43,716 --> 00:29:45,494 - Brian! - Taken ahold of his colleague 523 00:29:45,518 --> 00:29:47,785 and is entrancing him to a grisly end. 524 00:29:49,555 --> 00:29:50,732 Brian?! 525 00:29:50,756 --> 00:29:53,468 The way Brian was acting, erratically, 526 00:29:53,492 --> 00:29:56,738 running into the woods, it definitely felt like 527 00:29:56,762 --> 00:29:59,574 maybe he was being, some way, possessed... 528 00:29:59,598 --> 00:30:00,642 Brian! 529 00:30:00,666 --> 00:30:03,066 By the spirit of Mary Dean. 530 00:30:04,804 --> 00:30:06,081 Brian? 531 00:30:06,105 --> 00:30:08,650 If I would've just left him, he probably would've just 532 00:30:08,674 --> 00:30:09,840 completely disappeared. 533 00:30:11,844 --> 00:30:13,321 Brian! Unh! 534 00:30:13,345 --> 00:30:14,389 Brian! 535 00:30:14,413 --> 00:30:15,991 And, finally, at that point, 536 00:30:16,015 --> 00:30:18,160 I was able to snap Brian out of it, 537 00:30:18,184 --> 00:30:20,662 from whatever type of possession was going on, 538 00:30:20,686 --> 00:30:23,565 making him so frantic. 539 00:30:23,589 --> 00:30:24,955 Jesse? 540 00:30:27,293 --> 00:30:31,039 All of a sudden, I'm like, "Where's Deb?" 541 00:30:31,063 --> 00:30:32,296 Jesse's like, "I don't know." 542 00:30:34,099 --> 00:30:35,477 Deb? 543 00:30:35,501 --> 00:30:36,667 Deb! - Deb! 544 00:30:40,105 --> 00:30:42,017 Considering yourself a professional 545 00:30:42,041 --> 00:30:43,618 in the paranormal investigating world 546 00:30:43,642 --> 00:30:45,520 doesn't make you immune to danger. 547 00:30:45,544 --> 00:30:48,356 We're just at risk as everyone else. 548 00:30:48,380 --> 00:30:50,225 Brian, Jesse, and Debra 549 00:30:50,249 --> 00:30:53,228 are a team of professional paranormal investigators 550 00:30:53,252 --> 00:30:57,666 who have come searching for the legendary ghost of Mary Dean, 551 00:30:57,690 --> 00:31:01,770 an evil spirit known to lure people to their deaths. 552 00:31:01,794 --> 00:31:06,608 She first sent Brian running off madly through the forest. 553 00:31:06,632 --> 00:31:08,410 Brian! 554 00:31:08,434 --> 00:31:11,680 He very well could've died from... 555 00:31:11,704 --> 00:31:13,882 falling, breaking his neck... 556 00:31:13,906 --> 00:31:17,285 Hey, Brian, where are you?! 557 00:31:17,309 --> 00:31:18,553 We're getting separated! 558 00:31:18,577 --> 00:31:21,156 Or just the spirit of Mary Dean 559 00:31:21,180 --> 00:31:23,124 straight-out killing him. 560 00:31:23,148 --> 00:31:26,984 And, now, the wicked entity has set her sights on Debra. 561 00:31:30,122 --> 00:31:33,468 Each situation of haunting and possession 562 00:31:33,492 --> 00:31:37,038 can be very different, depending on who the person is 563 00:31:37,062 --> 00:31:38,829 and how they handle the fear. 564 00:31:40,799 --> 00:31:42,210 Brian! Unh! 565 00:31:42,234 --> 00:31:43,333 Brian! 566 00:31:45,471 --> 00:31:47,816 Jesse? 567 00:31:47,840 --> 00:31:50,919 Where... Where's Deb? 568 00:31:50,943 --> 00:31:53,755 The feeling of, "Oh, my god," you know, 569 00:31:53,779 --> 00:31:55,523 "These people trust me. 570 00:31:55,547 --> 00:31:57,792 I just lost somebody." 571 00:31:57,816 --> 00:32:00,328 Deb! 572 00:32:00,352 --> 00:32:01,385 Deb! 573 00:32:02,621 --> 00:32:05,734 Deb, can you hear us?! 574 00:32:05,758 --> 00:32:10,805 We had lost one person that was doing the investigation with us. 575 00:32:10,829 --> 00:32:12,173 We didn't know where she was. 576 00:32:12,197 --> 00:32:15,810 Deb! 577 00:32:15,834 --> 00:32:19,848 Deb! Answer us, if you can! 578 00:32:19,872 --> 00:32:22,117 Deb! - Brian, you gotta stop! 579 00:32:22,141 --> 00:32:24,719 We gotta stop! 580 00:32:24,743 --> 00:32:26,288 "She went out this way." 581 00:32:26,312 --> 00:32:28,412 I'm like "No, let's just go back to the vehicle." 582 00:32:31,450 --> 00:32:32,894 Jesse's like, "We need to go back. 583 00:32:32,918 --> 00:32:34,896 We need to go back." 584 00:32:34,920 --> 00:32:36,998 And I'm like, "No, no! 585 00:32:37,022 --> 00:32:38,422 I'm gonna find her!" 586 00:32:40,993 --> 00:32:42,837 De-e-e-b! 587 00:32:42,861 --> 00:32:44,906 Where are you, Deb?! 588 00:32:44,930 --> 00:32:45,974 Debbie! 589 00:32:45,998 --> 00:32:48,543 So, trying to be logical about 590 00:32:48,567 --> 00:32:51,179 the whole situation, 591 00:32:51,203 --> 00:32:55,717 I mean, Brian could just purely been only concerned 592 00:32:55,741 --> 00:32:58,987 about our friend Deb's safety, 593 00:32:59,011 --> 00:33:03,725 but, you know, it wasn't logical that 594 00:33:03,749 --> 00:33:06,428 she had ran off into the woods. 595 00:33:06,452 --> 00:33:09,731 Jesse suspects Brian hasn't actually rid himself 596 00:33:09,755 --> 00:33:11,700 of whatever forces gripped him earlier... 597 00:33:11,724 --> 00:33:13,101 Debbie! 598 00:33:13,125 --> 00:33:16,671 And that he's still under the sway of Mary Dean. 599 00:33:16,695 --> 00:33:17,961 Deb?! 600 00:33:20,232 --> 00:33:21,776 De-e-e-b! Can you hear us, Deb?! 601 00:33:21,800 --> 00:33:22,877 And he's not listening to me. 602 00:33:22,901 --> 00:33:25,046 He's just running into the woods, 603 00:33:25,070 --> 00:33:26,915 just screaming, yelling for her. 604 00:33:26,939 --> 00:33:30,585 - Bri-a-a-an. - Deb! 605 00:33:30,609 --> 00:33:31,987 Where are you?! 606 00:33:32,011 --> 00:33:35,991 Bri-a-a-an. 607 00:33:36,015 --> 00:33:38,526 - Deb. - Deb! Deb! 608 00:33:38,550 --> 00:33:40,462 Bri-a-a-an. 609 00:33:40,486 --> 00:33:41,563 Jesse, this is not good! 610 00:33:41,587 --> 00:33:43,698 We have to find her! 611 00:33:43,722 --> 00:33:48,837 I wasn't having any luck, gettin' Brian to see reason, 612 00:33:48,861 --> 00:33:50,694 so, I followed him. 613 00:33:53,432 --> 00:33:56,378 Bri-a-a-an. 614 00:33:56,402 --> 00:33:57,534 Can't you feel that? 615 00:33:59,705 --> 00:34:02,450 Brian was acting weird. 616 00:34:02,474 --> 00:34:06,021 He's a little more sensitive to paranormal things. 617 00:34:06,045 --> 00:34:08,723 There's something out there. 618 00:34:08,747 --> 00:34:11,292 At the time, I was still under the influence 619 00:34:11,316 --> 00:34:12,549 of whatever's going on. 620 00:34:14,853 --> 00:34:16,998 We gotta get back to the parking lot, man. 621 00:34:17,022 --> 00:34:19,768 Bri-a-a-an. 622 00:34:19,792 --> 00:34:23,405 I remember that Jesse, at that time, 623 00:34:23,429 --> 00:34:27,042 he's really trying to get me back to get to the car. 624 00:34:27,066 --> 00:34:30,278 Bri-a-a-an. 625 00:34:30,302 --> 00:34:33,448 Wouldn't listen to me, trying to talk sense 626 00:34:33,472 --> 00:34:35,917 into getting back to the vehicle, 627 00:34:35,941 --> 00:34:37,986 so it definitely seemed like Brian 628 00:34:38,010 --> 00:34:42,323 was being pulled into or drawn into the woods 629 00:34:42,347 --> 00:34:44,292 by some unknown entity. 630 00:34:44,316 --> 00:34:46,127 I think I wasn't looking for Deb. 631 00:34:46,151 --> 00:34:50,287 I think something wanted to be found out there. 632 00:34:53,425 --> 00:34:57,739 Bri-a-a-an. 633 00:34:57,763 --> 00:34:59,541 With Brian acting crazy, in general, 634 00:34:59,565 --> 00:35:03,700 it now had me completely scared and freaked out. 635 00:35:05,104 --> 00:35:07,849 There's something out there. 636 00:35:07,873 --> 00:35:10,752 It's trying to pull us further away. 637 00:35:10,776 --> 00:35:15,745 I'm still captivated by whatever's tooken control of me. 638 00:35:17,916 --> 00:35:21,096 Through all of this, Debra is left on her own, 639 00:35:21,120 --> 00:35:24,754 an easy target for Mary Dean's deadly intentions. 640 00:35:29,761 --> 00:35:33,430 All I heard was the wind and the rain and the thunder. 641 00:35:34,633 --> 00:35:38,168 It was crazy, crazy-loud. 642 00:35:42,808 --> 00:35:44,519 De-e-e-b. 643 00:35:44,543 --> 00:35:49,190 We leave kind of an opening for something else to step in 644 00:35:49,214 --> 00:35:50,992 and, so, in those cases, 645 00:35:51,016 --> 00:35:54,796 souls of ghosts or Earth-bound spirits 646 00:35:54,820 --> 00:35:56,431 see that as an opportunity 647 00:35:56,455 --> 00:36:01,024 to actually step into our physical realm. 648 00:36:06,031 --> 00:36:09,277 And that gives them the ability to have 649 00:36:09,301 --> 00:36:12,269 more interaction with the physical world. 650 00:36:22,648 --> 00:36:25,727 Now, the storm is rolling in, full-force. 651 00:36:25,751 --> 00:36:28,830 Brian and Jesse finally catch up with Debra 652 00:36:28,854 --> 00:36:31,332 and, now the real terror begins. 653 00:36:31,356 --> 00:36:34,202 Did you see it? 654 00:36:34,226 --> 00:36:35,970 Did you see it?! See what?! 655 00:36:35,994 --> 00:36:39,641 At one point, Brian thought he saw 656 00:36:39,665 --> 00:36:41,464 a figure of somebody standing. 657 00:36:44,236 --> 00:36:51,486 That sense of dread, the scary feeling that I felt. 658 00:36:51,510 --> 00:36:54,289 The sight of Mary Dean entrancing their friend 659 00:36:54,313 --> 00:36:57,392 is clearly visible to the terrified Brian, 660 00:36:57,416 --> 00:36:59,093 but not to Jesse. 661 00:36:59,117 --> 00:37:01,062 Did you see it?! See what?! 662 00:37:01,086 --> 00:37:02,552 Jesse doesn't see it. 663 00:37:04,890 --> 00:37:07,869 After shining a light directly out there, 664 00:37:07,893 --> 00:37:10,738 I seen Mary Dean out there. 665 00:37:10,762 --> 00:37:12,707 When your logical mind is engaged, 666 00:37:12,731 --> 00:37:14,776 it will tell you that things aren't there. 667 00:37:14,800 --> 00:37:18,379 That's because your logical mind is engaging and saying, 668 00:37:18,403 --> 00:37:20,648 "There's nothing there." 669 00:37:20,672 --> 00:37:23,451 It seems only Brian can see Mary Dean 670 00:37:23,475 --> 00:37:25,853 luring another victim to her demise. 671 00:37:25,877 --> 00:37:27,689 Wait. 672 00:37:27,713 --> 00:37:29,591 Just wait. 673 00:37:29,615 --> 00:37:30,658 There! 674 00:37:30,682 --> 00:37:32,360 And finally, at that point, 675 00:37:32,384 --> 00:37:34,195 I was able to snap out of it. 676 00:37:34,219 --> 00:37:38,433 Now, the malevolent spirit is clearly visible to all, 677 00:37:38,457 --> 00:37:41,336 but it may be too late to stop her. 678 00:37:41,360 --> 00:37:45,907 Just the fact that there's no one to help you. 679 00:37:45,931 --> 00:37:48,810 If you're bein' sucked into the spell, 680 00:37:48,834 --> 00:37:50,000 you're doomed. 681 00:37:57,242 --> 00:37:59,954 A team of Elite Paranormal investigators 682 00:37:59,978 --> 00:38:03,958 has come seeking the murderous ghost of Mary Dean. 683 00:38:03,982 --> 00:38:05,526 Jesse has freed Brian 684 00:38:05,550 --> 00:38:08,329 from his possession at the spirit's hands, 685 00:38:08,353 --> 00:38:12,155 but, then, they realize their colleague Debra is missing. 686 00:38:13,225 --> 00:38:15,236 Deb! 687 00:38:15,260 --> 00:38:17,160 Deb, can you hear us?! 688 00:38:18,697 --> 00:38:21,442 The idea of spirits scares people. 689 00:38:21,466 --> 00:38:23,711 The big part of it is because 690 00:38:23,735 --> 00:38:26,002 people are afraid of what they can't see. 691 00:38:27,873 --> 00:38:31,819 After searching the woods, they finally find Debra. 692 00:38:31,843 --> 00:38:33,276 But something's wrong. 693 00:38:36,815 --> 00:38:39,527 - There! - And we saw like a flash 694 00:38:39,551 --> 00:38:41,029 and, finally, at that point, 695 00:38:41,053 --> 00:38:44,232 we saw the figure of Mary Dean. 696 00:38:44,256 --> 00:38:45,767 And it looks like Mary Dean 697 00:38:45,791 --> 00:38:49,604 is ready to take another victim to her doom. 698 00:38:49,628 --> 00:38:53,441 I really can't explain it. It was scary. 699 00:38:53,465 --> 00:38:55,777 De-e-b! 700 00:38:55,801 --> 00:38:57,445 Brian manages to sever 701 00:38:57,469 --> 00:39:00,648 Mary Dean's hold over his teammate. 702 00:39:00,672 --> 00:39:03,051 They think they're free, and that whatever spell 703 00:39:03,075 --> 00:39:05,820 Mary Dean cast on them has been broken, 704 00:39:05,844 --> 00:39:09,112 but the angry spirit isn't done with them yet. 705 00:39:12,050 --> 00:39:14,595 Aaaaaaaaaaaaah! 706 00:39:14,619 --> 00:39:15,963 - Brian! - Get in! 707 00:39:15,987 --> 00:39:18,388 Aah! 708 00:39:20,592 --> 00:39:22,637 Go. 709 00:39:22,661 --> 00:39:24,005 - Just drive. - Just go. 710 00:39:24,029 --> 00:39:26,441 - Just drive. - I was concerned, especially, 711 00:39:26,465 --> 00:39:28,643 for Brian's safety, being he was the one 712 00:39:28,667 --> 00:39:33,414 getting attacked, so, it was time to go 713 00:39:33,438 --> 00:39:36,706 and get away from this dangerous place. 714 00:39:40,545 --> 00:39:42,857 The crew gets out alive, 715 00:39:42,881 --> 00:39:46,160 their most frightening encounter since the terror-filled night 716 00:39:46,184 --> 00:39:48,930 among the ruins of the Maribel Hotel, 717 00:39:48,954 --> 00:39:50,253 Hotel Hell... 718 00:39:52,357 --> 00:39:54,302 when the ghosts they were hunting 719 00:39:54,326 --> 00:39:56,159 came hunting them. 720 00:39:59,030 --> 00:40:00,597 What the hell was that? 721 00:40:03,535 --> 00:40:06,047 Stuff happens, but, 722 00:40:06,071 --> 00:40:09,684 it's not the first time that 723 00:40:09,708 --> 00:40:12,186 messing with these things... 724 00:40:12,210 --> 00:40:14,322 Go-o-o ba-a-a-ck. 725 00:40:14,346 --> 00:40:17,158 Even, no matter how experienced you are, 726 00:40:17,182 --> 00:40:18,681 can get outta control. 727 00:40:21,153 --> 00:40:23,164 - Ah! - Aah! 728 00:40:23,188 --> 00:40:27,301 And it was just phenomenal, one of the craziest things 729 00:40:27,325 --> 00:40:29,626 that we've ever had happen to us, as a team. 730 00:40:33,231 --> 00:40:37,434 I definitely think that we were lucky to get away that night. 731 00:40:41,006 --> 00:40:43,317 Aaaaaaaaaaah! 732 00:40:43,341 --> 00:40:48,878 The entity clearly wanted to harm us, in some way. 733 00:40:51,116 --> 00:40:53,227 - Go, Beck. Go, go! - Aah! Aah! Aah! 734 00:40:53,251 --> 00:40:55,963 I honestly think the only thing that saved us 735 00:40:55,987 --> 00:40:59,622 was that we were there together and not alone. 736 00:41:01,526 --> 00:41:02,937 Tonight, 737 00:41:02,961 --> 00:41:06,296 Brian, Jesse, and Debra feel the same way. 738 00:41:07,766 --> 00:41:12,079 Everything that's happened out here, all, as a whole, 739 00:41:12,103 --> 00:41:14,982 I'd have to say that 740 00:41:15,006 --> 00:41:18,808 it was definitely like an omen to stay away from this place. 741 00:41:22,514 --> 00:41:25,882 We haven't gone back to Meridean, Wisconsin, since. 742 00:41:29,688 --> 00:41:32,366 The team has learned how easily the ghost hunters 743 00:41:32,390 --> 00:41:34,891 can become the ones who are hunted. 53829

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.