Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,803 --> 00:00:05,882
The vast
North American wilderness
2
00:00:05,906 --> 00:00:07,717
is home to evil forces
3
00:00:07,741 --> 00:00:12,289
thought only to exist
in nightmares,
4
00:00:12,313 --> 00:00:17,928
but the terrible creatures
that roam here are all too real,
5
00:00:17,952 --> 00:00:21,431
and some ghosts
who haunt the land are driven
6
00:00:21,455 --> 00:00:23,700
by a single
terrifying thought...
7
00:00:23,724 --> 00:00:26,536
- What about me?
- Vengeance.
8
00:00:26,560 --> 00:00:29,839
Ah!
No! No!
9
00:00:29,863 --> 00:00:31,307
If you've been told that
10
00:00:31,331 --> 00:00:33,243
there's nothing there
in the dark, that's not true.
11
00:00:33,267 --> 00:00:35,312
Is there anybody here?
Oh!
12
00:00:35,336 --> 00:00:37,781
They're going to fight back
to exact revenge.
13
00:00:37,805 --> 00:00:38,948
Something is wrong.
14
00:00:38,972 --> 00:00:42,252
- Jerry!
- Claws ripping at me.
15
00:00:42,276 --> 00:00:44,654
- We got to get out of here.
- They're here to do evil.
16
00:00:44,678 --> 00:00:46,956
Hello?
17
00:00:58,327 --> 00:01:01,674
This story is just so bizarre.
18
00:01:01,698 --> 00:01:06,316
I've never heard anything else
like this.
19
00:01:06,434 --> 00:01:10,714
This mountain has a very evil
feel to it,
20
00:01:10,738 --> 00:01:13,918
and almost everyone that goes up
there can tell you that.
21
00:01:16,644 --> 00:01:20,124
One of the reasons that ghosts
stay on this side
22
00:01:20,148 --> 00:01:22,393
is in a pursuit of justice.
23
00:01:22,417 --> 00:01:24,262
Ghosts will stick around
24
00:01:24,286 --> 00:01:29,867
and actually influence
the outcome of certain scenarios
25
00:01:29,891 --> 00:01:33,660
where they feel vindicated
so that they can move on.
26
00:01:36,031 --> 00:01:37,308
These mountains
27
00:01:37,332 --> 00:01:39,377
separating the U.S.
and Mexican border
28
00:01:39,401 --> 00:01:43,213
near San Diego
are exceptionally dangerous
29
00:01:43,237 --> 00:01:47,574
for border security officers
on the lookout for smugglers.
30
00:01:50,245 --> 00:01:52,089
There's an area up on
Otay Mountain,
31
00:01:52,113 --> 00:01:53,391
it's called the White Cross,
32
00:01:53,415 --> 00:01:57,194
where the Mexicans would
come up every Sunday,
33
00:01:57,218 --> 00:01:58,596
and they would, you know,
34
00:01:58,620 --> 00:02:00,397
do their prayers
at the White Cross.
35
00:02:03,658 --> 00:02:06,170
It stood about 10
to 12 foot tall,
36
00:02:06,194 --> 00:02:09,106
and it had been erected there
in memorial of all the people
37
00:02:09,130 --> 00:02:13,945
who had lost their lives
trying to cross the mountain.
38
00:02:13,969 --> 00:02:17,415
Patrolling this area
is a treacherous task,
39
00:02:17,439 --> 00:02:20,985
especially at night,
40
00:02:21,009 --> 00:02:23,955
but agents Luis Santiago
and Rocky Elmore
41
00:02:23,979 --> 00:02:26,090
are up for the challenge.
42
00:02:26,114 --> 00:02:29,627
It's very important to work with
someone you know you can trust
43
00:02:29,651 --> 00:02:32,563
and you can count on
because when things go bad,
44
00:02:32,587 --> 00:02:36,233
other help is not going
to get there in time.
45
00:02:36,257 --> 00:02:39,003
But tonight Rocky isn't here,
46
00:02:39,027 --> 00:02:42,640
and Santiago is heading up
the mountain alone.
47
00:02:42,664 --> 00:02:44,842
On March 28, 1995,
48
00:02:44,866 --> 00:02:48,768
I was scheduled to work with
Agent Santiago as his partner.
49
00:02:50,839 --> 00:02:52,617
Unfortunately, I'd been
working that area
50
00:02:52,641 --> 00:02:55,286
really hard for sevel nights,
51
00:02:55,310 --> 00:02:57,121
so I got overheated,
and I'd become ill,
52
00:02:57,145 --> 00:03:00,324
and I had to stay home
and miss my shift.
53
00:03:04,885 --> 00:03:08,098
The canyon is probability
just about the darkest place
54
00:03:08,122 --> 00:03:09,667
I've ever seen in my life.
55
00:03:09,691 --> 00:03:12,970
Down in the bottom, there's
no visibility whatsoever.
56
00:03:18,533 --> 00:03:22,479
You walk totally by feel
of your foot.
57
00:03:22,503 --> 00:03:25,182
You were taking a big risk
if it was dark.
58
00:03:35,216 --> 00:03:38,095
Very mountainous terrain,
very dangerous,
59
00:03:38,119 --> 00:03:40,564
loose rocks and hazardous trails
60
00:03:40,588 --> 00:03:42,500
and a lot of dangerous animals
out there,
61
00:03:42,524 --> 00:03:45,769
rattlesnakes and cougars,
mountain lions.
62
00:03:45,793 --> 00:03:47,571
But it's not just the animals
63
00:03:47,595 --> 00:03:49,273
they have to worry about.
64
00:03:49,297 --> 00:03:52,576
The area is apparently
teeming with spirits.
65
00:03:52,600 --> 00:03:54,178
Things that go up on that
mountain at night
66
00:03:54,202 --> 00:03:58,649
that can be very scary,
questionable, ghostly.
67
00:03:58,673 --> 00:04:01,152
People are afraid of what
they can't see,
68
00:04:01,176 --> 00:04:06,023
so, right off the bat,
we're emitting fear.
69
00:04:06,047 --> 00:04:09,560
We're emitting that energy,
and, unfortunately,
70
00:04:09,584 --> 00:04:11,929
that's kind of the worst thing
we can do
71
00:04:11,953 --> 00:04:13,998
if there is spirit activity
72
00:04:14,022 --> 00:04:16,366
because that's what
they feed off of.
73
00:04:16,390 --> 00:04:19,236
But the biggest danger
is the criminals.
74
00:04:19,260 --> 00:04:20,705
That was a good place
for bandits
75
00:04:20,729 --> 00:04:22,206
and the smugglers to come prey
76
00:04:22,230 --> 00:04:24,608
on their human cargo
coming over.
77
00:04:32,907 --> 00:04:35,519
You would occasionally encounter
a smuggler
78
00:04:35,543 --> 00:04:38,155
with a handgun or a knife.
79
00:04:41,082 --> 00:04:43,861
It was also a place
where agents got shot at.
80
00:04:49,491 --> 00:04:53,103
And there was countless rapes
and murders and robberies
81
00:04:53,127 --> 00:04:54,827
happening there.
82
00:04:58,099 --> 00:05:01,979
Some of them were very gruesome.
83
00:05:02,003 --> 00:05:04,081
It's Agent Santiago's job
84
00:05:04,105 --> 00:05:07,084
to chase down
these dangerous smugglers.
85
00:05:09,811 --> 00:05:11,288
You don't know if they're armed.
86
00:05:11,312 --> 00:05:13,290
You don't know if they're
going to fight back.
87
00:05:24,392 --> 00:05:29,140
Agent Santiago ran uphill
toward the top of the cliffs.
88
00:05:30,998 --> 00:05:35,813
Santiago is facing
a desperate criminal
89
00:05:35,837 --> 00:05:39,116
while his backup
lies sick in bed.
90
00:06:09,570 --> 00:06:11,715
And, in the middle of the night,
91
00:06:11,739 --> 00:06:15,819
I heard a rhythmetic
beeping inside my room,
92
00:06:15,843 --> 00:06:18,856
sounded kind of like
a distress call.
93
00:06:18,880 --> 00:06:23,394
I looked at the clock,
and it said 12:02.
94
00:06:23,418 --> 00:06:24,962
I started looking for it
and realized
95
00:06:24,986 --> 00:06:28,566
it was coming
from my work radio.
96
00:06:37,165 --> 00:06:39,710
But when I realized
that the radio was actually off
97
00:06:39,734 --> 00:06:41,945
and it was still beeping,
thought,
98
00:06:41,969 --> 00:06:43,480
"Well, maybe it's got a short,"
99
00:06:43,504 --> 00:06:45,048
turned it on and off
a couple of times,
100
00:06:45,072 --> 00:06:46,750
and that fixed the problem.
101
00:06:53,948 --> 00:06:57,228
The next morning,
I got up feeling much better,
102
00:06:57,252 --> 00:06:58,929
but I had a phone call...
103
00:07:02,189 --> 00:07:03,934
And I was informed
that Agent Santiago
104
00:07:03,958 --> 00:07:06,659
had gotten killed that night.
105
00:07:11,099 --> 00:07:12,576
An officer heard him scream
106
00:07:12,600 --> 00:07:15,179
and saw his flashlight
tumbling down the cliff...
107
00:07:18,072 --> 00:07:19,617
And they estimated
the time of death
108
00:07:19,641 --> 00:07:21,707
two minutes after midnight.
109
00:07:24,846 --> 00:07:26,723
And then it hit me...
110
00:07:26,747 --> 00:07:29,282
That was the time
that my radio was beeping.
111
00:07:40,428 --> 00:07:44,608
The night of his death,
investigators come out,
112
00:07:44,632 --> 00:07:46,944
try to surmise
what had happened to him,
113
00:07:46,968 --> 00:07:49,313
and they came to the conclusion
that he had
114
00:07:49,337 --> 00:07:53,550
just simply lost his balance
and that it was an accident.
115
00:07:53,574 --> 00:07:56,587
But Rocky and his
fellow agents know better.
116
00:07:56,611 --> 00:07:59,878
We all thought somebody was up
there, and somebody pushed him.
117
00:08:02,750 --> 00:08:06,563
Santiago may be dead,
but he is not gone.
118
00:08:12,226 --> 00:08:16,206
One of the reasons that ghosts
choose to stay on this side
119
00:08:16,230 --> 00:08:18,542
is to seek justice.
120
00:08:18,566 --> 00:08:21,111
They want to find an end
121
00:08:21,135 --> 00:08:24,181
to something that
they left unfinished.
122
00:08:40,888 --> 00:08:42,265
It was very bizarre because
123
00:08:42,289 --> 00:08:44,267
usually when you hear
ghost stories,
124
00:08:44,291 --> 00:08:46,704
it's a form of entertainment.
125
00:08:49,563 --> 00:08:54,544
Because usually it's someone
who lived 200 or 300 years ago.
126
00:08:54,568 --> 00:08:57,681
Nobody alive today
actually knew them.
127
00:08:57,705 --> 00:08:59,416
But, in this case,
this is somebody
128
00:08:59,440 --> 00:09:01,218
we had just been working with.
129
00:09:01,242 --> 00:09:04,688
We knew this guy.
130
00:09:04,712 --> 00:09:06,590
Agent Luis Santiago
131
00:09:06,614 --> 00:09:09,982
is brutally murdered
by a smuggler while on patrol.
132
00:09:17,492 --> 00:09:21,405
When you lose someone
that's a friend,
133
00:09:21,429 --> 00:09:23,073
you know,
what are you going to do?
134
00:09:23,097 --> 00:09:26,310
It's tough, but we also know
that's the nature of our job.
135
00:09:26,334 --> 00:09:28,311
But his partner, Rocky Elmore,
136
00:09:28,335 --> 00:09:32,116
has a powerful sense
his story isn't over yet.
137
00:09:33,974 --> 00:09:36,019
The night of his funeral,
138
00:09:36,043 --> 00:09:39,490
I went to bed that night,
probably about 10 o'clock.
139
00:09:56,898 --> 00:09:58,775
Again, I was woken up
in the middle of the night
140
00:09:58,799 --> 00:10:00,610
by the same rhythmetic beeping
141
00:10:00,634 --> 00:10:03,380
I had heard
on the night of his death.
142
00:10:06,507 --> 00:10:07,984
I picked up my walkie-talkie,
143
00:10:08,008 --> 00:10:11,488
and it was beeping
the same fashion.
144
00:10:11,512 --> 00:10:13,957
And, this time, I turned it on
and off a couple of times
145
00:10:13,981 --> 00:10:16,649
to try to get it to stop,
and it wouldn't stop.
146
00:10:20,054 --> 00:10:24,735
I looked over at the clock,
and the clock said 12:02
147
00:10:24,759 --> 00:10:26,503
just like the previous time.
148
00:10:30,064 --> 00:10:35,045
And I felt that there was
a presence on that radio
149
00:10:35,069 --> 00:10:37,381
that wanted me
to push the talk button
150
00:10:37,405 --> 00:10:39,104
and say something.
151
00:10:43,911 --> 00:10:45,856
But I didn't have
the courage to do it.
152
00:10:54,522 --> 00:10:57,434
These radios don't go off
by themselves.
153
00:10:57,458 --> 00:10:59,402
No reason his radio
should have beeped.
154
00:11:03,164 --> 00:11:05,275
I knew this was no coincidence,
155
00:11:05,299 --> 00:11:08,178
and there was shivers
just going up and down my spine.
156
00:11:10,638 --> 00:11:12,716
Rocky wonders if Santiago
157
00:11:12,740 --> 00:11:16,186
is trying to contact him
about his death.
158
00:11:16,210 --> 00:11:19,956
They can actually connect
to people in what I call cords
159
00:11:19,980 --> 00:11:23,560
where they'll actually
draw energy from people.
160
00:11:23,584 --> 00:11:25,629
It happens quite a bit.
161
00:11:25,653 --> 00:11:28,431
I mulled it over many times,
162
00:11:28,455 --> 00:11:31,168
how things would have changed
had I went to work that night.
163
00:11:31,192 --> 00:11:33,670
Would I have prevented him
from going over,
164
00:11:33,694 --> 00:11:38,441
or would it just
simply happen the same?
165
00:11:38,465 --> 00:11:39,910
Couple of nights
after his death,
166
00:11:39,934 --> 00:11:42,045
I reported to work as usual.
167
00:11:46,173 --> 00:11:48,707
Things started to happen up
on the mountain.
168
00:11:58,052 --> 00:12:00,697
The night was dark,
very, very dark.
169
00:12:00,721 --> 00:12:03,133
There was no moonlight at all.
170
00:12:13,434 --> 00:12:16,547
I asked myself many times,
171
00:12:16,571 --> 00:12:18,915
"Why would he be trying
to contact me
172
00:12:18,939 --> 00:12:20,739
over the radio like that?"
173
00:12:27,381 --> 00:12:30,527
Sometimes, I wished I had
answered to find out,
174
00:12:30,551 --> 00:12:33,797
but I just couldn't
do it at the time.
175
00:12:33,821 --> 00:12:37,067
Now the screams of
terrified border jumpers
176
00:12:37,091 --> 00:12:39,058
open a chilling new chapter.
177
00:12:45,967 --> 00:12:47,411
When I got up top,
178
00:12:47,435 --> 00:12:49,879
the entire group was just
standing in the road, frozen,
179
00:12:49,903 --> 00:12:53,472
and some of them
were still crying.
180
00:12:54,575 --> 00:12:55,852
One of the people in the group
said
181
00:12:55,876 --> 00:12:57,688
they had been stopped
by a border patrol agent
182
00:12:57,712 --> 00:13:03,126
who identified himself
as Agent Santiago.
183
00:13:03,150 --> 00:13:06,663
Santiago?
184
00:13:06,687 --> 00:13:08,232
They said, "He's covered
in mud and blood,
185
00:13:08,256 --> 00:13:10,000
and he's very pale,
186
00:13:10,024 --> 00:13:12,135
and he told us
to come up here and wait,
187
00:13:12,159 --> 00:13:15,339
and we were so frightened
that we did."
188
00:13:15,363 --> 00:13:17,807
When I heard of the story
of Santiago's ghost,
189
00:13:17,831 --> 00:13:19,075
I had chills up
and down my spine,
190
00:13:19,099 --> 00:13:22,346
and my hair was
standing up on my arms.
191
00:13:22,370 --> 00:13:24,581
And this is only the beginning.
192
00:13:24,605 --> 00:13:27,985
Over the next 7 months,
more tales of the angry ghost
193
00:13:28,009 --> 00:13:30,087
haunting the mountain
terrify many
194
00:13:30,111 --> 00:13:32,222
who try to cross the border.
195
00:13:32,246 --> 00:13:34,424
Soon, it had become
fairly common knowledge
196
00:13:34,448 --> 00:13:36,360
that groups were reporting
being stopped
197
00:13:36,384 --> 00:13:38,862
by a phantom
border patrol agent...
198
00:13:42,356 --> 00:13:46,603
And he always identified himself
to them as Agent Santiago.
199
00:13:49,730 --> 00:13:53,043
The people crossing soon began
to call him El Phantasma.
200
00:13:56,070 --> 00:13:57,814
I've seen a lot of cases
201
00:13:57,838 --> 00:14:00,684
where ghosts continued
to operate
202
00:14:00,708 --> 00:14:05,255
in their jobs that they had
while they were alive.
203
00:14:05,279 --> 00:14:07,257
They feel such a connection,
204
00:14:07,281 --> 00:14:11,061
and that job was such a big part
of their identity
205
00:14:11,085 --> 00:14:14,497
that they either choose
not to let go of that,
206
00:14:14,521 --> 00:14:17,734
or they can't let go of that.
207
00:14:17,758 --> 00:14:20,037
But many believe
that Santiago's ghost
208
00:14:20,061 --> 00:14:23,840
has a more sinister reason
for stalking the area.
209
00:14:23,864 --> 00:14:27,144
Everyone started to think that
maybe a signal is being sent,
210
00:14:27,168 --> 00:14:33,550
something was being told that
he had not received justice...
211
00:14:33,574 --> 00:14:36,687
and he couldn't move on because
something wasn't finished.
212
00:14:36,711 --> 00:14:41,224
The spirit of Santiago
is hunting for vengeance.
213
00:14:41,248 --> 00:14:43,093
It's vindication, I think.
214
00:14:43,117 --> 00:14:49,166
A lot of ghosts feel like
they have to seek that justice,
215
00:14:49,190 --> 00:14:52,858
and they choose not to leave
until that happens.
216
00:15:06,674 --> 00:15:09,986
Rocky Elmore's
partner, Agent Luis Santiago,
217
00:15:10,010 --> 00:15:13,145
is murdered by a smuggler
while on duty.
218
00:15:19,754 --> 00:15:23,867
Now his ghost haunts the land,
seeking vengeance.
219
00:15:23,891 --> 00:15:26,302
Well, a spirit might seek
revenge on somebody
220
00:15:26,326 --> 00:15:28,338
if their life
was taken prematurely.
221
00:15:28,362 --> 00:15:29,906
There's a message
to be conveyed,
222
00:15:29,930 --> 00:15:34,745
and that was, "I was murdered,
and I'm crying for justice."
223
00:15:39,373 --> 00:15:42,252
After the sighting of
Agent Santiago's ghost,
224
00:15:42,276 --> 00:15:45,655
there was always a presence
back there that, you know,
225
00:15:45,679 --> 00:15:48,625
that seemed like Santiago
might still be there, haunting.
226
00:15:58,659 --> 00:16:01,805
Every time I would see
a single person
227
00:16:01,829 --> 00:16:04,808
crossing the border up
on the mountain in these areas,
228
00:16:04,832 --> 00:16:09,513
I would wonder,
"Is that a real person,
229
00:16:09,537 --> 00:16:12,738
or is this going to turn out
to be a ghost sighting?"
230
00:16:18,278 --> 00:16:23,159
The sightings of Agent Santiago
carried on for about 7 months,
231
00:16:23,183 --> 00:16:24,861
and then, one night in January,
232
00:16:24,885 --> 00:16:29,766
they came to a very abrupt
and permanent end.
233
00:16:29,790 --> 00:16:31,835
When the smuggler
who murdered Santiago
234
00:16:31,859 --> 00:16:33,270
is back on the mountain,
235
00:16:33,294 --> 00:16:38,909
Santiago's ghost is ready
to exact its revenge.
236
00:16:38,933 --> 00:16:44,080
We're often asked
if a spirit could kill you,
237
00:16:44,104 --> 00:16:46,249
and our answer is, "Yes."
238
00:16:49,610 --> 00:16:53,256
On the very same cliff
that Agent Santiago fell from,
239
00:16:53,280 --> 00:16:56,893
a group was detected
coming up with a smuggler.
240
00:17:29,616 --> 00:17:31,794
No! Mercy!
241
00:17:31,818 --> 00:17:36,132
He was on top of the cliff,
screaming for help.
242
00:17:36,156 --> 00:17:38,167
No!
243
00:17:41,061 --> 00:17:43,606
There was one dead body
at the bottom of the cliff.
244
00:17:46,300 --> 00:17:47,710
The person killed that night
245
00:17:47,734 --> 00:17:50,514
was that smuggler
that killed Santiago.
246
00:17:53,840 --> 00:17:56,753
Agent Santiago avenged
his own death.
247
00:18:01,915 --> 00:18:03,760
The death of the smuggler
248
00:18:03,784 --> 00:18:05,094
ends the terrifying visions
249
00:18:05,118 --> 00:18:08,031
of what the locals
called El Phantasma.
250
00:18:11,859 --> 00:18:14,404
After that night, there were
no more sightings
251
00:18:14,428 --> 00:18:16,105
of Agent Santiago.
252
00:18:20,567 --> 00:18:22,746
His ghost was never
reported again.
253
00:18:25,539 --> 00:18:27,450
But Rocky still
doesn't understand
254
00:18:27,474 --> 00:18:30,086
why Santiago reached out to him.
255
00:18:34,848 --> 00:18:37,460
Although the ghost is gone,
256
00:18:37,484 --> 00:18:41,153
Rocky is still haunted
by the experience.
257
00:18:43,991 --> 00:18:48,038
I realize how scary
that really can be...
258
00:18:50,264 --> 00:18:53,176
How terrifying it is
to go into the woods at night
259
00:18:53,200 --> 00:18:56,046
and realizing that there
really are spirits out there.
260
00:18:56,070 --> 00:18:58,548
There really are things
you can't explain...
261
00:19:01,708 --> 00:19:02,885
And they're not nice.
262
00:19:02,909 --> 00:19:06,156
They're very, very evil.
263
00:19:06,180 --> 00:19:08,491
The ghost of Agent Santiago
264
00:19:08,515 --> 00:19:11,428
was able to avenge his murder.
265
00:19:14,521 --> 00:19:18,401
But there are other spirits
out there seeking vengeance,
266
00:19:18,425 --> 00:19:21,971
and they don't care
who receives their wrath.
267
00:19:21,995 --> 00:19:24,774
You just knew something
bad happened there,
268
00:19:24,798 --> 00:19:28,044
and I do believe
they're here to do evil.
269
00:19:28,068 --> 00:19:31,180
I have come across angry spirits
in the past...
270
00:19:31,204 --> 00:19:32,649
Just tell me what happened.
271
00:19:32,673 --> 00:19:37,854
Nothing that would be
as brutal...
272
00:19:37,878 --> 00:19:38,922
Ah!
273
00:19:38,946 --> 00:19:40,990
As the one...
274
00:19:41,014 --> 00:19:42,425
Oh, God! Oh!
275
00:19:42,449 --> 00:19:45,228
That happened that day.
276
00:19:45,252 --> 00:19:46,262
Jerry!
277
00:19:46,286 --> 00:19:48,887
Jerry, what happened?
278
00:20:02,636 --> 00:20:05,915
Rocky's friend
and partner, Luis Santiago,
279
00:20:05,939 --> 00:20:08,418
haunted the mountain
where he was murdered
280
00:20:08,442 --> 00:20:10,720
until he achieved vengeance.
281
00:20:10,744 --> 00:20:13,389
No!
No!
282
00:20:13,413 --> 00:20:14,924
No!
283
00:20:14,948 --> 00:20:18,862
A spirit with a mindset of
revenge could be very dangerous.
284
00:20:18,886 --> 00:20:21,064
It depends on how deeply
they feel
285
00:20:21,088 --> 00:20:26,269
about what has happened to them
or why they want revenge.
286
00:20:26,293 --> 00:20:28,471
Jerry and Stephanie Ayres
287
00:20:28,495 --> 00:20:30,607
are headed out
to find the spirits
288
00:20:30,631 --> 00:20:32,809
of those
whose lives were cut short
289
00:20:32,833 --> 00:20:37,380
and may still have
a score to settle.
290
00:20:37,404 --> 00:20:38,748
I mean, all your life, you know,
291
00:20:38,772 --> 00:20:41,451
you've heard
that there's ghosts,
292
00:20:41,475 --> 00:20:43,820
and, you know,
we just want to know
293
00:20:43,844 --> 00:20:45,755
for sure what's out there.
294
00:20:45,779 --> 00:20:48,658
The ruins of this
building are almost all that
295
00:20:48,682 --> 00:20:51,494
is left of a horrifying legacy.
296
00:20:51,518 --> 00:20:54,230
In the beginning,
it was called Walcott Mills.
297
00:20:54,254 --> 00:20:59,069
In 1895, the mill burned down,
exploded.
298
00:20:59,093 --> 00:21:03,539
Years later, the state hospital
purchased the area.
299
00:21:03,563 --> 00:21:05,564
It was known as an asylum.
300
00:21:10,170 --> 00:21:12,548
There was a lot of abuse
in there.
301
00:21:12,572 --> 00:21:13,883
There was...
302
00:21:13,907 --> 00:21:18,955
Females were having
babies from the doctors.
303
00:21:18,979 --> 00:21:22,525
The dark stories say
that they were born alive,
304
00:21:22,549 --> 00:21:23,760
and they were killed and thrown
305
00:21:23,784 --> 00:21:27,163
in these unmarked graves
in this place.
306
00:21:27,187 --> 00:21:30,533
There was over 200 children
buried up there.
307
00:21:30,557 --> 00:21:33,169
The hospital was
torn down decades ago.
308
00:21:33,193 --> 00:21:36,305
Only remnants of the original
structures remain.
309
00:21:36,329 --> 00:21:41,444
Some people claim that there
was horrible energy there.
310
00:21:41,468 --> 00:21:45,482
We wanted to see it
for ourselves.
311
00:21:45,506 --> 00:21:49,919
I've been a paranormal
investigator now since 2010.
312
00:21:49,943 --> 00:21:52,055
Jerry and Stephanie Ayres
313
00:21:52,079 --> 00:21:53,857
are professional ghost hunters.
314
00:21:53,881 --> 00:21:55,892
My wife and I formed a team
315
00:21:55,916 --> 00:21:59,629
called Supernatural
Investigators of Minnesota.
316
00:21:59,653 --> 00:22:03,166
Well, we want to prove
that spirits exist.
317
00:22:03,190 --> 00:22:04,400
A lot of people
don't believe in them.
318
00:22:04,424 --> 00:22:05,802
We know they're here.
We see them.
319
00:22:05,826 --> 00:22:07,504
We sense them.
320
00:22:09,830 --> 00:22:13,843
SIM's mission is to document
and prove their existence,
321
00:22:13,867 --> 00:22:16,179
that there is
something out there
322
00:22:16,203 --> 00:22:19,348
that can come into our reality.
323
00:22:26,847 --> 00:22:29,425
The minute you get out
of the car at this area,
324
00:22:29,449 --> 00:22:33,529
the feeling there is
very oppressive, very sad.
325
00:22:33,553 --> 00:22:37,433
It is.
326
00:22:37,457 --> 00:22:40,703
Experienced
investigators don't go anywhere
327
00:22:40,727 --> 00:22:43,506
without the right equipment.
328
00:22:43,530 --> 00:22:46,209
Instruments that I like to use,
a K-2 meter.
329
00:22:46,233 --> 00:22:50,313
That can pick up
the energy of a spirit.
330
00:22:50,337 --> 00:22:52,081
The K-2 meter measures
331
00:22:52,105 --> 00:22:57,353
the electromagnetic frequency
of different areas
332
00:22:57,377 --> 00:22:59,322
in the places that
they're investigating.
333
00:22:59,346 --> 00:23:04,093
This is really a good way
to help prove what's going on.
334
00:23:04,117 --> 00:23:06,229
Got everything?
335
00:23:06,253 --> 00:23:09,165
Yeah.
All right.
336
00:23:09,189 --> 00:23:13,436
Our voice recorders can pick up
voices, plain and simple.
337
00:23:13,460 --> 00:23:16,973
It might be something that
you can't hear with your own ear
338
00:23:16,997 --> 00:23:20,376
such as through a radio signal
or something like that,
339
00:23:20,400 --> 00:23:23,379
but through EVP,
electronic voice phenomenon,
340
00:23:23,403 --> 00:23:25,114
session, on a voice recorder,
341
00:23:25,138 --> 00:23:28,084
you should be able to pick up
what they're saying to you.
342
00:23:28,108 --> 00:23:29,385
Ready to go?
Yep.
343
00:23:29,409 --> 00:23:31,087
Let's do it.
344
00:23:35,782 --> 00:23:38,928
When we started walking through
the woods down this trail,
345
00:23:38,952 --> 00:23:41,030
it almost felt like there
was something
346
00:23:41,054 --> 00:23:43,966
watching you
from within the trees.
347
00:23:51,598 --> 00:23:54,878
Jerry, do you feel that?
348
00:23:54,902 --> 00:23:56,779
It's like...
349
00:24:02,909 --> 00:24:04,454
Listen, let's get out of here.
Okay?
350
00:24:04,478 --> 00:24:06,155
Come on.
351
00:24:08,949 --> 00:24:15,131
This area is a very desolate,
sad place.
352
00:24:15,155 --> 00:24:18,701
This is a graveyard.
353
00:24:18,725 --> 00:24:24,640
There's really no telling how
many children are buried there.
354
00:24:24,664 --> 00:24:27,543
You can feel these negative,
sad energy.
355
00:24:27,567 --> 00:24:29,345
It's a feeling of hopelessness.
356
00:24:29,369 --> 00:24:33,816
It was just like you were being
assaulted by all these souls.
357
00:24:33,840 --> 00:24:35,518
This is heartbreaking.
358
00:24:38,812 --> 00:24:42,947
That place hit you
across the face.
359
00:24:45,352 --> 00:24:48,164
It says, "You've got
something here.
360
00:24:48,188 --> 00:24:50,066
Now that you've went
all this way,
361
00:24:50,090 --> 00:24:51,935
what are you going to do?
Are you going to run,
362
00:24:51,959 --> 00:24:56,105
or are you going to stand
and find out what's there?"
363
00:24:56,129 --> 00:24:59,208
You could feel that something
was in there,
364
00:24:59,232 --> 00:25:00,643
more than one something.
365
00:25:00,667 --> 00:25:02,500
There was many somethings.
366
00:25:06,139 --> 00:25:09,085
It was kind of uncomfortable.
367
00:25:09,109 --> 00:25:10,419
We need to get ready.
368
00:25:10,443 --> 00:25:12,455
When we go to places
that are haunted,
369
00:25:12,479 --> 00:25:17,026
one of the first things
that we do is smudge.
370
00:25:17,050 --> 00:25:19,862
Smudging is a art that
the Native Americans
371
00:25:19,886 --> 00:25:23,599
came up with thousands
of years ago.
372
00:25:23,623 --> 00:25:25,468
I like to smudge myself
with sage
373
00:25:25,492 --> 00:25:28,938
to keep all the negative
entities off of me.
374
00:25:31,031 --> 00:25:35,011
Sweet grass opens up for
your ancestors from the past
375
00:25:35,035 --> 00:25:38,647
to help if you need it.
376
00:25:38,671 --> 00:25:42,652
And I think it's important
to kind of
377
00:25:42,676 --> 00:25:44,286
bring that energy
around yourself,
378
00:25:44,310 --> 00:25:46,889
you know, kind of imagine
a bubble around yourself
379
00:25:46,913 --> 00:25:48,958
and filling it with energy
380
00:25:48,982 --> 00:25:51,995
that protects you from
the other energy that's there.
381
00:25:54,821 --> 00:25:57,733
I think entering a place
like this can be
382
00:25:57,757 --> 00:25:59,602
a very dangerous proposition.
383
00:25:59,626 --> 00:26:03,573
A lot of people were held
against their will.
384
00:26:03,597 --> 00:26:06,909
This creates a different energy
with the souls
385
00:26:06,933 --> 00:26:08,578
that remain there...
386
00:26:12,305 --> 00:26:15,651
And you could feel the energy
in that place,
387
00:26:15,675 --> 00:26:20,990
and once you start walking
through and asking questions...
388
00:26:21,014 --> 00:26:22,658
Is there anybody here?
389
00:26:22,682 --> 00:26:24,961
Then that's when the excitement
390
00:26:24,985 --> 00:26:26,496
starts to pump into you.
391
00:26:26,520 --> 00:26:29,732
We turned on our voice recorders
392
00:26:29,756 --> 00:26:32,568
and, you know,
asked a few questions.
393
00:26:32,592 --> 00:26:34,292
Will you speak to us?
394
00:26:36,396 --> 00:26:38,329
Can you tell us
what took place here?
395
00:26:41,968 --> 00:26:43,346
There's nothing.
396
00:26:43,370 --> 00:26:45,214
I know, and I really thought
there was this time.
397
00:26:45,238 --> 00:26:47,083
So did I.
398
00:26:47,107 --> 00:26:48,807
So did I.
399
00:27:08,561 --> 00:27:11,140
Is there anybody here?
400
00:27:11,164 --> 00:27:14,276
Despite
the unmistakable energy...
401
00:27:14,300 --> 00:27:15,845
There's nothing.
402
00:27:15,869 --> 00:27:20,516
Their equipment doesn't
pick up any paranormal activity.
403
00:27:20,540 --> 00:27:22,485
All right.
Let's go.
404
00:27:22,509 --> 00:27:23,953
We were blown away
405
00:27:23,977 --> 00:27:26,021
by the amount
of energy that was there.
406
00:27:26,045 --> 00:27:28,357
The feelings of sadness,
407
00:27:28,381 --> 00:27:31,094
you just knew something
bad happened there.
408
00:27:38,124 --> 00:27:39,802
Okay.
409
00:27:48,635 --> 00:27:50,012
That's too bad.
410
00:27:50,036 --> 00:27:53,883
I really thought we were going
to find something today.
411
00:27:53,907 --> 00:27:55,985
Yeah.
412
00:27:56,009 --> 00:27:58,354
Definitely felt like there
was something there.
413
00:28:07,721 --> 00:28:09,198
When they return home,
414
00:28:09,222 --> 00:28:12,101
Jerry and Stephanie
check their equipment...
415
00:28:12,125 --> 00:28:14,370
All right.
Let's see what we got.
416
00:28:14,394 --> 00:28:17,340
Just in case something
was trying to contact them
417
00:28:17,364 --> 00:28:19,175
and they couldn't hear it
at the time.
418
00:28:19,199 --> 00:28:20,643
Is there anybody here?
419
00:28:20,667 --> 00:28:23,212
Once we're done, I can't wait
to tear into the audio
420
00:28:23,236 --> 00:28:26,649
to see what we caught.
421
00:28:26,673 --> 00:28:28,050
You never know
what you get, right?
422
00:28:28,074 --> 00:28:29,774
Mm.
423
00:28:32,178 --> 00:28:34,056
All right. Let's go.
424
00:28:36,482 --> 00:28:38,161
What about me?
425
00:28:38,185 --> 00:28:40,095
Did you hear that?
426
00:28:40,119 --> 00:28:43,132
There was a voice
of a little girl that said,
427
00:28:43,156 --> 00:28:45,201
"What about me?"
428
00:28:45,225 --> 00:28:46,769
And that was the biggest thrill.
429
00:28:46,793 --> 00:28:48,404
Play it again.
430
00:28:48,428 --> 00:28:50,973
All right. Let's go.
431
00:28:50,997 --> 00:28:52,241
What about me?
432
00:28:52,265 --> 00:28:54,343
It's clearly the voice
of a girl child.
433
00:28:54,367 --> 00:28:57,813
That's enough to make my
toenails curl, let me tell you.
434
00:28:57,837 --> 00:28:59,382
What about me?
435
00:28:59,406 --> 00:29:00,883
She sounds so sad.
436
00:29:00,907 --> 00:29:02,384
You want to help.
437
00:29:02,408 --> 00:29:04,086
You want to help somehow,
and I just knew
438
00:29:04,110 --> 00:29:08,191
we had to go back
and find out what the story is.
439
00:29:08,215 --> 00:29:11,060
The ghosts of children are just
as unpredictable
440
00:29:11,084 --> 00:29:12,828
as a living child.
441
00:29:12,852 --> 00:29:13,862
You heard that, right?
Yeah.
442
00:29:13,886 --> 00:29:15,464
We're definitely going back.
443
00:29:15,488 --> 00:29:17,600
Yeah. Yes, we are.
We're going back.
444
00:29:21,027 --> 00:29:23,906
I would never have believed
that what was about
445
00:29:23,930 --> 00:29:25,508
to happen to me...
446
00:29:25,532 --> 00:29:28,010
Oh.
Oh, god.
447
00:29:28,034 --> 00:29:29,345
Was going to happen.
448
00:29:29,369 --> 00:29:37,108
Jerry, what happened?!
What about me?
449
00:29:41,247 --> 00:29:45,494
Paranormal investigators
Jerry and Stephanie Ayres
450
00:29:45,518 --> 00:29:50,088
have evidence of a little girl's
spirit haunting an old asylum.
451
00:29:52,225 --> 00:29:54,169
What about me?
452
00:29:54,193 --> 00:29:55,904
Did you hear that?
453
00:29:55,928 --> 00:29:57,072
It's good to have proof,
454
00:29:57,096 --> 00:29:58,708
and this is why we got
into this field
455
00:29:58,732 --> 00:30:03,145
was because we wanted to have
the data, have the evidence.
456
00:30:03,169 --> 00:30:04,347
What about me?
457
00:30:04,371 --> 00:30:05,715
She sounds so sad.
458
00:30:05,739 --> 00:30:08,284
That these spirits are still
walking on our Earth.
459
00:30:08,308 --> 00:30:09,986
Yeah, we're definitely
going back.
460
00:30:10,010 --> 00:30:11,687
Yes, we are.
We're going back.
461
00:30:17,050 --> 00:30:19,561
I just knew that things
would be going on,
462
00:30:19,585 --> 00:30:22,632
but I never thought it was going
to be at the level that...
463
00:30:22,656 --> 00:30:24,867
Ah!
464
00:30:24,891 --> 00:30:26,569
That happened.
465
00:30:30,396 --> 00:30:32,775
And, this time,
they haven't come alone.
466
00:30:35,968 --> 00:30:38,781
Stephanie and I and the rest
of our team
467
00:30:38,805 --> 00:30:41,650
decided to make
an event out of it.
468
00:30:41,674 --> 00:30:45,321
I was smudging people to try
to keep the entities off.
469
00:30:45,345 --> 00:30:49,258
There was a lot
of spirit energy there.
470
00:30:49,282 --> 00:30:52,428
I felt like they were looking
at us as if saying, you know,
471
00:30:52,452 --> 00:30:57,533
"Who are you? Why are you here?
Why are you looking for us?"
472
00:30:57,557 --> 00:31:02,338
But this visit doesn't
feel like the last one.
473
00:31:02,362 --> 00:31:04,106
It's definitely
more threatening.
474
00:31:04,130 --> 00:31:06,975
It's scarier.
475
00:31:06,999 --> 00:31:10,246
It could've been because
there were so many people there,
476
00:31:10,270 --> 00:31:11,847
and, as we know,
477
00:31:11,871 --> 00:31:17,320
entities and spiritual beings
feed off of other energy.
478
00:31:17,344 --> 00:31:20,522
And then it's kind of almost
like a fever pitch.
479
00:31:25,585 --> 00:31:27,763
I'm going to go check out
the grounds now.
480
00:31:27,787 --> 00:31:28,698
Do you want me to go with you?
481
00:31:28,722 --> 00:31:30,065
No.
No.
482
00:31:30,089 --> 00:31:31,434
I'll be okay.
483
00:31:31,458 --> 00:31:33,001
Just be careful, please.
484
00:31:33,025 --> 00:31:36,405
Mm-hmm.
485
00:31:36,429 --> 00:31:38,674
We split up.
486
00:31:38,698 --> 00:31:40,376
Let's go.
487
00:31:48,608 --> 00:31:50,185
Hello?
488
00:32:00,086 --> 00:32:01,230
Come on.
489
00:32:01,254 --> 00:32:02,598
When we first walked up
to there,
490
00:32:02,622 --> 00:32:05,434
you could feel it immediately.
491
00:32:05,458 --> 00:32:08,003
Our team actually backed up
a little bit
492
00:32:08,027 --> 00:32:11,340
and were very, very nervous
about going in.
493
00:32:11,364 --> 00:32:15,177
Come on, guys.
Come on. Come on.
494
00:32:15,201 --> 00:32:20,216
The big hope is that
you're going to pick up sounds
495
00:32:20,240 --> 00:32:23,118
when you ask questions.
496
00:32:23,142 --> 00:32:25,488
It's okay.
497
00:32:25,512 --> 00:32:26,756
My name is Jerry.
498
00:32:26,780 --> 00:32:28,891
I just want to know
what happened here.
499
00:32:28,915 --> 00:32:32,361
I started out by saying,
"My name is Jerry,
500
00:32:32,385 --> 00:32:34,730
and we're here
not to bother you.
501
00:32:34,754 --> 00:32:36,965
We're here to talk to you.
502
00:32:36,989 --> 00:32:39,735
Is there anything
you want to say to me?"
503
00:32:39,759 --> 00:32:41,770
I'm sure there's something.
504
00:32:41,794 --> 00:32:45,207
There's something here.
505
00:32:45,231 --> 00:32:46,998
Is there anybody here?
506
00:32:56,476 --> 00:32:58,353
Just tell me what happened.
507
00:32:58,377 --> 00:32:59,922
You can feel the energy
around it,
508
00:32:59,946 --> 00:33:05,027
and you can sense that
there's something there.
509
00:33:05,051 --> 00:33:06,796
Is there anybody here?
510
00:33:09,088 --> 00:33:13,502
I believe that there are things
in this area
511
00:33:13,526 --> 00:33:17,372
that are not nice entities.
512
00:33:17,396 --> 00:33:20,309
They don't belong in this world,
but somehow they're here.
513
00:33:20,333 --> 00:33:22,611
Stephanie suddenly realizes
514
00:33:22,635 --> 00:33:25,214
that the little girl is not
the only ghost
515
00:33:25,238 --> 00:33:28,884
haunting these woods.
516
00:33:28,908 --> 00:33:30,486
There's nothing.
517
00:33:30,510 --> 00:33:32,755
It was totally dead,
518
00:33:32,779 --> 00:33:37,025
and that's when I felt
that there was something there,
519
00:33:37,049 --> 00:33:43,866
but it wouldn't speak to us,
so I decided to yell out at it.
520
00:33:43,890 --> 00:33:46,635
It's a move
he instantly regrets.
521
00:33:46,659 --> 00:33:48,637
Would it kill you
to show yourself?!
522
00:33:48,661 --> 00:33:50,439
Would it kill you
to show yourself?
523
00:33:50,463 --> 00:33:52,975
Kill you to show yourself.
524
00:33:52,999 --> 00:33:54,443
Oh!
Oh, God!
525
00:33:54,467 --> 00:33:56,145
Oh!
526
00:33:56,169 --> 00:33:58,047
Jerry.
527
00:33:58,071 --> 00:34:00,282
Oh.
528
00:34:00,306 --> 00:34:02,351
No, it's okay.
It's okay.
529
00:34:02,375 --> 00:34:06,722
So I said, "Come on.
You can do better than that."
530
00:34:06,746 --> 00:34:10,125
Is there anybody here?!
Oh!
531
00:34:10,149 --> 00:34:16,465
I made that very large mistake
of deciding to provoke.
532
00:34:16,489 --> 00:34:20,069
Provoking spirits, I don't
think that's a good idea.
533
00:34:20,093 --> 00:34:26,041
You do open yourself up to a lot
of kind of scary stuff.
534
00:34:26,065 --> 00:34:29,845
I just had this terrible feeling
that something was wrong
535
00:34:29,869 --> 00:34:34,516
at the other site
and specifically with Jerry.
536
00:34:34,540 --> 00:34:36,018
Jerry.
537
00:34:36,042 --> 00:34:40,789
And that's when I started
feeling it in my chest.
538
00:34:40,813 --> 00:34:43,292
It was...
It felt like butterflies,
539
00:34:43,316 --> 00:34:44,860
a bunch of butterflies
going off,
540
00:34:44,884 --> 00:34:49,097
and then it started
feeling like claws
541
00:34:49,121 --> 00:34:51,767
and just started ripping at me.
542
00:34:51,791 --> 00:34:53,869
I couldn't believe
this was going on.
543
00:34:53,893 --> 00:34:56,760
And then it kind of stopped
for a moment.
544
00:34:58,764 --> 00:35:01,310
My K-2 meter was going crazy.
545
00:35:01,334 --> 00:35:02,778
Ah!
546
00:35:02,802 --> 00:35:04,980
Then the pain
started back in again.
547
00:35:05,004 --> 00:35:06,181
Ah!
548
00:35:06,205 --> 00:35:08,984
And it started in my heart
and my lungs,
549
00:35:09,008 --> 00:35:11,920
and it was just, like,
a ripping sensation.
550
00:35:13,980 --> 00:35:15,357
Ah!
551
00:35:15,381 --> 00:35:17,025
Then that's when I started
getting really scared,
552
00:35:17,049 --> 00:35:20,195
and my teammate that was with me
kept telling me,
553
00:35:20,219 --> 00:35:21,863
"You need to pull yourself up."
554
00:35:21,887 --> 00:35:23,332
Ah!
Don't touch me.
555
00:35:23,356 --> 00:35:27,235
And I told him I wanted to see
what was going to happen next.
556
00:35:27,259 --> 00:35:29,939
Jerry is pushing his
luck by not leaving,
557
00:35:29,963 --> 00:35:31,640
but he can't help himself.
558
00:35:31,664 --> 00:35:35,844
It was the worst thing
that's ever happened to me.
559
00:35:35,868 --> 00:35:36,901
Ah! Oh, God!
No!
560
00:35:47,347 --> 00:35:49,758
Stephanie and Jerry
return to the grounds
561
00:35:49,782 --> 00:35:51,560
of an old asylum in the woods
562
00:35:51,584 --> 00:35:55,831
to help the spirit
of a little girl.
563
00:35:55,855 --> 00:35:59,335
What about me?
564
00:35:59,359 --> 00:36:00,836
Is there anybody here?
565
00:36:00,860 --> 00:36:03,839
Instead, they found
something else...
566
00:36:03,863 --> 00:36:05,874
You're not that little girl,
are you?
567
00:36:05,898 --> 00:36:08,510
Bent on revenge for
what happened to the children
568
00:36:08,534 --> 00:36:10,012
in the asylum.
569
00:36:10,036 --> 00:36:12,014
Oh.
Oh.
570
00:36:12,038 --> 00:36:15,417
The dangers of
a revenge-seeking spirit
571
00:36:15,441 --> 00:36:18,353
is the amount of energy
they have at their disposal
572
00:36:18,377 --> 00:36:22,558
to manifest and share that pain
573
00:36:22,582 --> 00:36:27,451
or that anger in the form
of a revengeful act.
574
00:36:32,392 --> 00:36:33,836
It was just a feeling of dread.
575
00:36:33,860 --> 00:36:36,794
It's like, "What is going on
over there? I need to know now."
576
00:36:40,266 --> 00:36:42,911
Then, finally,
I couldn't take it anymore.
577
00:36:42,935 --> 00:36:44,902
All I wanted to do was run.
578
00:36:50,376 --> 00:36:52,888
I would think, "Could that have
been a heart attack,"
579
00:36:52,912 --> 00:36:55,124
but it didn't take
my breath away.
580
00:36:55,148 --> 00:36:56,858
Jerry!
581
00:36:56,882 --> 00:36:58,060
Jerry, what happened?
582
00:36:58,084 --> 00:36:59,828
When I got to Jerry,
he was pale,
583
00:36:59,852 --> 00:37:01,597
and he was sweating.
584
00:37:01,621 --> 00:37:03,565
Jerry.
585
00:37:03,589 --> 00:37:05,601
His heart was racing.
586
00:37:05,625 --> 00:37:07,502
He was definitely not well.
587
00:37:07,526 --> 00:37:10,105
Can you walk?
588
00:37:10,129 --> 00:37:12,974
The fear coming out of his voice
definitely freaked me out.
589
00:37:12,998 --> 00:37:14,242
I don't know what's happening.
590
00:37:14,266 --> 00:37:15,377
We got to get out of here.
591
00:37:15,401 --> 00:37:17,012
My first thought was,
"Oh, my God.
592
00:37:17,036 --> 00:37:19,147
We have to get in the car.
We have to go now."
593
00:37:19,171 --> 00:37:20,471
Guys, we got to go.
594
00:37:24,744 --> 00:37:26,588
I don't think that that spirit
that attacked me
595
00:37:26,612 --> 00:37:29,191
was the little girl at all.
596
00:37:29,215 --> 00:37:31,393
I believe that these things
that attacked him
597
00:37:31,417 --> 00:37:33,528
are these
supernatural creatures.
598
00:37:33,552 --> 00:37:36,899
I think they were there
to protect these poor kids
599
00:37:36,923 --> 00:37:42,071
that had such a horrible
existence there at this place.
600
00:37:44,663 --> 00:37:45,841
I don't know what they were,
601
00:37:45,865 --> 00:37:47,976
but I believe
they can cause great harm,
602
00:37:48,000 --> 00:37:51,080
and if you provoke them,
they're going to lash out.
603
00:37:59,245 --> 00:38:00,489
He finally was at a place
604
00:38:00,513 --> 00:38:02,624
where I thought
he was going to be okay.
605
00:38:02,648 --> 00:38:04,693
Are you okay?
Jerry?
606
00:38:04,717 --> 00:38:06,328
But it's not over.
607
00:38:06,352 --> 00:38:08,263
Jerry is definitely
very confident
608
00:38:08,287 --> 00:38:10,265
when he goes into situations
609
00:38:10,289 --> 00:38:13,735
and, a lot of times,
can be overconfident.
610
00:38:13,759 --> 00:38:15,971
Oh!
Oh, God!
611
00:38:15,995 --> 00:38:17,139
No.
Don't.
612
00:38:17,163 --> 00:38:19,208
He can feel that his energy
613
00:38:19,232 --> 00:38:21,443
is big enough
that he won't be harmed.
614
00:38:21,467 --> 00:38:22,845
Oh, don't.
Don't touch me.
615
00:38:22,869 --> 00:38:24,513
Don't touch me.
Don't touch me.
616
00:38:24,537 --> 00:38:26,682
He stayed because he wanted
to see what would happen,
617
00:38:26,706 --> 00:38:30,318
and he stayed too long,
and the damage was done.
618
00:38:42,021 --> 00:38:46,101
I went to the doctor,
and my doctor was...
619
00:38:46,125 --> 00:38:49,605
He was floored.
620
00:38:49,629 --> 00:38:52,073
They came back with the tests
and everything to tell me
621
00:38:52,097 --> 00:38:56,011
I had an advanced stage
of histoplasmosis,
622
00:38:56,035 --> 00:38:58,947
which affects the lungs.
623
00:38:58,971 --> 00:39:02,117
You have to remember
that we are magnetic,
624
00:39:02,141 --> 00:39:04,553
and if we pick that stuff up,
625
00:39:04,577 --> 00:39:07,823
it will stick to our aura,
to our energy.
626
00:39:10,183 --> 00:39:12,694
Whatever spirit
entered his body,
627
00:39:12,718 --> 00:39:14,029
it has damaged him,
628
00:39:14,053 --> 00:39:16,632
so Jerry decides to return
to make peace
629
00:39:16,656 --> 00:39:18,700
with the entity he provoked.
630
00:39:23,295 --> 00:39:26,641
I was very scared and nervous
about going back to it again.
631
00:39:29,101 --> 00:39:32,013
I did go back,
and I did apologize
632
00:39:32,037 --> 00:39:34,449
for what I had done
because that's not me.
633
00:39:34,473 --> 00:39:38,020
I don't do that kind of stuff.
634
00:39:38,044 --> 00:39:41,790
I felt this presence.
635
00:39:41,814 --> 00:39:43,992
It felt bad, you know.
636
00:39:44,016 --> 00:39:45,994
It felt dangerous to me,
637
00:39:46,018 --> 00:39:48,730
and knowing what had
happened to him,
638
00:39:48,754 --> 00:39:49,932
I panicked.
639
00:39:49,956 --> 00:39:51,366
What's wrong?
640
00:39:51,390 --> 00:39:52,901
We have to get out of here.
641
00:39:52,925 --> 00:39:54,803
It's still there.
642
00:39:54,827 --> 00:39:56,505
We got to go.
643
00:39:58,564 --> 00:40:00,509
When we started paranormal
investigating,
644
00:40:00,533 --> 00:40:05,146
I guess we did know
that there was a danger,
645
00:40:05,170 --> 00:40:07,983
that there were
dangerous things out there,
646
00:40:08,007 --> 00:40:10,185
that they could hurt you,
647
00:40:10,209 --> 00:40:12,321
and this definitely
was the case,
648
00:40:12,345 --> 00:40:14,690
and Jerry's health
has been impacted.
649
00:40:14,714 --> 00:40:17,392
He will be on medication
for the rest of his life.
650
00:40:17,416 --> 00:40:20,095
He has to be very careful
what he does.
651
00:40:20,119 --> 00:40:21,730
The experience is over,
652
00:40:21,754 --> 00:40:27,235
but Jerry never recovers
from his mysterious illness.
653
00:40:27,259 --> 00:40:29,471
Like Stephanie and Jerry Ayres,
654
00:40:29,495 --> 00:40:33,375
Rocky Elmore learned
that some spirits are driven
655
00:40:33,399 --> 00:40:35,076
by a thirst for vengeance.
656
00:40:35,100 --> 00:40:38,614
No. No. No!
657
00:40:38,638 --> 00:40:41,449
I definitely do believe
in the afterlife.
658
00:40:45,278 --> 00:40:48,590
Where Agent Santiago's spirit
is right now, I don't know.
659
00:40:48,614 --> 00:40:51,793
I have my beliefs,
but I don't know.
660
00:41:01,327 --> 00:41:08,143
I think hauntings affect people
because they touch our emotions.
661
00:41:08,167 --> 00:41:10,311
They stoke our fear.
662
00:41:10,335 --> 00:41:13,715
Ah!
663
00:41:13,739 --> 00:41:18,754
They create a situation
where our senses
664
00:41:18,778 --> 00:41:22,090
are heightened
to such a level...
665
00:41:22,114 --> 00:41:23,926
You're not that little girl,
are you?
666
00:41:26,185 --> 00:41:29,130
That it's almost hard to forget.
667
00:41:29,154 --> 00:41:33,669
I do regret the way I conducted
myself that one particular day.
668
00:41:33,693 --> 00:41:35,404
Would it kill you
to show yourself?
669
00:41:35,428 --> 00:41:36,771
I'm the one who provoked,
670
00:41:36,795 --> 00:41:38,840
and I'm the one who paid
the price for it.
671
00:41:44,904 --> 00:41:47,749
Ah!
672
00:41:47,773 --> 00:41:50,218
I think that that paranormal
experience
673
00:41:50,242 --> 00:41:52,620
touches a different
part of ourselves.
674
00:41:54,814 --> 00:41:57,325
What about me?
675
00:41:57,349 --> 00:41:59,594
Did you hear that?
676
00:41:59,618 --> 00:42:04,532
And it's a part of ourselves
that leaves us sort of open
677
00:42:04,556 --> 00:42:07,602
and wondering to really
what's going on out there.
51283
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.