All language subtitles for Trico.Tri.Happy.Halloween.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,070 --> 00:00:43,170 - Pit Bull! - Pit Bull! 2 00:00:43,170 --> 00:00:44,010 - Come out, sweetie! 3 00:00:44,000 --> 00:00:46,570 - Come here, boy! 4 00:00:46,570 --> 00:00:47,520 Pit Bull! 5 00:00:47,520 --> 00:00:49,980 - Come on, boy! - Hey, honey, look over here. 6 00:00:49,990 --> 00:00:51,080 - I'm looking over here! 7 00:00:51,070 --> 00:00:51,960 - Pit Bull! 8 00:00:51,970 --> 00:00:52,970 - Come on, boy! 9 00:00:52,960 --> 00:00:55,250 - Come here, boy! 10 00:00:55,250 --> 00:00:56,380 Pit Bull! - Come on, sweetie! 11 00:00:56,390 --> 00:00:57,510 Come on out! 12 00:00:57,500 --> 00:00:58,990 Mommy's here! 13 00:00:59,000 --> 00:01:00,000 - Hey, look that way-- 14 00:00:59,990 --> 00:01:01,090 - I'm looking this way. 15 00:01:01,090 --> 00:01:01,950 I'm looking that way. 16 00:01:01,950 --> 00:01:02,950 You can look that way! 17 00:01:04,080 --> 00:01:06,090 - Go, go! - Don't push me, hey, stop! 18 00:01:24,060 --> 00:01:26,300 Jenny, are you sure he's in there? 19 00:01:26,300 --> 00:01:29,050 - Yes, Carlos, I can hear his bark from here! 20 00:01:29,050 --> 00:01:30,750 Wait, wait, wait, wait. Can't we just... 21 00:01:30,750 --> 00:01:31,980 ...call for him from here 22 00:01:32,160 --> 00:01:32,990 And do what?! 23 00:01:33,000 --> 00:01:34,640 Wait for him to open the door? 24 00:01:34,640 --> 00:01:36,140 He's a dog. 25 00:01:36,140 --> 00:01:37,620 - Pit Bull! 26 00:01:37,610 --> 00:01:38,480 Goddammit! 27 00:01:38,480 --> 00:01:39,310 Babe, wait. 28 00:01:40,350 --> 00:01:41,180 Jeez. 29 00:01:42,870 --> 00:01:44,470 Babe! 30 00:01:44,460 --> 00:01:47,890 Babe, can't we get another chihuahua and name him Pit Bull? 31 00:01:47,890 --> 00:01:49,030 - Babe! 32 00:01:49,030 --> 00:01:51,110 Wait, are you scared to go in there? 33 00:01:51,110 --> 00:01:51,980 - Who's scared? 34 00:01:51,980 --> 00:01:52,910 I'm not scared. 35 00:01:52,910 --> 00:01:55,740 - Big Latino macho man is scared to go in there. 36 00:01:55,740 --> 00:01:57,910 - I am not, I'm not scared Jenny. 37 00:01:57,920 --> 00:02:00,580 You're scared, so let's go, cause you're scared. 38 00:02:00,580 --> 00:02:01,920 Let's go! Babe! 39 00:02:01,920 --> 00:02:03,150 Oh, my god, wait. 40 00:02:04,210 --> 00:02:05,180 Wait, your hair! 41 00:02:05,420 --> 00:02:06,250 Jenny! 42 00:02:09,040 --> 00:02:09,870 Babe, wait! 43 00:02:11,540 --> 00:02:12,370 Babe! 44 00:02:14,960 --> 00:02:15,790 Babe! 45 00:02:16,900 --> 00:02:17,910 Babe! - What? 46 00:02:17,910 --> 00:02:18,750 - Jesus. 47 00:02:19,520 --> 00:02:20,350 I don't know if you know, but that's 48 00:02:20,350 --> 00:02:22,680 the infamous Bradford House. 49 00:02:22,690 --> 00:02:24,640 - I don't know if you know, but I don't care whose... 50 00:02:24,650 --> 00:02:25,490 ... house that is. 51 00:02:25,480 --> 00:02:27,740 poor little Pit Bull's in there all by himself! 52 00:02:27,770 --> 00:02:28,600 - Hey, why are you crying? 53 00:02:28,610 --> 00:02:30,120 You know I hate it when you do that, don't cry! 54 00:02:30,120 --> 00:02:32,110 - How am I supposed to not cry, Carlos?! 55 00:02:32,100 --> 00:02:33,560 You don't love me anymore! 56 00:02:33,570 --> 00:02:34,400 - Oh! 57 00:02:34,400 --> 00:02:35,710 I don't love you anymore?! 58 00:02:35,700 --> 00:02:37,910 Why, because I refuse to put our lives in danger 59 00:02:37,910 --> 00:02:39,430 by going into that house?! 60 00:02:39,430 --> 00:02:40,260 - Really, Carlos?! 61 00:02:40,260 --> 00:02:41,660 You believe all that nonsense?! 62 00:02:41,660 --> 00:02:42,990 - It's not nonsense, Jenny! - Oh! 63 00:02:42,990 --> 00:02:44,430 - I've heard all the crazy stories! 64 00:02:44,430 --> 00:02:45,950 - Exactly, you heard stories, 65 00:02:45,950 --> 00:02:47,730 but you never actually experienced this! 66 00:02:47,730 --> 00:02:49,050 - And I don't want to, Jenny! 67 00:02:49,050 --> 00:02:51,020 Plus, we're two minorities, 68 00:02:51,020 --> 00:02:53,640 what good can happen between two minorities 69 00:02:53,640 --> 00:02:55,610 by going into that house?! 70 00:02:55,610 --> 00:02:57,560 That's a recipe for a horror movie! 71 00:02:57,560 --> 00:02:59,470 Babe, wait, I'm coming! 72 00:03:01,800 --> 00:03:02,640 Jenny! 73 00:03:03,660 --> 00:03:04,500 Babe! 74 00:03:05,530 --> 00:03:06,360 Babe! 75 00:03:10,980 --> 00:03:11,810 Jenny! 76 00:03:12,740 --> 00:03:13,570 Babe! 77 00:03:15,360 --> 00:03:16,190 Babe! 78 00:03:17,420 --> 00:03:19,050 Jeez, where is this girl? 79 00:03:19,040 --> 00:03:21,050 - Carlos! - Oh, my god! 80 00:03:21,060 --> 00:03:22,120 - Are you done?! - You just gave me 81 00:03:22,120 --> 00:03:23,240 a heart attack! - Come on! 82 00:03:23,240 --> 00:03:25,290 - Wait, wait, wait, wait, no, no! 83 00:03:25,280 --> 00:03:26,780 - All right, tell you what, 84 00:03:27,700 --> 00:03:30,780 if you go in there with me, I'll give you a little treat. 85 00:03:30,770 --> 00:03:32,060 - A treat? - Mm-hm. 86 00:03:32,060 --> 00:03:33,490 - Wait, what, what kind of treat? 87 00:03:33,500 --> 00:03:35,760 - I don't know, guess you'll just have to find out. 88 00:03:39,820 --> 00:03:40,690 - Okay, fine! - All right. 89 00:03:40,700 --> 00:03:42,340 - But if we die, I am not gonna be 90 00:03:42,330 --> 00:03:43,570 happy about this. - Come on, don't be stupid! 91 00:03:43,570 --> 00:03:44,730 - Babe, babe, wait! - We're not gonna die! 92 00:03:44,730 --> 00:03:48,150 - I'm coming, wait! 93 00:03:50,590 --> 00:03:52,310 - See, it's not that spooky. 94 00:03:52,320 --> 00:03:53,720 - It is pretty spooky 95 00:03:53,720 --> 00:03:54,720 Oh, my god, Jenny! 96 00:03:54,710 --> 00:03:55,850 Pa' su madre! Let's go right now. 97 00:03:55,850 --> 00:03:57,650 - Babe, settle down! 98 00:03:57,660 --> 00:03:58,600 That was the wind. 99 00:03:58,600 --> 00:04:01,500 - Yeah, well, the wind is really angry. 100 00:04:01,490 --> 00:04:03,850 - Stop being a chicken, help me find Pit Bull! 101 00:04:03,860 --> 00:04:05,160 - Okay. 102 00:04:05,150 --> 00:04:06,980 Wait, wait, slow down. 103 00:04:10,600 --> 00:04:11,440 - Pit Bull. 104 00:04:12,380 --> 00:04:13,420 Come here, boy-- 105 00:04:13,430 --> 00:04:14,420 Did you hear that? 106 00:04:18,560 --> 00:04:21,600 - I want to say no, but yeah. 107 00:04:21,600 --> 00:04:22,500 Jenny? 108 00:04:22,500 --> 00:04:23,420 Where you going? - Come here, boy. 109 00:04:23,430 --> 00:04:24,280 - Jenny, don't go up there. 110 00:04:24,270 --> 00:04:25,460 You're-- - Come on. 111 00:04:25,460 --> 00:04:26,900 - Jenny! 112 00:04:26,910 --> 00:04:30,120 No, babe, wait for me. 113 00:04:30,110 --> 00:04:31,230 Jesus. 114 00:04:31,230 --> 00:04:32,130 Do you see him? 115 00:04:32,130 --> 00:04:33,040 - Pit Bull. 116 00:04:33,920 --> 00:04:36,100 Come out, sweetie. 117 00:04:39,120 --> 00:04:39,950 Pit Bull. 118 00:04:43,190 --> 00:04:44,600 Come here, boy. 119 00:04:47,500 --> 00:04:48,340 Pit Bull. 120 00:04:53,870 --> 00:04:56,780 Whoa. 121 00:04:56,780 --> 00:04:58,280 Babe, you got him? 122 00:05:00,200 --> 00:05:01,710 Babe, let's just get out of here right now. 123 00:05:01,710 --> 00:05:02,540 Let's go. 124 00:05:03,650 --> 00:05:05,010 Come on, Jenny, let's go. 125 00:05:05,020 --> 00:05:07,280 - Carlos, what about your treat? 126 00:05:07,270 --> 00:05:08,100 - My what? 127 00:05:08,110 --> 00:05:09,600 What about my treat? 128 00:05:10,630 --> 00:05:11,680 No. 129 00:05:11,680 --> 00:05:13,480 Right here? 130 00:05:13,490 --> 00:05:17,690 - Carlos, we're Latinos in their 20s, 131 00:05:18,040 --> 00:05:21,790 we live with our parents, can never be alone, 132 00:05:23,470 --> 00:05:25,530 so, trick? 133 00:05:27,710 --> 00:05:28,540 Or treat? 134 00:05:29,270 --> 00:05:30,450 - So crazy. 135 00:05:31,700 --> 00:05:32,940 That's why I love you. 136 00:05:32,930 --> 00:05:33,760 Treat. 137 00:05:47,460 --> 00:05:51,040 - So what stories have you heard about this place? 138 00:05:51,040 --> 00:05:52,280 - Mm-mm. 139 00:05:52,290 --> 00:05:53,580 - Tell me. - Mm-mm. 140 00:05:53,580 --> 00:05:54,420 - Tell me. 141 00:05:55,560 --> 00:05:58,060 - Do you want to know? - Mm-hm. 142 00:05:59,400 --> 00:06:00,820 - I heard there was a brother and a sister 143 00:06:00,820 --> 00:06:01,650 that used to live here. 144 00:06:01,650 --> 00:06:04,390 - Mm-hm. - And they hated each other. 145 00:06:06,250 --> 00:06:10,070 And then one night, one Halloween, the brother snapped! 146 00:06:12,130 --> 00:06:13,640 And cut his sister's head off. 147 00:06:15,140 --> 00:06:18,190 He felt so bad about what he did that he hung himself. 148 00:06:19,310 --> 00:06:20,770 Yeah. 149 00:06:23,020 --> 00:06:26,650 - I can't believe you believe all that nonsense. 150 00:06:26,640 --> 00:06:28,360 - It's not nonsense, Jenny. 151 00:06:29,260 --> 00:06:30,270 It's what happened, okay? 152 00:06:30,270 --> 00:06:31,100 - Mm-hm. 153 00:06:32,520 --> 00:06:34,030 You're cute when you're scared. 154 00:06:43,080 --> 00:06:45,410 Babe, babe, oh, my god! 155 00:07:15,140 --> 00:07:17,540 - Oh, you're finally here! 156 00:07:17,530 --> 00:07:19,150 - Hi Mom, how are you? 157 00:07:19,160 --> 00:07:20,220 - Hi my love, hi. 158 00:07:20,210 --> 00:07:21,040 - Hello Juana. 159 00:07:21,050 --> 00:07:21,880 - Welcome, come in, come in. 160 00:07:21,880 --> 00:07:23,560 - Hi darling. 161 00:07:24,080 --> 00:07:25,490 - Oh, how cute! 162 00:07:26,020 --> 00:07:27,430 - Be careful. 163 00:07:27,440 --> 00:07:28,840 - Hi, my love. 164 00:07:29,500 --> 00:07:31,660 - What are you doing? Help your dad. 165 00:07:31,670 --> 00:07:33,080 - You're both old enough. 166 00:07:33,080 --> 00:07:34,100 - I have anxiety. 167 00:07:34,180 --> 00:07:37,840 - Anxiety! Anxiety at ten? Get outta here with that. 168 00:07:37,840 --> 00:07:39,580 - Come in, my love, come in. 169 00:07:39,580 --> 00:07:42,340 - I made some food that you're going to love. 170 00:07:47,060 --> 00:07:49,160 - Grandma, your picadillo the best. 171 00:07:49,160 --> 00:07:52,520 - Oh, thank you, thank you, thank you. 172 00:07:52,770 --> 00:07:55,870 - I'm glad these kids came out intelligent. 173 00:07:55,870 --> 00:07:57,260 - Like their Grandmother. 174 00:07:57,260 --> 00:07:59,940 - Enjoy it because this is real food. 175 00:07:59,930 --> 00:08:02,870 Not that stuff you guys eat of hotdogs and hamburgers. 176 00:08:02,870 --> 00:08:03,700 - Just ignore her. 177 00:08:03,700 --> 00:08:04,900 We're only here for a few weeks. 178 00:08:04,900 --> 00:08:07,540 - Mm. Mom, the food is delicious. 179 00:08:07,730 --> 00:08:09,210 - You want more? There's more. 180 00:08:09,200 --> 00:08:10,620 - No. No, I'm full. 181 00:08:10,630 --> 00:08:12,020 - Okay, good. 182 00:08:12,020 --> 00:08:15,250 Don't eat anymore, that way you won't get fat. 183 00:08:16,450 --> 00:08:19,770 - Don't worry, we're only gonna be here for a few weeks. 184 00:08:19,770 --> 00:08:20,600 Remember? 185 00:08:24,260 --> 00:08:26,750 - So Mom, how have you been? 186 00:08:27,590 --> 00:08:30,930 - How do you expect me to be, son? I don't know. 187 00:08:32,840 --> 00:08:37,840 - After your father's death, I feel so alone. 188 00:08:38,860 --> 00:08:40,190 - I miss abuelo. 189 00:08:43,170 --> 00:08:44,810 - I miss him too. 190 00:08:47,850 --> 00:08:51,870 - But anyway, now I have you guys here with me... 191 00:08:51,880 --> 00:08:54,760 - ...and I'm sure we're going to have an amazing weekend. 192 00:08:54,760 --> 00:08:56,590 - We're going to have so much fun. 193 00:08:57,390 --> 00:08:58,220 - Jorge? 194 00:08:58,610 --> 00:08:59,450 - Oh. 195 00:09:01,190 --> 00:09:03,330 - You know how we're gonna be here this weekend? 196 00:09:03,330 --> 00:09:06,890 Well, we're actually gonna be here this weekend 197 00:09:06,890 --> 00:09:09,630 and every other weekend. 198 00:09:09,630 --> 00:09:11,680 - Nelsito, wait a moment. 199 00:09:11,690 --> 00:09:14,350 - Can you explain, my love? What do you mean? 200 00:09:14,350 --> 00:09:17,350 - Juana, we are moving to Miami. 201 00:09:17,350 --> 00:09:18,180 - What? 202 00:09:19,190 --> 00:09:20,020 - No? 203 00:09:20,330 --> 00:09:24,710 - After Dad passed away, we knew you couldn't be alone. 204 00:09:25,070 --> 00:09:28,450 - And we knew you weren't going to move to California 205 00:09:28,440 --> 00:09:31,540 with us and this house mean a lot to you. 206 00:09:31,540 --> 00:09:36,530 - Yes, but what about your jobs? And school for the Kids? 207 00:09:37,290 --> 00:09:39,210 - Everything has been taken care of. 208 00:09:39,220 --> 00:09:40,630 We both found jobs, 209 00:09:40,620 --> 00:09:43,610 and Jorge and Nora start school tomorrow. 210 00:09:43,610 --> 00:09:46,000 - Now you have us forever, Grandma. 211 00:09:46,000 --> 00:09:49,400 - How wonderful! Thank you our lady of charity. 212 00:09:49,400 --> 00:09:52,140 - Thank you, thank you for this beautiful gift. 213 00:09:52,140 --> 00:09:55,400 - And we also bought a house near here. 214 00:09:55,410 --> 00:09:56,250 - Really? 215 00:09:56,240 --> 00:09:58,730 - Yes. It's abandoned so it needs a little bit of work. 216 00:09:58,730 --> 00:10:00,220 but if it's okay if we can stay here 217 00:10:00,220 --> 00:10:01,920 for a couple of weeks while we fix it up? 218 00:10:01,920 --> 00:10:02,750 - Of course. 219 00:10:02,760 --> 00:10:07,760 - You're more than welcome to stay here as long as you need. 220 00:10:07,760 --> 00:10:08,590 - This is your home. 221 00:10:09,720 --> 00:10:12,360 - So tell me, where's the house? 222 00:10:12,360 --> 00:10:13,190 - It's a couple of blocks away from here. 223 00:10:13,200 --> 00:10:14,620 The Bradford house? 224 00:10:14,610 --> 00:10:16,010 No! 225 00:10:16,010 --> 00:10:17,980 No! No! You're crazy! 226 00:10:17,990 --> 00:10:19,250 - Why, Mom? 227 00:10:19,240 --> 00:10:20,710 - What do you mean, "why?!" 228 00:10:20,720 --> 00:10:22,910 - You guys can't live there. 229 00:10:22,900 --> 00:10:24,720 - That house is haunted, it has demons! 230 00:10:24,730 --> 00:10:26,010 - What is she talking about? 231 00:10:26,010 --> 00:10:27,650 - What do you mean, "what am I talking about?" 232 00:10:27,640 --> 00:10:30,850 - Everybody knows about it. Everybody. It's haunted. 233 00:10:30,860 --> 00:10:32,400 You bought a haunted house? 234 00:10:32,400 --> 00:10:33,590 - You bought a haunted house? 235 00:10:33,600 --> 00:10:35,330 - Jorge, put the phone down. 236 00:10:35,320 --> 00:10:37,180 Listen, she doesn't know what she's talking about. 237 00:10:37,180 --> 00:10:39,750 - What do you mean "I don't know what I'm talking about?!" 238 00:10:39,760 --> 00:10:40,600 of course I know! 239 00:10:40,700 --> 00:10:42,040 - Listen to me. 240 00:10:42,040 --> 00:10:44,070 Listen to me. 241 00:10:44,070 --> 00:10:47,320 That house has been abandoned for many, many years. 242 00:10:47,320 --> 00:10:48,600 You know why? 243 00:10:48,600 --> 00:10:51,470 Because every time somebody wants to live there, 244 00:10:51,470 --> 00:10:55,300 they run right out, because it's full of demons, haunted. 245 00:10:56,490 --> 00:10:57,430 It's haunted. 246 00:10:57,430 --> 00:10:58,260 Haunted! 247 00:10:59,870 --> 00:11:01,270 Haunted house. 248 00:11:01,270 --> 00:11:04,460 - Dad, I want to go back to California. 249 00:11:04,470 --> 00:11:05,690 - Mom, you're scaring her. 250 00:11:05,690 --> 00:11:06,740 - No. 251 00:11:06,730 --> 00:11:07,560 - Gosh, it's okay. 252 00:11:07,560 --> 00:11:09,350 There's no demons there. 253 00:11:09,350 --> 00:11:11,600 - Did the realtor mention any of this to you? 254 00:11:13,680 --> 00:11:15,440 - Mm. 255 00:11:15,440 --> 00:11:17,060 - How do you mention a four-bedroom, 256 00:11:17,050 --> 00:11:19,730 two-bathroom house with a double car garage, 257 00:11:19,730 --> 00:11:22,110 a big backyard, and maybe ghosts? 258 00:11:22,110 --> 00:11:24,270 - Listen, I don't believe in any of that, okay? 259 00:11:24,270 --> 00:11:25,820 Have you seen a ghost? 260 00:11:25,820 --> 00:11:27,420 Have you seen a ghost? 261 00:11:27,420 --> 00:11:28,250 No. 262 00:11:28,250 --> 00:11:29,600 Exactly, thank you. 263 00:11:29,600 --> 00:11:32,140 - I've never seen a ghost, and you want to know why? 264 00:11:32,140 --> 00:11:35,730 Because I've never lived in a haunted house. 265 00:11:35,730 --> 00:11:38,510 - Well enough, we already bought the house. 266 00:11:38,640 --> 00:11:41,050 - And mom, I bought it because it was the only 267 00:11:41,050 --> 00:11:42,570 one we could afford. 268 00:11:42,560 --> 00:11:44,820 - And to be close to you. 269 00:11:46,480 --> 00:11:47,600 - Babe, I'm sorry. 270 00:11:47,600 --> 00:11:48,970 I know you're really stressed out, 271 00:11:48,970 --> 00:11:51,450 and you don't any of this right now. 272 00:11:51,460 --> 00:11:52,300 - Forgive me, my love. 273 00:11:52,290 --> 00:11:57,280 - I know everything you do, you do it thinking of others. 274 00:11:58,250 --> 00:12:01,200 - Now, let's finish our food, let's unpack. 275 00:12:01,200 --> 00:12:03,010 Tomorrow you guys have class. 276 00:12:03,010 --> 00:12:05,360 We'll go by the house in the morning, start work. 277 00:12:07,620 --> 00:12:08,620 - Excuse me. 278 00:12:27,660 --> 00:12:28,940 Santo? 279 00:12:28,940 --> 00:12:31,380 Santo, it's me Juana Rodriguez. 280 00:12:31,380 --> 00:12:32,590 Yes. 281 00:12:32,580 --> 00:12:36,160 I need you to pick me up tomorrow at 7:00 a.m. 282 00:12:36,160 --> 00:12:38,460 - At seven in the morning, Santo. 283 00:12:39,010 --> 00:12:43,430 Yes. We have to do a spiritual cleansing. 284 00:12:44,000 --> 00:12:45,180 Okay. 285 00:12:50,160 --> 00:12:51,190 Hello? 286 00:12:53,750 --> 00:12:54,580 Hello. 287 00:12:56,330 --> 00:12:57,160 Hello 288 00:12:58,550 --> 00:13:00,130 Hello, hello, hello. 289 00:13:02,250 --> 00:13:03,080 Hello. 290 00:13:05,030 --> 00:13:05,870 Oh. 291 00:13:05,860 --> 00:13:07,310 Santo. 292 00:13:07,320 --> 00:13:08,800 Santo come in. 293 00:13:08,800 --> 00:13:09,640 Come on. 294 00:13:10,820 --> 00:13:11,650 - Come in. 295 00:13:15,250 --> 00:13:19,100 - So this is the famous Bradford house? 296 00:13:19,100 --> 00:13:20,180 Yes it is. 297 00:13:21,160 --> 00:13:24,990 - And unfortunately, my son decided to buy it. 298 00:13:28,370 --> 00:13:29,930 - What, what, what happened? 299 00:13:29,930 --> 00:13:31,000 - Santo what was that? 300 00:13:31,010 --> 00:13:33,670 - There are bad spirits in this house. 301 00:13:35,280 --> 00:13:36,660 - We have to start. 302 00:13:54,400 --> 00:13:56,910 - Santo, what are you doing? 303 00:13:56,910 --> 00:13:58,960 - Is this a cleansing or a bakery? 304 00:13:58,960 --> 00:14:00,760 - I'm starving, lady, I haven't had breakfast. 305 00:14:00,750 --> 00:14:02,520 - You can have breakfast after. 306 00:14:02,530 --> 00:14:05,430 - We have to finish before my son gets here. 307 00:14:05,420 --> 00:14:06,250 - Please. 308 00:14:06,250 --> 00:14:07,080 - Okay. 309 00:14:08,380 --> 00:14:09,220 - C'mon. 310 00:14:28,320 --> 00:14:29,160 - Oh yes. 311 00:14:54,320 --> 00:14:55,640 - What is going on here? 312 00:14:55,640 --> 00:14:57,510 - I think that guy's a chef. 313 00:14:57,510 --> 00:14:58,340 - Wait, wait, wait, 314 00:14:58,340 --> 00:14:59,650 I know exactly what they're doing. 315 00:14:59,650 --> 00:15:01,550 It's called a despojo. 316 00:15:01,550 --> 00:15:02,680 - A what? 317 00:15:02,680 --> 00:15:05,670 - Some spiritual cleansing of bad spirits. 318 00:15:05,670 --> 00:15:06,600 - There's bad spirits in this house? 319 00:15:06,600 --> 00:15:07,430 Where? 320 00:15:09,840 --> 00:15:10,670 Oh. 321 00:15:12,840 --> 00:15:13,740 - Juana. 322 00:15:13,740 --> 00:15:16,370 Juana. You stand here. 323 00:15:19,650 --> 00:15:21,550 - Oh, it's about to start. 324 00:15:21,560 --> 00:15:23,190 - Is this diet? 325 00:15:23,190 --> 00:15:25,920 - Santo, why do you have to put me in this circle? 326 00:15:25,920 --> 00:15:27,960 - Because you are the connection 327 00:15:27,950 --> 00:15:30,290 Between your family and this house. 328 00:15:30,310 --> 00:15:31,140 Okay. 329 00:15:38,540 --> 00:15:39,370 - Santo please. 330 00:15:41,670 --> 00:15:42,510 - Santo please. 331 00:15:43,160 --> 00:15:43,990 - Santo please. 332 00:15:57,750 --> 00:15:59,680 - So, this is supposed to get rid of us? 333 00:15:59,690 --> 00:16:01,060 'Cause I could sit here all day 334 00:16:01,050 --> 00:16:02,100 and watch the old lady suffer. 335 00:16:02,110 --> 00:16:02,940 - Quiet. 336 00:16:02,940 --> 00:16:04,010 Now it's where it gets good. 337 00:16:04,950 --> 00:16:05,850 - It gets better than this? 338 00:16:05,850 --> 00:16:06,690 - Yeah. 339 00:16:24,890 --> 00:16:26,950 - What are you going to do with these eggs? 340 00:16:26,950 --> 00:16:28,100 - Shh. 341 00:16:28,530 --> 00:16:29,360 - Okay. 342 00:16:32,780 --> 00:16:35,950 - I think it's time for us to start a show of our own. 343 00:16:35,950 --> 00:16:38,210 - I don't know because this is a tough act to follow. 344 00:16:38,210 --> 00:16:40,320 - See, this is why we're never gonna be in show business. 345 00:16:40,320 --> 00:16:41,870 You have zero confidence in us. 346 00:16:44,900 --> 00:16:47,500 - Ah, Santo, what is that? 347 00:16:47,500 --> 00:16:48,330 - What? 348 00:16:48,330 --> 00:16:49,170 - What happened to that light? 349 00:16:49,160 --> 00:16:49,990 - What? 350 00:16:49,990 --> 00:16:50,820 - Oh, Santo. 351 00:16:50,830 --> 00:16:52,750 - No, it wasn't me! It was you! 352 00:16:52,740 --> 00:16:53,570 - It was you. 353 00:16:53,580 --> 00:16:54,410 - No, it was you! 354 00:16:54,410 --> 00:16:55,250 - It wasn't me. 355 00:16:55,240 --> 00:16:56,070 - I'm scared! 356 00:16:56,080 --> 00:16:56,910 - I'm scared too! 357 00:16:57,960 --> 00:16:59,040 - Juana! 358 00:16:59,040 --> 00:17:00,230 Juana! 359 00:17:23,100 --> 00:17:25,130 - Let's go, let's go, let's go. 360 00:17:28,830 --> 00:17:29,670 - Hey, thanks for the show. 361 00:17:29,670 --> 00:17:30,930 It was eggcellent! 362 00:17:30,930 --> 00:17:33,150 - Yeah, you guys crack me up. 363 00:17:33,150 --> 00:17:34,400 Make sure to get some rest. 364 00:17:34,400 --> 00:17:36,380 You must be eggshausted. 365 00:17:36,380 --> 00:17:38,960 - Hey, why are you guys eggnoring us? 366 00:17:38,960 --> 00:17:40,880 - I guess they don't like our yolks. 367 00:17:40,880 --> 00:17:45,270 - Wow, that entire exchange of egg puns is really bad. 368 00:17:45,270 --> 00:17:47,550 - Yeah, it eggscalated quickly. 369 00:17:48,440 --> 00:17:49,460 What? That was good. 370 00:17:55,860 --> 00:17:58,210 - We're actually gonna be here this weekend 371 00:17:58,210 --> 00:18:00,420 and every other weekend. 372 00:18:00,430 --> 00:18:02,300 - And school for the kids? 373 00:18:02,300 --> 00:18:04,460 - I know what I'm talking about, of course I know. 374 00:18:04,450 --> 00:18:05,390 - Haunted! 375 00:18:05,390 --> 00:18:06,220 Haunted! 376 00:18:19,890 --> 00:18:22,310 - Looks like we got some more company. 377 00:18:22,310 --> 00:18:23,210 - Again? 378 00:18:25,010 --> 00:18:26,450 What's going on this week? 379 00:18:53,300 --> 00:18:54,130 Come on. 380 00:18:54,140 --> 00:18:54,980 - Get off me. 381 00:19:00,100 --> 00:19:01,070 - It's awesome right? 382 00:19:01,070 --> 00:19:03,720 Look at the size of this yard. 383 00:19:03,720 --> 00:19:05,540 Come on, imagine the landscaping right there. 384 00:19:05,540 --> 00:19:07,880 A fountain right over there on the left. 385 00:19:07,890 --> 00:19:09,210 - No, you're not putting a fountain 386 00:19:09,200 --> 00:19:10,760 in the front yard. 387 00:19:10,760 --> 00:19:12,110 - Well, at least he's cute. 388 00:19:13,870 --> 00:19:15,630 - I don't think he's really your type. 389 00:19:15,620 --> 00:19:17,940 - Oh, yeah, and what's his type? 390 00:19:17,940 --> 00:19:20,230 - I don't know, alive? 391 00:19:21,920 --> 00:19:22,750 - What are you doing? 392 00:19:22,750 --> 00:19:24,690 - Got to get some ghosts on camera. 393 00:19:26,070 --> 00:19:28,490 - You're gonna catch a fist on camera if you don't stop. 394 00:19:28,490 --> 00:19:30,550 - What's wrong, Ma, you scared? 395 00:19:30,550 --> 00:19:34,460 Jorge Antonio Rodriguez, don't push my buttons. 396 00:19:36,440 --> 00:19:38,510 - Dad, Jorge broke the mailbox! 397 00:19:38,500 --> 00:19:39,330 - Shut up, Nora. 398 00:19:39,330 --> 00:19:40,720 - I was gonna replace it anyways. 399 00:19:42,600 --> 00:19:44,200 Come on, let's check it out. 400 00:19:45,750 --> 00:19:48,160 What happened here? 401 00:19:48,160 --> 00:19:49,680 - This is disgusting. 402 00:19:55,420 --> 00:19:57,820 - It's probably some kids. 403 00:19:57,820 --> 00:19:58,650 - Or a ghost. 404 00:20:00,250 --> 00:20:02,560 - These were not kids. 405 00:20:02,560 --> 00:20:04,270 These were Santeros. 406 00:20:04,270 --> 00:20:05,640 - What are Santeros? 407 00:20:05,640 --> 00:20:07,660 - People who believe in Santa Claus. 408 00:20:07,660 --> 00:20:09,510 - Well, then I'm a Santero, 409 00:20:09,510 --> 00:20:11,660 and my people should never do this. 410 00:20:11,660 --> 00:20:13,270 - Don't believe your brother, Nora. 411 00:20:14,410 --> 00:20:17,050 - C'mon, let me show you the kitchen. 412 00:20:17,050 --> 00:20:19,030 - Come on, this is great. 413 00:20:31,210 --> 00:20:32,130 - Oh, sick. 414 00:20:44,640 --> 00:20:46,470 There's nothing there. 415 00:20:47,510 --> 00:20:48,590 There's nothing there. 416 00:20:58,300 --> 00:20:59,690 Scared the crap out of me, man! 417 00:20:59,690 --> 00:21:01,490 - Looks like you found your bedroom. 418 00:21:01,950 --> 00:21:05,080 If you need to change your pants, the bathroom's over there. 419 00:21:05,070 --> 00:21:07,090 - Yeah, yeah, everybody's got jokes. 420 00:21:12,490 --> 00:21:13,810 - I like this family. 421 00:21:13,800 --> 00:21:15,060 They're fun. 422 00:21:15,060 --> 00:21:17,100 - Yeah, a blast. 423 00:21:17,100 --> 00:21:19,120 - What's wrong with you? 424 00:21:19,120 --> 00:21:21,440 - Honestly, I'm just tired of having to scare families away 425 00:21:21,440 --> 00:21:22,940 every time a new one comes around. 426 00:21:22,940 --> 00:21:25,790 - Well, maybe these are the ones. 427 00:21:26,980 --> 00:21:28,980 - No one will ever be the ones, Christy. 428 00:21:30,430 --> 00:21:31,720 No one deserves to live here. 429 00:21:58,030 --> 00:22:00,740 - Hey, is it cool if I walked to Abuela's after school? 430 00:22:00,740 --> 00:22:02,340 It's not even too far from here. 431 00:22:03,940 --> 00:22:05,410 - Okay. 432 00:22:05,410 --> 00:22:08,130 But go directly to your Grandmother's house. 433 00:22:08,140 --> 00:22:09,500 - Okay, okay. 434 00:22:09,500 --> 00:22:12,710 - And be sure to make some friends! 435 00:22:12,700 --> 00:22:13,660 - Okay, Dad. 436 00:22:13,670 --> 00:22:15,550 - Yeah, loser! 437 00:22:15,550 --> 00:22:17,470 - Don't put your hand-- - He needs friends. 438 00:22:23,140 --> 00:22:24,950 - Settle down, take your seats! 439 00:22:24,950 --> 00:22:25,990 Take your seats! 440 00:22:25,990 --> 00:22:26,820 What is this?! 441 00:22:26,820 --> 00:22:29,060 What are you, why is this appropriate to you?! 442 00:22:29,060 --> 00:22:31,220 Sit down, you hooligans. 443 00:22:31,220 --> 00:22:32,460 Don't any of you have mothers? 444 00:22:32,460 --> 00:22:33,640 You're late! 445 00:22:33,640 --> 00:22:34,620 Down now. 446 00:22:34,620 --> 00:22:36,170 Go, go, go, go. 447 00:22:38,410 --> 00:22:39,720 Shut up! 448 00:22:40,960 --> 00:22:42,250 Thank you. 449 00:22:42,250 --> 00:22:45,870 Now that you guys look like you're in the mode to learn, 450 00:22:45,870 --> 00:22:49,970 I have several announcements that will pre-date that. 451 00:22:49,970 --> 00:22:53,190 The first announcement, we have a brand new student. 452 00:22:53,190 --> 00:22:55,760 Jorge Rodriguez, would you please stand up? 453 00:22:55,760 --> 00:22:57,220 Introduce yourself to the class 454 00:22:57,220 --> 00:22:59,720 and talk about what you'd like to accomplish here. 455 00:23:02,630 --> 00:23:04,430 - Um, hey, guys. 456 00:23:04,430 --> 00:23:06,290 My name is Jorge Rodriguez. 457 00:23:06,290 --> 00:23:08,520 I moved here from California to Miami, 458 00:23:08,520 --> 00:23:10,200 to take care of my grandma, 459 00:23:10,200 --> 00:23:12,230 and we just bought a house not too far from here. 460 00:23:12,230 --> 00:23:13,150 We're trying to fix it up 461 00:23:13,150 --> 00:23:15,690 'cause it's been abandoned for some time. 462 00:23:15,690 --> 00:23:19,400 I look forward to making new friends, 463 00:23:19,400 --> 00:23:22,360 joining some clubs, and having a good time. 464 00:23:22,360 --> 00:23:23,970 - Yeah, friends and clubs, that's cool. 465 00:23:23,970 --> 00:23:25,330 What else do you want to do? 466 00:23:25,330 --> 00:23:27,810 Like, in an educational environment. 467 00:23:29,880 --> 00:23:30,710 - I don't know yet-- 468 00:23:30,710 --> 00:23:31,880 - I don't know, what are some things 469 00:23:31,880 --> 00:23:35,460 that children do in a classroom, Mr. Rodriguez? 470 00:23:35,460 --> 00:23:38,040 Maybe words that start with an L? 471 00:23:38,040 --> 00:23:42,130 Oh, oh, learn? 472 00:23:42,130 --> 00:23:43,910 - Learning, yes, of course. 473 00:23:43,910 --> 00:23:45,340 - Of course, learning, great. 474 00:23:45,340 --> 00:23:46,630 Okay, why don't you sit down? 475 00:23:46,630 --> 00:23:47,460 - Okay. 476 00:23:48,330 --> 00:23:50,770 - Now, everybody, get into your computers, 477 00:23:50,770 --> 00:23:52,120 put the code into your browser, 478 00:23:52,120 --> 00:23:54,920 and we're gonna start with basic concepts of JavaScript. 479 00:24:10,520 --> 00:24:11,840 - Hey, yo, Jorge. 480 00:24:11,840 --> 00:24:13,040 Yo, Jorge, what's Gucci? 481 00:24:14,390 --> 00:24:15,460 - What's Gucci? 482 00:24:15,460 --> 00:24:17,070 - Yeah, man. 483 00:24:17,070 --> 00:24:17,900 - The clothing brand? 484 00:24:17,900 --> 00:24:21,520 - No, that's like saying what's good, you know, what's up? 485 00:24:21,520 --> 00:24:22,410 - Oh. 486 00:24:22,410 --> 00:24:23,270 Right. 487 00:24:23,270 --> 00:24:24,820 - My name's Guillermo, but they call me Guille, 488 00:24:24,820 --> 00:24:26,530 with my crew, Mark and Rob. 489 00:24:26,530 --> 00:24:28,240 - What's up? 490 00:24:30,860 --> 00:24:32,300 - Nice meeting you guys. 491 00:24:34,610 --> 00:24:36,200 - You know, we heard you talk about that abandoned house. 492 00:24:36,200 --> 00:24:38,730 By any chance that's the Bradford house? 493 00:24:38,730 --> 00:24:40,260 - Yeah, actually, it is. 494 00:24:40,260 --> 00:24:42,640 - Oh, man, that's crazy. 495 00:24:42,640 --> 00:24:44,670 - You do know about that house, right? 496 00:24:44,670 --> 00:24:46,860 - What, that it's haunted? 497 00:24:46,860 --> 00:24:47,910 Yeah. 498 00:24:47,910 --> 00:24:50,790 - Well, have you, you know, seen anything? 499 00:24:50,790 --> 00:24:52,050 - Yeah, like, apparitions maybe? 500 00:24:52,050 --> 00:24:53,780 - Like, ghosts? 501 00:24:53,780 --> 00:24:55,250 Nah, man. - Oh, okay, cool. 502 00:24:55,250 --> 00:24:56,600 - Look, well, you know, Halloween's coming up 503 00:24:56,600 --> 00:24:58,370 in a couple of days, I think it'd be pretty cool 504 00:24:58,370 --> 00:25:00,620 if you were to throw a Halloween party there. 505 00:25:01,910 --> 00:25:03,120 - I don't know about that. 506 00:25:03,120 --> 00:25:05,180 I mean, like, the whole place is a wreck. 507 00:25:05,180 --> 00:25:06,330 There's spiderwebs everywhere. 508 00:25:06,330 --> 00:25:07,550 It's not even done being painted, you know? 509 00:25:07,550 --> 00:25:09,340 - Well, that's even better, it's authentic. 510 00:25:09,340 --> 00:25:10,830 - Duh. - No need for decorations. 511 00:25:10,830 --> 00:25:11,660 - Exactly. 512 00:25:12,740 --> 00:25:14,130 - Yeah, but my parents would never even 513 00:25:14,130 --> 00:25:15,970 allow that to happen. - Wow, your parents. 514 00:25:15,970 --> 00:25:18,070 - Well, who says they need to know? 515 00:25:18,070 --> 00:25:20,100 Look, man, you're new here, right? 516 00:25:20,100 --> 00:25:21,900 What's the best way to make friends? 517 00:25:25,410 --> 00:25:27,710 Throw the biggest Halloween party ever. 518 00:25:27,710 --> 00:25:28,550 Ever. 519 00:25:29,810 --> 00:25:31,550 What better place to throw a Halloween party 520 00:25:31,550 --> 00:25:32,600 than a haunted house? 521 00:25:35,310 --> 00:25:36,310 - I don't know, man. 522 00:25:37,650 --> 00:25:39,580 - Look, man, one of the things you said 523 00:25:39,580 --> 00:25:42,130 you were looking forward to having was fun, right? 524 00:25:42,130 --> 00:25:44,550 Halloween party equals F-U-N, fun. 525 00:25:45,580 --> 00:25:47,090 Well, think about it. 526 00:25:47,100 --> 00:25:48,520 - Think about it. 527 00:26:06,200 --> 00:26:09,410 - Jenny, I told you I never wanted to come back here again. 528 00:26:09,400 --> 00:26:11,350 - You think I'm not going to do anything 529 00:26:11,360 --> 00:26:13,160 after what happened last night. 530 00:26:13,160 --> 00:26:13,990 - You're crazy. 531 00:26:14,000 --> 00:26:14,960 - No, you're crazy. 532 00:26:14,950 --> 00:26:16,430 - Don't call me crazy, Carlos. 533 00:26:16,430 --> 00:26:17,750 - Babe. 534 00:26:17,760 --> 00:26:18,600 - Look. 535 00:26:18,590 --> 00:26:19,500 - Here they come. 536 00:26:28,020 --> 00:26:31,750 - Hi, I'm Jenny, the one that called you guys. 537 00:26:31,750 --> 00:26:32,650 - Carlos. 538 00:26:34,250 --> 00:26:35,830 - Max. 539 00:26:35,830 --> 00:26:36,660 - Willy. 540 00:26:37,780 --> 00:26:39,340 - Okay, well, this is the place here. 541 00:26:39,340 --> 00:26:40,580 We live a few houses down, 542 00:26:40,580 --> 00:26:42,210 and we don't want the ghosts 543 00:26:42,210 --> 00:26:44,770 terrorizing our neighborhood, so. 544 00:26:44,770 --> 00:26:46,780 - Yeah, there's a lot of crazy, 545 00:26:46,780 --> 00:26:48,340 wicked stuff going on inside, guys, 546 00:26:48,340 --> 00:26:50,780 so, you know, just try to be careful, okay? 547 00:26:52,200 --> 00:26:53,690 - I don't know how to do that. 548 00:26:55,700 --> 00:26:56,530 - Do what? 549 00:27:00,800 --> 00:27:01,630 - Be careful. 550 00:27:04,160 --> 00:27:06,740 - Okay, well, um, oh. - Check it out. 551 00:27:06,740 --> 00:27:10,930 - Okay, well, um, well, we're gonna go. 552 00:27:10,930 --> 00:27:13,050 If you need anything, just-- 553 00:27:13,050 --> 00:27:13,880 - Let's go. 554 00:27:13,880 --> 00:27:15,660 - Or you can just ignore me. 555 00:27:15,660 --> 00:27:17,100 That's fine too, I don't care! 556 00:27:17,100 --> 00:27:18,790 I don't care, did they just ignore me? 557 00:27:18,800 --> 00:27:20,090 You can't ignore me! 558 00:27:20,090 --> 00:27:21,070 - Don't ignore me! 559 00:27:21,060 --> 00:27:22,310 - Don't touch me! 560 00:27:42,890 --> 00:27:44,270 - Willy! 561 00:27:44,270 --> 00:27:45,150 Today! 562 00:27:49,000 --> 00:27:51,110 - What in God's name is that? 563 00:27:51,110 --> 00:27:52,840 - What is it? 564 00:27:52,840 --> 00:27:53,670 - Huh. 565 00:27:55,610 --> 00:27:57,080 Check out their car. 566 00:27:58,040 --> 00:27:59,660 - Miami Paranormal Hunters. 567 00:28:00,700 --> 00:28:02,330 We don't bust 'em, we hunt 'em. 568 00:28:03,320 --> 00:28:04,470 They're gonna hunt us? 569 00:28:05,610 --> 00:28:06,560 Cool! 570 00:28:06,560 --> 00:28:08,360 - I know, right? 571 00:29:18,180 --> 00:29:20,090 - You're gonna invite us in, 572 00:29:20,080 --> 00:29:24,480 and not even have the decency to come out and say hello? 573 00:29:26,340 --> 00:29:28,670 - "Welcome." 574 00:29:28,680 --> 00:29:31,000 - Very, very rude. 575 00:29:40,030 --> 00:29:40,870 - Ahem. 576 00:29:47,500 --> 00:29:49,300 Now we can do this the hard way, 577 00:29:50,280 --> 00:29:54,510 or we can do this the Max way. 578 00:29:56,980 --> 00:30:00,240 Either way, you're screwed. 579 00:30:04,910 --> 00:30:05,860 You see this here? 580 00:30:08,060 --> 00:30:13,020 This is the EGZ 3000, the Electro Ghost Zapper, 581 00:30:13,020 --> 00:30:16,130 designed by yours truly. 582 00:30:16,130 --> 00:30:17,820 - Nicely done, sir. 583 00:30:17,820 --> 00:30:19,280 - Thank you very much, Willy. 584 00:30:20,620 --> 00:30:23,920 Now I don't want to have to use the EGZ 3000, 585 00:30:23,920 --> 00:30:26,940 well, actually, I do 'cause I can go for some 586 00:30:26,940 --> 00:30:28,900 ghost toast and butter right about now. 587 00:30:30,600 --> 00:30:34,560 But I won't, if you come on out and play nice. 588 00:30:42,800 --> 00:30:44,040 Did you hear that? 589 00:30:45,070 --> 00:30:47,280 - Yes, sir. 590 00:30:47,280 --> 00:30:50,360 Maybe we should go investigate? 591 00:30:51,470 --> 00:30:53,130 - Uh. 592 00:30:56,030 --> 00:30:56,860 Okay. 593 00:30:58,120 --> 00:30:59,240 - Okay. - Yeah. 594 00:30:59,240 --> 00:31:02,620 Yeah, that's a good idea, Willy. 595 00:31:03,970 --> 00:31:05,900 Do you want to maybe get like, a bite to eat 596 00:31:05,890 --> 00:31:07,320 before we go upstairs, or... 597 00:31:09,080 --> 00:31:13,470 - Well, yes, I'm kind of hungry. 598 00:31:13,470 --> 00:31:14,530 - Okay, good, so-- 599 00:31:14,530 --> 00:31:18,450 - But maybe we should go investigate. 600 00:31:19,310 --> 00:31:20,140 - Yeah, no, no, you're right 601 00:31:20,150 --> 00:31:22,360 'cause that's what we do, we're-- 602 00:31:22,360 --> 00:31:24,010 - Investigators! - Right, right. 603 00:31:25,180 --> 00:31:26,430 We investigate. 604 00:32:18,990 --> 00:32:23,580 - It's only gerbil. 605 00:32:26,040 --> 00:32:28,640 - Nice job, ghost, huh? 606 00:32:28,640 --> 00:32:31,300 The old noise by a rodent routine. 607 00:32:32,170 --> 00:32:35,160 Classic ghost strategy. 608 00:32:35,160 --> 00:32:36,610 - They can't fool us. 609 00:32:40,780 --> 00:32:41,620 - It's in my pants! 610 00:32:41,610 --> 00:32:43,210 Oh, it's in my pants! 611 00:32:43,220 --> 00:32:44,050 It's in my pants! 612 00:32:44,050 --> 00:32:45,180 Willy, it's in my pants! 613 00:32:45,170 --> 00:32:46,000 Get it off! 614 00:32:46,000 --> 00:32:47,280 Get it off! 615 00:32:48,290 --> 00:32:49,270 Get it, get it! 616 00:32:49,260 --> 00:32:50,660 Get it off me! 617 00:32:50,660 --> 00:32:51,490 Get it off! 618 00:32:51,490 --> 00:32:52,750 Get it off, Willy! 619 00:32:52,760 --> 00:32:53,920 Get it off! - Hey, hey, hey! 620 00:32:53,920 --> 00:32:56,190 - What's going on here?! 621 00:32:56,180 --> 00:32:57,010 - Get out of here, kid! 622 00:32:57,010 --> 00:32:57,840 We're working! 623 00:32:57,850 --> 00:32:58,830 - Yeah, we're busy! Scram! 624 00:32:58,820 --> 00:33:00,370 - I'm not getting out of here! 625 00:33:00,370 --> 00:33:01,630 You guys need to get out of here! 626 00:33:01,630 --> 00:33:02,950 This is my house! 627 00:33:03,940 --> 00:33:05,190 - Oh, this is your house? 628 00:33:08,170 --> 00:33:09,240 Welcome home. 629 00:33:12,860 --> 00:33:13,690 - I hate those guys! 630 00:33:13,690 --> 00:33:14,890 They're such jerks! 631 00:33:14,890 --> 00:33:15,720 - I know. 632 00:33:15,730 --> 00:33:17,060 First, they almost killed Gary, 633 00:33:17,060 --> 00:33:19,140 and now they're keeping that kid hostage. 634 00:33:19,130 --> 00:33:20,930 - Okay, we have to help him. 635 00:33:24,420 --> 00:33:25,290 - I got an idea. 636 00:33:27,480 --> 00:33:32,480 The hunters are about to become the haunted. 637 00:33:35,600 --> 00:33:37,870 - Okay, I see what you did there. 638 00:33:37,880 --> 00:33:38,880 It was good. 639 00:33:47,000 --> 00:33:49,410 - I gave you a chance, kid. 640 00:33:49,410 --> 00:33:52,620 I told you to leave, twice. 641 00:33:52,620 --> 00:33:55,080 Two times. 642 00:33:55,080 --> 00:33:57,790 But you had to be a stubborn little brat, now didn't you? 643 00:33:57,790 --> 00:34:00,370 A little brat. 644 00:34:00,370 --> 00:34:02,720 Willy, I got this. 645 00:34:05,810 --> 00:34:07,260 Now I need you to 646 00:34:07,260 --> 00:34:09,470 be a good little boy. 647 00:34:09,470 --> 00:34:11,400 And let the big boys finish their job. 648 00:34:15,570 --> 00:34:17,170 What in the hell?! 649 00:34:41,240 --> 00:34:43,540 - Welcome to the jungle. 650 00:34:43,540 --> 00:34:46,670 - Hunting season's open, baby! 651 00:34:53,840 --> 00:34:54,680 - Get out of here! 652 00:34:54,670 --> 00:34:56,540 Let's get out of here! 653 00:35:00,200 --> 00:35:01,230 - We were just starting to have fun! 654 00:35:01,220 --> 00:35:03,490 - It's a shame, I had the perfect place on the wall 655 00:35:03,490 --> 00:35:05,010 to mount their heads. 656 00:35:05,010 --> 00:35:05,940 - Of course. 657 00:35:13,540 --> 00:35:14,640 Are you okay? 658 00:35:21,360 --> 00:35:22,340 Relax. 659 00:35:24,160 --> 00:35:25,110 Just here to help. 660 00:35:25,110 --> 00:35:27,030 Those were the bad guys, not us. 661 00:35:27,030 --> 00:35:29,050 - It's like my grandmother used to say, 662 00:35:29,060 --> 00:35:31,480 "Got to be afraid of the living than the dead." 663 00:35:33,110 --> 00:35:34,460 - Promise not to scream, 664 00:35:34,460 --> 00:35:36,020 and I'll give you your voice back. 665 00:35:36,020 --> 00:35:36,850 Deal? 666 00:35:43,660 --> 00:35:44,780 - Thank you. 667 00:35:44,780 --> 00:35:46,270 - You're welcome. 668 00:35:46,270 --> 00:35:47,480 I'm Christy. 669 00:35:47,480 --> 00:35:48,680 That's my brother Chris. 670 00:35:50,660 --> 00:35:52,050 - I'm Jorge. 671 00:35:52,050 --> 00:35:54,950 - Yeah, we know, we saw you with your family this morning. 672 00:35:56,190 --> 00:35:57,860 - I knew I saw something! 673 00:35:57,860 --> 00:36:00,350 - Yeah, that was Christy not doing a very good 674 00:36:00,350 --> 00:36:01,410 of being a ghost. 675 00:36:05,790 --> 00:36:06,940 - I thought she did a pretty good job 676 00:36:06,940 --> 00:36:08,550 of the whole ghost thing. 677 00:36:08,550 --> 00:36:09,380 - Thank you. 678 00:36:11,390 --> 00:36:12,450 - Oh, dear God. 679 00:36:16,080 --> 00:36:19,360 - So, are you guys gonna be staying here when we move in? 680 00:36:19,360 --> 00:36:23,520 - Well, are you planning on kicking us out of our house? 681 00:36:24,670 --> 00:36:25,500 - No. 682 00:36:25,500 --> 00:36:26,930 Okay, I didn't mean that. 683 00:36:28,000 --> 00:36:31,890 Of course you guys can stay here, just can't scare anyone. 684 00:36:34,630 --> 00:36:36,370 - We kinda already did! 685 00:36:37,740 --> 00:36:40,380 - Yeah, your grandmother came by this morning. 686 00:36:41,790 --> 00:36:43,530 - You scared my grandma? 687 00:36:44,370 --> 00:36:46,390 She's like, a hundred! 688 00:36:46,390 --> 00:36:48,150 - In our defense, she did try to get us to leave 689 00:36:48,150 --> 00:36:50,170 with some Santeria kind of things, so. 690 00:36:53,450 --> 00:36:54,280 What? 691 00:36:56,520 --> 00:36:58,080 - Oh, I wish I could've seen it. 692 00:36:59,570 --> 00:37:00,830 - It was good. - Good, yeah. 693 00:37:00,830 --> 00:37:02,240 - Yeah. 694 00:37:04,190 --> 00:37:07,060 - So, what brings you to the neighborhood? 695 00:37:08,520 --> 00:37:11,430 - Uh, we moved here from California 696 00:37:11,430 --> 00:37:14,120 because my grandfather passed away not too long ago. 697 00:37:15,090 --> 00:37:16,560 And so, you know, my dad wanted to be closer 698 00:37:16,560 --> 00:37:17,460 to my grandmother. 699 00:37:19,650 --> 00:37:22,890 - Oh, I'm so sorry about the eggs. 700 00:37:22,880 --> 00:37:24,860 - Oh, no, don't worry, it's fine, really. 701 00:37:24,860 --> 00:37:26,550 I mean, she deserved it. 702 00:37:26,550 --> 00:37:29,010 But how about you guys? 703 00:37:29,010 --> 00:37:32,100 If, you know, you don't mind me asking. 704 00:37:32,100 --> 00:37:33,370 - We actually do mind you asking. 705 00:37:33,370 --> 00:37:34,270 - Chris. 706 00:37:37,170 --> 00:37:38,170 - I'm sorry. 707 00:37:38,170 --> 00:37:39,500 - No, it's okay. 708 00:37:39,500 --> 00:37:41,260 It'll be 10 years this Halloween 709 00:37:41,260 --> 00:37:43,520 since the incident happened. 710 00:37:43,520 --> 00:37:46,270 - You really don't have to tell me anything at all. 711 00:37:46,270 --> 00:37:47,670 - It's fine. 712 00:37:47,670 --> 00:37:49,370 We were driving to a Halloween party-- 713 00:37:49,370 --> 00:37:51,050 - I was driving. 714 00:37:52,700 --> 00:37:54,630 - Chris was driving us to a Halloween party, 715 00:37:54,640 --> 00:37:56,760 and it was raining out. 716 00:37:56,750 --> 00:37:58,220 A cat ran in front of us, 717 00:37:58,220 --> 00:38:01,690 and since the roads were wet, we went into a canal. 718 00:38:01,690 --> 00:38:03,670 We weren't able to get out. 719 00:38:03,670 --> 00:38:05,620 - Yeah, so basically, we're here 'cause of me. 720 00:38:11,540 --> 00:38:12,770 - I try and tell him all the time, 721 00:38:12,770 --> 00:38:14,190 it wasn't his fault, but... 722 00:38:15,530 --> 00:38:16,960 - Look, I'm so sorry. 723 00:38:16,960 --> 00:38:18,790 I didn't-- - It's okay. 724 00:38:21,780 --> 00:38:23,280 - I've really got to head out. 725 00:38:24,320 --> 00:38:26,780 - Hey, can you do me a favor? 726 00:38:26,780 --> 00:38:27,910 - Sure. 727 00:38:27,910 --> 00:38:29,890 - Please don't tell your parents about us. 728 00:38:29,890 --> 00:38:31,260 I mean, they seem like good people, 729 00:38:31,260 --> 00:38:33,310 so I don't want them to be scared 730 00:38:33,310 --> 00:38:35,120 moving into a haunted house. 731 00:38:35,120 --> 00:38:36,620 - Yeah. 732 00:38:36,620 --> 00:38:37,450 Okay. 733 00:38:39,300 --> 00:38:40,130 - Um, hey. 734 00:38:41,330 --> 00:38:43,630 When will you be back next? 735 00:38:43,630 --> 00:38:44,630 - Probably tomorrow. 736 00:38:45,630 --> 00:38:48,850 - Okay, cool, I guess I'll see you then. 737 00:38:48,850 --> 00:38:50,410 - Okay. 738 00:38:50,410 --> 00:38:51,800 Cool, I'll see you then. 739 00:38:58,190 --> 00:39:02,520 - Nelson, you guys can't live in that house. 740 00:39:02,510 --> 00:39:04,060 - Mom, we spoke about this yesterday. 741 00:39:04,060 --> 00:39:06,490 - Yes, I know we spoke about it yesterday 742 00:39:06,500 --> 00:39:08,960 but today is today and yesterday was yesterday. 743 00:39:08,950 --> 00:39:11,970 - And today I change my mind. 744 00:39:11,970 --> 00:39:15,560 - But what happened Juana? There has to be a reason. 745 00:39:15,560 --> 00:39:19,330 - Yes, I know, but promise me you won't get mad at me. Okay? 746 00:39:20,840 --> 00:39:23,700 - Well, early this morning 747 00:39:23,700 --> 00:39:28,280 I went to the house with my friend, Santo. 748 00:39:28,940 --> 00:39:29,780 - The santero? 749 00:39:29,770 --> 00:39:30,600 - Yes. 750 00:39:31,710 --> 00:39:33,640 - Grandma, you saw Santa Claus? 751 00:39:33,630 --> 00:39:34,940 - Oh stop it, child. 752 00:39:34,940 --> 00:39:36,140 - Nora, please. 753 00:39:36,140 --> 00:39:37,400 It's an adult conversation. 754 00:39:37,400 --> 00:39:38,910 Keep these on. 755 00:39:38,910 --> 00:39:42,330 - Juana, Please don't tell me it was you that made that mess. 756 00:39:42,330 --> 00:39:43,160 - Mm-mm. 757 00:39:45,050 --> 00:39:47,920 The eggs? I spent 2 hours cleaning those eggs! 758 00:39:47,930 --> 00:39:48,770 - It wasn't me! 759 00:39:48,760 --> 00:39:49,590 - It wasn't me! 760 00:39:49,980 --> 00:39:53,320 - The ghosts threw those eggs! 761 00:39:53,320 --> 00:39:54,540 - Jesus Christ, Mom! 762 00:39:54,540 --> 00:39:57,180 - Yes, jesus Christ, we need him here right now! 763 00:39:58,040 --> 00:40:00,400 - Grandma, you saw Jesus Christ? 764 00:40:00,400 --> 00:40:02,450 - Oh, child. - Nora, adult conversation. 765 00:40:02,460 --> 00:40:03,290 Come on. 766 00:40:03,290 --> 00:40:04,600 You know this already. 767 00:40:04,610 --> 00:40:07,390 - Juana, I'm sorry, but you're crazy. 768 00:40:07,390 --> 00:40:09,990 - I might be old, and not that old. 769 00:40:10,120 --> 00:40:12,180 - But I'm definitely not crazy. 770 00:40:13,120 --> 00:40:15,540 - How's it going? What's up? 771 00:40:15,550 --> 00:40:18,560 - Abuela saw Santa Claus and Jesus Christ. 772 00:40:19,420 --> 00:40:21,370 - Nora, just go to your room, please. 773 00:40:21,370 --> 00:40:22,980 - I am in my room. 774 00:40:22,980 --> 00:40:24,630 I sleep on the sofa. 775 00:40:24,630 --> 00:40:26,930 - Apparently, your grandmother went to the house 776 00:40:26,930 --> 00:40:30,250 and ghosts threw eggs at her. 777 00:40:30,260 --> 00:40:33,420 - It's okay, laugh at me, it doesn't matter. 778 00:40:33,410 --> 00:40:36,220 - I just went to the house and I didn't see a thing. 779 00:40:36,220 --> 00:40:37,860 - You went to the house? 780 00:40:37,860 --> 00:40:40,290 - Yeah, I stopped by on the way here. 781 00:40:40,290 --> 00:40:41,240 - How'd you get in? 782 00:40:45,520 --> 00:40:46,810 - The door was unlocked. 783 00:40:54,760 --> 00:40:56,170 - I locked the door. 784 00:40:56,170 --> 00:41:01,170 - I'm glad! I'm glad! You see? It was the ghosts! 785 00:41:01,170 --> 00:41:02,000 - Grandma, please. 786 00:41:02,010 --> 00:41:02,850 - Mom, please. 787 00:41:04,100 --> 00:41:08,500 - Fine! I'll shut up! I won't say another word! 788 00:41:08,500 --> 00:41:09,990 - I shot my mouse! 789 00:41:12,600 --> 00:41:14,960 - Why did Abuela shoot her mouse? 790 00:41:14,960 --> 00:41:17,040 - I didn't even know she had a mouse. 791 00:41:17,040 --> 00:41:19,190 - Why is she making this so difficult to us? 792 00:41:19,190 --> 00:41:20,770 - Babe, she's getting old. 793 00:41:20,770 --> 00:41:24,080 - Yeah, Dad, she's like, hundred years old or something. 794 00:41:24,080 --> 00:41:26,270 - You guys, she's been through a lot. 795 00:41:26,270 --> 00:41:29,530 - Right, like, you know, communist and stuff. 796 00:41:30,380 --> 00:41:32,770 - What? - What are you talking about? 797 00:41:32,780 --> 00:41:34,260 - I don't know, look, what I'm trying to say 798 00:41:34,250 --> 00:41:36,650 is that you can't believe everything she says. 799 00:41:36,660 --> 00:41:38,160 Okay? 800 00:41:38,160 --> 00:41:41,820 - Babe, you have to be patient with your mom, especially now. 801 00:41:41,820 --> 00:41:44,390 - She's got a lot on her mind. 802 00:41:44,980 --> 00:41:45,810 - I have an idea. 803 00:41:45,810 --> 00:41:47,090 Why don't you two go to the store 804 00:41:47,090 --> 00:41:49,590 and that way we can start painting tomorrow? 805 00:41:49,590 --> 00:41:50,550 - Yeah. 806 00:41:50,550 --> 00:41:52,110 Let's do it. 807 00:41:52,110 --> 00:41:53,150 - Yeah, sure. 808 00:41:53,150 --> 00:41:53,980 - I love you. 809 00:41:53,980 --> 00:41:54,960 - I love you too. 810 00:41:56,710 --> 00:41:57,710 - Hello? 811 00:41:57,710 --> 00:41:59,770 Can you guys not do that in my room? 812 00:41:59,770 --> 00:42:01,690 It's no kiss zone. 813 00:42:01,690 --> 00:42:03,360 - Oh, really?! 814 00:42:03,360 --> 00:42:04,490 - Okay. - Ah. 815 00:42:06,660 --> 00:42:07,920 Mwah, mwah. 816 00:42:07,920 --> 00:42:09,410 Mwah, mwah, mwah, mwah, mwah, 817 00:42:09,410 --> 00:42:10,240 mwah, mwah, mwah. - Are you playing cards? 818 00:42:10,250 --> 00:42:11,680 Are you playing cards? You playing cards? 819 00:42:11,670 --> 00:42:13,550 Yeah, oh, oh, did you need that one? 820 00:42:13,560 --> 00:42:15,400 Did you need that one? 821 00:42:21,520 --> 00:42:23,110 - I'm gonna go play. 822 00:42:24,220 --> 00:42:26,390 - Or you can try helping us. 823 00:42:26,390 --> 00:42:29,000 - According to Dad, I'm a princess, 824 00:42:29,010 --> 00:42:31,520 and princesses don't help, so no. 825 00:42:39,470 --> 00:42:43,010 - Mom, is that necessary? 826 00:42:43,010 --> 00:42:45,090 - Of course it is! 827 00:42:45,090 --> 00:42:48,970 - You're lucky I haven't called the pope yet. 828 00:42:49,130 --> 00:42:50,690 - Nelson, let her be. 829 00:42:59,220 --> 00:43:00,370 Oh! 830 00:43:05,380 --> 00:43:06,570 - So we met Nora. 831 00:43:06,570 --> 00:43:07,880 - Yeah, I see. 832 00:43:07,880 --> 00:43:09,510 What, you guys couldn't disappear or something? 833 00:43:09,510 --> 00:43:11,610 - We thought we could, but she could still see us, so. 834 00:43:11,610 --> 00:43:13,030 - I see dead people. 835 00:43:14,120 --> 00:43:15,450 - Hey, me too. 836 00:43:15,450 --> 00:43:16,450 - That was funny. 837 00:43:16,460 --> 00:43:17,710 - All right, all right, all right. 838 00:43:17,710 --> 00:43:19,720 Nora, you need to listen to me. 839 00:43:19,710 --> 00:43:24,300 You can't tell Mom or Dad or Grandma or anyone about this. 840 00:43:24,310 --> 00:43:26,630 You got to keep this our little secret, okay? 841 00:43:27,570 --> 00:43:29,230 - Give me your room. 842 00:43:29,230 --> 00:43:30,440 - What? 843 00:43:30,440 --> 00:43:32,540 - Give me your room! 844 00:43:33,770 --> 00:43:34,750 - My bedroom? 845 00:43:34,750 --> 00:43:35,580 - Yes. 846 00:43:37,130 --> 00:43:38,570 - That's my bedroom, I can't. 847 00:43:38,570 --> 00:43:40,390 I don't want to give you that. It's bigger. 848 00:43:42,010 --> 00:43:42,840 - Okay. 849 00:43:43,690 --> 00:43:44,520 Mom! - No! 850 00:43:45,830 --> 00:43:46,660 - Nope. 851 00:43:49,310 --> 00:43:50,140 - Okay, fine. 852 00:43:51,530 --> 00:43:52,810 You can have it. 853 00:43:52,800 --> 00:43:55,060 - Well, thank you, Brother. 854 00:43:55,070 --> 00:43:58,300 You're so kind and generous! 855 00:43:58,290 --> 00:43:59,530 - Can you get outta here? 856 00:43:59,530 --> 00:44:00,960 I need to talk to them. 857 00:44:00,960 --> 00:44:03,570 - Anything for the brother of the year. 858 00:44:03,580 --> 00:44:06,590 If you need me, I'll be in my new room. 859 00:44:15,660 --> 00:44:17,960 - Ouch, you just got hustled by a little girl. 860 00:44:17,950 --> 00:44:20,240 - Shut up, Chris. 861 00:44:20,240 --> 00:44:22,100 I used to hustle you all the time. 862 00:44:24,410 --> 00:44:26,670 - No, no-- - Mm-hm, yeah. 863 00:44:26,670 --> 00:44:28,510 Remember when I saw you break Mom's favorite vase, 864 00:44:28,510 --> 00:44:30,400 and I got your entire candy stash? 865 00:44:30,400 --> 00:44:31,480 - That was some really-- - Okay, I need to ask 866 00:44:31,480 --> 00:44:33,430 you guys a question. 867 00:44:33,430 --> 00:44:35,280 - Yeah, um, but before you do, 868 00:44:35,280 --> 00:44:37,590 um, I just wanted to say something. 869 00:44:38,910 --> 00:44:42,230 I just wanted to apologize for my behavior. 870 00:44:42,230 --> 00:44:45,790 Lately, I've been frustrated about some certain things 871 00:44:45,790 --> 00:44:48,320 and just shouldn't have taken it out on you, 872 00:44:48,320 --> 00:44:51,040 so, uh, I'm sorry. 873 00:44:52,200 --> 00:44:53,370 - It's okay. 874 00:44:53,370 --> 00:44:54,840 No worries. - Cool, cool. 875 00:44:54,840 --> 00:44:55,810 We cool. Cool. 876 00:44:55,810 --> 00:44:56,990 Are we good? Yeah? 877 00:44:56,990 --> 00:44:57,940 - Yeah. - Awesome. 878 00:44:58,840 --> 00:45:01,060 - Oh, so, what did you want to ask us? 879 00:45:01,060 --> 00:45:02,620 - Right. 880 00:45:02,620 --> 00:45:05,140 So, um, since I'm new in town, 881 00:45:05,140 --> 00:45:09,060 I don't really have much, any friends, 882 00:45:09,060 --> 00:45:11,140 so I was thinking since Halloween's coming up, 883 00:45:11,140 --> 00:45:15,580 if it would be a fun idea to throw a Halloween party here? 884 00:45:15,580 --> 00:45:16,410 - No! - Yes! 885 00:45:18,060 --> 00:45:18,890 Why? 886 00:45:19,780 --> 00:45:20,970 - Are you kidding me? 887 00:45:20,970 --> 00:45:22,710 He's gonna trash the house! 888 00:45:22,710 --> 00:45:24,220 - More than it already is? 889 00:45:25,650 --> 00:45:26,480 - Oh, no. - Okay, okay, listen to me. 890 00:45:26,480 --> 00:45:27,310 Listen to me. - No, no, no, no, no, no, no-- 891 00:45:27,320 --> 00:45:29,180 - This is my house as much as it is yours. 892 00:45:29,170 --> 00:45:31,210 I'm not gonna let anything happen. 893 00:45:31,210 --> 00:45:32,180 - No, no. - Nothing's gonna happen. 894 00:45:32,180 --> 00:45:33,310 - Plus, it'll make up 895 00:45:33,310 --> 00:45:35,260 for the Halloween party that we missed. 896 00:45:37,020 --> 00:45:37,850 Please? 897 00:45:39,540 --> 00:45:41,030 - Under one condition. 898 00:45:41,030 --> 00:45:42,720 - You name it. 899 00:45:42,720 --> 00:45:44,270 - Just keep it small? 900 00:45:44,270 --> 00:45:45,100 - Done. 901 00:45:45,100 --> 00:45:45,930 - Yes! 902 00:45:45,940 --> 00:45:47,150 I'm so excited! 903 00:45:49,900 --> 00:45:50,970 Sorry. Um. 904 00:45:52,820 --> 00:45:53,800 Did I do that? - Yeah, that was awkward 905 00:45:53,800 --> 00:45:55,340 for everybody. 906 00:45:55,340 --> 00:45:56,750 - Jorge! - Coming! 907 00:45:56,750 --> 00:46:00,230 I got to go. 908 00:46:01,720 --> 00:46:03,080 If you're not doing anything tomorrow, 909 00:46:03,080 --> 00:46:06,250 maybe I could take you out and could look at the town, 910 00:46:06,250 --> 00:46:09,540 you know, since you're new and kind of friendless. 911 00:46:11,040 --> 00:46:13,400 - Um, yeah. 912 00:46:14,260 --> 00:46:15,090 - Cool. 913 00:46:19,400 --> 00:46:20,930 - Are you guys having a staring contest or something? 914 00:46:20,930 --> 00:46:23,410 'Cause it kinda looked like it a little bit. 915 00:46:23,410 --> 00:46:24,530 - No, uh-- 916 00:46:24,530 --> 00:46:26,220 - No? No, um. - Yeah. 917 00:46:26,230 --> 00:46:27,660 - No? - No, no staring contest. 918 00:46:27,650 --> 00:46:28,740 - Oh, okay. 919 00:46:28,740 --> 00:46:29,940 Just curious. - No. 920 00:46:29,940 --> 00:46:30,810 - No, no? - Just talking. 921 00:46:30,810 --> 00:46:32,560 - Oh, okay, well-- 922 00:46:32,560 --> 00:46:33,390 - Jorge. 923 00:46:34,330 --> 00:46:35,280 What are you doing? 924 00:46:36,800 --> 00:46:38,160 - I was on the phone. 925 00:46:39,560 --> 00:46:41,330 Talking. - Who were you talking to? 926 00:46:42,580 --> 00:46:43,660 - Friends. 927 00:46:43,670 --> 00:46:44,800 - Let's get to work. 928 00:46:44,800 --> 00:46:46,130 - Let's go. 929 00:47:12,550 --> 00:47:16,320 - Oh lord, please protect us. Protect us. 930 00:47:16,330 --> 00:47:18,080 - This house is full of demons. Protect us. 931 00:47:25,110 --> 00:47:26,310 - Ooh! - Ooh! 932 00:47:26,310 --> 00:47:31,310 - Ah! 933 00:47:52,960 --> 00:47:54,250 - God bless you. 934 00:47:54,260 --> 00:47:55,760 God bless you. 935 00:47:55,750 --> 00:47:56,580 God bless. 936 00:48:36,560 --> 00:48:38,650 - Yo, Jorge, what's Gucci? 937 00:48:38,660 --> 00:48:39,590 - Yo, what's up, guys? 938 00:48:39,580 --> 00:48:40,860 I've been looking all over for you. 939 00:48:40,860 --> 00:48:42,650 All right, so I've got some Gucci news. 940 00:48:42,650 --> 00:48:43,480 - Wait, what? 941 00:48:44,800 --> 00:48:46,270 Gucci, what's that mean? 942 00:48:47,400 --> 00:48:51,330 - Gucci means good, so I've got Gucci news. 943 00:48:51,330 --> 00:48:52,160 - No. 944 00:48:53,720 --> 00:48:54,550 - Okay, well, never mind. 945 00:48:54,550 --> 00:48:57,900 Look, anyway, are you guys ready to party on Halloween? 946 00:48:57,900 --> 00:48:58,900 - Wait, wait, wait, wait. 947 00:48:58,900 --> 00:48:59,730 Wait, it's going down? 948 00:48:59,730 --> 00:49:00,560 - It's going down, man. 949 00:49:00,570 --> 00:49:03,000 - No, way, dude, yo! 950 00:49:03,000 --> 00:49:04,550 Yo, dude-- - This party is gonna be lit. 951 00:49:04,540 --> 00:49:06,120 - Yeah, I mean, the house has electricity, 952 00:49:06,120 --> 00:49:07,670 so we'll have lights. 953 00:49:07,680 --> 00:49:08,520 - What? 954 00:49:08,510 --> 00:49:09,390 No, lit. 955 00:49:09,390 --> 00:49:10,860 Lit like, good. 956 00:49:10,860 --> 00:49:11,690 Like it's good. 957 00:49:13,220 --> 00:49:14,050 Like it's good? 958 00:49:14,050 --> 00:49:15,450 - Yeah, man, why don't you guys just say the word good? 959 00:49:15,440 --> 00:49:16,370 - But I, dude. 960 00:49:18,030 --> 00:49:19,230 I'll catch up with you later, all right? 961 00:49:19,230 --> 00:49:21,040 I'm a pass it around, I'm gonna tell everyone. 962 00:49:21,040 --> 00:49:22,380 - Yo, yo, wait, wait, wait. 963 00:49:22,380 --> 00:49:23,610 Please do me a favor. 964 00:49:23,610 --> 00:49:24,460 - What's up? 965 00:49:24,460 --> 00:49:25,560 - Let's try to keep this small. 966 00:49:25,560 --> 00:49:27,000 I don't want it to get too crazy, all right? 967 00:49:27,000 --> 00:49:29,640 - Jorge, Jorge, calm down, I got you. 968 00:49:29,640 --> 00:49:30,860 It's all Gucci, bro. 969 00:49:31,920 --> 00:49:32,880 - Okay. 970 00:49:32,890 --> 00:49:33,970 All right. 971 00:49:33,970 --> 00:49:35,140 See you later. 972 00:50:15,900 --> 00:50:17,730 Yo, this is not Gucci. 973 00:50:41,180 --> 00:50:42,950 You look beautiful. 974 00:50:42,950 --> 00:50:43,880 You look beautiful. 975 00:50:43,870 --> 00:50:46,420 I think you look beautiful. 976 00:50:46,430 --> 00:50:48,480 Ah, it doesn't matter you're a ghost, eh, 977 00:50:48,470 --> 00:50:50,970 I can see you, that's all that matters, right? 978 00:50:51,860 --> 00:50:52,690 - Max. 979 00:50:53,600 --> 00:50:55,060 Wake up. The kid's back. 980 00:50:56,000 --> 00:50:57,560 Max, wake up. 981 00:50:58,560 --> 00:50:59,390 - Hey, wake up! 982 00:50:59,390 --> 00:51:00,220 - What happened?! 983 00:51:01,500 --> 00:51:02,580 The kid's back. 984 00:51:10,020 --> 00:51:11,430 - That little punk. 985 00:51:12,390 --> 00:51:14,490 - Him and those stupid ghosts think they can humiliate us 986 00:51:14,490 --> 00:51:15,540 and get away with it? 987 00:51:17,880 --> 00:51:20,490 - They don't know what's in store for them. 988 00:51:24,550 --> 00:51:26,140 Willy, what are you doing? 989 00:51:26,150 --> 00:51:27,410 - Shh. 990 00:51:27,400 --> 00:51:28,720 Scoping out the house. 991 00:51:29,570 --> 00:51:30,800 - Oh, yeah? 992 00:51:30,800 --> 00:51:32,100 Is the house in space? 993 00:51:33,560 --> 00:51:37,100 - Well, technically, the house is on Earth, 994 00:51:37,100 --> 00:51:40,900 the Earth is in the Solar System in space, so yeah. 995 00:51:43,500 --> 00:51:45,100 - Get this thing out of my face. 996 00:51:46,250 --> 00:51:47,300 - What's the magic word-- 997 00:51:47,300 --> 00:51:48,130 - Now! 998 00:51:51,560 --> 00:51:53,970 - Not as magical as please, but okay. 999 00:51:59,680 --> 00:52:02,210 - We need to find a way to get into that house 1000 00:52:02,210 --> 00:52:04,270 and expose those ghosts. 1001 00:52:06,830 --> 00:52:09,110 - And how we going to do that? 1002 00:52:11,670 --> 00:52:12,500 - Simple. 1003 00:52:14,370 --> 00:52:16,430 How do people get famous nowadays? 1004 00:52:18,940 --> 00:52:21,940 - Hotdog eating contest. 1005 00:52:21,930 --> 00:52:25,040 - Great idea! 1006 00:52:25,040 --> 00:52:26,360 - What? 1007 00:52:26,360 --> 00:52:29,230 No, Willy, that is not a good idea. 1008 00:52:29,230 --> 00:52:30,850 A hotdog eating contest? 1009 00:52:30,850 --> 00:52:34,270 That's not even the top 25 ways of getting famous! 1010 00:52:34,270 --> 00:52:36,370 I'm talking viral videos, man. 1011 00:52:36,370 --> 00:52:38,870 Viral videos. 1012 00:52:38,870 --> 00:52:40,510 We go into the house, 1013 00:52:40,510 --> 00:52:42,520 prove to the world that ghosts do exist 1014 00:52:42,520 --> 00:52:45,590 by getting footage of us capturing said ghosts, 1015 00:52:46,590 --> 00:52:51,580 and then we become the most famous paranormal hunters ever. 1016 00:52:53,100 --> 00:52:54,210 - Yes! 1017 00:52:54,210 --> 00:52:57,400 And then we get our own TV show, and then the movies, 1018 00:52:57,400 --> 00:53:02,110 and then comic books, and, oh, action figures. 1019 00:53:02,110 --> 00:53:03,890 I always wanted my own action figure. 1020 00:53:03,890 --> 00:53:05,770 I would play with myself all day long. 1021 00:53:28,240 --> 00:53:29,070 - Hello? 1022 00:53:35,880 --> 00:53:36,710 Hello? 1023 00:53:42,770 --> 00:53:45,080 You guys scared the crap out of me. 1024 00:53:45,080 --> 00:53:47,640 - Sorry, we're kind of used to doing that. 1025 00:53:48,710 --> 00:53:50,650 - What, giving people heart attacks? 1026 00:53:50,650 --> 00:53:52,260 - I mean, I guess. 1027 00:53:53,770 --> 00:53:55,890 - Oh, it's actually only happened twice. 1028 00:53:56,960 --> 00:53:58,260 - I mean, you would think. 1029 00:54:00,240 --> 00:54:01,130 - So where did my parents go? 1030 00:54:01,140 --> 00:54:02,020 You didn't scare them, did you? 1031 00:54:02,020 --> 00:54:03,150 - No. - Oh, no, no. 1032 00:54:03,140 --> 00:54:04,460 They left like, 30 minutes ago. 1033 00:54:04,460 --> 00:54:07,810 They said something about taking your grandma home, yeah. 1034 00:54:09,160 --> 00:54:10,930 - Okay. - Yeah, yeah. 1035 00:54:10,930 --> 00:54:12,730 - So, you ready? 1036 00:54:12,730 --> 00:54:13,580 - Yeah, let's go. 1037 00:54:14,460 --> 00:54:15,710 - Oh yeah. - Yeah. 1038 00:54:15,710 --> 00:54:17,850 Oh, no, no, you guys have fun, yeah. 1039 00:54:17,850 --> 00:54:19,000 - I mean, the Uber's outside waiting. 1040 00:54:19,000 --> 00:54:20,480 - Yeah, yeah, yeah, cool. 1041 00:54:20,480 --> 00:54:21,430 - Yeah, we once tried taking an Uber, 1042 00:54:21,440 --> 00:54:23,110 it didn't really work out. 1043 00:54:23,100 --> 00:54:24,190 Just went past us. 1044 00:54:25,150 --> 00:54:25,980 - Stay safe! 1045 00:54:38,570 --> 00:54:41,170 - Who the heck is he talking to? 1046 00:54:41,160 --> 00:54:43,510 - Maybe he has one of those Bluetooth headsets. 1047 00:54:46,780 --> 00:54:47,610 - No. 1048 00:54:47,610 --> 00:54:50,150 No, no, that's not a Bluetooth he's talking into. 1049 00:55:42,030 --> 00:55:46,080 ♪ Every little movement ♪ 1050 00:55:46,080 --> 00:55:50,250 ♪ Every little thing you do ♪ 1051 00:55:50,260 --> 00:55:55,260 ♪ Is it sleight of hand that commands my heart to love you ♪ 1052 00:55:58,040 --> 00:56:02,040 ♪ Every little movement ♪ 1053 00:56:02,040 --> 00:56:06,290 ♪ Every motion of your hips ♪ 1054 00:56:06,290 --> 00:56:11,290 ♪ I feel the compulsion to pull you to my sweet lips ♪ 1055 00:56:14,880 --> 00:56:19,880 ♪ See the black magic spell you put me under ♪ 1056 00:56:22,300 --> 00:56:25,840 ♪ This miracle moment ♪ 1057 00:56:25,840 --> 00:56:30,050 ♪ Never let it end ♪ 1058 00:56:30,040 --> 00:56:34,010 ♪ Every little movement ♪ 1059 00:56:34,020 --> 00:56:38,070 ♪ Is beyond improvement ♪ 1060 00:56:38,070 --> 00:56:43,070 ♪ You are the magician I've been wishing for forever ♪ 1061 00:56:46,120 --> 00:56:50,030 ♪ Every little movement ♪ 1062 00:56:50,030 --> 00:56:54,150 ♪ Is beyond improvement ♪ 1063 00:56:54,150 --> 00:56:59,150 ♪ You are the magician I've been wishing for forever ♪ 1064 00:57:02,140 --> 00:57:06,000 ♪ Every little gesture ♪ 1065 00:57:06,000 --> 00:57:10,290 ♪ Is a mystical caress ♪ 1066 00:57:10,290 --> 00:57:15,290 ♪ And all of my fears disappear into this madness ♪ 1067 00:57:18,410 --> 00:57:22,020 ♪ You could hypnotize me ♪ 1068 00:57:22,030 --> 00:57:26,320 ♪ You could put me in a trance ♪ 1069 00:57:26,320 --> 00:57:31,320 ♪ Or cut me in half laughing at my foolish romance ♪ 1070 00:57:34,990 --> 00:57:39,990 ♪ See the black magic spell you put me under ♪ 1071 00:57:42,340 --> 00:57:46,070 ♪ This miracle moment ♪ 1072 00:57:46,070 --> 00:57:50,130 ♪ Never let it end ♪ 1073 00:57:50,130 --> 00:57:53,960 ♪ Every little movement ♪ 1074 00:57:53,960 --> 00:57:58,000 ♪ Is beyond improvement ♪ 1075 00:57:58,000 --> 00:58:03,000 ♪ You are the magician I've been wishing for forever ♪ 1076 00:58:06,030 --> 00:58:09,110 ♪ You could bind me in blindfolds ♪ 1077 00:58:09,100 --> 00:58:13,990 ♪ You could put my heart in chains ♪ 1078 00:58:14,000 --> 00:58:16,980 ♪ You could make the world vanish ♪ 1079 00:58:16,980 --> 00:58:20,810 ♪ But my Spanish love remains ♪ 1080 00:58:26,300 --> 00:58:27,600 - Thanks for showing me around town. 1081 00:58:27,600 --> 00:58:29,730 You know, I had a really nice time. 1082 00:58:29,730 --> 00:58:30,930 - Me too. 1083 00:58:30,930 --> 00:58:32,830 We got a lot done in such a little time. 1084 00:58:33,740 --> 00:58:35,460 - Yeah, more than I would ever imagined. 1085 00:58:35,460 --> 00:58:37,850 - Yeah, seems almost impossible 1086 00:58:37,850 --> 00:58:39,530 to do everything that we did. 1087 00:58:39,530 --> 00:58:40,480 - Right? 1088 00:58:40,480 --> 00:58:42,500 Kinda felt like '80s movies montage. 1089 00:58:42,500 --> 00:58:43,330 - Yeah. 1090 00:58:44,210 --> 00:58:45,040 Weird. 1091 00:58:49,250 --> 00:58:51,370 So we should probably end this 1092 00:58:51,370 --> 00:58:53,700 like most '80s movie montages end, right? 1093 00:58:54,650 --> 00:58:55,480 - How's that? 1094 00:58:56,660 --> 00:58:57,750 - Like this. 1095 00:59:01,180 --> 00:59:02,220 - Hi, Jorge. 1096 00:59:03,840 --> 00:59:07,560 - What's wrong with your lips? 1097 00:59:07,560 --> 00:59:10,190 - Yeah, my lips hurt. 1098 00:59:10,190 --> 00:59:11,800 - It's probably herpes. 1099 00:59:11,800 --> 00:59:12,790 - Shut up, Nora. 1100 00:59:13,820 --> 00:59:16,500 - Put some Vicks VapoRub on it, that cures everything. 1101 00:59:16,500 --> 00:59:19,100 - Yeah, no, don't do that. 1102 00:59:19,100 --> 00:59:20,100 Where have you been? 1103 00:59:21,310 --> 00:59:22,730 - I was hanging out with a friend. 1104 00:59:22,730 --> 00:59:25,500 - Ooh, a friend, a new friend. 1105 00:59:25,500 --> 00:59:27,960 - How nice! He's already got a friend. 1106 00:59:27,960 --> 00:59:29,160 - That's awesome, Jorge. 1107 00:59:29,160 --> 00:59:29,990 That's awesome. 1108 00:59:31,880 --> 00:59:33,770 - I feel like you guys shouldn't be that excited about that. 1109 00:59:33,770 --> 00:59:36,220 I've had friends before. 1110 00:59:36,220 --> 00:59:37,870 - Define friend. 1111 00:59:42,240 --> 00:59:45,090 - Hey, you guys look exhausted. 1112 00:59:45,090 --> 00:59:47,560 I mean, you did a lot today. 1113 00:59:47,560 --> 00:59:49,130 - Yeah, we've just been hanging out, 1114 00:59:49,130 --> 00:59:50,230 standing around here. 1115 00:59:50,230 --> 00:59:51,060 - Right. 1116 00:59:51,900 --> 00:59:54,120 Should probably take the day off tomorrow. 1117 00:59:54,120 --> 00:59:56,500 - Nah, we got to finish up, you know that. 1118 00:59:56,500 --> 00:59:58,490 - I mean, come on, you've been painting all day. 1119 00:59:58,490 --> 00:59:59,780 It looks great. 1120 00:59:59,780 --> 01:00:02,000 You deserve to take a break. 1121 01:00:02,000 --> 01:00:05,490 I don't know, maybe a little spa day action, right, Ma? 1122 01:00:05,500 --> 01:00:06,530 - Ah. 1123 01:00:06,520 --> 01:00:07,520 He said the magic word. 1124 01:00:07,520 --> 01:00:08,350 Spa! 1125 01:00:09,810 --> 01:00:10,760 - See what you did? 1126 01:00:10,750 --> 01:00:13,380 - Ooh, you guys could do couples massage. 1127 01:00:13,380 --> 01:00:15,380 - More magical words. 1128 01:00:15,380 --> 01:00:16,470 Couples massage. 1129 01:00:16,470 --> 01:00:18,230 Come on, we deserve it. 1130 01:00:18,230 --> 01:00:21,310 - Yes, my love, don't be silly 1131 01:00:21,320 --> 01:00:23,990 Go spend the day with your little wife. 1132 01:00:24,000 --> 01:00:27,520 - Mom, you always have the perfect words to say. 1133 01:00:30,750 --> 01:00:31,810 - Fine, fine. 1134 01:00:31,810 --> 01:00:32,940 We'll do a spa day. - Yes! 1135 01:00:32,950 --> 01:00:35,310 - But you promise we'll finish up tomorrow. 1136 01:00:35,300 --> 01:00:36,300 - Yes, sir. 1137 01:00:36,300 --> 01:00:37,750 - All right, now come on, come in. 1138 01:00:37,750 --> 01:00:39,020 Come in, everybody. 1139 01:00:39,020 --> 01:00:40,030 Come on. 1140 01:00:40,030 --> 01:00:41,180 Come on. 1141 01:00:41,180 --> 01:00:42,010 Come on. 1142 01:00:44,620 --> 01:00:45,450 You feel that? 1143 01:00:45,450 --> 01:00:48,600 - Um, Grandma's heavy breathing on my face? 1144 01:00:48,600 --> 01:00:50,320 - No, no, no. 1145 01:00:50,320 --> 01:00:51,950 This house is peaceful. 1146 01:01:02,550 --> 01:01:04,750 - Looks like it's almost time. 1147 01:01:10,790 --> 01:01:12,340 - So these friends of yours 1148 01:01:12,340 --> 01:01:14,900 replaced good with Gucci and lit? 1149 01:01:14,900 --> 01:01:15,940 - Yeah. 1150 01:01:15,940 --> 01:01:17,850 - Why don't they just say good? 1151 01:01:17,850 --> 01:01:19,100 - That's what I'm saying. 1152 01:01:22,160 --> 01:01:24,740 - I just got finished with the backyard. 1153 01:01:24,740 --> 01:01:25,950 - Oh, cool, thanks. 1154 01:01:25,950 --> 01:01:27,420 - Yeah, no problem. 1155 01:01:27,420 --> 01:01:29,840 Uh, did you two have fun last night? 1156 01:01:32,920 --> 01:01:34,850 - Nora, what are you doing here? 1157 01:01:34,840 --> 01:01:36,190 - Mom and Dad are at the spa, 1158 01:01:36,190 --> 01:01:38,940 and Grandma fell asleep watching soap operas. 1159 01:01:42,270 --> 01:01:45,930 And I was bored, so I decided to go trick or treating, 1160 01:01:45,930 --> 01:01:46,880 and came back here. 1161 01:01:51,340 --> 01:01:53,690 - Hey, Nora, you're 10 years old. 1162 01:01:54,820 --> 01:01:57,620 You can't just go trick or treating by yourself. 1163 01:01:57,620 --> 01:02:01,250 - Okay, cool, so at what time's the party? 1164 01:02:01,250 --> 01:02:02,580 - It doesn't matter what time the party is, 1165 01:02:02,580 --> 01:02:03,850 you're not coming to the party. 1166 01:02:03,850 --> 01:02:05,490 - Yes, I am. - No, you're not. 1167 01:02:05,490 --> 01:02:07,570 - Yes, I am! 1168 01:02:07,580 --> 01:02:09,270 - No, you're not! 1169 01:02:09,260 --> 01:02:11,790 - Jorge, do you see this? 1170 01:02:11,790 --> 01:02:14,290 I'm a princess, which means I do what I want. 1171 01:02:16,040 --> 01:02:18,110 - I don't care if you're the queen, 1172 01:02:18,110 --> 01:02:19,710 you're not coming to this party. 1173 01:02:24,540 --> 01:02:26,620 What are you doing? 1174 01:02:26,610 --> 01:02:28,020 - I'm calling Dad to let him know 1175 01:02:28,020 --> 01:02:30,260 you're not letting his princess come to your party. 1176 01:02:30,260 --> 01:02:31,090 - Oh, no. No, no. 1177 01:02:31,090 --> 01:02:32,970 Okay, okay, fine! 1178 01:02:32,970 --> 01:02:34,270 You can come to the party, 1179 01:02:35,210 --> 01:02:37,720 but you do not tell Mom or Dad a word about this. 1180 01:02:37,710 --> 01:02:38,540 Not a word. 1181 01:02:39,700 --> 01:02:43,180 - Wow, Jorge, you just got hustled by a little girl again. 1182 01:02:43,180 --> 01:02:44,680 Nice job, princess. 1183 01:02:44,690 --> 01:02:46,860 - Nice job, princess. 1184 01:02:46,860 --> 01:02:48,430 - What was that? 1185 01:02:49,550 --> 01:02:50,610 - Nothing. 1186 01:02:50,610 --> 01:02:52,160 I'm gonna go finish decorating. 1187 01:02:53,900 --> 01:02:54,810 - Can I come with you? 1188 01:02:54,810 --> 01:02:55,640 Please? 1189 01:03:11,830 --> 01:03:13,460 - Well, well, well, 1190 01:03:14,310 --> 01:03:17,500 looks like someone's having a little Halloween party. 1191 01:03:19,220 --> 01:03:21,960 - That's awesome! 1192 01:03:21,950 --> 01:03:23,830 - What are you gonna dress up as? 1193 01:03:23,830 --> 01:03:26,790 I think I'm gonna dress up as the poop emoji. 1194 01:03:26,790 --> 01:03:30,140 Those things are hilarious because they're literally poop. 1195 01:03:31,070 --> 01:03:33,440 - We're not dressing up like anything, Willy. 1196 01:03:33,450 --> 01:03:35,210 You don't see what this is? 1197 01:03:35,200 --> 01:03:37,960 - The perfect opportunity. 1198 01:03:37,960 --> 01:03:39,910 - Yes, I know... 1199 01:03:40,190 --> 01:03:42,590 - To dress up like the poop emoji. 1200 01:03:42,590 --> 01:03:44,080 - No, you moron. 1201 01:03:44,080 --> 01:03:47,130 The perfect opportunity to expose these ghosts. 1202 01:03:48,300 --> 01:03:50,400 - Tonight we enter that house. 1203 01:03:50,900 --> 01:03:54,390 And we capture those ghosts in front of the entire world. 1204 01:03:56,510 --> 01:03:59,590 It's gonna be a very happy Halloween. 1205 01:04:18,340 --> 01:04:19,170 What is this? 1206 01:04:20,210 --> 01:04:21,640 - It's a gift. 1207 01:04:21,640 --> 01:04:23,910 - No, I see it's a gift, Willy, 1208 01:04:23,910 --> 01:04:25,790 but why would you give me a gift 1209 01:04:25,790 --> 01:04:27,660 halfway through my villainous laugh? 1210 01:04:28,700 --> 01:04:29,960 - I thought you were done. 1211 01:04:29,960 --> 01:04:31,210 - Oh, clearly, I wasn't! 1212 01:04:32,590 --> 01:04:33,870 - Open it. 1213 01:04:44,940 --> 01:04:46,150 I made them last night. 1214 01:04:48,360 --> 01:04:49,260 What do you think? 1215 01:04:51,630 --> 01:04:52,760 You're speechless. 1216 01:04:52,760 --> 01:04:54,800 I knew you would love them. 1217 01:05:18,910 --> 01:05:20,530 It's okay. 1218 01:05:20,530 --> 01:05:22,590 Those two were yours. 1219 01:05:22,590 --> 01:05:23,730 I made copies. 1220 01:05:32,080 --> 01:05:33,790 Ooh, pow, pow, pow. 1221 01:05:33,790 --> 01:05:34,630 Ping. 1222 01:06:08,050 --> 01:06:10,790 - Jeez, Jorge, you've been taking forever. 1223 01:06:10,790 --> 01:06:11,920 Are you almost done? 1224 01:06:11,920 --> 01:06:12,920 - Yeah, I'm almost done, all right? 1225 01:06:12,920 --> 01:06:14,540 It takes a long time to put makeup on. 1226 01:06:14,550 --> 01:06:15,950 - By the time that you're finished, 1227 01:06:15,940 --> 01:06:18,140 the party's gonna be over. - Shh! 1228 01:06:18,140 --> 01:06:19,890 Hey, would you keep your mouth shut? 1229 01:06:19,890 --> 01:06:21,220 Okay? 1230 01:06:21,220 --> 01:06:23,030 - Hola. - Hey, guys. 1231 01:06:23,030 --> 01:06:24,390 - Mom, Dad. 1232 01:06:27,440 --> 01:06:29,080 - Jorge, what is wrong with you? 1233 01:06:29,080 --> 01:06:31,640 You've been acting so weird lately. 1234 01:06:31,640 --> 01:06:32,590 - Lately? 1235 01:06:32,590 --> 01:06:34,200 He's always been weird. 1236 01:06:34,200 --> 01:06:35,370 - I'm just a little stressed 1237 01:06:35,370 --> 01:06:37,270 about school and stuff, no big deal. 1238 01:06:37,270 --> 01:06:38,310 But how about you guys? 1239 01:06:38,310 --> 01:06:39,180 How as the spa? 1240 01:06:39,180 --> 01:06:40,330 - Oh, it was great. 1241 01:06:40,340 --> 01:06:43,480 - We're going to sleep like little angels tonight. 1242 01:06:43,470 --> 01:06:45,060 - Look good, Jorge. - Thanks, thanks. 1243 01:06:45,070 --> 01:06:46,430 - My princess, like a little princess. 1244 01:06:47,930 --> 01:06:49,430 - See, Jorge? 1245 01:06:49,430 --> 01:06:50,490 Princess! 1246 01:06:50,490 --> 01:06:52,780 - Let's go. What are you guys doing tonight? 1247 01:06:52,780 --> 01:06:55,380 We are going trick or treating. 1248 01:06:55,380 --> 01:06:56,420 - Great, you can take Grandma. 1249 01:06:56,430 --> 01:06:57,460 - No! 1250 01:06:57,450 --> 01:06:59,900 I mean, no, because it's super late 1251 01:06:59,900 --> 01:07:01,950 and she's probably really tired. 1252 01:07:01,950 --> 01:07:03,530 You know, old people. 1253 01:07:04,470 --> 01:07:05,370 Come on, let's go. 1254 01:07:06,730 --> 01:07:07,690 Come on. 1255 01:07:07,690 --> 01:07:09,560 Come on, come on. 1256 01:07:09,560 --> 01:07:10,390 - Hello! 1257 01:07:11,380 --> 01:07:13,680 - Oh, I'm wonder Grandma 1258 01:07:14,050 --> 01:07:14,880 - Kids! 1259 01:07:14,880 --> 01:07:16,810 - Kids! Where are you? 1260 01:07:16,810 --> 01:07:19,440 - Don't leave me! 1261 01:07:19,450 --> 01:07:20,630 Where are you? 1262 01:07:20,630 --> 01:07:21,730 Jorge! 1263 01:07:21,720 --> 01:07:22,800 Jorge! 1264 01:07:22,810 --> 01:07:25,170 - Kids, where are you going? What's the rush? 1265 01:07:25,160 --> 01:07:26,410 - Grandma, we're not going trick or treating. 1266 01:07:26,420 --> 01:07:28,470 - No, no, wait, what do you mean we're not? 1267 01:07:28,470 --> 01:07:32,180 - Where are we going then? Just tell me. Tell me. 1268 01:07:33,890 --> 01:07:34,940 - What's wrong? 1269 01:07:35,100 --> 01:07:37,020 We're going to a party. 1270 01:07:38,170 --> 01:07:39,000 - Where are you going? 1271 01:07:40,680 --> 01:07:42,610 - You want to go to a party? 1272 01:07:46,060 --> 01:07:46,890 At the house. 1273 01:07:48,480 --> 01:07:52,470 - What house? Where's the party? 1274 01:07:52,460 --> 01:07:53,470 Our new house. 1275 01:07:53,480 --> 01:07:55,500 - Your house? You're crazy! 1276 01:07:55,500 --> 01:07:58,380 I'm gonna tell your father right now! 1277 01:07:58,390 --> 01:07:59,880 Please, listen to me, okay?! 1278 01:07:59,880 --> 01:08:00,710 - No, no, no, no, no. 1279 01:08:00,710 --> 01:08:03,040 - I can't get in trouble with your parents. 1280 01:08:03,040 --> 01:08:03,870 - Would you just listen to me?! 1281 01:08:03,870 --> 01:08:05,900 - You be very careful! Very careful! 1282 01:08:05,910 --> 01:08:08,270 - Don't you scream at your Grandmother! 1283 01:08:08,270 --> 01:08:09,240 - Okay. 1284 01:08:09,240 --> 01:08:10,880 Okay. 1285 01:08:10,880 --> 01:08:12,030 - I'm sorry, Grandma, I'm sorry. 1286 01:08:12,030 --> 01:08:12,860 - Sorry, sorry, sorry. 1287 01:08:12,860 --> 01:08:14,750 - I just want you to listen to me for a second. 1288 01:08:15,960 --> 01:08:18,400 I have no friends, none, 1289 01:08:19,290 --> 01:08:21,320 so I wanted to throw a little Halloween party, 1290 01:08:21,320 --> 01:08:22,980 so I can meet a couple people. 1291 01:08:24,510 --> 01:08:27,190 Please, just don't tell Mom or Dad. 1292 01:08:34,780 --> 01:08:39,650 - Well, eh, you want to go to the party too? 1293 01:08:39,660 --> 01:08:41,360 - You want to go to the party too? 1294 01:08:44,080 --> 01:08:45,330 You going to go? 1295 01:08:46,390 --> 01:08:47,870 Okay. 1296 01:08:47,870 --> 01:08:52,840 Your dad is going to kill me, but who cares?! 1297 01:08:54,150 --> 01:08:55,170 Let's go! - Yes! 1298 01:08:55,160 --> 01:08:56,430 - Let's go! - Thank you! 1299 01:08:57,470 --> 01:08:58,760 - You're the best, Grandma! 1300 01:08:58,770 --> 01:09:00,150 - I'm the best Grandma! 1301 01:09:00,150 --> 01:09:03,570 - I'm the best Grandma! The craziest too! 1302 01:09:03,800 --> 01:09:04,990 Oh! 1303 01:09:04,990 --> 01:09:05,820 Let's go! 1304 01:09:12,080 --> 01:09:13,830 - Yo, this party is lit. 1305 01:09:13,830 --> 01:09:16,140 - Whoa, hey, check out the walkers. 1306 01:09:16,130 --> 01:09:17,350 - Hello, ladies. 1307 01:09:17,350 --> 01:09:19,080 Happy Halloween, welcome to the party. 1308 01:09:19,080 --> 01:09:21,210 Would you like some of my meat? 1309 01:09:21,210 --> 01:09:23,520 - No thanks, we're vegetarians. 1310 01:09:23,520 --> 01:09:25,290 - Oh, really? 1311 01:09:25,300 --> 01:09:26,920 Me too! 1312 01:09:26,910 --> 01:09:27,930 That's why I'm dressed like a carrot. 1313 01:09:27,930 --> 01:09:30,240 You know, rabbits like carrots. 1314 01:09:31,190 --> 01:09:32,800 Let me know when you want some. 1315 01:09:32,800 --> 01:09:34,150 - Yeah, we'd rather starve. 1316 01:09:36,710 --> 01:09:37,700 - Well, then you're not a real 1317 01:09:37,710 --> 01:09:39,300 rabbit, then, liar! - Whoa, whoa, Mark, Mark. 1318 01:09:49,620 --> 01:09:51,540 - I didn't know loser was a costume. 1319 01:09:55,650 --> 01:09:56,480 - I'm a ghost. 1320 01:10:40,640 --> 01:10:42,770 - Yo, yo, yo, it's DJ Guayaba! 1321 01:10:44,350 --> 01:10:45,680 I can't hear you! 1322 01:10:46,850 --> 01:10:48,130 No, for real, I can't hear you. 1323 01:10:48,130 --> 01:10:49,900 I have these cotton balls in my ears. 1324 01:10:49,900 --> 01:10:51,410 I have a bad ear infection. 1325 01:10:52,250 --> 01:10:53,690 But you guys seem like you're having a good time. 1326 01:10:53,690 --> 01:10:54,880 Let's get the party back! 1327 01:10:56,010 --> 01:10:57,180 - Let's do it! 1328 01:11:08,990 --> 01:11:10,210 - What's up? 1329 01:11:11,340 --> 01:11:12,170 - Hi. 1330 01:11:13,860 --> 01:11:15,450 - Great party, huh? 1331 01:11:15,450 --> 01:11:16,280 - Yup. 1332 01:11:17,510 --> 01:11:19,010 - What are you supposed to be? 1333 01:11:20,080 --> 01:11:21,800 - A ghost. 1334 01:11:21,800 --> 01:11:23,310 - No. 1335 01:11:23,310 --> 01:11:25,190 This is a ghost. 1336 01:11:26,940 --> 01:11:27,770 Ooh! 1337 01:11:30,610 --> 01:11:33,370 - No, this is a ghost. 1338 01:11:43,960 --> 01:11:46,260 Yeah, that doesn't work for everybody. 1339 01:11:49,160 --> 01:11:50,530 - Oh, my god. 1340 01:11:50,530 --> 01:11:51,980 Please don't lean on the wall, okay? 1341 01:11:51,980 --> 01:11:53,260 Don't spill. Oh. 1342 01:11:53,260 --> 01:11:54,730 All right, let's keep this nicely attached. 1343 01:11:54,740 --> 01:11:56,240 All right, oh, my. 1344 01:11:57,320 --> 01:11:58,610 Well, it's a good thing we told Jorge 1345 01:11:58,610 --> 01:12:00,090 to keep it small, right? - I know. 1346 01:12:00,090 --> 01:12:01,140 Have you seen him? 1347 01:12:01,140 --> 01:12:03,530 - No, I'll go check to see if he's in the back. 1348 01:12:22,130 --> 01:12:23,900 - Hi. - Hey. 1349 01:12:23,900 --> 01:12:26,890 - So I see you brought your Grandma with you. 1350 01:12:26,890 --> 01:12:28,100 - Don't even ask. 1351 01:12:28,100 --> 01:12:31,110 - So what's this get-up you got going on? 1352 01:12:31,110 --> 01:12:32,540 - You like it? 1353 01:12:32,540 --> 01:12:33,750 I'm a ghost pirate. 1354 01:12:33,750 --> 01:12:35,530 - Ghost pirate. - Oh, yeah. 1355 01:12:36,500 --> 01:12:38,840 - Well, as an actual ghost, I'm highly offended. 1356 01:12:38,840 --> 01:12:40,250 It's not what we look like. 1357 01:12:41,090 --> 01:12:42,080 - What? 1358 01:12:42,070 --> 01:12:43,270 I thought you'd like it. 1359 01:12:44,390 --> 01:12:46,870 - Didn't expect this from you. 1360 01:12:46,870 --> 01:12:48,710 - Are you kidding me? 1361 01:12:48,710 --> 01:12:50,460 - You're so gullible. 1362 01:13:13,550 --> 01:13:14,390 - No, no. 1363 01:13:14,380 --> 01:13:16,880 - I don't dance. I don't dance. I don't dance. 1364 01:13:17,560 --> 01:13:19,060 - Come on, Grandma, dance! 1365 01:13:19,060 --> 01:13:22,270 - No, I don't dance ever since Celia Cruz died. 1366 01:13:22,280 --> 01:13:23,120 Go! 1367 01:13:23,110 --> 01:13:25,520 - I can't believe this. I can't believe this. 1368 01:13:30,570 --> 01:13:32,990 - Yo, yo, yo, make noise for Wonder Grandma! 1369 01:13:35,670 --> 01:13:36,930 I can't hear you! 1370 01:13:43,750 --> 01:13:46,260 - Whoa, whoa, excuse me! 1371 01:13:46,250 --> 01:13:47,260 What do you think you're doing? 1372 01:13:47,270 --> 01:13:48,440 - Just making the punch a little better. 1373 01:13:48,440 --> 01:13:50,780 - I think the punch is fine just the way it is. 1374 01:13:50,780 --> 01:13:53,110 - Well, that's your opinion. 1375 01:13:55,670 --> 01:13:58,810 - Well, I wouldn't do that if I were you. 1376 01:13:58,800 --> 01:13:59,840 - Yeah? 1377 01:13:59,850 --> 01:14:03,020 What are you gonna do about it? 1378 01:14:03,950 --> 01:14:05,080 There's a ghost in the house! 1379 01:14:05,090 --> 01:14:06,300 - Dude, it's Halloween! 1380 01:14:06,300 --> 01:14:07,610 There's ghosts everywhere! 1381 01:14:07,600 --> 01:14:09,350 - Ghost in the house! 1382 01:14:11,710 --> 01:14:12,960 - Not for long. 1383 01:14:17,720 --> 01:14:19,030 - Hi, what's up? 1384 01:14:19,030 --> 01:14:20,530 Yeah, go ahead. 1385 01:14:20,520 --> 01:14:21,910 Hey, you got 10 bucks, dude? 1386 01:14:21,920 --> 01:14:24,470 You need 10-- 1387 01:14:39,960 --> 01:14:42,630 - Hey, hey, hey, hey, hey, 1388 01:14:42,630 --> 01:14:45,280 hey, hey, hey, hey, hey, hey! 1389 01:14:56,920 --> 01:14:59,160 - Um, what are you supposed to be? 1390 01:14:59,150 --> 01:15:01,050 - A hunter. - For what? 1391 01:15:01,060 --> 01:15:02,420 - Maybe rabbits. 1392 01:15:02,420 --> 01:15:04,450 - Oh. - What is that? 1393 01:15:04,440 --> 01:15:07,760 - Don't touch my Electro Ghost Zapper 3000! 1394 01:15:07,760 --> 01:15:08,780 - Okay, calm down. - Oh, my god, 1395 01:15:08,790 --> 01:15:10,540 I think my little brother has one of those. 1396 01:15:10,540 --> 01:15:11,660 - I know! - He does, doesn't he? 1397 01:15:11,660 --> 01:15:12,670 - But he's five. 1398 01:15:14,630 --> 01:15:16,670 - Oh! - Oh, my god, my highlighter. 1399 01:15:16,680 --> 01:15:18,100 - Hey, come here. 1400 01:15:19,470 --> 01:15:22,690 Want you to go up there and scope out the party. 1401 01:15:22,680 --> 01:15:24,300 - All the way up there? 1402 01:15:24,300 --> 01:15:26,430 - Yes, yes, all the way up there. 1403 01:15:26,440 --> 01:15:28,980 - What are you gonna do? 1404 01:15:28,970 --> 01:15:30,290 - I'm gonna make my grand entrance. 1405 01:15:30,290 --> 01:15:31,650 - Huh? 1406 01:15:31,650 --> 01:15:32,480 - Just go! 1407 01:15:54,280 --> 01:15:55,330 - Hey, Max, wait for me! 1408 01:15:55,320 --> 01:15:56,590 I'm coming! 1409 01:15:56,600 --> 01:15:57,770 Whoa, hold on! 1410 01:16:02,100 --> 01:16:03,900 - Oh, that hurt! 1411 01:16:07,000 --> 01:16:07,830 - Whoa! 1412 01:16:07,840 --> 01:16:09,250 Ooh! 1413 01:16:09,240 --> 01:16:10,550 Ah! Woo-hoo! 1414 01:16:10,560 --> 01:16:11,510 Whoa, whoa! 1415 01:16:11,500 --> 01:16:12,330 Hey! 1416 01:16:12,340 --> 01:16:13,240 Hey, hey, Max! 1417 01:16:13,230 --> 01:16:14,650 Look, I'm body surfing! 1418 01:16:14,660 --> 01:16:17,300 Hey, hey, hey, hey, hey! 1419 01:16:17,300 --> 01:16:18,460 Hey! 1420 01:16:18,450 --> 01:16:19,280 Oh! Oh! 1421 01:16:21,640 --> 01:16:22,820 Check it out, Max! 1422 01:16:22,820 --> 01:16:24,320 Check it out, man! 1423 01:16:26,700 --> 01:16:28,130 That was awesome, right? - That was awesome! 1424 01:16:28,140 --> 01:16:29,870 Oh, my god! - Wow! 1425 01:16:29,870 --> 01:16:30,830 Max! 1426 01:16:30,820 --> 01:16:32,470 Did you see that, man?! 1427 01:16:32,470 --> 01:16:34,350 That was awesome! 1428 01:16:34,350 --> 01:16:35,750 - No, I missed it, Willy. 1429 01:16:35,750 --> 01:16:36,940 I missed it, you know why? 1430 01:16:36,940 --> 01:16:39,580 'Cause I was too busy breaking my legs! 1431 01:16:39,580 --> 01:16:40,930 - Oh, are you okay? 1432 01:16:40,930 --> 01:16:41,770 - No, I'm not! 1433 01:16:41,770 --> 01:16:42,910 It hurt a lot! 1434 01:16:42,910 --> 01:16:43,740 - Hey! 1435 01:16:43,740 --> 01:16:45,220 What the hell are you guys doing here?! 1436 01:16:46,360 --> 01:16:47,360 - Where are they? 1437 01:16:47,360 --> 01:16:48,250 - Who? 1438 01:16:48,260 --> 01:16:49,090 - Don't play stupid. 1439 01:16:49,090 --> 01:16:50,910 - You know exactly who I'm talking about. 1440 01:16:50,900 --> 01:16:51,990 - I'm not telling you anything. 1441 01:16:51,990 --> 01:16:53,760 You guys need to get the hell outta here! 1442 01:16:53,770 --> 01:16:55,920 - Uh-oh. 1443 01:16:55,920 --> 01:16:57,220 Ouch. 1444 01:16:58,800 --> 01:17:01,040 - Leave my brother alone! - Nora, Nora! 1445 01:17:01,040 --> 01:17:02,200 - What are you doing? 1446 01:17:02,190 --> 01:17:03,020 - No. No. 1447 01:17:03,030 --> 01:17:04,330 - Back up, Grandma. 1448 01:17:09,440 --> 01:17:11,180 - DJ, stop the music. 1449 01:17:12,890 --> 01:17:14,620 Now! 1450 01:17:14,610 --> 01:17:16,600 Everybody back up! 1451 01:17:16,600 --> 01:17:17,960 Back up! 1452 01:17:20,470 --> 01:17:23,050 And now that I got everybody's attention, 1453 01:17:23,050 --> 01:17:26,730 first of all, Happy Halloween, kids! 1454 01:17:26,730 --> 01:17:28,620 - Yeah, Happy Halloween! 1455 01:17:28,620 --> 01:17:30,360 - My name is Max. 1456 01:17:30,360 --> 01:17:32,360 That's my little buddy over there, Willy. 1457 01:17:32,360 --> 01:17:34,200 Say hi to the kids, Willy. 1458 01:17:34,200 --> 01:17:35,320 - Hi, everybody! 1459 01:17:37,130 --> 01:17:38,560 - Now, as I'm sure a lot of you know, 1460 01:17:38,560 --> 01:17:41,080 this isn't just any house. 1461 01:17:41,080 --> 01:17:46,080 No, no, no, no, no, this is the famous Bradford house, 1462 01:17:46,210 --> 01:17:48,750 and this house has something that we want. 1463 01:17:50,020 --> 01:17:51,620 Ghosts. 1464 01:17:51,620 --> 01:17:53,630 - Ghosts! 1465 01:17:53,640 --> 01:17:56,370 Two of them to be exact. 1466 01:17:56,360 --> 01:17:57,190 - Two. 1467 01:17:58,090 --> 01:18:02,590 - And this kid right here is in love with one of them. 1468 01:18:03,860 --> 01:18:05,020 - That's right. 1469 01:18:05,020 --> 01:18:06,570 I saw you and your little girlfriend 1470 01:18:06,570 --> 01:18:08,470 on your little stupid, pathetic date. 1471 01:18:10,410 --> 01:18:11,730 Pathetic. 1472 01:18:13,270 --> 01:18:15,870 So unless you want your little boyfriend 1473 01:18:15,870 --> 01:18:20,700 to join you on the other side, I suggest you come on out! 1474 01:18:20,700 --> 01:18:21,530 - Don't do it, Christy! 1475 01:18:21,530 --> 01:18:22,360 You stay back! 1476 01:18:23,290 --> 01:18:24,860 - Christy? 1477 01:18:24,860 --> 01:18:26,530 Ah, well, isn't that cute, huh? 1478 01:18:26,530 --> 01:18:27,900 Come on out, Christy! 1479 01:18:36,090 --> 01:18:37,730 Oh. 1480 01:18:37,730 --> 01:18:38,940 Welcome to the party. 1481 01:18:38,940 --> 01:18:41,090 - We did what you want, now let him go. 1482 01:18:44,050 --> 01:18:46,280 - You see, it's not the way it's gonna work. 1483 01:18:46,270 --> 01:18:48,490 You don't call the shots around here, I do. 1484 01:18:50,200 --> 01:18:52,400 So this is what's gonna happen: 1485 01:18:52,400 --> 01:18:55,810 You two are gonna prove to everybody at this party 1486 01:18:57,200 --> 01:18:58,270 that you're ghosts. 1487 01:18:59,940 --> 01:19:04,170 So I want everybody to take your cellphones out, 1488 01:19:04,170 --> 01:19:07,750 start recording, take pictures, stream it online, 1489 01:19:07,750 --> 01:19:11,200 do whatever you got to do, but just do it! 1490 01:19:11,200 --> 01:19:13,030 - Everybody! 1491 01:19:13,030 --> 01:19:17,620 - And soon, the world will finally believe 1492 01:19:18,570 --> 01:19:19,620 that ghosts do exist, 1493 01:19:20,890 --> 01:19:25,890 and we will be the most famous paranormal hunters ever! 1494 01:19:28,670 --> 01:19:30,250 - Gonna have our own action figures. 1495 01:19:30,250 --> 01:19:33,160 - No way! - Oh, that is so cool. 1496 01:19:34,630 --> 01:19:36,710 - No, no, no, no, no, no. 1497 01:19:39,260 --> 01:19:41,610 - We have breaking news coming to you live now 1498 01:19:41,610 --> 01:19:43,190 from the southwest Miami area 1499 01:19:43,190 --> 01:19:47,050 where two men appear to be holding people hostage 1500 01:19:47,050 --> 01:19:48,880 at a Halloween party. 1501 01:19:48,880 --> 01:19:51,270 - Oh no, look. Carlos look. Look! 1502 01:19:51,270 --> 01:19:52,210 - Oh, my god. - Look. 1503 01:19:52,210 --> 01:19:53,210 - What happened, Jenny? 1504 01:19:54,050 --> 01:19:54,890 - No. 1505 01:19:54,880 --> 01:19:57,850 Call the police. Call the police, babe! 1506 01:19:57,850 --> 01:19:58,680 - Look! 1507 01:19:58,680 --> 01:19:59,570 It's Jorge! 1508 01:19:59,570 --> 01:20:01,630 - This whole ordeal has been streaming live 1509 01:20:01,630 --> 01:20:04,160 across multiple social media platforms. 1510 01:20:04,160 --> 01:20:05,110 - Is that our house?! 1511 01:20:05,110 --> 01:20:08,660 - Catalina Sanchez is at the scene now with a live report. 1512 01:20:08,660 --> 01:20:11,320 Catalina? We are live from the famous Bradford House. 1513 01:20:11,330 --> 01:20:15,200 - Where a Halloween party has turned into a nightmare. 1514 01:20:15,190 --> 01:20:19,230 - As you can see behind me, the situation is quite serious. 1515 01:20:31,640 --> 01:20:36,160 - I am really losing my patience with you two! 1516 01:20:36,160 --> 01:20:40,350 Prove to everyone that ghosts exist now! 1517 01:20:40,350 --> 01:20:41,850 - Don't do it. 1518 01:20:41,860 --> 01:20:44,060 - Shut up! 1519 01:20:45,030 --> 01:20:46,570 - Okay. 1520 01:20:46,570 --> 01:20:47,400 Okay. 1521 01:20:49,430 --> 01:20:50,370 We can do that. 1522 01:21:04,100 --> 01:21:05,640 - Hit it, DJ! 1523 01:22:20,250 --> 01:22:22,840 - Do you two think you can humiliate us again 1524 01:22:22,840 --> 01:22:24,230 and get away with it? 1525 01:22:24,240 --> 01:22:25,750 - This ends here! 1526 01:22:25,740 --> 01:22:26,830 It's haunting time! 1527 01:22:26,840 --> 01:22:27,670 - No! 1528 01:22:28,500 --> 01:22:31,290 - Jorge! 1529 01:22:31,300 --> 01:22:34,400 - Those are the guys threatening all of these kids! 1530 01:22:34,400 --> 01:22:35,910 - Put the weapon down! 1531 01:22:35,900 --> 01:22:38,420 - I'm not going anywhere until I get what I came for! 1532 01:22:38,420 --> 01:22:40,510 - I said put the weapon down! 1533 01:22:40,520 --> 01:22:42,550 - We don't bust 'em, we hunt-- 1534 01:22:48,960 --> 01:22:49,790 - Ooh! 1535 01:22:50,790 --> 01:22:53,970 - Now you got busted and hunted! 1536 01:22:53,980 --> 01:22:54,820 Hey-oh! 1537 01:22:56,530 --> 01:22:58,970 - 10-4, at about how long 1538 01:22:58,970 --> 01:23:02,970 prior to making this call did it actually occur? 1539 01:23:06,480 --> 01:23:09,830 - Oh, Max, are we famous yet? 1540 01:23:09,840 --> 01:23:10,990 - Shut up, Willy! 1541 01:23:12,080 --> 01:23:14,770 - Mom, Dad! - Nora, what happened?! 1542 01:23:14,760 --> 01:23:16,710 - Those were the bad guys, those are ghosts, 1543 01:23:16,710 --> 01:23:18,710 and Jorge is dead. 1544 01:23:19,580 --> 01:23:20,410 - What? 1545 01:23:20,410 --> 01:23:21,260 - Oh, my god. 1546 01:23:21,250 --> 01:23:22,360 I'm so sorry-- 1547 01:23:22,370 --> 01:23:23,210 - Look. 1548 01:23:23,200 --> 01:23:24,030 - Are you okay? - Jorge! 1549 01:23:24,030 --> 01:23:27,000 - Come on, wake up. - Jorge! 1550 01:23:27,010 --> 01:23:28,880 - Wake up, man. 1551 01:23:28,870 --> 01:23:30,990 - Jorge! - Jorge! 1552 01:23:39,020 --> 01:23:40,020 - Am I dead? 1553 01:23:43,270 --> 01:23:44,100 - No. 1554 01:24:28,670 --> 01:24:30,880 - Finally! Thank God! 1555 01:24:30,870 --> 01:24:32,800 - Finally. 1556 01:24:32,800 --> 01:24:34,750 - Now come on, let's get a hug. 1557 01:24:34,760 --> 01:24:35,980 - Grandma. - I need help. 1558 01:24:42,170 --> 01:24:46,550 - So, I think it's time for Christy and I to go. 1559 01:24:47,780 --> 01:24:48,610 - Go? 1560 01:24:48,610 --> 01:24:49,610 What do you mean go? 1561 01:24:51,020 --> 01:24:52,870 - Jorge, this isn't our home anymore. 1562 01:24:53,960 --> 01:24:55,590 - Of course this is your home. 1563 01:24:55,590 --> 01:24:58,230 This is your home, and this is our home. 1564 01:24:58,230 --> 01:25:00,920 - She's not talking about the actual house, Nora. 1565 01:25:01,860 --> 01:25:04,930 She means here, on Earth. 1566 01:25:06,220 --> 01:25:07,720 - Are you guys going to space? 1567 01:25:11,290 --> 01:25:12,490 - Something like that. 1568 01:25:17,740 --> 01:25:18,970 - We've only been here this long 1569 01:25:18,970 --> 01:25:20,190 'cause we couldn't find the right people 1570 01:25:20,190 --> 01:25:21,190 to live in our home. 1571 01:25:23,300 --> 01:25:24,160 Now we have. 1572 01:25:41,440 --> 01:25:42,270 - Wait! 1573 01:25:43,240 --> 01:25:45,610 Am I ever gonna see you guys again? 1574 01:25:45,610 --> 01:25:47,030 - I don't know how this works. 1575 01:25:47,030 --> 01:25:49,170 I don't know if I'll get a free pass to visit Earth, 1576 01:25:49,170 --> 01:25:54,170 but I'll see you up there, or down there, or wherever I go. 1577 01:25:54,200 --> 01:25:56,790 - Oh, you're definitely going down there for sure. 1578 01:25:56,790 --> 01:25:59,040 I'll let you know how it is up there, though. 1579 01:26:02,660 --> 01:26:04,050 - I'm gonna miss you. 1580 01:26:04,050 --> 01:26:06,360 - I'll miss you too. 1581 01:26:06,350 --> 01:26:08,570 - You're like the big sister I never had, 1582 01:26:08,570 --> 01:26:10,760 except for Jorge, of course. 1583 01:26:10,760 --> 01:26:13,040 - Ouch, burned again. 1584 01:26:13,040 --> 01:26:15,480 Gonna need some ointment for that one. 1585 01:26:16,860 --> 01:26:18,110 - I'm gonna miss you too. 1586 01:26:19,570 --> 01:26:20,510 - You know, it's just so nice 1587 01:26:20,500 --> 01:26:23,450 that I'm gonna be missed so much, you know, I'm so glad. 1588 01:26:27,480 --> 01:26:28,520 - I'm gonna miss you too, bud. 1589 01:26:28,520 --> 01:26:29,350 - Aw, really? 1590 01:26:29,350 --> 01:26:30,810 - Let's hug it out, come on. - All right. 1591 01:26:30,820 --> 01:26:31,660 Oh. 1592 01:26:32,500 --> 01:26:33,780 Up, down kinda thing? 1593 01:26:33,780 --> 01:26:35,230 - I don't know. - All right. 1594 01:26:36,320 --> 01:26:37,370 All right, peace out. 1595 01:26:40,400 --> 01:26:42,420 - So can you do me a favor? 1596 01:26:42,420 --> 01:26:43,990 - Anything. 1597 01:26:43,990 --> 01:26:46,740 - Take care of this house and make some great memories. 1598 01:26:48,180 --> 01:26:49,480 - Think I already started. 1599 01:26:51,260 --> 01:26:52,090 - Here. 1600 01:26:53,650 --> 01:26:54,570 - What's this? 1601 01:26:54,560 --> 01:26:55,390 - Open it. 1602 01:27:01,910 --> 01:27:06,050 So, should we end this like most '80s movie montages end? 1603 01:27:09,520 --> 01:27:11,170 - I Wouldn't have it any other way. 1604 01:27:34,060 --> 01:27:35,370 - Ahem. 1605 01:27:35,370 --> 01:27:36,610 - Ahem. 1606 01:27:49,830 --> 01:27:52,660 - Let's go make some new memories. 108141

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.