Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:04,830
You ever feel like you're the
punch line to some cosmic joke?
2
00:00:04,874 --> 00:00:06,484
What the hell
were you thinking?
3
00:00:06,528 --> 00:00:08,878
I think it's time
for me to move on.
4
00:00:08,921 --> 00:00:10,575
Sam's been trying
to call you.
5
00:00:10,619 --> 00:00:12,142
I know.
6
00:00:12,186 --> 00:00:14,362
When I shot Chuck,
the bullet wasn't a bullet.
7
00:00:14,405 --> 00:00:16,146
It w-- it was
a piece of me.
8
00:00:16,190 --> 00:00:21,151
So, what if it created
a-a link of some sort?
9
00:00:21,195 --> 00:00:23,153
Eileen,
we can bring you back.
10
00:00:23,197 --> 00:00:31,857
♪♪
11
00:00:31,901 --> 00:00:40,953
♪♪
12
00:00:40,997 --> 00:00:43,391
Alright,
we're almost there.
13
00:00:43,434 --> 00:00:45,523
You're so good to me,
Angela.
Mm-hmm.
14
00:00:45,567 --> 00:00:47,873
What would I do without you?
Hmm?
15
00:00:47,917 --> 00:00:50,789
What would I do
without my best friend?!
16
00:00:50,833 --> 00:00:54,228
Okay, Sally, okay, let's --
let's just get you home.
17
00:00:54,271 --> 00:00:57,100
Or...
Okay?
18
00:00:57,144 --> 00:00:59,972
...Ryan said there was
an after party at his house.
19
00:01:00,016 --> 00:01:02,192
No, no, no.
20
00:01:02,236 --> 00:01:03,933
No more after parties.
21
00:01:03,976 --> 00:01:05,369
No more drinking.
22
00:01:05,413 --> 00:01:07,067
No more guys.
23
00:01:07,980 --> 00:01:09,417
Uh-oh.
24
00:01:09,460 --> 00:01:11,767
[ Groaning ]
Sally?
25
00:01:13,986 --> 00:01:15,249
Great.
26
00:01:16,424 --> 00:01:18,208
[ Vomits ]
27
00:01:18,252 --> 00:01:19,557
Purge your sins.
28
00:01:19,601 --> 00:01:21,733
Then we'll get you home.
29
00:01:21,777 --> 00:01:25,650
[ Vomiting continues ]
30
00:01:25,694 --> 00:01:34,920
♪♪
31
00:01:34,964 --> 00:01:37,880
[ Groaning ]
32
00:01:42,189 --> 00:01:45,757
[ Vomiting ]
33
00:01:45,801 --> 00:01:52,764
♪♪
34
00:01:52,808 --> 00:01:59,815
♪♪
35
00:01:59,858 --> 00:02:03,035
Angela?
36
00:02:12,088 --> 00:02:13,785
Angela?!
37
00:02:13,829 --> 00:02:23,665
♪♪
38
00:02:23,708 --> 00:02:28,060
[ Grunting,
breathing shakily ]
39
00:02:28,104 --> 00:02:30,062
Hello?
40
00:02:30,106 --> 00:02:32,152
[ Moaning ]
41
00:02:32,195 --> 00:02:35,155
♪♪
42
00:02:35,198 --> 00:02:41,509
[ Low growling in distance ]
43
00:02:41,552 --> 00:02:45,991
[ Snorts ]
44
00:02:46,035 --> 00:02:57,220
♪♪
45
00:02:57,264 --> 00:02:59,570
[ Roars ][ Screams ]
46
00:03:15,107 --> 00:03:16,326
[ Sighs ]
47
00:03:16,370 --> 00:03:17,588
Anything?
48
00:03:17,632 --> 00:03:19,242
Crop circles?
49
00:03:19,286 --> 00:03:21,723
Body without a heart?
50
00:03:21,766 --> 00:03:23,333
Anything?
51
00:03:23,377 --> 00:03:26,467
Come on, Internet.
52
00:03:31,733 --> 00:03:33,430
Oh, hello.
53
00:03:36,085 --> 00:03:37,608
Yeah.
54
00:03:37,652 --> 00:03:39,523
[ Dishes clatter ]
55
00:03:39,567 --> 00:03:41,090
Sam: [ Chuckles ]
It's never enough food.
56
00:03:41,133 --> 00:03:42,352
Hey.
57
00:03:42,396 --> 00:03:43,527
Ho-ho!Hey.
58
00:03:43,571 --> 00:03:44,876
Look who's alive.
59
00:03:44,920 --> 00:03:46,443
Yeah, mostly.
[ Chuckles ]
60
00:03:46,487 --> 00:03:47,749
You hungry?
61
00:03:47,792 --> 00:03:51,231
We have, uh, eggs,
pancakes, bacon.
62
00:03:51,274 --> 00:03:52,580
That real bacon?
63
00:03:52,623 --> 00:03:54,234
'Cause, you know, you...
64
00:03:56,932 --> 00:03:58,760
Are you two hungover?
65
00:04:00,283 --> 00:04:03,895
We might've gotten just
a little carried away
66
00:04:03,939 --> 00:04:06,594
with the margaritas
last night.
67
00:04:06,637 --> 00:04:09,249
Ho-ho!
68
00:04:09,292 --> 00:04:11,163
I knew I liked you.
69
00:04:11,207 --> 00:04:12,730
Sit. Eat.
70
00:04:12,774 --> 00:04:14,384
No, no.
Uh, nah, I can't.
71
00:04:14,428 --> 00:04:15,994
W-W-Wait, wait. Wait.
72
00:04:16,038 --> 00:04:19,389
You're turning down bacon?
73
00:04:19,433 --> 00:04:22,566
Mm, yes, yeah, I'm actually --
I'm gonna head out.
74
00:04:22,610 --> 00:04:23,915
Okay, fine.
75
00:04:23,959 --> 00:04:25,569
Just give us a second
to wrap this up,
76
00:04:25,613 --> 00:04:27,267
and we'll come with you.No, no, no. No.
77
00:04:27,310 --> 00:04:28,485
I'm -- I'm -- I'm good.
78
00:04:28,529 --> 00:04:30,095
You guys stay, eat.
79
00:04:30,139 --> 00:04:32,620
It smells terrific.
80
00:04:35,971 --> 00:04:37,407
Hey, Dean. Dean, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
81
00:04:37,451 --> 00:04:39,627
Just hold on.
Slow down.
82
00:04:39,670 --> 00:04:41,150
No, I'm good.
I'm good.
83
00:04:41,193 --> 00:04:42,934
You're good?
W-What does that mean you're --
84
00:04:42,978 --> 00:04:44,936
It means I got to -- I got
to get out of here, okay?
85
00:04:44,980 --> 00:04:46,416
I just -- I got to --
86
00:04:46,460 --> 00:04:49,027
I'm gonna take a drive,
clear my head.
87
00:04:49,071 --> 00:04:50,768
Alone?
88
00:04:50,812 --> 00:04:53,162
Yeah, you know, you and Eileen,
you guys are having fun.
89
00:04:53,205 --> 00:04:55,164
I don't want to spoil that,
you know?
90
00:04:55,207 --> 00:04:56,600
[ Exhales sharply ]
91
00:04:56,644 --> 00:04:58,428
Yeah, go, go.
Clear your head.
92
00:04:58,472 --> 00:05:00,125
Eileen and I
have stuff to do.
93
00:05:00,169 --> 00:05:01,344
Yeah, I'll bet you do.
94
00:05:01,388 --> 00:05:02,954
Yeah? Hmm?
95
00:05:02,998 --> 00:05:04,173
It's not like that.
96
00:05:04,216 --> 00:05:05,870
I-I-I meant looking for
97
00:05:05,914 --> 00:05:07,437
Chuck and Lilith and --
98
00:05:07,481 --> 00:05:09,134
Sure. Got it.
99
00:05:09,178 --> 00:05:10,875
Um, okay, but if, uh,
things go your way,
100
00:05:10,919 --> 00:05:12,790
just make sure you put
the sock on the door
101
00:05:12,834 --> 00:05:14,139
so I know.
102
00:05:14,183 --> 00:05:15,315
[ Clicks tongue ]
103
00:05:15,358 --> 00:05:16,838
Call me if you need me.
104
00:05:16,881 --> 00:05:18,666
Always do.
105
00:05:22,191 --> 00:05:24,802
[ Sighs ]
106
00:05:24,846 --> 00:05:26,369
Is he okay?
107
00:05:26,413 --> 00:05:28,153
I think.
108
00:05:28,197 --> 00:05:29,329
It's funny.
109
00:05:29,372 --> 00:05:30,895
After everything with Chuck,
110
00:05:30,939 --> 00:05:34,159
uh, Dean was so...down
111
00:05:34,203 --> 00:05:37,249
I-I-I thought he wouldn't
get back up again,
112
00:05:37,293 --> 00:05:39,382
but -- but now,
him leaving?
113
00:05:39,426 --> 00:05:42,472
That's progress.
Right?
114
00:05:42,516 --> 00:05:44,518
Yeah, it is.
115
00:05:46,389 --> 00:05:47,390
[ Car door closes ]
116
00:05:47,434 --> 00:05:50,654
[ Police radio chatter ]
117
00:05:50,698 --> 00:05:52,177
[ Sighs ]
118
00:05:52,221 --> 00:05:54,049
Excuse me, Sheriff.
119
00:05:55,703 --> 00:05:57,182
May I help you?
120
00:05:57,226 --> 00:05:59,271
Agent Dukes.
Dukes?
121
00:05:59,315 --> 00:06:00,403
Like "put up your dukes"?
122
00:06:00,447 --> 00:06:02,362
Exactly.
123
00:06:02,405 --> 00:06:03,928
Sheriff Dillon.Good to meet ya.
124
00:06:03,972 --> 00:06:05,843
Listen, I'm looking
into the disappearance
125
00:06:05,887 --> 00:06:06,844
of Angela Sullivan.
126
00:06:06,888 --> 00:06:08,846
Disappearance?Mm-hmm.
127
00:06:08,890 --> 00:06:10,195
Uh,
I wouldn't go that far.
128
00:06:10,239 --> 00:06:11,501
No? Why not?
129
00:06:11,545 --> 00:06:13,677
Well, for one,
Angela's car is gone.
130
00:06:13,721 --> 00:06:15,287
Cars don't usually disappear
131
00:06:15,331 --> 00:06:17,507
unless they're being
driven somewhere.
132
00:06:17,551 --> 00:06:19,727
Okay, so you think what?
133
00:06:19,770 --> 00:06:21,032
That girl wasn't taken.
134
00:06:21,076 --> 00:06:22,120
She left on her own.
135
00:06:22,164 --> 00:06:23,295
You sure about that?
136
00:06:23,339 --> 00:06:24,732
Look, this is a small town.
137
00:06:24,775 --> 00:06:27,125
Angela's mom and dad
passed a few years ago,
138
00:06:27,169 --> 00:06:28,518
but even before they did,
139
00:06:28,562 --> 00:06:30,520
she was talking about
moving to L.A.,
140
00:06:30,564 --> 00:06:33,044
trying to get on
one of them competition shows,
141
00:06:33,088 --> 00:06:34,655
like the one
with the "Knight Rider."
142
00:06:35,786 --> 00:06:37,571
Right.
It happens.
143
00:06:37,614 --> 00:06:40,443
Kids usually last about a week
before they return.
144
00:06:40,487 --> 00:06:43,925
I stayed there
a whole month.
145
00:06:44,926 --> 00:06:47,972
Oh, they don't know
what they missed.
146
00:06:48,016 --> 00:06:49,844
I could've been
the next Denzel.
147
00:06:51,802 --> 00:06:53,108
Huh?
148
00:06:55,458 --> 00:06:57,329
Alright.
149
00:06:57,373 --> 00:07:00,245
Uh, why would her friend
report her missing?
150
00:07:00,289 --> 00:07:02,465
I don't know.
For the attention.
151
00:07:02,509 --> 00:07:04,336
Sally's got issues.
152
00:07:04,380 --> 00:07:05,599
What kind of issues?
153
00:07:05,642 --> 00:07:07,252
The kind that keep her
over at Swayze's Bar
154
00:07:07,296 --> 00:07:08,558
just about 24/7.
155
00:07:08,602 --> 00:07:09,907
Swayze.
156
00:07:09,951 --> 00:07:11,431
Sheriff,
thank you for your time.
157
00:07:11,474 --> 00:07:14,477
No problem.
Okay.
158
00:07:14,521 --> 00:07:16,740
Oh, Agent Dukes?
Yeah?
159
00:07:16,784 --> 00:07:18,742
Hollywood ain't that far.
160
00:07:18,786 --> 00:07:21,266
You could catch Angela there.
161
00:07:21,310 --> 00:07:22,746
While you're at it,
162
00:07:22,790 --> 00:07:26,010
you could show biz
a shot for yourself.
163
00:07:27,359 --> 00:07:29,144
You've got the look.
164
00:07:29,187 --> 00:07:30,450
♪♪
165
00:07:30,493 --> 00:07:31,668
Alright.
166
00:07:31,712 --> 00:07:35,759
[ "The House Rules" plays ]
167
00:07:35,803 --> 00:07:43,201
♪♪
168
00:07:43,245 --> 00:07:44,986
♪ So you're tired
and you're beat ♪
169
00:07:45,029 --> 00:07:46,596
♪ And you worked all week
170
00:07:46,640 --> 00:07:49,120
♪ And you need a place
you can let it go ♪
171
00:07:49,164 --> 00:07:51,949
♪ Where the girls go wild
and the boys play hard ♪
172
00:07:51,993 --> 00:07:54,474
♪ And you need a little more
than just the radio ♪
173
00:07:54,517 --> 00:07:57,215
♪ Well, here's your
open invitation ♪
174
00:07:57,259 --> 00:08:00,305
♪ With just
a couple regulations ♪
175
00:08:00,349 --> 00:08:03,134
♪ Let me warn you, son,
only come to have fun ♪
176
00:08:03,178 --> 00:08:05,789
♪ We don't take kindly
to serious ♪
177
00:08:05,833 --> 00:08:09,706
♪ So before you come in here
with some kind of attitude ♪
178
00:08:09,750 --> 00:08:12,143
♪ You better read
the house rules ♪
179
00:08:12,187 --> 00:08:15,799
♪♪
180
00:08:15,843 --> 00:08:17,540
Lorna: Hey, there.
181
00:08:18,715 --> 00:08:19,977
Nice place.
182
00:08:20,021 --> 00:08:21,631
Best beer and wings
in the world.
183
00:08:21,675 --> 00:08:23,024
I'll be the judge of that.
184
00:08:23,067 --> 00:08:24,808
Sure you will, handsome.
185
00:08:24,852 --> 00:08:27,332
But first, hand it over.
186
00:08:27,376 --> 00:08:28,725
My gun?
[ Chuckles ]
187
00:08:28,769 --> 00:08:30,858
This is Texas, sweetheart.
You can keep your gun.
188
00:08:30,901 --> 00:08:32,207
Cellphone.
189
00:08:33,425 --> 00:08:35,906
Ain't a party if everyone's
on their phone.
190
00:08:35,950 --> 00:08:37,560
♪♪
191
00:08:37,604 --> 00:08:39,519
Alright.
192
00:08:39,562 --> 00:08:40,650
[ Chuckles ]
193
00:08:40,694 --> 00:08:41,912
Looking for someone.
194
00:08:41,956 --> 00:08:43,348
Oh, but I think
you found her.
195
00:08:43,392 --> 00:08:45,263
[ Chuckling ] Yeah.[ Chuckles ]
196
00:08:46,569 --> 00:08:48,353
Sally Anderson.
Have you seen her?
197
00:08:48,397 --> 00:08:51,052
Not yet,
but it's "two for Tuesday."
198
00:08:51,095 --> 00:08:52,357
She'll show up.
199
00:08:52,401 --> 00:08:53,402
Thank you.
200
00:08:53,445 --> 00:08:55,535
Mnh-mnh. Thank you.
201
00:08:55,578 --> 00:08:57,188
♪ So before you come in here
with some kind of attitude ♪
202
00:08:57,232 --> 00:09:00,104
[ Grunts ] Ooh.
203
00:09:00,148 --> 00:09:03,107
♪ Boy, before you come
walkin' in here ♪
204
00:09:03,151 --> 00:09:04,935
♪ With any kind of attitude
205
00:09:04,979 --> 00:09:07,416
♪ You better read
the house rules ♪
206
00:09:10,462 --> 00:09:13,465
♪ You better read
the house rules ♪
207
00:09:13,509 --> 00:09:18,383
[ Cheers and applause ]
208
00:09:18,427 --> 00:09:20,037
Huh? Right there.
209
00:09:20,081 --> 00:09:21,691
Lee Webb.
210
00:09:21,735 --> 00:09:24,128
-Hey, honey. Hi.
-Oh, hey.
211
00:09:26,174 --> 00:09:27,479
You like that?
212
00:09:28,437 --> 00:09:31,309
Son of a bitch.
213
00:09:33,268 --> 00:09:35,270
Dean frigging Winchester.
214
00:09:35,313 --> 00:09:37,968
♪♪
215
00:09:38,012 --> 00:09:39,491
[ Laughs ]
I'll be damned.
216
00:09:39,535 --> 00:09:41,232
Man, come in here.
[ Laughs ]
217
00:09:41,276 --> 00:09:42,799
The hell
are you doing here?
218
00:09:42,843 --> 00:09:44,584
What am I d--
I own this joint, man.
219
00:09:44,627 --> 00:09:45,933
What are you doing
in here?
220
00:09:45,976 --> 00:09:47,587
Working a case.
221
00:09:47,630 --> 00:09:48,979
You're still Hunting,
huh?
222
00:09:49,023 --> 00:09:50,720
Well, yeah.
223
00:09:50,764 --> 00:09:53,070
Dean Winchester.
224
00:09:53,114 --> 00:09:55,638
Unbelievable.
Hey, uh, Lor-- Lorna?
225
00:09:55,682 --> 00:09:57,901
Lorna! Lorna!
226
00:09:57,945 --> 00:09:59,599
Hey, can we get a co--
couple of beers
227
00:09:59,642 --> 00:10:00,904
for me and my --
and my boy here?
228
00:10:00,948 --> 00:10:02,427
You got time, right?Always.
229
00:10:02,471 --> 00:10:04,429
Alright.
230
00:10:04,473 --> 00:10:06,170
You own the place?Come on, dude.
231
00:10:06,214 --> 00:10:07,432
[ Both laugh ]
232
00:10:07,476 --> 00:10:08,956
You sound good.
233
00:10:11,959 --> 00:10:16,311
♪♪
234
00:10:16,354 --> 00:10:19,619
[ Sighs ]
235
00:10:19,662 --> 00:10:27,844
♪♪
236
00:10:27,888 --> 00:10:36,113
♪♪
237
00:10:36,157 --> 00:10:38,463
My brain is just, like,
melting.
238
00:10:38,507 --> 00:10:41,162
Yeah. Me, too.
239
00:10:41,205 --> 00:10:46,471
I need a break,
and so do you.
240
00:10:46,515 --> 00:10:50,475
Why don't we do
something fun?
241
00:10:50,519 --> 00:10:54,523
Yeah. Um...ideas?
242
00:10:54,566 --> 00:10:58,483
I mean, a few.
243
00:10:58,527 --> 00:11:05,142
♪♪
244
00:11:05,186 --> 00:11:11,801
♪♪
245
00:11:11,845 --> 00:11:13,542
[ Door opens ]
246
00:11:15,370 --> 00:11:16,806
Sam.
247
00:11:16,850 --> 00:11:18,199
Cass?
248
00:11:20,201 --> 00:11:21,724
Wh--
What in the world, man?
249
00:11:21,768 --> 00:11:23,595
Where have you been?
250
00:11:23,639 --> 00:11:25,510
I-I've been calling you
and texting --
251
00:11:25,554 --> 00:11:26,990
I know. I was...
252
00:11:27,034 --> 00:11:29,166
Well, it doesn't matter.
I'm here now.
253
00:11:29,210 --> 00:11:30,820
I'm ready to help.
254
00:11:30,864 --> 00:11:31,908
Hi.
255
00:11:31,952 --> 00:11:34,432
Yeah, uh, Cass,
256
00:11:34,476 --> 00:11:36,043
this is Eileen Leahy.
257
00:11:36,086 --> 00:11:38,698
Eileen, this is Cass.
258
00:11:40,047 --> 00:11:41,570
I thought you were --
259
00:11:41,613 --> 00:11:45,008
Dead?
Yeah, I got better.
260
00:11:45,052 --> 00:11:46,401
[ Chuckles ]
261
00:11:46,444 --> 00:11:48,055
Uh, one-time thing.
262
00:11:49,056 --> 00:11:50,884
[ Sighs ]
Well, where's Dean?
263
00:11:50,927 --> 00:11:53,713
He went for a drive.
He needed to clear his head.
264
00:11:53,756 --> 00:11:56,237
So we've been looking for signs
of Chuck and Lilith.
265
00:11:56,280 --> 00:11:57,847
Lilith?
266
00:11:57,891 --> 00:11:59,631
Yeah, uh, she's back.
267
00:11:59,675 --> 00:12:01,764
[ Sighs ]
Have you found them?
268
00:12:01,808 --> 00:12:02,896
Not yet.
269
00:12:04,201 --> 00:12:05,855
It's because you're looking
in the wrong places.
270
00:12:05,899 --> 00:12:08,292
What do you mean?
Have you heard something
on angel radio, or --
271
00:12:08,336 --> 00:12:11,469
No, no.
It's been silent for months.
272
00:12:11,513 --> 00:12:14,472
But your wound --
it's still not healed?
273
00:12:14,516 --> 00:12:16,083
No.
Good.
274
00:12:16,126 --> 00:12:17,649
I've been thinking
about that gun,
275
00:12:17,693 --> 00:12:19,390
the, uh --
the Equalizer?
276
00:12:19,434 --> 00:12:23,090
When you shot God,
it fired a piece of your soul.
277
00:12:23,133 --> 00:12:24,874
Okay.
278
00:12:24,918 --> 00:12:28,748
So there may be some of you
inside Chuck.
279
00:12:28,791 --> 00:12:29,966
Ew.
280
00:12:30,010 --> 00:12:33,143
♪♪
281
00:12:33,187 --> 00:12:36,494
[ Laughs ]
282
00:12:36,538 --> 00:12:38,409
Oh, tell me, brother...
283
00:12:38,453 --> 00:12:40,063
Mm?...how's the old man?
284
00:12:40,107 --> 00:12:42,283
He died.
285
00:12:43,327 --> 00:12:44,894
Yeah, 13 years ago.
286
00:12:44,938 --> 00:12:47,114
But, hey, he was doing
what he loved the most --
287
00:12:47,157 --> 00:12:50,291
kicking ass
and taking names.
Yeah.
288
00:12:53,990 --> 00:12:55,296
I'm sorry, man.
289
00:12:56,732 --> 00:12:59,082
I appreciate that.
290
00:12:59,126 --> 00:13:02,085
I always liked
that crusty son of a bitch.
291
00:13:02,129 --> 00:13:05,785
[ Chuckling ] Yeah.
292
00:13:05,828 --> 00:13:09,005
You remember that time
he caught us wasted on a Hunt?
293
00:13:09,049 --> 00:13:10,441
Hm?
He was so mad,
294
00:13:10,485 --> 00:13:11,965
I-I thought he was gonna
have an aneurysm.
295
00:13:12,008 --> 00:13:13,488
Oh, man,
but I tell you what.
296
00:13:13,531 --> 00:13:15,316
He always liked you.
He always liked you.
297
00:13:15,359 --> 00:13:17,318
In fact, he said that he'd never
seen anybody better in a fight,
298
00:13:17,361 --> 00:13:20,756
and that is high praise
coming from my old man.
299
00:13:24,847 --> 00:13:26,196
To John Winchester.
300
00:13:26,240 --> 00:13:29,156
Hey, thank you.Yeah, yeah.
301
00:13:31,332 --> 00:13:33,987
Man, so I don't think
I've seen you
302
00:13:34,030 --> 00:13:36,554
since Sammy
was in college.
Right.
303
00:13:36,598 --> 00:13:38,818
I mean, hell,
I-I thought you were...Dead?
304
00:13:38,861 --> 00:13:42,517
Well, I mean, that's usually
how this ends, isn't it?
305
00:13:42,560 --> 00:13:45,650
Yeah.
306
00:13:45,694 --> 00:13:48,175
♪♪
307
00:13:48,218 --> 00:13:50,133
Hm.
308
00:13:50,177 --> 00:13:52,832
♪♪
309
00:13:52,875 --> 00:13:55,138
You remember that cult thing
we did in Arizona?
310
00:13:55,182 --> 00:13:59,142
Oh, yeah.
I remember that.
Yeah.
311
00:13:59,186 --> 00:14:01,057
Well, I did one more case
after that,
312
00:14:01,101 --> 00:14:02,580
right around here,
313
00:14:02,624 --> 00:14:08,195
and...I decided that wasn't
the life for me anymore.
314
00:14:08,238 --> 00:14:11,981
I scrounged up what I could,
and I bought this joint.
315
00:14:12,025 --> 00:14:13,548
Living the dream.
316
00:14:13,591 --> 00:14:16,029
[ Both laugh ]
317
00:14:16,072 --> 00:14:17,900
Let me ask you something.
318
00:14:17,944 --> 00:14:23,166
You ever regret it,
walking away?
319
00:14:23,210 --> 00:14:24,689
♪♪
320
00:14:24,733 --> 00:14:26,430
Not once.
321
00:14:26,474 --> 00:14:28,868
♪♪
322
00:14:28,911 --> 00:14:30,870
Cass,
are you sure about this?
323
00:14:30,913 --> 00:14:33,698
No, but I am sure
I can't heal the wound.
324
00:14:33,742 --> 00:14:35,048
Maybe I can probe it.
325
00:14:35,831 --> 00:14:37,354
Probe it?
326
00:14:37,398 --> 00:14:38,921
Study it,
327
00:14:38,965 --> 00:14:40,444
see if it can lead us
to Chuck.
328
00:14:41,576 --> 00:14:44,405
Is that dangerous?
329
00:14:44,448 --> 00:14:46,146
Probably.
330
00:14:48,670 --> 00:14:50,367
Alright. [Clears throat]
331
00:14:50,411 --> 00:14:52,065
Let's do it.
332
00:14:52,108 --> 00:14:53,718
Sam...
333
00:14:53,762 --> 00:14:55,459
I'll be fine.
334
00:14:55,503 --> 00:14:57,374
♪♪
335
00:14:57,418 --> 00:14:59,376
I'm ready.
336
00:14:59,420 --> 00:15:00,595
This is gonna sting.
337
00:15:00,638 --> 00:15:03,206
[ Exhales sharply ]
338
00:15:03,250 --> 00:15:07,950
♪♪
339
00:15:07,994 --> 00:15:09,386
Sam, are you okay?Yeah.
340
00:15:09,430 --> 00:15:10,779
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Just, uh...
341
00:15:14,870 --> 00:15:15,915
[ Grunts ]
342
00:15:15,958 --> 00:15:17,220
Sam!
Sam!
343
00:15:17,264 --> 00:15:19,135
Sam!
Sam!
344
00:15:19,179 --> 00:15:21,398
Sam!
345
00:15:21,442 --> 00:15:23,618
♪♪
346
00:15:27,448 --> 00:15:29,624
[ Line ringing ]
347
00:15:29,667 --> 00:15:31,843
Dean: This is Dean's
other-other-other-other phone.
348
00:15:31,887 --> 00:15:34,281
Leave a message.[ Beep ]
349
00:15:34,324 --> 00:15:35,586
[ Sighs ]
350
00:15:35,630 --> 00:15:37,153
Dean, I need you
to call me back.
351
00:15:37,197 --> 00:15:38,763
Sam is hurt, and I...
352
00:15:38,807 --> 00:15:40,330
[ Sighs ]
353
00:15:40,374 --> 00:15:41,766
Where are you?
354
00:15:41,810 --> 00:15:43,072
[ Cellphone beeps ]
355
00:15:43,116 --> 00:15:45,640
♪♪
356
00:15:45,683 --> 00:15:47,337
[ Chuckles ]
357
00:15:49,035 --> 00:15:50,514
Okay.
[ Clears throat ]
358
00:15:50,558 --> 00:15:53,256
One, three bottles of Jaeger
is nobody's friend,
359
00:15:53,300 --> 00:15:55,519
and "B," they were twins.
360
00:15:55,563 --> 00:15:57,260
Oh, no, no, no, no.Oh.
361
00:15:57,304 --> 00:15:59,001
Whoa, no,
they were not twins.
362
00:15:59,045 --> 00:16:00,307
They were triplets, uh,
363
00:16:00,350 --> 00:16:02,613
and we split them up
fair and square.
364
00:16:02,657 --> 00:16:03,788
[ Both laugh ]
365
00:16:03,832 --> 00:16:06,530
That's right.
Triplets.
366
00:16:06,574 --> 00:16:07,531
Yeah.
367
00:16:07,575 --> 00:16:09,969
Yep.
368
00:16:10,012 --> 00:16:14,016
Lorna: Mm. Mmm.
369
00:16:14,060 --> 00:16:15,104
Hm.[ Clears throat ]
370
00:16:15,148 --> 00:16:16,497
[ Chuckles ]
371
00:16:19,195 --> 00:16:21,458
[ Cellphone rings ]
372
00:16:21,502 --> 00:16:24,200
[ Cellphone beeps ]
373
00:16:24,244 --> 00:16:25,854
Castiel.
374
00:16:25,897 --> 00:16:27,638
Castiel: Sergei.
375
00:16:27,682 --> 00:16:29,901
I am surprised
to hear your voice.
376
00:16:29,945 --> 00:16:31,294
After last time,
377
00:16:31,338 --> 00:16:33,209
I didn't think we'd ever
do business again.
378
00:16:33,253 --> 00:16:36,038
I, um...
379
00:16:36,082 --> 00:16:37,648
I nee--
380
00:16:37,692 --> 00:16:39,824
I need your help.
381
00:16:39,868 --> 00:16:41,565
Sam Winchester's hurt.
382
00:16:41,609 --> 00:16:45,874
And you,
an angel of the Lord,
383
00:16:45,917 --> 00:16:48,007
are unable to heal him?
384
00:16:48,050 --> 00:16:50,009
This wound is unusual.
It's divine.
385
00:16:50,052 --> 00:16:51,488
Interesting.
386
00:16:51,532 --> 00:16:54,143
I figure, after Jack,
you owe me.
387
00:16:54,187 --> 00:16:57,059
And I'd love
to pay my debt,
388
00:16:57,103 --> 00:17:00,149
but, unfortunately,
this weekend,
389
00:17:00,193 --> 00:17:01,759
I'm with my niece.
390
00:17:01,803 --> 00:17:04,023
She just got a rolling
scholarship at USC,
391
00:17:04,066 --> 00:17:06,025
and I promised to take her
shopping, so --
392
00:17:06,068 --> 00:17:08,070
Let me rephrase.
393
00:17:08,114 --> 00:17:10,246
If you don't help me tonight,
394
00:17:10,290 --> 00:17:12,901
I will find you
and burn you alive.
395
00:17:15,121 --> 00:17:18,211
My, how your negotiation skills
have improved.
396
00:17:18,254 --> 00:17:20,952
[ Cellphone beeps ]
397
00:17:20,996 --> 00:17:22,824
Castiel?
398
00:17:24,217 --> 00:17:25,914
[ Sighs ]
399
00:17:27,829 --> 00:17:29,787
[ Keypad beeps ]
400
00:17:32,921 --> 00:17:35,184
Hello?
401
00:17:35,228 --> 00:17:38,231
No.
402
00:17:38,274 --> 00:17:39,710
I need a favor.
403
00:17:39,754 --> 00:17:42,539
Ghost sickness.
404
00:17:42,583 --> 00:17:44,759
Ghost sickness?Ghost sickness.
405
00:17:44,802 --> 00:17:46,065
Man, it was no fun.
406
00:17:46,108 --> 00:17:47,544
Everything was scary.
407
00:17:47,588 --> 00:17:50,460
This cat jumped out at me,
had me checking my pants.
408
00:17:50,504 --> 00:17:52,549
[ Laughs ]I'm not joking.
409
00:17:52,593 --> 00:17:55,596
It was awful, man.
Whew!
[ Laughs ]
410
00:17:57,119 --> 00:17:59,904
You haven't even told me what
case you're working on, man.
411
00:17:59,948 --> 00:18:01,645
Oh. [ Snaps fingers ]
Right.
412
00:18:01,689 --> 00:18:03,125
So, a girl went missing.
413
00:18:03,169 --> 00:18:05,214
'Course, the sheriff thinks
it's nothing, right?
414
00:18:05,258 --> 00:18:07,129
Yeah, well,
the sheriff in this town
415
00:18:07,173 --> 00:18:09,436
couldn't find his ass with
a flashlight and a map.
416
00:18:10,611 --> 00:18:12,482
You recognize her?
417
00:18:14,049 --> 00:18:16,095
Mm, no.
418
00:18:20,011 --> 00:18:21,274
That's Angela, Lee.
419
00:18:21,317 --> 00:18:23,493
She's in here
all the time.
420
00:18:23,537 --> 00:18:26,235
Wait. Is this the girl that
doesn't drink that much?
421
00:18:26,279 --> 00:18:28,107
That's the one.But her friend?
422
00:18:28,150 --> 00:18:29,847
Like a fish.Is like a fish.
423
00:18:30,979 --> 00:18:32,285
Huh.
424
00:18:33,373 --> 00:18:35,766
What are you doing, man?What?
425
00:18:35,810 --> 00:18:38,029
You're chasing
missing persons, huh?
426
00:18:38,073 --> 00:18:40,945
I thought you'd be on
to something bigger by now,
427
00:18:40,989 --> 00:18:42,643
like the Loch Ness Monster...
428
00:18:42,686 --> 00:18:45,167
[ Chuckles ]...Bigfoot.
429
00:18:45,211 --> 00:18:47,952
Trust me, uh, bigger doesn't
always equal better.
430
00:18:47,996 --> 00:18:51,478
Besides, who's gonna look out
after the little guy?
431
00:18:51,521 --> 00:18:53,436
God certainly isn't.
432
00:18:53,480 --> 00:18:55,917
Damn, brother,
that's dark.
433
00:18:57,484 --> 00:18:59,355
Yeah,
it's been a rough, uh --
434
00:18:59,399 --> 00:19:00,965
it's been a rough decade,
Lee.
435
00:19:01,009 --> 00:19:02,445
Yeah.
436
00:19:02,489 --> 00:19:05,013
But that's a conversation
for a different time,
437
00:19:05,056 --> 00:19:08,147
'cause this, this right here,
this is alright.
438
00:19:08,190 --> 00:19:09,974
Well,
I'm glad you approve.
439
00:19:10,018 --> 00:19:12,629
[ Chuckles ]This is nothing
you can't have, man.
440
00:19:12,673 --> 00:19:14,979
Oh, come on.
Who's gonna kill the bad guys?
441
00:19:15,023 --> 00:19:16,503
Somebody else.
442
00:19:20,202 --> 00:19:23,031
Dean, how many lives
you think you saved, huh?
443
00:19:23,074 --> 00:19:25,642
Hundreds?
Thousands?
444
00:19:25,686 --> 00:19:27,731
You deserve a break, bro.
445
00:19:27,775 --> 00:19:31,605
Hell, you might even
deserve two.
446
00:19:33,259 --> 00:19:35,696
Remember that old song
your dad used to play us
447
00:19:35,739 --> 00:19:37,393
before we'd go out
on a Hunt?
448
00:19:37,437 --> 00:19:38,916
[ Chuckles ] Yeah.
449
00:19:38,960 --> 00:19:40,483
Yeah, he'd pop it
in the tape deck, say,
450
00:19:40,527 --> 00:19:42,790
"Listen up, boys.
This is real music."
451
00:19:46,054 --> 00:19:47,925
He wasn't wrong.
452
00:19:47,969 --> 00:19:50,406
Oh, no.
Oh, yeah.
[ Chuckles ]
453
00:19:50,450 --> 00:19:51,929
"G.O.B.," boys.
454
00:19:51,973 --> 00:19:53,104
[ "Good Ol' Boys" plays ]
455
00:19:53,148 --> 00:19:54,193
Lee: Let's go.
456
00:19:56,586 --> 00:19:59,067
Come on, boy.
457
00:19:59,110 --> 00:20:01,069
You can't just sit around
lip-synching "Eye of the Tiger"
458
00:20:01,112 --> 00:20:02,375
while no one's watching.
459
00:20:04,812 --> 00:20:07,075
Come on. Get up here.
460
00:20:07,118 --> 00:20:09,077
-Yeah! Come on!
-Whoo!
461
00:20:09,120 --> 00:20:11,035
-Whoo!
-Whoo!
462
00:20:11,079 --> 00:20:15,866
♪♪
463
00:20:15,910 --> 00:20:19,435
♪ Just
the good ol' boys ♪
464
00:20:19,479 --> 00:20:23,570
♪ Never meanin' no harm
465
00:20:23,613 --> 00:20:25,224
♪ Beats all you ever saw
466
00:20:25,267 --> 00:20:26,529
♪ Been in trouble
with the law ♪
467
00:20:26,573 --> 00:20:28,879
♪ Since the day
they was born ♪
468
00:20:28,923 --> 00:20:34,145
♪♪
469
00:20:34,189 --> 00:20:39,412
♪♪
470
00:20:39,455 --> 00:20:41,283
[ Microphone feedback ]
471
00:20:41,327 --> 00:20:43,372
♪♪
472
00:20:43,416 --> 00:20:46,114
♪ Straightenin' the curves
473
00:20:46,157 --> 00:20:49,073
♪ Oh, flattenin' the hills
474
00:20:49,117 --> 00:20:50,553
Whoo!
475
00:20:50,597 --> 00:20:53,077
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
476
00:20:53,121 --> 00:20:55,254
♪ But the law never will
477
00:20:55,297 --> 00:20:56,429
Wow!
478
00:20:56,472 --> 00:20:59,432
♪ Making their way
479
00:20:59,475 --> 00:21:01,347
♪ The only way they know how
480
00:21:03,436 --> 00:21:06,177
♪ Yeah, well, that's just
a little bit more ♪
481
00:21:06,221 --> 00:21:07,788
♪ Than the law will allow
482
00:21:10,181 --> 00:21:11,313
Ha!
483
00:21:11,357 --> 00:21:13,097
You son of a bitch.
484
00:21:13,141 --> 00:21:22,759
♪♪
485
00:21:22,803 --> 00:21:25,980
♪ Making their way
486
00:21:26,023 --> 00:21:28,025
♪ The only way they know how
487
00:21:29,549 --> 00:21:32,508
♪ Yeah, well, that's just
a little bit more ♪
488
00:21:32,552 --> 00:21:35,642
♪ Than the law will allow
489
00:21:35,685 --> 00:21:37,992
♪ I'm a good ol' boy
490
00:21:38,862 --> 00:21:41,387
♪ You know my mama
loves me ♪
491
00:21:43,171 --> 00:21:46,130
♪ But she don't understand
why they keep showin' my hands
492
00:21:46,174 --> 00:21:48,307
♪ And not my face on TV
493
00:21:48,350 --> 00:21:49,438
[ Chuckles ]
494
00:21:49,482 --> 00:21:52,311
♪ Making their way
495
00:21:52,354 --> 00:21:54,487
♪ The only way
they know how ♪
496
00:21:56,053 --> 00:21:58,882
♪ Well, that's just
a little bit more ♪
497
00:21:58,926 --> 00:22:01,494
♪ Than the law will allow
498
00:22:01,537 --> 00:22:03,191
Whoo.
499
00:22:03,234 --> 00:22:07,543
[ Cheers and applause ]
500
00:22:07,587 --> 00:22:09,371
Well, never got a standing
ovation before.
501
00:22:09,415 --> 00:22:11,634
Yeah, feels pretty good,
don't it?
502
00:22:11,678 --> 00:22:14,158
[ Chuckles ]
Stop it!
503
00:22:14,202 --> 00:22:15,464
-Hey! Hey!
-Leave me alone.
504
00:22:15,508 --> 00:22:16,552
-Whoa. Whoa. Whoa.
-Back the hell up.
505
00:22:16,596 --> 00:22:17,988
Hey.
506
00:22:18,032 --> 00:22:19,816
-Don't be like that.
-No, no. Stop!
507
00:22:19,860 --> 00:22:21,252
"Road House" rules?
508
00:22:21,296 --> 00:22:23,864
"Road House" rules.
509
00:22:23,907 --> 00:22:25,474
Woman: Stop! Stop!
510
00:22:25,518 --> 00:22:28,869
Hey. Hey!
511
00:22:28,912 --> 00:22:31,393
I think you fellas
have had enough.
512
00:22:31,437 --> 00:22:33,395
[ Chuckles ]
513
00:22:33,439 --> 00:22:34,570
Time to leave.
514
00:22:34,614 --> 00:22:35,832
Nah.
515
00:22:35,876 --> 00:22:37,878
I think we'll stay
a while.
516
00:22:40,620 --> 00:22:43,013
[ Grunts ]
517
00:22:43,057 --> 00:22:46,539
♪♪
518
00:22:46,582 --> 00:22:48,497
[ Breathing heavily ]
519
00:22:48,541 --> 00:22:50,717
Still got it.
520
00:22:50,760 --> 00:22:54,416
[ Both chuckle ]
521
00:22:54,460 --> 00:22:57,680
Lorna: Bunch of jerks.Woman: Yep.
522
00:22:57,724 --> 00:22:59,595
You alright, Sally?Dean: Sally?
523
00:22:59,639 --> 00:23:00,944
Sally Anderson?
524
00:23:00,988 --> 00:23:04,034
Yeah.
525
00:23:04,078 --> 00:23:05,384
Why?
526
00:23:05,427 --> 00:23:07,429
♪♪
527
00:23:15,089 --> 00:23:17,526
Castiel.Castiel: Sergei.
528
00:23:17,570 --> 00:23:19,485
[ Chuckles ]
529
00:23:23,271 --> 00:23:28,972
Oh, the home of the fabled
Men of Letters.
530
00:23:29,016 --> 00:23:32,411
[ Exhales sharply ]
531
00:23:32,454 --> 00:23:33,890
So the stories
are true.
532
00:23:33,934 --> 00:23:35,762
This place --
533
00:23:35,805 --> 00:23:37,938
what wonderful things
you must have.
534
00:23:37,981 --> 00:23:39,722
Okay, that's enough.
535
00:23:39,766 --> 00:23:42,725
You're here for a reason.
536
00:23:42,769 --> 00:23:44,771
Aren't we all?
537
00:23:52,343 --> 00:23:54,563
Help him. Please.
538
00:23:54,607 --> 00:23:56,826
'Course, my dear.
539
00:23:56,870 --> 00:24:05,574
♪♪
540
00:24:05,618 --> 00:24:14,322
♪♪
541
00:24:14,365 --> 00:24:16,324
Hmm.
542
00:24:16,367 --> 00:24:17,499
What?
543
00:24:17,543 --> 00:24:18,761
Small thing.
544
00:24:18,805 --> 00:24:19,806
What is it?
545
00:24:19,849 --> 00:24:22,591
Sam is...dying.
546
00:24:22,635 --> 00:24:27,161
♪♪
547
00:24:27,204 --> 00:24:32,471
[ Drill whirring ]
548
00:24:32,514 --> 00:24:36,039
She was a good girl,
you know?
549
00:24:36,083 --> 00:24:37,954
She --
she loved Jesus and --
550
00:24:37,998 --> 00:24:40,348
Lee: And --
and America, too.
551
00:24:40,391 --> 00:24:42,132
[ Clears throat ][ Chuckles ]
552
00:24:42,176 --> 00:24:45,048
Sally, just --
just tell me what happened.
553
00:24:45,092 --> 00:24:48,312
We left B's
around closing.
554
00:24:48,356 --> 00:24:50,532
I was pretty hammered,
555
00:24:50,576 --> 00:24:55,145
but Angela,
she was helping me to her car
556
00:24:55,189 --> 00:24:58,148
when I needed...
557
00:24:58,192 --> 00:25:00,803
you know, I got sick.
558
00:25:00,847 --> 00:25:05,329
And when I was done,
she was gone.
559
00:25:05,373 --> 00:25:09,899
Angela was raptured,
and I was left behind.
560
00:25:09,943 --> 00:25:12,336
And the car went missing,
too, right?
561
00:25:12,380 --> 00:25:15,557
Yeah, it got raptured, too,
I guess.
562
00:25:15,601 --> 00:25:19,256
Y-You can't --
you can't rapture a car.
563
00:25:21,389 --> 00:25:23,434
It was a good car.
564
00:25:24,218 --> 00:25:26,829
Dean, can I talk to you
for a second, man?
565
00:25:26,873 --> 00:25:30,180
♪♪
566
00:25:30,224 --> 00:25:32,008
Lee: Man, come on.
567
00:25:32,052 --> 00:25:34,010
Her story, dude. I mean --I know, I know.
568
00:25:34,054 --> 00:25:35,577
Look, she's not
the most reliable witness,
569
00:25:35,621 --> 00:25:37,361
but -- but best friends
don't just up and leave
570
00:25:37,405 --> 00:25:39,538
without saying goodbye.Unless they deserve it.
571
00:25:39,581 --> 00:25:41,975
Yeah, but something
seems off here.
572
00:25:43,280 --> 00:25:44,412
I'll tell you what I'll do.
573
00:25:44,455 --> 00:25:45,848
I'll lock the joint up.
574
00:25:45,892 --> 00:25:48,285
You and I can work the case
just like old times.
575
00:25:48,329 --> 00:25:50,070
Great.
Yeah.
576
00:25:50,113 --> 00:25:51,724
Alright, well,
first things first,
577
00:25:51,767 --> 00:25:54,030
where do you, uh -- where do
you dump a car around here?
578
00:25:54,074 --> 00:25:56,424
[ Sighs ]
Um, the lake maybe.
579
00:25:56,467 --> 00:25:57,904
Or the wrecking yard.
580
00:25:57,947 --> 00:25:59,253
Look, I don't want to know.
581
00:25:59,296 --> 00:26:00,602
I'm just saying,
582
00:26:00,646 --> 00:26:02,299
if I had
to get rid of something,
583
00:26:02,343 --> 00:26:03,866
Merle's is the place
I'd do it.
584
00:26:03,910 --> 00:26:06,869
I mean, that's --
I think the lake.
585
00:26:06,913 --> 00:26:08,915
Look, I'll check
the scrapyard, okay?
586
00:26:08,958 --> 00:26:10,699
You, you take the lake.
587
00:26:10,743 --> 00:26:12,092
Okay. Oh.
588
00:26:13,615 --> 00:26:17,706
♪♪
589
00:26:17,750 --> 00:26:19,969
What do you mean
he's dying?
590
00:26:20,013 --> 00:26:22,929
I imagine you were
trying to ascertain
591
00:26:22,972 --> 00:26:24,887
the exact nature of the wound
before this, yes?
592
00:26:24,931 --> 00:26:26,410
Yes.
593
00:26:26,454 --> 00:26:28,848
Ah, well,
there you go.
594
00:26:30,632 --> 00:26:33,809
Most wounds want to be healed,
to be whole.
595
00:26:33,853 --> 00:26:36,420
But this,
this wound is different.
596
00:26:36,464 --> 00:26:38,814
It goes down
to his very soul.
597
00:26:41,164 --> 00:26:44,298
But also
out into the world.
598
00:26:44,341 --> 00:26:47,083
From what I can tell,
his soul,
599
00:26:47,127 --> 00:26:52,001
it's connected to something
or someone somewhere.
600
00:26:52,045 --> 00:26:54,917
Except,
as you probed deeper,
601
00:26:54,961 --> 00:26:57,093
you forced the soul
to stretch
602
00:26:57,137 --> 00:26:58,921
from Sam's body to...
603
00:26:58,965 --> 00:27:00,444
Where?
604
00:27:00,488 --> 00:27:02,664
I don't know.
605
00:27:02,708 --> 00:27:06,929
But now
it's like a rubber band.
606
00:27:06,973 --> 00:27:09,671
If it is stretched too far,
too long,
607
00:27:09,715 --> 00:27:15,634
pop, it snaps,
and Sam dies.
608
00:27:15,677 --> 00:27:17,113
Can you fix it?
609
00:27:17,157 --> 00:27:18,985
Of course I can.
610
00:27:19,028 --> 00:27:21,640
♪♪
611
00:27:21,683 --> 00:27:26,296
[ Dog barking in distance ]
612
00:27:26,340 --> 00:27:33,564
♪♪
613
00:27:33,608 --> 00:27:40,833
♪♪
614
00:27:40,876 --> 00:27:48,144
♪♪
615
00:27:48,188 --> 00:27:55,499
♪♪
616
00:27:55,543 --> 00:27:57,414
[ Smacks paper ]
617
00:27:57,458 --> 00:28:05,684
♪♪
618
00:28:05,727 --> 00:28:07,207
[ Metal clangs ]
619
00:28:07,250 --> 00:28:13,082
♪♪
620
00:28:13,126 --> 00:28:14,997
Oh.
621
00:28:15,041 --> 00:28:16,956
Damn it.
622
00:28:18,218 --> 00:28:20,220
[ Gun cocks ]
623
00:28:20,263 --> 00:28:22,526
Couldn't leave well enough
alone, could ya?
624
00:28:22,570 --> 00:28:24,703
♪♪
625
00:28:24,746 --> 00:28:26,313
[ Grunts ]
626
00:28:35,801 --> 00:28:37,541
There.
627
00:28:37,585 --> 00:28:39,282
Done.
628
00:28:47,464 --> 00:28:48,901
And nothing's happening.
629
00:28:48,944 --> 00:28:50,250
Wait for it.
630
00:28:54,776 --> 00:28:55,951
[ Inhales sharply ]
631
00:28:55,995 --> 00:28:57,736
Sam?
632
00:28:57,779 --> 00:28:59,389
[ Grunting ]Sam.
633
00:28:59,433 --> 00:29:01,565
Sam?
634
00:29:01,609 --> 00:29:03,567
You're not complete.
635
00:29:03,611 --> 00:29:06,309
You're not at full strength.
636
00:29:06,353 --> 00:29:07,615
[ Grunting ]
637
00:29:07,658 --> 00:29:08,921
What are you doing?
638
00:29:08,964 --> 00:29:10,531
I made it worse.
639
00:29:11,662 --> 00:29:14,753
You said he could die.Will die. And soon.
640
00:29:14,796 --> 00:29:17,625
You can't leave this world,
not without my help.
641
00:29:17,668 --> 00:29:19,366
No.
642
00:29:20,106 --> 00:29:22,586
That won't help.
It's already done.
643
00:29:22,630 --> 00:29:23,631
[ Grunting ]
644
00:29:23,674 --> 00:29:25,154
Unless.
What?
645
00:29:25,938 --> 00:29:27,853
You give me what I want.
646
00:29:32,379 --> 00:29:34,816
I used to be able to see
Sam and Dean in my head.
647
00:29:34,860 --> 00:29:36,122
And now it's just gone.
648
00:29:36,165 --> 00:29:37,427
And now it's just gone.
649
00:29:37,471 --> 00:29:38,951
And now it's just gone.
650
00:29:38,994 --> 00:29:40,517
[ Grunts ]Fix him,
651
00:29:40,561 --> 00:29:42,955
or I kill you.
652
00:29:42,998 --> 00:29:45,609
You kill me, he dies.
653
00:29:45,653 --> 00:29:50,484
Or you give me the Key to Death,
and he lives.
654
00:29:50,527 --> 00:29:51,920
[ Laughs ]
655
00:29:51,964 --> 00:29:54,270
What?
656
00:29:54,314 --> 00:29:55,794
You really have no idea
657
00:29:55,837 --> 00:29:58,840
about the treasures
this place holds, do you?
658
00:29:58,884 --> 00:30:01,930
The Men of Letters,
some time ago,
659
00:30:01,974 --> 00:30:05,194
procured
a very important item --
660
00:30:05,238 --> 00:30:06,935
a black key,
661
00:30:06,979 --> 00:30:09,720
handle in the shape
of a skeleton.
662
00:30:09,764 --> 00:30:13,289
It can open a door
to Death's library.
663
00:30:13,333 --> 00:30:16,640
You will find it
and give it to me, and --
664
00:30:16,684 --> 00:30:18,555
No.
665
00:30:18,599 --> 00:30:21,297
Castiel, please.
666
00:30:21,341 --> 00:30:22,821
You can't win this.
667
00:30:22,864 --> 00:30:25,475
Yes, I can.
668
00:30:25,519 --> 00:30:30,567
♪♪
669
00:30:30,611 --> 00:30:34,136
Anna.
670
00:30:34,180 --> 00:30:37,313
A friend, Bobby,
he's been watching her.
671
00:30:37,357 --> 00:30:38,967
And one word from me,
672
00:30:39,011 --> 00:30:41,752
and, well,
you know what happens.
673
00:30:41,796 --> 00:30:44,843
♪♪
674
00:30:44,886 --> 00:30:48,237
Fix Sam. Now.
675
00:30:48,281 --> 00:30:49,848
[ Exhales sharply ]
676
00:30:49,891 --> 00:30:52,328
Now.
677
00:30:52,372 --> 00:30:57,072
Alnoth,
por Cantin Pre Tally Noth.
678
00:30:57,116 --> 00:30:59,683
[ Inhales sharply ]
679
00:30:59,727 --> 00:31:02,077
[ Breathing heavily ]
680
00:31:02,121 --> 00:31:04,993
Sam?
681
00:31:05,037 --> 00:31:06,908
Are you okay?
682
00:31:08,910 --> 00:31:10,390
I think.
683
00:31:10,433 --> 00:31:11,565
What about your wound?
684
00:31:12,609 --> 00:31:15,438
It's still there,
but he's back.
685
00:31:15,482 --> 00:31:16,700
So we good?
686
00:31:16,744 --> 00:31:18,877
For now.
Mm.
687
00:31:22,924 --> 00:31:25,274
I like this you, Castiel.
688
00:31:25,318 --> 00:31:28,408
It's very...Russian.
689
00:31:28,451 --> 00:31:35,894
♪♪
690
00:31:35,937 --> 00:31:43,379
♪♪
691
00:31:43,423 --> 00:31:45,729
[ Crow caws ]
692
00:31:45,773 --> 00:31:49,472
[ Gasps, grunting ]
693
00:31:51,170 --> 00:31:52,736
[ Groans ]
694
00:31:52,780 --> 00:31:54,216
[ Rattling in distance ]
695
00:31:54,260 --> 00:31:57,132
[ Low growl in distance ]
696
00:31:57,176 --> 00:31:59,743
[ Rattling ]
697
00:31:59,787 --> 00:32:02,137
[ Door opens ]
698
00:32:02,181 --> 00:32:03,225
Lee?
699
00:32:03,269 --> 00:32:04,574
[ Door closes, lock clicks ]
700
00:32:04,618 --> 00:32:05,836
Lee: You awake, buddy?
701
00:32:11,842 --> 00:32:14,758
The hell are you doing,
man?
702
00:32:14,802 --> 00:32:17,457
You had to hit the junkyard,
didn't you?
703
00:32:20,286 --> 00:32:23,463
Look, I don't know
what's going on, okay?
704
00:32:23,506 --> 00:32:25,247
But this is not you.
705
00:32:25,291 --> 00:32:26,596
♪♪
706
00:32:26,640 --> 00:32:30,949
Well, not the old me,
anyway.
707
00:32:32,559 --> 00:32:38,434
I wasn't kidding
about Arizona.
708
00:32:38,478 --> 00:32:43,439
What that thing did
to that family, those kids,
709
00:32:43,483 --> 00:32:47,269
it stuck in my head.
710
00:32:47,313 --> 00:32:49,619
If evil like that
exists in the world,
711
00:32:49,663 --> 00:32:52,318
then guys like you and me,
we ain't ever gonna win.
712
00:32:53,667 --> 00:32:55,669
The best we can do
is just have a little fun.
713
00:32:55,712 --> 00:32:57,714
[ Chuckles ]
714
00:32:57,758 --> 00:32:59,629
The last Hunt I did,
715
00:32:59,673 --> 00:33:02,806
the one right around here,
I found something.
716
00:33:02,850 --> 00:33:04,547
[ Knocks on door ]
717
00:33:04,591 --> 00:33:06,723
[ Grunting ]
718
00:33:06,767 --> 00:33:08,987
It's called a marid.
719
00:33:09,030 --> 00:33:12,468
It's a freaky-looking
little thing, isn't it?
720
00:33:12,512 --> 00:33:14,122
Ah.
721
00:33:14,166 --> 00:33:17,212
[ Low growling ]
722
00:33:18,735 --> 00:33:22,304
As long as you feed it,
it gives you money,
723
00:33:22,348 --> 00:33:26,352
it gives you health,
everything you dreamed of.
724
00:33:26,395 --> 00:33:28,745
And so, what, it just costs
innocent lives?
725
00:33:28,789 --> 00:33:33,228
Dean, you and I both know
no one's innocent.
726
00:33:33,272 --> 00:33:36,579
After everything
we've done,
727
00:33:36,623 --> 00:33:39,234
aren't -- aren't we owed
a little happiness, huh?
728
00:33:39,278 --> 00:33:41,149
Don't we deserve
that much?
729
00:33:41,193 --> 00:33:42,368
Listen to yourself.
730
00:33:42,411 --> 00:33:45,849
"We're owed."
"We deserve."
731
00:33:45,893 --> 00:33:47,764
Come on, man.
You're not God.
732
00:33:47,808 --> 00:33:49,418
Hell,
God's not even God.
733
00:33:51,072 --> 00:33:54,075
Good or bad...
734
00:33:56,556 --> 00:33:58,427
...the world doesn't care.
735
00:33:58,471 --> 00:34:01,691
No one cares, Dean.
736
00:34:01,735 --> 00:34:03,563
Well, I do.
737
00:34:03,606 --> 00:34:04,694
♪♪
738
00:34:04,738 --> 00:34:08,524
Yeah.
739
00:34:08,568 --> 00:34:10,265
And that's
what got you here.
740
00:34:10,309 --> 00:34:20,971
♪♪
741
00:34:21,015 --> 00:34:24,975
Now, takes a while
to drain a man,
742
00:34:25,019 --> 00:34:26,281
but listen to me.
743
00:34:26,325 --> 00:34:27,935
Don't worry about it,
alright?
744
00:34:27,978 --> 00:34:30,807
Don't worry because
once you lose a couple of pints,
745
00:34:30,851 --> 00:34:33,288
you just fall asleep,
746
00:34:33,332 --> 00:34:34,942
and then it'll be over.
747
00:34:36,161 --> 00:34:38,467
Dean: Lee,This -- this is not
748
00:34:38,511 --> 00:34:40,121
how I wanted this to go,
Dean.
749
00:34:40,165 --> 00:34:43,733
When that blonde girl
walked in here last night,
750
00:34:43,777 --> 00:34:45,387
I should've know, you know,
751
00:34:45,431 --> 00:34:48,434
Dean Winchester,
the righter of wrongs,
752
00:34:48,477 --> 00:34:50,392
you were gonna keep digging,
753
00:34:50,436 --> 00:34:52,307
and you were gonna
figure me out.
754
00:34:54,527 --> 00:34:57,791
And if it's got to be
you or me,
755
00:34:57,834 --> 00:34:59,749
well, I got to pick me,
man.
756
00:34:59,793 --> 00:35:05,233
♪♪
757
00:35:05,277 --> 00:35:07,061
Lee.
758
00:35:10,804 --> 00:35:11,848
Lee!
759
00:35:11,892 --> 00:35:13,937
[ Door opens, closes ]
760
00:35:13,981 --> 00:35:18,116
[ Snarling ]
761
00:35:18,159 --> 00:35:27,342
♪♪
762
00:35:27,386 --> 00:35:32,869
[ Grunting ]
763
00:35:32,913 --> 00:35:34,262
[ Grunts ]
764
00:35:34,306 --> 00:35:41,269
♪♪
765
00:35:41,313 --> 00:35:48,189
♪♪
766
00:35:48,233 --> 00:35:50,713
[ Roars ]
767
00:35:57,242 --> 00:36:02,029
[ Marid grunting in distance,
roaring ]
768
00:36:02,072 --> 00:36:05,728
♪♪
769
00:36:05,772 --> 00:36:08,644
[ Marid roars in distance ]
770
00:36:08,688 --> 00:36:12,735
♪♪
771
00:36:12,779 --> 00:36:14,215
[ Gun cocks ]
772
00:36:14,259 --> 00:36:19,177
[ Footsteps approaching ]
773
00:36:19,220 --> 00:36:23,181
[ Door creaks ]
774
00:36:23,224 --> 00:36:31,189
♪♪
775
00:36:31,232 --> 00:36:39,197
♪♪
776
00:36:39,240 --> 00:36:42,112
Sorry about your friend.
777
00:36:42,156 --> 00:36:47,509
♪♪
778
00:36:47,553 --> 00:36:51,165
[ Gunshots ]
779
00:36:52,384 --> 00:36:53,863
Oh, God bless Texas.
780
00:36:53,907 --> 00:36:55,256
[ Gun cocks ]
781
00:37:02,176 --> 00:37:04,570
[ Gun clicks ]
782
00:37:04,613 --> 00:37:06,267
[ Grunts ]
783
00:37:15,842 --> 00:37:17,147
I'm out.
784
00:37:17,191 --> 00:37:19,106
And by my count,
so are you.
785
00:37:19,149 --> 00:37:22,631
[ Gun clicks ]
786
00:37:25,678 --> 00:37:28,071
[ Breathing heavily ]
787
00:37:28,115 --> 00:37:33,642
♪♪
788
00:37:33,686 --> 00:37:36,254
[ Bullets rattle ]
789
00:37:36,297 --> 00:37:40,997
♪♪
790
00:37:41,041 --> 00:37:42,564
You're hardcore,
brother.
791
00:37:42,608 --> 00:37:44,262
No.
792
00:37:44,305 --> 00:37:46,655
No, you don't get to pretend
like we're still friends.
793
00:37:46,699 --> 00:37:48,309
I don't know you.
794
00:37:48,353 --> 00:37:51,399
You don't, Dean?
795
00:37:51,443 --> 00:37:52,748
I am you.
796
00:37:52,792 --> 00:37:54,750
I'm just you that woke up
797
00:37:54,794 --> 00:37:56,622
and saw that the world
was broken.
798
00:37:56,665 --> 00:37:58,928
Then you fix it.
799
00:37:58,972 --> 00:38:00,582
You don't walk away.
800
00:38:00,626 --> 00:38:03,455
You fight for it.Right.
801
00:38:06,327 --> 00:38:09,112
What do you say we act like
this never happened, hm?
802
00:38:09,156 --> 00:38:12,028
Y-You just walk
out that door.
803
00:38:13,726 --> 00:38:14,814
[ Chuckles ]
804
00:38:14,857 --> 00:38:17,295
I can't do that.
805
00:38:17,338 --> 00:38:19,297
♪♪
806
00:38:19,340 --> 00:38:20,559
You really
want to do this?
807
00:38:23,910 --> 00:38:26,304
No, I don't.
808
00:38:26,347 --> 00:38:28,306
♪♪
809
00:38:28,349 --> 00:38:29,959
But I kill monsters.
810
00:38:30,003 --> 00:38:35,051
♪♪
811
00:38:35,095 --> 00:38:36,444
[ Sighs ]
812
00:38:36,488 --> 00:38:39,969
♪♪
813
00:38:40,013 --> 00:38:42,363
You want a shot
at the title?
814
00:38:42,407 --> 00:38:44,060
Don't mind if I do.
815
00:38:44,104 --> 00:38:45,671
♪♪
816
00:38:45,714 --> 00:38:48,369
[ Both grunting ]
817
00:38:48,413 --> 00:38:57,683
♪♪
818
00:38:57,726 --> 00:39:06,996
♪♪
819
00:39:07,040 --> 00:39:16,354
♪♪
820
00:39:16,397 --> 00:39:17,485
[ Grunts ]
821
00:39:17,529 --> 00:39:18,660
♪♪
822
00:39:18,704 --> 00:39:20,488
[ Groans ] Ohh.
823
00:39:20,532 --> 00:39:23,491
[ Grunts ] Alright.
824
00:39:23,535 --> 00:39:25,841
I'll be damned.
825
00:39:25,885 --> 00:39:28,496
[ Panting ]
826
00:39:28,540 --> 00:39:31,064
Why do you care so much,
Dean?
827
00:39:36,461 --> 00:39:39,246
Because someone has to.
828
00:39:40,116 --> 00:39:41,683
[ Chuckles wheezily ]
829
00:39:41,727 --> 00:39:46,209
Well, then...
830
00:39:46,253 --> 00:39:48,429
I'm glad it was you.
831
00:39:48,473 --> 00:39:50,562
[ Exhales sharply ]
832
00:39:50,605 --> 00:39:52,433
[ Grunts ]
833
00:39:52,477 --> 00:39:55,610
[ Breathing shallowly ]
834
00:39:55,654 --> 00:39:57,656
Wait, wait.
835
00:40:01,094 --> 00:40:03,575
Okay, okay.
836
00:40:05,925 --> 00:40:07,100
[ Exhales sharply ]
837
00:40:07,143 --> 00:40:14,412
♪♪
838
00:40:14,455 --> 00:40:21,593
♪♪
839
00:40:21,636 --> 00:40:24,552
[ Pool stick thuds ]
840
00:40:24,596 --> 00:40:30,993
♪♪
841
00:40:31,037 --> 00:40:32,430
Dean: Hey.
842
00:40:33,996 --> 00:40:35,345
Dean.
843
00:40:35,389 --> 00:40:37,130
I got your message.
Sam, is he, uh --
844
00:40:37,173 --> 00:40:39,001
He's fine.
845
00:40:41,700 --> 00:40:43,963
Good. That's good.
846
00:40:46,139 --> 00:40:47,445
Yeah.
847
00:40:49,664 --> 00:40:51,100
Good.
848
00:40:51,144 --> 00:40:54,103
I feel like, uh...
849
00:40:54,147 --> 00:40:57,106
I feel like
I was in his head.
850
00:40:57,150 --> 00:40:59,761
You were
in Chuck's head?I think so.
851
00:40:59,805 --> 00:41:03,373
A-And I-I think
I-I saw his memories.
852
00:41:03,417 --> 00:41:04,810
♪♪
853
00:41:04,853 --> 00:41:06,855
Dean, Chuck is weak.
854
00:41:06,899 --> 00:41:08,509
[ Exhales sharply ]
855
00:41:08,553 --> 00:41:10,163
I think we can beat him.
856
00:41:13,862 --> 00:41:16,648
I think we can beat God.
857
00:41:16,691 --> 00:41:22,392
♪♪
858
00:41:22,436 --> 00:41:28,181
♪♪
859
00:41:30,662 --> 00:41:38,060
♪♪
860
00:41:38,104 --> 00:41:45,503
♪♪
861
00:41:45,546 --> 00:41:52,771
♪♪
50746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.