Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,610 --> 00:00:28,820
Mami!
2
00:00:28,904 --> 00:00:31,698
Mami, where's my biology textbook?
3
00:00:31,782 --> 00:00:34,660
I was studying, then I fell asleep
for two seconds, and it was gone.
4
00:00:35,118 --> 00:00:37,871
Does it have a tree and an Earth
5
00:00:37,955 --> 00:00:39,456
- and the lightning?
- Yes!
6
00:00:39,540 --> 00:00:41,917
- It's in your hand.
- Oh!
7
00:00:42,000 --> 00:00:47,130
Oh, my God! I'm sorry. I need it to
study for my stupid test on Tuesday.
8
00:00:47,214 --> 00:00:48,674
Wait, wait, wait, what day is it?
9
00:00:49,258 --> 00:00:51,718
I showered on Thursday,
so today must be...
10
00:00:52,094 --> 00:00:53,262
Monday.
11
00:00:56,056 --> 00:00:56,932
Mami!
12
00:00:57,474 --> 00:01:00,435
I have so much to put in my brain
before tomorrow.
13
00:01:00,519 --> 00:01:03,855
Why? Why does a nurse practitioner have
to know about the life cycle of plants?
14
00:01:03,939 --> 00:01:05,649
I'm not trying to give CPR to a carrot!
15
00:01:06,733 --> 00:01:08,193
And we're out of coffee!
16
00:01:08,277 --> 00:01:11,780
And I don't have time to go shopping,
because after work,
17
00:01:11,863 --> 00:01:14,866
I'll probably have to drive Elena
to another one of her gay protests.
18
00:01:14,950 --> 00:01:18,829
I'm not trying to be insulting...
but a lot of them are about gay stuff.
19
00:01:19,580 --> 00:01:23,500
And then, after my test, I have to
take papito to his cello lesson.
20
00:01:23,584 --> 00:01:26,044
Wait, wait, wait.
Did we pay his cello teacher?
21
00:01:26,128 --> 00:01:29,423
Because she sent me three e-mails,
and now I'm not sure what we owe.
22
00:01:29,506 --> 00:01:32,384
I don't trust that lady, Ma.
She never blinks.
23
00:02:16,105 --> 00:02:23,904
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
24
00:02:24,353 --> 00:02:26,980
Okay, come on, everybody, let's go!
25
00:02:27,314 --> 00:02:28,815
Oh, that bath really woke me up.
26
00:02:28,899 --> 00:02:31,276
It started off as a shower,
but then I fell asleep.
27
00:02:32,235 --> 00:02:34,196
I even managed to shave one leg.
28
00:02:35,989 --> 00:02:37,824
I'm coming for you next, lefty.
29
00:02:39,868 --> 00:02:41,286
What, what is this?
30
00:02:41,370 --> 00:02:44,956
When I said take the trash out, I meant
out of the apartment, not out of the can.
31
00:02:45,791 --> 00:02:47,334
Maybe you can show me for next time.
32
00:02:48,585 --> 00:02:50,796
Maybe I can give your PlayStation
to Goodwill.
33
00:02:52,047 --> 00:02:55,300
I don't have time to argue, all right?
Let's go.
34
00:02:55,384 --> 00:02:59,012
Elena! Man, you guys are moving slower
than phosphorous through biomass!
35
00:02:59,096 --> 00:03:00,430
- Yes!
- Oh!
36
00:03:02,057 --> 00:03:04,101
Did you make the appointment
to get my braces off?
37
00:03:04,184 --> 00:03:05,894
You said you'd do it two weeks ago.
38
00:03:05,977 --> 00:03:08,105
Just eat a lot of taffy,
they'll come off on their own.
39
00:03:09,106 --> 00:03:10,148
Mom, please.
40
00:03:10,232 --> 00:03:12,567
All right, all right.
Let me put it on the to-do list.
41
00:03:17,114 --> 00:03:18,865
Mom, after school can you drive me
42
00:03:18,949 --> 00:03:20,617
to march with
the Lesbians Against Fracking?
43
00:03:22,285 --> 00:03:23,912
I'm sorry, baby, there's no way.
44
00:03:23,995 --> 00:03:25,956
There's no way that's a real thing.
45
00:03:26,706 --> 00:03:29,167
Queer women don't like
our tap water catching fire
46
00:03:29,251 --> 00:03:31,253
any more than anyone else does.
It really matters!
47
00:03:31,336 --> 00:03:33,380
I know, baby,
but so did the Women's March,
48
00:03:33,463 --> 00:03:35,340
the Immigration March,
the Science March...
49
00:03:35,424 --> 00:03:38,343
Ay, listen to your mother.
This is march madness!
50
00:03:40,679 --> 00:03:42,806
You know, I did like the Women's March.
51
00:03:42,889 --> 00:03:45,934
I looked very nice
in that pink pussycat hat.
52
00:03:47,394 --> 00:03:48,469
That's right.
53
00:03:48,687 --> 00:03:50,313
And we really showed the patriarchy
54
00:03:50,397 --> 00:03:53,191
that men can no longer strut around
with zero self-awareness,
55
00:03:53,275 --> 00:03:55,110
and shove their masculinity in our faces.
56
00:03:56,278 --> 00:03:57,237
Hey, guys.
57
00:04:04,286 --> 00:04:06,705
Schneider, would you please knock...
58
00:04:06,788 --> 00:04:08,665
my eyes out.
What the hell are you wearing?
59
00:04:10,625 --> 00:04:13,336
Oh, this? Yeah, it's my new work uniform.
60
00:04:13,962 --> 00:04:15,213
You're hired.
61
00:04:17,966 --> 00:04:21,803
Oh, Lydia, I was actually inspired
by you teaching dance
62
00:04:21,887 --> 00:04:25,390
to become an educator myself.
I started teaching spinning.
63
00:04:26,767 --> 00:04:30,103
Isn't spinning riding a stationary bike?
64
00:04:30,187 --> 00:04:31,313
Why are you wearing a helmet?
65
00:04:31,396 --> 00:04:35,066
It's for my own protection.
I may have fallen off a few times.
66
00:04:35,150 --> 00:04:37,569
Anyway, can you post these flyers
for me on campus?
67
00:04:37,652 --> 00:04:39,154
Oh! Are you too busy?
68
00:04:39,237 --> 00:04:40,155
Slammed.
69
00:04:40,655 --> 00:04:43,283
I barely have time to meditate
before my sunset hike.
70
00:04:46,912 --> 00:04:49,915
"Murder Schneider."
71
00:04:52,209 --> 00:04:54,586
- Come on, let's go.
- Wait, I don't have my lunch.
72
00:04:54,669 --> 00:04:56,087
I don't either.
73
00:04:56,171 --> 00:05:00,091
Ay! Papito, lo siento!
74
00:05:00,175 --> 00:05:01,551
I forgot.
75
00:05:01,635 --> 00:05:02,886
What about me?
76
00:05:02,969 --> 00:05:05,931
I was just so distracted
with my dance class.
77
00:05:06,807 --> 00:05:09,559
You're teaching ballet to 5-year-olds.
What do you have to prepare for?
78
00:05:10,644 --> 00:05:13,021
Disappointment. Those kids are terrible.
79
00:05:14,397 --> 00:05:16,650
Wait, here, here. Here is your lunch.
80
00:05:17,859 --> 00:05:18,944
Here you go.
81
00:05:19,027 --> 00:05:20,612
Why does she get 10 bucks and I get 5?
82
00:05:20,695 --> 00:05:22,405
Take out the freakin' trash. Let's go.
83
00:05:26,034 --> 00:05:27,869
I'm sorry, I know I'm late.
84
00:05:28,662 --> 00:05:31,414
Well, no.
Actually, it's 8:00 a.m. on the dot.
85
00:05:31,498 --> 00:05:33,708
Early is on time. On time is late.
86
00:05:36,169 --> 00:05:39,047
Sorry, my personal motto isn't,
"That's what she said."
87
00:05:40,257 --> 00:05:43,093
Hey. My personal motto is,
"Swipe right on life."
88
00:05:44,678 --> 00:05:47,222
So school's really keeping you busy, huh?
89
00:05:47,305 --> 00:05:49,891
Yeah, when are you gonna hook me up
with some hot coeds?
90
00:05:50,600 --> 00:05:53,895
Or are they all... returning students?
91
00:05:53,979 --> 00:05:57,357
Uh... you mean people
who are gonna be your boss soon?
92
00:05:57,941 --> 00:05:59,693
Yeah, I don't think that's how it works.
93
00:05:59,776 --> 00:06:01,319
Oh, that's exactly how it works, Scott!
94
00:06:01,403 --> 00:06:02,487
I'm gonna go do my job.
95
00:06:02,571 --> 00:06:04,114
Make me coffee
'cause I'm gonna be your boss?
96
00:06:04,197 --> 00:06:05,031
Yeah, you go do that.
97
00:06:06,032 --> 00:06:07,492
That's what she said!
98
00:06:10,829 --> 00:06:14,082
What's wrong? Are you okay?
Hey, someone call the doctor!
99
00:06:16,668 --> 00:06:18,628
I'm just so worn out.
100
00:06:20,880 --> 00:06:24,342
I got school on top of everything else.
It's got Mama beat.
101
00:06:24,885 --> 00:06:27,470
I must look like hell.
102
00:06:27,554 --> 00:06:30,140
- You have been looking...
- Mama don't need to hear that, Doc.
103
00:06:32,100 --> 00:06:34,227
Well, I know where you're coming from.
104
00:06:34,311 --> 00:06:39,357
I don't do very much and Daddy's been
exhausted for the last 35 years.
105
00:06:40,275 --> 00:06:42,611
Yeah, let's not keep doing
that Mama-Daddy thing.
106
00:06:45,614 --> 00:06:47,449
Can I confess something to you, Doc?
107
00:06:47,532 --> 00:06:48,450
Yeah.
108
00:06:48,533 --> 00:06:50,619
School is hard!
109
00:06:51,911 --> 00:06:53,830
I got good grades in high school,
but that was my mom.
110
00:06:53,913 --> 00:06:55,290
She used to stand over
me while I studied,
111
00:06:55,373 --> 00:06:58,293
and if I nodded off,
she'd squirt me with a spray bottle.
112
00:07:00,128 --> 00:07:01,588
She sprays me, too.
113
00:07:03,381 --> 00:07:04,257
With cologne.
114
00:07:04,341 --> 00:07:07,510
Says I'm not a man unless I smell
like the inside of a boot.
115
00:07:10,221 --> 00:07:13,767
This whole nurse practitioner thing is
a real game changer for my whole family.
116
00:07:14,601 --> 00:07:17,312
There's a lot of pressure,
and honestly, it is kicking my butt.
117
00:07:17,395 --> 00:07:19,814
And then the professor
thanked me for correcting her
118
00:07:19,898 --> 00:07:21,399
and the whole class applauded.
119
00:07:21,483 --> 00:07:23,985
We get it!
120
00:07:25,820 --> 00:07:27,781
I'm sorry. One of the only joys I have
121
00:07:27,864 --> 00:07:30,116
is making sure he knows
I am better than him.
122
00:07:31,952 --> 00:07:33,578
You are, girlfriend.
123
00:07:34,955 --> 00:07:38,208
You are Superwoman. Hear you roar.
124
00:07:39,960 --> 00:07:41,211
You go, girl.
125
00:07:46,007 --> 00:07:48,051
Doc, can I confess something else
about school?
126
00:07:50,095 --> 00:07:52,180
I'm kind of failing.
127
00:07:55,392 --> 00:07:58,728
Right! You failing? I can see that.
128
00:07:58,812 --> 00:08:01,147
"I got an A-minus, oy!
129
00:08:02,649 --> 00:08:03,942
Dios m�o."
130
00:08:06,069 --> 00:08:10,615
Look. All I know is, I believe in you.
131
00:08:11,741 --> 00:08:16,329
Which is why I've already leased
the office next door
132
00:08:16,413 --> 00:08:19,582
so we can expand the practice
to accommodate all the new patients
133
00:08:19,666 --> 00:08:22,711
that you are going to be bringing in.
Surprise!
134
00:08:22,794 --> 00:08:23,962
What?
135
00:08:24,045 --> 00:08:26,423
That's the face I was looking for!
136
00:08:27,590 --> 00:08:30,510
I can't believe you did that.
137
00:08:30,593 --> 00:08:33,555
Yeah, I'm putting all my eggs
in Mama's basket.
138
00:08:35,807 --> 00:08:37,642
There's no going back now!
139
00:08:37,726 --> 00:08:44,357
Literally, the future of this office
rests on these shoulders.
140
00:08:44,441 --> 00:08:46,151
Boy, you are tight.
141
00:08:53,783 --> 00:08:54,826
Alex...
142
00:08:54,909 --> 00:09:00,040
And chins up, and shoulders back.
143
00:09:00,123 --> 00:09:04,335
Chass�, chass�, cha�n� turn.
144
00:09:04,419 --> 00:09:06,129
Oh, that is so good.
145
00:09:06,212 --> 00:09:08,173
Hopeless.
146
00:09:08,923 --> 00:09:12,594
I really need to study. What happened
to finding a space at the church?
147
00:09:12,677 --> 00:09:15,180
I would never put God through this.
148
00:09:17,140 --> 00:09:19,017
Everything is very expensive,
149
00:09:19,100 --> 00:09:23,021
so I'm going to wait until after
you graduate and you get your big raise.
150
00:09:23,897 --> 00:09:25,231
Sasha, no biting!
151
00:09:25,899 --> 00:09:27,984
That one is going to make it.
152
00:09:28,068 --> 00:09:30,153
Okay, snack time, children.
153
00:09:31,279 --> 00:09:33,990
Look at them, so excited about food.
154
00:09:34,532 --> 00:09:35,950
They will never be dancers.
155
00:09:37,327 --> 00:09:38,328
Where's Alex?
156
00:09:38,411 --> 00:09:41,081
In my room, practicing the cello.
157
00:09:44,709 --> 00:09:45,710
Oh, hey.
158
00:09:46,586 --> 00:09:48,004
Oh, yeah.
159
00:09:49,172 --> 00:09:52,383
No, hey, hey, hey! No, no, no.
That's my work space.
160
00:09:52,467 --> 00:09:54,636
- Sorry, Mom, I really need the table.
- For what?
161
00:09:54,719 --> 00:09:56,471
'Cause this ain't homework.
162
00:09:56,554 --> 00:09:59,933
I'm planning on starting a GSA at
school. A Gay-Straight Alliance.
163
00:10:00,016 --> 00:10:01,351
Are you gay?
164
00:10:01,434 --> 00:10:04,104
I forgot because you haven't mentioned
it in the last five minutes.
165
00:10:05,396 --> 00:10:09,025
Papito, trash, cello,
then making fun of your sister.
166
00:10:11,444 --> 00:10:12,445
Anyway...
167
00:10:14,364 --> 00:10:17,659
I'm expecting a big pushback
from the Catholic school administration.
168
00:10:17,742 --> 00:10:19,035
I'm getting a jump on the protest.
169
00:10:19,119 --> 00:10:22,747
And I've been practicing my angry,
staring-down-nuns look.
170
00:10:25,875 --> 00:10:28,378
That's more a "someone
at the office stole my yogurt" face,
171
00:10:28,461 --> 00:10:30,255
but you keep working on it. Not here.
172
00:10:31,005 --> 00:10:33,883
I don't understand
why do you need a gay club.
173
00:10:33,967 --> 00:10:39,222
We get it. You're here, you're queer,
we're used to it. Move on!
174
00:10:39,305 --> 00:10:42,433
Abuelita, what if someone told you
not to talk about being Cuban?
175
00:10:42,517 --> 00:10:45,687
I would kick them in the aguacates,
why do you ask?
176
00:10:45,770 --> 00:10:48,439
Mami, did you make
my braces appointment yet?
177
00:10:48,523 --> 00:10:49,440
No, I didn't.
178
00:10:49,524 --> 00:10:50,608
Mom, have you seen that...
179
00:10:50,692 --> 00:10:53,736
Can everyone just get off my back
and do what you're supposed to be doing?
180
00:10:53,820 --> 00:10:55,947
- Oh, chill out.
- Jeez.
181
00:10:56,823 --> 00:10:58,575
Mom, why are you so uptight?
182
00:10:58,658 --> 00:11:01,411
I'm sorry. But I'm working
my sweet nalguitas off,
183
00:11:01,494 --> 00:11:02,704
and you guys should be, too!
184
00:11:03,872 --> 00:11:06,666
That's why I'm at the top of my class!
I'm just being real with you!
185
00:11:07,167 --> 00:11:09,419
C�lmate, ni�a.
186
00:11:11,129 --> 00:11:12,130
"Calm down"?
187
00:11:12,213 --> 00:11:14,924
Are you the same woman
who broke out the chancleta
188
00:11:15,008 --> 00:11:17,260
while I was memorizing the states?
189
00:11:17,343 --> 00:11:20,763
- 'Cause I'll never be able to forget it.
- You hit Mami with your chancleta?
190
00:11:20,847 --> 00:11:22,599
Oh, please, I would never.
191
00:11:22,682 --> 00:11:25,393
It's just a learning tool.
It's all about the sound.
192
00:11:25,476 --> 00:11:27,729
Alabama, Alaska, Arizona!
Okay, put that away!
193
00:11:29,939 --> 00:11:32,400
Everybody, go do your work
so I can do mine.
194
00:11:32,483 --> 00:11:34,277
No interruptions.
195
00:11:36,738 --> 00:11:38,781
Let's go dance some more!
196
00:11:38,865 --> 00:11:42,327
Okay. Chass�. Who can do a chass�?
197
00:11:42,410 --> 00:11:46,372
And who can do a beautiful leap
like a deer?
198
00:11:46,456 --> 00:11:49,292
Who can do that? Who can do a cha�n�?
199
00:11:49,375 --> 00:11:51,502
Oh! That is so beautiful!
200
00:11:51,586 --> 00:11:54,505
Dance with your hearts.
Dance with your souls.
201
00:11:55,089 --> 00:11:58,176
Thank you for letting me study here.
It's so peaceful.
202
00:11:58,760 --> 00:12:01,930
You don't realize how much noise
there is until there is no noise.
203
00:12:02,013 --> 00:12:03,222
Yeah, it's kinda...
204
00:12:05,224 --> 00:12:08,811
I have a huge test tomorrow.
I really need you to let me work, okay?
205
00:12:08,895 --> 00:12:11,689
I get it.
206
00:12:11,981 --> 00:12:13,483
I got work, too.
207
00:12:15,693 --> 00:12:19,072
See, the key to effective spinning is
a great music playlist.
208
00:12:19,489 --> 00:12:22,200
This one I'm working on right now
is tiger-themed.
209
00:12:23,576 --> 00:12:25,828
So far I've got "Eye Of The Tiger"
210
00:12:25,912 --> 00:12:28,957
and that Katy Perry song where she says,
"Eye of the tiger."
211
00:12:34,337 --> 00:12:36,255
- You wanna hear my playlist?
- Shut up!
212
00:12:38,549 --> 00:12:41,427
Okay. I guess it's suddenly cool
213
00:12:41,511 --> 00:12:44,430
to walk into somebody else's apartment
and treat it like it's your own.
214
00:13:12,542 --> 00:13:13,501
Hey.
215
00:13:31,936 --> 00:13:33,187
What?
216
00:13:35,648 --> 00:13:37,108
What's up with the spin stuff?
217
00:13:38,401 --> 00:13:40,153
Okay, I decided to take a break
from dating.
218
00:13:40,236 --> 00:13:43,322
See, I realized that women were just
another one of my addictions,
219
00:13:43,406 --> 00:13:48,745
like alcohol, drugs,
gambling, cigarettes, snow globes.
220
00:13:49,954 --> 00:13:52,040
Snow globes? Is that like a drug thing?
221
00:14:06,304 --> 00:14:08,014
Wow!
222
00:14:12,352 --> 00:14:13,478
Is this one of our family?
223
00:14:13,561 --> 00:14:15,646
Hey, you should probably
get back to studying.
224
00:14:20,151 --> 00:14:24,781
The point is, I've broken the cycle
of addiction with spinning.
225
00:14:24,864 --> 00:14:28,576
Five hours a day, every single day.
I have to do it!
226
00:14:30,578 --> 00:14:32,205
Yeah, you don't sound addicted at all.
227
00:14:32,288 --> 00:14:33,873
Get off my back!
228
00:14:34,248 --> 00:14:36,417
I'm sorry, I'm just...
229
00:14:37,418 --> 00:14:39,379
I'm having so much trouble focusing.
230
00:14:39,462 --> 00:14:42,423
I just can't seem to hold information
in my head anymore.
231
00:14:42,507 --> 00:14:43,633
You know what might help you?
232
00:14:43,716 --> 00:14:45,510
- Do not say spinning.
- Spinning!
233
00:14:46,177 --> 00:14:47,011
Stay with me.
234
00:14:47,595 --> 00:14:51,391
I have found that it actually helps me
retain information a lot better.
235
00:14:52,058 --> 00:14:55,311
No disrespect, but I don't
need to take advice from you.
236
00:15:02,068 --> 00:15:05,613
Oh, my God! This is amazing!
237
00:15:05,696 --> 00:15:08,366
Plus, it's the perfect substitute
for dating,
238
00:15:08,449 --> 00:15:12,412
'cause it burns a lot of energy
and also numbs my junk!
239
00:15:13,079 --> 00:15:16,499
All right! Get up out of the saddle!
240
00:15:20,294 --> 00:15:22,134
Homeostasis is the process of maintaining
241
00:15:22,159 --> 00:15:24,406
a relatively constant
internal environment
242
00:15:24,465 --> 00:15:27,802
despite changes
in the external environment! Yeah!
243
00:15:30,638 --> 00:15:33,683
I'm okay. This is why I wear the helmet.
244
00:15:42,483 --> 00:15:48,531
Oh, papito. If Yo-Yo Ma heard you play,
he would quit.
245
00:15:50,450 --> 00:15:51,451
Yeah, he would.
246
00:15:53,161 --> 00:15:58,791
All right! Test is done.
And tonight, I'm shaving my left leg.
247
00:16:02,211 --> 00:16:05,673
What's happening here? Did the
school shut down your GSA protest?
248
00:16:05,756 --> 00:16:07,884
Worse. They said yes!
249
00:16:07,967 --> 00:16:11,345
They think it would be "a positive
influence on the educational community."
250
00:16:11,429 --> 00:16:14,098
And then they gave me a meeting room
and a snack budget!
251
00:16:16,267 --> 00:16:20,104
Okay, I'm sleep-deprived, but I think
she said happy words in a mad voice?
252
00:16:20,813 --> 00:16:21,731
What?
253
00:16:21,814 --> 00:16:24,609
Like I'm supposed to believe
my Catholic school is suddenly pro-gay?
254
00:16:24,692 --> 00:16:25,818
Yeah, nice try!
255
00:16:25,902 --> 00:16:29,655
You know, I think being a lesbian
has made you very angry.
256
00:16:31,866 --> 00:16:33,534
That is such a stereotype!
257
00:16:33,618 --> 00:16:34,494
Is it?
258
00:16:37,246 --> 00:16:39,624
Well, I have a lot to be angry about.
259
00:16:39,707 --> 00:16:43,294
Climate change, sexism, racism,
there's a lot of bad things happening!
260
00:16:43,377 --> 00:16:45,254
Elena, what is going on?
261
00:16:45,588 --> 00:16:47,798
Usually when you win,
you're insufferable.
262
00:16:47,882 --> 00:16:50,092
You even have that dance you do.
263
00:16:53,304 --> 00:16:56,432
You got that... I don't know what it is,
but right now, I miss it.
264
00:16:57,850 --> 00:17:01,312
Whatever. There's still plenty of people
out there who hate that I'm gay.
265
00:17:02,271 --> 00:17:05,066
Honey, I know that.
But society's changing.
266
00:17:05,149 --> 00:17:06,609
People are more accepting than ever.
267
00:17:07,193 --> 00:17:09,278
Yeah, not everybody.
268
00:17:13,699 --> 00:17:15,660
Maybe not one person in particular?
269
00:17:15,743 --> 00:17:17,745
You mean my father,
270
00:17:17,828 --> 00:17:20,331
who's not even as progressive
as the Catholic church?
271
00:17:20,831 --> 00:17:22,667
So that's what this is about.
272
00:17:29,465 --> 00:17:33,386
I just thought it'd get easier...
but it still sucks.
273
00:17:34,804 --> 00:17:36,055
I know, mija.
274
00:17:37,807 --> 00:17:41,352
I just... I haven't gotten a call,
or an e-mail...
275
00:17:41,435 --> 00:17:42,812
It's been three months.
276
00:17:44,772 --> 00:17:47,900
I just thought he'd be sorry by now,
but maybe he never will be.
277
00:17:50,903 --> 00:17:53,406
I had no idea you were feeling this way.
I am sorry.
278
00:17:53,990 --> 00:17:55,157
It's okay. It's okay.
279
00:17:57,994 --> 00:18:00,830
It's just hard
because I want to hate him...
280
00:18:02,832 --> 00:18:04,208
but he's still my dad.
281
00:18:07,545 --> 00:18:09,088
Oh, baby.
282
00:18:12,633 --> 00:18:14,510
You know, not to brag...
283
00:18:15,469 --> 00:18:18,097
but I have some experience
being angry with your papi.
284
00:18:20,057 --> 00:18:22,935
You have to trust me.
It doesn't hurt him, it only hurts you.
285
00:18:24,145 --> 00:18:28,524
So you need to celebrate all the good
things happening in your life, yeah?
286
00:18:29,442 --> 00:18:30,526
Yeah.
287
00:18:31,652 --> 00:18:34,363
So why don't we try this again?
288
00:18:35,364 --> 00:18:38,200
You got...
289
00:18:38,951 --> 00:18:41,203
the GSA. What?
290
00:18:41,287 --> 00:18:46,584
The GSA! With a snack budget
and a meeting room.
291
00:18:46,667 --> 00:18:48,836
Come on! Come...
292
00:18:51,172 --> 00:18:52,173
Yeah!
293
00:18:52,256 --> 00:18:54,925
Yeah, that's what I'm talking about!
294
00:18:55,009 --> 00:18:57,553
I don't know what that is,
but I'm glad to see it.
295
00:19:01,515 --> 00:19:05,144
Hey, do you guys have an ice pack?
296
00:19:07,104 --> 00:19:10,441
I may have overspun.
297
00:19:12,026 --> 00:19:13,152
I'll get it.
298
00:19:13,235 --> 00:19:16,739
Here, here, here, here. Oh, my God.
299
00:19:16,822 --> 00:19:19,033
Hey, did you get your test score yet?
300
00:19:19,116 --> 00:19:20,326
It's after 5:00!
301
00:19:20,409 --> 00:19:22,161
They probably posted it.
302
00:19:23,287 --> 00:19:25,831
Schneider, why don't you lay down, huh?
Okay?
303
00:19:25,915 --> 00:19:27,208
Yeah.
304
00:19:27,291 --> 00:19:28,668
Uh...
305
00:19:30,795 --> 00:19:31,754
You do it.
306
00:19:34,590 --> 00:19:35,800
Come on!
307
00:19:35,883 --> 00:19:36,801
What is it?
308
00:19:37,635 --> 00:19:41,764
Don't tell me that you did so much
better than the rest of the class
309
00:19:41,847 --> 00:19:43,891
that they are now cyberbullying you?
310
00:19:46,519 --> 00:19:49,188
No, Mami. I did bad.
311
00:19:50,481 --> 00:19:51,524
I did really bad.
312
00:19:52,191 --> 00:19:54,777
You don't do bad.
You're always killing it.
313
00:19:54,860 --> 00:19:57,697
We know because you always say,
"I'm killing it."
314
00:19:58,197 --> 00:19:59,824
This is all my fault.
315
00:20:01,075 --> 00:20:02,326
You needed to do real studying,
316
00:20:02,410 --> 00:20:05,538
and I distracted you with my spinning
and beautiful globes.
317
00:20:07,456 --> 00:20:09,083
No, I did study.
318
00:20:10,000 --> 00:20:13,087
I tried really hard
and I still didn't do good.
319
00:20:14,797 --> 00:20:16,257
Do "well." Sorry.
320
00:20:22,138 --> 00:20:25,182
It's just one test, Mom.
You'll do better next time.
321
00:20:28,602 --> 00:20:29,895
That's the thing.
322
00:20:36,944 --> 00:20:37,945
75?
323
00:20:40,406 --> 00:20:41,407
68?
324
00:20:44,201 --> 00:20:45,244
62!
325
00:20:49,415 --> 00:20:53,836
I would faint, but I don't want
a below-average nurse to help me.
326
00:20:57,256 --> 00:20:59,675
Mom, maybe you just need to study more.
327
00:20:59,759 --> 00:21:02,261
No, that's not it.
328
00:21:05,264 --> 00:21:06,348
It's me. I can't do it.
329
00:21:06,432 --> 00:21:08,350
Of course you can!
330
00:21:10,978 --> 00:21:13,939
No, Mami, I can't! I obviously can't!
331
00:21:18,444 --> 00:21:19,278
I'm sorry.
332
00:21:20,654 --> 00:21:23,949
I let you all down, and I really wanted
to do this for all of us.
333
00:21:24,200 --> 00:21:29,038
But I think it's time to admit it,
that I tried, and I failed.
334
00:21:31,624 --> 00:21:33,250
And now I think it's time to quit.
335
00:21:34,126 --> 00:21:35,711
What? Really?
336
00:21:36,295 --> 00:21:38,923
Mom, this is your dream.
337
00:21:40,007 --> 00:21:44,762
Yes. But this is...
this is also my dream.
338
00:21:45,262 --> 00:21:49,058
You know, a great family.
I already have a great job.
339
00:21:49,141 --> 00:21:50,476
When you add school on top of it,
340
00:21:50,559 --> 00:21:52,853
it's like I'm trying to do
three things great,
341
00:21:52,937 --> 00:21:54,480
but I'm just doing them all badly.
342
00:21:57,858 --> 00:22:01,320
So I think this is the right decision,
and I think it's time to quit.
343
00:22:04,573 --> 00:22:05,533
Okay.
344
00:22:08,202 --> 00:22:11,872
I can go back to showering every day.
345
00:22:11,956 --> 00:22:14,041
I can take you to protest
so you can yell at people.
346
00:22:14,625 --> 00:22:15,668
We can yell together.
347
00:22:15,751 --> 00:22:18,420
Oh, that's gonna be great,
because you're so loud!
348
00:22:18,504 --> 00:22:20,464
This is great. This is gonna be great.
349
00:22:21,423 --> 00:22:24,718
Who knows, maybe after a couple years,
when you guys are out of the house,
350
00:22:24,802 --> 00:22:27,304
and it's not so crazy,
maybe I can tackle school again.
351
00:22:29,598 --> 00:22:31,308
Yeah. Sure.
352
00:22:33,894 --> 00:22:37,022
Oh, my God, you guys... You guys...
353
00:22:37,857 --> 00:22:39,775
do you know what I'm gonna do
tomorrow morning?
354
00:22:40,276 --> 00:22:41,360
I'm gonna sleep...
355
00:22:42,736 --> 00:22:45,239
till 6:30 in the morning!
356
00:22:45,322 --> 00:22:48,617
Whoa!
357
00:22:50,619 --> 00:22:51,579
Aw...
358
00:22:52,288 --> 00:22:53,831
Keep it going. I'll get there.
359
00:22:55,207 --> 00:22:57,042
No. Fire in the junkyard.
360
00:23:09,597 --> 00:23:12,641
Lupita.
361
00:23:13,559 --> 00:23:16,687
Carlos, it undoes in the front.
362
00:23:18,939 --> 00:23:21,900
- Get up!
- What the... Mami!
363
00:23:23,402 --> 00:23:25,279
It's 4:30 in the morning.
364
00:23:25,362 --> 00:23:28,907
I know, sweetheart.
365
00:23:29,408 --> 00:23:30,492
Dale!
366
00:23:33,370 --> 00:23:36,373
- What's happening?
- You'll see, you'll see, ya ver�s.
367
00:23:36,457 --> 00:23:38,459
- Ta-da!
- Ah!
368
00:23:38,542 --> 00:23:40,169
Okay, this is nice.
369
00:23:40,920 --> 00:23:42,004
What is this?
370
00:23:43,547 --> 00:23:46,133
We decided you're staying in school.
371
00:23:47,968 --> 00:23:49,345
No, no.
372
00:23:49,428 --> 00:23:52,348
No, remember, I failed.
I'm a quitter, it's fine.
373
00:23:52,431 --> 00:23:53,724
Ma!
374
00:23:53,807 --> 00:23:58,437
Lupita, after you went to bed last
night, none of us could sleep.
375
00:23:58,520 --> 00:24:00,981
We realized we were being selfish.
376
00:24:01,065 --> 00:24:03,484
You didn't fail, Mom,
you just can't do it alone.
377
00:24:03,567 --> 00:24:06,987
That's right! You know,
you don't have to be a super woman!
378
00:24:07,071 --> 00:24:10,532
There can only be one such woman
in a family, and that is me.
379
00:24:13,786 --> 00:24:19,333
So we're all going to pitch in
and help you make your dream come true.
380
00:24:19,416 --> 00:24:21,585
I'll take out the trash,
pack my own lunch...
381
00:24:21,669 --> 00:24:25,464
And I am going to skip the Queer Women
March Against Nukes to help you.
382
00:24:26,048 --> 00:24:28,550
- What's your preferred study method?
- Coffee and tears.
383
00:24:30,969 --> 00:24:34,598
You are a disaster! I can fix you.
384
00:24:37,059 --> 00:24:38,602
If this is what you want.
385
00:24:43,232 --> 00:24:44,316
I do.
386
00:24:46,151 --> 00:24:49,822
Then you got this. And we got you.
387
00:24:53,367 --> 00:24:56,829
And I will be here for you, mi amor.
388
00:24:57,788 --> 00:25:00,916
Oh! I see you found your... Okay!
389
00:25:02,751 --> 00:25:05,170
No more talk! A estudiar!
390
00:25:06,839 --> 00:25:09,550
Can you guys keep it down?
391
00:25:12,094 --> 00:25:13,929
Schneider, why are you still here?
392
00:25:14,930 --> 00:25:16,890
I can't feel my legs.
393
00:25:17,975 --> 00:25:20,936
I might be here for another day or two.
Oh...
394
00:25:22,020 --> 00:25:24,022
It's the scene from my snow globe.
30422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.