Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,534 --> 00:01:09,366
NARRATOR: When the
territories of the Great West
2
00:01:09,436 --> 00:01:13,066
were thrown open,
men of all kinds rushed in.
3
00:01:14,841 --> 00:01:18,209
Most came to settle
peaceably, lured by free land,
4
00:01:18,945 --> 00:01:21,175
gold, cattle.
5
00:01:21,981 --> 00:01:24,678
A man could begin
a herd with a maverick.
6
00:01:24,751 --> 00:01:27,743
An unbranded stray
on the public range.
7
00:01:27,821 --> 00:01:30,916
By putting his brand
on it, he owned it.
8
00:01:31,224 --> 00:01:35,058
Cattle barons had started their
great herds with mavericks.
9
00:01:35,128 --> 00:01:37,597
Now they fought each settler
who tried to do the same.
10
00:01:38,832 --> 00:01:41,301
They fought to keep the
settlers off the public lands,
11
00:01:42,102 --> 00:01:44,537
drive them from
their homes,
12
00:01:49,609 --> 00:01:51,373
destroy their towns.
13
00:01:53,146 --> 00:01:56,514
Vast ranges became the
battlegrounds of cattle wars.
14
00:02:00,987 --> 00:02:04,287
When the Wyoming big ranchers
found guns were not enough,
15
00:02:04,357 --> 00:02:06,291
they used
the Maverick Law.
16
00:02:06,359 --> 00:02:09,454
A law through which they appointed
themselves commissioners,
17
00:02:09,529 --> 00:02:13,625
with power to rule on the ownership
of every maverick branded.
18
00:02:13,700 --> 00:02:16,795
A commissioner's ruling could
declare the settler a rustler,
19
00:02:16,870 --> 00:02:20,204
outlaw his brand,
make his mavericks illegal to sell.
20
00:02:21,074 --> 00:02:23,736
Of course, there was no
shortage of sharp-witted men,
21
00:02:23,810 --> 00:02:25,801
who were quick to take
advantage of this law.
22
00:02:26,379 --> 00:02:28,245
I know what
I'm entitled to!
23
00:02:28,314 --> 00:02:30,749
And I'm willing to
fight for my rights!
24
00:02:30,817 --> 00:02:32,444
And I'm willing to
fight for your rights,
25
00:02:33,186 --> 00:02:34,676
but you've got to
stand behind me.
26
00:02:35,288 --> 00:02:37,950
You've got to put me
in the Governor's mansion!
27
00:02:38,024 --> 00:02:42,086
You've got to have someone to
represent you, not just Reece Duncan.
28
00:02:42,662 --> 00:02:44,562
Go ahead, Mr. Averell.
Don't let me stop you.
29
00:02:45,131 --> 00:02:47,463
What brings you to town?
Your ears burning?
30
00:02:47,700 --> 00:02:49,794
(ALL LAUGHING)
31
00:02:50,803 --> 00:02:52,202
AVERELL: What is
this Maverick Law?
32
00:02:53,039 --> 00:02:57,374
The Maverick Law was designed to
protect us all against cattle rustling.
33
00:02:57,443 --> 00:03:00,777
There is nothing in that
law that says new settlers,
34
00:03:00,847 --> 00:03:04,283
can't pick up unbranded cattle
and call them their own.
35
00:03:04,717 --> 00:03:06,583
When a Cattle Commission
was appointed
36
00:03:06,653 --> 00:03:08,644
to watch over
brands and cattle,
37
00:03:08,888 --> 00:03:10,652
that was for our
protection too!
38
00:03:11,291 --> 00:03:13,555
I'd like to ask
Mr. Duncan one question.
39
00:03:14,093 --> 00:03:16,357
I'd like to ask him
who paid bribe money,
40
00:03:16,429 --> 00:03:19,626
to the Cattle Commissioners
to outlaw your brands?
41
00:03:20,033 --> 00:03:24,231
To see to it that every time you
roped a maverick it was confiscated?
42
00:03:28,241 --> 00:03:32,235
Just hold it still everybody,
real quiet and still.
43
00:03:33,646 --> 00:03:35,273
Put the gun away.
44
00:03:35,381 --> 00:03:37,440
I only aimed to
drill his hat, Sheriff.
45
00:03:37,517 --> 00:03:39,645
Just let out
some hot air.
46
00:03:46,492 --> 00:03:47,755
Keep it there.
47
00:03:48,027 --> 00:03:51,986
I think Mr. Duncan would like a
crack at the governorship himself.
48
00:03:52,665 --> 00:03:54,360
Do you reckon Wyoming
will ever have a Governor
49
00:03:54,434 --> 00:03:57,165
who'll take a shot at a man
who doesn't wear a gun?
50
00:03:57,270 --> 00:04:00,331
No, or anyone who carries
it under cover either.
51
00:04:06,613 --> 00:04:10,015
This is a big deal, Sheriff.
You ought to step out of it.
52
00:04:10,083 --> 00:04:11,073
Everybody ought to.
53
00:04:11,284 --> 00:04:14,151
I'm warning you men,
this range is taken.
54
00:04:14,220 --> 00:04:15,346
There's no room
here for squatters.
55
00:04:15,622 --> 00:04:17,420
You started from scratch
yourself, Duncan.
56
00:04:17,590 --> 00:04:18,853
DUNCAN: That was
along time past.
57
00:04:19,158 --> 00:04:21,559
For you! But we're
just beginning!
58
00:04:21,661 --> 00:04:24,153
And we aim to start with
mavericks, and we aim to stay.
59
00:04:24,364 --> 00:04:27,527
You'll stay just so long
as you stay within the law.
60
00:04:27,600 --> 00:04:29,534
Which means that
if I find any one of you,
61
00:04:29,602 --> 00:04:31,900
rounding up and branding
cattle on my range,
62
00:04:31,971 --> 00:04:33,939
I have the right to
fill you full of lead.
63
00:04:35,108 --> 00:04:36,735
Easy, boys, easy.
64
00:04:37,543 --> 00:04:39,807
(MUSIC PLAYING
FROM DISTANCE)
65
00:04:40,380 --> 00:04:44,476
A couple of you boys have
asked me if I had any ideas.
66
00:04:45,551 --> 00:04:47,144
Well, gentlemen,
67
00:04:47,220 --> 00:04:50,190
here's one of my
biggest ideas right now.
68
00:04:50,723 --> 00:04:53,351
(GUITAR PLAYING)
69
00:05:05,571 --> 00:05:07,369
(CROWD CHEERING)
70
00:05:16,382 --> 00:05:19,784
Hello, Kate. How are you?
Same as always, Jim.
71
00:05:20,019 --> 00:05:22,579
Measurements
and memory.
72
00:05:22,655 --> 00:05:24,145
Keep the measurements,
forget the memory.
73
00:05:24,223 --> 00:05:25,748
I'm gonna make
it up to you.
74
00:05:25,825 --> 00:05:27,884
Folks, the newest
and latest
75
00:05:27,960 --> 00:05:30,691
scintillating gem to
greet our fair town.
76
00:05:31,230 --> 00:05:33,221
Is there anyone here so
young who doesn't recognize
77
00:05:33,299 --> 00:05:34,824
the name of
Kate Maxwell?
78
00:05:35,101 --> 00:05:37,570
(LOUD CHEERING)
79
00:05:39,706 --> 00:05:41,105
Hello, boys.
80
00:05:41,874 --> 00:05:43,968
Pleased to meet you.
(ALL CHEERING)
81
00:05:50,450 --> 00:05:51,508
Boys,
82
00:05:51,584 --> 00:05:54,281
I never was any good at
keeping secrets from you,
83
00:05:54,354 --> 00:05:56,413
but I sure
kept this one.
84
00:05:56,489 --> 00:05:58,651
That place of mine
I've been fixing up,
85
00:05:58,725 --> 00:06:01,387
well, it belongs to Kate
from here on in.
86
00:06:01,461 --> 00:06:03,759
There'll be music,
high kick dancing,
87
00:06:03,830 --> 00:06:06,128
and the straightest
card game in Wyoming.
88
00:06:06,232 --> 00:06:07,631
(ALL CHEERING)
89
00:06:07,700 --> 00:06:10,067
And you'll have
money for it too!
90
00:06:10,136 --> 00:06:11,661
Kate's a cattle
buyer now.
91
00:06:12,071 --> 00:06:14,699
She aims to buy up every
maverick you can lay a rope on,
92
00:06:14,774 --> 00:06:16,333
so just bring
'em on in.
93
00:06:16,409 --> 00:06:19,071
Kate's got her own brand,
and not an outlaw brand.
94
00:06:19,145 --> 00:06:21,671
She'll market your mavericks for
you, and there's nothing
95
00:06:21,748 --> 00:06:24,581
that Duncan and his Cattlemen's
Association can do about it.
96
00:06:24,650 --> 00:06:26,584
(LOUD CHEERING)
97
00:06:28,721 --> 00:06:30,689
What are you up
to this time, Jim?
98
00:06:30,757 --> 00:06:32,384
I told you I was gonna
make you rich.
99
00:06:33,526 --> 00:06:36,985
I don't suppose I've got to
ask my lawyer if this is legal?
100
00:06:37,397 --> 00:06:39,923
It's legal, Mr. Duncan.
I've looked into it.
101
00:06:40,433 --> 00:06:41,764
Miss Maxwell, you've
looked into it too?
102
00:06:42,602 --> 00:06:44,331
It's liable to get you
in some real hot water.
103
00:06:45,204 --> 00:06:48,230
Why, I soak in hot water
every day, mister.
104
00:06:48,307 --> 00:06:50,639
It's good for the,
uh, complexion.
105
00:06:50,910 --> 00:06:52,571
(ALL LAUGHING)
106
00:06:52,645 --> 00:06:54,477
I'm glad you're
used to it,
107
00:06:54,547 --> 00:06:57,380
just in case any of those mavericks
you take in trade come from my range.
108
00:06:57,884 --> 00:06:59,374
I'm just warning you.
109
00:06:59,652 --> 00:07:02,952
No animal on my property,
branded or not, is a stray.
110
00:07:03,356 --> 00:07:05,120
Whatever you pick up
on the open range is yours.
111
00:07:05,992 --> 00:07:07,983
Anything you take from me
has lead coming after it.
112
00:07:11,130 --> 00:07:15,294
Suppose you and me have a little
talk, Mr. Averell.
113
00:07:15,368 --> 00:07:18,565
Wait'll you find out
what this is all about.
114
00:07:18,938 --> 00:07:19,928
All right boys,
115
00:07:20,006 --> 00:07:21,770
take the coach and the
wagon over to Katie's place.
116
00:07:21,841 --> 00:07:22,831
(URGING HORSES)
117
00:07:33,219 --> 00:07:35,415
Boys, make
room for the lady.
118
00:07:36,589 --> 00:07:38,717
Oh, Kate, this
is Stan Blaine.
119
00:07:38,791 --> 00:07:41,385
Sweetwater's strong
arm of the law.
120
00:07:42,462 --> 00:07:44,191
Pleased to meet
you, Sheriff.
121
00:07:44,263 --> 00:07:45,958
Why don't you show
me the town some night
122
00:07:46,032 --> 00:07:47,693
before you
show me the jail?
123
00:07:49,869 --> 00:07:53,396
You talk like you dress
but you don't feel that way.
124
00:07:56,309 --> 00:07:58,300
Play along with him.
Play?
125
00:07:59,178 --> 00:08:00,373
He's just a drifter.
126
00:08:00,446 --> 00:08:02,346
Doesn't make any trouble,
doesn't want any.
127
00:08:02,448 --> 00:08:05,213
The job was open, so he took it.
Drifter?
128
00:08:05,818 --> 00:08:08,253
Now, I am a man
with a purpose.
129
00:08:11,257 --> 00:08:12,588
Thank you.
130
00:08:17,730 --> 00:08:20,324
Mind if I give you
a hand, miss?
131
00:08:20,399 --> 00:08:22,493
Why I'd be
pleasured!
132
00:08:22,568 --> 00:08:24,058
I'll carry you!
(GASPS)
133
00:08:24,237 --> 00:08:25,727
(LAUGHING)
134
00:08:27,507 --> 00:08:29,271
This one's a lady.
135
00:08:29,742 --> 00:08:31,141
Why, thanks.
136
00:08:43,856 --> 00:08:46,518
Take a look, Kate.
It's all yours.
137
00:08:47,126 --> 00:08:49,686
Not bad. In fact, pretty good.
138
00:08:50,863 --> 00:08:52,490
So, why are you
giving it away?
139
00:08:52,565 --> 00:08:54,897
Well, honey, I've got
a sense of obligation.
140
00:08:54,967 --> 00:08:56,731
I owe you something.
141
00:08:56,836 --> 00:08:59,271
Oh, the world must
be coming to an end.
142
00:08:59,338 --> 00:09:01,363
Not only is Jim Averell
giving things away,
143
00:09:01,440 --> 00:09:03,909
but he's paying
his debts.
144
00:09:05,044 --> 00:09:06,136
Listen, Kate.
145
00:09:06,212 --> 00:09:08,943
A lot of things have changed
since I last saw you.
146
00:09:09,015 --> 00:09:10,642
Since I last saw you,
147
00:09:11,217 --> 00:09:13,413
running out of Abilene
like a jackrabbit,
148
00:09:13,486 --> 00:09:15,147
leaving me
holding the sack.
149
00:09:15,221 --> 00:09:17,383
Did anybody get
rough with you?
150
00:09:17,456 --> 00:09:21,154
Why? Will you go back
there and gun them down?
151
00:09:21,227 --> 00:09:22,752
Sorry, Jim, there's
no money in it,
152
00:09:22,828 --> 00:09:24,990
just a poor,
underpaid judge.
153
00:09:25,731 --> 00:09:27,665
I guess somebody ought to
give me a necktie party
154
00:09:27,733 --> 00:09:29,929
for what I've
done to you.
155
00:09:30,002 --> 00:09:32,266
Maybe somebody will.
156
00:09:32,338 --> 00:09:34,067
But you came
when I called you.
157
00:09:34,140 --> 00:09:36,336
You didn't waste
any time.
158
00:09:36,409 --> 00:09:38,309
Birds of a feather.
159
00:09:38,377 --> 00:09:41,836
But that doesn't mean that I'll
ever feel the same way about you.
160
00:09:41,914 --> 00:09:44,474
You will, honey.
You will.
161
00:09:44,550 --> 00:09:47,611
Believe me,
that last sour deal is way behind me.
162
00:09:47,687 --> 00:09:49,018
I'm going up, up
163
00:09:49,088 --> 00:09:51,523
and up right into
the Governor's mansion.
164
00:09:51,591 --> 00:09:54,356
To ask a pardon?
To be the Governor!
165
00:09:54,427 --> 00:09:56,521
I'm going to make the
whole territory of Wyoming
166
00:09:56,596 --> 00:09:58,655
my own private range.
167
00:09:59,198 --> 00:10:00,461
Think ll can't do it?
168
00:10:00,533 --> 00:10:02,763
These settlers would vote
me into the White House.
169
00:10:02,868 --> 00:10:06,099
I'm the only one around here
who'll promise them anything.
170
00:10:06,172 --> 00:10:09,904
And what's in your way?
Reece Duncan.
171
00:10:09,976 --> 00:10:12,775
I got a big front,
but he is big.
172
00:10:12,845 --> 00:10:14,506
Sounds crazy,
but it's true.
173
00:10:14,580 --> 00:10:17,606
If Duncan goes,
I can be Governor of Wyoming.
174
00:10:18,851 --> 00:10:21,946
You will, of course,
drop in sometime for a drink.
175
00:10:22,021 --> 00:10:24,080
And you'll be
with me.
176
00:10:24,156 --> 00:10:26,124
That's what I'm trying
to tell you, Kate.
177
00:10:26,192 --> 00:10:29,218
I'm going to make up
to you for everything.
178
00:10:31,931 --> 00:10:33,092
What's this other
thing about?
179
00:10:35,534 --> 00:10:37,263
Why am I a cattle buyer?
180
00:10:38,037 --> 00:10:39,801
You don't have to know
anything about cattle.
181
00:10:39,872 --> 00:10:41,169
Don't let that
scare you.
182
00:10:41,240 --> 00:10:42,730
I know plenty.
183
00:10:42,808 --> 00:10:46,369
I was riding a cow pony before
I could walk. What's the deal?
184
00:10:46,712 --> 00:10:47,907
Duncan again, but,
185
00:10:47,980 --> 00:10:49,209
you don't have
to know the details.
186
00:10:49,281 --> 00:10:50,942
You just buy mavericks
and sell 'em.
187
00:10:51,350 --> 00:10:52,408
Look.
188
00:10:55,988 --> 00:10:58,719
Here's your brand,
registered and legal.
189
00:10:59,458 --> 00:11:00,448
Kate Maxwell.
190
00:11:01,427 --> 00:11:04,055
K-Bar-M.
191
00:11:06,899 --> 00:11:08,230
Honey, it won't
be long before
192
00:11:08,300 --> 00:11:10,928
people are calling
you "Cattle Kate."
193
00:11:22,081 --> 00:11:24,880
These three for you, Tex.
Good! Let's go.
194
00:11:33,492 --> 00:11:36,154
What'll it be, Tex?
Chips or cash?
195
00:11:37,530 --> 00:11:40,192
Chips. Watch
me double 'em.
196
00:11:50,009 --> 00:11:51,272
That's Duncan's
brand, Wally.
197
00:11:51,577 --> 00:11:52,908
Let it go.
198
00:11:55,347 --> 00:11:57,338
(COWS BELLOWING)
199
00:12:08,227 --> 00:12:09,752
Here's a maverick
for you, Wally!
200
00:12:10,329 --> 00:12:11,319
It's a clean one.
201
00:12:15,301 --> 00:12:18,168
"For value received,
one maverick."
202
00:12:18,237 --> 00:12:19,830
What'll it be?
203
00:12:21,807 --> 00:12:23,002
Chips.
204
00:12:27,747 --> 00:12:30,614
Horses coming, Matt.
(HORSES GALLOPING)
205
00:12:36,489 --> 00:12:37,923
It's Duncan!
I'll head him off.
206
00:12:45,331 --> 00:12:46,594
(GUNSHOT)
207
00:13:17,696 --> 00:13:18,857
What's the matter with you?
That's a rustler!
208
00:13:19,131 --> 00:13:21,896
Matt Jessup?
I'm missing a bunch of branded steers.
209
00:13:21,967 --> 00:13:23,935
The Jessup boys
are taking mavericks.
210
00:13:24,036 --> 00:13:26,562
These weren't mavericks.
They carried the Bar-Double-Check.
211
00:13:26,639 --> 00:13:28,539
I don't say you didn't lose
'em, Duncan.
212
00:13:28,607 --> 00:13:31,440
There've been reports of
strange faces in these hills.
213
00:13:31,510 --> 00:13:35,606
Sheriff,
there's gonna be arange war here.
214
00:13:35,681 --> 00:13:38,309
I suggest you make up your
mind whose side you're on.
215
00:13:38,384 --> 00:13:41,843
I have. I'm on the side of
the first man who gets killed.
216
00:13:46,325 --> 00:13:48,384
I could knock him off
right now. Why wait?
217
00:13:48,460 --> 00:13:49,552
No.
218
00:13:49,628 --> 00:13:51,357
Save us two or three
weeks of hard work,
219
00:13:51,430 --> 00:13:53,762
and put that loud talking
Duncan where Averell wants him.
220
00:13:53,833 --> 00:13:55,562
I said no!
Why not?
221
00:13:56,902 --> 00:13:59,599
'Cause Averell said
to let him burn a while.
222
00:14:01,574 --> 00:14:03,941
I told him to come
after midnight.
223
00:14:04,009 --> 00:14:05,875
After midnight?
He better.
224
00:14:05,945 --> 00:14:07,379
He does
what you say.
225
00:14:07,446 --> 00:14:09,278
This afternoon he could've
finished Duncan off easy
226
00:14:09,348 --> 00:14:11,908
but he let him go because
that's what you wanted.
227
00:14:11,984 --> 00:14:13,782
I don't get it, boss.
228
00:14:14,420 --> 00:14:16,548
Abilene taught
me something.
229
00:14:18,224 --> 00:14:19,453
To wait.
230
00:14:20,626 --> 00:14:22,822
We set one side
against the other.
231
00:14:22,895 --> 00:14:25,887
Prod 'em a little, first
Duncan, then the settlers.
232
00:14:25,965 --> 00:14:28,434
And wait till they
kill each other off.
233
00:14:28,500 --> 00:14:30,400
That's the way to get
things done for you.
234
00:14:30,469 --> 00:14:32,870
In fact, that's the way
into the Governor's chair.
235
00:14:33,806 --> 00:14:35,467
How will that help you
to become Governor?
236
00:14:36,275 --> 00:14:38,403
Look, when
times are rough,
237
00:14:38,477 --> 00:14:40,536
a man can make himself
a reputation overnight
238
00:14:40,613 --> 00:14:43,446
that'll spread through the
whole territory like wildfire.
239
00:14:43,515 --> 00:14:45,540
Uh, that's if he's on
the popular side.
240
00:14:45,885 --> 00:14:48,786
And right now I've got these
settlers eating out of my hand.
241
00:14:48,854 --> 00:14:52,586
The way you got it figured,
there won't be any settlers left.
242
00:14:52,825 --> 00:14:54,725
Now, that'd
be too bad.
243
00:14:55,527 --> 00:14:58,553
In that case,
I'd have to take the consolation prize
244
00:14:58,631 --> 00:15:01,931
and all the cattle and all
the land in this valley.
245
00:15:02,201 --> 00:15:04,761
I might become one of the
richest, most important men
246
00:15:04,837 --> 00:15:06,931
in the territory
of Wyoming.
247
00:15:07,606 --> 00:15:09,802
There's more than one way
to become Governor.
248
00:15:09,875 --> 00:15:12,469
Does Kate know how you're
running the cattle setup?
249
00:15:12,544 --> 00:15:13,534
No.
250
00:15:14,346 --> 00:15:16,713
And nobody'll know if you and
the boys keep your mouths shut
251
00:15:16,782 --> 00:15:19,444
and do as I tell ya.
252
00:15:19,518 --> 00:15:20,883
Understand?
253
00:15:21,654 --> 00:15:23,019
Yeah, boss.
254
00:15:27,159 --> 00:15:30,094
(MUSIC PLAYING FROM DISTANCE)
255
00:15:41,240 --> 00:15:43,538
(INDISTINCT TALKING)
256
00:15:53,719 --> 00:15:57,087
If I don't stand on 19,
my mind ain't on the cards.
257
00:15:58,190 --> 00:15:59,749
Friend of yours, Kate.
258
00:16:03,996 --> 00:16:06,192
Take over. I've got
to talk to a customer.
259
00:16:06,265 --> 00:16:07,289
Go ahead.
260
00:16:07,366 --> 00:16:09,357
With Jim, I can at least
keep my eyes on the cards.
261
00:16:21,280 --> 00:16:23,214
Good evening, Sheriff.
Drifting?
262
00:16:24,683 --> 00:16:27,653
Mmm! Got a nice,
clean shave there.
263
00:16:27,720 --> 00:16:29,085
I bet it was for me.
264
00:16:30,723 --> 00:16:32,555
You're keeping
the boys busy,
265
00:16:32,624 --> 00:16:34,490
roping by day
and gambling at night.
266
00:16:35,327 --> 00:16:37,659
This is a free country.
They work hard for their money
267
00:16:37,730 --> 00:16:39,824
and they got a right to spend
it the way they want to.
268
00:16:39,898 --> 00:16:41,662
None of my business.
269
00:16:42,167 --> 00:16:44,795
Just wondering where some of 'em
find time to do any rustling.
270
00:16:45,804 --> 00:16:48,933
Duncan's on the warpath.
Somebody's taking his branded stock.
271
00:16:49,341 --> 00:16:51,309
Oh, he's
just talking.
272
00:16:51,377 --> 00:16:53,311
He's got to say that
to stir up trouble.
273
00:16:53,379 --> 00:16:55,279
No, there's
rustling going on.
274
00:16:55,347 --> 00:16:56,337
Got it from the
other ranchers.
275
00:16:58,517 --> 00:17:01,612
The cows I buy are clean,
unbranded mavericks.
276
00:17:02,021 --> 00:17:05,889
You ever see a range war?
There isn't going to be a range war here.
277
00:17:06,191 --> 00:17:08,353
A few rustled cattle...
A few rustled cattle
278
00:17:08,427 --> 00:17:11,692
started the bloodiest killings in Texas.
I was there.
279
00:17:12,531 --> 00:17:16,297
Oh, so that's where
you hail from, Texas.
280
00:17:16,468 --> 00:17:19,165
Mmm-hmm.
What brought you here?
281
00:17:20,372 --> 00:17:22,033
Passing through.
282
00:17:22,508 --> 00:17:26,502
Oh, drifting.
You don't like that.
283
00:17:29,281 --> 00:17:31,477
A man knows
where he's going.
284
00:17:33,519 --> 00:17:34,748
Take a look
at Jim Averell.
285
00:17:36,021 --> 00:17:40,254
There's a real man!
I heard him say so.
286
00:17:40,526 --> 00:17:41,891
Kate, you've got a
couple more mavericks
287
00:17:41,960 --> 00:17:43,826
in your corral than
you had a while ago.
288
00:17:43,896 --> 00:17:46,297
Thanks, Hal.
Let's have a look.
289
00:17:46,365 --> 00:17:48,390
Is anything
wrong with it?
290
00:17:48,734 --> 00:17:49,929
No.
291
00:17:52,905 --> 00:17:54,873
Don't you ever forget
that badge you're wearing?
292
00:17:55,474 --> 00:17:56,464
No.
293
00:17:57,042 --> 00:17:58,373
Feeling lucky
tonight, Hal?
294
00:17:58,577 --> 00:18:01,103
No, I'd like it in cash.
I'm saving.
295
00:18:01,780 --> 00:18:03,475
For any particular reason?
296
00:18:04,917 --> 00:18:07,409
How'd you know?
He means it, Kate.
297
00:18:08,053 --> 00:18:10,385
Aw, honey,
they all mean it!
298
00:18:10,823 --> 00:18:13,849
Here. One free drink on
the house and then get out.
299
00:18:14,259 --> 00:18:15,954
I need the space
for the free spenders.
300
00:18:18,831 --> 00:18:20,595
Since you're on
duty tonight, Sheriff,
301
00:18:20,666 --> 00:18:22,065
how 'bout
coming out back
302
00:18:22,134 --> 00:18:23,727
and letting me show
you my stuff?
303
00:18:23,802 --> 00:18:26,999
It's a nice moon out tonight.
Bright enough to read a brand.
304
00:18:29,508 --> 00:18:30,532
Well, there they are.
305
00:18:31,944 --> 00:18:33,343
Any of them
look stolen?
306
00:18:33,412 --> 00:18:35,141
Nice looking stock.
307
00:18:35,314 --> 00:18:38,409
And mavericks every one.
Lots of 'em too.
308
00:18:38,517 --> 00:18:41,418
Is that suspicious,
to be doing business on a big scale?
309
00:18:41,487 --> 00:18:42,545
No.
310
00:18:42,621 --> 00:18:43,816
Every one
of those cows
311
00:18:43,889 --> 00:18:45,288
were taken off
the free range.
312
00:18:45,624 --> 00:18:47,114
You don't have to
spit fire at me.
313
00:18:47,192 --> 00:18:48,956
My word's good enough
for everybody else,
314
00:18:49,027 --> 00:18:50,995
it ought to be good enough for you.
It is.
315
00:18:51,063 --> 00:18:54,397
Well, then don't come with rumors
of rustling and range wars.
316
00:18:54,533 --> 00:18:55,898
I'm just
a businesswoman
317
00:18:55,968 --> 00:18:59,302
giving the homesteaders their first
look at some cash in two years.
318
00:18:59,371 --> 00:19:00,736
And I don't want
any trouble!
319
00:19:00,806 --> 00:19:02,240
There's trouble
out in the range, ma"am.
320
00:19:02,307 --> 00:19:04,071
You'll be in it along
with the rest of us.
321
00:19:04,143 --> 00:19:07,704
Not if I'm playing straight
and minding my own business.
322
00:19:08,080 --> 00:19:10,310
My Pa minded
his own business.
323
00:19:11,483 --> 00:19:14,180
We had a small spread
down near Houston.
324
00:19:14,453 --> 00:19:16,820
When the trouble came,
he said he'd stay out of it.
325
00:19:16,889 --> 00:19:18,516
The range war you
were talking about?
326
00:19:18,857 --> 00:19:21,326
I was up in the barn
when the shooting started.
327
00:19:21,426 --> 00:19:23,292
By the time I got down
and ran for my rifle,
328
00:19:23,362 --> 00:19:25,296
Pa was hanging
on the corral fence.
329
00:19:25,964 --> 00:19:28,558
Ma was dead,
lying in the front yard.
330
00:19:29,902 --> 00:19:33,202
They killed my three brothers.
Who killed them?
331
00:19:33,906 --> 00:19:35,840
Folks, neighbors,
332
00:19:36,041 --> 00:19:38,533
people who just got so
mad they started killing.
333
00:19:39,811 --> 00:19:41,973
How old were you then? Thirteen.
334
00:19:42,281 --> 00:19:45,911
Thirteen?
Your whole family?
335
00:19:45,984 --> 00:19:47,315
Is that when you
started drifting?
336
00:19:47,653 --> 00:19:50,816
Oh, drifting's not so bad.
A man sees a lot of country.
337
00:19:50,923 --> 00:19:53,051
Not anything that
he can call his own.
338
00:19:53,125 --> 00:19:54,752
Why own something
if you don't need it?
339
00:19:55,794 --> 00:19:57,558
What about marriage?
340
00:19:59,431 --> 00:20:01,229
Have you ever thought
about getting married?
341
00:20:02,134 --> 00:20:04,125
Some. You?
342
00:20:05,737 --> 00:20:07,762
Kate, need you inside.
343
00:20:11,443 --> 00:20:13,775
We'll talk some
more later, huh?
344
00:20:19,484 --> 00:20:21,680
(COWS BELLOWING)
345
00:20:32,331 --> 00:20:34,698
Hey, someone's coming.
Put that away.
346
00:20:34,766 --> 00:20:36,495
We'll take care of him.
347
00:21:01,893 --> 00:21:04,521
It's the sheriff.
Go get Averell.
348
00:21:06,798 --> 00:21:08,926
You were told not to
show up before midnight.
349
00:21:09,067 --> 00:21:11,058
In this business,
you show up when you've got the goods.
350
00:21:11,570 --> 00:21:14,437
How much did he see?
There's no telling.
351
00:21:15,941 --> 00:21:18,467
Get rid of him.
For good?
352
00:21:19,044 --> 00:21:20,205
KATE: Leave him alone.
353
00:21:22,781 --> 00:21:24,681
Ever since that
Abilene business,
354
00:21:24,750 --> 00:21:26,479
every time you get
called out of a room,
355
00:21:26,551 --> 00:21:28,212
I get an urge
to follow you.
356
00:21:28,887 --> 00:21:31,151
Now, what's this about?
Nothing, honey.
357
00:21:31,390 --> 00:21:34,917
This drifter was interfering
in something private.
358
00:21:34,993 --> 00:21:37,394
As a drifter
or as the sheriff?
359
00:21:37,462 --> 00:21:39,362
And what jail did
you boys break out of?
360
00:21:40,565 --> 00:21:42,055
Do we take him or not?
361
00:21:42,134 --> 00:21:43,898
You leave him alone,
that's what you'll do!
362
00:21:45,270 --> 00:21:48,069
And I hope you're thinking
up a good story, Jim,
363
00:21:48,140 --> 00:21:50,074
because I'm getting
awfully mad.
364
00:21:50,275 --> 00:21:53,040
Don't. You'll only
come apologizing later.
365
00:21:53,745 --> 00:21:55,440
He's nobody to
be skittish about.
366
00:21:55,514 --> 00:21:56,709
Take him and dump
him some place
367
00:21:56,782 --> 00:21:58,307
where he'll have
a nice long walk back.
368
00:21:58,383 --> 00:22:00,477
How do I know
they won't kill him?
369
00:22:00,552 --> 00:22:03,249
I wouldn't trust them as far
as I could throw a steer.
370
00:22:03,322 --> 00:22:06,781
They do exactly as I tell them.
Get to it, men.
371
00:22:09,328 --> 00:22:10,796
You like him?
372
00:22:12,130 --> 00:22:15,156
No! There's no money
in that kind of maverick.
373
00:22:16,902 --> 00:22:19,030
All right.
Who are those men?
374
00:22:20,539 --> 00:22:24,169
Well, It seems they were running
some cattle into your corral.
375
00:22:24,242 --> 00:22:26,540
Whose cattle?
Yours.
376
00:22:26,611 --> 00:22:28,340
Anyway, your brand.
377
00:22:32,050 --> 00:22:34,348
There weren't that many
here a few minutes ago!
378
00:22:34,419 --> 00:22:37,116
That's what I'm trying
to tell you, Kate.
379
00:22:37,189 --> 00:22:38,657
Look at this.
380
00:22:40,258 --> 00:22:42,386
Here's Reece
Duncan's brand.
381
00:22:46,064 --> 00:22:47,463
Bar-Double-Check.
382
00:22:47,532 --> 00:22:49,261
Now watch.
This is clever.
383
00:22:57,843 --> 00:22:59,140
K-Bar-M.
384
00:23:03,515 --> 00:23:07,349
Katie, somebody's apt
to call you a cattle rustler.
385
00:23:07,419 --> 00:23:09,888
Why you dirty, lowdown
double-crossing...
386
00:23:09,955 --> 00:23:12,219
It takes money
to run for office.
387
00:23:12,290 --> 00:23:15,783
You'll never be Governor.
You'll be crow bait on the end of a rope.
388
00:23:15,861 --> 00:23:18,091
I'm no rustler,
but you are.
389
00:23:19,064 --> 00:23:22,261
This is your brand,
registered in your name.
390
00:23:22,334 --> 00:23:24,826
I don't share the business
with you. I gave it to you.
391
00:23:24,903 --> 00:23:29,340
You're the one who's been buying and
selling cattle. How do you get out of that?
392
00:23:29,408 --> 00:23:32,036
Wait till I tell Stan
about this and Duncan!
393
00:23:32,110 --> 00:23:34,169
What if they don't
believe you?
394
00:23:34,246 --> 00:23:36,340
Pretty big
risk, isn't it?
395
00:23:36,415 --> 00:23:39,476
Jim, what
are you up to?
396
00:23:39,551 --> 00:23:41,952
This isn't a big enough
operation for you.
397
00:23:42,020 --> 00:23:44,785
I've told you,
we're going to the Governor's mansion.
398
00:23:44,856 --> 00:23:48,156
It's going to take time
and a lot of money.
399
00:23:48,226 --> 00:23:51,719
And meanwhile,
you'll keep your pretty mouth shut.
400
00:23:52,297 --> 00:23:53,696
When I'm playing
for high stakes,
401
00:23:53,765 --> 00:23:56,097
I'll get awfully upset
if anyone talks.
402
00:24:23,161 --> 00:24:24,458
Hi, Sheriff!
403
00:24:24,529 --> 00:24:27,499
Maybe you can teach Knuckles how to ride.
I give up.
404
00:24:27,999 --> 00:24:29,967
Come on,
you stumblebum.
405
00:24:30,502 --> 00:24:32,197
Where's Kate?
Went riding.
406
00:24:32,504 --> 00:24:33,733
Oh, come on,
Knuckles!
407
00:24:33,805 --> 00:24:36,274
You're not going to throw in the
towel, already, are you?
408
00:24:36,341 --> 00:24:39,709
KNUCKLES: I'll get a decision
over you yet! (LAUGHING)
409
00:24:48,420 --> 00:24:50,684
WOMAN: Hold on
tight, Knuckles!
410
00:24:56,495 --> 00:24:57,826
Come on, ya bum.
411
00:24:58,263 --> 00:24:59,753
Hi, everybody.
412
00:25:05,604 --> 00:25:07,368
You look like you
came off second best.
413
00:25:07,839 --> 00:25:09,807
Third!
Bet you brought him in, though,
414
00:25:09,875 --> 00:25:12,173
whoever he was.
No, he's still kind of loose.
415
00:25:12,244 --> 00:25:14,713
But you will!
ll aim to.
416
00:25:14,779 --> 00:25:16,747
You had a lot of stock
in here last night.
417
00:25:16,815 --> 00:25:17,873
Some.
418
00:25:17,949 --> 00:25:19,576
How many head when we
looked at them last night?
419
00:25:20,118 --> 00:25:21,745
Why? How many head this morning
420
00:25:21,820 --> 00:25:23,185
before you got them
out in such a hurry?
421
00:25:23,255 --> 00:25:25,485
Putting together that question
and that tin badge you're wearing,
422
00:25:25,557 --> 00:25:27,548
it looks like I'm accused
of being a rustler.
423
00:25:27,626 --> 00:25:29,458
Two minutes after you
left here last night,
424
00:25:29,528 --> 00:25:31,997
some cattle came up the
creek, heading for the corral.
425
00:25:32,063 --> 00:25:34,122
Driven by my
boys, of course!
426
00:25:34,199 --> 00:25:37,396
Too dark to see that. But you did see
them put that cattle into my corral!
427
00:25:37,602 --> 00:25:39,195
(STUTTERING) No,
1 got busy.
428
00:25:39,271 --> 00:25:41,763
Oh, so you've taken such
a personal dislike to me
429
00:25:41,840 --> 00:25:43,467
that without seeing
anything, without any proof,
430
00:25:43,542 --> 00:25:45,704
whatsoever you're willing to
believe that I'm a rustler!
431
00:25:45,777 --> 00:25:47,211
I haven't taken
a dislike to you.
432
00:25:47,279 --> 00:25:49,475
Sheriff, I go by
actions, not by words
433
00:25:49,548 --> 00:25:51,846
and what I feel
when you talk to me...
434
00:25:51,917 --> 00:25:53,783
Why, I just feel as
homely as a mud fence!
435
00:25:53,852 --> 00:25:56,981
Homely? Why, you're
just about the most...
436
00:26:01,993 --> 00:26:03,154
Women!
437
00:26:13,371 --> 00:26:15,135
What did he say?
438
00:26:15,206 --> 00:26:17,834
Oh, I gave him aline.
He won't be any trouble.
439
00:26:17,909 --> 00:26:21,607
That's why he has that job.
That's why I gave it to him.
440
00:26:21,980 --> 00:26:23,971
I took one look at him when
he first came into town
441
00:26:24,049 --> 00:26:25,448
and I said
to myself...
442
00:26:25,517 --> 00:26:28,282
"That's the kind of sheriff I
need, a drifter.”
443
00:26:28,353 --> 00:26:29,912
I've got to
hand it to you.
444
00:26:29,988 --> 00:26:32,013
This time you're
playing it smart, Jim.
445
00:26:32,090 --> 00:26:33,489
It's nice to hear
you say so,
446
00:26:34,693 --> 00:26:36,752
except I know you'd like
to see me break my neck.
447
00:26:38,129 --> 00:26:39,858
That would be nice.
448
00:26:40,966 --> 00:26:43,401
Oh, Katie, you're
just ungrateful.
449
00:26:43,935 --> 00:26:45,027
Makes me very unhappy.
450
00:26:45,437 --> 00:26:47,565
It's just that I don't
like the way you operate.
451
00:26:47,639 --> 00:26:49,539
You don't think of
anyone but yourself.
452
00:26:49,708 --> 00:26:51,506
What about the
homesteaders in this thing?
453
00:26:51,576 --> 00:26:54,876
How long will it be before Duncan
starts taking it out on them?
454
00:26:54,946 --> 00:26:57,108
Now, what makes you think
he'd do a thing like that?
455
00:26:57,182 --> 00:26:58,650
You're hoping
he will.
456
00:26:58,717 --> 00:27:00,082
Why, Kate!
457
00:27:00,285 --> 00:27:02,652
You want trouble.
You want a full-sized range war.
458
00:27:02,754 --> 00:27:05,587
You want so much killing that they'd
have to send troops in to keep the peace.
459
00:27:05,657 --> 00:27:08,957
(LAUGHING) What
an imagination!
460
00:27:09,027 --> 00:27:11,121
Duncan killed, arrested,
or any way out of the running.
461
00:27:11,830 --> 00:27:13,764
And the homesteaders
just about wiped out
462
00:27:13,832 --> 00:27:15,630
and ready to
listen to anybody.
463
00:27:16,067 --> 00:27:18,092
And who steps up
to lead them?
464
00:27:18,169 --> 00:27:20,604
Jim Averell,
the poor man's hope.
465
00:27:21,539 --> 00:27:22,597
It's a good phrase.
466
00:27:22,674 --> 00:27:24,108
Well, I don't want
any part of this.
467
00:27:24,342 --> 00:27:27,107
I'm getting out of here.
You can't, Kate.
468
00:27:29,347 --> 00:27:31,338
How far could you get?
469
00:27:31,416 --> 00:27:34,283
It won't take Duncan long to
trace his cattle to your corral
470
00:27:34,352 --> 00:27:36,753
and the sheriff
to wire ahead.
471
00:27:36,821 --> 00:27:39,950
They don't just arrest
you for cattle rustling.
472
00:27:41,059 --> 00:27:42,117
Jim!
473
00:27:43,595 --> 00:27:45,290
This act you're putting
on about not being
474
00:27:45,363 --> 00:27:47,331
interested in the sheriff.
(SIGHS)
475
00:27:47,399 --> 00:27:50,369
Now you're imagining things.
I hope so.
476
00:27:51,436 --> 00:27:54,736
I'm jealous, honey.
Can't get angry with me for that.
477
00:27:54,973 --> 00:27:57,374
Sure, I want to be up there
where I know I belong,
478
00:27:57,442 --> 00:27:59,467
but I want you with me.
479
00:27:59,544 --> 00:28:01,808
I'm doing all of this
for you, Katie.
480
00:28:01,880 --> 00:28:04,315
I'll prove that
to you yet.
481
00:28:04,382 --> 00:28:06,476
But these things
need time.
482
00:28:07,752 --> 00:28:10,153
Yes, that's what
we need, time.
483
00:28:27,605 --> 00:28:30,097
Get some of the boys and
fix that north line fence.
484
00:28:30,175 --> 00:28:32,610
We got to keep
the herds closer in.
485
00:28:34,379 --> 00:28:35,574
Jiminy! Look
what's coming.
486
00:28:42,520 --> 00:28:43,681
KATE: Good morning,
Mr. Duncan.
487
00:28:44,489 --> 00:28:46,218
What brings you out
in broad daylight?
488
00:28:47,258 --> 00:28:49,317
I wouldn't mind sitting
in the shade for a while.
489
00:28:49,461 --> 00:28:51,429
I'd like to be polite,
but I have a lot of work to do.
490
00:28:51,496 --> 00:28:53,988
Oh, my business
won't take long.
491
00:29:09,681 --> 00:29:13,276
Not much here to interest a woman.
It's a man's place.
492
00:29:13,351 --> 00:29:16,412
Oh, that would interest a woman.
Well, it hasn't.
493
00:29:16,488 --> 00:29:18,354
No wife? No womenfolk?
494
00:29:19,591 --> 00:29:23,323
I'd have thought otherwise.
I live alone.
495
00:29:23,394 --> 00:29:25,488
Maybe that's why
you're so successful.
496
00:29:25,563 --> 00:29:28,863
Everything goes into one big ambition.
So far.
497
00:29:30,802 --> 00:29:33,100
Miss Maxwell, you said you had
something to talk to me about.
498
00:29:33,538 --> 00:29:35,734
I have. You.
499
00:29:36,741 --> 00:29:38,368
I think you're making
a big mistake.
500
00:29:38,743 --> 00:29:40,142
No, Miss Maxwell,
501
00:29:40,211 --> 00:29:42,475
it's your settler friends
who are making the mistake
502
00:29:42,547 --> 00:29:43,537
with your encouragement.
503
00:29:44,048 --> 00:29:47,416
Oh, now, Mr. Duncan,
you're a fair man.
504
00:29:47,552 --> 00:29:49,680
Why don't you admit that you
started the whole trouble
505
00:29:49,754 --> 00:29:51,244
by blacklisting
their brands?
506
00:29:51,322 --> 00:29:53,552
If you came here thinking
that by being sweet to me
507
00:29:53,625 --> 00:29:54,683
and nice to look at,
508
00:29:54,759 --> 00:29:56,158
I would become a
more reasonable man...
509
00:29:56,227 --> 00:29:58,093
You are a
reasonable man.
510
00:29:58,163 --> 00:30:01,497
You've just never been
approached in the right way.
511
00:30:05,603 --> 00:30:07,128
Miss Maxwell...
512
00:30:08,239 --> 00:30:10,401
I came to this
territory as a boy,
513
00:30:10,475 --> 00:30:12,000
aragged trail hand
514
00:30:12,076 --> 00:30:15,740
without a penny in my pocket
and my boots open at the toes.
515
00:30:15,814 --> 00:30:18,078
In 10 years I owned or
controlled most of this valley.
516
00:30:18,149 --> 00:30:19,639
And if you think I'm
going to sit back now...
517
00:30:20,185 --> 00:30:22,415
Don't holler
at me, Mr. Duncan.
518
00:30:23,288 --> 00:30:24,653
If I made the
mistake of thinking,
519
00:30:24,722 --> 00:30:28,022
that you knew how
to play for big stakes,
520
00:30:28,092 --> 00:30:29,491
I apologize.
521
00:30:29,627 --> 00:30:31,026
I was wrong.
522
00:30:32,597 --> 00:30:35,294
What do you mean?
I said I was wrong.
523
00:30:35,366 --> 00:30:38,893
I thought you wanted to control
more than just this valley.
524
00:30:38,970 --> 00:30:40,938
Why don't you read
the cards, Mr. Duncan?
525
00:30:41,005 --> 00:30:43,474
Before long, the settlers
will outnumber the cattlemen.
526
00:30:43,575 --> 00:30:45,976
It has to be that way.
There's nothing that can stop it.
527
00:30:46,077 --> 00:30:48,637
Cooperate. Give them achance
to earn an honest living
528
00:30:48,713 --> 00:30:51,182
and you'll be the most popular
man in the whole territory.
529
00:30:53,818 --> 00:30:56,310
They'll put you in
the Governor's mansion,
530
00:30:56,387 --> 00:30:57,980
not Jim Averell.
531
00:30:59,057 --> 00:31:02,755
What happened, Miss Maxwell?
You have an argument with him?
532
00:31:06,130 --> 00:31:09,828
Let's just say that I want
to be on the winning side.
533
00:31:10,768 --> 00:31:12,896
Suppose this turns out
to be the winning side?
534
00:31:12,971 --> 00:31:14,439
What's in it for you?
535
00:31:16,040 --> 00:31:20,568
The winning side will be the one I tell
the settlers to throw their weight to.
536
00:31:20,678 --> 00:31:23,670
And I think I'll let
you fix the reward.
537
00:31:25,183 --> 00:31:27,811
You sound like
a natural born politician.
538
00:31:27,886 --> 00:31:30,218
It's all in knowing
how to deal.
539
00:31:30,321 --> 00:31:31,846
(HORSES APPROACHING)
MAN: Mr. Duncan!
540
00:31:33,524 --> 00:31:34,616
Mr. Duncan!
541
00:31:35,593 --> 00:31:38,062
We caught the Jessup brothers
running off with some of our stock.
542
00:31:38,396 --> 00:31:41,764
We got 'em holed up the other
side of town in Pitchfork Canyon.
543
00:31:44,535 --> 00:31:46,765
You expect me to throw in
with a bunch of outlaws?
544
00:32:21,572 --> 00:32:23,700
I'll give you an example
of how a man gets rich.
545
00:32:24,442 --> 00:32:26,137
See that section there?
546
00:32:26,210 --> 00:32:28,611
If I buy that up,
I'll control the six others around it
547
00:32:28,680 --> 00:32:30,341
because of the water on it.
(GUNSHOTS)
548
00:32:30,415 --> 00:32:32,042
It's all in knowing how.
549
00:32:32,116 --> 00:32:34,949
You hear shooting? Yeah.
It's over near Duncan's place.
550
00:32:35,019 --> 00:32:36,316
Let's go!
551
00:32:49,133 --> 00:32:51,101
I'm out of
shells, Matt.
552
00:32:53,171 --> 00:32:55,640
Looks like we're
gonna lose this one.
553
00:33:04,248 --> 00:33:06,342
Blast 'em
out of there!
554
00:33:09,387 --> 00:33:11,287
Hold your fire!
555
00:33:11,356 --> 00:33:12,653
Better get down,
Miss Maxwell.
556
00:33:12,724 --> 00:33:14,385
You don't want one of your
own friends to shoot you.
557
00:33:16,027 --> 00:33:18,496
Drop it.
I said drop it!
558
00:33:19,564 --> 00:33:22,864
You'd better learn to take orders
once in a while, Mr. Duncan.
559
00:33:22,934 --> 00:33:24,698
Now start moving!
560
00:33:26,237 --> 00:33:27,602
(GUNSHOTS IN DISTANCE)
561
00:33:28,740 --> 00:33:29,832
Stop firing, men.
562
00:33:32,176 --> 00:33:34,838
I keep underrating
you, Miss Maxwell.
563
00:33:34,912 --> 00:33:36,778
I've got to stop that.
564
00:33:37,715 --> 00:33:39,308
Hal! Matt!
565
00:33:40,385 --> 00:33:41,546
Come out reaching!
566
00:33:51,229 --> 00:33:52,890
Looks interesting.
567
00:33:53,698 --> 00:33:55,291
Keep me covered.
568
00:33:59,337 --> 00:34:01,362
What's the story?
They was rustling our cattle.
569
00:34:01,439 --> 00:34:03,066
That's a lie,
we found a couple of mavericks.
570
00:34:03,141 --> 00:34:04,973
DUNCAN: They're not mavericks
when they're on my land. I...
571
00:34:05,043 --> 00:34:06,306
We didn't set foot
on your land.
572
00:34:06,377 --> 00:34:07,845
He was sure coming
from that way.
573
00:34:07,979 --> 00:34:10,107
Were those mavericks part of
Duncan's stock or weren't they?
574
00:34:10,348 --> 00:34:12,407
Where's your proof?
I don't need proof.
575
00:34:12,483 --> 00:34:15,111
Them Jaspers were coming from
the direction of our herd,
576
00:34:15,186 --> 00:34:16,449
and I know rustling
when I see it.
577
00:34:16,788 --> 00:34:18,381
All you know
is gun fighting.
578
00:34:18,456 --> 00:34:20,390
But if that's what you
want, you can have it now.
579
00:34:20,458 --> 00:34:22,654
But you'll have adead boss.
Simmer down, Wade.
580
00:34:24,362 --> 00:34:26,660
What do you want,
Miss Maxwell?
581
00:34:27,565 --> 00:34:28,555
Have you still
got your horses?
582
00:34:29,434 --> 00:34:31,232
All right, get on
'em and hightail it.
583
00:34:32,703 --> 00:34:34,603
Don't move, anyone.
584
00:34:38,309 --> 00:34:39,333
What's this
all about?
585
00:34:39,410 --> 00:34:42,436
Why, it's Mr. Averell!
Glad to see you, Mr. Averell.
586
00:34:42,513 --> 00:34:45,744
Miss Maxwell and I were talking
about you just a while ago.
587
00:34:45,817 --> 00:34:47,683
That's nice.
What did you say?
588
00:34:47,752 --> 00:34:49,220
Miss Maxwell did
most of the talking
589
00:34:49,287 --> 00:34:51,984
but I can see now that she
didn't mean aword of it.
590
00:34:52,056 --> 00:34:56,357
Saying she might tell the settlers
to throw in with me against you.
591
00:35:01,599 --> 00:35:04,500
You birds stick
together, all the way.
592
00:35:09,040 --> 00:35:11,805
I'll, uh, send
this back to him.
593
00:35:12,810 --> 00:35:14,710
You won't want to be
seeing him again.
594
00:35:18,516 --> 00:35:20,678
KATE: Evening, boys. Myra?
595
00:35:22,887 --> 00:35:24,013
We're shorthanded.
596
00:35:24,922 --> 00:35:27,448
What am 1?
A marriage bureau?
597
00:35:27,525 --> 00:35:30,153
Every time I get a dancer
trained, I lose her.
598
00:35:30,228 --> 00:35:32,094
Well, you're sure going
to lose this one.
599
00:35:32,163 --> 00:35:35,463
You know what
you're doing, Myra?
600
00:35:35,533 --> 00:35:37,228
I want to see a preacher in
this, Hal,
601
00:35:37,301 --> 00:35:39,133
or I'm gonna get
after you with a .44.
602
00:35:39,203 --> 00:35:42,070
We're getting married as soon
as I get more maverick money.
603
00:35:42,140 --> 00:35:44,871
See that you hide it from
him when he celebrates.
604
00:35:53,651 --> 00:35:56,416
Been here long?
Settin'.
605
00:35:56,487 --> 00:35:58,285
Can I "set" with you?
606
00:35:58,990 --> 00:36:00,082
Set.
607
00:36:03,261 --> 00:36:05,753
What do you think?
Nice team.
608
00:36:08,065 --> 00:36:10,830
Is there going to be
trouble hereabouts? Mmm-hmm.
609
00:36:10,902 --> 00:36:13,371
Killing?
Can't tell.
610
00:36:13,437 --> 00:36:16,031
There's something
queer going on.
611
00:36:16,107 --> 00:36:19,509
Got another report of
strange faces in the hills.
612
00:36:19,577 --> 00:36:22,911
Got another complaint from
Duncan about losing cows.
613
00:36:24,215 --> 00:36:26,582
What'd you see
him about today?
614
00:36:27,485 --> 00:36:30,182
I was trying to make peace. How?
615
00:36:30,254 --> 00:36:32,586
I wanted him to look at
this whole thing sensibly.
616
00:36:32,657 --> 00:36:34,716
He thinks he's being
sensible right now.
617
00:36:34,792 --> 00:36:38,387
I thought maybe awoman's approach...
A woman's approach?
618
00:36:39,397 --> 00:36:41,058
A gun in the back?
619
00:36:42,333 --> 00:36:43,926
So, you know
the whole story?
620
00:36:44,001 --> 00:36:46,470
I know you didn't do
peace any good today.
621
00:36:46,537 --> 00:36:48,096
What did you
expect me to do?
622
00:36:48,172 --> 00:36:50,869
Let him shoot down the
Jessup boys or hang them?
623
00:36:50,942 --> 00:36:53,570
Listen, Jim Averell
brought you out here
624
00:36:53,644 --> 00:36:54,702
and set you up
in business.
625
00:36:54,779 --> 00:36:56,474
Everything you do
is tied in with him.
626
00:36:56,547 --> 00:36:58,948
No, you, you can't...
Duncan hates Averell.
627
00:36:59,016 --> 00:37:00,279
When you held that
gun in his back,
628
00:37:00,351 --> 00:37:02,285
it was being held
by Jim Averell
629
00:37:02,353 --> 00:37:04,321
who's lying to the settlers,
lying to the cattlemen,
630
00:37:04,388 --> 00:37:06,356
and for all I know,
he'd been lying to you.
631
00:37:06,424 --> 00:37:07,914
That's what I want
to talk to you about.
632
00:37:07,992 --> 00:37:10,017
Those two men are
building for a fight
633
00:37:10,094 --> 00:37:12,222
and it won't take but one
wrong move to touch it off,
634
00:37:12,296 --> 00:37:13,593
to maybe set the
whole range on fire!
635
00:37:13,664 --> 00:37:16,156
Will you listen to me?
I'm not Jim Averell's woman.
636
00:37:16,267 --> 00:37:18,702
I choose my own man,
whoever he is or whatever he is,
637
00:37:18,769 --> 00:37:20,100
kingpin or drifter.
(GUNSHOT)
638
00:37:20,171 --> 00:37:21,502
(WOMAN SCREAMING)
639
00:37:34,085 --> 00:37:35,746
(HORSES GALLOPING)
640
00:38:02,046 --> 00:38:04,708
It's a little early to
tell anything yet.
641
00:38:04,782 --> 00:38:06,113
He's a bit low.
642
00:38:06,183 --> 00:38:08,345
Any news?
We lost him in the dark.
643
00:38:08,452 --> 00:38:10,420
Spent the whole night combing
the hills and canyons.
644
00:38:10,488 --> 00:38:13,150
It's a waste of time!
I know where to go for that bushwhacker.
645
00:38:14,358 --> 00:38:16,725
Duncan or one of his boys shot my brother.
Now it's my turn.
646
00:38:16,794 --> 00:38:18,922
And then it's Duncan's turn,
and whose turn after that?
647
00:38:19,030 --> 00:38:20,327
It's the way feuds
get started, Matt,
648
00:38:20,398 --> 00:38:21,797
and there's no telling
where it will end.
649
00:38:21,866 --> 00:38:23,994
I believe in law and order
myself, Sheriff,
650
00:38:24,068 --> 00:38:25,797
but there's also
athing called justice.
651
00:38:25,870 --> 00:38:27,167
And I'm dealing
some out.
652
00:38:28,339 --> 00:38:30,034
The law didn't appoint
you to do that, Matt.
653
00:38:30,441 --> 00:38:31,966
Now, don't make me
put you in jail.
654
00:38:32,043 --> 00:38:33,374
Stan, you're holding
with Duncan.
655
00:38:33,444 --> 00:38:34,536
The boys ain't
gonna like it.
656
00:38:34,612 --> 00:38:36,080
You just sit down
and cool off.
657
00:38:36,147 --> 00:38:39,139
Don't try to jump a gun, Matt.
It never works.
658
00:38:40,618 --> 00:38:42,712
Matt can always
get another gun,
659
00:38:42,787 --> 00:38:45,154
and Duncan always
gives us another reason.
660
00:38:45,222 --> 00:38:47,156
There's a war
ahead, Sheriff.
661
00:38:47,224 --> 00:38:49,454
You figure to stop
it all by yourself?
662
00:38:49,527 --> 00:38:50,926
Not if some
folks want it.
663
00:38:50,995 --> 00:38:53,089
I say wipe out Duncan
and his whole outfit.
664
00:38:53,164 --> 00:38:54,859
It's the only thing
that makes sense.
665
00:38:54,932 --> 00:38:56,161
KATE: You talk too much.
666
00:38:56,801 --> 00:38:59,896
It seems to me that all
men want to do is fight,
667
00:39:00,805 --> 00:39:04,503
even when they talk
about peace, like you.
668
00:39:05,543 --> 00:39:08,240
It's with a gun
in their hands!
669
00:39:08,312 --> 00:39:11,043
It's high time women took a
hand in running this world.
670
00:39:13,818 --> 00:39:16,185
Duncan and his men run
the Cattle Association.
671
00:39:16,253 --> 00:39:17,379
And the homesteaders
are mad
672
00:39:17,455 --> 00:39:19,685
because he keeps
them out in the cold.
673
00:39:19,757 --> 00:39:22,818
Very well. Let's form
an association of our own!
674
00:39:22,893 --> 00:39:25,760
Sure! Our own outfit
to do business for us!
675
00:39:29,767 --> 00:39:33,067
That's for being the
brainiest woman I've ever met.
676
00:39:34,905 --> 00:39:38,102
Boys, Kate just
had a great idea.
677
00:39:38,175 --> 00:39:39,904
It's the answer
to everything.
678
00:39:39,977 --> 00:39:42,708
We'll form our own
stockmen's corporation.
679
00:39:42,780 --> 00:39:44,612
We'll register our
brands with it,
680
00:39:44,682 --> 00:39:46,741
we'll find buyers
who'll deal with us.
681
00:39:46,984 --> 00:39:48,713
And if the courts
try to stop us,
682
00:39:48,786 --> 00:39:50,720
we'll have an organization
to fight back with.
683
00:39:50,788 --> 00:39:52,688
Now, Jim, please.
You're not a cattle raiser.
684
00:39:52,757 --> 00:39:54,691
This thing has nothing
to do with you.
685
00:39:54,792 --> 00:39:56,556
Of course, this will
all take money.
686
00:39:56,627 --> 00:39:58,391
And it'll need
leadership.
687
00:39:58,496 --> 00:40:00,328
I'm going to advance
you the money.
688
00:40:00,398 --> 00:40:03,231
I want all you people
in this territory to know
689
00:40:03,334 --> 00:40:06,235
that Jim Averell is
with you all the way.
690
00:40:07,705 --> 00:40:09,104
Get the boys together.
691
00:40:09,540 --> 00:40:11,872
Better pick your side,
Sheriff.
692
00:40:14,145 --> 00:40:16,341
Smartest girl
I ever knew.
693
00:40:21,652 --> 00:40:23,780
You make good partners,
you and Averell.
694
00:40:23,854 --> 00:40:25,549
What one thinks of
is good for the other.
695
00:40:26,023 --> 00:40:27,582
I didn't want him
to be part of this.
696
00:40:27,658 --> 00:40:29,626
He took it right
out of my hands.
697
00:40:29,693 --> 00:40:31,320
Played right
into Duncan's.
698
00:40:47,778 --> 00:40:49,940
MAN: This is what we
needed for a long time.
699
00:40:58,622 --> 00:40:59,612
Kramer,
700
00:40:59,690 --> 00:41:02,716
you and Tiny Peterson start bringing
'em in from the north range.
701
00:41:03,327 --> 00:41:06,854
O'Conners, Stubbs,
handle the west range.
702
00:41:06,931 --> 00:41:08,729
Andrews, Elliot,
703
00:41:08,799 --> 00:41:10,358
Lamont...
(WOMAN LAUGHING)
704
00:41:22,646 --> 00:41:25,547
Hey, Matt, you wouldn't want the
men to ride out in the blazing sun
705
00:41:25,616 --> 00:41:27,641
without something to line
their throats, would you?
706
00:41:27,952 --> 00:41:29,078
Where's Averell?
707
00:41:29,720 --> 00:41:31,779
I don't know.
He left ahead of us.
708
00:41:31,856 --> 00:41:33,881
Kinda slow for a man
so anxious to help.
709
00:41:34,058 --> 00:41:37,050
MAN: All right, men,
we got plenty of work ahead.
710
00:41:43,467 --> 00:41:45,629
AVERELL: Got it?
Couldn't you wait?
711
00:41:45,836 --> 00:41:47,235
Sure.
712
00:41:48,806 --> 00:41:50,103
But not the boys.
713
00:41:50,174 --> 00:41:51,869
They like to be paid
as they go along.
714
00:41:54,478 --> 00:41:56,446
You know, it seems to me you
go to an awful lot of trouble
715
00:41:56,514 --> 00:41:58,073
just to start
a shootin' war.
716
00:41:59,016 --> 00:42:00,541
We could do the same
thing by nightfall
717
00:42:00,618 --> 00:42:02,643
by just riding out and
throwing a little lead.
718
00:42:02,987 --> 00:42:04,148
Mmm-hmm.
719
00:42:04,221 --> 00:42:07,384
That's why it's a good idea
for you to do exactly as I say.
720
00:42:07,491 --> 00:42:09,289
No more, no less.
721
00:42:19,970 --> 00:42:21,028
Good coffee.
722
00:42:21,105 --> 00:42:23,005
Makes the best coffee
in the whole dang world.
723
00:42:23,240 --> 00:42:25,538
Learned it from Kate.
Now there's someone who can cook.
724
00:42:25,776 --> 00:42:28,768
Tell him some more. I guess I need
all the recommendations I can get.
725
00:42:29,513 --> 00:42:31,504
Here comes Averell
with the tally book.
726
00:42:37,187 --> 00:42:39,417
Where have you been?
We've been waiting for the tally book.
727
00:42:39,823 --> 00:42:41,222
The horse threw his shoe.
728
00:42:41,292 --> 00:42:43,158
I had to stop
at the blacksmith's.
729
00:42:54,572 --> 00:42:57,132
What's the matter, Sheriff?
Don't you believe me?
730
00:42:58,375 --> 00:43:00,139
Just looking at
the white stuff.
731
00:43:00,511 --> 00:43:01,808
What about it?
732
00:43:03,180 --> 00:43:04,739
You come by way of
Salt Lick Canyon.
733
00:43:05,015 --> 00:43:06,449
Long way around,
wasn't it?
734
00:43:06,650 --> 00:43:08,379
I said, what about it?
735
00:43:09,753 --> 00:43:12,051
Nothing about it. Relax.
736
00:43:12,823 --> 00:43:14,655
Here comes
the first bunch!
737
00:43:21,632 --> 00:43:24,363
Duncan showed up yet?
He'll be here.
738
00:43:24,435 --> 00:43:26,836
Hey Sandy,
you just standin' around?
739
00:43:26,937 --> 00:43:28,701
I need an extra man
to look for strays.
740
00:43:28,772 --> 00:43:30,740
I work for Jim Averell.
741
00:43:30,841 --> 00:43:32,673
You'll work in this camp
or you don't eat.
742
00:43:33,110 --> 00:43:35,272
There's no grub to spare
for gunslingers.
743
00:43:39,450 --> 00:43:40,576
I'll help you, Matt.
744
00:43:40,684 --> 00:43:42,812
I said a man
to look for strays!
745
00:43:42,920 --> 00:43:46,049
Oh, I was cuttin' cattle
long before I cut cards!
746
00:43:46,256 --> 00:43:48,088
Get me a horse,
something alive!
747
00:43:48,859 --> 00:43:50,054
Tom!
748
00:43:57,067 --> 00:43:58,091
Thank you.
749
00:43:58,168 --> 00:44:01,001
I wouldn't get on that critter, Kate.
It ain't safe!
750
00:44:01,605 --> 00:44:03,004
(WHINNYING)
751
00:44:15,719 --> 00:44:17,915
Kate!
(WHINNYING)
752
00:44:27,164 --> 00:44:29,895
Bet she'd be real handy
on a homestead.
753
00:45:06,804 --> 00:45:08,795
(HARMONICA PLAYING)
754
00:45:30,027 --> 00:45:32,359
Round-up could be finished
before Duncan shows up.
755
00:45:32,429 --> 00:45:33,828
Not likely.
756
00:45:34,264 --> 00:45:36,631
Trouble is, I hold with the
settlers instead of him.
757
00:45:36,734 --> 00:45:38,099
Makes it pretty hard
being sheriff.
758
00:45:38,168 --> 00:45:39,465
It'll get harder
all the time.
759
00:45:39,570 --> 00:45:41,197
Duncan's not the kind
who gives up.
760
00:45:41,271 --> 00:45:42,830
Maybe I am.
761
00:45:43,707 --> 00:45:46,404
I didn't figure on this kind
of thing when I took this job.
762
00:45:46,710 --> 00:45:48,678
I didn't figure
on being Duncan's man,
763
00:45:49,179 --> 00:45:51,170
running around
arresting homesteaders.
764
00:45:51,882 --> 00:45:53,316
Seems to me the best
thing I can do is
765
00:45:53,383 --> 00:45:55,442
turn in my badge
and move on.
766
00:45:57,187 --> 00:45:59,622
Where would you go?
Yonder.
767
00:46:00,858 --> 00:46:03,020
Yonder! Always yonder.
768
00:46:04,294 --> 00:46:05,887
That's no life for a man.
769
00:46:06,363 --> 00:46:09,128
Haven't you ever thought
about sending down roots?
770
00:46:09,366 --> 00:46:11,027
Staying in one place
for a while?
771
00:46:11,168 --> 00:46:12,363
Reckon so,
772
00:46:14,838 --> 00:46:16,328
when I find what I want.
773
00:46:17,641 --> 00:46:18,972
What do you want?
774
00:46:26,350 --> 00:46:29,047
When Duncan hears how many
mavericks we rounded up,
775
00:46:33,891 --> 00:46:35,791
he's gonna get
areal bellyache.
776
00:46:48,939 --> 00:46:50,703
Bar-V-Ranch, one calf.
777
00:46:52,743 --> 00:46:55,178
Duncan's comin'
up Loma Pass!
778
00:46:57,681 --> 00:46:58,842
Get your girls
into that tent,
779
00:46:58,916 --> 00:47:00,475
and get in with 'em.
Stay under cover.
780
00:47:00,551 --> 00:47:02,849
But I want to be out here.
Get into the tent!
781
00:47:03,420 --> 00:47:06,082
Off your horses, boys and into place.
You know what to do.
782
00:47:06,490 --> 00:47:08,083
Get every horse
outta camp!
783
00:47:08,158 --> 00:47:10,217
If there's any trouble,
they'll only be in the way.
784
00:47:10,527 --> 00:47:13,519
Step lively, everybody!
He's on the other side of the hill.
785
00:47:23,073 --> 00:47:24,632
Wade, hold the men
up here.
786
00:47:37,588 --> 00:47:39,181
I don't know how far
you thought you'd go
787
00:47:39,256 --> 00:47:40,917
with this fool idea,
Averell,
788
00:47:41,525 --> 00:47:43,357
but it comes to
an end right now.
789
00:47:44,761 --> 00:47:45,956
Where's that sheriff?
790
00:47:49,166 --> 00:47:51,191
Here's a complaint
signed by Judge Crawford
791
00:47:51,268 --> 00:47:54,260
to the effect that these men
are defying the Maverick Law.
792
00:47:55,172 --> 00:47:56,264
Serve it.
793
00:48:00,644 --> 00:48:02,408
Seems all regular
and in order.
794
00:48:03,780 --> 00:48:07,774
Well, Sheriff, I just happen
to have a federal injunction
795
00:48:07,851 --> 00:48:11,116
enjoining these men from
interfering with this round-up
796
00:48:11,188 --> 00:48:13,020
in any manner,
shape or form.
797
00:48:13,190 --> 00:48:14,680
Will you serve it, please?
798
00:48:21,598 --> 00:48:23,157
Looks like a stand-off.
799
00:48:25,369 --> 00:48:28,930
That Jim Averell!
Did anybody ever outsmart him?
800
00:48:29,406 --> 00:48:32,603
If Duncan doesn't win by
brains, he'll win another way.
801
00:48:33,610 --> 00:48:35,806
Here it comes.
Keep back.
802
00:48:38,282 --> 00:48:40,307
That's a pretty
clever trick, Mr. Averell.
803
00:48:40,384 --> 00:48:42,876
I'm surprised at myself
not figuring on that.
804
00:48:43,153 --> 00:48:45,850
I've had it in my pocket for
a couple of days, Mr. Duncan,
805
00:48:45,956 --> 00:48:47,788
just waiting for you
to show up.
806
00:48:47,958 --> 00:48:49,483
Canceling out my
court order doesn't
807
00:48:49,559 --> 00:48:51,288
cancel out my
rights as a rancher.
808
00:48:52,429 --> 00:48:54,557
You don't know of any way
to stop me from stayin' here
809
00:48:54,665 --> 00:48:56,531
and keeping an eye peeled
for my own stock.
810
00:48:56,767 --> 00:48:58,360
I wouldn't want
to stop you.
811
00:48:59,336 --> 00:49:02,362
Get a little nervous, though,
lookin® at all that artillery.
812
00:49:06,510 --> 00:49:08,137
That's why
we brought it here.
813
00:49:08,278 --> 00:49:09,746
You won't need it here.
814
00:49:11,315 --> 00:49:12,510
Pick 'em up.
815
00:49:14,284 --> 00:49:17,276
Duncan, tell your boys to drop
their guns off over in Kate's wagon.
816
00:49:17,387 --> 00:49:19,287
I've got an idea
they wouldn't do that.
817
00:49:19,356 --> 00:49:20,983
I'm tellin' ya they will.
818
00:49:22,125 --> 00:49:24,025
Never had so many
deputies before.
819
00:49:28,532 --> 00:49:29,931
Look over there.
820
00:49:31,868 --> 00:49:33,893
I've got more of 'em,
but you can't see 'em.
821
00:49:34,004 --> 00:49:36,598
Gentlemen,
peace is declared.
822
00:49:37,407 --> 00:49:38,636
What about them?
823
00:49:38,942 --> 00:49:42,879
All right, everybody! Over at Kate's
wagon, and drop off your hardware.
824
00:49:43,613 --> 00:49:45,138
You deputies too!
825
00:49:51,054 --> 00:49:53,819
All right, men,
drop your guns in the wagon.
826
00:50:13,377 --> 00:50:14,572
Hey, Duncan?
827
00:50:15,479 --> 00:50:17,379
Cut out a bunch of
your cows awhile ago.
828
00:50:17,447 --> 00:50:18,937
You want the
calves branded?
829
00:50:19,016 --> 00:50:20,347
I'll take that as a favor.
830
00:50:25,055 --> 00:50:26,181
Where's its mother?
831
00:50:26,490 --> 00:50:27,958
Got separated somehow.
832
00:50:29,192 --> 00:50:30,626
How do you know this one
doesn't belong to me?
833
00:50:30,727 --> 00:50:33,025
We don't, so we're dividing
up the doubtful ones.
834
00:50:33,163 --> 00:50:35,097
Half for you and half for us.
835
00:50:35,432 --> 00:50:36,900
Can you think
of anything better?
836
00:50:37,367 --> 00:50:39,062
I reckon
that's fair enough.
837
00:50:42,239 --> 00:50:44,833
Acts just like you when you
won't listen to reason. Oh?
838
00:50:44,941 --> 00:50:46,909
Seems to me, if you'd settle
down and talk things over
839
00:50:46,977 --> 00:50:49,742
you might find that there's room
enough around here for all of us.
840
00:50:50,580 --> 00:50:51,570
Could be.
841
00:50:54,184 --> 00:50:56,243
You're the prettiest little
maverick I ever did see!
842
00:50:56,920 --> 00:50:58,547
How 'bout lettin' me
put my brand on you?
843
00:50:58,955 --> 00:51:00,650
Thanks.
I'm wearing one already.
844
00:51:01,224 --> 00:51:03,158
You know, you gotta get
used to sudden changes.
845
00:51:05,195 --> 00:51:06,390
(WOMAN SCREAMS)
846
00:51:07,764 --> 00:51:09,789
(SCREAMING)
Hey!
847
00:51:21,445 --> 00:51:22,640
Get outta here!
848
00:51:24,548 --> 00:51:26,209
Stop it! Stop it!
849
00:51:46,837 --> 00:51:48,100
What's the idea?
850
00:52:04,988 --> 00:52:06,888
Stampede! Stampede!
851
00:52:10,293 --> 00:52:11,954
Mount up and
head 'em off!
852
00:52:40,957 --> 00:52:42,322
(WHOOPING)
853
00:53:05,215 --> 00:53:06,512
(MAN WHISTLING)
854
00:53:08,218 --> 00:53:09,652
Whoa! Whoa!
855
00:53:27,437 --> 00:53:28,632
Duncan!
856
00:53:29,039 --> 00:53:30,837
You'd better get your men
together and clear out.
857
00:53:30,941 --> 00:53:32,340
We've had enough
trouble here.
858
00:53:32,542 --> 00:53:34,032
Nobody talks to me
like that.
859
00:53:34,277 --> 00:53:37,212
That's a federal court order
talking to you like that.
860
00:53:37,314 --> 00:53:38,645
You better go.
861
00:53:39,950 --> 00:53:41,111
Call the men in.
862
00:53:41,718 --> 00:53:43,345
Tell them I've gone back
to the ranch.
863
00:53:45,355 --> 00:53:47,289
Can you finish this
round-up in one more day?
864
00:53:47,357 --> 00:53:48,654
There's a chance.
865
00:53:48,758 --> 00:53:50,055
Well, then
get movin'.
866
00:54:15,252 --> 00:54:16,879
Well, there's
the last one.
867
00:54:17,854 --> 00:54:19,288
Round-up's over.
868
00:54:25,395 --> 00:54:26,419
How's the round-up?
It's over.
869
00:54:26,496 --> 00:54:27,554
Your men standing by?
870
00:54:27,664 --> 00:54:29,826
Yeah. When do we move?
Averell will give us the word.
871
00:54:32,669 --> 00:54:35,195
ALL: (SINGING)
Oh, where have you been
872
00:54:35,272 --> 00:54:38,105
Billy boy, Billy boy
873
00:54:38,174 --> 00:54:41,075
Oh, where have you been
874
00:54:41,144 --> 00:54:44,170
Charmin" Billy
875
00:54:44,247 --> 00:54:47,512
{ have been to seek a wife
876
00:54:47,584 --> 00:54:50,986
She's the darlin'
of my life
877
00:54:51,288 --> 00:54:54,223
She's a young thing
878
00:54:54,291 --> 00:54:57,784
And cannot leave her mother
879
00:54:59,462 --> 00:55:02,523
Hi, Maverick.
How goes it with law and order?
880
00:55:02,966 --> 00:55:04,127
Not much change.
881
00:55:04,200 --> 00:55:05,964
There never is
any change with you.
882
00:55:06,069 --> 00:55:07,298
Don't you ever
sing or dance,
883
00:55:07,370 --> 00:55:09,429
or feel like kickin'
up your heels?
884
00:55:09,506 --> 00:55:11,031
Come on. Dance with me.
885
00:55:11,841 --> 00:55:13,775
I wish I knew what
to think about you.
886
00:55:13,943 --> 00:55:15,809
If ll ride off,
it'll be too late.
887
00:55:16,746 --> 00:55:18,976
Still talking
about going away?
888
00:55:19,316 --> 00:55:21,683
About ready to turn in
my badge and saddle up.
889
00:55:23,153 --> 00:55:24,450
What's holding you back?
890
00:55:27,457 --> 00:55:28,925
Nothin', I reckon.
891
00:55:28,992 --> 00:55:31,188
I hope it turns out to
be as green as you think,
892
00:55:32,996 --> 00:55:35,431
the grass on the other
side of the fence.
893
00:55:35,732 --> 00:55:36,995
(GUNSHOT)
894
00:55:37,067 --> 00:55:38,364
Hold still, everybody!
895
00:55:39,769 --> 00:55:41,931
Just stay like that and
there won't be any trouble.
896
00:55:48,845 --> 00:55:51,007
I'm takin' you to
the marshal at Rawlins.
897
00:55:51,581 --> 00:55:54,050
What for?
For rustling cattle
898
00:55:54,684 --> 00:55:56,675
and murdering my foreman,
Wade Burrows.
899
00:55:56,753 --> 00:55:57,845
That's ridiculous!
900
00:55:57,954 --> 00:55:58,978
What are you trying
to start here?
901
00:55:59,055 --> 00:56:00,045
You keep out
of this, Averell.
902
00:56:00,123 --> 00:56:01,522
I'm in this all the way,
903
00:56:01,591 --> 00:56:03,320
and you better have
plenty of evidence.
904
00:56:04,027 --> 00:56:07,122
There's enough evidence to
hang her six times over.
905
00:56:08,298 --> 00:56:09,663
Come out to the corral.
906
00:56:15,572 --> 00:56:17,768
Found him out on the range
near my north section
907
00:56:17,841 --> 00:56:19,969
stretched out
near a brandin' fire
908
00:56:20,110 --> 00:56:22,078
with two holes
in his back.
909
00:56:23,146 --> 00:56:24,807
They never gave
him a chance.
910
00:56:24,914 --> 00:56:26,643
Wade Burrows
was a troublemaker.
911
00:56:26,716 --> 00:56:28,115
It just caught up
with him.
912
00:56:28,351 --> 00:56:29,648
What's the connection
with Kate?
913
00:56:29,719 --> 00:56:31,414
I'll show you the
connection right now.
914
00:56:32,689 --> 00:56:35,454
Every time I complained to you
about losin' branded cattle,
915
00:56:35,558 --> 00:56:37,617
you'd talk about strange
faces in the hills,
916
00:56:37,694 --> 00:56:39,526
and rustlers that
nobody else ever sees.
917
00:56:40,864 --> 00:56:42,491
I'll show you
some rustlers.
918
00:56:47,003 --> 00:56:50,735
That's my brand,
the Bar-Double-Check.
919
00:56:51,207 --> 00:56:53,938
When we picked up Wade,
there was a brandin' iron under him.
920
00:56:54,010 --> 00:56:55,910
I reckon the killers
forgot that.
921
00:56:56,613 --> 00:56:58,047
Here's the iron.
922
00:56:59,182 --> 00:57:00,616
And here's what it does.
923
00:57:04,988 --> 00:57:06,387
K-Bar-M.
924
00:57:08,291 --> 00:57:11,852
I'm taking you in on suspicion
of rustlin' and murder.
925
00:57:12,862 --> 00:57:14,887
The sheriff's office
is still filled, Duncan.
926
00:57:14,964 --> 00:57:16,523
Don't try to do my job.
927
00:57:16,633 --> 00:57:19,466
This woman is goin' to jail!
But I'll do the takin'.
928
00:57:19,536 --> 00:57:20,697
I trust you, Duncan,
929
00:57:20,770 --> 00:57:22,829
but you got a vigilante
look in your eye.
930
00:57:23,206 --> 00:57:24,435
He'd put a rope
around her neck
931
00:57:24,507 --> 00:57:26,168
as soon as they
got out of sight.
932
00:57:26,743 --> 00:57:28,006
Don't worry, honey.
933
00:57:28,111 --> 00:57:30,205
I'll get you the best
legal representation
934
00:57:30,280 --> 00:57:32,271
in the territory
of Wyoming.
935
00:57:32,348 --> 00:57:34,282
By the time these
charges are heard,
936
00:57:34,350 --> 00:57:37,012
Mr. Duncan will have
to eat a lot of words.
937
00:57:37,353 --> 00:57:39,447
Am I right, boys?
(MEN AGREEING)
938
00:57:42,258 --> 00:57:45,125
Your deputies must be tired
after the round-up, Sheriff,
939
00:57:45,195 --> 00:57:48,426
so I know you'll be glad if I
post some of my men at the jail
940
00:57:48,498 --> 00:57:49,863
to see she
doesn't get away.
941
00:57:55,839 --> 00:57:57,500
There'll be some more
in jail when I find out
942
00:57:57,574 --> 00:57:59,372
which of you have been
taking orders from her.
943
00:58:02,979 --> 00:58:05,778
You haven't said a word
for the last 15 minutes.
944
00:58:06,182 --> 00:58:08,583
You used to find it easy to talk.
Why not now?
945
00:58:09,219 --> 00:58:11,381
Talking to you
never helped me before.
946
00:58:12,388 --> 00:58:14,254
What's the truth, Kate?
947
00:58:14,324 --> 00:58:16,986
Is Jim Averell playin' you,
or are you both playin' me?
948
00:58:17,060 --> 00:58:19,028
Things were bad enough in
this town before you came.
949
00:58:19,095 --> 00:58:20,927
They're twice as bad now.
950
00:58:21,464 --> 00:58:23,558
You think I'm a murderer
and a rustler?
951
00:58:24,200 --> 00:58:25,861
I don't know
what to think.
952
00:58:27,537 --> 00:58:29,232
What's between
you and Averell?
953
00:58:33,810 --> 00:58:35,141
Too much.
954
00:58:54,631 --> 00:58:56,258
Keep your eyes
peeled for trouble.
955
00:58:56,432 --> 00:58:58,924
Want these gents
barbecued or slow-fried?
956
00:59:00,503 --> 00:59:02,801
Don't get the idea
you're deputies, boys.
957
00:59:04,073 --> 00:59:06,235
Anything happens to her,
you'll pay for it.
958
00:59:16,819 --> 00:59:18,719
You might as well
catch 40 winks.
959
00:59:18,821 --> 00:59:20,380
Tomorrow could be
a big day.
960
00:59:20,690 --> 00:59:22,089
I'll stay here.
961
00:59:22,425 --> 00:59:24,223
You can't help her.
She's locked up.
962
00:59:24,928 --> 00:59:26,487
I'll stay here!
963
00:59:26,863 --> 00:59:28,422
(HORSE GALLOPING)
964
00:59:33,670 --> 00:59:35,798
Kinda wondered why
he wasn't around.
965
00:59:36,539 --> 00:59:38,337
AVERELL: I wouldn't put it
past Reece Duncan
966
00:59:38,408 --> 00:59:41,275
to kill one of his own men
and pin it on us.
967
00:59:41,844 --> 00:59:44,541
Now what his second move will
be, I can only guess.
968
00:59:44,814 --> 00:59:47,476
I... I'm too busy
thinking about Kate
969
00:59:47,550 --> 00:59:49,712
sitting over in that jail.
970
00:59:52,655 --> 00:59:54,214
WALLY: Seems to me
we got nothing to go on
971
00:59:54,290 --> 00:59:56,019
but her own word
that she's innocent.
972
00:59:58,828 --> 01:00:00,819
MAN: We brought in
300 unbranded mavericks...
973
01:00:00,897 --> 01:00:02,331
How did it work?
974
01:00:02,565 --> 01:00:04,727
Fine. She was
so surprised
975
01:00:04,801 --> 01:00:05,927
she couldn't
say a word.
976
01:00:06,002 --> 01:00:07,936
AVERELL: Go back and
tell 'em to get set.
977
01:00:08,004 --> 01:00:09,028
You'll see
the signal
978
01:00:09,105 --> 01:00:10,766
as soon as it's light
enough to see smoke.
979
01:00:11,741 --> 01:00:12,833
There isn't much
hay over there.
980
01:00:12,909 --> 01:00:14,343
You'd better drag over
another bale.
981
01:00:14,944 --> 01:00:16,173
Go on.
982
01:00:18,314 --> 01:00:20,009
I say that Kate had
nothin' to do with it.
983
01:00:20,083 --> 01:00:21,881
She's innocent
as a hew-born babe!
984
01:00:22,518 --> 01:00:24,885
All right.
If nobody'll back me up
985
01:00:24,954 --> 01:00:27,355
to bust her outta that
jail I'll do it myself.
986
01:00:27,423 --> 01:00:28,754
I don't think
you'll have time.
987
01:00:29,258 --> 01:00:31,818
Boys, I just got
some pretty bad news.
988
01:00:31,894 --> 01:00:35,091
Sandy tells me that Duncan's
calling in every man he's got.
989
01:00:35,198 --> 01:00:36,859
He's getting set
for a fight,
990
01:00:36,933 --> 01:00:39,903
and I guess he'll find a
good reason to start one.
991
01:00:39,969 --> 01:00:42,233
I'm going to go out there and
try and talk him out of it.
992
01:00:42,305 --> 01:00:45,002
I never heard of Duncan
bein' talked out of anything.
993
01:00:45,074 --> 01:00:46,564
Maybe so.
994
01:00:46,643 --> 01:00:48,509
At least it'll give
you men a chance
995
01:00:48,578 --> 01:00:50,910
to get organized
for a battle.
996
01:00:51,014 --> 01:00:52,243
(MEN EXCLAIMING)
997
01:01:27,784 --> 01:01:29,218
See that nothin'
happens to her.
998
01:01:34,023 --> 01:01:35,513
As miserable a
collection of faces
999
01:01:35,591 --> 01:01:37,821
as ever I seen
off a reward poster.
1000
01:01:38,861 --> 01:01:40,590
What kind of records
did you gents have
1001
01:01:40,663 --> 01:01:42,358
before you went
to work for Duncan?
1002
01:01:42,432 --> 01:01:43,456
Smart aleck!
1003
01:01:43,900 --> 01:01:45,231
Don't pay him
no heed.
1004
01:01:45,902 --> 01:01:47,700
(DOOR OPENS)
1005
01:01:47,770 --> 01:01:49,704
All right, men!
Come and get it!
1006
01:01:51,741 --> 01:01:53,402
That's real
cordial,
1007
01:01:53,476 --> 01:01:54,841
but kinda sudden.
1008
01:01:54,911 --> 01:01:56,140
See who's outside.
1009
01:01:57,814 --> 01:01:59,976
How do you like that?
They got suspicions.
1010
01:02:00,049 --> 01:02:02,484
I've got a good mind to spill
this stuff on the floor.
1011
01:02:10,626 --> 01:02:13,789
Quiet outside, but I'm kinda dry inside.
Give me some of that!
1012
01:02:13,863 --> 01:02:15,126
Just a minute.
1013
01:02:15,198 --> 01:02:17,963
I kinda changed my mind
about you fellas.
1014
01:02:18,034 --> 01:02:19,866
Gimme some of that beer, sonny.
1015
01:02:19,936 --> 01:02:22,166
Sonny?
(LAUGHS)
1016
01:02:22,271 --> 01:02:24,035
I'm gonna
like this!
1017
01:02:30,980 --> 01:02:33,506
Nice work, Knuckles.
Pick him up.
1018
01:02:33,583 --> 01:02:35,176
You got
me covered.
1019
01:02:39,956 --> 01:02:42,516
Hey, ain't this somethin'? A jailbreak!
We're bustin' ya outta here.
1020
01:02:42,592 --> 01:02:44,788
Who organized it? We did.
The sheriff's outta town
1021
01:02:44,861 --> 01:02:46,420
and Jim's ridin' up
to Duncan's ranch.
1022
01:02:46,496 --> 01:02:48,464
Jim found out Duncan's
gettin' ready for a fight.
1023
01:02:48,531 --> 01:02:49,692
He's gonna try
and stop him.
1024
01:02:51,134 --> 01:02:52,829
Don't you
believe it!
1025
01:02:52,902 --> 01:02:54,301
In ya go!
1026
01:02:54,837 --> 01:02:57,204
He doesn't want to stop a war.
He wants to start one.
1027
01:02:58,074 --> 01:03:00,543
Boys, I think it's about
time you knew the truth.
1028
01:03:00,610 --> 01:03:02,374
I've been covering up
for Jim Averell
1029
01:03:02,445 --> 01:03:05,346
in one of the slickest rustling
schemes Wyoming ever saw.
1030
01:03:05,815 --> 01:03:07,510
And the idea
back of the whole thing
1031
01:03:07,583 --> 01:03:08,709
is to start you
1032
01:03:08,785 --> 01:03:11,220
and the big cattle raisers
to killing each other off.
1033
01:03:11,287 --> 01:03:13,016
I told you she
mightn't be innocent.
1034
01:03:14,624 --> 01:03:16,752
You didn't finish.
We're still listenin'.
1035
01:03:17,293 --> 01:03:19,591
Jim's got a bunch of
gunslingers up in the hills.
1036
01:03:19,662 --> 01:03:21,391
And one of them,
or Sandy,
1037
01:03:21,464 --> 01:03:22,727
killed Wade Burrows
1038
01:03:22,799 --> 01:03:23,994
to pin the
whole thing on me
1039
01:03:24,066 --> 01:03:25,830
and start this big
range war that he wants.
1040
01:03:26,169 --> 01:03:27,637
He sure did
pin it on ya.
1041
01:03:27,703 --> 01:03:29,671
How many times that
brandin' iron been used?
1042
01:03:29,739 --> 01:03:31,867
I don't know,
but the important thing is
1043
01:03:31,941 --> 01:03:33,534
that he wants to
start a range war.
1044
01:03:34,110 --> 01:03:36,704
Boys, I know Jim Averell
and you don't.
1045
01:03:36,779 --> 01:03:38,110
He wants to be Governor.
1046
01:03:38,181 --> 01:03:39,444
He doesn't care
how many people
1047
01:03:39,515 --> 01:03:41,483
he walks over to get to
the Governor's chair.
1048
01:03:41,551 --> 01:03:43,645
Or how many he kills
to stay there.
1049
01:03:43,719 --> 01:03:45,949
I don't believe anything she
says, good or bad.
1050
01:03:46,022 --> 01:03:47,183
Shut up!
1051
01:03:47,590 --> 01:03:49,752
Boys, you've got
to believe me.
1052
01:03:50,193 --> 01:03:51,888
I tell you,
he's got this whole thing worked out!
1053
01:03:52,328 --> 01:03:53,887
What's he doing
up at Duncan's?
1054
01:03:54,430 --> 01:03:56,398
Oh, Duncan's as big
a sucker as any of us.
1055
01:03:56,465 --> 01:03:58,229
Jim made him
want to fight,
1056
01:03:58,301 --> 01:04:00,360
and he's gone up there
to push him into it.
1057
01:04:00,436 --> 01:04:02,803
I wish somebody would get
over to that case of rifles
1058
01:04:02,872 --> 01:04:05,136
and start protecting me
from what's coming.
1059
01:04:06,375 --> 01:04:08,503
(INDISTINCT CHATTERING)
1060
01:04:25,127 --> 01:04:26,390
DUNCAN:
What do you want?
1061
01:04:26,462 --> 01:04:27,725
AVERELL: I'll talk
to you inside.
1062
01:04:33,669 --> 01:04:35,137
If you came here
to talk for Kate Maxwell,
1063
01:04:35,204 --> 01:04:36,694
you're wastin'
your time.
1064
01:04:36,772 --> 01:04:38,706
Kate doesn't need
anybody to talk for her.
1065
01:04:39,475 --> 01:04:40,965
She's probably
out of jail by now.
1066
01:04:41,043 --> 01:04:42,306
I don't think so.
1067
01:04:42,912 --> 01:04:44,277
I left five
of my men there.
1068
01:04:45,047 --> 01:04:46,708
Hope they're alive.
1069
01:04:46,782 --> 01:04:49,149
Duncan, the settlers
are talking fight.
1070
01:04:49,218 --> 01:04:51,243
They're gonna end this
thing by wiping you out.
1071
01:04:51,320 --> 01:04:53,550
Wantin' to
won't make it easy.
1072
01:04:53,689 --> 01:04:56,021
I'd hate to be around when
she sends them out here.
1073
01:04:56,092 --> 01:04:57,560
They'll smoke you
and your men out,
1074
01:04:57,627 --> 01:04:58,958
and knock you over
like rabbits.
1075
01:04:59,095 --> 01:05:00,119
Maybe.
1076
01:05:00,529 --> 01:05:02,088
Unless I crack down
on them first
1077
01:05:02,164 --> 01:05:03,723
with a few ideas
of my own.
1078
01:05:04,967 --> 01:05:06,128
Ned!
1079
01:05:08,170 --> 01:05:09,296
Call the men in.
1080
01:05:09,705 --> 01:05:10,797
Right.
1081
01:05:12,942 --> 01:05:15,673
I suppose your story's pretty
straight, Mr. Averell.
1082
01:05:16,879 --> 01:05:19,371
Now I'd like to know
how straight you are.
1083
01:05:19,448 --> 01:05:20,847
Duncan, use your head.
1084
01:05:20,917 --> 01:05:22,681
Why are we
fighting each other?
1085
01:05:22,752 --> 01:05:25,585
Neither of us really have anything
in common with these settlers.
1086
01:05:25,655 --> 01:05:27,919
We live in a different world.
We live a different life.
1087
01:05:28,557 --> 01:05:31,891
When the chips are down,
whose side do you think I'll be on?
1088
01:05:31,961 --> 01:05:33,827
Theirs or ours?
1089
01:05:33,896 --> 01:05:35,421
You're areal
high-minded citizen
1090
01:05:35,498 --> 01:05:36,966
to be looking
for the governorship.
1091
01:05:37,033 --> 01:05:39,161
I'm for Jim Averell.
I see that.
1092
01:05:39,835 --> 01:05:40,961
So after all
your big talk,
1093
01:05:41,037 --> 01:05:42,402
you're double-crossin' 'em.
1094
01:05:42,471 --> 01:05:43,996
That's not
a nice word.
1095
01:05:44,907 --> 01:05:46,932
How do I know you're
not double-crossin' me?
1096
01:05:47,009 --> 01:05:48,568
You don't.
1097
01:05:48,644 --> 01:05:49,975
It's a big chance,
isn't it?
1098
01:05:50,046 --> 01:05:52,344
Which reminds me.
While we're here talking,
1099
01:05:52,415 --> 01:05:54,383
we're giving them more
time to get organized.
1100
01:05:54,450 --> 01:05:55,849
That time's
about up.
1101
01:05:56,419 --> 01:05:58,183
They want a fight,
I'll bring it to them.
1102
01:06:02,792 --> 01:06:04,419
You're comin' along,
Mr. Averell.
1103
01:06:05,328 --> 01:06:06,386
If anything
goes wrong,
1104
01:06:06,462 --> 01:06:07,793
I'll have you
right under my guns.
1105
01:06:16,172 --> 01:06:18,664
DUNCAN: Ned,
get all the hands in from the range.
1106
01:06:19,775 --> 01:06:21,971
Saddle up.
We're ridin'.
1107
01:06:29,719 --> 01:06:31,744
All right. Come on. All set.
1108
01:06:31,821 --> 01:06:33,346
Get on the horses,
boys. Let's go.
1109
01:06:58,447 --> 01:06:59,812
If you try to
stop me now, Sheriff,
1110
01:06:59,882 --> 01:07:01,145
I'm not gonna
stop you.
1111
01:07:01,217 --> 01:07:03,117
I'm gonna join you,
like Averell's done.
1112
01:07:04,253 --> 01:07:05,982
How have you managed
to keep your outlaw friends
1113
01:07:06,055 --> 01:07:07,079
undercover for
so long?
1114
01:07:07,156 --> 01:07:08,282
What outlaws?
1115
01:07:08,357 --> 01:07:09,518
Wanna tell him?
1116
01:07:09,592 --> 01:07:10,957
I don't know what
you're talking about.
1117
01:07:11,027 --> 01:07:12,620
The outlaws that have
been working for him.
1118
01:07:13,129 --> 01:07:15,325
The ones that killed your
foreman and stole your cattle.
1119
01:07:15,398 --> 01:07:16,422
That's a lie!
1120
01:07:16,499 --> 01:07:18,467
If it isn't Averell...
No use arguing now.
1121
01:07:19,435 --> 01:07:20,766
We'll find out.
1122
01:07:29,178 --> 01:07:30,737
If there's going to be a
fight with Duncan's men,
1123
01:07:30,813 --> 01:07:33,282
we know that we're going
into it with clean hands.
1124
01:07:33,349 --> 01:07:35,147
But let's keep it
clean all the way.
1125
01:07:35,217 --> 01:07:37,652
The first shot
must come from him.
1126
01:07:37,720 --> 01:07:40,883
And if it does, well,
you boys know how to fight back.
1127
01:07:40,956 --> 01:07:42,151
Here they come!
(HORSES GALLOPING)
1128
01:07:42,224 --> 01:07:44,056
Now, remember,
Duncan's boys
1129
01:07:44,126 --> 01:07:45,423
must be the first
to start.
1130
01:07:52,401 --> 01:07:55,098
Duncan, you've got about a
minute to make up your mind.
1131
01:07:56,138 --> 01:07:57,902
Throw in with the settlers,
and I think we can prove
1132
01:07:57,973 --> 01:08:00,635
our friend here has been
double-crossing every one of us.
1133
01:08:01,243 --> 01:08:03,871
Start battlin',
and the outlaws will wipe out the town.
1134
01:08:04,380 --> 01:08:05,643
Seems to me
Mr. Duncan,
1135
01:08:05,714 --> 01:08:06,704
that a man
of your position
1136
01:08:06,782 --> 01:08:07,908
with all you have
at stake
1137
01:08:08,017 --> 01:08:09,815
isn't going to let your
thinking be done for you
1138
01:08:09,885 --> 01:08:12,047
by a $50-a-month
sheriff.
1139
01:08:12,121 --> 01:08:15,216
A saddle bum who rode
in here from nowhere.
1140
01:08:15,291 --> 01:08:16,588
What's your play,
Sheriff?
1141
01:08:26,135 --> 01:08:28,069
You didn't spend
much time in jail.
1142
01:08:28,137 --> 01:08:29,627
Couldn't afford it,
Sheriff.
1143
01:08:29,705 --> 01:08:30,866
Too many chores.
1144
01:08:30,973 --> 01:08:32,441
(MEN LAUGHING)
1145
01:08:33,309 --> 01:08:35,073
Glad everybody's
in good humor.
1146
01:08:35,144 --> 01:08:36,612
What's it going
to be, Stan?
1147
01:08:36,679 --> 01:08:38,272
We're gonna have
a little party.
1148
01:08:38,347 --> 01:08:41,180
A mite different from the one
Mr. Averell planned on, but...
1149
01:08:41,784 --> 01:08:43,149
He's gonna
be the host.
1150
01:08:44,086 --> 01:08:45,110
Get off.
1151
01:08:45,521 --> 01:08:46,511
What for?
1152
01:08:46,589 --> 01:08:47,852
The man
spoke to you.
1153
01:08:53,496 --> 01:08:55,191
Some odd characters
in the hills
1154
01:08:55,264 --> 01:08:56,425
are waiting for him
to tell them
1155
01:08:56,499 --> 01:08:57,694
we're killing
each other.
1156
01:08:59,635 --> 01:09:01,228
All right,
tell them.
1157
01:09:01,804 --> 01:09:02,999
I don't know
what you mean.
1158
01:09:03,072 --> 01:09:04,631
The smoke signal,
Mr. Averell.
1159
01:09:05,307 --> 01:09:06,900
You're supposed to light
that stack of hay
1160
01:09:06,976 --> 01:09:08,740
as soon as we start
throwin' lead at each other.
1161
01:09:09,178 --> 01:09:11,442
Then they come riding in
to take over the town.
1162
01:09:12,915 --> 01:09:14,007
Light it.
1163
01:09:14,083 --> 01:09:17,075
The wind'll sweep the fire
into every building in town.
1164
01:09:17,853 --> 01:09:19,014
Hal,
1165
01:09:19,889 --> 01:09:22,187
get over there in the hotel
and keep a bead on him.
1166
01:09:23,092 --> 01:09:25,459
If he tries to move anywhere,
let him have it.
1167
01:09:25,528 --> 01:09:26,620
Right.
1168
01:09:31,267 --> 01:09:32,496
Now light it.
1169
01:09:46,615 --> 01:09:47,810
Light it, Jim!
1170
01:10:04,300 --> 01:10:05,461
Let's draw "em
in close, boys.
1171
01:10:05,534 --> 01:10:07,832
Let 'em think we're in a
free-for-all and make it good!
1172
01:10:08,704 --> 01:10:10,331
(ALL SCREAMING)
1173
01:10:15,844 --> 01:10:17,209
(GUNSHOTS)
1174
01:10:19,481 --> 01:10:20,778
MAN: What are
we waitin' for?
1175
01:10:22,218 --> 01:10:23,982
All right. Come on!
1176
01:10:36,699 --> 01:10:38,724
Rise and shine,
Governor!
1177
01:10:52,348 --> 01:10:53,372
Listen to that battle.
1178
01:10:53,449 --> 01:10:54,848
This is where
we split up.
1179
01:10:54,917 --> 01:10:56,316
Let's ride!
1180
01:11:02,558 --> 01:11:04,686
I left five men
guardin' you.
1181
01:11:05,294 --> 01:11:08,559
Nobody hurt them.
Their pride maybe, but that's all.
1182
01:11:08,864 --> 01:11:10,559
You think I'm crooked
and no-account.
1183
01:11:10,633 --> 01:11:12,829
You'd put more trust
in a lead dollar.
1184
01:11:12,901 --> 01:11:14,528
Who killed
Wade Burrows?
1185
01:11:14,603 --> 01:11:16,298
Do you think if ll had
anything to do with that,
1186
01:11:16,372 --> 01:11:18,136
I'd have left that branding
iron there under him
1187
01:11:18,207 --> 01:11:20,175
like a signed confession?
1188
01:11:20,242 --> 01:11:22,609
Now you're saying that
Averell tried to frame you.
1189
01:11:22,678 --> 01:11:25,340
Why should he?
You're working together.
1190
01:11:25,614 --> 01:11:27,139
I guess, if I talk
from now till Christmas,
1191
01:11:27,216 --> 01:11:29,116
you'd still only believe
what you want to.
1192
01:11:29,218 --> 01:11:32,210
All right, Mr. Duncan, go
ahead, believe what you want.
1193
01:11:32,288 --> 01:11:35,553
But make up your mind quickly.
There's a fight comin® on.
1194
01:11:51,840 --> 01:11:53,638
You ain't
playin' fair, Jim.
1195
01:11:53,709 --> 01:11:55,370
You left us
no chance for fun.
1196
01:11:55,511 --> 01:11:57,206
They're partners,
all right!
1197
01:11:57,279 --> 01:11:59,805
I kept trying
not to believe it.
1198
01:11:59,882 --> 01:12:00,974
Well?
1199
01:12:01,150 --> 01:12:03,949
I've been with you
since we rode into town.
1200
01:12:04,653 --> 01:12:07,384
You... You boys better
put up your guns.
1201
01:12:07,723 --> 01:12:08,747
Why?
1202
01:12:09,491 --> 01:12:10,890
Well, I, uh, I...
1203
01:12:16,398 --> 01:12:17,661
Well, look here.
1204
01:12:18,801 --> 01:12:20,963
Captured ourselves
a sheriff!
1205
01:12:21,470 --> 01:12:23,234
You boys had
a nice little scheme.
1206
01:12:23,305 --> 01:12:25,501
Don't talk. Don't shoot.
It's atrap.
1207
01:12:25,708 --> 01:12:27,972
Not the kind of scheme
that'd give anybody a chance,
1208
01:12:28,043 --> 01:12:29,135
but I'm givin' you one.
1209
01:12:30,279 --> 01:12:32,475
A fair trial
if you drop your guns.
1210
01:12:37,353 --> 01:12:38,411
We're covered.
1211
01:12:39,321 --> 01:12:40,914
That's it, boys.
1212
01:12:41,156 --> 01:12:42,920
There's a bead
on every one of you.
1213
01:12:45,994 --> 01:12:47,018
Let's go!
1214
01:13:22,865 --> 01:13:24,594
Get that guy in
the hotel window.
1215
01:13:24,666 --> 01:13:26,464
He's got me
pinned down.
1216
01:14:50,319 --> 01:14:51,309
You stay inside!
1217
01:15:02,998 --> 01:15:04,488
Jim, grab on!
1218
01:15:10,439 --> 01:15:11,668
(NEIGHS)
1219
01:16:37,159 --> 01:16:38,422
Leaving?
1220
01:16:40,929 --> 01:16:42,658
Pointing a gun
at me again, Kate?
1221
01:16:42,931 --> 01:16:46,094
I ought to kill you,
but I'd rather see you hang.
1222
01:16:46,335 --> 01:16:47,666
(LAUGHS) Now, Kate.
1223
01:16:47,803 --> 01:16:50,500
You lying,
sneaking, murdering...
1224
01:16:51,106 --> 01:16:54,667
They'll be piling in here in a
minute, Kate. You gotta let me go.
1225
01:16:54,743 --> 01:16:57,269
Why? For what
you've done to me?
1226
01:16:59,748 --> 01:17:02,012
For what I used to
mean to you.
1227
01:17:02,084 --> 01:17:03,984
That was an idea
I had.
1228
01:17:04,486 --> 01:17:06,853
But you were never
like the idea.
1229
01:17:07,923 --> 01:17:10,449
Well, uh,
the good times we had then.
1230
01:17:11,226 --> 01:17:12,853
We had good times.
1231
01:17:13,028 --> 01:17:14,996
Think about them, Kate.
1232
01:17:15,497 --> 01:17:18,330
What are you gonna gain
if I die? (LAUGHS)
1233
01:17:18,900 --> 01:17:20,891
You'll never see me again.
1234
01:17:20,969 --> 01:17:22,937
You got Stan Blaine and...
1235
01:17:25,707 --> 01:17:28,039
Did I kill him, Kate,
when I had a chance?
1236
01:17:28,844 --> 01:17:31,905
When you asked me not to,
Kate, did I kill him?
1237
01:17:33,248 --> 01:17:35,717
There's another reason
you gotta let me go.
1238
01:17:38,020 --> 01:17:39,317
Look, Kate.
1239
01:17:39,655 --> 01:17:41,123
Look at this.
1240
01:17:42,758 --> 01:17:44,248
How can I believe
anything you've said?
1241
01:17:44,326 --> 01:17:45,987
Well, the...
The last time...
1242
01:17:46,628 --> 01:17:48,289
(GLASS SHATTERS)
1243
01:17:51,099 --> 01:17:52,362
(GUNSHOT)
1244
01:17:56,505 --> 01:17:57,495
(SIGHS)
1245
01:18:12,187 --> 01:18:13,518
Let's listen
to him, boys.
1246
01:18:13,588 --> 01:18:14,919
Thank you.
1247
01:18:15,257 --> 01:18:18,716
I think we can give credit for this to...
Cattle Kate.
1248
01:18:20,362 --> 01:18:21,386
I've come to realize
1249
01:18:21,463 --> 01:18:24,956
that I've got to consider your
interests as well as mine.
1250
01:18:25,500 --> 01:18:26,695
If you want to make
a friend of me,
1251
01:18:26,768 --> 01:18:29,396
think of my interests
as well as yours.
1252
01:18:29,838 --> 01:18:31,306
The West is gettin
smaller, friends,
1253
01:18:31,373 --> 01:18:34,673
and I reckon we've gotta
learn to live together.
1254
01:18:34,743 --> 01:18:35,938
Now, I'm not
the kind of man
1255
01:18:36,011 --> 01:18:39,311
that'll throw away the things
that I worked hard for.
1256
01:18:39,648 --> 01:18:41,639
Who gave you that?
He did.
1257
01:18:41,917 --> 01:18:43,282
Where is he?
1258
01:18:43,385 --> 01:18:44,819
Saddling up.
1259
01:18:54,429 --> 01:18:56,124
Where to, Maverick?
1260
01:18:56,198 --> 01:18:59,133
Could be California,
maybe Oregon Territory.
1261
01:19:01,203 --> 01:19:03,638
Do you still think I
was Jim Averell's woman?
1262
01:19:03,705 --> 01:19:04,831
That's how it looked.
1263
01:19:04,940 --> 01:19:05,930
Because I cried?
1264
01:19:06,174 --> 01:19:09,166
Sure, I cried,
but not because I love Jim.
1265
01:19:09,244 --> 01:19:10,837
I cried because,
when I found you,
1266
01:19:10,912 --> 01:19:12,073
I realized
I was all the things
1267
01:19:12,147 --> 01:19:14,673
I never wanted to be,
and because...
1268
01:19:14,783 --> 01:19:18,151
Oh, what do you know about
women or the way they feel?
1269
01:19:30,799 --> 01:19:32,995
There's a piece of bottom
land a few miles down.
1270
01:19:33,068 --> 01:19:36,197
Good for homesteadin'.
Let's have a look at it.
96437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.