Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,142 --> 00:00:05,354
The vast
North American wilderness
2
00:00:05,386 --> 00:00:07,130
is home to evil forces
3
00:00:07,154 --> 00:00:10,188
thought only to exist
in nightmares.
4
00:00:12,493 --> 00:00:17,429
But the terrible creatures
that roam here are all too real.
5
00:00:23,870 --> 00:00:25,682
Go, go, go, go!
6
00:00:25,706 --> 00:00:27,417
In the woods of West Virginia
7
00:00:27,441 --> 00:00:31,343
lurks a fearsome creature
born of bloody legend.
8
00:00:33,047 --> 00:00:38,528
Once it latches onto you,
it won't let go.
9
00:00:38,552 --> 00:00:40,296
It looks like death.
10
00:00:40,320 --> 00:00:41,898
We've made it angry.
11
00:00:41,922 --> 00:00:43,433
Ah!
12
00:00:43,457 --> 00:00:45,068
Run!
13
00:00:45,092 --> 00:00:47,203
This was just pure evil.
14
00:00:47,227 --> 00:00:49,772
- Oh!
- Oh, my God! Turn, go!
15
00:00:49,796 --> 00:00:54,399
"It's going to come and get us.
It's going to come and get us."
16
00:01:07,781 --> 00:01:10,460
The town of
Point Pleasant, West Virginia,
17
00:01:10,484 --> 00:01:13,618
is postcard-pretty
on the outside...
18
00:01:15,556 --> 00:01:18,268
But years ago,
a devastating tragedy
19
00:01:18,292 --> 00:01:21,638
shook its residents to the core.
20
00:01:21,662 --> 00:01:24,407
The Silver Bridge was a bridge
21
00:01:24,431 --> 00:01:27,877
spanning from Point Pleasant
to Kanauga, Ohio.
22
00:01:27,901 --> 00:01:31,581
It collapsed on
December 15th, 1967.
23
00:01:31,605 --> 00:01:34,250
It was the worst bridge disaster
in U.S. history.
24
00:01:34,274 --> 00:01:37,020
It claimed 46 lives.
25
00:01:37,044 --> 00:01:41,591
This was just a huge,
traumatic event
26
00:01:41,615 --> 00:01:44,127
for the small town.
27
00:01:44,151 --> 00:01:46,529
I was right in the
middle of it when it happened.
28
00:01:46,553 --> 00:01:50,233
I was 5 years old in
Point Pleasant, West Virginia.
29
00:01:50,257 --> 00:01:52,502
At the time,
a mysterious creature was seen
30
00:01:52,526 --> 00:01:54,771
clinging to the bridge.
31
00:01:54,795 --> 00:01:58,541
Because of its expansive wings
and insect-like appearance,
32
00:01:58,565 --> 00:02:01,611
it became known as the Mothman.
33
00:02:01,635 --> 00:02:03,413
There were people that
claimed they seen it
34
00:02:03,437 --> 00:02:07,116
flying around some of the towers
of the bridge a few days
35
00:02:07,140 --> 00:02:09,986
before the bridge collapsed.
36
00:02:10,010 --> 00:02:11,921
People thought that
this creature
37
00:02:11,945 --> 00:02:14,590
caused the collapse
of the bridge.
38
00:02:14,614 --> 00:02:19,529
There were over 100 reported
sightings to the authorities.
39
00:02:19,553 --> 00:02:23,199
My guess is there were probably
hundreds more
40
00:02:23,223 --> 00:02:26,002
who never reported anything
41
00:02:26,026 --> 00:02:29,972
because they were afraid
of being called crazy.
42
00:02:29,996 --> 00:02:33,209
There are those that think
the Mothman itself
43
00:02:33,233 --> 00:02:35,678
is a harbinger of doom.
44
00:02:35,702 --> 00:02:38,281
The Mothman sightings in 1966
45
00:02:38,305 --> 00:02:41,784
started a gigantic surge
of media coverage
46
00:02:41,808 --> 00:02:44,721
and a lot of curious people
who descended on Point Pleasant
47
00:02:44,745 --> 00:02:48,625
to get a glimpse
of this creature for themselves.
48
00:02:48,649 --> 00:02:50,560
You know, there were people
driving around
49
00:02:50,584 --> 00:02:52,662
with rifles and guns.
50
00:02:52,686 --> 00:02:55,465
The military and the police
did come in
51
00:02:55,489 --> 00:02:57,500
and quarantined that area off.
52
00:02:57,524 --> 00:03:01,070
This brought a lot of theories
that there was a cover-up.
53
00:03:01,094 --> 00:03:04,507
The fear still is out there.
54
00:03:04,531 --> 00:03:07,176
These days, this
legendary being is said
55
00:03:07,200 --> 00:03:10,446
to haunt the woods
outside of Point Pleasant.
56
00:03:10,470 --> 00:03:11,948
It's a perfect environment.
57
00:03:11,972 --> 00:03:13,750
It still is.
58
00:03:13,774 --> 00:03:15,919
It's desolate.
It's very eerie.
59
00:03:15,943 --> 00:03:17,386
It's dead silent.
60
00:03:17,410 --> 00:03:21,557
Nothing has really changed
in the 60, 70 years.
61
00:03:21,581 --> 00:03:24,994
It's a very scary place to be.
62
00:03:25,018 --> 00:03:27,964
In 2008,
Jeff and Krystle Drenning
63
00:03:27,988 --> 00:03:31,501
head out to the area
for a little getaway.
64
00:03:31,525 --> 00:03:33,836
When we went on this trip,
we thought we were just going
65
00:03:33,860 --> 00:03:37,440
for a day trip,
something different.
66
00:03:37,464 --> 00:03:40,810
I had no idea it would change
our lives like this.
67
00:03:40,834 --> 00:03:43,613
I entirely regret it.
68
00:03:43,637 --> 00:03:47,784
I wish we had gone anywhere else
but Point Pleasant.
69
00:03:47,808 --> 00:03:50,120
We work in retail management
at the time,
70
00:03:50,144 --> 00:03:51,354
and it was few and far between
71
00:03:51,378 --> 00:03:53,256
that we had weekends
off together,
72
00:03:53,280 --> 00:03:56,025
so one came up, and we decided
it was within driving distance.
73
00:03:56,049 --> 00:03:58,294
We wanted to head out
to that area.
74
00:03:58,318 --> 00:03:59,662
So if we keep going...
75
00:03:59,686 --> 00:04:01,231
A casual stop for directions
76
00:04:01,255 --> 00:04:02,765
changes their destiny.
77
00:04:02,789 --> 00:04:04,467
- Take the left?
- Okay, okay.
78
00:04:04,491 --> 00:04:07,570
The man started talked to us
and explained these stories.
79
00:04:07,594 --> 00:04:09,439
So he just drew us
a map where there was
80
00:04:09,463 --> 00:04:11,908
a lot of
paranormal activity reported.
81
00:04:11,932 --> 00:04:13,042
Thank you so much for your help.
82
00:04:13,066 --> 00:04:14,177
Here you go.
Thanks.
83
00:04:14,201 --> 00:04:15,345
Don't worry about it.
Thanks.
84
00:04:15,369 --> 00:04:17,547
Krystle and I always shared
85
00:04:17,571 --> 00:04:20,416
just a brief interest
in the paranormal.
86
00:04:20,440 --> 00:04:23,786
I mean, we didn't really
put much stock into it.
87
00:04:23,810 --> 00:04:27,190
But upon being alerted
to Mothman's stalking grounds,
88
00:04:27,214 --> 00:04:29,158
they find the lure irresistible.
89
00:04:29,182 --> 00:04:30,493
We're just going to go
straight ahead.
90
00:04:30,517 --> 00:04:32,562
And we decided to just
give it a shot, you know?
91
00:04:32,586 --> 00:04:34,063
It would be like a little
adventure following
92
00:04:34,087 --> 00:04:37,167
the little map he drew us,
treasure-hunt kind of deal.
93
00:04:37,191 --> 00:04:38,368
This is it.
94
00:04:38,392 --> 00:04:39,669
If I had the opportunity
to go back,
95
00:04:39,693 --> 00:04:41,604
no, there's absolutely nothing
96
00:04:41,628 --> 00:04:43,406
that would get me
to go out there.
97
00:04:43,430 --> 00:04:44,674
Got it?
Is this it?
98
00:04:44,698 --> 00:04:47,277
I think so.
99
00:04:47,301 --> 00:04:48,478
Krystle and Jeff
100
00:04:48,502 --> 00:04:50,480
decide to make
the most of the experience
101
00:04:50,504 --> 00:04:52,982
and return with proof
of their adventure.
102
00:04:53,006 --> 00:04:55,184
Ready?
Okay.
103
00:04:55,208 --> 00:04:57,053
We went just, like,
to the local Walmart
104
00:04:57,077 --> 00:05:00,223
and got a digital voice
recorder.
105
00:05:00,247 --> 00:05:02,358
That was the first time we had
tried anything like that.
106
00:05:02,382 --> 00:05:03,526
You ready?
Yeah.
107
00:05:03,550 --> 00:05:04,594
Let's see if this thing works.
108
00:05:04,618 --> 00:05:06,362
This way?
109
00:05:06,386 --> 00:05:08,086
Sure.
110
00:05:14,127 --> 00:05:16,873
I think this is the place.
111
00:05:16,897 --> 00:05:18,241
Do you have that recorder thing?
112
00:05:18,265 --> 00:05:19,308
Oh, yeah.
113
00:05:19,332 --> 00:05:20,743
Do you know how to work it?
114
00:05:20,767 --> 00:05:24,047
Hit record.
115
00:05:24,071 --> 00:05:25,804
Hello?
116
00:05:30,277 --> 00:05:32,210
Is anyone there?
117
00:05:37,651 --> 00:05:40,997
Uh...
118
00:05:41,021 --> 00:05:42,899
"If you're here, can you,
you know,
119
00:05:42,923 --> 00:05:45,368
make an audible noise
to make your presence known?
120
00:05:45,392 --> 00:05:48,104
Just say a word."
121
00:05:48,128 --> 00:05:51,674
Can you hear me?
122
00:05:51,698 --> 00:05:53,976
Here, let me try.
123
00:05:54,000 --> 00:05:55,700
Good luck.
124
00:06:00,841 --> 00:06:02,607
Are you there?
125
00:06:05,679 --> 00:06:08,491
Can you hear me?
126
00:06:08,515 --> 00:06:12,262
At the time, we audibly
heard absolutely nothing,
127
00:06:12,286 --> 00:06:14,297
and when we backed out,
128
00:06:14,321 --> 00:06:16,065
I didn't think
anything happened.
129
00:06:16,089 --> 00:06:20,269
You know, I just chalked it up
to cross this little adventure
130
00:06:20,293 --> 00:06:22,038
off on a list
and head back into town.
131
00:06:22,062 --> 00:06:24,862
I'll try and get some rest.
132
00:06:29,069 --> 00:06:31,013
When we got back home,
133
00:06:31,037 --> 00:06:33,516
we just thought
we'd see what we got.
134
00:06:33,540 --> 00:06:35,451
- Can you hear me?
- All right. Are you ready?
135
00:06:35,475 --> 00:06:38,487
Oh, I'm ready.
136
00:06:38,511 --> 00:06:42,458
- Are you there?
- All right.
137
00:06:42,482 --> 00:06:44,527
If there is anything
you want to tell us,
138
00:06:44,551 --> 00:06:46,785
this is your last chance.
139
00:06:51,524 --> 00:06:52,568
What?
140
00:06:52,592 --> 00:06:54,303
No, no, no.
Let me see that.
141
00:06:54,327 --> 00:06:59,775
And then we heard this really
deep voice just say, "I'm here."
142
00:06:59,799 --> 00:07:01,577
Someone is messing with us.
And...
143
00:07:01,601 --> 00:07:03,312
Did you mess with this?
It just blew my mind.
144
00:07:03,336 --> 00:07:05,415
Like, it was, like, we almost
went into, like,
145
00:07:05,439 --> 00:07:07,350
kind of a state of shock.
146
00:07:07,374 --> 00:07:10,542
We just were speechless.
147
00:07:12,312 --> 00:07:14,323
If there is anything you
want to tell us,
148
00:07:14,347 --> 00:07:17,527
this is your last chance.
149
00:07:17,551 --> 00:07:21,664
I am here.
150
00:07:21,688 --> 00:07:23,633
What?
151
00:07:23,657 --> 00:07:27,003
And it just takes you aback.
152
00:07:27,027 --> 00:07:31,107
It was really a deep, raspy,
guttural voice,
153
00:07:31,131 --> 00:07:35,144
but it didn't sound like
154
00:07:35,168 --> 00:07:40,350
it should come from
any humanoid vocal cords.
155
00:07:40,374 --> 00:07:43,641
I was not prepared for what was
going to happen next.
156
00:07:52,919 --> 00:07:54,519
Hello?
157
00:07:56,189 --> 00:07:58,401
I thought it was just
a computer or a telemarketer,
158
00:07:58,425 --> 00:08:00,536
something like that.
159
00:08:00,560 --> 00:08:03,272
That was weird.
Who was it?
160
00:08:03,296 --> 00:08:05,174
No one there.
161
00:08:05,198 --> 00:08:09,445
But I quickly found out that
it wasn't any of those things.
162
00:08:09,469 --> 00:08:11,714
I am here.
163
00:08:11,738 --> 00:08:16,219
Geez!
164
00:08:16,243 --> 00:08:18,710
Jeff?
165
00:08:24,718 --> 00:08:27,986
I... I don't know.
166
00:08:32,158 --> 00:08:35,805
Hello?
167
00:08:35,829 --> 00:08:38,429
I am here.
168
00:08:48,541 --> 00:08:52,288
We knew we were dealing with
something that shouldn't exist.
169
00:08:52,312 --> 00:08:53,623
Let's go inside.
Yeah.
170
00:08:53,647 --> 00:08:55,191
We knew 100 percent
171
00:08:55,215 --> 00:08:59,095
that whatever we picked up
in Point Pleasant
172
00:08:59,119 --> 00:09:00,552
had followed us home.
173
00:09:16,136 --> 00:09:17,646
Here, let me try.
174
00:09:17,670 --> 00:09:19,148
On a whim,
175
00:09:19,172 --> 00:09:20,749
Jeff and Krystle Drenning
went into the woods
176
00:09:20,773 --> 00:09:25,288
to try and contact a legendary
creature, the Mothman.
177
00:09:25,312 --> 00:09:27,389
If there is anything
you want to tell us,
178
00:09:27,413 --> 00:09:31,193
this is your last chance.
179
00:09:31,217 --> 00:09:34,029
If you go in and mess
with something like this,
180
00:09:34,053 --> 00:09:38,334
we had learned the hard way that
you're almost opening a door.
181
00:09:38,358 --> 00:09:41,704
I am here.
182
00:09:41,728 --> 00:09:43,940
Now that they've
conjured up the entity,
183
00:09:43,964 --> 00:09:46,142
it won't leave them alone.
184
00:09:46,166 --> 00:09:48,611
People that, you know,
had encounters, you know,
185
00:09:48,635 --> 00:09:52,481
with this thing are never
to be able to shake
186
00:09:52,505 --> 00:09:55,351
that feeling that
there's something unexplainable
187
00:09:55,375 --> 00:09:59,688
that is still in their life
and won't go away, a haunting,
188
00:09:59,712 --> 00:10:02,992
so to speak.
189
00:10:03,016 --> 00:10:07,263
Odd things started happening.
190
00:10:07,287 --> 00:10:11,033
We were getting ready
to go out to dinner,
191
00:10:11,057 --> 00:10:12,968
and I went into the bathroom
192
00:10:12,992 --> 00:10:16,138
just to touch up makeup
or something like that.
193
00:10:16,162 --> 00:10:18,263
I went to grab the doorknob.
194
00:10:21,401 --> 00:10:23,412
And the doorknob
was just burning hot.
195
00:10:23,436 --> 00:10:25,881
And I pulled my hand back,
196
00:10:25,905 --> 00:10:28,884
and there was, like,
this dark black, ashy substance
197
00:10:28,908 --> 00:10:32,488
on my fingers from
where I touched the knob.
198
00:10:32,512 --> 00:10:36,425
I immediately thought, "Oh, my
gosh. Something is on fire."
199
00:10:36,449 --> 00:10:40,663
Jeff, fire!
Jeff!
200
00:10:40,687 --> 00:10:43,432
She yelled for me, so I go.
201
00:10:43,456 --> 00:10:46,202
Jeff, hurry!
202
00:10:46,226 --> 00:10:50,172
Fire!
Ah!
203
00:10:50,196 --> 00:10:51,574
Ah!
204
00:10:51,598 --> 00:10:53,342
And I touch the doorknob,
and it's burning hot.
205
00:10:53,366 --> 00:10:55,645
I mean, it's radiating heat
from inside the doorknob.
206
00:10:55,669 --> 00:10:57,012
Fire!
207
00:10:57,036 --> 00:10:58,214
It's literally hot to the touch
to the point
208
00:10:58,238 --> 00:11:00,249
where it blisters your hand.
209
00:11:00,273 --> 00:11:02,117
Fire!
Stand back!
210
00:11:02,141 --> 00:11:03,920
All right.
211
00:11:03,944 --> 00:11:08,591
Oh, God.
212
00:11:08,615 --> 00:11:09,825
Oh, my God!
What happened?
213
00:11:09,849 --> 00:11:11,260
I'm looking around
to make sure, you know,
214
00:11:11,284 --> 00:11:13,062
hey, there's no fire
internally in the wall.
215
00:11:13,086 --> 00:11:15,998
What happened in here?
216
00:11:16,022 --> 00:11:17,400
There was nothing.
217
00:11:17,424 --> 00:11:20,592
No fire, everything was
completely normal.
218
00:11:24,531 --> 00:11:25,841
Jeff...
219
00:11:25,865 --> 00:11:28,666
We then opened up the back
of the bathroom door.
220
00:11:47,320 --> 00:11:50,599
There's handprints on
the back of the bathroom door.
221
00:11:50,623 --> 00:11:53,202
It was these elongated fingers,
222
00:11:53,226 --> 00:11:58,807
and it's like this ashen,
sooty kind of residue.
223
00:11:58,831 --> 00:12:00,531
There's no way it was human.
224
00:12:03,169 --> 00:12:06,248
We realized pretty soon
that the activity
225
00:12:06,272 --> 00:12:09,785
that we started to have
was nothing compared
226
00:12:09,809 --> 00:12:12,610
to what we would end up
having to deal with.
227
00:12:21,755 --> 00:12:24,989
When I was home alone,
I was definitely on edge.
228
00:12:28,061 --> 00:12:30,973
It was looking over
your shoulder,
229
00:12:30,997 --> 00:12:33,676
wondering if something is
going to happen at any time,
230
00:12:33,700 --> 00:12:35,678
and it takes a lot out of you
231
00:12:35,702 --> 00:12:38,269
to be constantly
on edge like that.
232
00:13:04,297 --> 00:13:08,410
Jeff?
233
00:13:08,434 --> 00:13:11,480
I thought you were at work.
234
00:13:11,504 --> 00:13:14,817
She continues to talk
to what she thought was me,
235
00:13:14,841 --> 00:13:16,541
and there's no response.
236
00:13:26,519 --> 00:13:29,987
And she saw a hand just press
up against the shower curtain.
237
00:13:55,882 --> 00:13:57,326
I mean, there's something there.
238
00:13:57,350 --> 00:13:59,728
It's not something she imagined.
239
00:13:59,752 --> 00:14:01,452
I mean, she actually felt it.
240
00:14:13,733 --> 00:14:15,177
There was
different things drawn.
241
00:14:15,201 --> 00:14:17,246
There would be, like,
big handprints.
242
00:14:17,270 --> 00:14:20,282
There would be different
symbols, mainly, like,
243
00:14:20,306 --> 00:14:24,220
drawings of eyes
and things like that.
244
00:14:24,244 --> 00:14:26,155
It takes it to an entirely
different level.
245
00:14:26,179 --> 00:14:28,223
I mean, your home is supposed
to be your safe haven,
246
00:14:28,247 --> 00:14:32,917
and it's now ground zero,
essentially.
247
00:14:42,795 --> 00:14:45,040
It was late.
I worked a closing shift.
248
00:14:45,064 --> 00:14:47,276
It was probably 10, 10:30 p.m.
249
00:14:47,300 --> 00:14:49,779
I was out in the middle
of nowhere on this one stretch
250
00:14:49,803 --> 00:14:51,480
of highway.
251
00:14:51,504 --> 00:14:52,815
It's incredibly desolate.
252
00:14:52,839 --> 00:14:54,683
There's no residences around
or anything
253
00:14:54,707 --> 00:14:56,885
for probably 15, 20 miles.
254
00:14:56,909 --> 00:14:59,421
This was a road
that I had driven daily,
255
00:14:59,445 --> 00:15:00,956
I mean, to and from work.
256
00:15:00,980 --> 00:15:03,915
I never noticed anything out of
the ordinary prior to this...
257
00:15:06,352 --> 00:15:09,198
and I rounded a turn
on the road,
258
00:15:09,222 --> 00:15:12,156
and just on the edge
of my headlights...
259
00:15:15,929 --> 00:15:17,573
I caught a silhouette
of someone,
260
00:15:17,597 --> 00:15:19,675
and I thought,
"That's kind of strange,
261
00:15:19,699 --> 00:15:21,577
a hitchhiker out here
in the middle of nowhere.
262
00:15:21,601 --> 00:15:23,012
He's never going
to catch a ride.
263
00:15:23,036 --> 00:15:25,236
I mean, he's literally
in the middle of nowhere."
264
00:15:41,821 --> 00:15:44,800
Hey!
265
00:15:44,824 --> 00:15:46,368
As I approach him, I could see
266
00:15:46,392 --> 00:15:50,939
that this wasn't
a normally dressed person.
267
00:15:50,963 --> 00:15:52,941
I mean, they had a cloak on...
268
00:15:52,965 --> 00:15:54,176
Hello?
Like a hood.
269
00:15:54,200 --> 00:15:56,411
It draped all the way
down to their ankles,
270
00:15:56,435 --> 00:15:59,148
but their hands
were at their side.
271
00:15:59,172 --> 00:16:01,950
Do you need a ride or what?
272
00:16:01,974 --> 00:16:04,219
He had this really...
Hello?
273
00:16:04,243 --> 00:16:05,854
Twitchy kind of movement to him.
274
00:16:05,878 --> 00:16:07,578
Can you get out of the way?
275
00:16:11,817 --> 00:16:14,952
This thing turned around...
276
00:16:20,927 --> 00:16:22,605
And the first thing
that I noticed
277
00:16:22,629 --> 00:16:25,608
was this desiccated, gray,
278
00:16:25,632 --> 00:16:28,110
mottled-looking skin
on the hand.
279
00:16:28,134 --> 00:16:30,634
I mean, it almost looked
decomposed.
280
00:16:37,343 --> 00:16:40,945
I could see two eyes glowing.
281
00:16:43,983 --> 00:16:45,594
And it wasn't like
an animal's eyes
282
00:16:45,618 --> 00:16:48,497
when you shine a light on them,
they'll reflect back at you.
283
00:16:48,521 --> 00:16:51,300
These were independently
glowing.
284
00:16:51,324 --> 00:16:53,924
I mean, almost like it had
its own light source.
285
00:16:56,529 --> 00:16:57,973
So I'm completely awestruck.
286
00:16:57,997 --> 00:16:59,697
This doesn't make sense to me.
287
00:17:05,171 --> 00:17:10,841
And then it breaks the stillness
of the whole situation.
288
00:17:15,815 --> 00:17:20,162
It let out this
ear-piercing shriek.
289
00:17:20,186 --> 00:17:23,220
It looks almost like Death, what
you think Death would look like.
290
00:17:38,438 --> 00:17:42,585
There's something unexplainable
in their life.
291
00:17:42,609 --> 00:17:43,852
It won't go away.
292
00:17:43,876 --> 00:17:46,121
This thing is just pure evil.
293
00:17:46,145 --> 00:17:48,657
The legendary Mothman
has haunted the woods
294
00:17:48,681 --> 00:17:52,127
of West Virginia
since the 1960s.
295
00:17:52,151 --> 00:17:54,830
Jeff and Krystle Drenning
have crossed its path,
296
00:17:54,854 --> 00:17:58,533
and now it's stalking them.
297
00:17:58,557 --> 00:18:00,369
They're seeing this thing
and hearing it
298
00:18:00,393 --> 00:18:03,705
and encountering it
over and over.
299
00:18:03,729 --> 00:18:06,141
It's terrifying to live
with this.
300
00:18:06,165 --> 00:18:09,077
Your home is supposed to be
a safe place to be,
301
00:18:09,101 --> 00:18:14,750
and you never know when
something is going to happen.
302
00:18:14,774 --> 00:18:16,885
Jeff finds himself face-to-face
303
00:18:16,909 --> 00:18:21,089
with a bloodcurdling creature
in the middle of nowhere.
304
00:18:21,113 --> 00:18:23,580
I'm trying to wrap my mind
around what is in front of me.
305
00:18:28,754 --> 00:18:30,632
It was really animalistic.
306
00:18:30,656 --> 00:18:34,236
The movement in itself is enough
for me to know there's no way,
307
00:18:34,260 --> 00:18:35,959
shape or form that was a human.
308
00:18:38,431 --> 00:18:39,708
Ah!
It's coming closer to me,
309
00:18:39,732 --> 00:18:41,610
so immediately I think,
you know,
310
00:18:41,634 --> 00:18:43,734
"Oh, my God.
What am I going to do?"
311
00:19:13,633 --> 00:19:15,232
Ah!
312
00:19:25,945 --> 00:19:29,424
You could feel it
when something was near.
313
00:19:29,448 --> 00:19:32,394
It was just... The air
became just really thick.
314
00:19:32,418 --> 00:19:35,497
You could almost feel your lungs
start to tighten up
315
00:19:35,521 --> 00:19:38,067
and your heart beating.
316
00:19:38,091 --> 00:19:41,525
It was almost as if it
just surrounded you.
317
00:20:03,750 --> 00:20:06,561
Once it manifests itself
physically, I mean,
318
00:20:06,585 --> 00:20:09,431
that's an entirely
different ball game.
319
00:20:09,455 --> 00:20:11,155
It's terrifying.
320
00:20:17,463 --> 00:20:19,007
I mean, you feel violated,
almost.
321
00:20:19,031 --> 00:20:23,045
This thing that isn't supposed
to exist not only contacted you,
322
00:20:23,069 --> 00:20:25,681
not only replied
to what you said,
323
00:20:25,705 --> 00:20:28,772
it's taken the next step further
and followed you home.
324
00:20:59,438 --> 00:21:02,239
I am here.
325
00:21:04,443 --> 00:21:08,190
That voice
definitely haunted us.
326
00:21:08,214 --> 00:21:12,661
We began to hear that voice
not only in recordings.
327
00:21:12,685 --> 00:21:14,396
Jeff.
But we would actually...
328
00:21:14,420 --> 00:21:16,398
Got to the point where
we would hear it audibly.
329
00:21:16,422 --> 00:21:18,000
Jeff, it's here.
330
00:21:18,024 --> 00:21:19,134
Huh?
Jeff, it's here.
331
00:21:19,158 --> 00:21:20,702
It's here.
332
00:21:20,726 --> 00:21:24,640
And every time I hear that
voice, it's just complete dread.
333
00:21:24,664 --> 00:21:28,510
It just... This voice is just,
like, pure evil.
334
00:21:28,534 --> 00:21:30,178
Ah!
Jeff!
335
00:21:30,202 --> 00:21:31,346
Jeff!
Jeff!
336
00:21:31,370 --> 00:21:32,848
We would actually hear things
337
00:21:32,872 --> 00:21:36,484
in the home, you know,
disembodied footsteps.
338
00:21:36,508 --> 00:21:39,021
Jeff, I told you.
339
00:21:39,045 --> 00:21:40,322
Jeff!
What?
340
00:21:40,346 --> 00:21:42,558
As the activity grew stronger...
341
00:21:42,582 --> 00:21:45,449
Stop it!
It became more violent.
342
00:21:51,357 --> 00:21:54,603
Stop it!
Stop it!
343
00:21:54,627 --> 00:21:57,973
Silverware that would
actually be thrown on the floor,
344
00:21:57,997 --> 00:22:01,176
you could hear it
from the next room.
345
00:22:01,200 --> 00:22:04,646
Stop it!
The knocks on the wall...
346
00:22:04,670 --> 00:22:06,904
No! No, don't!
347
00:22:11,577 --> 00:22:13,622
Pushed to the point
of desperation,
348
00:22:13,646 --> 00:22:17,014
Krystle and Jeff return
to where their nightmare began.
349
00:22:24,390 --> 00:22:26,434
You ready?
350
00:22:26,458 --> 00:22:29,104
Yeah.
351
00:22:29,128 --> 00:22:31,573
We decided to go back...
352
00:22:31,597 --> 00:22:32,774
Let's go.
Okay.
353
00:22:32,798 --> 00:22:36,411
Just to try to get some answers.
354
00:22:36,435 --> 00:22:37,646
We just had enough.
355
00:22:37,670 --> 00:22:39,414
We got to a point
where we were like,
356
00:22:39,438 --> 00:22:42,751
"That's it. You know, this thing
has followed us home,
357
00:22:42,775 --> 00:22:44,820
but we know that it came
358
00:22:44,844 --> 00:22:46,788
and attached itself to us
in Point Pleasant,
359
00:22:46,812 --> 00:22:48,457
so we're going to go there
to the source
360
00:22:48,481 --> 00:22:52,527
and just confront this
once and for all."
361
00:22:52,551 --> 00:22:56,632
I mean, it was almost
a last-ditch effort.
362
00:22:56,656 --> 00:23:00,802
It seemed like we didn't have
anywhere else to turn.
363
00:23:00,826 --> 00:23:02,671
It was a completely
different ball game
364
00:23:02,695 --> 00:23:04,139
than the first time.
365
00:23:04,163 --> 00:23:07,242
The first time that we went,
we were just, you know,
366
00:23:07,266 --> 00:23:11,346
looking for some entertainment,
having fun.
367
00:23:11,370 --> 00:23:14,238
This time we wanted
to fight this thing down.
368
00:23:24,483 --> 00:23:25,860
When we crossed that threshold,
369
00:23:25,884 --> 00:23:27,195
it was almost like we could feel
370
00:23:27,219 --> 00:23:29,764
just this really ominous
suppressing-type feeling.
371
00:23:29,788 --> 00:23:32,823
It was almost like something
was closing in around you.
372
00:23:35,361 --> 00:23:37,472
This is it.
Do you have the recorder?
373
00:23:37,496 --> 00:23:38,340
Yeah, okay.
Do you have the recorder out?
374
00:23:38,364 --> 00:23:40,063
Yeah.
375
00:23:42,635 --> 00:23:44,568
Are you here?
376
00:23:49,575 --> 00:23:54,222
This time it was more along
the lines of demanding answers.
377
00:23:54,246 --> 00:23:57,192
Tell us what you want!
378
00:23:57,216 --> 00:24:00,095
We've had enough!
379
00:24:00,119 --> 00:24:02,486
Just leave us alone!
380
00:24:04,724 --> 00:24:06,557
Do you hear anything?
381
00:24:11,096 --> 00:24:14,943
Do you think he's here?
382
00:24:14,967 --> 00:24:16,912
Say something!
383
00:24:16,936 --> 00:24:20,549
Do you hear anything?
384
00:24:20,573 --> 00:24:23,051
This feeling continued
to grow and grow,
385
00:24:23,075 --> 00:24:26,654
it was a feeling
I can't even begin to explain.
386
00:24:26,678 --> 00:24:28,390
It was almost like you
just wanted to jump out
387
00:24:28,414 --> 00:24:30,114
of your own body.
388
00:24:32,385 --> 00:24:36,531
We know you're here!
389
00:24:36,555 --> 00:24:38,500
Come out!
390
00:24:38,524 --> 00:24:41,903
Finally, Jeff just told it.
391
00:24:41,927 --> 00:24:43,627
It's now or never!
392
00:24:47,232 --> 00:24:49,578
After I had said,
"It's now or never,"
393
00:24:49,602 --> 00:24:51,768
I gave it 10
or 15 seconds to answer.
394
00:24:55,207 --> 00:24:56,940
I didn't hear anything.
395
00:25:02,581 --> 00:25:04,960
Oh, come on, Jeff.
396
00:25:04,984 --> 00:25:08,263
What was that?
397
00:25:08,287 --> 00:25:09,686
I don't know.
398
00:25:14,460 --> 00:25:17,172
Ah!
Jeff!
399
00:25:17,196 --> 00:25:19,007
It was like a freight train
hit me.
400
00:25:19,031 --> 00:25:20,241
Jeff!
401
00:25:20,265 --> 00:25:21,509
Something just hit him
in the chest,
402
00:25:21,533 --> 00:25:23,578
and he just lifted up
in the air and just went.
403
00:25:23,602 --> 00:25:24,946
Are you okay?
Are you okay?
404
00:25:24,970 --> 00:25:28,050
I thought, "This is it.
I'm going to die.
405
00:25:28,074 --> 00:25:29,217
There's no doubt about it."
406
00:25:29,241 --> 00:25:30,719
He just looked up at me.
407
00:25:30,743 --> 00:25:33,622
His face was pure white,
and he just said, "Run."
408
00:25:33,646 --> 00:25:36,024
- Run!
- I'm not leaving you here!
409
00:25:36,048 --> 00:25:38,115
I jet fast as I can.
410
00:25:46,825 --> 00:25:49,471
It literally felt like
we were running for our lives,
411
00:25:49,495 --> 00:25:53,730
that whatever this was...
I thought we were done for.
412
00:26:08,814 --> 00:26:10,892
Hello?
413
00:26:10,916 --> 00:26:13,361
I am here.
414
00:26:13,385 --> 00:26:14,395
Ah!
415
00:26:14,419 --> 00:26:19,300
After months of torment,
416
00:26:19,324 --> 00:26:21,402
Jeff and Krystle return
to the site
417
00:26:21,426 --> 00:26:25,328
where they first encountered
Mothman to beg for peace.
418
00:26:27,967 --> 00:26:29,277
Ah!
419
00:26:29,301 --> 00:26:30,912
Oh, Jeff!
420
00:26:30,936 --> 00:26:32,247
It doesn't work.
421
00:26:32,271 --> 00:26:33,982
Run!
What?
422
00:26:34,006 --> 00:26:35,038
Run!
423
00:26:46,886 --> 00:26:51,866
I just know that an unseen force
literally just assaulted me,
424
00:26:51,890 --> 00:26:54,035
so in my mind it was,
"Run. Get to the car.
425
00:26:54,059 --> 00:26:55,759
Get out of here."
426
00:27:02,368 --> 00:27:05,814
I was pretty much
in shock when we were running.
427
00:27:05,838 --> 00:27:08,516
I just... I thought
that this was it,
428
00:27:08,540 --> 00:27:10,574
that it was going to kill us.
429
00:27:15,514 --> 00:27:16,758
The only thing going through
my mind
430
00:27:16,782 --> 00:27:19,182
was just to get
as far away as possible.
431
00:27:25,958 --> 00:27:27,591
Go, go, go!
432
00:27:33,365 --> 00:27:36,711
I do regret going back.
433
00:27:36,735 --> 00:27:42,350
I don't know if it gave it
any more, you know, energy.
434
00:27:42,374 --> 00:27:44,986
Despite the couple's
attempt at a truce,
435
00:27:45,010 --> 00:27:48,790
Mothman won't let go of them.
436
00:27:48,814 --> 00:27:52,360
After we had confronted this,
437
00:27:52,384 --> 00:27:54,662
it just felt like there was
nothing that we could do.
438
00:27:54,686 --> 00:27:56,565
We felt hopeless.
439
00:27:56,589 --> 00:28:00,535
We didn't know if we just
made it angry
440
00:28:00,559 --> 00:28:02,525
so things are going
to get worse.
441
00:28:09,635 --> 00:28:11,568
Jeff.
Thanks.
442
00:28:13,939 --> 00:28:15,739
Come on.
Give me that too, okay?
443
00:28:35,961 --> 00:28:39,896
We just heard this extremely
deep growl come from inside.
444
00:28:42,768 --> 00:28:44,112
We're leaving!
445
00:28:44,136 --> 00:28:45,613
Just let us go!
446
00:28:45,637 --> 00:28:46,814
Krystle, stop.
Let's just go.
447
00:28:46,838 --> 00:28:49,217
Come on. Get in the front.
Get in the front.
448
00:28:49,241 --> 00:28:52,420
And we left, and we
thought if we moved,
449
00:28:52,444 --> 00:28:56,358
everything was over,
but it wasn't.
450
00:28:56,382 --> 00:29:00,028
For the Drennings,
the terror doesn't end.
451
00:29:00,052 --> 00:29:03,998
Mothman follows them
wherever they go.
452
00:29:04,022 --> 00:29:05,667
I think we definitely
opened a doorway.
453
00:29:05,691 --> 00:29:07,235
There's no doubt about that.
454
00:29:07,259 --> 00:29:12,407
What came through it, I don't
know how to get rid of it.
455
00:29:12,431 --> 00:29:15,043
I don't know if it's
going to follow us
456
00:29:15,067 --> 00:29:17,312
for the rest
of our lives or not.
457
00:29:17,336 --> 00:29:21,049
I really hope not, but, I mean,
458
00:29:21,073 --> 00:29:25,186
it just seems like whatever
we do nothing gets rid of it.
459
00:29:25,210 --> 00:29:28,423
We've actually had a Catholic
priest come to our house
460
00:29:28,447 --> 00:29:34,429
and bless it twice,
but it just always comes back,
461
00:29:34,453 --> 00:29:37,954
so we just have to deal
with it on a daily basis.
462
00:29:44,329 --> 00:29:48,743
But the question is,
what exactly is Mothman?
463
00:29:48,767 --> 00:29:51,746
Some say it goes back
to a bloody chapter
464
00:29:51,770 --> 00:29:54,749
in West Virginia's history.
465
00:29:54,773 --> 00:29:57,952
Chief Cornstalk
was a Shawnee chief
466
00:29:57,976 --> 00:30:00,922
who was murdered
over a land dispute.
467
00:30:00,946 --> 00:30:03,158
Him and his son both were
actually murdered back
468
00:30:03,182 --> 00:30:07,495
in the 1700s.
469
00:30:07,519 --> 00:30:10,465
It was told over the years
that Chief Cornstalk
470
00:30:10,489 --> 00:30:13,835
actually cursed the town
of Point Pleasant in the form
471
00:30:13,859 --> 00:30:18,773
of a 200-year curse in revenge
for him and his son's deaths.
472
00:30:18,797 --> 00:30:19,941
And exactly
473
00:30:19,965 --> 00:30:21,843
two centuries after
the massacre,
474
00:30:21,867 --> 00:30:25,546
Mothman descends on
Point Pleasant to wreak havoc.
475
00:30:25,570 --> 00:30:29,617
Two hundred years to the month,
to the day and to the year,
476
00:30:29,641 --> 00:30:32,387
that's when the bridge fell.
477
00:30:32,411 --> 00:30:34,055
Some contend Mothman
478
00:30:34,079 --> 00:30:37,959
is the personification
of Chief Cornstalk's revenge.
479
00:30:37,983 --> 00:30:40,194
Others refute that claim,
480
00:30:40,218 --> 00:30:44,232
but most believe
he is not of this world.
481
00:30:44,256 --> 00:30:47,068
There were some people
who claimed this thing
482
00:30:47,092 --> 00:30:48,937
had biblical connotations.
483
00:30:48,961 --> 00:30:52,040
They thought that, you know,
this thing was just pure evil,
484
00:30:52,064 --> 00:30:54,242
period,
so I don't know if anybody
485
00:30:54,266 --> 00:30:57,845
will ever be able
to have a direct answer.
486
00:30:57,869 --> 00:31:00,715
Whatever the origin,
the legend persists,
487
00:31:00,739 --> 00:31:06,254
and even after taking 46 lives,
Mothman still stalks the area.
488
00:31:06,278 --> 00:31:08,957
Few are foolish enough
to go looking for him,
489
00:31:08,981 --> 00:31:12,394
and those who do often
suffer the consequences.
490
00:31:12,418 --> 00:31:17,498
My brother wanted to try
to find the Mothman.
491
00:31:17,522 --> 00:31:21,736
- Ah!
- Oh, my God! Turn, go!
492
00:31:21,760 --> 00:31:23,337
Ah!
493
00:31:23,361 --> 00:31:25,874
Faye Dewitt and her
brother Topper's encounter
494
00:31:25,898 --> 00:31:29,599
takes place even before
the horrific bridge collapse.
495
00:31:38,610 --> 00:31:40,989
The Bug Man of Virginia.
496
00:31:41,013 --> 00:31:43,792
That's real spooky.
What do you think it eats?
497
00:31:43,816 --> 00:31:45,226
Maybe it eats people.
498
00:31:45,250 --> 00:31:46,961
Oh, God.
499
00:31:46,985 --> 00:31:49,397
Maybe it uses its mothy
proboscis
500
00:31:49,421 --> 00:31:52,099
to drink them dry
from the inside out.
501
00:31:52,123 --> 00:31:53,868
Really, Topper?
502
00:31:53,892 --> 00:31:57,805
It was my brother's big idea to
go up there and try to find it.
503
00:31:57,829 --> 00:31:59,941
He was going to prove
that that was a fake
504
00:31:59,965 --> 00:32:03,077
because he was
a very skeptical person,
505
00:32:03,101 --> 00:32:06,314
a very smart person
to the point that,
506
00:32:06,338 --> 00:32:09,884
you know, he didn't think nobody
knew anything but him,
507
00:32:09,908 --> 00:32:13,021
and he was going to prove
the Mothman was a fake,
508
00:32:13,045 --> 00:32:15,990
and that was his intent
of going up there.
509
00:32:16,014 --> 00:32:17,959
You know, what if we
actually see it?
510
00:32:17,983 --> 00:32:19,627
Then what are you going to do?
511
00:32:19,651 --> 00:32:20,895
You're going to eat your words,
is what you're going to do.
512
00:32:20,919 --> 00:32:22,163
I'll go out and shake hands
with it
513
00:32:22,187 --> 00:32:25,154
and try to look for the zipper.
How about that?
514
00:32:27,359 --> 00:32:29,592
I don't know why you made me
do this.
515
00:32:37,970 --> 00:32:40,014
See anything?
516
00:32:40,038 --> 00:32:41,638
Nothing publishable.
517
00:32:46,845 --> 00:32:49,423
Do you see that?
518
00:32:49,447 --> 00:32:51,025
I thought, "Well, what is it?"
519
00:32:51,049 --> 00:32:52,716
See what?
520
00:32:57,589 --> 00:32:58,788
Nothing.
521
00:33:07,566 --> 00:33:10,411
Topper, did you see that?
522
00:33:10,435 --> 00:33:12,101
What?
523
00:33:15,040 --> 00:33:16,918
I saw it plain as day.
524
00:33:16,942 --> 00:33:20,454
Well, what did it look like?
It was just a deer or something.
525
00:33:20,478 --> 00:33:23,858
- This wasn't a deer.
- Big deer?
526
00:33:23,882 --> 00:33:25,982
You're so stupid.
527
00:33:27,953 --> 00:33:30,098
So which way?
528
00:33:30,122 --> 00:33:31,988
This was your idea, not mine.
529
00:33:41,099 --> 00:33:43,278
What?
530
00:33:43,302 --> 00:33:46,113
Don't turn around.
Why?
531
00:33:46,137 --> 00:33:48,216
My brother just kept
looking at me.
532
00:33:48,240 --> 00:33:49,617
He said, "Don't look.
533
00:33:49,641 --> 00:33:52,286
There's something
there beside the window."
534
00:33:52,310 --> 00:33:54,010
No.
535
00:34:03,688 --> 00:34:09,136
In my peripheral vision,
I could see it there beside me
536
00:34:09,160 --> 00:34:12,473
even though
I was looking straight ahead,
537
00:34:12,497 --> 00:34:14,275
and I thought,
"What are we going to do?
538
00:34:14,299 --> 00:34:16,333
What are we going to do?"
539
00:34:34,820 --> 00:34:36,297
Did you see that?
540
00:34:36,321 --> 00:34:38,666
There are a lot of people
who go looking for this creature
541
00:34:38,690 --> 00:34:40,835
and, you know,
playing it off as,
542
00:34:40,859 --> 00:34:42,170
you know, maybe just some fun,
543
00:34:42,194 --> 00:34:46,674
but once they encountered
it themselves,
544
00:34:46,698 --> 00:34:49,711
you know, I think
they change their tune.
545
00:34:49,735 --> 00:34:51,746
Faye Dewitt
and her brother, Topper,
546
00:34:51,770 --> 00:34:53,948
head out to prove that Mothman,
547
00:34:53,972 --> 00:34:55,950
the legendary beast
haunting the woods
548
00:34:55,974 --> 00:34:59,920
at Point Pleasant, is a hoax.
549
00:34:59,944 --> 00:35:02,879
They find out the hard way
that it's not.
550
00:35:06,017 --> 00:35:08,963
I got scared the minute
I turned my head
551
00:35:08,987 --> 00:35:12,733
and saw that thing
beside the window.
552
00:35:12,757 --> 00:35:17,005
It had, like, rubbery,
tight skin, like, on him,
553
00:35:17,029 --> 00:35:21,609
and long fingers,
long curly nails on.
554
00:35:21,633 --> 00:35:25,101
I mean, like you would see
on a hawk or a bird.
555
00:35:27,205 --> 00:35:29,316
But if one thing stands out,
556
00:35:29,340 --> 00:35:32,987
it's the eyes
is what caught you.
557
00:35:33,011 --> 00:35:38,125
You're focused on that,
and that's what those eyes did.
558
00:35:38,149 --> 00:35:42,797
The Mothman definitely
has a way of hypnotizing.
559
00:35:42,821 --> 00:35:47,035
I would say just about everyone
who witnessed this creature
560
00:35:47,059 --> 00:35:50,604
talked about how they were
almost paralyzed by,
561
00:35:50,628 --> 00:35:52,907
you know, these two red eyes.
562
00:35:52,931 --> 00:35:54,676
We were just scared to move,
563
00:35:54,700 --> 00:35:59,247
afraid if we moved, it might
try to come in the car.
564
00:35:59,271 --> 00:36:02,349
Go.
565
00:36:02,373 --> 00:36:04,352
Go!
566
00:36:04,376 --> 00:36:05,553
Drive!
567
00:36:05,577 --> 00:36:07,110
Topper, drive!
Hurry!
568
00:36:10,849 --> 00:36:13,361
Oh, my God.
Oh, my God.
569
00:36:13,385 --> 00:36:14,962
Turn, go.
- I'm turning.
570
00:36:14,986 --> 00:36:16,531
- Go!
- Hold on.
571
00:36:16,555 --> 00:36:17,999
And when my brother turned,
572
00:36:18,023 --> 00:36:19,801
he thought he was going to
throw him
573
00:36:19,825 --> 00:36:21,936
when we made the turn,
but he didn't.
574
00:36:21,960 --> 00:36:24,472
Go, go!
575
00:36:24,496 --> 00:36:29,410
We were going down the road
like a racetrack.
576
00:36:29,434 --> 00:36:31,479
- You see it?
- Drive!
577
00:36:31,503 --> 00:36:35,383
And it seemed to be right
beside the window there.
578
00:36:35,407 --> 00:36:37,418
Drive, drive, drive.
Topper, hurry!
579
00:36:37,442 --> 00:36:40,254
He was trying to speed up
and lose it,
580
00:36:40,278 --> 00:36:43,457
and it just was right there
by the side of the window
581
00:36:43,481 --> 00:36:47,995
just like nothing, like
it was no effort whatsoever.
582
00:36:48,019 --> 00:36:49,163
No!
What?
583
00:36:49,187 --> 00:36:51,198
We'll get trapped in there.
584
00:36:51,222 --> 00:36:53,701
And he made that turn
into the loading dock,
585
00:36:53,725 --> 00:36:55,536
where they would
fill the trucks up.
586
00:36:55,560 --> 00:36:56,871
And I said, "Don't go in there!
587
00:36:56,895 --> 00:36:58,439
Then how are we
going to get out?
588
00:36:58,463 --> 00:37:00,163
It'll have us pinned."
589
00:37:03,301 --> 00:37:04,478
Where'd he go?
590
00:37:04,502 --> 00:37:06,280
Maybe we lost him.
591
00:37:06,304 --> 00:37:09,172
And when he did that...
592
00:37:19,951 --> 00:37:23,164
It crouched, kind of like
a squat position,
593
00:37:23,188 --> 00:37:27,168
looking at me and my brother,
and we just drew back
594
00:37:27,192 --> 00:37:31,472
and tried to be real quiet
and don't move, and I told him,
595
00:37:31,496 --> 00:37:33,496
"What are we going to do?
What are we going to do?"
596
00:37:39,538 --> 00:37:42,049
It jumped off the car.
597
00:37:42,073 --> 00:37:43,884
Where'd he go?
598
00:37:43,908 --> 00:37:48,022
It landed just a few feet away,
599
00:37:48,046 --> 00:37:51,759
and it's crunched down,
just like it did in the car
600
00:37:51,783 --> 00:37:55,462
and watched us,
crouched like a gargoyle.
601
00:37:55,486 --> 00:37:58,399
What are you doing?
602
00:37:58,423 --> 00:38:00,657
Are you crazy?
Topper!
603
00:38:03,829 --> 00:38:06,607
What are you doing?
604
00:38:06,631 --> 00:38:08,943
Hey!
605
00:38:08,967 --> 00:38:12,013
Get out of here!
606
00:38:12,037 --> 00:38:13,514
Hey!
607
00:38:13,538 --> 00:38:16,350
He was picking up chunks
of coal, throwing it at it.
608
00:38:16,374 --> 00:38:17,585
Get out of here!
609
00:38:17,609 --> 00:38:18,953
Topper, get back here!
610
00:38:18,977 --> 00:38:20,788
And I was sitting, telling him,
"Get in here!
611
00:38:20,812 --> 00:38:25,626
Leave it alone.
Let's get out of here."
612
00:38:25,650 --> 00:38:27,350
And it stood up.
613
00:38:29,921 --> 00:38:31,299
Get back in here.
614
00:38:31,323 --> 00:38:33,167
And I told him,
"Now you done made it mad!
615
00:38:33,191 --> 00:38:37,438
It's going to come and get us!
It's going to come and get us!"
616
00:38:37,462 --> 00:38:39,106
My brother said, "Don't move.
Don't move."
617
00:38:39,130 --> 00:38:40,808
I said, "I can't. I can't.
618
00:38:40,832 --> 00:38:42,699
What's it going to do?
What's it going to do?"
619
00:38:55,213 --> 00:38:56,924
Faye and Topper
go looking for a creature
620
00:38:56,948 --> 00:39:00,061
they think is a hoax...
621
00:39:00,085 --> 00:39:03,219
- Did you see that?
- Until they find it.
622
00:39:05,256 --> 00:39:06,433
Hey! Get out of here!
623
00:39:06,457 --> 00:39:08,502
Now they are trapped on the road
624
00:39:08,526 --> 00:39:11,705
facing the living nightmare
that is Mothman.
625
00:39:11,729 --> 00:39:13,462
Topper, get back here.
626
00:39:20,272 --> 00:39:23,050
I saw its wings because
it just opened it up
627
00:39:23,074 --> 00:39:27,588
just as pretty as a angel or any
bird, and it was beautiful.
628
00:39:27,612 --> 00:39:29,089
I mean, just...
629
00:39:29,113 --> 00:39:33,060
It was like seeing a angel
in a way because of those wings,
630
00:39:33,084 --> 00:39:35,462
big enough
to carry a human being.
631
00:39:35,486 --> 00:39:37,164
It was beautiful.
632
00:39:37,188 --> 00:39:40,367
Beautiful...
and terrifying.
633
00:39:40,391 --> 00:39:42,102
Topper!
634
00:39:42,126 --> 00:39:46,930
It ran, and I thought sure it
was coming after us.
635
00:39:53,505 --> 00:39:56,639
It just flew off,
and off it went.
636
00:40:01,513 --> 00:40:04,825
But it was just amazing to see
something like that,
637
00:40:04,849 --> 00:40:07,929
but we were scared.
638
00:40:07,953 --> 00:40:09,652
Topper...
639
00:40:14,793 --> 00:40:18,139
I told my brother, "We need
to get out of here and get home
640
00:40:18,163 --> 00:40:19,674
because it might come back."
641
00:40:19,698 --> 00:40:21,475
So he turned around
and whipped around.
642
00:40:21,499 --> 00:40:23,199
We went home.
643
00:40:29,340 --> 00:40:31,251
That was it,
and then the bridge fell,
644
00:40:31,275 --> 00:40:33,609
I guess, not long after that.
645
00:40:36,748 --> 00:40:39,582
The siblings never see
Mothman again.
646
00:40:41,653 --> 00:40:47,501
I had a lot of things in
my life happen that was scary.
647
00:40:47,525 --> 00:40:51,794
That was really more scary
than life-threatening.
648
00:40:53,631 --> 00:40:56,110
Though it let Faye
and Topper go,
649
00:40:56,134 --> 00:40:58,512
Jeff and Krystle
aren't as lucky.
650
00:40:58,536 --> 00:41:03,184
Mothman continues
to terrorize them.
651
00:41:03,208 --> 00:41:06,420
We've been dealing with it
for 8 years.
652
00:41:06,444 --> 00:41:11,481
We have no idea why it chose us,
but it did.
653
00:41:14,519 --> 00:41:17,720
It's almost like it's just there
to torture us.
654
00:41:20,958 --> 00:41:23,137
This did happen.
655
00:41:23,161 --> 00:41:25,406
Ah!
Jeff!
656
00:41:25,430 --> 00:41:31,111
After nearly a decade, I don't
think it's ever going to leave.
657
00:41:31,135 --> 00:41:32,579
It's all too real.
658
00:41:32,603 --> 00:41:36,017
You need to take precautions.
659
00:41:36,041 --> 00:41:38,819
You need to realize
that the world
660
00:41:38,843 --> 00:41:41,977
isn't as simple as mankind
has led us to believe.
661
00:41:50,588 --> 00:41:51,866
Stop it!
662
00:41:51,890 --> 00:41:53,233
Now, my belief is, you know,
663
00:41:53,257 --> 00:41:54,969
there's definitely
something out there.
664
00:41:54,993 --> 00:41:56,437
What it is, I don't know
665
00:41:56,461 --> 00:41:58,205
if anybody will be able
to answer that.
666
00:41:58,229 --> 00:42:00,707
I personally can't answer
that question.
667
00:42:00,731 --> 00:42:02,776
The unknown is out there,
you know?
668
00:42:02,800 --> 00:42:05,768
I just don't know if that book
will ever be closed.
49230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.