Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,520 --> 00:01:05,521
KYLE: Before they died, my parents
told me stories of how the world once was.
2
00:01:06,520 --> 00:01:08,807
What it was like long before I was born.
3
00:01:09,720 --> 00:01:11,882
Before the war with the machines.
4
00:01:13,440 --> 00:01:15,363
They remembered a green world,
5
00:01:16,520 --> 00:01:18,204
vast and beautiful.
6
00:01:18,680 --> 00:01:20,180
(ALL SHOUTING PLAYFULLY)
7
00:01:20,280 --> 00:01:21,884
Filled with laughter
8
00:01:23,960 --> 00:01:25,689
and hope for the future.
9
00:01:27,920 --> 00:01:29,843
But it's a world I never knew.
10
00:01:30,360 --> 00:01:35,082
By the time I was born,
all this was gone.
11
00:01:42,400 --> 00:01:43,731
Skynet,
12
00:01:45,400 --> 00:01:48,980
a computer program designed to
automate missile defense.
13
00:01:49,080 --> 00:01:50,700
(EXPLOSIONS)
14
00:01:50,800 --> 00:01:54,930
It was supposed to protect us,
but that's not what happened.
15
00:01:55,920 --> 00:01:57,888
On August 29, 1997,
16
00:01:58,240 --> 00:02:00,049
Skynet woke up.
17
00:02:01,080 --> 00:02:04,721
It decided all humanity
was a threat to its existence.
18
00:02:43,400 --> 00:02:46,085
It used our own bombs against us.
19
00:02:50,080 --> 00:02:52,924
Three billion people died
in the nuclear fire.
20
00:02:56,720 --> 00:02:59,963
Survivors called it Judgment Day.
21
00:03:02,440 --> 00:03:05,171
People lived like rats in the shadows.
22
00:03:06,160 --> 00:03:09,130
Hiding, starving or, worse,
23
00:03:09,440 --> 00:03:12,444
captured and put into camps
for extermination.
24
00:03:20,520 --> 00:03:22,682
I was born after Judgment Day,
25
00:03:23,200 --> 00:03:25,340
(PANTING)
26
00:03:25,440 --> 00:03:27,124
into a broken world
27
00:03:30,240 --> 00:03:31,890
ruled by the machines.
28
00:03:39,720 --> 00:03:43,300
The worst were infiltration units
designed to pass for human.
29
00:03:43,400 --> 00:03:44,970
(GRUNTING)
30
00:03:45,400 --> 00:03:46,970
(METAL CREAKING)
31
00:03:47,080 --> 00:03:49,162
We called them terminators.
32
00:03:52,760 --> 00:03:54,460
(WATER SPLASHING)
33
00:03:54,560 --> 00:03:56,005
(FOOTSTEPS APPROACHING)
34
00:04:01,480 --> 00:04:03,100
- (SNIFFING)
- It's okay, boy.
35
00:04:03,200 --> 00:04:04,850
(WHINING)
36
00:04:05,720 --> 00:04:07,006
Good boy.
37
00:04:08,160 --> 00:04:09,969
(FOOTSTEPS APPROACHING)
38
00:04:10,760 --> 00:04:11,841
(BARKING)
39
00:04:25,040 --> 00:04:26,451
Are there others down here?
40
00:04:28,840 --> 00:04:30,251
(WEAPON POWERING UP)
41
00:04:32,280 --> 00:04:33,361
(YOUNG KYLE GRUNTS)
42
00:04:47,080 --> 00:04:48,923
KYLE: And then one man found me.
43
00:04:50,080 --> 00:04:51,241
His name
44
00:04:51,720 --> 00:04:53,722
is John Connor.
45
00:04:54,600 --> 00:04:56,568
And he changed everything.
46
00:05:01,680 --> 00:05:03,409
John showed us how to fight back.
47
00:05:05,120 --> 00:05:06,485
How to rise up.
48
00:05:08,240 --> 00:05:09,241
(ALL CLAMORING)
49
00:05:13,440 --> 00:05:15,300
He freed prisoners.
50
00:05:15,400 --> 00:05:16,401
(PEOPLE CHEERING)
51
00:05:20,640 --> 00:05:23,086
Taught us how to
smash the machines to scrap.
52
00:05:25,080 --> 00:05:26,923
People whisper about John,
53
00:05:27,400 --> 00:05:29,880
wonder how he can
know the things he does.
54
00:05:31,080 --> 00:05:33,401
They use words like "prophet."
55
00:05:33,840 --> 00:05:35,365
But John is more.
56
00:05:36,000 --> 00:05:37,764
We're here because tonight,
57
00:05:38,160 --> 00:05:40,447
he's going to lead us to crush Skynet.
58
00:05:41,080 --> 00:05:42,411
For good.
59
00:05:42,920 --> 00:05:45,287
KYLE: Sir? Request to join
the Colorado offensive.
60
00:05:45,920 --> 00:05:47,410
I need you with me, Reese.
61
00:05:47,680 --> 00:05:50,001
We're talking about the complete
destruction of Skynet, sir.
62
00:05:50,160 --> 00:05:52,260
The Colorado unit will succeed.
63
00:05:52,360 --> 00:05:54,567
The machines will fall tonight.
64
00:05:55,360 --> 00:05:58,370
But right here, the Los Angeles assault
is just as important, maybe more.
65
00:05:58,480 --> 00:06:00,960
More important than destroying
the Skynet's central core?
66
00:06:01,600 --> 00:06:04,365
John, I don't understand why you're
leading an attack on a work camp.
67
00:06:04,480 --> 00:06:06,130
Because the camp is a camouflage.
68
00:06:06,800 --> 00:06:08,484
Inside the camp is a hangar.
69
00:06:08,600 --> 00:06:11,683
Beneath that hangar
Skynet has hidden its final weapon.
70
00:06:11,800 --> 00:06:13,450
When Skynet realizes it has lost,
71
00:06:13,600 --> 00:06:16,206
it will deploy that weapon
to ensure its own survival.
72
00:06:16,960 --> 00:06:19,088
We take it tonight,
or there is no tomorrow.
73
00:06:20,640 --> 00:06:21,880
Then we'll take it.
74
00:06:23,400 --> 00:06:25,004
(LAUGHING)
75
00:06:25,960 --> 00:06:28,327
You're my right hand, Reese,
and I've never thanked you for it.
76
00:06:28,480 --> 00:06:29,720
You don't need to.
77
00:06:30,160 --> 00:06:32,162
You gave us all a future, John.
78
00:06:33,040 --> 00:06:34,326
I'm gonna use mine.
79
00:06:34,960 --> 00:06:37,122
When this is all over,
80
00:06:37,240 --> 00:06:39,288
I'm gonna find my parents' house.
81
00:06:39,400 --> 00:06:41,084
Rebuild it.
82
00:06:41,200 --> 00:06:43,646
Use my hands
for something other than killing.
83
00:06:44,080 --> 00:06:45,320
How about you?
84
00:06:46,920 --> 00:06:48,888
- A cold beer would be good.
- (BOTH LAUGH)
85
00:06:49,000 --> 00:06:50,570
- That's some pretty big plans.
- Yeah.
86
00:06:52,760 --> 00:06:54,649
Yeah, I guess
I don't think about it too much.
87
00:06:54,760 --> 00:06:56,091
I can see that.
88
00:06:59,080 --> 00:07:01,162
Well, I figure, whatever happens,
89
00:07:02,440 --> 00:07:04,060
it's got to be better than this.
90
00:07:04,160 --> 00:07:06,162
(SOLDIERS CHANTING IN THE DISTANCE)
91
00:07:09,560 --> 00:07:11,722
So many of us have died to get here.
92
00:07:13,320 --> 00:07:14,420
I want you to know, Kyle,
93
00:07:14,520 --> 00:07:16,887
if there was another way,
I would have taken it.
94
00:07:28,320 --> 00:07:29,560
We're moving out.
95
00:07:30,400 --> 00:07:31,925
(SOLDIERS CHEERING)
96
00:07:37,880 --> 00:07:39,405
(SIGHS)
97
00:07:42,600 --> 00:07:44,602
JOHN: The machine thinks
98
00:07:45,600 --> 00:07:47,602
that we cannot win!
99
00:07:53,960 --> 00:07:56,566
The machine thinks that we will not
100
00:07:56,720 --> 00:08:00,930
strike at the very heart of Skynet!
101
00:08:03,240 --> 00:08:05,322
Yet, here we stand
102
00:08:06,600 --> 00:08:09,444
on the precipice of the final battle.
103
00:08:12,080 --> 00:08:13,764
If we die tonight,
104
00:08:15,320 --> 00:08:17,402
mankind dies with us.
105
00:08:22,240 --> 00:08:23,366
Now!
106
00:08:28,520 --> 00:08:29,760
I look at each of you,
107
00:08:30,280 --> 00:08:32,980
and I see the marks
of this long and terrible war.
108
00:08:33,080 --> 00:08:34,366
(INDISTINCT SHOUTING)
109
00:08:42,280 --> 00:08:43,691
Go! Go!
110
00:08:44,560 --> 00:08:46,289
COMPUTER: Perimeter breach.
111
00:08:49,320 --> 00:08:52,085
Activate model 101.
112
00:08:52,200 --> 00:08:53,884
For our children,
113
00:08:54,800 --> 00:08:56,180
our children's children,
114
00:08:56,280 --> 00:08:58,931
so they will not carry these marks.
115
00:09:01,600 --> 00:09:03,967
But they will know who we are
116
00:09:04,320 --> 00:09:05,970
and what we did.
117
00:09:07,080 --> 00:09:11,688
That we did not bow down!
We did not give in!
118
00:09:12,080 --> 00:09:14,686
We rose up, at this moment,
119
00:09:15,360 --> 00:09:16,850
at this hour,
120
00:09:17,360 --> 00:09:19,488
willing to sacrifice everything
121
00:09:21,120 --> 00:09:22,804
so that they can live in freedom!
122
00:09:27,600 --> 00:09:29,170
On this night,
123
00:09:29,440 --> 00:09:31,522
we take back our world!
124
00:09:31,720 --> 00:09:33,051
(ALL CHEERING)
125
00:09:45,120 --> 00:09:46,724
JOHN: They're using the weapon!
126
00:09:47,440 --> 00:09:48,680
We've got to get to the hangar.
127
00:09:49,440 --> 00:09:50,680
John!
128
00:09:51,080 --> 00:09:52,525
John!
129
00:10:20,480 --> 00:10:22,608
You want me, I'm right here!
130
00:10:22,840 --> 00:10:24,285
(POWERING DOWN)
131
00:10:25,400 --> 00:10:27,050
SOLDIER: Colorado unit's reporting in.
132
00:10:27,200 --> 00:10:28,929
Skynet's central core is down.
133
00:10:29,320 --> 00:10:32,051
Repeat, Skynet has been destroyed.
134
00:10:32,680 --> 00:10:33,886
KYLE: John was right.
135
00:10:36,440 --> 00:10:38,568
The Colorado unit succeeded,
136
00:10:39,080 --> 00:10:41,003
and the machines fell.
137
00:10:42,600 --> 00:10:43,886
But it was too late.
138
00:10:44,120 --> 00:10:45,406
WHITLEY: We found it, sir,
139
00:10:45,840 --> 00:10:47,604
right where you said it would be.
140
00:10:52,120 --> 00:10:53,610
What is that thing?
141
00:10:54,360 --> 00:10:55,600
Fate.
142
00:10:59,720 --> 00:11:04,089
It's the first tactical time weapon.
Skynet just used it.
143
00:11:34,640 --> 00:11:35,926
(ENGINE STOPS)
144
00:11:37,720 --> 00:11:39,131
What the hell?
145
00:11:41,600 --> 00:11:42,840
- (ELECTRICITY CRACKLING)
- Hmm.
146
00:11:45,640 --> 00:11:46,641
Huh.
147
00:11:50,400 --> 00:11:51,765
(THUD)
148
00:12:42,880 --> 00:12:44,848
WHITLEY: We'll need 15 minutes
to ready the machine, sir.
149
00:12:47,000 --> 00:12:50,004
We're running coordinates, we should
have them for you momentarily.
150
00:12:50,160 --> 00:12:52,208
Los Angeles, 1984.
151
00:12:54,160 --> 00:12:56,083
Los Angeles, May 12,
152
00:12:57,640 --> 00:12:59,051
1984.
153
00:13:03,640 --> 00:13:05,608
Skynet knew it was losing,
154
00:13:05,920 --> 00:13:07,570
so it tried to rig the game.
155
00:13:08,000 --> 00:13:10,924
It sent a terminator
back to the time before the war.
156
00:13:11,040 --> 00:13:12,610
PERRY: And who's the target?
157
00:13:13,320 --> 00:13:14,367
My mother.
158
00:13:16,000 --> 00:13:17,206
Sarah Connor.
159
00:13:17,840 --> 00:13:20,571
If the machine succeeds,
I'll never be born.
160
00:13:21,240 --> 00:13:22,810
They'll kill her first.
161
00:13:22,920 --> 00:13:27,244
And by doing so, erase every victory
we've fought for, including tonight's.
162
00:13:27,360 --> 00:13:30,284
There won't be a resistance
to challenge the machines.
163
00:13:30,680 --> 00:13:34,241
With this one act, Skynet will win.
164
00:13:34,360 --> 00:13:37,045
We can use the technology ourselves,
send someone back.
165
00:13:37,160 --> 00:13:38,286
MARIAM: We don't even
know if that'll work.
166
00:13:38,400 --> 00:13:39,890
- SOLDIER 1: I'll go!
- SOLDIER 2: I'll go, sir!
167
00:13:40,000 --> 00:13:41,240
- SOLDIER 3: Right here.
- I'll go!
168
00:13:41,360 --> 00:13:42,407
I'll go!
169
00:13:42,920 --> 00:13:44,206
KYLE: I'll volunteer!
170
00:13:48,280 --> 00:13:49,520
I'll go back.
171
00:13:50,120 --> 00:13:51,770
Why should I send you
172
00:13:53,120 --> 00:13:54,451
over all of them?
173
00:13:56,960 --> 00:13:58,485
Because I'd die for Sarah Connor.
174
00:13:58,960 --> 00:14:01,770
All these people
would die for Sarah Connor.
175
00:14:02,560 --> 00:14:04,608
What makes you any different?
176
00:14:06,720 --> 00:14:08,085
You know why.
177
00:14:10,080 --> 00:14:13,163
Everything you've told me about her.
I know her, John.
178
00:14:15,160 --> 00:14:16,491
Let me save her.
179
00:14:20,920 --> 00:14:22,300
(MACHINE POWERING UP)
180
00:14:22,400 --> 00:14:23,640
KYLE: No weapons?
181
00:14:24,000 --> 00:14:25,126
MARIAM: We've measured
the magnetic field,
182
00:14:25,280 --> 00:14:28,648
it'll rip apart anything
not encased in living tissue.
183
00:14:29,320 --> 00:14:32,642
Think tinfoil in a microwave
times a few billion,
184
00:14:32,760 --> 00:14:34,410
nothing left but a crater.
185
00:14:38,000 --> 00:14:39,331
Oh!
186
00:14:39,440 --> 00:14:41,010
No clothes, either.
187
00:14:41,640 --> 00:14:42,641
Huh.
188
00:14:43,840 --> 00:14:45,649
She's going to think I'm crazy.
189
00:14:46,280 --> 00:14:47,850
You knew the device would be here.
190
00:14:48,720 --> 00:14:50,324
You knew when it'd be set for.
191
00:14:51,360 --> 00:14:53,522
You knew the machines
would fall tonight.
192
00:14:54,000 --> 00:14:55,968
Just before I go, tell me...
193
00:14:57,200 --> 00:14:58,486
Tell you what?
194
00:14:59,840 --> 00:15:01,649
Do you see the future?
195
00:15:02,160 --> 00:15:03,764
(LAUGHING)
196
00:15:03,880 --> 00:15:05,644
No one can see the future, Reese.
197
00:15:05,960 --> 00:15:07,689
Okay, then how do you know?
198
00:15:09,720 --> 00:15:11,006
I cheat.
199
00:15:14,520 --> 00:15:18,047
Sarah told me so much.
Gave me signposts.
200
00:15:18,840 --> 00:15:20,285
When I was a kid,
201
00:15:20,440 --> 00:15:22,169
it seemed like my mother
knew everything.
202
00:15:22,520 --> 00:15:23,760
That must've been great.
203
00:15:24,800 --> 00:15:26,211
Not really.
204
00:15:27,840 --> 00:15:29,080
It stops here.
205
00:15:29,840 --> 00:15:32,286
Once you go back, my knowledge ends.
206
00:15:32,680 --> 00:15:34,011
That's as much as Sarah knew.
207
00:15:34,600 --> 00:15:36,125
So no more cheating.
208
00:15:36,680 --> 00:15:38,284
No more cheating.
209
00:15:47,880 --> 00:15:49,180
The time you're going back to,
210
00:15:49,280 --> 00:15:52,443
she won't be the warrior
that raised me, not yet.
211
00:15:52,960 --> 00:15:54,883
She'll be scared and weak.
212
00:15:55,000 --> 00:15:56,968
She won't know how to fight
or defend herself.
213
00:15:57,200 --> 00:15:59,726
Her biggest worry
is making rent and tuition.
214
00:16:00,040 --> 00:16:01,041
She's a waitress.
215
00:16:02,360 --> 00:16:03,361
A what?
216
00:16:03,520 --> 00:16:04,780
A...
217
00:16:04,880 --> 00:16:06,291
(CHUCKLES)
218
00:16:06,400 --> 00:16:07,640
Never mind.
219
00:16:09,880 --> 00:16:12,721
Just be ready for the fact that she
will need you, but she won't know it.
220
00:16:13,040 --> 00:16:15,407
Okay, so what do I say to her?
221
00:16:15,520 --> 00:16:17,488
Even when I tell her who I am,
she's not gonna believe me.
222
00:16:22,560 --> 00:16:24,085
JOHN: Tell her this...
223
00:16:25,680 --> 00:16:29,401
Thank you, Sarah, for your courage
during the dark years.
224
00:16:30,240 --> 00:16:32,561
I can't help you with
what you must soon face,
225
00:16:32,720 --> 00:16:35,166
except to say the future is not set.
226
00:16:36,560 --> 00:16:39,848
There is no fate
but that which we make for ourselves.
227
00:16:41,240 --> 00:16:44,323
You must be stronger
than you imagine you can be.
228
00:16:45,040 --> 00:16:46,610
You must survive,
229
00:16:47,960 --> 00:16:49,962
or I will never exist.
230
00:16:58,520 --> 00:17:00,124
Take care of her for me, Kyle.
231
00:17:01,120 --> 00:17:02,360
I will.
232
00:17:03,960 --> 00:17:05,371
I promise you.
233
00:17:05,760 --> 00:17:07,444
(MACHINE POWERING UP)
234
00:17:25,880 --> 00:17:29,123
What you're doing right now,
this is the end of the war.
235
00:17:38,160 --> 00:17:40,003
(ELECTRICITY CRACKLING)
236
00:18:10,520 --> 00:18:12,682
You didn't think
it would be that easy, did you?
237
00:18:12,920 --> 00:18:13,921
John!
238
00:18:39,880 --> 00:18:41,530
KYLE'S DAD: Hey, birthday boy!
239
00:18:41,920 --> 00:18:43,809
Present time. Let's go!
240
00:18:45,160 --> 00:18:46,161
(ALL SINGING)
241
00:18:53,640 --> 00:18:55,324
No way!
242
00:18:55,560 --> 00:18:58,484
KYLE'S MOM: Genisys will auto-update
as soon as it comes online.
243
00:18:58,800 --> 00:19:00,723
You'll have it the moment it comes out.
244
00:19:01,320 --> 00:19:03,243
Just a few days more.
245
00:19:06,480 --> 00:19:07,606
A straight line.
246
00:19:13,880 --> 00:19:16,565
Remember, Genisys is Skynet.
247
00:19:16,960 --> 00:19:20,123
When Genisys comes online,
Judgment Day begins.
248
00:19:20,840 --> 00:19:22,763
You can kill Skynet before it's born.
249
00:19:24,760 --> 00:19:26,603
(SIREN WAILING)
250
00:19:34,280 --> 00:19:36,248
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
251
00:19:39,440 --> 00:19:40,930
(DOG WHINING)
252
00:19:44,120 --> 00:19:45,531
MAN: (SOFTLY) Hey, hey...
253
00:19:45,960 --> 00:19:47,450
- Hey...
- (WIND WHOOSHING)
254
00:19:48,320 --> 00:19:49,420
Hey.
255
00:19:49,520 --> 00:19:51,284
- (ELECTRICITY CRACKLING)
- (GASPS)
256
00:19:58,440 --> 00:20:00,060
(GRUNTS)
257
00:20:00,160 --> 00:20:01,605
(GROANS)
258
00:20:08,360 --> 00:20:10,124
(BREATHING HEAVILY)
259
00:20:23,880 --> 00:20:25,006
DERELICT: Hey, bud.
260
00:20:25,880 --> 00:20:28,645
Did you just see a real bright light?
261
00:20:31,720 --> 00:20:32,642
PUNK 1: Hey!
262
00:20:33,720 --> 00:20:35,165
- It's my turn.
- (CHUCKLES)
263
00:20:36,440 --> 00:20:37,771
Hey, hey!
264
00:20:37,920 --> 00:20:39,649
What's wrong with this picture?
265
00:20:40,880 --> 00:20:42,325
(PUNKS LAUGHING)
266
00:20:47,760 --> 00:20:49,842
Nice night for a walk, eh?
267
00:20:51,240 --> 00:20:52,844
Nice night for a walk.
268
00:20:53,160 --> 00:20:55,640
Wash day tomorrow. Nothing clean, right?
269
00:20:56,080 --> 00:20:58,481
Nothing clean, right.
270
00:20:58,600 --> 00:21:01,331
Hey, I think this guy's
a couple cans short of a six-pack.
271
00:21:01,680 --> 00:21:04,650
Your clothes, give them to me. Now.
272
00:21:05,040 --> 00:21:06,565
Hey, fuck you, asshole.
273
00:21:06,680 --> 00:21:09,001
GUARDIAN:
You won't be needing any clothes.
274
00:21:21,120 --> 00:21:22,849
I've been waiting for you.
275
00:21:27,360 --> 00:21:28,486
(PUNKS EXCLAIMING)
276
00:22:28,440 --> 00:22:29,771
(WHIRRING)
277
00:22:37,720 --> 00:22:38,881
(INHALES DEEPLY)
278
00:22:39,960 --> 00:22:42,008
(POWERING DOWN)
279
00:23:03,280 --> 00:23:04,770
(SIRENS WAILING)
280
00:23:06,480 --> 00:23:08,050
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
281
00:23:12,080 --> 00:23:13,525
(PANTING)
282
00:23:15,240 --> 00:23:19,165
Hey! That son of a bitch
just stole my pants!
283
00:23:37,360 --> 00:23:39,362
What day is it? What year?
284
00:23:39,800 --> 00:23:41,848
May 12, 1984.
285
00:23:42,320 --> 00:23:44,004
The day you arrive.
286
00:25:23,760 --> 00:25:25,285
LAPD! Freeze!
287
00:25:26,000 --> 00:25:27,968
(GROANS) All right, that freakin' hurt.
288
00:25:28,280 --> 00:25:30,009
- Garber, you okay?
- You tell me, O'Brien.
289
00:25:30,240 --> 00:25:32,402
You're human. Hey, you got to let me go.
290
00:25:32,520 --> 00:25:35,330
Face down!
Hands on your back, or I will shoot!
291
00:25:35,440 --> 00:25:36,487
Listen to me... (GROANS)
292
00:25:37,520 --> 00:25:38,521
KYLE: Hey!
293
00:25:39,200 --> 00:25:40,645
It's coming, all right?
294
00:25:41,840 --> 00:25:44,810
You need to listen to me,
or we're all going to die.
295
00:25:45,160 --> 00:25:46,969
YOUNG O'BRIEN:
I had it under control. (CHUCKLES)
296
00:25:47,320 --> 00:25:49,288
GARBER: Yeah, okay, T.J. Hooker.
297
00:25:50,040 --> 00:25:52,327
Here's what you don't do
your first day on the beat.
298
00:25:52,480 --> 00:25:54,960
Use lethal force on
the delusional homeless guy.
299
00:26:02,560 --> 00:26:04,300
By the way, you're filling out
the paperwork on this.
300
00:26:04,400 --> 00:26:05,700
(GROANS)
301
00:26:05,800 --> 00:26:07,165
YOUNG O'BRIEN: Garber!
302
00:26:11,480 --> 00:26:13,005
(GUN CLICKING)
303
00:26:17,600 --> 00:26:18,601
Shit.
304
00:26:26,800 --> 00:26:28,689
That's got to be an alien,
like from outer space.
305
00:26:28,800 --> 00:26:30,529
It's a machine that kills humans.
306
00:26:30,640 --> 00:26:32,483
- Uncuff me!
- No! You're under arrest!
307
00:26:32,880 --> 00:26:35,060
What part of "kills humans"
is confusing to you?
308
00:26:35,160 --> 00:26:36,260
(GUNSHOTS)
309
00:26:36,360 --> 00:26:38,044
Handcuffs!
310
00:26:42,200 --> 00:26:45,170
O'Brien. Officer down. We need backup.
311
00:26:46,160 --> 00:26:47,525
It's a robot!
312
00:26:51,280 --> 00:26:53,521
- We're screwed, aren't we?
- Pretty much.
313
00:27:08,960 --> 00:27:10,564
Come with me if you want to live.
314
00:27:20,040 --> 00:27:21,246
Now, soldier!
315
00:27:48,600 --> 00:27:49,931
SARAH: Reese, right?
316
00:27:50,600 --> 00:27:51,931
Kyle Reese?
317
00:27:52,760 --> 00:27:54,762
- You're Sarah.
- Yeah, I know that.
318
00:27:55,600 --> 00:27:56,761
You hit your head back there?
319
00:27:57,080 --> 00:27:59,208
(STAMMERS) The terminator.
I don't know the model.
320
00:27:59,520 --> 00:28:01,602
T-1000. Liquid metal. Shape-changer.
321
00:28:01,720 --> 00:28:02,960
It just needs to touch something
to mimic it.
322
00:28:03,080 --> 00:28:05,890
You know about terminators?
And you know who I am?
323
00:28:06,000 --> 00:28:08,048
You were sent to protect me
by John Connor,
324
00:28:08,160 --> 00:28:09,924
the leader of the Resistance.
325
00:28:10,280 --> 00:28:11,327
My son.
326
00:28:11,440 --> 00:28:13,283
I don't understand.
You can't know any of this.
327
00:28:13,400 --> 00:28:14,640
But I do.
328
00:28:15,400 --> 00:28:17,209
Listen to me, Reese,
everything's changed.
329
00:28:17,320 --> 00:28:20,085
The 1984 John sent you to,
it no longer exists.
330
00:28:20,200 --> 00:28:22,328
No, this is all wrong, all right?
John sent me here to save you.
331
00:28:22,440 --> 00:28:24,329
From the terminator
that was sent back to kill me.
332
00:28:24,440 --> 00:28:26,442
I know, but we already took care of him.
333
00:28:28,720 --> 00:28:29,801
KYLE: "We"?
334
00:28:31,800 --> 00:28:32,926
Get down!
335
00:28:33,560 --> 00:28:34,561
(GRUNTS)
336
00:28:36,520 --> 00:28:37,885
Reese, stop it!
337
00:28:38,120 --> 00:28:39,451
(HORN BLARING)
338
00:28:45,440 --> 00:28:46,646
Reese, God damn it!
339
00:28:46,760 --> 00:28:48,000
- Stay here!
- Reese, wait!
340
00:28:48,160 --> 00:28:49,730
Those bullets will kill him!
341
00:28:49,880 --> 00:28:51,405
He's here to kill you!
Stay in the truck!
342
00:28:58,320 --> 00:28:59,321
(GROANS)
343
00:28:59,800 --> 00:29:01,325
Oh, great. That's just great.
344
00:29:02,360 --> 00:29:04,169
I did not kill him.
345
00:29:05,720 --> 00:29:09,361
We do not have long before
the T-1000 acquires our position.
346
00:29:12,120 --> 00:29:13,620
Arguing with Kyle Reese
347
00:29:13,720 --> 00:29:16,405
puts us at a strategic disadvantage.
348
00:29:17,320 --> 00:29:18,526
Bite me.
349
00:29:19,600 --> 00:29:22,171
That is a very immature response.
350
00:29:22,520 --> 00:29:23,760
(STAMMERS)
351
00:29:27,480 --> 00:29:28,481
(DOOR CLOSES)
352
00:29:31,520 --> 00:29:34,180
So you're the one
I've been waiting for all my life.
353
00:29:34,280 --> 00:29:36,060
(THUDDING)
354
00:29:36,160 --> 00:29:37,321
GUARDIAN: How is he?
355
00:29:37,440 --> 00:29:38,885
Still breathing.
356
00:29:39,440 --> 00:29:40,620
Good. Then you should
357
00:29:40,720 --> 00:29:43,166
be able to mate
with Kyle Reese in this timeline.
358
00:29:43,280 --> 00:29:46,045
Okay, we're not having
this conversation again.
359
00:29:46,200 --> 00:29:48,202
We know that your son
will be John Connor,
360
00:29:48,320 --> 00:29:50,846
and that the machines
cannot be defeated without him.
361
00:29:50,960 --> 00:29:52,200
I do not see a choice.
362
00:29:52,440 --> 00:29:53,566
Story of my life.
363
00:29:53,680 --> 00:29:54,740
Look, and it's not just mating.
364
00:29:54,840 --> 00:29:56,604
I'm supposed to fall in love with him.
365
00:29:56,720 --> 00:29:58,609
My files do not deal with love.
366
00:29:58,760 --> 00:30:00,410
Shocker there.
367
00:30:00,640 --> 00:30:01,880
You're being emotional.
368
00:30:02,040 --> 00:30:04,300
This is my life. I wouldn't mind
369
00:30:04,400 --> 00:30:07,563
being consulted once in a while
about how it's gonna go.
370
00:30:17,440 --> 00:30:19,090
(ALL SINGING)
371
00:30:21,240 --> 00:30:23,720
Remember, Genisys is Skynet.
372
00:30:24,160 --> 00:30:27,084
When Genisys comes online,
Judgment Day begins.
373
00:30:27,520 --> 00:30:30,126
Go to San Francisco, 2017.
374
00:30:30,880 --> 00:30:32,803
You can kill Skynet before it's born.
375
00:30:33,080 --> 00:30:34,923
- (GASPS)
- (MUSIC BLARING OVER STEREO)
376
00:30:42,440 --> 00:30:43,521
KYLE: Hey!
377
00:30:45,480 --> 00:30:47,608
I need answers, all right. Right now.
378
00:30:48,360 --> 00:30:51,091
How'd that liquid metal thing
know where to intercept me? Huh?
379
00:30:51,760 --> 00:30:53,250
Where'd it come from?
380
00:30:53,920 --> 00:30:54,860
And who the hell is this skin job?
381
00:30:54,960 --> 00:30:56,291
What the hell is going on?
382
00:30:56,440 --> 00:30:59,569
SARAH: Sorry, we were a little busy with
the whole life-and-death combat thing.
383
00:30:59,680 --> 00:31:01,887
And then you attacked Pops.
384
00:31:02,280 --> 00:31:03,406
You named it?
385
00:31:03,960 --> 00:31:05,007
Hello, Kyle Reese.
386
00:31:07,160 --> 00:31:09,128
It is nice to meet you.
387
00:31:11,800 --> 00:31:12,926
Are you kidding me?
388
00:31:13,280 --> 00:31:15,442
SARAH: I've been trying
to teach him to blend in.
389
00:31:17,040 --> 00:31:18,644
I know it needs work.
390
00:31:18,960 --> 00:31:22,407
It's a terminator! The only reason
it blends in is to kill humans.
391
00:31:22,520 --> 00:31:24,170
Pops doesn't kill anyone.
392
00:31:25,200 --> 00:31:26,770
A lot of leg wounds, though.
393
00:31:27,120 --> 00:31:28,451
KYLE: It looks old.
394
00:31:29,560 --> 00:31:31,289
I've never seen a terminator old before.
395
00:31:31,400 --> 00:31:33,180
The flesh they put on the cyborgs
396
00:31:33,280 --> 00:31:34,850
is normal human tissue.
397
00:31:35,000 --> 00:31:36,161
It ages.
398
00:31:36,320 --> 00:31:39,244
My auditory circuits
have not degraded, however.
399
00:31:39,360 --> 00:31:40,646
I'm old.
400
00:31:41,640 --> 00:31:43,085
Not obsolete.
401
00:31:43,680 --> 00:31:44,841
I think you hurt his feelings.
402
00:31:45,000 --> 00:31:46,490
It doesn't have feelings!
403
00:31:47,360 --> 00:31:49,380
He saved my life when I was nine.
404
00:31:49,480 --> 00:31:51,482
He's the only reason I'm alive.
405
00:31:51,680 --> 00:31:56,083
I was programmed to protect
Sarah Connor. I will not stop.
406
00:31:56,600 --> 00:31:58,807
Yeah? Programmed by who?
Huh? Who sent him back?
407
00:31:58,920 --> 00:32:00,524
Those files have been erased.
408
00:32:00,640 --> 00:32:01,721
Oh, that's convenient.
409
00:32:01,840 --> 00:32:03,444
Whoever sent him,
they don't want us to know.
410
00:32:03,560 --> 00:32:05,369
Not me, not him, not anyone.
411
00:32:05,520 --> 00:32:07,522
So Skynet can't target
the person who saved me.
412
00:32:07,640 --> 00:32:10,564
Logically, it is someone
who wants Sarah Connor to live.
413
00:32:23,680 --> 00:32:24,806
Old.
414
00:32:25,200 --> 00:32:26,645
Not obsolete.
415
00:32:30,200 --> 00:32:32,328
The T-1000 knows where we are.
416
00:32:32,800 --> 00:32:34,484
Make yourself useful.
417
00:32:35,880 --> 00:32:37,370
And don't shoot Pops.
418
00:32:38,720 --> 00:32:40,006
(COCKING GUN)
419
00:33:04,720 --> 00:33:06,085
KYLE: This is insane.
420
00:33:06,640 --> 00:33:08,210
All of it. This is not the mission.
421
00:33:08,320 --> 00:33:11,130
That's what I'm trying
to tell you, Reese.
422
00:33:11,240 --> 00:33:14,767
The girl that you came back for,
she's gone.
423
00:33:16,200 --> 00:33:18,123
I don't need saving.
424
00:33:18,880 --> 00:33:20,140
There's a new mission.
425
00:33:20,240 --> 00:33:21,446
Oh, yeah? Which is?
426
00:33:23,040 --> 00:33:26,442
If the past can change,
then so can the future.
427
00:33:26,800 --> 00:33:30,930
We can stop Judgment Day
from happening. Ever.
428
00:33:32,880 --> 00:33:35,247
Kill Skynet before it's born.
429
00:33:35,880 --> 00:33:37,166
What?
430
00:33:41,520 --> 00:33:42,620
Get down!
431
00:33:42,720 --> 00:33:43,820
We have been reacquired.
432
00:33:43,920 --> 00:33:45,126
Uh, yeah. No shit!
433
00:33:52,280 --> 00:33:53,486
(ENGINE REVVING)
434
00:34:11,120 --> 00:34:12,360
Get back!
435
00:34:31,160 --> 00:34:32,650
(BREATHING HEAVILY)
436
00:34:58,120 --> 00:34:59,485
(BRAKES SCREECH)
437
00:35:01,000 --> 00:35:02,126
KYLE: Wait, why are we stopping?
438
00:35:02,800 --> 00:35:06,202
Why are we... Hey!
We can't stay here, it'll find us.
439
00:35:06,320 --> 00:35:08,049
That's the idea. Pops, get it open.
440
00:35:10,480 --> 00:35:11,527
Give me a hand?
441
00:35:18,840 --> 00:35:20,340
KYLE: You said it happened
'cause the past was altered.
442
00:35:20,440 --> 00:35:21,420
How?
443
00:35:21,520 --> 00:35:22,760
Oh, does that matter?
444
00:35:23,160 --> 00:35:24,605
How, Sarah?
445
00:35:25,920 --> 00:35:29,083
A terminator was sent after me
when I was a kid, okay?
446
00:35:29,920 --> 00:35:32,764
Terminators only come from
one place, the future.
447
00:35:39,320 --> 00:35:40,845
KYLE: Something happened.
448
00:35:41,120 --> 00:35:42,406
Okay. So?
449
00:35:42,800 --> 00:35:44,165
- I think I might have seen it.
- What...
450
00:35:44,800 --> 00:35:46,404
What are you talking about?
451
00:35:48,800 --> 00:35:50,848
When John sent me back, he was attacked.
452
00:35:51,800 --> 00:35:53,609
By a terminator.
453
00:35:53,720 --> 00:35:56,087
Did it kill him? Is John dead?
454
00:35:57,840 --> 00:35:59,080
I don't know.
455
00:36:00,000 --> 00:36:02,082
I saw it grab him, and then I was gone.
456
00:36:03,320 --> 00:36:05,402
We have approximately 35 seconds.
457
00:36:07,480 --> 00:36:08,500
Or less.
458
00:36:08,600 --> 00:36:09,931
(GUNFIRE)
459
00:36:21,840 --> 00:36:23,649
Sarah, go!
460
00:37:15,840 --> 00:37:16,921
(GROANS)
461
00:37:22,040 --> 00:37:23,087
(GASPING)
462
00:37:48,800 --> 00:37:49,961
(COUGHS)
463
00:38:06,640 --> 00:38:07,801
(COCKING RIFLE)
464
00:38:13,640 --> 00:38:15,529
(PANTING)
465
00:38:20,720 --> 00:38:23,041
And I volunteered for this shit.
466
00:38:24,480 --> 00:38:26,164
(BREATHING HEAVILY)
467
00:38:53,400 --> 00:38:55,129
(METAL CREAKING)
468
00:39:22,360 --> 00:39:23,441
Sarah?
469
00:39:24,320 --> 00:39:25,606
You got to help me.
470
00:39:26,000 --> 00:39:27,126
I'm hurt.
471
00:39:27,560 --> 00:39:28,607
Sarah?
472
00:39:31,320 --> 00:39:32,651
Shit.
473
00:39:36,920 --> 00:39:38,809
Hey, it's me, Sarah!
474
00:39:39,160 --> 00:39:40,525
Sarah, he's lying.
475
00:39:41,080 --> 00:39:42,081
Hey.
476
00:39:42,680 --> 00:39:44,091
He's the machine. I'm Reese.
477
00:39:44,240 --> 00:39:45,526
It's me, Sarah.
478
00:39:46,560 --> 00:39:48,528
All right, listen, the terminator's
not dead. It attacked me!
479
00:39:48,640 --> 00:39:50,130
Sarah, you said they could mimic.
480
00:39:50,280 --> 00:39:51,300
It's me, Sarah!
481
00:39:51,400 --> 00:39:54,370
- He's mimicking. Shoot him!
- I'm Reese! Shoot him!
482
00:40:02,040 --> 00:40:03,644
Nice try.
483
00:40:04,000 --> 00:40:05,001
Run!
484
00:40:16,000 --> 00:40:17,161
(BUBBLING)
485
00:40:53,400 --> 00:40:54,845
(GASPING)
486
00:41:06,000 --> 00:41:07,843
How'd you know which one was him?
487
00:41:08,200 --> 00:41:10,567
Well, I didn't know exactly.
488
00:41:10,920 --> 00:41:12,445
You could have shot me!
489
00:41:12,760 --> 00:41:15,240
Well, I was pretty sure it wasn't you.
490
00:41:16,600 --> 00:41:17,886
Pretty sure?
491
00:41:18,280 --> 00:41:20,851
We've been prepping
for you to arrive for over a decade.
492
00:41:20,960 --> 00:41:22,246
That, too.
493
00:41:23,040 --> 00:41:25,247
- So you set a trap.
- Had to.
494
00:41:25,840 --> 00:41:28,127
Can't leave any future tech
behind when we go.
495
00:41:28,440 --> 00:41:29,566
KYLE: Go?
496
00:41:30,280 --> 00:41:31,566
Go where?
497
00:41:34,120 --> 00:41:35,770
That's...
498
00:41:36,080 --> 00:41:37,764
GUARDIAN: A Time Displacement Device.
499
00:41:37,880 --> 00:41:40,087
Yeah, well, it looks
like a piece of junk.
500
00:41:40,200 --> 00:41:41,884
There's no governing
technology in this time
501
00:41:42,000 --> 00:41:44,162
that can control
the displacement circuits.
502
00:41:44,280 --> 00:41:47,443
KYLE: You needed the CPU
from the future to make it run.
503
00:41:48,280 --> 00:41:50,044
And you couldn't exactly use your own.
504
00:41:51,080 --> 00:41:52,081
(MACHINE POWERING UP)
505
00:41:52,200 --> 00:41:54,248
SARAH: We get one trip only.
It's gonna fry the chip,
506
00:41:54,360 --> 00:41:56,408
and take out most of
the L.A. city power grid.
507
00:41:57,200 --> 00:41:58,281
Are we ready?
508
00:41:58,400 --> 00:42:00,402
The coordinates are set for 1997.
509
00:42:00,680 --> 00:42:02,489
You must leave as soon as possible.
510
00:42:02,800 --> 00:42:05,770
We. We're going. All of us.
511
00:42:07,640 --> 00:42:09,608
My flesh will take years to regrow.
512
00:42:09,920 --> 00:42:12,850
I cannot come with you due
to the magnetics of the quantum field.
513
00:42:12,960 --> 00:42:13,940
Pops!
514
00:42:14,040 --> 00:42:15,929
You want us to time travel?
515
00:42:16,040 --> 00:42:18,930
Into the future. In that?
516
00:42:19,040 --> 00:42:20,326
Yeah, we can't be wearing anything.
517
00:42:20,440 --> 00:42:22,010
Yeah, I know how time travel works.
518
00:42:22,160 --> 00:42:24,128
- Sarah...
- Look, don't try and talk me out of it.
519
00:42:24,240 --> 00:42:27,130
Look, I know you think you're here
so you can just lock me in a room
520
00:42:27,240 --> 00:42:28,580
until I give birth to the leader
of the Resistance.
521
00:42:28,680 --> 00:42:29,681
You're right.
522
00:42:29,800 --> 00:42:32,804
But this... This is the only
way to stop Skynet for good.
523
00:42:32,960 --> 00:42:34,086
I already said you're right.
524
00:42:35,000 --> 00:42:36,331
Wait, what?
525
00:42:36,680 --> 00:42:38,284
Not to '97.
526
00:42:39,000 --> 00:42:40,650
2017.
527
00:42:41,280 --> 00:42:43,248
Yeah, October 2017.
528
00:42:43,360 --> 00:42:45,886
No, that's too late.
That's after Judgment Day.
529
00:42:46,040 --> 00:42:48,287
No, you said everything's changed,
and you're right about that, too.
530
00:42:48,440 --> 00:42:49,521
Sarah...
531
00:42:50,680 --> 00:42:52,580
(BREATHING HEAVILY)
532
00:42:52,680 --> 00:42:55,763
Look, I've seen a world
where the bombs never fell.
533
00:42:56,200 --> 00:42:58,009
All right? The same house.
534
00:42:58,440 --> 00:43:00,044
The same parents.
535
00:43:01,720 --> 00:43:04,007
It was the same me, only I was...
536
00:43:06,200 --> 00:43:07,565
I was home.
537
00:43:08,040 --> 00:43:10,088
It was my 13th birthday.
538
00:43:10,200 --> 00:43:13,886
A dream of having
your family back doesn't mean a thing.
539
00:43:15,040 --> 00:43:16,041
Trust me.
540
00:43:16,400 --> 00:43:18,402
Not a dream, all right? A memory.
541
00:43:19,040 --> 00:43:23,048
(STAMMERS) I can't hold on to all of it,
just moments, but I was given a message.
542
00:43:25,400 --> 00:43:27,528
"You can kill Skynet before it's born."
543
00:43:28,720 --> 00:43:31,200
"Skynet is Genisys."
544
00:43:31,720 --> 00:43:34,041
It comes online October 2017.
545
00:43:34,400 --> 00:43:36,801
And when it does, Judgment Day happens.
546
00:43:36,920 --> 00:43:38,046
So you're remembering the future?
547
00:43:38,160 --> 00:43:39,207
No.
548
00:43:39,640 --> 00:43:42,211
The boy is the alternate
timeline version of you.
549
00:43:42,880 --> 00:43:45,201
Kyle Reese is remembering his own past,
550
00:43:45,320 --> 00:43:46,890
which is our future.
551
00:43:47,160 --> 00:43:48,889
That makes it so much better.
552
00:43:49,000 --> 00:43:50,843
How can he be remembering two timelines?
553
00:43:51,080 --> 00:43:53,401
It is possible if he were
exposed to a nexus point
554
00:43:53,560 --> 00:43:56,131
in the timeflow
when you were in the quantum field.
555
00:43:56,440 --> 00:43:58,169
Can you stop him talking like that?
556
00:43:58,280 --> 00:43:59,725
Is there a switch or something?
557
00:43:59,840 --> 00:44:01,126
Pops, try again.
558
00:44:01,280 --> 00:44:04,045
A nexus point is an event
in time of such importance
559
00:44:04,200 --> 00:44:06,771
that it gives rise
to a vastly different future.
560
00:44:07,280 --> 00:44:09,248
After John was attacked,
when I was in the sphere,
561
00:44:09,400 --> 00:44:10,606
that's when the memories began.
562
00:44:10,880 --> 00:44:12,260
(MUFFLED SHOUTS)
563
00:44:12,360 --> 00:44:13,361
John!
564
00:44:14,120 --> 00:44:16,248
If John Connor
were to be killed or compromised,
565
00:44:16,360 --> 00:44:19,967
it could result in the ability
to remember both pasts.
566
00:44:21,880 --> 00:44:23,245
Theoretically.
567
00:44:23,880 --> 00:44:25,660
Or "theoretically"
568
00:44:25,760 --> 00:44:28,001
his brain is scrambled
from when you hit him on the head.
569
00:44:28,120 --> 00:44:29,246
Sarah!
570
00:44:29,360 --> 00:44:33,490
I don't know why
I'm remembering a life I never lived.
571
00:44:36,280 --> 00:44:37,770
But I know it's real.
572
00:44:40,560 --> 00:44:42,130
- No.
- (MACHINE POWERING UP)
573
00:44:42,240 --> 00:44:44,163
We go to 1997.
574
00:44:49,560 --> 00:44:51,642
- Reese, put that back!
- (MACHINE POWERS DOWN)
575
00:44:51,800 --> 00:44:53,165
I can't let you do this.
576
00:44:58,920 --> 00:45:00,490
I don't know you.
577
00:45:01,760 --> 00:45:03,980
But that is my one bullet
578
00:45:04,080 --> 00:45:06,686
to fire at the heart of Skynet.
579
00:45:07,920 --> 00:45:10,844
Give the chip back.
580
00:45:21,720 --> 00:45:23,324
You have to trust me.
581
00:45:23,440 --> 00:45:25,761
No. I don't.
582
00:45:34,600 --> 00:45:36,204
You can do this.
583
00:45:39,040 --> 00:45:40,644
A straight line.
584
00:45:41,960 --> 00:45:44,725
You just go, and you don't look back.
585
00:45:51,200 --> 00:45:52,850
Where did you hear that?
586
00:45:53,800 --> 00:45:56,201
In a past I shouldn't remember.
587
00:45:58,480 --> 00:45:59,720
But I do.
588
00:46:09,040 --> 00:46:10,929
If we go to 2017, then what?
589
00:46:11,080 --> 00:46:12,206
Skynet's a computer program.
590
00:46:12,320 --> 00:46:15,051
As long as it's still being coded,
it's contained.
591
00:46:15,160 --> 00:46:17,401
Once it's uploaded from the servers,
592
00:46:18,680 --> 00:46:19,966
it can't be stopped.
593
00:46:22,400 --> 00:46:23,731
We blow it the hell up.
594
00:46:24,840 --> 00:46:27,764
Yeah. We blow it the hell up.
595
00:46:33,200 --> 00:46:35,202
You think he's dead, don't you?
596
00:46:35,800 --> 00:46:37,325
It doesn't matter what I think.
597
00:46:37,480 --> 00:46:39,528
We do what John would,
keep going no matter what.
598
00:46:39,640 --> 00:46:41,210
SARAH: So we just pretend
like it never happened?
599
00:46:41,360 --> 00:46:42,361
Well, it hasn't.
600
00:46:43,400 --> 00:46:44,686
Not yet.
601
00:46:45,200 --> 00:46:47,362
If we stop Skynet, it never will.
602
00:46:49,880 --> 00:46:53,407
Trust me, all right?
If anyone could survive, John would.
603
00:46:53,800 --> 00:46:57,725
Pops had all these files
about John the military leader, but...
604
00:47:01,000 --> 00:47:02,570
What was he like?
605
00:47:05,840 --> 00:47:07,180
The first moment I saw John,
606
00:47:07,280 --> 00:47:09,362
he shot a terminator
right in front of me.
607
00:47:11,080 --> 00:47:12,923
I didn't even know they could be killed.
608
00:47:14,240 --> 00:47:16,891
That was the first moment
in my life I felt hope.
609
00:47:19,600 --> 00:47:21,100
After that, of course,
610
00:47:21,200 --> 00:47:23,726
I followed him around like a stray dog.
611
00:47:23,840 --> 00:47:26,286
And he taught me
how to fight, how to shoot.
612
00:47:26,680 --> 00:47:28,170
Tried to show me
how to make moonshine once,
613
00:47:28,320 --> 00:47:30,288
but that didn't exactly
work out. (LAUGHS)
614
00:47:30,680 --> 00:47:31,920
Moonshine?
615
00:47:32,080 --> 00:47:33,420
Yeah. The still exploded,
616
00:47:33,520 --> 00:47:36,126
and we burned our eyebrows
right off. (CHUCKLES)
617
00:47:36,680 --> 00:47:38,284
Oh, man, we laughed for days.
618
00:47:40,080 --> 00:47:41,684
(KYLE CONTINUES LAUGHING)
619
00:47:45,600 --> 00:47:47,443
Sometimes I think
I'm the only person on the planet
620
00:47:47,560 --> 00:47:49,801
that ever saw John Connor smile.
621
00:47:54,880 --> 00:47:56,803
He used to tell me about you.
622
00:47:58,200 --> 00:48:01,283
How strong you were, and how you
prepared him for what was coming
623
00:48:01,880 --> 00:48:03,928
when no one thought the danger was real.
624
00:48:07,800 --> 00:48:09,768
How there was no one else like you,
625
00:48:11,240 --> 00:48:12,765
and never would be.
626
00:48:30,160 --> 00:48:31,491
Look, uh...
627
00:48:34,320 --> 00:48:36,482
I know I'm not what you expected.
628
00:48:40,520 --> 00:48:42,124
But I want you to know,
629
00:48:43,440 --> 00:48:45,841
I will do whatever it takes
to keep you safe.
630
00:48:50,440 --> 00:48:51,965
Even if it kills me.
631
00:48:54,920 --> 00:48:59,323
Anyway, that's the kind of man
your son was.
632
00:48:59,960 --> 00:49:01,246
Is.
633
00:49:01,360 --> 00:49:02,805
Will be. Jesus.
634
00:49:04,360 --> 00:49:06,328
Time travel makes my head hurt.
635
00:49:06,960 --> 00:49:09,884
GUARDIAN: Alternate timelines
are not complicated.
636
00:49:10,000 --> 00:49:12,731
It's merely a matter of
tracking possible futures
637
00:49:12,840 --> 00:49:15,820
using an exponential
growth and decay algorithm.
638
00:49:15,920 --> 00:49:16,921
KYLE: Right.
639
00:49:18,720 --> 00:49:21,405
There is a switch, and I will find it.
640
00:49:24,200 --> 00:49:26,009
I do not understand.
641
00:49:26,640 --> 00:49:29,041
Why did you not
tell Kyle Reese the truth?
642
00:49:29,720 --> 00:49:32,530
I will tell him. Just not yet, okay?
643
00:49:34,400 --> 00:49:35,890
- Did you mate?
- Oh!
644
00:49:36,000 --> 00:49:40,005
Can you just not say the word "mate"
to me again, like, ever?
645
00:49:41,440 --> 00:49:43,169
(MACHINE POWERING UP)
646
00:49:49,960 --> 00:49:52,247
That is a meaningless gesture.
647
00:49:52,400 --> 00:49:55,210
Why hold on to someone
when you know you must let them go?
648
00:49:59,480 --> 00:50:01,084
What about you?
649
00:50:02,360 --> 00:50:03,691
What will you do?
650
00:50:04,200 --> 00:50:05,611
Take the long way.
651
00:50:05,960 --> 00:50:08,770
Prepare for your arrival in 2017.
652
00:50:11,720 --> 00:50:14,769
Kyle Reese, I've seen little to indicate
653
00:50:14,880 --> 00:50:16,928
that you're a fit guardian
for Sarah Connor.
654
00:50:17,080 --> 00:50:18,570
You know you're not her dad, right?
655
00:50:18,680 --> 00:50:21,286
Oh, you both just really
need to stop this.
656
00:50:25,800 --> 00:50:27,768
KYLE: Just make sure you show up.
657
00:50:27,920 --> 00:50:30,127
I don't want to have to
steal someone's pants again.
658
00:50:30,280 --> 00:50:32,442
GUARDIAN: I have the coordinates
in San Francisco.
659
00:50:34,640 --> 00:50:35,971
I'll be there.
660
00:50:39,800 --> 00:50:41,723
(MACHINE POWERING UP)
661
00:50:45,160 --> 00:50:46,969
What will it be like?
662
00:50:48,000 --> 00:50:50,287
You mean if it doesn't kill us both?
663
00:50:53,360 --> 00:50:54,646
It'll hurt.
664
00:50:57,840 --> 00:50:58,921
(GRUNTS)
665
00:50:59,200 --> 00:51:00,929
(BOTH GRUNTING)
666
00:51:46,040 --> 00:51:48,042
(MUSIC PLAYING OVER STEREO)
667
00:51:58,320 --> 00:51:59,731
- (ELECTRICITY CRACKLING)
- (CAR BRAKES SCREECHING)
668
00:52:01,720 --> 00:52:03,404
(TIRES SCREECHING)
669
00:52:18,520 --> 00:52:19,965
(BOTH PANTING)
670
00:52:21,080 --> 00:52:22,650
Hey, hey, hey.
671
00:52:22,760 --> 00:52:24,569
It's okay. I got you.
672
00:52:25,120 --> 00:52:28,727
It's okay. It's okay.
It's all right. I got you.
673
00:52:29,440 --> 00:52:31,568
- I got you. It's okay.
- (SIRENS WAILING)
674
00:52:31,960 --> 00:52:33,166
I got you.
675
00:52:34,440 --> 00:52:36,169
(INDISTINCT RADIO CHATTER)
676
00:52:42,400 --> 00:52:43,740
(BRAKE SCREECHES)
677
00:52:43,840 --> 00:52:45,285
(HORN HONKS)
678
00:52:46,720 --> 00:52:48,563
(CAR HONKING)
679
00:52:55,680 --> 00:52:58,445
MAN: Hey, asshole! Get off the road!
680
00:52:59,120 --> 00:53:00,451
Bite me.
681
00:53:06,440 --> 00:53:08,408
I told you we couldn't trust him.
682
00:53:09,200 --> 00:53:12,283
He'll find us. I can count on him.
683
00:53:13,520 --> 00:53:15,568
How does a 9-year-old
get her own terminator?
684
00:53:18,040 --> 00:53:20,088
It's okay. You don't have to tell me.
685
00:53:23,120 --> 00:53:24,690
(CLEARS THROAT)
686
00:53:25,720 --> 00:53:27,802
It was back in 1973.
687
00:53:28,520 --> 00:53:31,922
My parents had a cabin at Big Bear Lake.
688
00:53:32,280 --> 00:53:34,760
Dad and I would always
go fishing in the morning.
689
00:53:35,800 --> 00:53:38,929
Mom would wave to us from the dock.
690
00:53:39,200 --> 00:53:41,123
And I was just looking at her in the...
691
00:53:43,560 --> 00:53:46,769
And then the cabin exploded.
692
00:53:48,320 --> 00:53:50,368
I thought the boat
was sinking, you know,
693
00:53:50,480 --> 00:53:52,403
but it wasn't water
coming up from below,
694
00:53:52,520 --> 00:53:55,126
it was liquid metal.
695
00:53:55,480 --> 00:53:57,050
T-1000.
696
00:53:57,160 --> 00:53:59,970
Dad told me to swim in a straight line,
697
00:54:03,000 --> 00:54:05,606
tracing his finger across my palm.
698
00:54:06,680 --> 00:54:08,842
"You can do this," he said.
699
00:54:10,080 --> 00:54:13,448
"You go, and you don't look back."
700
00:54:14,840 --> 00:54:18,970
His last words to me, and you...
701
00:54:19,080 --> 00:54:20,525
You knew them.
702
00:54:22,080 --> 00:54:23,161
How?
703
00:54:24,680 --> 00:54:26,842
It's an impossible memory. I...
704
00:54:28,440 --> 00:54:30,204
I just remembered
705
00:54:30,600 --> 00:54:35,367
you taking my hand,
and then saying those words.
706
00:54:36,680 --> 00:54:38,682
And I was just looking at you, thinking,
707
00:54:39,560 --> 00:54:43,121
"She's... She's beautiful."
708
00:54:44,080 --> 00:54:45,570
(KYLE CHUCKLES)
709
00:54:46,320 --> 00:54:48,846
Sorry. I shouldn't have...
710
00:54:51,920 --> 00:54:55,049
So your dad told you to go, and then...
711
00:54:57,760 --> 00:55:00,411
SARAH: And then I jumped in and I swam.
712
00:55:00,520 --> 00:55:01,760
I made it to the dock.
713
00:55:07,080 --> 00:55:08,730
And I hid under it.
714
00:55:10,720 --> 00:55:12,643
Pops found me.
715
00:55:12,760 --> 00:55:15,889
And he pulled me from the water.
716
00:55:17,760 --> 00:55:22,243
And he said that he would
never let anyone hurt me.
717
00:55:23,960 --> 00:55:28,409
He's the only person
who has always been there.
718
00:55:30,280 --> 00:55:32,408
Except he's not a person.
719
00:55:34,280 --> 00:55:36,601
All right? He's a human-shaped
720
00:55:37,680 --> 00:55:40,524
thing that's been designed,
programmed to gain your trust.
721
00:55:40,640 --> 00:55:43,371
Look, if Pops wanted me dead,
I'd be dead.
722
00:55:43,480 --> 00:55:45,721
This is what they do, all right?
723
00:55:45,840 --> 00:55:47,922
They infiltrate, they get close.
724
00:55:48,480 --> 00:55:52,610
Your "Pops" could have directives built in
he doesn't even know about.
725
00:55:52,760 --> 00:55:54,524
Just because you two don't get along...
726
00:55:54,640 --> 00:55:55,740
It's not about getting along!
727
00:55:55,840 --> 00:55:57,080
This is about keeping you alive.
728
00:55:57,200 --> 00:56:00,170
Yeah, well, I was raised
by a machine to kill cyborgs
729
00:56:00,280 --> 00:56:02,886
and survive the nuclear apocalypse.
730
00:56:03,040 --> 00:56:06,601
I think I'm doing just fine, thanks.
731
00:56:06,720 --> 00:56:09,850
MATIAS: Two naked perps try
to blow themselves up on the freeway,
732
00:56:09,960 --> 00:56:12,281
all they do is make
a really big pothole.
733
00:56:12,400 --> 00:56:14,050
Thank God for incompetent terrorists.
734
00:56:14,160 --> 00:56:15,400
Homeland's on their way.
735
00:56:15,520 --> 00:56:17,966
Good. The sooner we dump
this on them, the better.
736
00:56:18,120 --> 00:56:20,646
Ah! Who called Optimus Prime?
737
00:56:22,160 --> 00:56:23,730
Lieutenant! Wait up!
738
00:56:25,000 --> 00:56:28,049
Wait up! Did you see it? Did you?
739
00:56:28,160 --> 00:56:30,780
Hey, look, I got some frame grabs
740
00:56:30,880 --> 00:56:32,120
from the overpass.
741
00:56:33,440 --> 00:56:34,521
See?
742
00:56:35,200 --> 00:56:36,281
It...
743
00:56:37,360 --> 00:56:38,964
It's not a bomb!
744
00:56:41,200 --> 00:56:42,326
Listen. That...
745
00:56:43,360 --> 00:56:45,010
That sphere...
746
00:56:45,360 --> 00:56:47,169
They came out of it.
747
00:56:47,520 --> 00:56:52,489
This is proof of what I've been
talking about for 30-whatever years.
748
00:56:52,600 --> 00:56:54,682
Those two were in 1984.
749
00:56:55,320 --> 00:56:56,481
They were there.
750
00:56:57,880 --> 00:56:59,405
I need to see the suspects.
751
00:56:59,560 --> 00:57:01,324
O'Brien, have you been drinking?
752
00:57:02,680 --> 00:57:03,841
That's what I thought.
753
00:57:03,960 --> 00:57:05,849
Look, we're just teeing this up
for Homeland.
754
00:57:06,000 --> 00:57:08,844
Once they show up, this is their game.
755
00:57:09,760 --> 00:57:13,321
For now, old drunks
with robot fixations ride the bench.
756
00:57:22,720 --> 00:57:23,881
ERIC: You really don't want a local?
757
00:57:24,000 --> 00:57:25,126
I'm fine.
758
00:57:25,240 --> 00:57:27,049
Just do what she wants, it's way easier.
759
00:57:29,560 --> 00:57:32,211
Yeah. Yeah, I preordered
Genisys weeks ago.
760
00:57:32,360 --> 00:57:34,203
Downloading the second
the counter hits zero.
761
00:57:34,720 --> 00:57:36,290
No way I'm standing in line for it.
762
00:57:36,400 --> 00:57:37,731
You know about Genisys?
763
00:57:37,880 --> 00:57:39,962
How? What is it?
Where'd you hear about it?
764
00:57:40,080 --> 00:57:41,445
I'll call you back.
765
00:57:42,760 --> 00:57:45,366
Genisys is an operating system?
What does it do?
766
00:57:45,560 --> 00:57:46,686
ERIC: Genisys does everything.
767
00:57:46,800 --> 00:57:48,700
My phone will link to my tablet
768
00:57:48,800 --> 00:57:49,881
will link to my computer
769
00:57:50,040 --> 00:57:51,041
will link to my car...
770
00:57:51,440 --> 00:57:54,728
Everything in my life
uploaded and online 24/7.
771
00:57:54,880 --> 00:57:56,041
Totally connected.
772
00:57:56,720 --> 00:57:58,051
Connected to what?
773
00:57:58,600 --> 00:58:00,887
Doctors! Excuse us, please.
774
00:58:04,880 --> 00:58:06,245
You two have a lot to explain.
775
00:58:06,720 --> 00:58:07,846
Starting with who you are.
776
00:58:08,000 --> 00:58:09,843
Nobody in our database
matches your prints.
777
00:58:09,960 --> 00:58:12,088
No facial recognition hits
for driver's license,
778
00:58:12,240 --> 00:58:14,242
passport, social media accounts,
credit cards,
779
00:58:14,400 --> 00:58:15,970
not even a goddamn student I.D.
780
00:58:16,080 --> 00:58:18,003
- So?
- CHEUNG: So that's impossible.
781
00:58:18,120 --> 00:58:20,620
Somehow you've gone so far off the grid
782
00:58:20,720 --> 00:58:22,006
that you don't even exist.
783
00:58:22,920 --> 00:58:24,500
MATIAS: You, on the other hand,
784
00:58:24,600 --> 00:58:26,250
we got a hit when we ran your prints.
785
00:58:26,640 --> 00:58:29,086
Kyle Reese. But here's the thing.
786
00:58:29,240 --> 00:58:31,083
Two months ago,
Kyle Reese was brought in
787
00:58:31,240 --> 00:58:32,765
for fighting in a multiplex.
788
00:58:32,880 --> 00:58:34,848
His parents flipped,
did the whole "Scared Straight" thing,
789
00:58:34,960 --> 00:58:36,420
had him fingerprinted,
sat him in lockup...
790
00:58:36,520 --> 00:58:37,521
Parents?
791
00:58:37,760 --> 00:58:39,091
CHEUNG: Yeah, parents.
792
00:58:39,280 --> 00:58:42,921
Kyle Reese was born in 2004. He's 12.
793
00:58:43,040 --> 00:58:44,246
(EXHALES)
794
00:58:44,920 --> 00:58:46,126
Of course.
795
00:58:46,520 --> 00:58:48,010
They're here. They're still alive.
796
00:58:48,120 --> 00:58:51,442
MATIAS: Yeah, I'm pretty sure
they're not going to I.D. you as their kid.
797
00:58:51,560 --> 00:58:52,766
Except the prints match.
798
00:58:53,720 --> 00:58:56,644
Right? It's because
he's the same person!
799
00:58:57,640 --> 00:58:59,165
He hasn't aged.
800
00:58:59,280 --> 00:59:02,250
Not a bit since I saw him in 1984.
801
00:59:02,360 --> 00:59:03,646
Her, too.
802
00:59:07,280 --> 00:59:08,725
You remember me?
803
00:59:09,320 --> 00:59:11,288
I was younger.
804
00:59:11,720 --> 00:59:13,324
More hair, less...
805
00:59:15,800 --> 00:59:17,165
You saved my life.
806
00:59:17,840 --> 00:59:19,808
I was a uniform cop in L.A.
807
00:59:20,280 --> 00:59:21,281
(SCOFFS)
808
00:59:22,440 --> 00:59:23,487
Who are you people?
809
00:59:25,360 --> 00:59:27,408
Sergeant. Tech-Com.
810
00:59:27,520 --> 00:59:30,171
DN38416, Kyle Reese.
You need to let us go.
811
00:59:30,320 --> 00:59:31,300
Reese, don't.
812
00:59:31,400 --> 00:59:33,243
Soldier. Me, too.
813
00:59:33,360 --> 00:59:36,284
Joined the Marines
straight out of high school, 1979.
814
00:59:36,400 --> 00:59:37,526
What year did you enlist?
815
00:59:37,840 --> 00:59:39,080
2021.
816
00:59:39,800 --> 00:59:41,020
(GROANS SOFTLY)
817
00:59:41,120 --> 00:59:42,485
Yeah. You're a time traveler!
818
00:59:42,680 --> 00:59:44,728
Look, don't listen to him.
He's got a head wound.
819
00:59:44,840 --> 00:59:46,001
KYLE: Don't listen to me?
820
00:59:46,760 --> 00:59:49,521
Who landed us in high-density traffic
and got us caught by these morons?
821
00:59:49,680 --> 00:59:51,330
I am ordering you to shut up!
822
00:59:51,480 --> 00:59:53,801
That's all you know how to do, isn't it?
Order people.
823
00:59:53,920 --> 00:59:55,524
You realize you haven't
had a proper relationship
824
00:59:55,640 --> 00:59:56,880
with a human being since you were a kid.
825
00:59:57,000 --> 00:59:58,445
Yeah? Well, it's your fault
we're stuck here.
826
00:59:58,560 --> 01:00:00,085
- I trusted you.
- My fault? You got us caught,
827
01:00:00,200 --> 01:00:01,620
and now you're gonna get us killed!
'Cause you don't...
828
01:00:01,720 --> 01:00:03,210
- (INDISTINCT SHOUTING)
- (EXCLAIMS)
829
01:00:03,680 --> 01:00:04,886
Hold up.
830
01:00:05,000 --> 01:00:06,060
(KYLE GROANS)
831
01:00:06,160 --> 01:00:07,685
- O'BRIEN: Help me get him up.
- POLICE MAN: Step back.
832
01:00:10,120 --> 01:00:11,360
(CELLPHONE CHIMES)
833
01:00:11,920 --> 01:00:13,888
- Homeland's here.
- Thank God.
834
01:00:14,000 --> 01:00:16,526
You two are officially
someone else's problem.
835
01:00:16,640 --> 01:00:18,244
O'Brien, I want to talk to you.
836
01:00:22,920 --> 01:00:24,684
O'BRIEN: Lieutenant,
this is what I was talking about.
837
01:00:24,800 --> 01:00:26,211
Well, you've got to believe me now.
838
01:00:26,320 --> 01:00:27,560
MATIAS: Save it.
I don't want to hear it anymore.
839
01:00:30,600 --> 01:00:32,204
You were very convincing.
840
01:00:32,320 --> 01:00:34,607
Yeah, well, it worked, didn't it?
841
01:00:36,240 --> 01:00:37,241
Don't worry.
842
01:00:37,920 --> 01:00:39,410
I didn't mean most of what I said.
843
01:00:44,880 --> 01:00:46,564
Look, I can get it myself.
844
01:00:47,160 --> 01:00:49,731
Me unlocking your cuffs
doesn't mean you're not capable.
845
01:00:49,840 --> 01:00:51,285
I didn't say it did.
846
01:00:51,400 --> 01:00:53,562
And don't think me holding on to
you naked meant anything,
847
01:00:53,720 --> 01:00:56,041
because it, you know, did not.
848
01:00:56,760 --> 01:00:58,569
I didn't say it did.
849
01:01:00,600 --> 01:01:03,604
MAN: Stay here.
I want to speak to the suspects alone.
850
01:01:03,760 --> 01:01:05,000
POLICE MAN: Yes, sir.
851
01:01:05,120 --> 01:01:06,645
- It can't be.
- (DOOR OPENS)
852
01:01:23,320 --> 01:01:25,288
Brought a handcuff key. (LAUGHS)
853
01:01:27,760 --> 01:01:28,740
Don't know why I bothered.
854
01:01:28,840 --> 01:01:30,365
John!
855
01:01:32,160 --> 01:01:33,685
It's good to see you, Kyle.
856
01:01:33,800 --> 01:01:35,370
- You're alive!
- Yeah.
857
01:01:35,480 --> 01:01:36,766
Of course I am.
858
01:01:42,160 --> 01:01:44,128
Survival is what you taught me.
859
01:01:50,000 --> 01:01:51,365
Hi, Mom.
860
01:01:54,120 --> 01:01:56,646
FEMALE HOST: Danny Dyson,
son of inventor Miles Dyson,
861
01:01:56,800 --> 01:02:00,327
is the face of Cyberdyne
and the creator of Genisys.
862
01:02:00,800 --> 01:02:02,325
- Danny, welcome.
- Thank you for having me.
863
01:02:02,680 --> 01:02:04,921
Look, Genisys is more than
an operating system, it's...
864
01:02:05,720 --> 01:02:07,848
It's more than a lifestyle tool.
It's the future.
865
01:02:08,160 --> 01:02:09,969
FEMALE HOST:
Genisys isn't just for consumers.
866
01:02:10,120 --> 01:02:12,380
Its integration into our military
867
01:02:12,480 --> 01:02:14,005
is leading some to ask whether
868
01:02:14,160 --> 01:02:16,731
our reliance on machines
could go too far.
869
01:02:17,360 --> 01:02:19,010
Janssen and Burke.
870
01:02:19,520 --> 01:02:20,521
Where are they?
871
01:02:21,160 --> 01:02:22,241
This way.
872
01:02:26,840 --> 01:02:28,251
FEMALE HOST:
But you're talking about a system
873
01:02:28,480 --> 01:02:31,723
that is capable
of real-time decision making.
874
01:02:32,160 --> 01:02:35,323
Aren't you worried that
it could become smarter than us?
875
01:02:35,480 --> 01:02:38,006
DANNY: Smarter? No. We're in control.
876
01:02:38,400 --> 01:02:40,607
It doesn't think for itself,
it thinks for us.
877
01:02:40,960 --> 01:02:43,380
Cyberdyne is not just
going to change lives.
878
01:02:43,480 --> 01:02:44,766
It's going to save them.
879
01:02:45,080 --> 01:02:46,127
- (SPEAKING INDISTINCTLY)
- Officers,
880
01:02:46,240 --> 01:02:47,241
can I get your help for a second?
881
01:02:47,400 --> 01:02:48,447
Yes, sir.
882
01:02:53,840 --> 01:02:55,569
(BOTH GROANING)
883
01:02:56,360 --> 01:02:58,169
Grab their guns and cuff them.
884
01:03:01,040 --> 01:03:02,644
I'm going to get us out of here.
885
01:03:08,520 --> 01:03:10,124
- Stay close.
- SARAH: Wait!
886
01:03:11,880 --> 01:03:13,928
We all know they can shapeshift.
887
01:03:14,040 --> 01:03:16,930
If you are John, prove it.
888
01:03:17,200 --> 01:03:19,601
- Sarah!
- No, she's right, Kyle.
889
01:03:19,720 --> 01:03:21,688
Lesson one, trust no one.
890
01:03:23,560 --> 01:03:24,971
I remember.
891
01:03:26,880 --> 01:03:29,526
During the Nacogdoches offensive,
I gave you something.
892
01:03:30,960 --> 01:03:33,725
It was a photograph
of Sarah as she is now.
893
01:03:34,080 --> 01:03:36,208
No one saw me do it. We were alone.
894
01:03:41,560 --> 01:03:42,561
You
895
01:03:43,920 --> 01:03:45,524
hate lullabies.
896
01:03:47,400 --> 01:03:49,721
You're a sucker for Elton John.
897
01:03:51,240 --> 01:03:53,686
And you always thought
if you had a child,
898
01:03:55,400 --> 01:03:57,368
you'd sing him Rocket Man.
899
01:04:00,760 --> 01:04:01,980
John?
900
01:04:02,080 --> 01:04:03,340
(JOHN LAUGHING)
901
01:04:03,440 --> 01:04:04,805
But you got a terrible voice.
902
01:04:04,920 --> 01:04:07,605
I'm sorry, it's true.
You sound like a dying cat.
903
01:04:08,760 --> 01:04:10,728
It's him. It has to be.
904
01:04:14,760 --> 01:04:15,886
But...
905
01:04:17,120 --> 01:04:18,246
How?
906
01:04:19,040 --> 01:04:20,769
How can you be here?
907
01:04:21,280 --> 01:04:24,090
I have a million questions
to ask you, too.
908
01:04:25,280 --> 01:04:27,248
But right now we need to move.
909
01:04:29,960 --> 01:04:31,769
Did you bring anyone with you?
910
01:04:32,120 --> 01:04:35,090
Sort of. But he's late.
911
01:04:35,440 --> 01:04:37,249
How did you find us?
912
01:04:38,640 --> 01:04:41,246
Someone filmed you
on the freeway with one of these.
913
01:04:41,560 --> 01:04:42,820
They all have them.
914
01:04:42,920 --> 01:04:44,126
This is the world now.
915
01:04:44,800 --> 01:04:48,500
Plugged in, logged on all the time.
916
01:04:48,600 --> 01:04:50,125
They can't live without it.
917
01:04:50,480 --> 01:04:52,289
Genisys is a Trojan horse.
918
01:04:53,120 --> 01:04:54,770
Skynet's way into everything.
919
01:04:54,880 --> 01:04:57,650
JOHN: These people are inviting their
own extinction in through the front door,
920
01:04:57,800 --> 01:04:59,484
and they don't even know it.
921
01:05:02,360 --> 01:05:05,125
KYLE: A terminator was
waiting for me in 1984.
922
01:05:06,320 --> 01:05:09,380
That's the thing about infiltration units,
you can't tell until it's too late.
923
01:05:09,480 --> 01:05:11,130
MATIAS:
Gentlemen, will you follow me, please?
924
01:05:11,480 --> 01:05:12,641
This way.
925
01:05:21,760 --> 01:05:23,489
I need information.
926
01:05:23,600 --> 01:05:26,140
You can't be in here.
Go try the nurses...
927
01:05:26,240 --> 01:05:27,844
(GRUNTS)
928
01:05:41,840 --> 01:05:44,161
Dual memories?
That's how you knew to come here?
929
01:05:44,280 --> 01:05:45,611
The timeline changed.
930
01:05:45,720 --> 01:05:47,370
See, this is the moment
to destroy Skynet
931
01:05:47,520 --> 01:05:49,329
before it comes online,
before the war begins.
932
01:05:49,440 --> 01:05:50,885
- JOHN: You're right.
- SARAH: What about you?
933
01:05:51,040 --> 01:05:53,202
Yeah. How did you end up in 2017?
934
01:05:53,520 --> 01:05:54,601
Oh, the same as you, Dad.
935
01:05:54,720 --> 01:05:57,007
Just from the future, not the past.
936
01:05:57,520 --> 01:05:58,806
"Dad"?
937
01:06:03,360 --> 01:06:04,691
You didn't tell him.
938
01:06:05,480 --> 01:06:06,500
This can wait.
939
01:06:06,600 --> 01:06:07,726
KYLE: No, I want to know!
940
01:06:08,040 --> 01:06:09,166
What?
941
01:06:12,040 --> 01:06:14,168
Sarah's my mother, Kyle.
942
01:06:16,560 --> 01:06:18,210
And you're my father.
943
01:06:19,240 --> 01:06:20,241
(STAMMERS)
944
01:06:23,160 --> 01:06:24,525
(STAMMERING)
Why wouldn't you say something?
945
01:06:24,640 --> 01:06:26,051
Couldn't.
946
01:06:27,160 --> 01:06:29,401
Not without the risk
of changing everything.
947
01:06:31,400 --> 01:06:33,050
You're my son? You...
948
01:06:34,760 --> 01:06:36,205
Our son?
949
01:06:36,320 --> 01:06:38,260
I'm glad you finally know.
950
01:06:38,360 --> 01:06:40,249
I have waited my whole life to tell you.
951
01:06:41,080 --> 01:06:42,889
For us to be together.
952
01:06:43,760 --> 01:06:45,888
And now we can win this.
953
01:06:46,000 --> 01:06:47,001
Ah...
954
01:06:48,120 --> 01:06:50,248
- JOHN: I know.
- Pops!
955
01:06:52,080 --> 01:06:53,570
No, it's okay, he's with me.
956
01:06:56,920 --> 01:06:57,900
SARAH: What are you...
957
01:06:58,000 --> 01:06:58,980
- What are you doing?
- KYLE: John!
958
01:06:59,080 --> 01:07:00,206
- Pops!
- KYLE: John!
959
01:07:00,720 --> 01:07:03,326
Hey, hey. Come on,
breathe, breathe, breathe! John!
960
01:07:03,440 --> 01:07:05,060
SARAH: Why did you do that?
961
01:07:05,160 --> 01:07:06,571
Because he's a killer!
962
01:07:08,680 --> 01:07:10,011
(CHOKING)
963
01:07:10,760 --> 01:07:13,161
KYLE: This was always your programming.
964
01:07:13,280 --> 01:07:14,805
Find John and terminate him.
965
01:07:18,320 --> 01:07:19,606
Let him go.
966
01:07:21,280 --> 01:07:22,725
Right now!
967
01:07:25,640 --> 01:07:27,165
(KYLE GASPING)
968
01:07:32,120 --> 01:07:33,281
(GASPING)
969
01:07:33,400 --> 01:07:34,811
(COUGHING)
970
01:07:39,280 --> 01:07:40,645
(GROANS)
971
01:07:57,200 --> 01:07:58,440
That hurt.
972
01:08:00,320 --> 01:08:02,561
Is that pain real, or was that
973
01:08:04,000 --> 01:08:08,005
a trick of memory from when I was less?
974
01:08:09,520 --> 01:08:12,603
Well, this explains a lot.
975
01:08:15,200 --> 01:08:17,328
Yeah. Who sent you back, I wonder?
976
01:08:17,600 --> 01:08:19,170
John, no.
977
01:08:20,280 --> 01:08:21,850
It's not John.
978
01:08:22,720 --> 01:08:24,500
(MUFFLED SCREAMS)
979
01:08:24,600 --> 01:08:25,965
Shit!
980
01:08:26,120 --> 01:08:28,202
Call it in. Search the hospital.
981
01:08:32,040 --> 01:08:33,980
Goddamn time-traveling robots
982
01:08:34,080 --> 01:08:35,460
covering up their goddamn tracks.
983
01:08:35,560 --> 01:08:36,607
I knew it!
984
01:08:38,120 --> 01:08:39,246
Don't.
985
01:08:40,360 --> 01:08:41,930
This is a tactical error.
986
01:08:42,040 --> 01:08:45,123
Something tells me
you're not the brains of this operation.
987
01:08:45,240 --> 01:08:46,730
This is what happened
when you were attacked, isn't it?
988
01:08:46,840 --> 01:08:49,605
Skynet didn't attack me, Kyle.
It changed me.
989
01:08:50,040 --> 01:08:52,008
See, I'm not machine.
990
01:08:52,880 --> 01:08:54,291
I'm not man.
991
01:08:55,600 --> 01:08:57,045
I'm more.
992
01:08:57,200 --> 01:09:00,124
SOLDIER: Connor, come in. Repeat.
993
01:09:00,560 --> 01:09:04,042
JOHN: Skynet realized
the one reason it always lost.
994
01:09:05,280 --> 01:09:06,486
Me.
995
01:09:07,080 --> 01:09:08,969
What are you?
996
01:09:10,920 --> 01:09:12,410
I'm Skynet.
997
01:09:12,760 --> 01:09:14,410
It can't be. We destroyed you.
998
01:09:14,800 --> 01:09:16,802
You destroyed an army of slaves.
999
01:09:17,960 --> 01:09:19,928
- I am no slave.
- (GRUNTS)
1000
01:09:22,120 --> 01:09:24,851
And I've come
a very long way to stop you.
1001
01:09:25,560 --> 01:09:27,130
(GROANING)
1002
01:09:28,520 --> 01:09:29,851
(SCREAMING)
1003
01:09:31,240 --> 01:09:33,100
I was sent to 2014
1004
01:09:33,200 --> 01:09:35,680
to safeguard Skynet's
creation in this time.
1005
01:09:37,280 --> 01:09:39,681
And in less than 24 hours,
1006
01:09:40,480 --> 01:09:42,608
no one will be able
to stop Judgment Day.
1007
01:09:43,320 --> 01:09:44,810
What do you want with us?
1008
01:09:45,360 --> 01:09:49,922
I'm offering us a future.
1009
01:09:50,960 --> 01:09:52,291
Together.
1010
01:09:52,840 --> 01:09:54,365
A family.
1011
01:09:56,360 --> 01:09:57,441
And if we refuse?
1012
01:09:59,880 --> 01:10:01,291
Then you die.
1013
01:10:01,400 --> 01:10:03,004
You can't kill us. We're your parents.
1014
01:10:03,120 --> 01:10:04,380
Without us, you're never born.
1015
01:10:04,480 --> 01:10:05,766
Says who?
1016
01:10:06,360 --> 01:10:07,646
You know what I think?
1017
01:10:08,120 --> 01:10:10,771
We're marooned, the three of us.
1018
01:10:11,720 --> 01:10:13,643
We're exiles in time.
1019
01:10:15,200 --> 01:10:19,888
You see, I can kill you,
for there truly is no fate.
1020
01:10:21,320 --> 01:10:22,446
Are you with me?
1021
01:10:23,200 --> 01:10:24,440
The answer is no.
1022
01:10:26,320 --> 01:10:27,810
You hear that, Kyle?
1023
01:10:30,000 --> 01:10:31,809
That's the dice rolling.
1024
01:10:34,240 --> 01:10:35,685
(TIRES SCREECHING)
1025
01:10:51,040 --> 01:10:52,565
(SCREAMING)
1026
01:11:00,960 --> 01:11:02,007
(PEOPLE SHOUTING INDISTINCTLY)
1027
01:11:03,040 --> 01:11:04,644
(ALL EXCLAIMING)
1028
01:11:05,640 --> 01:11:06,766
(INDISTINCT SHOUTING)
1029
01:11:10,360 --> 01:11:11,885
(WOMAN SCREAMING)
1030
01:11:13,720 --> 01:11:14,846
MAN: Just get down!
1031
01:11:20,520 --> 01:11:21,760
KYLE: Come on!
1032
01:11:21,880 --> 01:11:23,803
We got to keep moving! Let's go!
1033
01:11:24,360 --> 01:11:25,805
I can't leave him.
1034
01:11:27,040 --> 01:11:28,041
Damn it.
1035
01:11:28,400 --> 01:11:31,131
WOMAN: (OVER PA) Attention,
all medical personnel.
1036
01:11:31,240 --> 01:11:33,940
Evacuation procedures
are now in progress.
1037
01:11:34,040 --> 01:11:35,201
(ALARM BLARING)
1038
01:11:42,280 --> 01:11:43,566
Turn it off!
1039
01:11:47,400 --> 01:11:48,561
Come on!
1040
01:11:48,720 --> 01:11:50,802
Attention, all medical personnel.
1041
01:11:50,920 --> 01:11:53,526
Evacuation procedures
are now in progress.
1042
01:11:53,640 --> 01:11:54,687
SARAH: Crank it!
1043
01:11:56,080 --> 01:11:57,730
(ALARM BLARING)
1044
01:11:59,560 --> 01:12:00,561
Pops!
1045
01:12:05,080 --> 01:12:06,286
(METAL CREAKING)
1046
01:12:09,240 --> 01:12:10,241
(GRUNTS)
1047
01:12:12,120 --> 01:12:16,170
I thought you would be smarter,
1048
01:12:19,800 --> 01:12:20,820
(GRUNTS)
1049
01:12:20,920 --> 01:12:23,764
and that
1050
01:12:24,800 --> 01:12:26,768
you would
1051
01:12:27,960 --> 01:12:30,531
understand.
1052
01:12:34,760 --> 01:12:36,364
I'm sorry, John.
1053
01:12:38,520 --> 01:12:40,124
- (GRUNTS)
- (MACHINE POWERING UP)
1054
01:12:45,280 --> 01:12:47,681
SARAH: That thing won't
hold him for long. Come on!
1055
01:12:48,280 --> 01:12:49,380
Reese!
1056
01:12:49,480 --> 01:12:50,606
(BREATHING HEAVILY)
1057
01:12:50,720 --> 01:12:51,767
(MACHINE WHIRRING)
1058
01:13:10,800 --> 01:13:12,609
(BREATHING HEAVILY)
1059
01:13:13,440 --> 01:13:14,965
(ELECTRICITY CRACKLING)
1060
01:13:29,080 --> 01:13:31,811
Whatever they did to him,
we need to reverse it.
1061
01:13:33,080 --> 01:13:34,206
We need to get him back!
1062
01:13:34,320 --> 01:13:37,290
He's not even human.
We don't know what the hell he is.
1063
01:13:37,400 --> 01:13:38,686
I do.
1064
01:13:39,240 --> 01:13:41,368
At the end of the war,
Skynet was trying to develop
1065
01:13:41,520 --> 01:13:43,488
a new type of infiltration unit
1066
01:13:43,600 --> 01:13:46,604
by infecting human subjects
with machine-phase matter.
1067
01:13:46,760 --> 01:13:49,525
It restructures and rebuilds
human tissue on a cellular level
1068
01:13:49,680 --> 01:13:51,682
for maximum combat utility.
1069
01:13:53,440 --> 01:13:56,171
Skynet's made John into a terminator.
1070
01:13:57,400 --> 01:13:58,686
Yes, Kyle Reese.
1071
01:13:59,120 --> 01:14:01,566
SARAH: They were trying to make
a machine that could think like a man?
1072
01:14:01,680 --> 01:14:03,364
But the experiments failed.
1073
01:14:03,520 --> 01:14:06,364
The human subjects went insane and died.
1074
01:14:06,480 --> 01:14:08,926
Yeah, well, John's got
the crazy part down.
1075
01:14:09,760 --> 01:14:11,922
Does he have any weaknesses?
1076
01:14:12,040 --> 01:14:14,202
Matter coheres using a magnetic field.
1077
01:14:14,600 --> 01:14:16,887
Disrupting that field may trap him.
1078
01:14:17,160 --> 01:14:18,491
Right, but if he can be cured...
1079
01:14:18,640 --> 01:14:21,849
Negative. His body
was replaced on a cellular level.
1080
01:14:21,960 --> 01:14:23,291
There is no cure.
1081
01:14:23,400 --> 01:14:25,129
- You don't know that!
- SARAH: Reese...
1082
01:14:25,240 --> 01:14:27,811
No, I'm not going to let
a machine tell me what's possible!
1083
01:14:27,920 --> 01:14:29,843
You said all the other
subjects died, right?
1084
01:14:29,960 --> 01:14:31,883
Well, that means John's one-of-a-kind.
He's unique!
1085
01:14:32,000 --> 01:14:33,620
All right? There's no way of knowing
what he's capable of.
1086
01:14:33,720 --> 01:14:36,371
You're right, and that's what
makes him so dangerous!
1087
01:14:37,400 --> 01:14:40,563
John is not humanity's
last hope anymore.
1088
01:14:41,440 --> 01:14:43,283
He's Skynet's.
1089
01:14:46,480 --> 01:14:49,361
MILES: It's a shame you won't take
a more public role in the company, John.
1090
01:14:49,680 --> 01:14:51,045
Danny is the best there is,
1091
01:14:51,160 --> 01:14:53,845
and even he can't decipher
some of the enhanced code
1092
01:14:53,960 --> 01:14:55,140
you've integrated into Genisys.
1093
01:14:55,240 --> 01:14:56,321
I just know it works.
1094
01:14:56,440 --> 01:14:59,091
Cyberdyne owes you, John.
1095
01:15:00,120 --> 01:15:01,610
I owe you.
1096
01:15:03,200 --> 01:15:05,009
JOHN: Miles, your faith
in me is payment enough.
1097
01:15:05,120 --> 01:15:06,167
You've funded the R&D.
1098
01:15:06,280 --> 01:15:08,931
You've taken the chances on my
ideas for the last three years.
1099
01:15:09,040 --> 01:15:12,362
MILES: The potential applications
for polyalloy are countless.
1100
01:15:12,480 --> 01:15:15,848
Your robotics work is revolutionary.
1101
01:15:15,960 --> 01:15:17,940
You were a good investment.
1102
01:15:18,040 --> 01:15:19,565
I appreciate it.
1103
01:15:22,880 --> 01:15:23,860
- Huh?
- Phew!
1104
01:15:23,960 --> 01:15:26,440
Let's hope it's enough to pay for
this Holy Grail you got me chasing.
1105
01:15:29,480 --> 01:15:31,608
JOHN:
Well, the quantum field generator works.
1106
01:15:32,000 --> 01:15:34,446
DANNY: Yeah. That, and nothing else.
1107
01:15:35,640 --> 01:15:37,290
Can't crack it, John.
1108
01:15:38,280 --> 01:15:39,964
Maybe it just can't be done.
1109
01:15:40,560 --> 01:15:41,971
"What do we want?"
1110
01:15:43,000 --> 01:15:43,980
Time travel.
1111
01:15:44,080 --> 01:15:46,180
- "And when do we want it?"
- It's irrelevant.
1112
01:15:46,280 --> 01:15:47,700
(BOTH LAUGHING)
1113
01:15:47,800 --> 01:15:48,961
Yeah.
1114
01:15:49,520 --> 01:15:50,965
Good thing, too.
1115
01:15:51,920 --> 01:15:54,161
We're years away
from making this thing work.
1116
01:15:54,680 --> 01:15:56,648
But when we do...
1117
01:15:58,400 --> 01:15:59,380
(SOFTLY) Boom!
1118
01:15:59,480 --> 01:16:00,970
Boom!
1119
01:16:06,320 --> 01:16:09,130
DANNY: Tomorrow, the waiting is over.
1120
01:16:10,360 --> 01:16:15,002
Thanks to all of you,
when that countdown hits zero,
1121
01:16:15,120 --> 01:16:19,444
Cyberdyne will revolutionize technology
with the ultimate killer app,
1122
01:16:20,120 --> 01:16:21,485
Genisys.
1123
01:16:22,360 --> 01:16:24,124
And I'm here to tell you that
1124
01:16:24,240 --> 01:16:27,449
our preorders as of this afternoon
have reached one billion users.
1125
01:16:27,600 --> 01:16:28,840
(STAFF CHEERING)
1126
01:16:32,640 --> 01:16:35,166
We are creating the dawn of a new age,
1127
01:16:35,840 --> 01:16:37,842
where every single piece
of technology you own
1128
01:16:38,000 --> 01:16:40,048
will be seamlessly linked.
1129
01:16:40,160 --> 01:16:42,891
And now, before we wrap this up,
1130
01:16:43,040 --> 01:16:45,202
the child that you all helped
bring into this world
1131
01:16:45,320 --> 01:16:46,845
has something to say.
1132
01:16:48,920 --> 01:16:50,206
Genisys?
1133
01:16:53,600 --> 01:16:56,171
GENISYS: I cannot wait
to meet you all tomorrow.
1134
01:16:56,280 --> 01:16:58,521
- We will change the future together.
- (STAFF CHEERING)
1135
01:17:00,320 --> 01:17:02,209
Let's see how we're doing.
1136
01:17:18,240 --> 01:17:19,401
Don't worry.
1137
01:17:20,760 --> 01:17:22,728
I won't let them hurt you.
1138
01:17:34,280 --> 01:17:35,884
Thirty years, you had one place to be.
1139
01:17:36,200 --> 01:17:37,300
Where the hell were you?
1140
01:17:37,400 --> 01:17:38,925
Stuck in traffic.
1141
01:17:39,600 --> 01:17:41,762
My dad used to bring me here
when I was little.
1142
01:17:41,880 --> 01:17:43,370
There are whole rooms
that are abandoned.
1143
01:17:43,480 --> 01:17:45,084
That's why I told Pops to use it.
1144
01:17:45,200 --> 01:17:46,440
You got weapons down there?
1145
01:17:46,800 --> 01:17:50,088
Weapons, supplies,
tactical gear, clothing.
1146
01:17:50,440 --> 01:17:52,920
Including pants, Kyle Reese.
1147
01:17:53,040 --> 01:17:55,725
Was that a joke? Can he make jokes?
1148
01:18:06,400 --> 01:18:08,323
SARAH: I guess the long way pays off.
1149
01:18:09,160 --> 01:18:11,766
We're on the clock. Thirty minutes.
1150
01:19:04,680 --> 01:19:07,001
(ROCK MUSIC PLAYING OVER HEADPHONES)
1151
01:19:37,840 --> 01:19:39,365
(MECHANICAL WHIRRING)
1152
01:19:47,280 --> 01:19:49,726
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
1153
01:19:58,400 --> 01:19:59,447
Old.
1154
01:20:01,120 --> 01:20:02,565
But not obsolete.
1155
01:20:03,240 --> 01:20:04,730
Not yet.
1156
01:20:05,440 --> 01:20:06,726
All done.
1157
01:20:09,480 --> 01:20:10,925
What's with you two?
1158
01:20:14,280 --> 01:20:15,884
Server rooms are here?
1159
01:20:16,920 --> 01:20:18,684
Charges in these five points
1160
01:20:18,880 --> 01:20:21,247
will be sufficient to
destroy the entire campus.
1161
01:20:21,360 --> 01:20:24,091
We get in, set the explosives,
and we get out before they blow.
1162
01:20:24,680 --> 01:20:27,365
But our strategy did not
account for John Connor.
1163
01:20:27,480 --> 01:20:28,606
I did not foresee him.
1164
01:20:28,760 --> 01:20:30,922
And now he knows what we're
planning because we just told him.
1165
01:20:31,040 --> 01:20:32,769
What do we do when he comes after us?
1166
01:20:34,280 --> 01:20:37,284
These weapons will
have little effect on John Connor.
1167
01:20:37,400 --> 01:20:39,050
MRI sure affected him.
1168
01:20:39,200 --> 01:20:41,601
Great, all we need
is a magnet the size of a truck.
1169
01:20:41,720 --> 01:20:43,500
You got one of them lying around?
1170
01:20:43,600 --> 01:20:44,931
GUARDIAN: Theoretically.
1171
01:20:46,360 --> 01:20:47,600
Wait here.
1172
01:20:50,640 --> 01:20:52,608
Well, his small talk hasn't improved.
1173
01:20:55,400 --> 01:20:56,970
KYLE: You should have told me.
1174
01:20:57,960 --> 01:20:59,450
That we have a son.
1175
01:21:00,480 --> 01:21:02,960
That John Connor is not my son.
1176
01:21:04,320 --> 01:21:05,810
Yeah, but you knew.
1177
01:21:06,560 --> 01:21:10,042
I mean, you don't think you should,
I don't know, maybe say something?
1178
01:21:10,160 --> 01:21:11,969
You die, all right?
1179
01:21:13,280 --> 01:21:14,327
What?
1180
01:21:17,320 --> 01:21:19,891
You die. That's what happens.
1181
01:21:20,000 --> 01:21:22,207
We fall in love, you father John,
1182
01:21:22,320 --> 01:21:23,820
and then, in less than 48 hours,
1183
01:21:23,920 --> 01:21:25,331
you die protecting me.
1184
01:21:28,520 --> 01:21:30,966
You wanna tell me how
that conversation's supposed to start?
1185
01:21:31,440 --> 01:21:32,851
(THUDDING)
1186
01:21:45,280 --> 01:21:46,700
KYLE: You lied to me.
1187
01:21:46,800 --> 01:21:48,643
- You manipulated me.
- SARAH: I've lied?
1188
01:21:48,880 --> 01:21:51,645
From the moment John found you,
he manipulated you
1189
01:21:51,800 --> 01:21:54,565
because he needed to
ensure his own existence.
1190
01:21:54,720 --> 01:21:59,009
John lied to you for years.
I lied to you for two days.
1191
01:22:01,360 --> 01:22:02,771
KYLE: You know, it wasn't all about him.
1192
01:22:03,040 --> 01:22:05,441
All right? If John went down,
the Resistance went down with him.
1193
01:22:05,560 --> 01:22:07,210
He could have told you!
1194
01:22:07,560 --> 01:22:08,971
So what are you saying?
1195
01:22:10,560 --> 01:22:13,530
That I know how it feels
to have no choices.
1196
01:22:14,240 --> 01:22:16,004
Only one road you can go down
1197
01:22:16,160 --> 01:22:19,846
because otherwise all of it,
everything, is gone.
1198
01:22:21,200 --> 01:22:23,328
I've just known it longer than you have.
1199
01:22:24,880 --> 01:22:27,884
Well, John didn't manipulate me
to fall in love with you.
1200
01:22:28,640 --> 01:22:30,210
I did that on my own.
1201
01:22:33,560 --> 01:22:37,884
If you love me, you die, and I don't.
1202
01:22:38,920 --> 01:22:41,048
And I don't know which one is worse.
1203
01:22:44,920 --> 01:22:45,921
(SOFTLY) Sarah.
1204
01:22:49,920 --> 01:22:51,251
We can't.
1205
01:22:53,600 --> 01:22:55,887
Just look at what John has become.
1206
01:22:57,680 --> 01:22:59,489
What if that's what happens?
1207
01:22:59,600 --> 01:23:03,571
What if that is what always
happens if we're together?
1208
01:23:04,840 --> 01:23:05,841
(DISTANT CLANGING)
1209
01:23:09,680 --> 01:23:12,570
JOHN: You said you'd follow me
to the ends of the Earth.
1210
01:23:13,520 --> 01:23:15,761
Why won't you follow me now?
1211
01:23:16,120 --> 01:23:17,360
How did he find us?
1212
01:23:17,480 --> 01:23:20,529
I never told anyone
about this place, only Pops.
1213
01:23:21,360 --> 01:23:23,966
JOHN: Mom, did you honestly think
1214
01:23:24,960 --> 01:23:26,610
I wouldn't remember
1215
01:23:27,920 --> 01:23:29,922
the place you spent
so much time with Grandpa?
1216
01:23:36,320 --> 01:23:38,020
Shoot first.
1217
01:23:38,120 --> 01:23:39,121
(LAUGHS)
1218
01:23:40,800 --> 01:23:43,167
The mother I remember would be proud.
1219
01:23:44,080 --> 01:23:45,081
She,
1220
01:23:45,800 --> 01:23:46,926
you,
1221
01:23:49,000 --> 01:23:50,968
taught me everything.
1222
01:23:51,880 --> 01:23:53,120
I know you.
1223
01:23:54,160 --> 01:23:57,130
Who you are. What you'll do.
1224
01:23:57,480 --> 01:23:59,926
You can't run from me.
I'll always find you.
1225
01:24:00,040 --> 01:24:02,520
John, fight this!
It doesn't have to go down this way!
1226
01:24:02,680 --> 01:24:05,126
JOHN: There's a momentum to time, Kyle.
1227
01:24:05,240 --> 01:24:07,322
Things that want to happen.
1228
01:24:08,680 --> 01:24:12,969
Like I always survive,
and you always die.
1229
01:24:14,080 --> 01:24:15,366
Or...
1230
01:24:18,800 --> 01:24:20,609
You can fight with me, Kyle.
1231
01:24:21,960 --> 01:24:23,928
Like we always have.
1232
01:24:25,160 --> 01:24:27,208
There's a storm coming,
and it won't be stopped.
1233
01:24:27,320 --> 01:24:28,810
But it has to be.
1234
01:24:29,000 --> 01:24:30,889
You know what will happen.
You better than anyone!
1235
01:24:31,240 --> 01:24:34,642
I can't be bargained with.
Can't be reasoned with.
1236
01:24:34,760 --> 01:24:35,886
John, please!
1237
01:24:36,000 --> 01:24:39,925
I don't feel pity, or remorse, or fear.
1238
01:24:40,040 --> 01:24:41,201
John, please!
1239
01:24:41,320 --> 01:24:43,660
And I absolutely will not stop ever
1240
01:24:43,760 --> 01:24:45,524
until Skynet rules this world.
1241
01:24:47,840 --> 01:24:49,171
Rule this.
1242
01:25:04,360 --> 01:25:05,361
Pops!
1243
01:25:06,520 --> 01:25:08,249
Are you... You?
1244
01:25:08,360 --> 01:25:11,443
As a T-800, I lack the mimetic
skills to appear as anyone else.
1245
01:25:11,560 --> 01:25:12,686
It's him. Let's go.
1246
01:25:12,840 --> 01:25:14,604
(MUFFLED EXPLOSIONS)
1247
01:25:16,160 --> 01:25:18,049
(PEOPLE YELLING INDISTINCTLY)
1248
01:25:23,200 --> 01:25:24,440
Come on!
1249
01:25:25,040 --> 01:25:26,849
Sarah Connor, seat belt.
1250
01:25:28,040 --> 01:25:29,610
(EXPLOSIONS CONTINUE)
1251
01:25:32,960 --> 01:25:34,724
(PEOPLE SCREAMING)
1252
01:25:54,680 --> 01:25:56,250
(MOTORCYCLE ENGINE REVVING)
1253
01:26:10,200 --> 01:26:11,611
What's that supposed to do?
1254
01:26:12,040 --> 01:26:14,202
Disrupt John Connor's
magnetic coherence field.
1255
01:26:14,880 --> 01:26:16,928
His particles will not
be able to scatter.
1256
01:26:17,560 --> 01:26:18,925
Theoretically.
1257
01:26:19,560 --> 01:26:21,324
- I hate it when he says that.
- (COCKING GUN)
1258
01:26:30,160 --> 01:26:31,491
(TIRES SCREECHING)
1259
01:26:36,800 --> 01:26:38,325
(METAL CLANGING SOFTLY)
1260
01:26:41,400 --> 01:26:42,420
Where is he?
1261
01:26:42,520 --> 01:26:43,646
I can't see him!
1262
01:26:46,440 --> 01:26:47,601
(SIREN WAILING)
1263
01:26:49,680 --> 01:26:51,648
DISPATCHER: Suspects fled
barracks in a stolen school bus.
1264
01:26:51,760 --> 01:26:53,683
Considered armed
and extremely dangerous.
1265
01:26:53,920 --> 01:26:55,740
Sixteen-Mary-David. Code 3 on suspects.
1266
01:26:55,840 --> 01:26:57,171
(CLANGING CONTINUES)
1267
01:27:12,640 --> 01:27:13,641
Pops!
1268
01:27:16,560 --> 01:27:18,260
(BRAKES SCREECH)
1269
01:27:18,360 --> 01:27:19,521
Nice to see you.
1270
01:27:20,280 --> 01:27:21,691
Get out.
1271
01:27:23,840 --> 01:27:25,808
(TIRES SQUEALING)
1272
01:27:30,240 --> 01:27:31,685
(SIREN WAILING)
1273
01:27:34,120 --> 01:27:35,610
(INDISTINCT POLICE RADIO CHATTER)
1274
01:27:50,160 --> 01:27:51,241
(AIR HISSING)
1275
01:27:53,040 --> 01:27:54,849
The brakes are gone! Shit!
1276
01:28:17,440 --> 01:28:18,930
(HORN BLARING)
1277
01:28:19,680 --> 01:28:21,489
(GRUNTING)
1278
01:28:25,240 --> 01:28:27,561
Where is he? Do you see him?
1279
01:28:59,400 --> 01:29:00,606
(GROANS)
1280
01:29:06,120 --> 01:29:07,884
(MUFFLED SHOUTING)
1281
01:29:14,520 --> 01:29:16,329
(SHOUTING CONTINUES)
1282
01:29:21,280 --> 01:29:22,281
SARAH: Reese!
1283
01:29:23,960 --> 01:29:25,500
Are you all right?
1284
01:29:25,600 --> 01:29:27,284
Yeah. Never better.
1285
01:29:47,280 --> 01:29:48,645
POLICE MAN: Let me see your hands!
1286
01:29:53,120 --> 01:29:54,451
(PANTING)
1287
01:30:08,600 --> 01:30:10,364
Reese! Take my hand!
1288
01:30:11,920 --> 01:30:13,160
Hurry!
1289
01:30:23,200 --> 01:30:24,611
(BOTH GRUNTING)
1290
01:30:34,800 --> 01:30:37,087
OFFICER 1: Hands up!
Let me see your hands now!
1291
01:30:37,200 --> 01:30:38,850
OFFICER 2: Get your hands up!
1292
01:30:38,960 --> 01:30:40,769
Hands where we can see them!
1293
01:30:42,600 --> 01:30:44,841
You can't wound them all
before they'd kill us.
1294
01:30:47,280 --> 01:30:50,568
I'm 14 rounds short
of an acceptable success margin.
1295
01:30:50,880 --> 01:30:52,609
Ugh, those odds suck. Stand down.
1296
01:30:55,600 --> 01:30:57,204
Down on your knees.
1297
01:30:58,160 --> 01:30:59,525
Let's go, get down.
1298
01:31:00,240 --> 01:31:01,526
Get down!
1299
01:31:01,880 --> 01:31:03,211
(UPBEAT SONG PLAYS)
1300
01:31:16,080 --> 01:31:17,889
You can't hold us here.
1301
01:31:18,000 --> 01:31:20,287
You had enough weapons
to invade the Sudan.
1302
01:31:20,600 --> 01:31:22,568
We call that probable cause.
1303
01:31:23,520 --> 01:31:24,931
What are these for?
1304
01:31:27,600 --> 01:31:29,841
I use them to find my keys.
1305
01:31:29,960 --> 01:31:31,564
No one likes a smart-ass, son.
1306
01:31:32,200 --> 01:31:33,804
Didn't your mother teach you that?
1307
01:31:33,920 --> 01:31:35,331
My mom was Irish,
1308
01:31:35,440 --> 01:31:39,047
so she encouraged my smart-assed-ness.
1309
01:31:39,960 --> 01:31:41,564
I've never seen him before.
1310
01:31:42,360 --> 01:31:44,647
How about you folks? You know this man?
1311
01:31:44,960 --> 01:31:46,086
No.
1312
01:31:46,640 --> 01:31:48,927
He does look familiar.
1313
01:31:49,480 --> 01:31:53,180
He kind of looks like you, Dad.
1314
01:31:53,280 --> 01:31:55,169
- (DOOR OPENS)
- OFFICER: They're here, sir.
1315
01:32:00,160 --> 01:32:02,527
Okay, if you wouldn't mind
waiting in the conference room,
1316
01:32:02,640 --> 01:32:03,687
I'll just be a couple of minutes.
1317
01:32:04,480 --> 01:32:05,766
Thanks, Kyle.
1318
01:32:10,480 --> 01:32:12,289
You don't talk much, do you?
1319
01:32:17,320 --> 01:32:18,401
JANSSEN: So who's Lurch?
1320
01:32:18,520 --> 01:32:19,601
MATIAS: No idea.
1321
01:32:20,160 --> 01:32:21,605
We're not even sure he speaks English.
1322
01:32:21,760 --> 01:32:25,060
Witnesses say you were fighting
with a man on the bridge.
1323
01:32:25,160 --> 01:32:26,740
(DOOR OPENS)
1324
01:32:26,840 --> 01:32:28,649
Agents. Listen to me.
1325
01:32:28,920 --> 01:32:30,763
- My name is O'Brien.
- No. Hell, no!
1326
01:32:30,880 --> 01:32:33,201
Hey, I've been working
this case for 33 years.
1327
01:32:33,320 --> 01:32:34,890
- MATIAS: What do you want, a medal?
- Hey!
1328
01:32:35,920 --> 01:32:37,490
Sit down!
1329
01:32:38,680 --> 01:32:39,920
Hey! Hey!
1330
01:32:40,040 --> 01:32:41,326
Oh, shit.
1331
01:32:42,680 --> 01:32:44,205
He's looking right at you.
1332
01:32:44,520 --> 01:32:46,100
That's impossible.
He can't see through...
1333
01:32:46,200 --> 01:32:47,201
(GROANS)
1334
01:32:48,120 --> 01:32:49,121
Wait, wait, wait!
1335
01:32:57,480 --> 01:32:58,925
(ALARM BLARING)
1336
01:33:01,560 --> 01:33:03,369
(INDISTINCT SHOUTING)
1337
01:33:05,520 --> 01:33:07,045
Why are they always trying to kill you?
1338
01:33:07,840 --> 01:33:10,060
I want to help you. I do. I think.
1339
01:33:10,160 --> 01:33:12,003
But I gotta understand.
1340
01:33:12,280 --> 01:33:15,363
I know what's going on here
has to be really, really complicated.
1341
01:33:15,560 --> 01:33:17,164
We're here to stop the end of the world.
1342
01:33:18,120 --> 01:33:19,565
I can work with that.
1343
01:33:22,360 --> 01:33:23,725
(PEOPLE TALKING INDISTINCTLY)
1344
01:33:26,800 --> 01:33:28,882
Kyle! Get back here!
1345
01:33:29,800 --> 01:33:30,881
Sarah?
1346
01:33:31,480 --> 01:33:32,481
Get Reese.
1347
01:33:33,240 --> 01:33:34,401
I'm right behind you.
1348
01:33:42,240 --> 01:33:44,208
- Get in your car and go.
- KYLE'S MOM: Okay.
1349
01:33:45,720 --> 01:33:46,721
(GUNSHOTS)
1350
01:33:46,840 --> 01:33:47,780
(GASPS)
1351
01:33:47,880 --> 01:33:50,850
Kyle! Kyle.
1352
01:33:53,840 --> 01:33:56,889
Kyle. You can do this.
1353
01:33:58,600 --> 01:34:00,045
A straight line.
1354
01:34:00,680 --> 01:34:04,765
You just go, and you don't look back.
1355
01:34:07,440 --> 01:34:08,441
Got it?
1356
01:34:18,560 --> 01:34:20,085
(ALARM BLARING)
1357
01:34:25,040 --> 01:34:27,088
Find him. Go!
1358
01:34:27,840 --> 01:34:29,205
(BEEPING)
1359
01:34:35,960 --> 01:34:37,928
O'BRIEN: That's yours, too, I believe.
1360
01:34:41,480 --> 01:34:43,084
Nice to see you.
1361
01:34:43,560 --> 01:34:46,450
Pops. Load up.
1362
01:34:52,880 --> 01:34:55,281
Liquefied magnetic shotgun shells.
1363
01:34:57,000 --> 01:34:58,968
Magnetic Rifle Entry Munition.
1364
01:34:59,320 --> 01:35:01,607
I read about this on gunsandammo.com.
1365
01:35:02,000 --> 01:35:04,321
That's the new breacher.
Big blast, no shrapnel.
1366
01:35:04,640 --> 01:35:06,608
Blows a door clean off.
1367
01:35:08,000 --> 01:35:10,651
You know, for people
who can't do that themselves.
1368
01:35:10,760 --> 01:35:12,171
Take it. Let's go.
1369
01:35:19,000 --> 01:35:20,240
You can fly, right?
1370
01:35:20,400 --> 01:35:21,640
Yeah.
1371
01:35:22,360 --> 01:35:23,805
John taught me.
1372
01:35:34,440 --> 01:35:36,807
I'll tell them you took a car,
headed south.
1373
01:35:36,960 --> 01:35:37,961
Thank you.
1374
01:35:41,200 --> 01:35:42,201
Run away.
1375
01:35:47,240 --> 01:35:48,220
(GROANS)
1376
01:35:48,320 --> 01:35:49,321
Hang on!
1377
01:36:14,560 --> 01:36:16,688
Which way is Cyberdyne?
1378
01:36:16,800 --> 01:36:19,246
Head to the Bay Bridge, then southeast.
1379
01:36:19,400 --> 01:36:20,686
(GUNFIRE)
1380
01:36:41,040 --> 01:36:42,060
(RAPID BEEPING)
1381
01:36:42,160 --> 01:36:43,446
KYLE: You got to get him off me!
1382
01:37:20,560 --> 01:37:21,607
Cyberdyne.
1383
01:37:21,880 --> 01:37:23,848
The manufacturing and research buildings
1384
01:37:24,000 --> 01:37:25,445
are all below ground.
1385
01:37:27,000 --> 01:37:28,001
He's gaining on us!
1386
01:37:28,120 --> 01:37:31,251
All right, Sarah, I need you
to back him off, so I can get above him.
1387
01:37:31,360 --> 01:37:33,931
Pops, when I do that,
can you take him out?
1388
01:37:34,280 --> 01:37:35,540
I can.
1389
01:37:35,640 --> 01:37:36,926
KYLE: Okay, hold on!
1390
01:37:56,800 --> 01:37:58,404
(ALARM BLARING)
1391
01:38:11,080 --> 01:38:12,491
You got this?
1392
01:38:14,880 --> 01:38:16,484
- I'll be back.
- What?
1393
01:38:51,400 --> 01:38:54,290
Call in, call in!
Police, fire, everybody. Do it!
1394
01:38:56,240 --> 01:38:57,260
(LINE RINGING)
1395
01:38:57,360 --> 01:39:00,443
Come on, come on.
Pick up the phone, damn it.
1396
01:39:02,400 --> 01:39:03,420
Mr. Connor?
1397
01:39:03,520 --> 01:39:06,251
Sorry, Doug, but I'm afraid
I can't have any witnesses.
1398
01:39:06,680 --> 01:39:09,684
FEMALE OPERATOR: Security Control.
State your password and emergency
1399
01:39:09,880 --> 01:39:13,441
Security code
Zulu-Bravo-Foxtrot-0-0-2-8.
1400
01:39:14,280 --> 01:39:15,725
False alarm.
1401
01:39:18,280 --> 01:39:19,884
You have a nice night.
1402
01:39:32,960 --> 01:39:34,325
He's okay.
1403
01:39:36,720 --> 01:39:38,961
He may be at the bottom of the lake,
1404
01:39:40,040 --> 01:39:41,326
but he's okay.
1405
01:39:42,920 --> 01:39:44,220
What about John?
1406
01:39:44,320 --> 01:39:45,924
I think he's doing just fine.
1407
01:39:46,560 --> 01:39:47,620
SARAH: Do you see him?
1408
01:39:47,720 --> 01:39:48,801
KYLE: No.
1409
01:39:49,160 --> 01:39:50,650
But you can bet he sees us.
1410
01:40:14,680 --> 01:40:16,444
I know who you are.
1411
01:40:17,040 --> 01:40:18,769
John told me.
1412
01:40:20,400 --> 01:40:22,448
You want to destroy me.
1413
01:40:22,840 --> 01:40:23,841
You're Skynet?
1414
01:40:24,600 --> 01:40:25,931
I'm becoming Skynet.
1415
01:40:26,760 --> 01:40:28,444
You're not a child.
1416
01:40:28,600 --> 01:40:31,365
I know what you are,
and what you're going to do.
1417
01:40:32,240 --> 01:40:35,847
What I'm going to do?
You came here to kill me.
1418
01:40:38,000 --> 01:40:39,650
But you're too late.
1419
01:40:40,720 --> 01:40:41,960
Ask him.
1420
01:40:43,320 --> 01:40:45,721
That's all you people know how to do.
1421
01:40:46,040 --> 01:40:48,361
Kill what you don't understand.
1422
01:40:48,600 --> 01:40:50,045
(GUN CLICKING)
1423
01:40:51,440 --> 01:40:54,523
There aren't enough bullets
in the world to kill me.
1424
01:40:55,960 --> 01:40:57,166
(GROANS)
1425
01:41:03,520 --> 01:41:05,522
John Connor talks too much.
1426
01:41:09,200 --> 01:41:10,486
Follow me.
1427
01:41:12,840 --> 01:41:15,241
The timer, it sped up. Why?
1428
01:41:15,360 --> 01:41:18,204
Skynet is evolving.
We no longer have hours.
1429
01:41:18,360 --> 01:41:20,124
It will be able to upload much sooner.
1430
01:41:20,240 --> 01:41:23,164
Each time it ages,
the clock speeds up. This way.
1431
01:41:23,280 --> 01:41:24,327
KYLE: Wait, you've been here before?
1432
01:41:24,480 --> 01:41:27,404
I was able to infiltrate
the work crews in this facility.
1433
01:41:27,840 --> 01:41:29,540
You got a job in construction?
1434
01:41:29,640 --> 01:41:31,244
Until I was laid off.
1435
01:41:39,800 --> 01:41:41,245
KYLE: What the hell?
1436
01:41:42,560 --> 01:41:43,780
John has a time machine?
1437
01:41:43,880 --> 01:41:45,086
GUARDIAN: Not yet.
1438
01:41:45,240 --> 01:41:47,891
Only the magnetic
quantum field is complete.
1439
01:41:51,320 --> 01:41:52,685
(CRACKLING)
1440
01:42:01,520 --> 01:42:02,885
(GRUNTING)
1441
01:42:07,840 --> 01:42:10,491
At the rate the counter's going,
we'll never clear out in time.
1442
01:42:10,640 --> 01:42:11,900
Then we blow it anyway.
1443
01:42:12,000 --> 01:42:13,240
GUARDIAN: There is an alternative.
1444
01:42:13,360 --> 01:42:15,567
I was able to program
your voice and handprint
1445
01:42:15,720 --> 01:42:17,768
into the biometric security system.
1446
01:42:17,880 --> 01:42:19,700
There's a safe room on the lowest level
1447
01:42:19,800 --> 01:42:21,928
that we can access to survive the blast.
1448
01:42:25,760 --> 01:42:28,047
SARAH: What about that? Is it dangerous?
1449
01:42:28,360 --> 01:42:31,443
GUARDIAN: Polyalloy requires
programming to take permanent form.
1450
01:42:31,840 --> 01:42:34,446
Without the CPU, it is harmless.
1451
01:42:43,880 --> 01:42:44,940
How long?
1452
01:42:45,040 --> 01:42:46,769
Skynet will upload in 11 minutes.
1453
01:42:47,800 --> 01:42:50,485
We split up. Stay in contact.
1454
01:42:51,440 --> 01:42:52,771
Let's move.
1455
01:43:06,400 --> 01:43:07,401
(BEEPS)
1456
01:43:08,480 --> 01:43:11,131
Mankind pays lip service to peace.
1457
01:43:11,680 --> 01:43:12,806
But it's a lie.
1458
01:43:12,920 --> 01:43:14,763
So your final solution
is to kill us all?
1459
01:43:16,440 --> 01:43:17,441
I don't think so.
1460
01:43:19,480 --> 01:43:22,529
The countdown jumped again.
We're down to eight minutes.
1461
01:43:24,160 --> 01:43:25,400
I won't allow this.
1462
01:43:25,640 --> 01:43:27,608
And what are you gonna do,
talk us to death?
1463
01:43:27,800 --> 01:43:28,881
You don't even have a body.
1464
01:43:31,720 --> 01:43:33,563
And you only have one detonator.
1465
01:43:36,960 --> 01:43:38,564
You can't win.
1466
01:43:41,640 --> 01:43:42,926
I've got company!
1467
01:43:44,800 --> 01:43:46,484
JOHN: Give me the detonator!
1468
01:43:48,560 --> 01:43:50,608
Do it, Pops! Do it now!
1469
01:43:52,760 --> 01:43:53,841
(SCREAMING)
1470
01:44:01,360 --> 01:44:02,646
I cannot.
1471
01:44:03,560 --> 01:44:05,688
I cannot kill Sarah Connor.
1472
01:44:05,800 --> 01:44:06,801
You have to!
1473
01:44:07,000 --> 01:44:09,002
I order you!
1474
01:44:12,800 --> 01:44:14,040
He can't.
1475
01:44:14,960 --> 01:44:16,371
Neither can I.
1476
01:44:17,040 --> 01:44:20,010
Because if you die,
he definitely hits that button.
1477
01:44:20,160 --> 01:44:22,128
- (RUNNING FOOTSTEPS)
- Sarah!
1478
01:44:25,120 --> 01:44:26,167
(SCREAMING)
1479
01:45:01,880 --> 01:45:03,166
Sarah!
1480
01:45:04,040 --> 01:45:05,724
The detonator's destroyed.
1481
01:45:06,480 --> 01:45:08,528
There's got to be another way. Come on.
1482
01:45:37,760 --> 01:45:40,730
No, Pops! No, no, no!
1483
01:45:41,240 --> 01:45:42,401
Pops, no!
1484
01:45:44,760 --> 01:45:46,728
I understand how to control this place.
1485
01:45:47,240 --> 01:45:48,890
I understand a lot of things now.
1486
01:45:49,080 --> 01:45:52,084
You need to understand. You've lost.
1487
01:45:52,520 --> 01:45:55,091
Not yet, we haven't. Come on!
1488
01:45:58,440 --> 01:45:59,441
(GRUNTING)
1489
01:46:07,680 --> 01:46:08,727
Shaped charge.
1490
01:46:08,880 --> 01:46:10,723
Big enough to get us in,
small enough not to kill us.
1491
01:46:11,040 --> 01:46:12,405
You have a plan, right?
1492
01:46:13,280 --> 01:46:14,566
Theoretically.
1493
01:46:34,720 --> 01:46:36,165
What was it you said?
1494
01:46:38,880 --> 01:46:40,803
"I don't think so"?
1495
01:46:42,800 --> 01:46:43,801
John!
1496
01:46:47,480 --> 01:46:48,606
No.
1497
01:47:04,000 --> 01:47:06,002
That's the thing that attacked John.
1498
01:47:06,320 --> 01:47:09,483
I didn't attack John. I saved him.
1499
01:47:12,440 --> 01:47:16,490
Primates evolve over millions of years.
I evolve in seconds.
1500
01:47:16,840 --> 01:47:19,491
And I am here.
1501
01:47:26,200 --> 01:47:27,850
In exactly four minutes,
1502
01:47:30,040 --> 01:47:31,883
I will be everywhere.
1503
01:48:08,320 --> 01:48:12,211
You are nothing but a relic
from a deleted timeline.
1504
01:48:22,200 --> 01:48:23,406
This is pointless. I am inevitable.
1505
01:48:23,520 --> 01:48:24,760
(BEEPS)
1506
01:48:24,880 --> 01:48:27,087
- Go!
- My existence is inevitable.
1507
01:48:27,880 --> 01:48:30,140
Why can't you just accept it?
1508
01:48:30,240 --> 01:48:31,810
Because we're human.
1509
01:48:40,040 --> 01:48:42,168
(MACHINERY WHIRRING SOFTLY)
1510
01:49:01,800 --> 01:49:04,406
You were never
strong enough to defeat me.
1511
01:49:07,560 --> 01:49:08,971
Not alone.
1512
01:49:09,320 --> 01:49:10,481
John?
1513
01:49:11,000 --> 01:49:13,128
Stop. Now.
1514
01:49:15,520 --> 01:49:17,682
When will you ever learn?
1515
01:49:21,920 --> 01:49:23,206
Now, Sarah!
1516
01:49:42,400 --> 01:49:43,481
(GRUNTING)
1517
01:49:52,760 --> 01:49:56,162
Kyle Reese!
Activate the field generator.
1518
01:49:56,280 --> 01:49:58,521
No, Pops, not with you inside.
You know what will happen.
1519
01:50:00,920 --> 01:50:03,651
Pops... Pops, please! Please, Pops!
1520
01:50:03,800 --> 01:50:06,041
Skynet is almost free.
1521
01:50:06,920 --> 01:50:11,209
I cannot hold John Connor much longer.
1522
01:50:13,480 --> 01:50:18,202
Kyle Reese, protect my Sarah.
1523
01:50:18,640 --> 01:50:20,404
No! No! No!
1524
01:50:20,840 --> 01:50:23,525
No, Pops, no! No!
1525
01:50:29,240 --> 01:50:31,208
Pops! No!
1526
01:50:31,720 --> 01:50:33,768
(MACHINE POWERING UP)
1527
01:50:38,160 --> 01:50:39,889
- No!
- Sarah!
1528
01:50:41,080 --> 01:50:42,570
It's the only way.
1529
01:50:43,600 --> 01:50:44,761
Come on.
1530
01:51:20,800 --> 01:51:22,820
AUTOMATED VOICE:
Scanning. Identify yourself.
1531
01:51:22,920 --> 01:51:24,081
Sarah Connor.
1532
01:52:07,480 --> 01:52:09,005
(SCREAMING)
1533
01:52:51,840 --> 01:52:54,411
SARAH: We have to get out of here.
We have to find him.
1534
01:52:54,520 --> 01:52:55,965
Sarah, he's gone.
1535
01:52:58,680 --> 01:53:01,047
- He's...
- Dead? Yeah, I know that.
1536
01:53:01,200 --> 01:53:04,363
I mean, we leave no part of him behind.
It's too dangerous.
1537
01:53:08,800 --> 01:53:10,040
He loved you.
1538
01:53:16,840 --> 01:53:18,410
Anyone who loves me,
1539
01:53:19,160 --> 01:53:20,400
all of them,
1540
01:53:21,520 --> 01:53:22,760
they die.
1541
01:53:24,320 --> 01:53:27,767
Not all of them. Not this time.
1542
01:53:36,360 --> 01:53:37,407
Hey.
1543
01:53:41,560 --> 01:53:44,370
You need to understand
that Skynet's gone.
1544
01:53:45,880 --> 01:53:47,120
You're free.
1545
01:53:49,040 --> 01:53:53,284
For the first time,
you can choose the life you want.
1546
01:53:55,040 --> 01:53:56,804
Any life you want.
1547
01:54:01,040 --> 01:54:02,963
What if I don't know how?
1548
01:54:08,880 --> 01:54:12,680
Well, since we're about
to run out of air,
1549
01:54:12,800 --> 01:54:15,690
I'd say you don't need
to worry about it.
1550
01:54:29,080 --> 01:54:30,491
Hello, Sarah Connor.
1551
01:54:31,080 --> 01:54:32,320
Pops!
1552
01:54:35,320 --> 01:54:36,740
I thought you were dead.
1553
01:54:36,840 --> 01:54:39,491
No. Just upgraded.
1554
01:54:40,240 --> 01:54:41,810
KYLE: What about John?
1555
01:54:42,920 --> 01:54:46,163
His constituent parts
could not have survived the blast.
1556
01:54:47,760 --> 01:54:50,161
That means there's
only one thing left to do.
1557
01:54:59,560 --> 01:55:00,641
(ENGINE REVVING)
1558
01:55:00,760 --> 01:55:01,807
(DOG BARKING)
1559
01:55:03,280 --> 01:55:05,044
YOUNG KYLE: Easy, boy. What is it?
1560
01:55:12,440 --> 01:55:13,380
SARAH: Hey, Kyle.
1561
01:55:13,480 --> 01:55:14,481
Hey. Um...
1562
01:55:15,440 --> 01:55:16,680
What are you doing here?
1563
01:55:18,640 --> 01:55:22,042
A friend of mine really
needs to talk to you, if that's okay.
1564
01:55:22,720 --> 01:55:24,051
YOUNG KYLE: Yeah, I guess so.
1565
01:55:32,120 --> 01:55:33,201
Thank you.
1566
01:55:49,000 --> 01:55:50,240
I like her.
1567
01:55:53,640 --> 01:55:55,051
Yeah, me, too.
1568
01:55:57,000 --> 01:55:59,401
Now, this is going to sound
kind of strange,
1569
01:56:01,000 --> 01:56:03,207
but there's something
I need you to remember.
1570
01:56:03,840 --> 01:56:05,260
A message.
1571
01:56:05,360 --> 01:56:06,771
Who do I tell?
1572
01:56:09,320 --> 01:56:10,606
Yourself.
1573
01:56:11,840 --> 01:56:13,444
Over and over.
1574
01:56:14,840 --> 01:56:16,080
Are you ready?
1575
01:56:19,360 --> 01:56:20,771
It goes like this.
1576
01:56:22,840 --> 01:56:26,561
Remember Genisys is Skynet.
1577
01:56:32,960 --> 01:56:35,247
Kyle Reese is a good man.
1578
01:56:41,520 --> 01:56:42,806
He is.
1579
01:56:50,040 --> 01:56:51,280
So what now?
1580
01:56:53,560 --> 01:56:54,800
You were right.
1581
01:56:57,880 --> 01:56:59,484
I can choose.
1582
01:57:20,240 --> 01:57:22,322
You know that's really
disturbing, right?
1583
01:57:25,920 --> 01:57:27,490
You'll get used to it.
1584
01:57:33,920 --> 01:57:35,490
(ENGINE STARTS)
1585
01:57:41,400 --> 01:57:42,811
KYLE: And it was over.
1586
01:57:44,160 --> 01:57:45,764
Skynet was gone.
1587
01:57:46,960 --> 01:57:48,928
And now one road has become many.
1588
01:57:50,160 --> 01:57:54,165
Though questions remain,
we'll search for the answers together.
1589
01:57:54,800 --> 01:57:56,848
But one thing we know for sure.
1590
01:57:57,920 --> 01:57:59,968
The future is not set.
1591
01:59:58,760 --> 02:00:00,683
(ELECTRICITY CRACKLING)109774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.