All language subtitles for [NighTalks.Com] CzechHunter 816, Denny & Ondrej [FHD]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,040 Nazdárek, nazdárek! 2 00:00:02,300 --> 00:00:02,740 Ahoj. 3 00:00:03,080 --> 00:00:04,000 Ty tady bydlíš? 4 00:00:04,200 --> 00:00:05,520 Jo jo, bydlím tady blízko. 5 00:00:05,660 --> 00:00:07,620 Prosím tě, myslíš, že bych mě mohl s něčím poradit? 6 00:00:07,860 --> 00:00:08,380 No, určitě. 7 00:00:08,880 --> 00:00:11,660 Já tady hledám, já ti ukážu na mobilu tady, 8 00:00:12,320 --> 00:00:14,340 jednu firmu, jestli se podíváš, 9 00:00:14,460 --> 00:00:15,840 a jestli tady někde je v tom okolí. 10 00:00:16,020 --> 00:00:17,060 Jo, je tady blízko. 11 00:00:17,760 --> 00:00:21,100 A můžeš mě tam zavíst, protože mě to navigace nemůže najít. 12 00:00:21,400 --> 00:00:22,620 Jasně, určitě pomůžu ti. 13 00:00:23,320 --> 00:00:25,220 Ty jsi takhle ochotný cashem. 14 00:00:25,620 --> 00:00:27,100 Jasně, pomáhám rád. 15 00:00:27,480 --> 00:00:28,780 Pomáháš rád? Kolik tě je roku? 16 00:00:28,980 --> 00:00:29,700 To je osmnáct my. 17 00:00:30,180 --> 00:00:30,540 Osmnáct? 18 00:00:31,100 --> 00:00:34,160 To přímo jako, že tady v tom chodu, jak si teď vyšel, tam bydlíš a prostě... 19 00:00:34,660 --> 00:00:35,220 Jo jo, zrovna. 20 00:00:35,240 --> 00:00:37,440 Já tě tady osloju na ulici a prostě... 21 00:00:37,440 --> 00:00:37,960 Jo jo jo. 22 00:00:38,660 --> 00:00:39,380 Co nebojíš? 23 00:00:39,620 --> 00:00:41,820 Ale kdybych tady byl autem, tak sedne si ke mně do auta třeba. 24 00:00:42,460 --> 00:00:43,440 To už nevím, ale... 25 00:00:43,440 --> 00:00:43,780 Proč? 26 00:00:44,580 --> 00:00:48,120 Tak přece jenom, jak si říkáš, že nemám chodit za cizího auta. 27 00:00:49,240 --> 00:00:52,280 Ale za cizíma lidma chodit i teda můžeš? 28 00:00:52,360 --> 00:00:53,160 Když jdeš se mnou, jo? 29 00:00:53,160 --> 00:00:54,580 To můžu, to je v pohodě. 30 00:00:54,700 --> 00:00:54,900 Ok. 31 00:00:56,040 --> 00:00:57,560 Tak ty teda studuješ si říkáš? 32 00:00:57,580 --> 00:00:58,120 Jo, studuji. 33 00:00:58,200 --> 00:00:58,780 Co studuješ? 34 00:00:58,960 --> 00:00:59,660 Já studuju GIMPO. 35 00:01:00,180 --> 00:01:00,540 Fakt? 36 00:01:00,860 --> 00:01:02,020 A šetří si na něco? 37 00:01:02,980 --> 00:01:04,500 Šetřím si teď na nové mobil. 38 00:01:08,300 --> 00:01:09,540 Úplně ten nové, co teď vyšel? 39 00:01:09,600 --> 00:01:10,460 Jo, na to je sedmnáct. 40 00:01:11,540 --> 00:01:11,900 Ok. 41 00:01:13,280 --> 00:01:13,760 Hele, tak jo. 42 00:01:14,220 --> 00:01:17,780 Víš co, mně se to líbí, jak jsi komunikativní, jak jsi prostě hned nabídnu pomoc. 43 00:01:18,500 --> 00:01:20,260 Já prostě mně peníze nedělají problém. 44 00:01:20,480 --> 00:01:22,160 Vím, že prostě tvůj čas taky něco stojí. 45 00:01:22,160 --> 00:01:25,820 Tak tady máš prostě dvojku za to, že mě doprovodí. 46 00:01:30,520 --> 00:01:32,760 Co až koupíš mobil, kolik už má nejnašetřený? 47 00:01:33,380 --> 00:01:38,460 Už mám, no mám asi jako podpůlku ještě, takže až tu bude chvíle, až budu mít na ně. 48 00:01:38,820 --> 00:01:41,640 A až našetříš, tak co bys si je pak dělat dál? 49 00:01:42,780 --> 00:01:44,980 Tak dělá bys nějaká dovolená, hezká. 50 00:01:45,140 --> 00:01:45,580 Dovolená? 51 00:01:45,720 --> 00:01:46,760 Kam bych chtěl cestovat? 52 00:01:46,900 --> 00:01:48,020 Jo, někam do Azii určitě. 53 00:01:48,080 --> 00:01:48,600 Do Azii. 54 00:01:49,820 --> 00:02:00,310 A v Azii, mám to jakoby širokej pojem, máš přesně nějaké konkrétní místo, kam bys chtěl je? 55 00:02:00,390 --> 00:02:05,090 No, jako nejradši bych do Japonska, tam nějak pro co stála tu zemi celou, nějak v městách. 56 00:02:06,150 --> 00:02:09,350 No a ty teď odpovedem máš co v plánu dělat? 57 00:02:09,970 --> 00:02:11,410 Zatím nic zajímavého. 58 00:02:11,410 --> 00:02:13,330 Nebo kam jsi měl teďka přímo na míře? 59 00:02:13,370 --> 00:02:15,030 Jenom do obchodu, takže nic zajímavého. 60 00:02:15,110 --> 00:02:15,770 A pro co jsi šel? 61 00:02:16,230 --> 00:02:17,450 Jenom pro nákup, takže. 62 00:02:17,630 --> 00:02:18,510 Ale jsi to mě zajímá? 63 00:02:18,670 --> 00:02:18,810 No. 64 00:02:19,150 --> 00:02:23,330 Je takové, když si potřebaš na to péro, oni to dělají všichni malí, proč to děláte? 65 00:02:24,810 --> 00:02:27,730 Ani nevím, to je asi nová věc, nevím. 66 00:02:28,990 --> 00:02:31,170 Nová věc, nevím, ok, ale že to děláš? 67 00:02:31,330 --> 00:02:31,870 Jo, dělám. 68 00:02:32,150 --> 00:02:37,390 Ok, a prosím tě, když si teda máš teď chvilku času a chceš teda na ten telefon, 69 00:02:37,390 --> 00:02:40,150 takže já tady mám kousek apartmán. 70 00:02:40,930 --> 00:02:52,200 Já vím, že jsi říkala, že nemůžeš chodit jakoby hezky, že by jsi s mě splnil prostě něco. 71 00:02:52,480 --> 00:02:53,420 Jo, to by asi šlo. 72 00:02:53,680 --> 00:02:53,880 Jo. 73 00:02:59,720 --> 00:03:01,500 Tak pak tu adresu najdem potom. 74 00:03:01,880 --> 00:03:02,060 Jo. 75 00:03:03,540 --> 00:03:04,460 Tak pojď dál. 76 00:03:06,480 --> 00:03:08,760 Tak já mám tam jenom takový menší apartmán. 77 00:03:09,540 --> 00:03:10,180 Já mám hezky. 78 00:03:10,740 --> 00:03:12,100 No hezky, ještě to neviděl. 79 00:03:12,800 --> 00:03:14,440 No záleží co, mám hezky. 80 00:03:14,440 --> 00:03:14,880 Jo, že jo. 81 00:03:16,180 --> 00:03:17,560 Dobře, takže. 82 00:03:19,160 --> 00:03:20,340 Klidě se posadím. 83 00:03:20,680 --> 00:03:23,280 Vizují se, tohle je v pohodě, viděj se pohodlý. 84 00:03:25,360 --> 00:03:28,400 Takže kolik je ti chybí, tak říkáš, že máš půlku. 85 00:03:28,460 --> 00:03:30,160 Ty chceš za kolik ten telefon, ty chceš? 86 00:03:30,840 --> 00:03:33,060 Já nevím, asi za... 87 00:03:34,360 --> 00:03:35,480 Asi za... 88 00:03:36,280 --> 00:03:38,340 14 a teď bych měl 8. 89 00:03:42,720 --> 00:03:43,240 No... 90 00:03:43,240 --> 00:03:44,640 No počkej, ale ten telefon stojí kolik? 91 00:03:45,020 --> 00:03:46,580 To je nový tedy, jak si těla. 92 00:03:46,740 --> 00:03:47,740 No, mám tě 14. 93 00:03:48,260 --> 00:03:49,080 14 je nový. 94 00:03:49,720 --> 00:03:50,760 Takže 14 ti chybí. 95 00:03:51,840 --> 00:03:53,120 14 ti na ně chybí. 96 00:03:53,520 --> 00:03:53,960 No chybí. 97 00:03:54,420 --> 00:03:55,680 Tak si máš dvojku u sebe. 98 00:03:56,080 --> 00:03:56,480 No právě. 99 00:03:57,580 --> 00:03:59,440 Tak dáme teda úkoly, nebo? 100 00:03:59,720 --> 00:03:59,940 Jo. 101 00:04:01,120 --> 00:04:03,300 Tak ukážeš mi za dvojku péro? 102 00:04:03,300 --> 00:04:03,380 Jo? 103 00:04:04,440 --> 00:04:05,380 Jo, to bych měl. 104 00:04:05,480 --> 00:04:05,820 Fakt? 105 00:04:05,960 --> 00:04:06,100 Jo. 106 00:04:06,400 --> 00:04:09,560 Tak ukážeš se nestýdíš. 107 00:04:17,380 --> 00:04:18,860 No třeba bam bam. 108 00:04:20,080 --> 00:04:21,760 Ale koukám, jsi trošku zrušenej, co? 109 00:04:22,260 --> 00:04:23,020 Jen trošku no. 110 00:04:23,720 --> 00:04:24,520 Můžeš se na ně šáhnout? 111 00:04:25,940 --> 00:04:26,340 Za co? 112 00:04:27,060 --> 00:04:27,980 Á, za co? 113 00:04:28,380 --> 00:04:28,900 Za co? 114 00:04:30,260 --> 00:04:31,580 Tve, ty chceš prachy, co? 115 00:04:31,660 --> 00:04:33,000 Tak za ně, že další dvoj talíř? 116 00:04:33,040 --> 00:04:33,880 Jo, za další, jo. 117 00:04:34,520 --> 00:04:35,800 To je to vědořenoste. 118 00:04:37,540 --> 00:04:37,980 Tydo. 119 00:04:39,640 --> 00:04:40,100 No. 120 00:05:09,460 --> 00:05:10,380 No. 121 00:05:15,240 --> 00:05:16,460 To je kláda. 122 00:06:01,550 --> 00:06:03,130 A se ještě teda? 123 00:06:03,530 --> 00:06:04,910 Nějaký další ukoho máš? 124 00:06:04,910 --> 00:06:07,030 Ale jako ukoho mám dost clean. 125 00:06:08,170 --> 00:06:09,490 Tak jaký máš další? 126 00:06:09,650 --> 00:06:10,910 Čím, jak se nestýdě postavil? 127 00:06:12,130 --> 00:06:13,510 No, ve celé rast? 128 00:06:14,450 --> 00:06:14,830 Jo. 129 00:06:15,170 --> 00:06:15,230 Mhm. 130 00:06:16,730 --> 00:06:18,030 Jsi teda v drčku? 131 00:06:19,230 --> 00:06:20,470 Jo, slyšlo. 132 00:06:21,250 --> 00:06:22,150 To je jasný. 133 00:06:29,160 --> 00:06:29,680 To je jasný. 134 00:06:29,680 --> 00:06:30,520 Co poměříme se? 135 00:06:30,880 --> 00:06:31,140 Jo. 136 00:06:31,580 --> 00:06:32,260 Tak jo. 137 00:06:35,270 --> 00:06:35,790 Ty příjůz bych. 138 00:06:35,790 --> 00:06:36,630 Máš většího, no. 139 00:06:36,930 --> 00:06:37,450 No. 140 00:06:38,510 --> 00:06:39,510 Silnějšího, určitě. 141 00:06:40,130 --> 00:06:40,350 Jo. 142 00:06:48,880 --> 00:06:49,400 No. 143 00:07:07,110 --> 00:07:07,970 Tak já se sliknu. 144 00:07:08,270 --> 00:07:08,390 Mhm. 145 00:07:08,910 --> 00:07:11,710 A asi bych našel první taras, proč já vám budem potrčovat. 146 00:07:11,710 --> 00:07:12,970 Takhá, takhá, takhá. 147 00:07:15,870 --> 00:07:16,390 Takhá. 148 00:07:35,570 --> 00:07:36,610 Takže úspěchují. 149 00:07:40,610 --> 00:07:41,390 Přehodnáš neho? 150 00:07:42,350 --> 00:07:43,550 Tak záleží za co? 151 00:07:43,970 --> 00:07:45,010 Tak já ti vícky dál. 152 00:07:45,230 --> 00:07:46,930 Za každý úkol nám jít zvojku. 153 00:07:47,410 --> 00:07:48,630 Jo, to by šlo bohuť. 154 00:07:49,110 --> 00:07:51,290 Akorát je peň zvojme, že nemám prostě zevku. 155 00:07:51,350 --> 00:07:52,370 Jo, já ti budu vyřít. 156 00:07:52,370 --> 00:07:53,350 Že jo. 157 00:08:56,600 --> 00:08:58,900 To by si mělo pláhlo a vykouřil. 158 00:08:59,460 --> 00:09:00,900 Tak za velkoho zasady. 159 00:09:01,240 --> 00:09:01,660 Jasně. 160 00:09:02,040 --> 00:09:03,260 Já mám za každý úkol. 161 00:09:04,380 --> 00:09:08,520 Tak si to mám dět počítají třeba, aby si věděl, že jdeš ty strošikovníky mám dál. 162 00:09:08,780 --> 00:09:09,760 Tak, počítám. 163 00:10:28,370 --> 00:10:29,930 Podívejš se na mě autosky. 164 00:10:31,310 --> 00:10:31,870 Jo. 165 00:11:05,980 --> 00:11:06,960 Tak. 166 00:11:23,290 --> 00:11:24,690 Tak. 167 00:11:24,690 --> 00:11:26,030 Všetko, což vás kýostán. 168 00:11:28,580 --> 00:11:29,550 Váře super. 169 00:11:41,220 --> 00:11:42,800 Vářeš kýpáno. 170 00:12:50,780 --> 00:12:51,860 m let 171 00:12:51,860 --> 00:12:53,440 si, dím下一ím, že za to nechciš žádné prášě 172 00:12:53,440 --> 00:12:55,820 tak se s tím přečítam, že tam nějaké budou 173 00:12:56,500 --> 00:12:57,700 o to jo 174 00:12:59,080 --> 00:13:00,280 je to chcíkoch 175 00:13:00,280 --> 00:13:02,420 pro to nic čel někdo být 176 00:13:02,420 --> 00:13:03,260 nebojím 177 00:13:11,510 --> 00:13:13,190 já se s ní ešte pohrál 178 00:13:13,190 --> 00:13:15,650 a počkej se všechno před koncem 179 00:14:24,790 --> 00:14:28,870 Dej si třeba úplně ruce na vzemí, tak jo. 180 00:15:12,140 --> 00:15:12,440 2 181 00:15:12,440 --> 00:15:12,620 3 182 00:15:27,110 --> 00:15:27,430 4 183 00:15:29,810 --> 00:15:30,450 4 184 00:15:30,450 --> 00:15:32,210 Super, tak půjde na pastel. 185 00:15:32,450 --> 00:15:32,910 Tak jo. 186 00:15:33,750 --> 00:15:35,390 Tak si se mi ještě pohraje. 187 00:16:55,030 --> 00:16:57,490 Co pamatujš si vůbec, kvě jsem ti měl dál? 188 00:16:58,730 --> 00:17:00,450 4, další mám pocit. 189 00:17:01,450 --> 00:17:03,970 No vlastně no, 6, nebo 8. 190 00:17:04,390 --> 00:17:04,850 6. 191 00:17:05,490 --> 00:17:08,710 Ale teď to máš jako další dvojku, takže 8. 192 00:17:09,670 --> 00:17:12,610 Tak to nejváš, ať můžu jdu pokračovat. 193 00:17:47,630 --> 00:17:49,030 Co se mi líbí sítit? 194 00:18:05,480 --> 00:18:06,060 ... 195 00:18:06,060 --> 00:18:06,280 ... 196 00:18:06,280 --> 00:18:06,300 ... 197 00:18:27,840 --> 00:18:29,000 ... 198 00:18:30,160 --> 00:18:31,320 ... 199 00:18:31,320 --> 00:18:31,680 Světlá. 200 00:18:48,940 --> 00:18:51,240 Ty jsou nevádějí proč? 201 00:18:54,800 --> 00:18:55,880 Super. 202 00:19:07,080 --> 00:19:08,820 Co ty kůříš vnáště? 203 00:19:25,790 --> 00:19:27,190 www.hradeckralove.org 204 00:21:31,550 --> 00:21:47,180 Titulky vytvořil JohnyX 205 00:22:15,780 --> 00:22:17,180 Titulky vytvořil JohnyX 206 00:22:26,230 --> 00:22:49,510 Titulky vytvořil JohnyX 207 00:22:55,150 --> 00:23:29,640 Titulky vytvořil JohnyX 208 00:23:58,840 --> 00:24:00,240 Titulky vytvořil JohnyX 209 00:24:28,840 --> 00:24:30,240 Titulky vytvořil JohnyX 210 00:25:00,400 --> 00:25:01,800 Titulky vytvořil JohnyX 211 00:25:15,640 --> 00:25:29,260 Titulky vytvořil JohnyX 212 00:26:04,380 --> 00:26:05,780 Titulky vytvořil JohnyX 213 00:26:34,380 --> 00:26:35,780 Titulky vytvořil JohnyX 214 00:26:35,800 --> 00:26:41,800 Titulky vytvořil JohnyX 215 00:26:47,280 --> 00:26:50,800 Titulky vytvořil JohnyX 216 00:27:40,360 --> 00:27:41,760 Titulky vytvořil Jirka Kováč 217 00:28:10,360 --> 00:28:11,760 Titulky vytvořil Jirka Kováč 218 00:28:15,420 --> 00:28:41,760 Titulky vytvořil Jirka Kováč 219 00:28:43,180 --> 00:28:45,400 Tak se lenaš a pocákáš sebe 220 00:28:45,400 --> 00:28:45,840 Tak jo 221 00:28:46,700 --> 00:28:48,440 Ještě chodku šukají teda 222 00:28:49,680 --> 00:28:50,400 Jejo 223 00:28:51,660 --> 00:28:52,020 Jejo 224 00:28:52,380 --> 00:28:52,920 Jejo 225 00:28:52,920 --> 00:28:53,140 Jejo 226 00:28:53,140 --> 00:28:54,540 To je mrdelka 227 00:28:55,820 --> 00:28:56,540 Jejo 228 00:28:56,540 --> 00:28:57,280 Jejo 229 00:28:57,280 --> 00:28:57,940 Co ty výsledce 230 00:29:00,120 --> 00:29:00,840 Jejo 231 00:29:04,500 --> 00:29:05,220 Jejo 232 00:29:16,680 --> 00:29:17,400 Jejo 233 00:29:17,400 --> 00:29:17,480 Jejo 234 00:29:17,480 --> 00:29:17,560 Jejo 235 00:29:17,560 --> 00:29:17,660 Jejo 236 00:29:17,660 --> 00:29:17,700 Jejo 237 00:29:17,700 --> 00:29:17,780 Jejo 238 00:29:20,580 --> 00:29:21,300 Jejo 239 00:29:47,790 --> 00:29:48,850 To je mrdelka 240 00:29:50,310 --> 00:29:52,130 Jsem už si někdy chutná svoji mrdku 241 00:29:53,210 --> 00:29:54,390 Ale ještě no 242 00:29:54,390 --> 00:29:54,750 Chceš? 243 00:29:55,070 --> 00:29:55,850 Tak jo 244 00:30:07,770 --> 00:30:09,090 Tak 245 00:30:09,090 --> 00:30:09,470 Co je to? 246 00:30:09,570 --> 00:30:10,530 Dobrá 247 00:30:10,530 --> 00:30:12,770 A růbá 248 00:30:22,680 --> 00:30:24,300 Takže si to postříkl 249 00:30:24,300 --> 00:30:25,960 Jakož mi to tu padelko 250 00:30:26,640 --> 00:30:27,300 Tak 251 00:30:29,000 --> 00:30:29,720 Jo 252 00:30:31,720 --> 00:30:33,460 Co je? 253 00:30:33,600 --> 00:30:34,040 No 254 00:30:36,340 --> 00:30:37,740 Dobrá 255 00:30:37,740 --> 00:30:38,100 Můj 256 00:30:38,100 --> 00:30:38,140 Dobrá 257 00:30:38,140 --> 00:30:40,000 Můj 258 00:31:02,620 --> 00:31:04,020 Kun 259 00:31:14,760 --> 00:31:15,440 Můžeme 260 00:31:15,440 --> 00:31:16,580 Chceš vůchodnout ty moji vrtky? 261 00:31:17,280 --> 00:31:18,320 Tak můžem 262 00:31:18,320 --> 00:31:21,260 Tak já jsem na tebe 263 00:31:22,400 --> 00:31:23,760 Poďme necákat 264 00:31:26,280 --> 00:31:27,560 Poďte nyní z tohle 265 00:31:30,240 --> 00:31:31,320 Poď poda mě 266 00:31:31,320 --> 00:31:31,860 Tak 267 00:31:31,860 --> 00:31:32,260 Tak 268 00:31:35,340 --> 00:31:36,760 Pokudšiš nej? 269 00:31:37,660 --> 00:31:37,980 Tak 270 00:31:43,300 --> 00:31:44,780 To už nevětáklad 271 00:32:16,700 --> 00:32:17,100 Tak 272 00:32:17,100 --> 00:32:17,300 Dalplu 273 00:32:21,020 --> 00:32:21,420 Hru 274 00:32:21,420 --> 00:32:21,500 Já 275 00:32:21,500 --> 00:32:21,520 Já 276 00:32:30,680 --> 00:32:32,840 Hezky oteřeníška. 277 00:32:35,480 --> 00:32:36,560 Super. 278 00:32:37,240 --> 00:32:38,880 Tady dobře vstákal. 279 00:32:42,160 --> 00:32:43,240 Dobře. 280 00:32:43,700 --> 00:32:45,000 Paráda to bylo. 281 00:32:45,400 --> 00:32:47,040 Taková hezká procházka. 282 00:32:47,780 --> 00:32:50,220 Tady připravím tě zvítek FES. 283 00:32:53,660 --> 00:32:54,520 Tak. 284 00:32:54,520 --> 00:32:54,680 Děkuji. 285 00:32:54,940 --> 00:32:55,320 Také. 286 00:32:55,800 --> 00:32:56,620 Děkuji. 287 00:32:57,000 --> 00:32:57,480 Tady. 17569

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.