Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,437 --> 00:00:02,951
Kids, breakfast! Luke,
why don't you have some fruit?
2
00:00:02,957 --> 00:00:04,123
Nah, I'm good.
3
00:00:06,019 --> 00:00:07,586
Fine. I'll have some.
4
00:00:07,592 --> 00:00:09,259
Phil! Slow down!
5
00:00:09,261 --> 00:00:10,527
I'm sorry, Claire.
6
00:00:10,529 --> 00:00:12,695
Unlike at home, I'm the captain here.
7
00:00:16,835 --> 00:00:18,501
Damn it, Phil, knock it off!
8
00:00:18,877 --> 00:00:19,945
Copy that.
9
00:00:20,413 --> 00:00:22,956
You know, I like having these.
We should get some for the house.
10
00:00:22,963 --> 00:00:25,141
No, you're not going to ask me
"what time is lunch?"
11
00:00:25,143 --> 00:00:26,843
every day through a talkie-walkie.
12
00:00:28,680 --> 00:00:30,180
Cam, we need to talk about this.
13
00:00:30,182 --> 00:00:31,881
We... We have these lamps at home.
14
00:00:31,883 --> 00:00:33,183
Okay, we have boat lamps.
15
00:00:33,185 --> 00:00:34,722
I know. It's so validating.
16
00:00:34,728 --> 00:00:36,986
It's like that time
we saw our can opener
17
00:00:36,988 --> 00:00:39,255
in that dog-food commercial.
18
00:00:39,257 --> 00:00:40,323
We rented a houseboat.
19
00:00:40,325 --> 00:00:42,025
My dad wanted us to
take a big lake trip
20
00:00:42,027 --> 00:00:44,400
so we could see the first
total eclipse in 99 years.
21
00:00:44,406 --> 00:00:47,096
You know, growing up on a farm, I
always fantasized about lake life.
22
00:00:47,098 --> 00:00:48,798
Yeah. You know,
anyone can go to the lake.
23
00:00:48,800 --> 00:00:50,700
Only the elite can sleep on it.
24
00:00:50,702 --> 00:00:52,502
My parents used to take Claire and me
25
00:00:52,504 --> 00:00:53,903
every summer when we were kids.
26
00:00:53,905 --> 00:00:56,372
Oh, I just never dreamed I would
marry into a lake family.
27
00:00:57,175 --> 00:00:59,142
We have this pillow, too.
28
00:00:59,144 --> 00:01:00,710
I'm beginning to question our taste.
29
00:01:00,712 --> 00:01:04,047
Oh, don't be ridiculous.
We have great taste.
30
00:01:04,950 --> 00:01:05,983
What's all this, then?
31
00:01:05,989 --> 00:01:07,817
The doctor said absolutely no sun
32
00:01:07,819 --> 00:01:09,219
while I'm on these antibiotics.
33
00:01:09,221 --> 00:01:10,322
And what would happen?
34
00:01:10,328 --> 00:01:13,643
Because if it's anything short of
death, I-I think you should risk it.
35
00:01:21,696 --> 00:01:26,287
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
36
00:01:26,771 --> 00:01:29,572
- Morning.
- Good Morning! Who's hungry?
37
00:01:29,574 --> 00:01:32,909
- Manny, how do you take your eggs?
- Like God made 'em.
38
00:01:35,447 --> 00:01:37,146
Manny, what are you doing?
39
00:01:37,148 --> 00:01:38,348
This isn't Manny.
40
00:01:38,350 --> 00:01:39,482
It's Manuel.
41
00:01:39,484 --> 00:01:41,417
He's trying to reinvent
himself for college.
42
00:01:41,419 --> 00:01:43,353
He's going for a strong, silent type.
43
00:01:43,355 --> 00:01:45,955
Hey, don't try to define me, man.
44
00:01:45,957 --> 00:01:48,358
- "Manuel's" gonna last five minutes.
- Hey.
45
00:01:48,360 --> 00:01:50,159
Ah! It
is what it is, man.
46
00:01:50,166 --> 00:01:51,487
All right, everybody, listen up.
47
00:01:51,494 --> 00:01:53,892
- The eclipse is happening at exactly...
- We know, we know.
48
00:01:53,899 --> 00:01:56,035
We know exactly when it's
happening, Dad. You told us.
49
00:01:56,041 --> 00:01:59,235
Then just make sure you get back
here so we can watch it together.
50
00:01:59,237 --> 00:02:01,437
Hey, Dad, you know Hugh Duncan
from Just Closets?
51
00:02:01,439 --> 00:02:02,872
That pretentious half-Brit
52
00:02:02,874 --> 00:02:04,641
that refers to closets as "wardrobes"?
53
00:02:04,643 --> 00:02:05,683
He died.
54
00:02:05,689 --> 00:02:07,310
Son of a gun. I always liked him.
55
00:02:07,312 --> 00:02:08,645
Yeah, something like that happens
56
00:02:08,647 --> 00:02:11,080
makes you realize how
precious life is, huh?
57
00:02:11,082 --> 00:02:12,949
Morning, fam!
58
00:02:12,951 --> 00:02:14,417
Somebody kill me.
59
00:02:14,419 --> 00:02:16,166
Ben and I have been dating
a few months now,
60
00:02:16,172 --> 00:02:17,620
and things have been going so well,
61
00:02:17,622 --> 00:02:19,622
I decided to invite him
on our family vacation.
62
00:02:19,624 --> 00:02:21,177
We knew it would beetake some... ell,
63
00:02:21,183 --> 00:02:22,959
I could listen to you talk forever.
64
00:02:22,961 --> 00:02:24,024
Aww!
65
00:02:24,030 --> 00:02:25,597
We knew it would take some convincing.
66
00:02:25,603 --> 00:02:27,797
It's bad enough that
I have to see Ben's stupid face
67
00:02:27,799 --> 00:02:30,133
at the office every day. You
want to bring him on our trip?
68
00:02:30,135 --> 00:02:31,267
Just because he bugs you
69
00:02:31,269 --> 00:02:33,069
doesn't mean this will
ruin your vacation.
70
00:02:33,071 --> 00:02:35,405
He's a huge reason
why I need a vacation!
71
00:02:37,342 --> 00:02:39,442
I mean, I can see both sides.
72
00:02:40,509 --> 00:02:41,811
Ohhh. Does anyone know
73
00:02:41,813 --> 00:02:43,546
if these pancakes are gluten-free?
74
00:02:43,548 --> 00:02:45,281
- I can't!
- Why? What's wrong?
75
00:02:45,283 --> 00:02:48,151
I can't listen to you talk
about gluten anymore!
76
00:02:48,153 --> 00:02:50,453
Or mouth guards or airborne allergens
77
00:02:50,455 --> 00:02:52,722
or any of your other weird afflictions!
78
00:02:52,724 --> 00:02:55,358
- Has anyone seen my big hat?
- No.
79
00:02:55,360 --> 00:02:57,412
You know what? Traveling
together was a big mistake.
80
00:02:57,418 --> 00:02:59,495
Let's just... do our own thing.
81
00:03:00,966 --> 00:03:03,433
a-all right. Well, uh...
82
00:03:03,435 --> 00:03:04,662
What are you guys up to today?
83
00:03:04,668 --> 00:03:06,169
- Water skiing.
- Boat stuff.
84
00:03:06,171 --> 00:03:07,770
Ay, no.
85
00:03:07,772 --> 00:03:08,838
What am I looking at?
86
00:03:08,840 --> 00:03:10,306
Okay, relax. You all act like
87
00:03:10,308 --> 00:03:11,975
you've never seen a caftan before.
88
00:03:11,977 --> 00:03:14,644
I just needed full breathable
coverage today.
89
00:03:14,646 --> 00:03:17,547
The fact that it looks so great
is just a bonus.
90
00:03:17,549 --> 00:03:19,449
- What's that?
- "Groovy Guppies."
91
00:03:19,451 --> 00:03:21,484
I'm gonna binge-watch the last season.
92
00:03:21,486 --> 00:03:22,619
I never heard of it.
93
00:03:22,621 --> 00:03:24,754
Get out of whatever your
mommy's got you doing.
94
00:03:24,756 --> 00:03:27,256
Your life is about to change.
95
00:03:27,258 --> 00:03:29,759
I'm going down to the little
store to buy some sunglasses.
96
00:03:29,761 --> 00:03:30,960
I'm thinking something fun.
97
00:03:30,962 --> 00:03:33,496
All right. Well, don't
get anything too garish.
98
00:03:35,567 --> 00:03:38,067
Hey, sexy! Party on the island!
99
00:03:38,069 --> 00:03:39,802
Come by!
100
00:03:39,804 --> 00:03:41,088
Yum!
101
00:03:41,095 --> 00:03:42,601
- What are you doing?
- What was that?
102
00:03:42,607 --> 00:03:44,050
- That was a boy!
- That was a girl!
103
00:03:44,057 --> 00:03:45,274
What are you talking about?!
104
00:03:45,276 --> 00:03:46,542
Whatever that was,
105
00:03:46,544 --> 00:03:49,112
we're going to his/her party
before Ben finds me.
106
00:03:49,114 --> 00:03:51,117
Team Dunphy, D to the five.
You guys ready to go?
107
00:03:51,124 --> 00:03:53,721
Yeah, what do you feel like doing?
We were thinking maybe a hike?
108
00:03:53,728 --> 00:03:56,423
- A little flora, fauna, and...
- Forget it. We're going to a party.
109
00:03:56,430 --> 00:03:58,024
But if you're looking
for something fun,
110
00:03:58,031 --> 00:04:00,050
- the rental guy gave us this pamphlet.
- Thanks.
111
00:04:00,057 --> 00:04:02,358
We already got one, but...
Oh. Yours is different.
112
00:04:02,360 --> 00:04:03,993
Parasailing, wakeboarding...
113
00:04:03,995 --> 00:04:05,061
jetpacking?
114
00:04:05,063 --> 00:04:07,397
Ours has sunrise chair yoga,
115
00:04:07,399 --> 00:04:09,499
watercolors at water's edge,
116
00:04:09,501 --> 00:04:12,135
and something called... cloud study?
117
00:04:12,137 --> 00:04:13,920
Yeah, they gave that one
to Grandpa, too.
118
00:04:13,927 --> 00:04:15,772
- We got the old people one?
- No!
119
00:04:15,774 --> 00:04:16,973
Why would they do that?
120
00:04:16,975 --> 00:04:18,074
Looks like you guys
121
00:04:18,076 --> 00:04:21,144
got some fluffy ones out today.
122
00:04:21,146 --> 00:04:22,645
That one looks like a bunny.
123
00:04:22,647 --> 00:04:23,839
Oh, yeah.
124
00:04:26,351 --> 00:04:29,052
Ah. It feels like we're in St. Tropez.
125
00:04:29,054 --> 00:04:30,753
I don't trust lakes.
126
00:04:30,755 --> 00:04:32,855
Where I come from,
this is where we dump
127
00:04:32,857 --> 00:04:34,490
drugs and dead bodies.
128
00:04:34,492 --> 00:04:35,525
You know what?
129
00:04:35,527 --> 00:04:37,827
I am gonna give you a little boat tour
130
00:04:37,829 --> 00:04:40,363
and show you this lake
in all of its glory,
131
00:04:40,365 --> 00:04:42,432
but you need to keep an open mind.
132
00:04:42,434 --> 00:04:43,766
Okay, fine.
133
00:04:43,768 --> 00:04:46,836
Let's ride around the liquid graveyard.
134
00:04:48,807 --> 00:04:52,408
Mama, riding on small boats
makes my tummy hurt.
135
00:04:52,410 --> 00:04:54,043
Can I stay with Lily?
136
00:04:54,045 --> 00:04:55,144
Sí, papi.
137
00:05:01,749 --> 00:05:03,553
It was Scotty... This local lake kid
138
00:05:03,555 --> 00:05:05,455
I met on vacation when I was 13.
139
00:05:05,457 --> 00:05:08,891
I had a huge crush on him,
so on the last day,
140
00:05:08,893 --> 00:05:12,161
I decided to take a chance
and I kissed him.
141
00:05:12,163 --> 00:05:13,896
It was my first time
ever kissing a boy,
142
00:05:13,898 --> 00:05:17,567
so when he pulled away and said
that he wasn't "into this,"
143
00:05:17,569 --> 00:05:18,801
I was humiliated.
144
00:05:18,803 --> 00:05:21,571
I mean, I'd obviously misread
signals. He was straight.
145
00:05:21,573 --> 00:05:24,540
It was five years before I ever
made a move on a guy again.
146
00:05:24,542 --> 00:05:26,075
And even then, I wouldn't dare
147
00:05:26,077 --> 00:05:29,078
unless he was basically
floating across the room.
148
00:05:29,080 --> 00:05:30,880
Which is why I ended up with...
149
00:05:30,882 --> 00:05:32,081
Well, you know.
150
00:05:35,234 --> 00:05:36,618
Finding everything okay, buddy?
151
00:05:36,625 --> 00:05:39,522
Yeah. Just, uh,
first time here, so, uh...
152
00:05:39,524 --> 00:05:40,923
You look familiar. Do I know you?
153
00:05:40,925 --> 00:05:42,058
No! Nah, nah, nah.
154
00:05:42,060 --> 00:05:45,093
Just picking up a few, uh,
lake essentials.
155
00:05:46,131 --> 00:05:47,363
Okay.
156
00:05:47,365 --> 00:05:49,265
Whoa. Are you robbing me?
157
00:05:49,267 --> 00:05:51,400
God, no. No, um...
158
00:05:51,402 --> 00:05:52,435
You know what?
159
00:05:52,437 --> 00:05:53,703
Good.
160
00:05:55,073 --> 00:05:58,007
I started reading the tributes
to Hugh Duncan on Facebook.
161
00:05:58,009 --> 00:05:59,308
There were a ton of them.
162
00:05:59,310 --> 00:06:02,111
People going on and on about
what a great guy he was.
163
00:06:02,113 --> 00:06:04,547
"Grandpa Hugh once gave me
a vintage stethoscope,
164
00:06:04,549 --> 00:06:07,984
which inspired me to become
a pediatric oncologist."
165
00:06:07,986 --> 00:06:11,087
Made me wonder what people will
say about me when I'm gone.
166
00:06:11,089 --> 00:06:14,557
Honey, I want you to have my telescope.
167
00:06:14,559 --> 00:06:17,326
May it inspire you to love science.
168
00:06:17,328 --> 00:06:18,561
I already love science.
169
00:06:18,563 --> 00:06:20,696
This feels like a real turning point.
170
00:06:20,698 --> 00:06:22,761
You know, it's a story
you'll want to tell people.
171
00:06:22,768 --> 00:06:25,290
"He always told me
to reach for the stars."
172
00:06:25,297 --> 00:06:26,406
Thanks?
173
00:06:26,413 --> 00:06:28,037
Alex! Where are you?
174
00:06:28,039 --> 00:06:29,772
Ohh! It's Ben.
Tell him you haven't seen me.
175
00:06:29,774 --> 00:06:31,040
I don't want to talk to him.
176
00:06:31,943 --> 00:06:33,976
Alex?
177
00:06:33,978 --> 00:06:35,645
We'll only be gone for a couple hours.
178
00:06:35,647 --> 00:06:37,213
Joe and Lily will be fine.
179
00:06:37,215 --> 00:06:39,749
Oh, wait. Look. There's
that nice lake butler
180
00:06:39,751 --> 00:06:41,717
that helped me earlier with my bags.
181
00:06:41,719 --> 00:06:43,386
Señor. Señor.
182
00:06:43,388 --> 00:06:45,922
Could you take care of our kids
for a couple of hours?
183
00:06:45,924 --> 00:06:48,758
I will pay you double what you
make working for the lake.
184
00:06:48,760 --> 00:06:49,826
Seriously?
185
00:06:49,828 --> 00:06:50,852
You know me.
186
00:06:50,859 --> 00:06:53,528
- We rode to the airport together.
- Can you watch our kids or not?
187
00:06:53,545 --> 00:06:55,431
Actually, I'm kind of, uh...
188
00:06:55,433 --> 00:06:56,499
Alex?
189
00:07:00,572 --> 00:07:02,655
Any food allergies I should know about?
190
00:07:03,908 --> 00:07:06,108
This is fun... Just the two of us.
191
00:07:06,110 --> 00:07:08,744
Yeah. And the walking sticks
are a real game changer.
192
00:07:08,746 --> 00:07:10,913
Hold the phone. We've hit a vista.
193
00:07:12,317 --> 00:07:15,852
Looks like you're not the only
mountain chickadee around here.
194
00:07:15,854 --> 00:07:16,886
You spotted one?
195
00:07:16,888 --> 00:07:19,355
When it's your turn,
note her black bib.
196
00:07:19,357 --> 00:07:20,523
Okay.
197
00:07:22,293 --> 00:07:24,694
Oh, my God. Isn't she majestic?
198
00:07:24,696 --> 00:07:25,795
Phil, we're them.
199
00:07:25,797 --> 00:07:28,297
We're the cover of
the old people's pamphlet.
200
00:07:29,801 --> 00:07:31,234
Well, that's a fine "How do ya do."
201
00:07:31,236 --> 00:07:33,236
Oh, even this guy wouldn't say that!
202
00:07:33,238 --> 00:07:34,353
You're right!
203
00:07:34,360 --> 00:07:35,872
What is wrong with us?
204
00:07:37,175 --> 00:07:38,841
- Look!
- Wa-hoo!
205
00:07:38,843 --> 00:07:40,676
That's what we should be doing!
206
00:07:40,678 --> 00:07:43,579
We just need to find ways to
stay young and adventurous.
207
00:07:43,581 --> 00:07:44,639
I'm with you, honey.
208
00:07:44,646 --> 00:07:46,749
- Let's go!
- Yes! Yes!
209
00:07:46,751 --> 00:07:48,718
I don't need you anymore!
210
00:07:51,756 --> 00:07:53,923
Boy, you really get
used to those things.
211
00:07:55,567 --> 00:07:57,269
It's not that I want to be mean to Ben.
212
00:07:57,276 --> 00:07:59,636
He can just be so annoying sometimes.
213
00:07:59,643 --> 00:08:01,643
And I know nobody's perfect,
214
00:08:01,645 --> 00:08:04,946
but does that mean I have
to ignore all of his flaws?
215
00:08:04,948 --> 00:08:06,915
Or is the issue me?
216
00:08:06,917 --> 00:08:10,018
A-Am I just looking for
something that doesn't exist?
217
00:08:10,020 --> 00:08:13,188
Am I even capable of loving
someone unconditionally?
218
00:08:13,190 --> 00:08:15,724
We get it. You have a boyfriend.
219
00:08:17,160 --> 00:08:19,194
Hey, there's that guy's jet ski.
220
00:08:19,196 --> 00:08:20,628
That girl's jet ski.
221
00:08:20,630 --> 00:08:23,031
Whatever it was, it was into me,
and I'm kissing it.
222
00:08:24,067 --> 00:08:25,834
Keep this dry for me, Pretty.
223
00:08:32,776 --> 00:08:34,476
We walked around that whole island.
224
00:08:34,478 --> 00:08:36,177
No hot boys, girls... nothing.
225
00:08:36,179 --> 00:08:37,212
Just a bunch of birds.
226
00:08:37,214 --> 00:08:38,780
And not even hot birds.
227
00:08:40,851 --> 00:08:42,217
Hey, where's our boat?
228
00:08:43,653 --> 00:08:45,286
It's gone.
229
00:08:45,288 --> 00:08:46,688
And so are their jet skis.
230
00:08:46,690 --> 00:08:48,857
They lured us out here
and stole our stuff.
231
00:08:48,859 --> 00:08:51,126
You idiot. You thought
that girl really liked you.
232
00:08:53,163 --> 00:08:56,097
"Hugh was the world's
greatest father-in-law.
233
00:08:56,099 --> 00:08:59,300
He was always there for me,
ready to lend a helping hand."
234
00:09:00,604 --> 00:09:01,636
What are you doing, Phil?
235
00:09:01,638 --> 00:09:02,837
Oh, I'm just waiting out here
236
00:09:02,839 --> 00:09:04,472
while Claire changes for our cliff dive.
237
00:09:04,474 --> 00:09:07,075
Looks like you could use some
help with that pesky sunscreen.
238
00:09:07,077 --> 00:09:08,343
- Really?
- Yeah.
239
00:09:08,345 --> 00:09:10,245
Thanks!
240
00:09:10,247 --> 00:09:11,880
There you go.
241
00:09:13,183 --> 00:09:14,204
It tickles!
242
00:09:14,211 --> 00:09:15,917
- Listen, Phil...
- I know, I know.
243
00:09:15,919 --> 00:09:17,519
- This never happened.
- Oh, it happened.
244
00:09:17,521 --> 00:09:19,687
Never forget how these strong
father-in-law hands
245
00:09:19,689 --> 00:09:20,989
gave you pleasure.
246
00:09:22,993 --> 00:09:25,660
"My dad, Hugh, once gave me
the best advice..."
247
00:09:25,662 --> 00:09:27,996
Have the courage to
choose your own path,
248
00:09:27,998 --> 00:09:30,398
not the path others expect of you.
249
00:09:30,400 --> 00:09:32,700
"Those words changed my life forever."
250
00:09:34,638 --> 00:09:35,904
What's going on, son?
251
00:09:35,906 --> 00:09:38,640
I know there's a story there,
and I really care.
252
00:09:38,642 --> 00:09:39,974
- It's nothing.
- Bup, bup, bup.
253
00:09:39,976 --> 00:09:41,276
Walls down, please.
254
00:09:41,278 --> 00:09:42,677
Ugh. Okay, fine.
255
00:09:42,679 --> 00:09:44,379
Um, it's really embarrassing.
256
00:09:44,381 --> 00:09:46,948
Uh, I ran into this guy
who works at the bait shop.
257
00:09:46,950 --> 00:09:47,991
Is that a gay bar?
258
00:09:47,998 --> 00:09:50,051
No, an actual bait shop.
259
00:09:50,053 --> 00:09:51,753
And I came on to him years ago.
260
00:09:51,755 --> 00:09:53,321
It turns out he was straight.
261
00:09:53,323 --> 00:09:55,523
And I'm... I'm still traumatized by it.
262
00:09:55,525 --> 00:09:57,492
Let me give you some advice.
263
00:09:57,494 --> 00:10:00,628
Run toward embarrassment,
not away from it.
264
00:10:00,630 --> 00:10:01,963
You got that?
265
00:10:01,965 --> 00:10:02,997
Wait. What?
266
00:10:02,999 --> 00:10:04,099
Go talk to the guy.
267
00:10:04,101 --> 00:10:06,768
Run toward embarrassment,
not away from it,
268
00:10:06,770 --> 00:10:08,180
and you take away its power.
269
00:10:08,187 --> 00:10:10,665
- That's actually not the worst advice.
- It's great advice.
270
00:10:10,672 --> 00:10:12,040
In fact, you should write it down.
271
00:10:12,042 --> 00:10:13,335
It feels quotable.
272
00:10:13,342 --> 00:10:14,373
You know what?
273
00:10:14,380 --> 00:10:15,577
I am. I'm going back there.
274
00:10:15,579 --> 00:10:16,623
You got this, Mitchell.
275
00:10:16,630 --> 00:10:17,969
Just think of it as one more time
276
00:10:17,976 --> 00:10:20,281
when your dad helped you out
with all this gay business.
277
00:10:20,283 --> 00:10:21,483
Yeah, okay.
278
00:10:22,953 --> 00:10:27,122
Oh, Gloria, have you ever seen
such pristine blue water?
279
00:10:27,124 --> 00:10:28,790
Is that a floating duffel bag?
280
00:10:28,792 --> 00:10:30,519
No, that's just a buoy.
281
00:10:30,526 --> 00:10:31,960
A boy?!
282
00:10:31,962 --> 00:10:33,194
No, a buoy. A...
283
00:10:34,217 --> 00:10:36,197
Oh, my caftan's stuck in the...
284
00:10:36,199 --> 00:10:37,532
Aah! Aah!
285
00:10:37,534 --> 00:10:38,766
The sun!
286
00:10:38,768 --> 00:10:41,002
Aaaaaaaaah!
287
00:10:44,708 --> 00:10:45,874
Almost done.
288
00:10:45,876 --> 00:10:47,442
Just a few more puffs, okay?
289
00:10:47,444 --> 00:10:49,444
Can't we just watch "Groovy Guppies"?
290
00:10:49,446 --> 00:10:51,713
Trust me, this will be way more fun.
291
00:11:04,361 --> 00:11:05,860
Don't worry. He'll be fine.
292
00:11:10,698 --> 00:11:11,886
Go faster!
293
00:11:11,893 --> 00:11:13,821
It's not a violin.
You're trying to start a fire.
294
00:11:13,828 --> 00:11:14,969
Hey, chill, man!
295
00:11:14,971 --> 00:11:16,057
That's never gonna work.
296
00:11:16,064 --> 00:11:18,293
We need a better way to let
someone know we're out here.
297
00:11:18,300 --> 00:11:20,041
Anyone have a mirror?
298
00:11:20,043 --> 00:11:22,977
Good idea. We can reflect
the sun onto a passing plane.
299
00:11:22,979 --> 00:11:24,512
No, I just have a feeling that my hair
300
00:11:24,514 --> 00:11:26,247
looks really good right now.
301
00:11:27,256 --> 00:11:29,150
I got a splinter in my pinkie!
302
00:11:29,152 --> 00:11:30,852
I think we have
a time of death on Manuel.
303
00:11:30,854 --> 00:11:32,086
Shut up! It's your fault
304
00:11:32,088 --> 00:11:34,031
for making me rub those sticks
together so fast.
305
00:11:34,038 --> 00:11:35,593
My fault? We wouldn't even be out here
306
00:11:35,600 --> 00:11:36,969
if it weren't
for these two lizard brains
307
00:11:36,976 --> 00:11:38,578
not being able
to keep it in their pants.
308
00:11:38,585 --> 00:11:40,592
You're just jealous because
we don't hate ourselves
309
00:11:40,599 --> 00:11:42,386
- for being attracted to other people.
- Please!
310
00:11:42,393 --> 00:11:44,959
I'm not accepting a psych evaluation
from somebody who texted me
311
00:11:44,966 --> 00:11:46,980
for help getting out of the
bathroom this morning.
312
00:11:46,987 --> 00:11:48,203
Boat locks are different!
313
00:11:48,205 --> 00:11:49,537
He's right, you know.
314
00:11:49,539 --> 00:11:51,580
This is your first time
bringing a boy on vacation,
315
00:11:51,587 --> 00:11:53,508
and the second he sat down
with the whole family,
316
00:11:53,510 --> 00:11:55,743
things started to get a
little too real for you.
317
00:11:55,745 --> 00:11:57,679
So you started to pick Ben apart
318
00:11:57,681 --> 00:11:59,647
so you could justify pushing him away.
319
00:12:00,784 --> 00:12:02,584
I don't think I do that.
320
00:12:02,586 --> 00:12:04,419
Do I do that?
321
00:12:04,421 --> 00:12:05,720
I do do that.
322
00:12:05,722 --> 00:12:08,556
When you think about it,
I'm in a similar situation.
323
00:12:08,558 --> 00:12:10,024
College is getting a little real,
324
00:12:10,026 --> 00:12:12,994
and maybe I'm nervous about
a whole new group of people
325
00:12:12,996 --> 00:12:15,863
rejecting me, so I hid Manny away.
326
00:12:15,865 --> 00:12:17,285
After all...
327
00:12:17,292 --> 00:12:19,534
can't hurt
a man they'll never meet.
328
00:12:20,342 --> 00:12:22,670
- Ugh. I miss Manuel.
- Yeah.
329
00:12:24,307 --> 00:12:25,406
- Oh, hi.
- Uh-oh.
330
00:12:25,408 --> 00:12:26,447
Here to rob me again?
331
00:12:26,454 --> 00:12:28,700
Sorry about that.
I-I didn't mean to scare you.
332
00:12:28,707 --> 00:12:30,247
Oh, no. You didn't scare me at all.
333
00:12:30,254 --> 00:12:32,072
As a matter of fact,
I'm the one robbing you.
334
00:12:32,079 --> 00:12:33,794
Back in town, these worms
are 5 cents each.
335
00:12:33,801 --> 00:12:35,383
Ah. So, um, listen.
336
00:12:35,385 --> 00:12:37,522
We... We actually do
know each other. Uh...
337
00:12:37,529 --> 00:12:39,554
Mitchell Pritchett. Summer of '89?
338
00:12:39,556 --> 00:12:41,055
I let you have my Nintendo Game Boy?
339
00:12:41,057 --> 00:12:42,924
Mitchy Pritchy! Of course!
340
00:12:42,926 --> 00:12:44,325
You were mad about that Game Boy
341
00:12:44,327 --> 00:12:45,560
'cause your dad got you that
342
00:12:45,562 --> 00:12:46,995
instead of, like, some Cher album.
343
00:12:47,002 --> 00:12:48,631
"If I Could Turn Back Time."
344
00:12:48,638 --> 00:12:49,931
Which brings me to why I'm here.
345
00:12:49,933 --> 00:12:52,066
Um, I don't know if you remember this,
346
00:12:52,073 --> 00:12:54,555
but I tried to kiss you once,
and I've... I've just always...
347
00:12:54,562 --> 00:12:57,475
I've felt really terrible about it.
And I just wanted to say I'm sorry.
348
00:12:57,482 --> 00:12:59,140
Oh, yeah. No, I barely remember that.
349
00:12:59,142 --> 00:13:01,309
We had a great summer.
Don't think twice about it.
350
00:13:01,311 --> 00:13:03,244
Oh! That is... That is such a relief.
351
00:13:03,246 --> 00:13:05,641
Remember we stole my dad's truck
and took it to the casino?
352
00:13:05,648 --> 00:13:07,179
- Right.
- I was trying to cheer you up
353
00:13:07,186 --> 00:13:09,067
because that bully kept
pushing you in the lake.
354
00:13:09,074 --> 00:13:10,418
Claire. Yeah. No, we're cool now.
355
00:13:10,420 --> 00:13:12,487
Um, so, listen, good to see you.
356
00:13:12,489 --> 00:13:13,930
Great to see you.
357
00:13:13,937 --> 00:13:16,247
Oh, and, hey, listen. Thank you
so much for understanding.
358
00:13:16,254 --> 00:13:18,248
A lot of straight guys
wouldn't have been so nice.
359
00:13:18,255 --> 00:13:19,894
Straight? I'm not straight.
360
00:13:19,896 --> 00:13:21,130
I'm sorry. What?
361
00:13:21,137 --> 00:13:22,944
I'm gayer than three
crawdaddies in a bucket.
362
00:13:22,951 --> 00:13:25,908
Were you guys looking for bait? I just
got in some California Short Worms
363
00:13:25,915 --> 00:13:28,315
that are definitely not
regular worms cut in half.
364
00:13:32,842 --> 00:13:33,975
You ready to do this?
365
00:13:33,977 --> 00:13:35,310
So ready!
366
00:13:35,312 --> 00:13:36,644
Jumping off this cliff represents
367
00:13:36,646 --> 00:13:38,279
jumping into our future as adventurers.
368
00:13:38,281 --> 00:13:40,281
- Okay.
- Count of three.
369
00:13:40,283 --> 00:13:42,850
One, two, three!
370
00:13:43,620 --> 00:13:46,287
Phiiiilllll!
371
00:13:49,959 --> 00:13:51,159
Honey...
372
00:13:51,161 --> 00:13:52,627
what happened? I'm so sorry.
373
00:13:52,629 --> 00:13:53,795
I bailed at the last second.
374
00:13:53,797 --> 00:13:55,830
- But I'm ready now. I promise.
- All right.
375
00:13:55,832 --> 00:13:59,167
- Ready?
- One, two, three!
376
00:13:59,169 --> 00:14:00,501
Come o...
377
00:14:02,327 --> 00:14:03,538
_
378
00:14:03,573 --> 00:14:05,239
Oh. Hey. There you are.
379
00:14:05,241 --> 00:14:06,808
- Uh-huh.
- Um, I feel like you
380
00:14:06,810 --> 00:14:08,776
- jumped on "two."
- Oh!
381
00:14:08,778 --> 00:14:12,547
Honey, jumping... it's fun.
It's really fun.
382
00:14:12,549 --> 00:14:14,264
But the point was to do it with you.
383
00:14:14,271 --> 00:14:15,783
So if that's gonna be a problem...
384
00:14:15,785 --> 00:14:17,585
No, I-I definitely want to do it.
385
00:14:17,587 --> 00:14:19,020
It's just that I'm having
386
00:14:19,022 --> 00:14:20,722
a hard time getting
my legs to cooperate.
387
00:14:20,724 --> 00:14:22,857
- Okay.
- You're gonna have to push me.
388
00:14:22,859 --> 00:14:24,125
- Are you sure?
- Yes.
389
00:14:24,127 --> 00:14:26,227
Just one hard push, and I'm good.
390
00:14:26,229 --> 00:14:27,528
Okay.
391
00:14:29,032 --> 00:14:30,565
Here...
392
00:14:30,567 --> 00:14:32,467
we...
393
00:14:32,469 --> 00:14:33,935
go...
394
00:14:33,942 --> 00:14:35,041
Oh, come o...
395
00:14:39,498 --> 00:14:41,465
Stop rocking this thing so much.
396
00:14:41,472 --> 00:14:43,068
I am getting seasick.
397
00:14:43,075 --> 00:14:45,275
Well, you poor thing.
Maybe if you had...
398
00:14:45,277 --> 00:14:47,511
Uh-oh! Cramp, cramp, cramp,
cramp, cramp, cramp!
399
00:14:47,513 --> 00:14:49,713
Calf's cramping up!
Calf's cramping up!
400
00:14:49,715 --> 00:14:51,281
Gloria, I need you to rub my calf!
401
00:14:51,283 --> 00:14:53,417
No! I'm not gonna touch that water!
402
00:14:53,419 --> 00:14:56,141
Gloria, I'm in so much pain! You got
to put a little pressure on it!
403
00:14:56,148 --> 00:14:58,689
- Put a little pressure on my calf!
- Okay, fine!
404
00:15:02,061 --> 00:15:04,461
Aaaaaah!
405
00:15:04,463 --> 00:15:06,129
I'm in the lake!
406
00:15:06,131 --> 00:15:07,631
I'm in the lake!
407
00:15:07,633 --> 00:15:10,334
Ay, no! Ay! Ay!
408
00:15:10,336 --> 00:15:12,703
Oh! What do you know? My cramp's gone.
409
00:15:14,840 --> 00:15:16,073
Hi, again. Quick question.
410
00:15:16,075 --> 00:15:17,307
No refunds on the bait.
411
00:15:17,309 --> 00:15:18,839
They were alive when you bought them.
412
00:15:18,846 --> 00:15:20,310
Oh. Hey, Mitchy. Sorry.
413
00:15:20,312 --> 00:15:23,680
Just curious... um,
how long after we hung out
414
00:15:23,682 --> 00:15:25,349
did you realize that you were gay?
415
00:15:25,351 --> 00:15:27,372
Oh, no, it was...
It was years before that.
416
00:15:27,379 --> 00:15:28,611
Oh. Okay. So... So, back then,
417
00:15:28,618 --> 00:15:30,661
when you said that you...
You weren't "into this,"
418
00:15:30,668 --> 00:15:32,511
- you meant that you weren't into me.
- Well...
419
00:15:32,518 --> 00:15:35,176
Because I must have been the only
gay kid around for miles, right?
420
00:15:35,183 --> 00:15:37,094
Oh, I don't... Yeah, I mean,
technically, yeah.
421
00:15:37,096 --> 00:15:38,328
Let me get this right.
422
00:15:38,330 --> 00:15:40,530
You're in the middle of nowhere,
with no other options,
423
00:15:40,537 --> 00:15:43,300
at an age where a boy
gets excited by the wind,
424
00:15:43,302 --> 00:15:45,302
and you looked at me,
and you said, "Ooh, pass."
425
00:15:45,304 --> 00:15:46,670
W... I...
426
00:15:46,672 --> 00:15:47,904
I'm sorry.
427
00:15:47,906 --> 00:15:48,939
I feel bad.
428
00:15:48,941 --> 00:15:50,440
It was 30 years ago, though.
429
00:15:51,076 --> 00:15:52,743
You want some... free bait?
430
00:15:52,745 --> 00:15:55,679
- Have a lure?
- Apparently, I don't have allure.
431
00:15:56,386 --> 00:15:58,252
Okay, Gloria, there's a store.
432
00:15:58,259 --> 00:16:00,801
Go in there. Get me something
to cover me up with... anything.
433
00:16:00,808 --> 00:16:03,572
But if there is a color choice, avoid
yellow and green. It washes me out.
434
00:16:03,579 --> 00:16:05,222
Oh, yeah, Cam,
I would love to help you...
435
00:16:05,224 --> 00:16:07,891
The same way you helped me
fall into that filthy lake!
436
00:16:07,893 --> 00:16:11,495
Hey, kids! Watch out for the naked man!
437
00:16:11,497 --> 00:16:12,562
What? Good luck.
438
00:16:12,564 --> 00:16:13,671
Gloria?
439
00:16:13,678 --> 00:16:14,811
Gloria!
440
00:16:17,970 --> 00:16:20,537
Claire!!
441
00:16:20,539 --> 00:16:22,072
Look!
442
00:16:22,074 --> 00:16:23,874
I got a jetpack!
443
00:16:27,479 --> 00:16:30,847
I don't want to be the one
to hold you back!
444
00:16:30,849 --> 00:16:32,800
I didn't think it'd be
this hard to contr...
445
00:16:32,807 --> 00:16:34,017
Aaaaah!
446
00:16:34,019 --> 00:16:35,619
Phil!
447
00:16:35,621 --> 00:16:37,387
Oh, my God!
448
00:16:37,389 --> 00:16:39,489
Look! We're not boring!
449
00:16:39,491 --> 00:16:41,091
We're still adventurous!
450
00:16:41,093 --> 00:16:42,292
I can see that!
451
00:16:42,294 --> 00:16:45,696
I'm soud of you!
452
00:16:48,500 --> 00:16:50,834
- Claire?
- Oh, no, honey. Don't worry.
453
00:16:50,836 --> 00:16:52,402
I-It's just the eclipse.
454
00:16:52,404 --> 00:16:55,205
I can't tell if I'm headed up or down!
455
00:16:55,207 --> 00:16:56,807
Aaaaaaaah! I-It's just the eclipse.
456
00:17:01,113 --> 00:17:03,513
Hello, darkness,.
457
00:17:06,151 --> 00:17:08,752
Where is everybody?
458
00:17:08,754 --> 00:17:10,587
Ah, who needs them?
459
00:17:10,589 --> 00:17:12,723
This is a pretty special
moment, huh, Joey?
460
00:17:14,259 --> 00:17:16,259
Eh, you're never gonna
remember any of this.
461
00:17:18,595 --> 00:17:21,431
If you don't mind, I... I do want
to go outside and see the eclipse.
462
00:17:21,433 --> 00:17:23,333
Oh, I'm not done.
Just... Just so you know,
463
00:17:23,335 --> 00:17:26,169
plenty of people find me
very attractive, okay,
464
00:17:26,171 --> 00:17:29,639
including my amazing husband,
who is no slouch himself.
465
00:17:29,641 --> 00:17:32,008
Hi. Do you sell muumuus?
466
00:17:32,010 --> 00:17:34,177
And I am gonna go find him right now.
467
00:17:38,851 --> 00:17:40,751
- Hey, what's that?
- Oh, my God! It's Ben!
468
00:17:40,753 --> 00:17:42,319
He came to rescue me!
469
00:17:42,321 --> 00:17:44,121
I was out there all alone.
470
00:17:44,123 --> 00:17:46,089
And then it got really dark.
471
00:17:46,091 --> 00:17:47,691
And I'm so thirsty.
472
00:17:47,693 --> 00:17:49,292
Ew! I got mud on me.
473
00:17:50,662 --> 00:17:52,829
I'm so sorry I lashed out at you.
474
00:17:52,831 --> 00:17:55,665
I think I do it when I start
getting close to someone.
475
00:17:55,667 --> 00:17:57,701
But I want to be close to you.
476
00:17:57,703 --> 00:17:59,636
I want that, too.
477
00:17:59,638 --> 00:18:01,772
Come on. We can use this as an oar.
478
00:18:03,642 --> 00:18:06,376
Oh, there's not enough
room for all of us.
479
00:18:06,378 --> 00:18:08,311
Well, the two of us can
stay while you...
480
00:18:08,313 --> 00:18:10,280
I'll come back for you!
481
00:18:11,683 --> 00:18:12,983
All right.
482
00:18:16,054 --> 00:18:19,723
Well, well, well.
Look who finally showed up.
483
00:18:19,725 --> 00:18:22,713
Maybe we can try this again
in another 99 years.
484
00:18:22,720 --> 00:18:25,500
Actually, there'll be another total
eclipse again in the next 7 years.
485
00:18:25,507 --> 00:18:27,272
No one wants your stupid science, Alex!
486
00:18:27,666 --> 00:18:29,099
I asked for one thing...
487
00:18:29,101 --> 00:18:31,835
To share a memory with all of us
with me at the center of it!
488
00:18:31,837 --> 00:18:33,136
And by the way,
489
00:18:33,138 --> 00:18:36,940
I had to pay surge boat rates
because of eclipse fever!
490
00:18:36,942 --> 00:18:38,275
This is an all-time rant.
491
00:18:38,277 --> 00:18:40,544
Oh, yeah, top three.
It goes Christmas '84,
492
00:18:40,546 --> 00:18:41,978
that wedding where he ordered the pork
493
00:18:41,985 --> 00:18:44,347
but they gave him the chicken
instead, and eclipse weekend.
494
00:18:44,354 --> 00:18:47,052
The only reason I went to that wedding
was because of the damn pork!
495
00:18:47,059 --> 00:18:49,141
Is this gonna be the only thing
you guys remember about me?!
496
00:18:49,148 --> 00:18:50,970
Does this have something to
do with Hugh Duncan dying
497
00:18:50,977 --> 00:18:52,818
- and all those Facebook tributes?
- No!
498
00:18:52,825 --> 00:18:55,158
Wait, w-were you trying to
manufacture nice moments
499
00:18:55,160 --> 00:18:57,488
so that we'll say good things
about you when you're gone?
500
00:18:57,495 --> 00:18:59,312
Wait. Is that why you
gave me your telescope?
501
00:18:59,319 --> 00:19:01,698
And the... the sunscreen?
That wasn't real?
502
00:19:01,700 --> 00:19:04,801
- I don't want to talk about this!
- Jay, where are you going?!
503
00:19:04,803 --> 00:19:07,671
Oh, for God's sakes! Dad! Come back!
504
00:19:09,007 --> 00:19:10,207
Grandpa, stop!
505
00:19:10,209 --> 00:19:12,142
We have tons of great memories of you!
506
00:19:12,144 --> 00:19:13,410
You're just saying that!
507
00:19:13,412 --> 00:19:15,145
Someone think of an example!
508
00:19:15,147 --> 00:19:16,813
Um...
509
00:19:16,815 --> 00:19:18,748
You used to bring me back magnets
510
00:19:18,750 --> 00:19:20,984
every time you went away
on a business trip!
511
00:19:20,986 --> 00:19:22,319
It was so thoughtful!
512
00:19:22,321 --> 00:19:24,921
Yeah, when you found out
I was into almond milk,
513
00:19:24,923 --> 00:19:28,058
you went to Costco and got me
that giant thing of almond milk!
514
00:19:28,060 --> 00:19:30,493
Well, you like it,
and it doesn't go bad.
515
00:19:30,495 --> 00:19:32,662
When my mom died,
you texted me every day
516
00:19:32,664 --> 00:19:34,831
for a week to check on me!
517
00:19:34,833 --> 00:19:37,868
You always save me the red gummy
bears because they're my favorite!
518
00:19:37,870 --> 00:19:39,436
And me the green ones!
519
00:19:39,438 --> 00:19:41,838
Also, the nice life and stuff!
520
00:19:41,840 --> 00:19:43,673
And... And... And you're really good
521
00:19:43,675 --> 00:19:46,943
at saving old pictures of me
and Mitchell as kids!
522
00:19:46,945 --> 00:19:48,411
Getting a little general.
523
00:19:48,413 --> 00:19:51,114
"Run toward embarrassment,
not away from it,
524
00:19:51,116 --> 00:19:52,616
and you take away its power"!
525
00:19:52,618 --> 00:19:54,651
I'm always gonna remember that!
526
00:19:56,488 --> 00:19:57,954
Good enough.
527
00:19:59,591 --> 00:20:01,324
"Run toward embarrassment"?
528
00:20:01,326 --> 00:20:02,525
What does that even mean?
529
00:20:02,570 --> 00:20:04,304
I don't know. He needs this.
530
00:20:05,161 --> 00:20:06,760
Why would you push me in like that?
531
00:20:06,767 --> 00:20:09,270
Oh, relax, everybody laughed.
532
00:20:09,277 --> 00:20:11,344
♪ Turn around ♪
533
00:20:11,346 --> 00:20:14,380
♪ Every now and then,
I get a little bit lonely ♪
534
00:20:14,382 --> 00:20:16,516
♪ And you're never comin' 'round ♪
535
00:20:16,518 --> 00:20:18,151
- ♪ Turn around ♪
- Me.
536
00:20:18,153 --> 00:20:21,054
♪ Every now and then,
I get a little bit tired ♪
537
00:20:21,056 --> 00:20:23,456
♪ Of listening to the sound
of my tears ♪
538
00:20:23,458 --> 00:20:27,226
♪ Turn around, bright eyes ♪
539
00:20:28,299 --> 00:20:29,462
- Who?
- Dad.
540
00:20:29,464 --> 00:20:31,397
Come on, Jay.
Everybody will remember it!
541
00:20:31,399 --> 00:20:33,833
- That's extortion.
- Come on.
542
00:20:33,835 --> 00:20:36,002
♪ Every now and then, I fall apart ♪
543
00:20:36,009 --> 00:20:37,043
There it is.
544
00:20:37,050 --> 00:20:39,806
♪ And I need you now tonight ♪
545
00:20:39,808 --> 00:20:42,275
♪ And I need you more than ever ♪
546
00:20:42,277 --> 00:20:43,376
Is this even a song?
547
00:20:43,378 --> 00:20:46,312
♪ Once upon a time,
I was falling in love ♪
548
00:20:46,314 --> 00:20:49,282
♪ But now I'm only falling apart ♪
549
00:20:49,284 --> 00:20:51,084
♪ There's nothing I can do ♪
550
00:20:51,086 --> 00:20:53,811
♪ A total eclipse of the heart ♪
551
00:20:53,818 --> 00:20:55,149
- Synced and corrected by Shazi89 -
- www.addic7ed.com -
552
00:20:56,725 --> 00:20:58,513
- Hey. Where's Ben?
- Uh-oh.
40747
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.