Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,070 --> 00:00:18,670
The funeral of my classmate Sakura Yamauchi
2
00:00:19,330 --> 00:00:24,250
took place on a rainy day,
entirely at odds with how she was in life.
3
00:00:19,740 --> 00:00:21,250
Sakura Yamauchi Wake
4
00:00:29,550 --> 00:00:34,220
I imagine a great many people were at her funeral,
their numbers and tears proving her life meant something.
5
00:00:35,110 --> 00:00:36,710
From both the funeral,
6
00:00:36,710 --> 00:00:37,730
and the wake,
7
00:00:38,860 --> 00:00:40,290
I was absent.
8
00:00:43,020 --> 00:00:44,320
I stayed cooped up at home.
9
00:01:03,250 --> 00:01:03,290
Sent
10
00:01:03,250 --> 00:01:03,290
Sakura Yamauchi
11
00:01:03,250 --> 00:01:03,290
I want to eat your pancreas
12
00:01:03,250 --> 00:01:03,290
No subject
13
00:01:03,290 --> 00:01:03,330
No subject
14
00:01:03,290 --> 00:01:03,330
Sent
15
00:01:03,290 --> 00:01:03,330
I want to eat your pancreas
16
00:01:03,290 --> 00:01:03,330
Sakura Yamauchi
17
00:01:03,330 --> 00:01:03,370
Sakura Yamauchi
18
00:01:03,330 --> 00:01:03,370
No subject
19
00:01:03,330 --> 00:01:03,370
Sent
20
00:01:03,330 --> 00:01:03,370
I want to eat your pancreas
21
00:01:03,370 --> 00:01:03,410
Sakura Yamauchi
22
00:01:03,370 --> 00:01:03,410
I want to eat your pancreas
23
00:01:03,370 --> 00:01:03,410
Sent
24
00:01:03,370 --> 00:01:03,410
No subject
25
00:01:03,410 --> 00:01:03,450
No subject
26
00:01:03,410 --> 00:01:03,450
I want to eat your pancreas
27
00:01:03,410 --> 00:01:03,450
Sakura Yamauchi
28
00:01:03,410 --> 00:01:03,450
Sent
29
00:01:03,450 --> 00:01:03,500
Sent
30
00:01:03,450 --> 00:01:03,500
No subject
31
00:01:03,450 --> 00:01:03,500
I want to eat your pancreas
32
00:01:03,450 --> 00:01:03,500
Sakura Yamauchi
33
00:01:03,500 --> 00:01:03,540
No subject
34
00:01:03,500 --> 00:01:03,540
Sent
35
00:01:03,500 --> 00:01:03,540
Sakura Yamauchi
36
00:01:03,500 --> 00:01:03,540
I want to eat your pancreas
37
00:01:03,540 --> 00:01:03,580
I want to eat your pancreas
38
00:01:03,540 --> 00:01:03,580
Sakura Yamauchi
39
00:01:03,540 --> 00:01:03,580
No subject
40
00:01:03,540 --> 00:01:03,580
Sent
41
00:01:03,580 --> 00:01:03,620
No subject
42
00:01:03,580 --> 00:01:03,620
I want to eat your pancreas
43
00:01:03,580 --> 00:01:03,620
Sakura Yamauchi
44
00:01:03,580 --> 00:01:03,620
Sent
45
00:01:03,620 --> 00:01:03,660
I want to eat your pancreas
46
00:01:03,620 --> 00:01:03,660
Sent
47
00:01:03,620 --> 00:01:03,660
No subject
48
00:01:03,620 --> 00:01:03,660
Sakura Yamauchi
49
00:01:03,660 --> 00:01:03,710
Sent
50
00:01:03,660 --> 00:01:03,710
No subject
51
00:01:03,660 --> 00:01:03,710
Sakura Yamauchi
52
00:01:03,660 --> 00:01:03,710
I want to eat your pancreas
53
00:01:03,710 --> 00:01:03,750
I want to eat your pancreas
54
00:01:03,710 --> 00:01:03,750
No subject
55
00:01:03,710 --> 00:01:03,750
Sakura Yamauchi
56
00:01:03,710 --> 00:01:03,750
Sent
57
00:01:03,750 --> 00:01:03,790
Sakura Yamauchi
58
00:01:03,750 --> 00:01:03,790
I want to eat your pancreas
59
00:01:03,750 --> 00:01:03,790
Sent
60
00:01:03,750 --> 00:01:03,790
No subject
61
00:01:03,790 --> 00:01:03,830
Sent
62
00:01:03,790 --> 00:01:03,830
I want to eat your pancreas
63
00:01:03,790 --> 00:01:03,830
No subject
64
00:01:03,790 --> 00:01:03,830
Sakura Yamauchi
65
00:01:03,830 --> 00:01:03,870
Sent
66
00:01:03,830 --> 00:01:03,870
Sakura Yamauchi
67
00:01:03,830 --> 00:01:03,870
No subject
68
00:01:03,830 --> 00:01:03,870
I want to eat your pancreas
69
00:01:03,870 --> 00:01:03,910
I want to eat your pancreas
70
00:01:03,870 --> 00:01:03,910
No subject
71
00:01:03,870 --> 00:01:03,910
Sakura Yamauchi
72
00:01:03,870 --> 00:01:03,910
Sent
73
00:01:03,910 --> 00:01:03,960
Sakura Yamauchi
74
00:01:03,910 --> 00:01:03,960
No subject
75
00:01:03,910 --> 00:01:03,960
Sent
76
00:01:03,910 --> 00:01:03,960
I want to eat your pancreas
77
00:01:03,960 --> 00:01:04,000
Sakura Yamauchi
78
00:01:03,960 --> 00:01:04,000
No subject
79
00:01:03,960 --> 00:01:04,000
I want to eat your pancreas
80
00:01:03,960 --> 00:01:04,000
Sent
81
00:01:04,000 --> 00:01:04,040
Sent
82
00:01:04,000 --> 00:01:04,040
I want to eat your pancreas
83
00:01:04,000 --> 00:01:04,040
Sakura Yamauchi
84
00:01:04,000 --> 00:01:04,040
No subject
85
00:01:04,020 --> 00:01:08,000
This is the last text I ever sent her.
86
00:01:04,040 --> 00:01:04,080
Sakura Yamauchi
87
00:01:04,040 --> 00:01:04,080
No subject
88
00:01:04,040 --> 00:01:04,080
I want to eat your pancreas
89
00:01:04,040 --> 00:01:04,080
Sent
90
00:01:04,080 --> 00:01:04,120
I want to eat your pancreas
91
00:01:04,080 --> 00:01:04,120
Sent
92
00:01:04,080 --> 00:01:04,120
No subject
93
00:01:04,080 --> 00:01:04,120
Sakura Yamauchi
94
00:01:04,120 --> 00:01:04,160
No subject
95
00:01:04,120 --> 00:01:04,160
Sakura Yamauchi
96
00:01:04,120 --> 00:01:04,160
Sent
97
00:01:04,120 --> 00:01:04,160
I want to eat your pancreas
98
00:01:04,160 --> 00:01:04,210
Sent
99
00:01:04,160 --> 00:01:04,210
Sakura Yamauchi
100
00:01:04,160 --> 00:01:04,210
No subject
101
00:01:04,160 --> 00:01:04,210
I want to eat your pancreas
102
00:01:04,210 --> 00:01:04,250
I want to eat your pancreas
103
00:01:04,210 --> 00:01:04,250
Sakura Yamauchi
104
00:01:04,210 --> 00:01:04,250
No subject
105
00:01:04,210 --> 00:01:04,250
Sent
106
00:01:04,250 --> 00:01:04,290
Sakura Yamauchi
107
00:01:04,250 --> 00:01:04,290
No subject
108
00:01:04,250 --> 00:01:04,290
Sent
109
00:01:04,250 --> 00:01:04,290
I want to eat your pancreas
110
00:01:04,290 --> 00:01:04,330
I want to eat your pancreas
111
00:01:04,290 --> 00:01:04,330
Sent
112
00:01:04,290 --> 00:01:04,330
No subject
113
00:01:04,290 --> 00:01:04,330
Sakura Yamauchi
114
00:01:04,330 --> 00:01:04,370
Sakura Yamauchi
115
00:01:04,330 --> 00:01:04,370
Sent
116
00:01:04,330 --> 00:01:04,370
I want to eat your pancreas
117
00:01:04,330 --> 00:01:04,370
No subject
118
00:01:04,370 --> 00:01:04,410
No subject
119
00:01:04,370 --> 00:01:04,410
Sent
120
00:01:04,370 --> 00:01:04,410
I want to eat your pancreas
121
00:01:04,370 --> 00:01:04,410
Sakura Yamauchi
122
00:01:04,410 --> 00:01:04,460
I want to eat your pancreas
123
00:01:04,410 --> 00:01:04,460
Sakura Yamauchi
124
00:01:04,410 --> 00:01:04,460
Sent
125
00:01:04,410 --> 00:01:04,460
No subject
126
00:01:04,460 --> 00:01:04,500
Sent
127
00:01:04,460 --> 00:01:04,500
Sakura Yamauchi
128
00:01:04,460 --> 00:01:04,500
No subject
129
00:01:04,460 --> 00:01:04,500
I want to eat your pancreas
130
00:01:04,500 --> 00:01:04,540
I want to eat your pancreas
131
00:01:04,500 --> 00:01:04,540
Sent
132
00:01:04,500 --> 00:01:04,540
No subject
133
00:01:04,500 --> 00:01:04,540
Sakura Yamauchi
134
00:01:04,540 --> 00:01:04,580
Sakura Yamauchi
135
00:01:04,540 --> 00:01:04,580
No subject
136
00:01:04,540 --> 00:01:04,580
Sent
137
00:01:04,540 --> 00:01:04,580
I want to eat your pancreas
138
00:01:04,580 --> 00:01:04,620
I want to eat your pancreas
139
00:01:04,580 --> 00:01:04,620
Sent
140
00:01:04,580 --> 00:01:04,620
Sakura Yamauchi
141
00:01:04,580 --> 00:01:04,620
No subject
142
00:01:04,620 --> 00:01:04,660
I want to eat your pancreas
143
00:01:04,620 --> 00:01:04,660
Sakura Yamauchi
144
00:01:04,620 --> 00:01:04,660
Sent
145
00:01:04,620 --> 00:01:04,660
No subject
146
00:01:04,660 --> 00:01:04,710
No subject
147
00:01:04,660 --> 00:01:04,710
Sakura Yamauchi
148
00:01:04,660 --> 00:01:04,710
Sent
149
00:01:04,660 --> 00:01:04,710
I want to eat your pancreas
150
00:01:04,710 --> 00:01:04,750
No subject
151
00:01:04,710 --> 00:01:04,750
I want to eat your pancreas
152
00:01:04,710 --> 00:01:04,750
Sent
153
00:01:04,710 --> 00:01:04,750
Sakura Yamauchi
154
00:01:04,750 --> 00:01:04,790
Sent
155
00:01:04,750 --> 00:01:04,790
I want to eat your pancreas
156
00:01:04,750 --> 00:01:04,790
Sakura Yamauchi
157
00:01:04,750 --> 00:01:04,790
No subject
158
00:01:04,790 --> 00:01:04,830
Sakura Yamauchi
159
00:01:04,790 --> 00:01:04,830
No subject
160
00:01:04,790 --> 00:01:04,830
Sent
161
00:01:04,790 --> 00:01:04,830
I want to eat your pancreas
162
00:01:04,830 --> 00:01:04,870
Sakura Yamauchi
163
00:01:04,830 --> 00:01:04,870
Sent
164
00:01:04,830 --> 00:01:04,870
No subject
165
00:01:04,830 --> 00:01:04,870
I want to eat your pancreas
166
00:01:04,870 --> 00:01:04,910
Sent
167
00:01:04,870 --> 00:01:04,910
I want to eat your pancreas
168
00:01:04,870 --> 00:01:04,910
Sakura Yamauchi
169
00:01:04,870 --> 00:01:04,910
No subject
170
00:01:04,910 --> 00:01:04,960
No subject
171
00:01:04,910 --> 00:01:04,960
Sent
172
00:01:04,910 --> 00:01:04,960
Sakura Yamauchi
173
00:01:04,910 --> 00:01:04,960
I want to eat your pancreas
174
00:01:04,960 --> 00:01:05,000
Sakura Yamauchi
175
00:01:04,960 --> 00:01:05,000
Sent
176
00:01:04,960 --> 00:01:05,000
I want to eat your pancreas
177
00:01:04,960 --> 00:01:05,000
No subject
178
00:01:05,000 --> 00:01:05,040
I want to eat your pancreas
179
00:01:05,000 --> 00:01:05,040
Sakura Yamauchi
180
00:01:05,000 --> 00:01:05,040
No subject
181
00:01:05,000 --> 00:01:05,040
Sent
182
00:01:05,040 --> 00:01:05,080
I want to eat your pancreas
183
00:01:05,040 --> 00:01:05,080
Sakura Yamauchi
184
00:01:05,040 --> 00:01:05,080
No subject
185
00:01:05,040 --> 00:01:05,080
Sent
186
00:01:05,080 --> 00:01:05,120
No subject
187
00:01:05,080 --> 00:01:05,120
Sakura Yamauchi
188
00:01:05,080 --> 00:01:05,120
I want to eat your pancreas
189
00:01:05,080 --> 00:01:05,120
Sent
190
00:01:05,120 --> 00:01:05,160
Sent
191
00:01:05,120 --> 00:01:05,160
I want to eat your pancreas
192
00:01:05,120 --> 00:01:05,160
No subject
193
00:01:05,120 --> 00:01:05,160
Sakura Yamauchi
194
00:01:05,160 --> 00:01:05,210
No subject
195
00:01:05,160 --> 00:01:05,210
Sent
196
00:01:05,160 --> 00:01:05,210
Sakura Yamauchi
197
00:01:05,160 --> 00:01:05,210
I want to eat your pancreas
198
00:01:05,210 --> 00:01:05,250
Sent
199
00:01:05,210 --> 00:01:05,250
I want to eat your pancreas
200
00:01:05,210 --> 00:01:05,250
No subject
201
00:01:05,210 --> 00:01:05,250
Sakura Yamauchi
202
00:01:05,250 --> 00:01:05,290
Sakura Yamauchi
203
00:01:05,250 --> 00:01:05,290
Sent
204
00:01:05,250 --> 00:01:05,290
No subject
205
00:01:05,250 --> 00:01:05,290
I want to eat your pancreas
206
00:01:05,290 --> 00:01:05,330
Sent
207
00:01:05,290 --> 00:01:05,330
Sakura Yamauchi
208
00:01:05,290 --> 00:01:05,330
No subject
209
00:01:05,290 --> 00:01:05,330
I want to eat your pancreas
210
00:01:05,330 --> 00:01:05,370
No subject
211
00:01:05,330 --> 00:01:05,370
Sent
212
00:01:05,330 --> 00:01:05,370
I want to eat your pancreas
213
00:01:05,330 --> 00:01:05,370
Sakura Yamauchi
214
00:01:05,370 --> 00:01:05,420
Sakura Yamauchi
215
00:01:05,370 --> 00:01:05,420
No subject
216
00:01:05,370 --> 00:01:05,420
I want to eat your pancreas
217
00:01:05,370 --> 00:01:05,420
Sent
218
00:01:05,420 --> 00:01:05,460
I want to eat your pancreas
219
00:01:05,420 --> 00:01:05,460
Sent
220
00:01:05,420 --> 00:01:05,460
Sakura Yamauchi
221
00:01:05,420 --> 00:01:05,460
No subject
222
00:01:05,460 --> 00:01:05,500
Sent
223
00:01:05,460 --> 00:01:05,500
I want to eat your pancreas
224
00:01:05,460 --> 00:01:05,500
No subject
225
00:01:05,460 --> 00:01:05,500
Sakura Yamauchi
226
00:01:05,500 --> 00:01:05,540
No subject
227
00:01:05,500 --> 00:01:05,540
I want to eat your pancreas
228
00:01:05,500 --> 00:01:05,540
Sakura Yamauchi
229
00:01:05,500 --> 00:01:05,540
Sent
230
00:01:05,540 --> 00:01:05,580
Sakura Yamauchi
231
00:01:05,540 --> 00:01:05,580
I want to eat your pancreas
232
00:01:05,540 --> 00:01:05,580
Sent
233
00:01:05,540 --> 00:01:05,580
No subject
234
00:01:05,580 --> 00:01:05,620
No subject
235
00:01:05,580 --> 00:01:05,620
Sakura Yamauchi
236
00:01:05,580 --> 00:01:05,620
I want to eat your pancreas
237
00:01:05,580 --> 00:01:05,620
Sent
238
00:01:05,620 --> 00:01:05,670
Sakura Yamauchi
239
00:01:05,620 --> 00:01:05,670
No subject
240
00:01:05,620 --> 00:01:05,670
I want to eat your pancreas
241
00:01:05,620 --> 00:01:05,670
Sent
242
00:01:05,670 --> 00:01:05,710
No subject
243
00:01:05,670 --> 00:01:05,710
Sent
244
00:01:05,670 --> 00:01:05,710
Sakura Yamauchi
245
00:01:05,670 --> 00:01:05,710
I want to eat your pancreas
246
00:01:05,710 --> 00:01:05,750
Sakura Yamauchi
247
00:01:05,710 --> 00:01:05,750
Sent
248
00:01:05,710 --> 00:01:05,750
No subject
249
00:01:05,710 --> 00:01:05,750
I want to eat your pancreas
250
00:01:05,750 --> 00:01:05,790
I want to eat your pancreas
251
00:01:05,750 --> 00:01:05,790
Sent
252
00:01:05,750 --> 00:01:05,790
No subject
253
00:01:05,750 --> 00:01:05,790
Sakura Yamauchi
254
00:01:05,790 --> 00:01:05,830
Sakura Yamauchi
255
00:01:05,790 --> 00:01:05,830
No subject
256
00:01:05,790 --> 00:01:05,830
Sent
257
00:01:05,790 --> 00:01:05,830
I want to eat your pancreas
258
00:01:05,830 --> 00:01:05,870
No subject
259
00:01:05,830 --> 00:01:05,870
I want to eat your pancreas
260
00:01:05,830 --> 00:01:05,870
Sakura Yamauchi
261
00:01:05,830 --> 00:01:05,870
Sent
262
00:01:05,870 --> 00:01:05,920
Sent
263
00:01:05,870 --> 00:01:05,920
I want to eat your pancreas
264
00:01:05,870 --> 00:01:05,920
Sakura Yamauchi
265
00:01:05,870 --> 00:01:05,920
No subject
266
00:01:05,920 --> 00:01:05,960
Sent
267
00:01:05,920 --> 00:01:05,960
I want to eat your pancreas
268
00:01:05,920 --> 00:01:05,960
Sakura Yamauchi
269
00:01:05,920 --> 00:01:05,960
No subject
270
00:01:05,960 --> 00:01:06,000
Sakura Yamauchi
271
00:01:05,960 --> 00:01:06,000
No subject
272
00:01:05,960 --> 00:01:06,000
Sent
273
00:01:05,960 --> 00:01:06,000
I want to eat your pancreas
274
00:01:06,000 --> 00:01:06,040
Sakura Yamauchi
275
00:01:06,000 --> 00:01:06,040
No subject
276
00:01:06,000 --> 00:01:06,040
Sent
277
00:01:06,000 --> 00:01:06,040
I want to eat your pancreas
278
00:01:06,040 --> 00:01:06,080
I want to eat your pancreas
279
00:01:06,040 --> 00:01:06,080
Sent
280
00:01:06,040 --> 00:01:06,080
Sakura Yamauchi
281
00:01:06,040 --> 00:01:06,080
No subject
282
00:01:06,080 --> 00:01:06,120
Sent
283
00:01:06,080 --> 00:01:06,120
No subject
284
00:01:06,080 --> 00:01:06,120
I want to eat your pancreas
285
00:01:06,080 --> 00:01:06,120
Sakura Yamauchi
286
00:01:06,120 --> 00:01:06,170
I want to eat your pancreas
287
00:01:06,120 --> 00:01:06,170
Sent
288
00:01:06,120 --> 00:01:06,170
No subject
289
00:01:06,120 --> 00:01:06,170
Sakura Yamauchi
290
00:01:06,170 --> 00:01:06,210
Sakura Yamauchi
291
00:01:06,170 --> 00:01:06,210
Sent
292
00:01:06,170 --> 00:01:06,210
No subject
293
00:01:06,170 --> 00:01:06,210
I want to eat your pancreas
294
00:01:06,210 --> 00:01:06,250
Sakura Yamauchi
295
00:01:06,210 --> 00:01:06,250
No subject
296
00:01:06,210 --> 00:01:06,250
I want to eat your pancreas
297
00:01:06,210 --> 00:01:06,250
Sent
298
00:01:06,250 --> 00:01:06,290
Sakura Yamauchi
299
00:01:06,250 --> 00:01:06,290
Sent
300
00:01:06,250 --> 00:01:06,290
I want to eat your pancreas
301
00:01:06,250 --> 00:01:06,290
No subject
302
00:01:06,290 --> 00:01:06,330
Sakura Yamauchi
303
00:01:06,290 --> 00:01:06,330
No subject
304
00:01:06,290 --> 00:01:06,330
Sent
305
00:01:06,290 --> 00:01:06,330
I want to eat your pancreas
306
00:01:06,330 --> 00:01:06,370
Sent
307
00:01:06,330 --> 00:01:06,370
Sakura Yamauchi
308
00:01:06,330 --> 00:01:06,370
I want to eat your pancreas
309
00:01:06,330 --> 00:01:06,370
No subject
310
00:01:06,370 --> 00:01:06,420
I want to eat your pancreas
311
00:01:06,370 --> 00:01:06,420
Sent
312
00:01:06,370 --> 00:01:06,420
No subject
313
00:01:06,370 --> 00:01:06,420
Sakura Yamauchi
314
00:01:06,420 --> 00:01:06,460
No subject
315
00:01:06,420 --> 00:01:06,460
Sent
316
00:01:06,420 --> 00:01:06,460
Sakura Yamauchi
317
00:01:06,420 --> 00:01:06,460
I want to eat your pancreas
318
00:01:06,460 --> 00:01:06,500
Sent
319
00:01:06,460 --> 00:01:06,500
Sakura Yamauchi
320
00:01:06,460 --> 00:01:06,500
I want to eat your pancreas
321
00:01:06,460 --> 00:01:06,500
No subject
322
00:01:06,500 --> 00:01:06,540
Sakura Yamauchi
323
00:01:06,500 --> 00:01:06,540
I want to eat your pancreas
324
00:01:06,500 --> 00:01:06,540
No subject
325
00:01:06,500 --> 00:01:06,540
Sent
326
00:01:06,540 --> 00:01:06,580
I want to eat your pancreas
327
00:01:06,540 --> 00:01:06,580
No subject
328
00:01:06,540 --> 00:01:06,580
Sent
329
00:01:06,540 --> 00:01:06,580
Sakura Yamauchi
330
00:01:06,580 --> 00:01:06,620
I want to eat your pancreas
331
00:01:06,580 --> 00:01:06,620
No subject
332
00:01:06,580 --> 00:01:06,620
Sent
333
00:01:06,580 --> 00:01:06,620
Sakura Yamauchi
334
00:01:06,620 --> 00:01:06,670
No subject
335
00:01:06,620 --> 00:01:06,670
Sakura Yamauchi
336
00:01:06,620 --> 00:01:06,670
I want to eat your pancreas
337
00:01:06,620 --> 00:01:06,670
Sent
338
00:01:06,670 --> 00:01:06,710
No subject
339
00:01:06,670 --> 00:01:06,710
I want to eat your pancreas
340
00:01:06,670 --> 00:01:06,710
Sent
341
00:01:06,670 --> 00:01:06,710
Sakura Yamauchi
342
00:01:06,710 --> 00:01:06,750
No subject
343
00:01:06,710 --> 00:01:06,750
Sent
344
00:01:06,710 --> 00:01:06,750
I want to eat your pancreas
345
00:01:06,710 --> 00:01:06,750
Sakura Yamauchi
346
00:01:06,750 --> 00:01:06,790
No subject
347
00:01:06,750 --> 00:01:06,790
Sakura Yamauchi
348
00:01:06,750 --> 00:01:06,790
I want to eat your pancreas
349
00:01:06,750 --> 00:01:06,790
Sent
350
00:01:06,790 --> 00:01:06,830
I want to eat your pancreas
351
00:01:06,790 --> 00:01:06,830
No subject
352
00:01:06,790 --> 00:01:06,830
Sent
353
00:01:06,790 --> 00:01:06,830
Sakura Yamauchi
354
00:01:06,830 --> 00:01:06,870
No subject
355
00:01:06,830 --> 00:01:06,870
Sent
356
00:01:06,830 --> 00:01:06,870
I want to eat your pancreas
357
00:01:06,830 --> 00:01:06,870
Sakura Yamauchi
358
00:01:06,870 --> 00:01:06,920
No subject
359
00:01:06,870 --> 00:01:06,920
Sent
360
00:01:06,870 --> 00:01:06,920
Sakura Yamauchi
361
00:01:06,870 --> 00:01:06,920
I want to eat your pancreas
362
00:01:06,920 --> 00:01:06,960
No subject
363
00:01:06,920 --> 00:01:06,960
I want to eat your pancreas
364
00:01:06,920 --> 00:01:06,960
Sent
365
00:01:06,920 --> 00:01:06,960
Sakura Yamauchi
366
00:01:06,960 --> 00:01:07,000
I want to eat your pancreas
367
00:01:06,960 --> 00:01:07,000
Sakura Yamauchi
368
00:01:06,960 --> 00:01:07,000
No subject
369
00:01:06,960 --> 00:01:07,000
Sent
370
00:01:07,000 --> 00:01:07,040
Sent
371
00:01:07,000 --> 00:01:07,040
Sakura Yamauchi
372
00:01:07,000 --> 00:01:07,040
No subject
373
00:01:07,000 --> 00:01:07,040
I want to eat your pancreas
374
00:01:07,040 --> 00:01:07,080
I want to eat your pancreas
375
00:01:07,040 --> 00:01:07,080
Sakura Yamauchi
376
00:01:07,040 --> 00:01:07,080
No subject
377
00:01:07,040 --> 00:01:07,080
Sent
378
00:01:07,080 --> 00:01:07,130
No subject
379
00:01:07,080 --> 00:01:07,130
I want to eat your pancreas
380
00:01:07,080 --> 00:01:07,130
Sent
381
00:01:07,080 --> 00:01:07,130
Sakura Yamauchi
382
00:01:07,130 --> 00:01:07,170
Sent
383
00:01:07,130 --> 00:01:07,170
No subject
384
00:01:07,130 --> 00:01:07,170
I want to eat your pancreas
385
00:01:07,130 --> 00:01:07,170
Sakura Yamauchi
386
00:01:07,170 --> 00:01:07,210
Sent
387
00:01:07,170 --> 00:01:07,210
No subject
388
00:01:07,170 --> 00:01:07,210
Sakura Yamauchi
389
00:01:07,170 --> 00:01:07,210
I want to eat your pancreas
390
00:01:07,210 --> 00:01:07,250
No subject
391
00:01:07,210 --> 00:01:07,250
I want to eat your pancreas
392
00:01:07,210 --> 00:01:07,250
Sakura Yamauchi
393
00:01:07,210 --> 00:01:07,250
Sent
394
00:01:07,250 --> 00:01:07,290
I want to eat your pancreas
395
00:01:07,250 --> 00:01:07,290
Sent
396
00:01:07,250 --> 00:01:07,290
Sakura Yamauchi
397
00:01:07,250 --> 00:01:07,290
No subject
398
00:01:07,290 --> 00:01:07,330
I want to eat your pancreas
399
00:01:07,290 --> 00:01:07,330
Sent
400
00:01:07,290 --> 00:01:07,330
Sakura Yamauchi
401
00:01:07,290 --> 00:01:07,330
No subject
402
00:01:07,330 --> 00:01:07,380
No subject
403
00:01:07,330 --> 00:01:07,380
I want to eat your pancreas
404
00:01:07,330 --> 00:01:07,380
Sakura Yamauchi
405
00:01:07,330 --> 00:01:07,380
Sent
406
00:01:07,380 --> 00:01:07,420
Sent
407
00:01:07,380 --> 00:01:07,420
I want to eat your pancreas
408
00:01:07,380 --> 00:01:07,420
Sakura Yamauchi
409
00:01:07,380 --> 00:01:07,420
No subject
410
00:01:07,420 --> 00:01:07,460
I want to eat your pancreas
411
00:01:07,420 --> 00:01:07,460
Sakura Yamauchi
412
00:01:07,420 --> 00:01:07,460
Sent
413
00:01:07,420 --> 00:01:07,460
No subject
414
00:01:07,460 --> 00:01:07,500
I want to eat your pancreas
415
00:01:07,460 --> 00:01:07,500
Sent
416
00:01:07,460 --> 00:01:07,500
Sakura Yamauchi
417
00:01:07,460 --> 00:01:07,500
No subject
418
00:01:07,500 --> 00:01:07,540
No subject
419
00:01:07,500 --> 00:01:07,540
I want to eat your pancreas
420
00:01:07,500 --> 00:01:07,540
Sent
421
00:01:07,500 --> 00:01:07,540
Sakura Yamauchi
422
00:01:07,540 --> 00:01:07,580
No subject
423
00:01:07,540 --> 00:01:07,580
Sent
424
00:01:07,540 --> 00:01:07,580
I want to eat your pancreas
425
00:01:07,540 --> 00:01:07,580
Sakura Yamauchi
426
00:01:07,580 --> 00:01:07,630
Sent
427
00:01:07,580 --> 00:01:07,630
Sakura Yamauchi
428
00:01:07,580 --> 00:01:07,630
I want to eat your pancreas
429
00:01:07,580 --> 00:01:07,630
No subject
430
00:01:07,630 --> 00:01:07,670
No subject
431
00:01:07,630 --> 00:01:07,670
Sent
432
00:01:07,630 --> 00:01:07,670
Sakura Yamauchi
433
00:01:07,630 --> 00:01:07,670
I want to eat your pancreas
434
00:01:07,670 --> 00:01:07,710
No subject
435
00:01:07,670 --> 00:01:07,710
Sakura Yamauchi
436
00:01:07,670 --> 00:01:07,710
Sent
437
00:01:07,670 --> 00:01:07,710
I want to eat your pancreas
438
00:01:07,710 --> 00:01:07,750
No subject
439
00:01:07,710 --> 00:01:07,750
Sent
440
00:01:07,710 --> 00:01:07,750
Sakura Yamauchi
441
00:01:07,710 --> 00:01:07,750
I want to eat your pancreas
442
00:01:07,750 --> 00:01:07,790
Sakura Yamauchi
443
00:01:07,750 --> 00:01:07,790
No subject
444
00:01:07,750 --> 00:01:07,790
I want to eat your pancreas
445
00:01:07,750 --> 00:01:07,790
Sent
446
00:01:07,790 --> 00:01:07,830
Sent
447
00:01:07,790 --> 00:01:07,830
Sakura Yamauchi
448
00:01:07,790 --> 00:01:07,830
I want to eat your pancreas
449
00:01:07,790 --> 00:01:07,830
No subject
450
00:01:07,830 --> 00:01:07,880
No subject
451
00:01:07,830 --> 00:01:07,880
I want to eat your pancreas
452
00:01:07,830 --> 00:01:07,880
Sent
453
00:01:07,830 --> 00:01:07,880
Sakura Yamauchi
454
00:01:07,880 --> 00:01:07,920
No subject
455
00:01:07,880 --> 00:01:07,920
I want to eat your pancreas
456
00:01:07,880 --> 00:01:07,920
Sent
457
00:01:07,880 --> 00:01:07,920
Sakura Yamauchi
458
00:01:07,920 --> 00:01:07,960
Sakura Yamauchi
459
00:01:07,920 --> 00:01:07,960
I want to eat your pancreas
460
00:01:07,920 --> 00:01:07,960
Sent
461
00:01:07,920 --> 00:01:07,960
No subject
462
00:01:07,960 --> 00:01:08,000
No subject
463
00:01:07,960 --> 00:01:08,000
Sent
464
00:01:07,960 --> 00:01:08,000
Sakura Yamauchi
465
00:01:07,960 --> 00:01:08,000
I want to eat your pancreas
466
00:01:08,560 --> 00:01:10,180
Just one short message.
467
00:01:17,800 --> 00:01:19,430
I have no idea
468
00:01:20,980 --> 00:01:22,250
if she ever even saw it.
469
00:01:31,790 --> 00:01:34,500
Sorry, I ran late from extra classes.
470
00:01:35,210 --> 00:01:37,480
This is a library. Don't make so much commotion.
471
00:01:38,140 --> 00:01:39,570
Whatever you say.
472
00:01:43,680 --> 00:01:44,800
What are you doing?
473
00:01:45,350 --> 00:01:47,140
Putting the books back.
474
00:01:48,020 --> 00:01:51,530
Those are historical novels, and this shelf is for history books.
475
00:01:54,870 --> 00:01:57,010
Same difference.
476
00:01:58,380 --> 00:02:01,690
Just teach me and I'll do it right!
477
00:02:02,970 --> 00:02:05,220
You just need to learn the category codes.
478
00:02:06,200 --> 00:02:08,900
But there's so many of them!
479
00:02:18,730 --> 00:02:22,540
Oh yeah, you gotta hear what I saw on TV yesterday!
480
00:02:22,540 --> 00:02:24,100
Keep it down.
481
00:02:24,100 --> 00:02:28,410
In the past, if there was something wrong with your liver, you'd eat a liver,
482
00:02:28,410 --> 00:02:31,120
and if something was wrong with your stomach, you'd eat a stomach.
483
00:02:31,120 --> 00:02:34,340
Apparently that was supposed to cure you of your illness.
484
00:02:36,720 --> 00:02:38,970
But I'm pretty sure no one will let me eat theirs...
485
00:02:39,680 --> 00:02:42,770
Excuse me? Did you suddenly realize you're a cannibal?
486
00:02:44,460 --> 00:02:46,330
What I'm saying is...
487
00:02:46,330 --> 00:02:49,000
You're the only one I can ask.
488
00:02:50,510 --> 00:02:51,300
Ask what?
489
00:02:52,020 --> 00:02:53,730
Oh, come on...
490
00:02:55,310 --> 00:02:56,690
You know.
491
00:02:59,220 --> 00:02:59,780
Huh?
492
00:03:00,280 --> 00:03:00,780
You don't—
493
00:03:02,710 --> 00:03:03,120
Wait—
494
00:03:09,490 --> 00:03:11,790
I want to eat your pancreas!
495
00:03:33,840 --> 00:03:38,340
If you build yourself a dark, dark room and shut your eyes, you won't notice
496
00:03:38,340 --> 00:03:42,410
You won't feel the stinging of your heart
497
00:03:42,410 --> 00:03:46,510
The one parting the curtains blocking the bright, bright light
498
00:03:46,510 --> 00:03:51,620
Is none other than me, with quaking hands
499
00:03:51,620 --> 00:03:55,970
I can't keep running away from things I'd rather not know
500
00:03:55,970 --> 00:04:02,680
If you light up and choke down all that's ugly and weak inside you, you'll find a new self
501
00:04:03,580 --> 00:04:09,970
Passing through the night, crossing the darkness, I'll come for you
502
00:04:09,970 --> 00:04:17,670
I won't fear the sea of wounds or the forest of grief
503
00:04:17,670 --> 00:04:21,080
I'll swallow the poison
504
00:04:21,080 --> 00:04:27,640
Passing through the night, crossing the darkness, I'll come for you
505
00:04:27,640 --> 00:04:40,100
I'm facing the morning sun without averting my eyes, and I can't stop blinking
506
00:04:37,290 --> 00:04:37,340
I Want to Eat Your Pancreas
507
00:04:37,340 --> 00:04:37,380
I Want to Eat Your Pancreas
508
00:04:37,380 --> 00:04:37,420
I Want to Eat Your Pancreas
509
00:04:37,420 --> 00:04:37,460
I Want to Eat Your Pancreas
510
00:04:37,460 --> 00:04:37,500
I Want to Eat Your Pancreas
511
00:04:37,500 --> 00:04:37,540
I Want to Eat Your Pancreas
512
00:04:37,540 --> 00:04:37,590
I Want to Eat Your Pancreas
513
00:04:37,590 --> 00:04:41,760
I Want to Eat Your Pancreas
514
00:04:41,760 --> 00:04:47,430
I Want to Eat Your Pancreas
515
00:04:50,190 --> 00:04:55,100
It happened in April, when the late-blooming cherry blossoms were still flush on the trees.
516
00:04:57,170 --> 00:05:02,160
I was absent from school to have the stitches from my appendectomy removed.
517
00:05:02,160 --> 00:05:06,950
Ticket number 52, please come to counter C4.
518
00:05:06,950 --> 00:05:08,320
Ticket number
519
00:05:06,950 --> 00:05:08,320
Kitakura Municipal Hospital
520
00:05:07,480 --> 00:05:08,320
I repeat.
521
00:05:08,710 --> 00:05:14,130
Ticket number 52, please come to counter C4.
522
00:05:08,710 --> 00:05:11,330
They said Aunt Akane had her baby.
523
00:05:11,720 --> 00:05:14,130
Really? I wanna see!
524
00:05:14,130 --> 00:05:16,460
I want to name the baby!
525
00:05:17,210 --> 00:05:18,400
I don't know about that.
526
00:05:18,400 --> 00:05:19,640
We'll have to ask her.
527
00:05:19,640 --> 00:05:21,990
But I wanna! Come on!
528
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
h
529
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
v
530
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
y
531
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
D
532
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
g
533
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
L
534
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
W
535
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
n
536
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
i
537
00:05:41,110 --> 00:05:42,690
t
538
00:05:47,190 --> 00:05:48,210
A diary?
539
00:05:49,780 --> 00:05:56,660
I only have a few more years to
live. Having come to terms with that,
I write this in order to live together
with my disease. First off,
the pancreas disease I have is...
540
00:05:52,100 --> 00:05:53,320
Pancreas...
541
00:05:54,440 --> 00:05:55,370
Die?
542
00:05:56,020 --> 00:05:58,380
That's mine.
543
00:06:05,510 --> 00:06:06,550
Bet you're surprised.
544
00:06:06,960 --> 00:06:10,060
But not as surprised as I was!
545
00:06:10,060 --> 00:06:15,260
I thought I'd lost that thing and ran around everywhere looking, only to find you holding it!
546
00:06:15,260 --> 00:06:16,810
Oh, is that so?
547
00:06:16,810 --> 00:06:20,560
The people with the below ticket numbers, please wait a little longer.
548
00:06:16,810 --> 00:06:20,560
Billing
549
00:06:16,810 --> 00:06:20,560
If you are feeling ill, please inform a staff member. Wait time is roughly 20 minutes. If you are feeling ill, please inform a staff member.
550
00:06:16,810 --> 00:06:20,560
When your number is shown, please come to counter A2.
551
00:06:18,080 --> 00:06:23,290
Ticket number 54, please come to counter A2.
552
00:06:21,940 --> 00:06:22,810
Here you go.
553
00:06:23,290 --> 00:06:24,770
I repeat.
554
00:06:24,770 --> 00:06:29,830
Ticket number 54, please come to counter A2.
555
00:06:29,830 --> 00:06:31,070
You read it, right?
556
00:06:34,090 --> 00:06:36,360
I call it "Living with Dying."
557
00:06:36,360 --> 00:06:40,670
Ever since I learned about my pancreas disease, I've used it like a diary.
558
00:06:42,650 --> 00:06:44,710
You don't think I'm joking, do you?
559
00:06:45,160 --> 00:06:47,780
My sense of humor's not that dark!
560
00:06:54,290 --> 00:06:57,310
My pancreas has stopped working,
561
00:06:58,360 --> 00:06:59,980
and soon...
562
00:07:03,690 --> 00:07:05,150
I will die.
563
00:07:09,730 --> 00:07:10,780
You don't say.
564
00:07:12,780 --> 00:07:13,950
What?!
565
00:07:13,950 --> 00:07:15,240
That's it?!
566
00:07:15,240 --> 00:07:17,130
Were you listening to me?!
567
00:07:17,130 --> 00:07:22,800
Normally you'd act more surprised or say something poetic like "the fairest flowers soonest fade" to cheer me up.
568
00:07:22,800 --> 00:07:25,210
Don't you have anything else to say?
569
00:07:29,960 --> 00:07:30,840
No.
570
00:07:36,220 --> 00:07:37,480
Are you serious?
571
00:07:40,100 --> 00:07:41,730
Sorry, sorry.
572
00:07:42,190 --> 00:07:43,830
Anyway, I have to go to the counter.
573
00:07:59,330 --> 00:08:01,000
What a coincidence!
574
00:08:02,460 --> 00:08:05,270
Sorry, but don't drag me into your coincidences.
575
00:08:16,050 --> 00:08:19,930
Hey, have we ever even talked before?
576
00:08:20,360 --> 00:08:22,440
You've always got your nose in a book.
577
00:08:23,740 --> 00:08:25,320
Why were you at the hospital?
578
00:08:25,320 --> 00:08:25,940
A cold?
579
00:08:26,410 --> 00:08:28,690
It does seem to be going around.
580
00:08:30,430 --> 00:08:32,320
I'll be late to the trolley.
581
00:08:32,320 --> 00:08:33,090
See you.
582
00:08:36,340 --> 00:08:37,600
Okay, I get it.
583
00:08:37,600 --> 00:08:38,910
Just hold up a second.
584
00:08:38,910 --> 00:08:40,830
Let me ask a favor before you run off.
585
00:08:41,460 --> 00:08:45,090
I want you to keep my illness a secret.
586
00:08:45,090 --> 00:08:47,080
I haven't told anyone.
587
00:08:47,400 --> 00:08:49,540
It'll be our own little secret.
588
00:08:51,230 --> 00:08:52,210
I won't tell anyone.
589
00:08:52,850 --> 00:08:54,590
It's not like I have anyone to tell.
590
00:08:55,040 --> 00:08:56,590
You don't have any friends?
591
00:08:56,980 --> 00:09:00,600
If you want, I'll spend the rest of my life hanging out with you.
592
00:09:01,410 --> 00:09:03,090
I'm good.
593
00:09:03,090 --> 00:09:05,480
You should live however you want.
594
00:09:06,920 --> 00:09:08,030
Will do!
595
00:09:12,820 --> 00:09:14,220
Thanks!
596
00:09:15,040 --> 00:09:18,280
I thought we'd never have anything to do with each other again.
597
00:09:19,490 --> 00:09:20,790
But the following week,
598
00:09:20,790 --> 00:09:25,020
she volunteered for a vacant library assistant position, for whatever reason.
599
00:09:27,330 --> 00:09:29,840
Man, that was heavy.
600
00:09:29,840 --> 00:09:32,140
Do we have to do this every day?
601
00:09:32,140 --> 00:09:33,150
Yes.
602
00:09:33,150 --> 00:09:34,380
What?
603
00:09:34,920 --> 00:09:37,250
This is an important part of the job.
604
00:09:38,010 --> 00:09:39,650
Why did you sign up for this?
605
00:09:41,000 --> 00:09:42,220
Who knows.
606
00:09:42,710 --> 00:09:44,690
Do you even like books?
607
00:09:44,690 --> 00:09:46,120
Not at all.
608
00:09:46,120 --> 00:09:48,270
Oh, I do read a lot of comics!
609
00:09:49,840 --> 00:09:51,240
Hey, tell me.
610
00:09:51,240 --> 00:09:54,820
Do you really want to spend the rest of your short life in a library?
611
00:09:55,300 --> 00:09:57,280
Obviously. Why wouldn't I?
612
00:09:57,930 --> 00:10:00,090
I'm not sure what's "obvious" about it.
613
00:10:00,090 --> 00:10:02,370
What else should I be doing, then?
614
00:10:04,110 --> 00:10:06,600
Maybe meeting up with your first crush
615
00:10:06,600 --> 00:10:10,360
or hitchhiking in a foreign country and finding a nice place to die, or something.
616
00:10:11,620 --> 00:10:14,930
I get where you're coming from...
617
00:10:14,930 --> 00:10:18,900
But don't you have things you want to do before dying too?
618
00:10:21,390 --> 00:10:22,890
I suppose I do.
619
00:10:22,890 --> 00:10:25,840
Yet you're not doing them right now.
620
00:10:25,840 --> 00:10:28,640
Even though you never know if you'll drop dead tomorrow!
621
00:10:29,700 --> 00:10:33,900
That's true for me and just as much for you.
622
00:10:35,980 --> 00:10:38,920
Every day is worth the same as any other.
623
00:10:38,920 --> 00:10:42,300
What I did or didn't do today doesn't change its worth.
624
00:10:42,980 --> 00:10:47,580
I have fun doing normal stuff just like this!
625
00:10:49,620 --> 00:10:50,680
You don't say.
626
00:10:51,320 --> 00:10:53,200
Oh, that's right.
627
00:10:53,750 --> 00:10:57,970
I'm making a list of things I want to do before dying in this book,
628
00:10:57,970 --> 00:11:01,220
and I'll do you the favor of letting you come along!
629
00:11:01,850 --> 00:11:04,060
Where is this coming from?
630
00:11:04,060 --> 00:11:06,420
You're contradicting what you just said.
631
00:11:06,420 --> 00:11:08,360
Are you free after this?
632
00:11:08,360 --> 00:11:11,150
You can't be very busy with no friends, right?
633
00:11:11,680 --> 00:11:14,000
Thanks, but I'm good.
634
00:11:15,300 --> 00:11:16,360
Oh?
635
00:11:16,360 --> 00:11:20,200
Weren't you the one who told me to live however I want?
636
00:11:20,740 --> 00:11:21,530
What?
637
00:11:21,530 --> 00:11:23,200
Oh, that's not what I—
638
00:11:23,490 --> 00:11:26,160
Well, I want to drag you along!
639
00:11:28,960 --> 00:11:30,890
That's so good!
640
00:11:30,890 --> 00:11:33,130
Just go with your family for yakiniku.
641
00:11:33,130 --> 00:11:36,820
Don't be like that. Here, eat more offal.
642
00:11:36,820 --> 00:11:37,790
Hey!
643
00:11:41,310 --> 00:11:43,370
That's sweetbread. You know, the pancreas.
644
00:11:47,960 --> 00:11:52,390
Don't tell me eating cow entrails is also part of your treatment?
645
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Yen
646
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
90 minutes
647
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
All you can eat! !
648
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
ice cream
649
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Yakiniku / Offal
650
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Now you can eat meat for lunch during the week!
651
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Including tax
652
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
+1,000 yen for all you can drink!
653
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Rice, soup, salad,
654
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
pickled vegetables,
655
00:11:52,390 --> 00:12:04,660
Lunch time
656
00:11:53,420 --> 00:11:55,090
No, I just like offal.
657
00:11:55,090 --> 00:11:58,290
If someone asked me my favorite food, I'd reply offal.
658
00:11:58,290 --> 00:12:00,090
Top of the list: entrails!
659
00:12:00,650 --> 00:12:03,360
Excuse me! More tripe and heart please!
660
00:12:03,360 --> 00:12:04,200
Coming up!
661
00:12:05,210 --> 00:12:07,010
Don't you have any dietary restrictions?
662
00:12:07,010 --> 00:12:08,620
No, not really.
663
00:12:09,200 --> 00:12:13,920
But that's apparently because there's been some nifty medical advancements in the last ten years or so.
664
00:12:14,700 --> 00:12:16,970
It's amazing what humans can do.
665
00:12:17,980 --> 00:12:22,260
Even though I'm sick, it doesn't get in the way of my life at all!
666
00:12:22,260 --> 00:12:23,950
Here you go, tripe and heart.
667
00:12:26,210 --> 00:12:28,680
You know, I don't want to be cremated.
668
00:12:30,260 --> 00:12:32,980
Is that something to talk about when we're grilling meat?
669
00:12:33,380 --> 00:12:36,150
You can eat my pancreas if you want.
670
00:12:36,150 --> 00:12:37,120
Did you hear me?
671
00:12:39,360 --> 00:12:41,270
I looked it up after we talked,
672
00:12:41,270 --> 00:12:48,500
and apparently there's a foreign religion where if someone else eats you, your soul will live on inside of them.
673
00:12:48,500 --> 00:12:49,680
No thanks.
674
00:12:49,680 --> 00:12:52,020
Your soul would just be a constant racket.
675
00:12:53,650 --> 00:12:54,920
I bet.
676
00:12:55,610 --> 00:12:56,690
By the way,
677
00:12:56,690 --> 00:12:59,440
is there no one in our class you're close to?
678
00:12:59,440 --> 00:13:03,510
I realized I don't know a thing about you.
679
00:13:05,130 --> 00:13:08,450
Everyone thinks of me as just a boring classmate,
680
00:13:08,450 --> 00:13:10,280
or even worse.
681
00:13:10,860 --> 00:13:13,120
Have people actually told you that?
682
00:13:13,930 --> 00:13:15,170
No, they haven't.
683
00:13:15,170 --> 00:13:16,650
But that's what I think.
684
00:13:16,650 --> 00:13:18,910
You can't know that.
685
00:13:18,910 --> 00:13:20,600
It's all in your head.
686
00:13:20,600 --> 00:13:22,860
There's no telling if you're right.
687
00:13:23,650 --> 00:13:25,890
It doesn't matter if I'm right or not.
688
00:13:26,440 --> 00:13:28,310
It's just what I believe.
689
00:13:29,140 --> 00:13:34,500
It's my hobby to imagine what someone thinks about me.
690
00:13:36,610 --> 00:13:40,000
Then, how do you think I think of you?
691
00:13:41,160 --> 00:13:42,230
The same.
692
00:13:42,230 --> 00:13:47,260
Boring Classmate, or perhaps
Classmate Who Knows My Secret.
693
00:13:51,480 --> 00:13:53,390
Hmm, maybe so?
694
00:13:54,640 --> 00:13:57,810
Like I said, it doesn't really matter either way for me.
695
00:13:58,400 --> 00:14:01,760
But where'd you come up with that thought process in the first place?
696
00:14:03,890 --> 00:14:05,650
He is rich that has few wants.
697
00:14:07,240 --> 00:14:08,030
What's that mean?
698
00:14:09,450 --> 00:14:14,990
Excepting my family, I'm happy to let all my personal relationships begin and end in my head.
699
00:14:16,000 --> 00:14:18,890
Someone liking or disliking me is all my imagination.
700
00:14:20,400 --> 00:14:22,740
As long as there's no harm to me,
701
00:14:22,740 --> 00:14:24,760
it doesn't matter if they like me or hate me.
702
00:14:27,090 --> 00:14:29,920
So I don't have any interest in others.
703
00:14:31,050 --> 00:14:33,350
And others don't have any interest in me.
704
00:14:33,350 --> 00:14:35,100
Well, I'm interested!
705
00:14:35,570 --> 00:14:36,390
Huh?
706
00:14:36,770 --> 00:14:39,580
I wouldn't invite someone I'm not interested in!
707
00:14:40,720 --> 00:14:42,110
Don't treat me like an idiot!
708
00:14:48,460 --> 00:14:53,020
I think you do idiotic things every now and then,
but I'm not trying to treat you like one.
709
00:14:53,580 --> 00:14:56,430
Maybe that's what's in your head,
710
00:14:56,430 --> 00:14:59,040
but you're still making me mad!
711
00:14:59,040 --> 00:15:01,170
I can't eat all that!
712
00:15:03,980 --> 00:15:06,110
Nice weather today.
713
00:15:08,720 --> 00:15:11,000
Maybe I should die on a day like this.
714
00:15:11,730 --> 00:15:13,430
Are you still sulking?
715
00:15:13,770 --> 00:15:15,160
Not especially.
716
00:15:22,230 --> 00:15:23,980
Look at this mess.
717
00:15:24,680 --> 00:15:28,490
Lady, my clothes are all stained thanks to you.
718
00:15:28,790 --> 00:15:32,050
You'll pay to have them cleaned, won'tcha?
719
00:15:32,050 --> 00:15:35,030
Y-You're the ones who ran into her with your bikes—
720
00:15:35,030 --> 00:15:39,080
'Scuse me? This hag was standing in the middle of the goddamn road!
721
00:15:39,080 --> 00:15:41,580
Are you saying you'll pay for her?
722
00:15:41,870 --> 00:15:43,180
What's going on?
723
00:15:42,520 --> 00:15:44,840
Hey! Say something!
724
00:15:43,180 --> 00:15:44,840
I'm not sure...
725
00:15:44,840 --> 00:15:46,160
Hey!
726
00:15:46,160 --> 00:15:48,330
Are you deaf?
727
00:15:48,330 --> 00:15:49,590
Let's go around.
728
00:15:48,880 --> 00:15:49,590
Hey!
729
00:15:52,970 --> 00:15:53,760
Huh?
730
00:15:53,760 --> 00:15:55,480
Hey! How'll it be?
731
00:15:55,480 --> 00:15:57,340
Cough up the dough already!
732
00:15:57,340 --> 00:15:59,040
You're the ones at fault here!
733
00:15:59,040 --> 00:15:59,840
Huh?
734
00:15:59,840 --> 00:16:01,330
Ma'am, are you all right?
735
00:16:01,330 --> 00:16:02,720
Couldn't you hear me?
736
00:16:02,720 --> 00:16:04,560
This is your fault, not hers!
737
00:16:04,560 --> 00:16:06,290
Who the hell are you?
738
00:16:06,290 --> 00:16:09,230
Bicycles aren't allowed on the shopping street, you know.
739
00:16:09,660 --> 00:16:11,380
Can't you read that sign?
740
00:16:12,090 --> 00:16:13,280
Apologize to her!
741
00:16:13,610 --> 00:16:15,360
You fucking brat!
742
00:16:15,360 --> 00:16:17,450
You looking for a world of hurt?!
743
00:16:17,450 --> 00:16:19,140
Oh, resorting to violence, are we?
744
00:16:17,900 --> 00:16:20,100
Hey, could you watch the store for a bit?
745
00:16:19,140 --> 00:16:21,290
With all these onlookers?
746
00:16:21,290 --> 00:16:24,210
It's pretty clear who'd be found guilty in court!
747
00:16:24,970 --> 00:16:25,920
You there!
748
00:16:25,920 --> 00:16:27,290
Stop it right there!
749
00:16:30,440 --> 00:16:32,670
This is for the old lady!
750
00:16:39,120 --> 00:16:40,200
Hey, what the fuck?!
751
00:16:40,200 --> 00:16:43,900
Oh, she got both of them good.
752
00:16:48,270 --> 00:16:49,080
Nice one!
753
00:16:49,080 --> 00:16:50,150
Ouch, that gotta hurt.
754
00:16:50,150 --> 00:16:51,670
Looking good, kid!
755
00:16:55,610 --> 00:16:57,290
See ya, lady!
756
00:16:57,290 --> 00:16:58,340
Hey, hold it!
757
00:16:58,340 --> 00:16:59,530
Stop it!
758
00:16:59,530 --> 00:17:01,660
You too! Wait up!
759
00:17:00,760 --> 00:17:01,660
Ow!
760
00:17:02,640 --> 00:17:03,610
Let's scram!
761
00:17:03,610 --> 00:17:05,080
H-Hey, wait!
762
00:17:12,640 --> 00:17:16,300
Why... did you have to go and... do something like that?
763
00:17:18,900 --> 00:17:20,260
That was scary.
764
00:17:20,890 --> 00:17:23,720
I feel like I might run out of breath ahead of schedule!
765
00:17:23,720 --> 00:17:28,810
I think this is the first time... I've heard that used... literally.
766
00:17:32,100 --> 00:17:33,410
Hey, look at this!
767
00:17:33,410 --> 00:17:36,760
This place's name is perfect for me!
768
00:17:36,760 --> 00:17:37,620
Huh?
769
00:17:37,620 --> 00:17:38,420
All right!
770
00:17:38,420 --> 00:17:39,540
We're going in here!
771
00:17:39,540 --> 00:17:41,880
Spring goes hand in hand with sakura—cherry blossoms.
772
00:17:42,540 --> 00:17:44,780
Are you talking about your name?
773
00:17:44,780 --> 00:17:47,220
I'm all thirsty from running. Let's go in.
774
00:18:01,560 --> 00:18:03,980
This is a nice place we came across.
775
00:18:06,070 --> 00:18:06,880
Hey.
776
00:18:08,510 --> 00:18:11,530
Do you know why cherry blossoms bloom in spring?
777
00:18:13,980 --> 00:18:19,620
Once the blossoms have fallen in April, it actually just takes three months for them to sprout buds again.
778
00:18:20,300 --> 00:18:22,640
They wait almost a year for it to become warm
779
00:18:22,640 --> 00:18:24,490
and then bloom all at once.
780
00:18:26,170 --> 00:18:28,990
Sakura are waiting for the right time to bloom.
781
00:18:30,590 --> 00:18:31,740
Isn't that wonderful?
782
00:18:40,600 --> 00:18:43,570
I'm gonna tell Kyoko about this place.
783
00:18:44,660 --> 00:18:48,000
Oh, the three of us should totally come here sometime!
784
00:18:48,000 --> 00:18:49,960
Hey, give me your contact info!
785
00:18:49,960 --> 00:18:50,970
No thanks.
786
00:18:51,750 --> 00:18:54,060
Come on, give me your phone.
787
00:18:54,060 --> 00:18:56,530
It's just for the short while until I die.
788
00:18:56,530 --> 00:18:59,720
We have to make sure to keep close contact.
789
00:19:01,970 --> 00:19:05,220
The female stabbing victim has been confirmed dead.
790
00:19:03,920 --> 00:19:05,410
I'm home.
791
00:19:05,410 --> 00:19:06,510
Welcome back.
792
00:19:06,510 --> 00:19:07,680
Are you having dinner?
793
00:19:07,680 --> 00:19:08,680
Not hungry.
794
00:19:10,910 --> 00:19:13,320
Coming up is the weather.
795
00:19:13,320 --> 00:19:14,500
Tomorrow, all of Japan—
796
00:19:16,310 --> 00:19:17,590
Thanks for today!
797
00:19:17,590 --> 00:19:20,030
Thanks for going along with me.
798
00:19:20,030 --> 00:19:21,990
I had a lot of fun!
799
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
See you!
800
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
I hope we can get along well
801
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
Inbox
802
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
Sakura Yamauchi
803
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
No subject
804
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
until I die!
805
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
I had a lot of fun!
806
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
Thanks for going along with me
807
00:19:20,720 --> 00:19:23,510
Thanks for today!
808
00:19:21,990 --> 00:19:23,510
I hope we can get along until I die!
809
00:19:24,440 --> 00:19:25,480
See you!
810
00:19:27,960 --> 00:19:29,900
Oh no, there he is.
811
00:19:32,470 --> 00:19:33,890
So did you hear about it?
812
00:19:36,160 --> 00:19:37,690
Morning, everyone.
813
00:19:37,690 --> 00:19:40,490
Sakura! What's your relationship with that guy?
814
00:19:47,850 --> 00:19:50,120
Hey, so are you close to Yamauchi or what?
815
00:19:50,770 --> 00:19:53,710
Apparently people saw you two together yesterday.
816
00:19:54,210 --> 00:19:55,520
Not really.
817
00:19:55,520 --> 00:19:57,040
I just happened to run into her.
818
00:19:58,590 --> 00:20:00,030
I see...
819
00:20:03,920 --> 00:20:04,800
Want some gum?
820
00:20:05,160 --> 00:20:07,670
Thanks, but I'm good.
821
00:20:07,670 --> 00:20:08,410
Aight.
822
00:20:08,850 --> 00:20:12,350
Well, lemme know if anything interesting happens.
823
00:20:12,350 --> 00:20:15,790
Right? There are plenty of better guys we could introduce you to!
824
00:20:15,790 --> 00:20:19,410
Yeah! You're way out of his league!
825
00:20:19,410 --> 00:20:22,490
It's not like that. We just get along.
826
00:20:22,490 --> 00:20:24,300
What's that supposed to mean?
827
00:20:24,300 --> 00:20:25,140
Good morning.
828
00:20:25,990 --> 00:20:27,280
Good morning!
829
00:20:27,280 --> 00:20:28,050
Morning!
830
00:20:28,050 --> 00:20:29,170
Hey!
831
00:20:28,340 --> 00:20:29,170
Good morning.
832
00:20:30,320 --> 00:20:31,000
Sakura!
833
00:20:31,360 --> 00:20:35,100
I found a CD by the band you were talking about a the store near the station.
834
00:20:35,100 --> 00:20:38,140
Wow! It's that super rare one that went out of print!
835
00:20:38,140 --> 00:20:40,130
I already listened to it, so I'll lend it to you.
836
00:20:40,130 --> 00:20:41,290
Thank you!
837
00:20:41,290 --> 00:20:41,990
Sure.
838
00:20:43,970 --> 00:20:44,760
Yo!
839
00:20:44,760 --> 00:20:46,210
Takahiro!
840
00:20:45,020 --> 00:20:46,000
Good morning.
841
00:20:46,210 --> 00:20:48,000
Let me copy your homework!
842
00:20:48,000 --> 00:20:49,570
Did you forget to do it again?
843
00:20:48,970 --> 00:20:51,600
Takahiro would be way better boyfriend material!
844
00:20:51,600 --> 00:20:53,850
Great at sports, and has both looks and smarts.
845
00:20:53,850 --> 00:20:55,940
He's our hottie class rep!
846
00:20:56,360 --> 00:20:58,970
I'm telling you, it's not like that.
847
00:20:58,970 --> 00:21:02,020
You've got the looks to be picky, so don't settle for that.
848
00:21:02,020 --> 00:21:02,940
You know it!
849
00:21:03,540 --> 00:21:06,320
Come on, don't be so mean!
850
00:21:06,800 --> 00:21:08,670
It's such a shame!
851
00:21:14,370 --> 00:21:18,290
Hey, I have another place on my bucket list I want to visit today.
852
00:21:18,960 --> 00:21:19,900
Okay.
853
00:21:19,900 --> 00:21:21,520
But I'll pass.
854
00:21:21,980 --> 00:21:24,470
I'd rather not have everyone ridicule me again.
855
00:21:24,840 --> 00:21:27,290
Wait, that reminds me!
856
00:21:27,290 --> 00:21:31,360
You told the people in class that we're not close, didn't you?
857
00:21:31,360 --> 00:21:32,680
Yeah. What about it?
858
00:21:32,980 --> 00:21:34,330
I told you in my text!
859
00:21:34,330 --> 00:21:36,060
For us to get along until I die.
860
00:21:36,900 --> 00:21:39,850
I'm fine with people observing me,
861
00:21:39,850 --> 00:21:43,320
but I don't want them talking to me or prying into my life.
862
00:21:45,990 --> 00:21:50,080
Wanting to keep your secret is part of it,
you know. You should be thanking me.
863
00:21:50,490 --> 00:21:52,240
I don't see why you should be angry with me.
864
00:21:54,080 --> 00:21:58,160
With this and your taste in meat, we're totally not aligned!
865
00:21:58,160 --> 00:21:59,580
You may be right.
866
00:21:59,580 --> 00:22:01,250
We're complete opposites.
867
00:22:05,510 --> 00:22:06,580
Yeah, that's it!
868
00:22:06,580 --> 00:22:07,720
Complete opposites!
869
00:22:08,830 --> 00:22:10,170
Keep it down.
870
00:22:10,170 --> 00:22:11,260
We're in a library.
871
00:22:11,660 --> 00:22:12,510
Oops.
872
00:22:13,910 --> 00:22:16,810
To go back to what I was saying, you'll come along, right?
873
00:22:16,810 --> 00:22:17,640
Where to?
874
00:22:19,510 --> 00:22:20,710
Paradise!
875
00:22:23,420 --> 00:22:26,360
They have really good shortcake here.
876
00:22:26,890 --> 00:22:30,460
You should be going here with your girlfriends.
877
00:22:34,650 --> 00:22:37,140
Listen, are you trying to get fat?
878
00:22:37,700 --> 00:22:39,500
Or are you trying to make me fat?
879
00:22:40,170 --> 00:22:42,050
You're only bringing me to all-you-can-eats.
880
00:22:42,050 --> 00:22:43,930
It's neither!
881
00:22:43,930 --> 00:22:46,380
I just want to eat what I want to eat.
882
00:22:48,740 --> 00:22:51,580
Hey, are you interested in girls at all?
883
00:22:51,580 --> 00:22:53,140
Where is this coming from?
884
00:22:53,420 --> 00:22:56,640
You're not even batting an eye at all the cuties here.
885
00:22:56,640 --> 00:22:58,180
Have you even had a girlfriend?
886
00:22:59,100 --> 00:23:00,360
Of course not.
887
00:23:00,890 --> 00:23:02,850
I've never even had a friend.
888
00:23:03,290 --> 00:23:04,680
Never?
889
00:23:04,680 --> 00:23:07,130
You've never wanted friends or a girlfriend?
890
00:23:09,450 --> 00:23:10,210
I wonder.
891
00:23:10,960 --> 00:23:14,420
It might have been fun to have a friend or two,
892
00:23:15,040 --> 00:23:19,770
but I believe that the world of fiction is more fun than reality.
893
00:23:20,690 --> 00:23:23,260
That explains why you're always reading.
894
00:23:24,480 --> 00:23:25,710
You know, I...
895
00:23:27,340 --> 00:23:29,570
...broke up with my boyfriend recently.
896
00:23:30,580 --> 00:23:32,570
Because you'll die soon?
897
00:23:32,570 --> 00:23:33,860
No, no.
898
00:23:33,860 --> 00:23:36,490
I'd never tell my boyfriend that.
899
00:23:36,490 --> 00:23:38,760
Oh, it's someone you know, by the way.
900
00:23:38,760 --> 00:23:40,400
He's in our class.
901
00:23:40,940 --> 00:23:43,550
But I guess you wouldn't know his name anyway.
902
00:23:45,360 --> 00:23:49,400
You see, he's a great person to have as a friend,
903
00:23:49,400 --> 00:23:52,050
but he didn't really work out as a boyfriend.
904
00:23:52,580 --> 00:23:54,820
He's overly persistent in ways.
905
00:23:55,990 --> 00:23:57,690
Kyoko!
906
00:23:57,690 --> 00:23:58,840
What?
907
00:23:58,840 --> 00:23:59,650
Look.
908
00:24:01,920 --> 00:24:03,050
We really ate a lot.
909
00:24:03,050 --> 00:24:04,090
Yeah.
910
00:24:05,400 --> 00:24:06,560
Sakura!
911
00:24:08,990 --> 00:24:10,760
Kyoko, you're here too?
912
00:24:12,090 --> 00:24:14,120
This is my best friend, Kyoko.
913
00:24:17,920 --> 00:24:20,820
Sakura, are you seriously on good terms with this guy?
914
00:24:20,820 --> 00:24:22,890
Yeah, I just told you earlier today.
915
00:24:27,130 --> 00:24:31,010
Listen, Sakura, it's not that I want to complain.
916
00:24:31,010 --> 00:24:34,290
But, like... You've been alone together two days in a row!
917
00:24:36,090 --> 00:24:37,460
Are you dating?
918
00:24:37,460 --> 00:24:38,200
Nope.
919
00:24:38,630 --> 00:24:40,120
Then what?!
920
00:24:40,120 --> 00:24:42,710
I told you, we're just getting along.
921
00:24:42,710 --> 00:24:44,040
What?!
922
00:24:44,040 --> 00:24:45,790
What's that even supposed to mean?!
923
00:24:46,190 --> 00:24:48,290
Kyoko! We're heading out!
924
00:24:49,690 --> 00:24:51,170
Shouldn't you be joining them?
925
00:24:54,380 --> 00:24:56,750
I'll make you spit it out tomorrow, okay?
926
00:24:59,420 --> 00:25:00,170
Sorry.
927
00:25:00,170 --> 00:25:01,320
How much was it?
928
00:25:00,470 --> 00:25:04,220
Man, I didn't expect Kyoko to be here.
929
00:25:04,220 --> 00:25:07,140
Kyoko's been my best friend since junior high.
930
00:25:07,960 --> 00:25:10,930
As you can see, she's pretty strong-willed,
931
00:25:10,930 --> 00:25:16,570
so at first I thought she was kinda scary, but once we started talking we became friends right away.
932
00:25:17,050 --> 00:25:19,810
She's a nice girl, so try and get along with her.
933
00:25:27,750 --> 00:25:30,840
Shouldn't you tell that best friend about your disease?
934
00:25:31,330 --> 00:25:32,960
Nah, it's fine.
935
00:25:32,960 --> 00:25:35,480
She gets pretty emotional, you know.
936
00:25:35,480 --> 00:25:38,450
She'd probably cry every time she saw me if I told her.
937
00:25:39,000 --> 00:25:41,040
That wouldn't be very fun, would it?
938
00:26:09,820 --> 00:26:10,840
Are you...
939
00:26:17,290 --> 00:26:18,660
Are you
940
00:26:18,660 --> 00:26:20,010
really dying?
941
00:26:23,580 --> 00:26:24,570
Sure am.
942
00:26:31,360 --> 00:26:35,030
You're the only one I can talk about this with.
943
00:26:36,850 --> 00:26:39,580
You're probably the only one
944
00:26:40,640 --> 00:26:46,040
who can give me reality and normalcy.
945
00:26:48,600 --> 00:26:53,100
The doctors can only offer me reality.
946
00:26:55,290 --> 00:27:03,900
My family overreacts to everything I say,
and they're desperately trying to pretend everything's normal.
947
00:27:05,810 --> 00:27:10,960
If Kyoko and the others found out, they'd probably act similarly distant.
948
00:27:13,390 --> 00:27:17,710
You're the only one who'll spend normal everyday life with me
949
00:27:17,710 --> 00:27:20,060
while still knowing what the reality is.
950
00:27:23,120 --> 00:27:24,130
So...
951
00:27:24,650 --> 00:27:26,210
Hanging out with you
952
00:27:26,680 --> 00:27:27,880
is fun!
953
00:27:38,430 --> 00:27:40,340
Hot weather has its own charm.
954
00:27:40,930 --> 00:27:44,130
Gotta enjoy it to the fullest.
It might be my last summer, after all.
955
00:27:44,970 --> 00:27:45,860
Thanks.
956
00:27:46,520 --> 00:27:51,540
Summer's all about the usual things:
the sea, fireworks, and festivals.
957
00:27:52,160 --> 00:27:54,860
Also, a fleeting summer rendezvous.
958
00:27:54,860 --> 00:27:56,590
A fleeting summer love...
959
00:27:56,590 --> 00:27:58,110
A youthful summer mistake.
960
00:27:58,760 --> 00:28:00,750
Now that I'm in high school,
961
00:28:00,750 --> 00:28:04,370
I should seize the chance to have one or two of those.
962
00:28:05,060 --> 00:28:06,800
So in other words,
963
00:28:06,800 --> 00:28:09,930
you still want to get a boyfriend?
964
00:28:15,170 --> 00:28:16,000
What's wrong?
965
00:28:17,960 --> 00:28:21,970
If I said I wanted a boyfriend, would you do something about it?
966
00:28:30,890 --> 00:28:31,980
What do you mean?
967
00:28:36,320 --> 00:28:37,190
Nothing.
968
00:28:37,960 --> 00:28:39,720
I didn't mean anything in particular.
969
00:28:41,280 --> 00:28:45,620
You're gravely mistaken if you think there's a purpose to everything I say!
970
00:28:49,320 --> 00:28:53,250
Instead of reading books all the time,
spend more time with people!
971
00:29:01,100 --> 00:29:01,970
Hey, Sakura.
972
00:29:01,970 --> 00:29:02,370
Hm?
973
00:29:02,370 --> 00:29:03,660
Wanna go out for karaoke?
974
00:29:03,660 --> 00:29:05,390
Nice idea, I'm in!
975
00:29:07,240 --> 00:29:08,640
Want some gum?
976
00:29:10,770 --> 00:29:11,940
No thanks.
977
00:29:12,540 --> 00:29:15,890
Dude, are you sure you and Sakura aren't dating?
978
00:29:15,890 --> 00:29:16,940
We're not.
979
00:29:16,940 --> 00:29:19,300
But you seem so close recently.
980
00:29:19,300 --> 00:29:20,280
Something happen?
981
00:29:24,340 --> 00:29:25,530
Wait, hold on!
982
00:29:26,050 --> 00:29:29,460
Don't tell me you think I'm asking you because I like Yamauchi!
983
00:29:29,460 --> 00:29:30,390
That's way off.
984
00:29:30,390 --> 00:29:32,950
See, I'm into more refined girls.
985
00:29:32,950 --> 00:29:34,490
Stop slacking off.
986
00:29:35,960 --> 00:29:38,740
I wasn't slacking off!
987
00:29:38,740 --> 00:29:41,220
I-I just thought I'd give him some gum.
988
00:29:41,220 --> 00:29:42,800
So you really were slacking off.
989
00:29:43,490 --> 00:29:45,400
Go and throw this away.
990
00:29:45,400 --> 00:29:47,060
Yeah, sure, no problem.
991
00:29:50,020 --> 00:29:53,060
I didn't kick you that hard!
992
00:29:54,750 --> 00:29:56,730
Get your butt back to cleaning, too.
993
00:30:22,890 --> 00:30:23,930
Finally!
994
00:30:23,930 --> 00:30:25,800
The break starts tomorrow!
995
00:30:25,800 --> 00:30:28,780
To get straight to the point: Are you free?
996
00:30:28,780 --> 00:30:31,930
I want to go on a train trip over the break!
997
00:30:31,930 --> 00:30:34,160
Is there anyplace you'd like to visit?
998
00:30:34,160 --> 00:30:37,610
Let's just go someplace you want to visit before dying.
999
00:30:37,610 --> 00:30:40,510
All right, let's meet up at the station tomorrow morning!
1000
00:30:40,510 --> 00:30:42,860
Don't you dare stand me up!
1001
00:30:43,390 --> 00:30:44,310
Good morning.
1002
00:30:45,180 --> 00:30:48,060
Huh? Is that all the luggage you brought?
1003
00:30:48,060 --> 00:30:48,610
Yeah.
1004
00:30:48,610 --> 00:30:50,040
What about a change of clothes?
1005
00:30:50,660 --> 00:30:51,560
Clothes?
1006
00:30:53,010 --> 00:30:56,890
Well, you can just buy something when we finally get there. I'm sure they'll have a UNIQLO.
1007
00:30:56,890 --> 00:30:57,980
Finally get there...
1008
00:30:57,980 --> 00:30:59,080
UNIQLO...
1009
00:31:00,290 --> 00:31:04,000
Come on, stop being so gloomy. You should be having fun on a trip like this.
1010
00:31:04,580 --> 00:31:07,760
I'd say this is more like a kidnapping than a trip.
1011
00:31:08,360 --> 00:31:11,940
Actually, I'm amazed your parents let you even go on this trip.
1012
00:31:11,940 --> 00:31:13,400
On an overnight one at that.
1013
00:31:13,400 --> 00:31:15,840
I told them I was going with Kyoko.
1014
00:31:15,840 --> 00:31:19,480
If I tell my parents I have something I want to do before dying,
1015
00:31:19,480 --> 00:31:22,370
they'll usually tearfully agree,
1016
00:31:22,370 --> 00:31:25,230
but a trip with a guy is probably a bridge too far.
1017
00:31:27,140 --> 00:31:29,990
What about you? What excuse are you going with?
1018
00:31:31,090 --> 00:31:33,230
In order to keep my parents from worrying,
1019
00:31:33,230 --> 00:31:35,780
I'm lying to them about having friends.
1020
00:31:35,780 --> 00:31:38,770
I'll call home saying I'm sleeping at a friend's house later.
1021
00:31:39,290 --> 00:31:41,040
That's awful. And sad.
1022
00:31:41,690 --> 00:31:43,920
Just call it making sure no one is hurt.
1023
00:31:43,920 --> 00:31:46,580
Hey, so about your last name...
1024
00:31:48,340 --> 00:31:49,840
Is this the right spelling?
1025
00:31:51,120 --> 00:31:52,480
No issue there.
1026
00:31:52,480 --> 00:31:53,330
Thanks.
1027
00:31:54,080 --> 00:31:54,680
Hey...
1028
00:31:55,580 --> 00:31:58,720
Could you not write my name down in that?
1029
00:31:58,720 --> 00:31:59,560
Why not?
1030
00:32:00,250 --> 00:32:06,650
I don't want your parents or friends to pry or criticize me after you're dead.
1031
00:32:06,650 --> 00:32:09,440
It's my book, so I can do what I want with it.
1032
00:32:10,400 --> 00:32:12,400
Oh yeah, what was your first name?
1033
00:32:12,400 --> 00:32:14,820
If I tell you, you'll just write it in there, won't you?
1034
00:32:14,820 --> 00:32:17,200
Who cares? Not like it'll kill you.
1035
00:32:24,170 --> 00:32:25,080
All right, fine.
1036
00:32:45,200 --> 00:32:47,100
We've made landfall!
1037
00:32:48,640 --> 00:32:50,010
I can smell ramen!
1038
00:32:50,010 --> 00:32:51,970
That's got to be your imagination.
1039
00:32:51,970 --> 00:32:53,450
No, I'm sure of it!
1040
00:32:53,450 --> 00:32:55,290
Is your nose even working?
1041
00:32:55,290 --> 00:32:57,290
At least my brain is, unlike you.
1042
00:32:57,290 --> 00:32:59,370
The only thing not working is my pancreas!
1043
00:33:00,320 --> 00:33:02,710
You know, things have been pretty dangerous lately.
1044
00:33:02,710 --> 00:33:04,050
That's true.
1045
00:33:04,050 --> 00:33:06,630
There was that stabbing in the next prefecture over, for one.
1046
00:33:06,630 --> 00:33:09,130
I heard a police officer mention on TV
1047
00:33:09,130 --> 00:33:12,260
that apparently that's the hardest kind of bad guy to catch.
1048
00:33:12,260 --> 00:33:15,340
Only the good die young, as they say.
1049
00:33:15,340 --> 00:33:17,930
I don't think you're using that one right.
1050
00:33:17,930 --> 00:33:21,140
I guess that also explains why you'll survive and I'll die.
1051
00:33:21,880 --> 00:33:25,520
I just realized something. You can't trust a saying.
1052
00:33:26,000 --> 00:33:27,050
I'll remember that.
1053
00:33:33,970 --> 00:33:35,270
What?!
1054
00:33:36,250 --> 00:33:37,700
I'm terribly sorry.
1055
00:33:42,580 --> 00:33:43,540
In that case...
1056
00:33:43,120 --> 00:33:43,540
Yes?
1057
00:33:44,150 --> 00:33:44,930
Hey.
1058
00:33:46,870 --> 00:33:47,420
What?
1059
00:33:48,130 --> 00:33:49,530
So, the thing is...
1060
00:33:52,260 --> 00:33:54,800
We ended up in the same room, but you don't mind, right?
1061
00:33:56,070 --> 00:33:56,680
Huh?
1062
00:33:58,720 --> 00:34:01,140
Apparently there was some mistake in the booking,
1063
00:34:01,140 --> 00:34:05,980
and since it was their fault, they gave us a way better room than what we paid for!
1064
00:34:06,340 --> 00:34:09,420
I'm pretty nervous about sleeping in the same bed as you!
1065
00:34:09,800 --> 00:34:10,860
Are you stupid?
1066
00:34:10,860 --> 00:34:12,360
I'll be sleeping over here.
1067
00:34:12,730 --> 00:34:13,620
What?
1068
00:34:13,620 --> 00:34:15,540
Now that we've got this nice room,
1069
00:34:15,540 --> 00:34:18,120
you have to experience the bed too!
1070
00:34:18,120 --> 00:34:20,740
Fine, I'll have a quick lie-down later.
1071
00:34:21,080 --> 00:34:21,920
You do that!
1072
00:34:21,920 --> 00:34:24,940
In the meantime, I'll be taking a bath.
1073
00:34:27,030 --> 00:34:28,970
No peeking, got it?
1074
00:34:50,620 --> 00:34:51,440
Hey!
1075
00:34:51,960 --> 00:34:55,220
Could you bring me the face wash from my bag?
1076
00:35:16,030 --> 00:35:17,030
Thanks!
1077
00:35:17,820 --> 00:35:20,080
By the way, I'm butt naked right now!
1078
00:35:22,760 --> 00:35:24,290
Come on, say something!
1079
00:35:24,290 --> 00:35:25,550
This is embarrassing!
1080
00:35:49,290 --> 00:35:52,540
Don't you find it romantic to be looking at the night skyline like this?
1081
00:35:52,980 --> 00:35:53,930
Oh, right.
1082
00:35:53,930 --> 00:35:57,630
I bought some stuff to drink while you were in the bath.
1083
00:35:58,210 --> 00:35:59,570
Here, this is yours.
1084
00:36:00,900 --> 00:36:01,880
Thank you.
1085
00:36:06,140 --> 00:36:07,010
Wait, is this...
1086
00:36:08,220 --> 00:36:10,400
Oh, don't be so stuck up.
1087
00:36:10,400 --> 00:36:13,340
We've got cards, so why don't we play something?
1088
00:36:13,340 --> 00:36:15,300
It's sad playing cards with just the two of us.
1089
00:36:15,300 --> 00:36:17,740
Well, since we're already drinking,
1090
00:36:17,740 --> 00:36:19,780
why don't we play truth or dare?
1091
00:36:20,240 --> 00:36:22,780
What's that supposed to be? Sounds philosophical.
1092
00:36:22,780 --> 00:36:23,730
You don't know it?
1093
00:36:23,730 --> 00:36:24,200
No.
1094
00:36:24,200 --> 00:36:26,640
Okay, I'll explain as we go.
1095
00:36:27,820 --> 00:36:30,420
First off, there are ten rounds.
1096
00:36:30,420 --> 00:36:33,060
You're not allowed to quit partway.
1097
00:36:33,060 --> 00:36:36,400
You choose whichever card you like,
and the one with the highest number wins.
1098
00:36:36,400 --> 00:36:37,500
Got it?
1099
00:36:37,500 --> 00:36:38,380
Yeah.
1100
00:36:39,160 --> 00:36:40,380
All right!
1101
00:36:40,760 --> 00:36:42,840
Okay, I win.
1102
00:36:42,840 --> 00:36:47,420
I'll ask you "truth or dare," so start off by replying "truth."
1103
00:36:47,940 --> 00:36:48,850
Truth.
1104
00:36:49,240 --> 00:36:51,640
Okay, to start off...
1105
00:36:51,640 --> 00:36:54,610
Who do you think the cutest girl in our class is?
1106
00:36:55,170 --> 00:36:58,110
Why are you springing a question like that?
1107
00:36:58,110 --> 00:36:59,860
It's all part of the game.
1108
00:37:00,220 --> 00:37:02,860
If you don't want to answer, you can choose dare.
1109
00:37:03,610 --> 00:37:07,000
But in that case I'll order you to do something,
1110
00:37:07,000 --> 00:37:09,080
and you have to do what I say.
1111
00:37:09,900 --> 00:37:12,860
By the way, if you choose dare,
1112
00:37:12,860 --> 00:37:14,580
I won't go easy on you.
1113
00:37:16,120 --> 00:37:18,400
Who came up with this game? Satan?
1114
00:37:18,400 --> 00:37:21,490
Also, no asking me to do perverted stuff.
1115
00:37:21,490 --> 00:37:22,620
Are you an idiot?
1116
00:37:24,460 --> 00:37:26,990
So, what's your answer to my question?
1117
00:37:30,010 --> 00:37:31,930
If I had to go with someone...
1118
00:37:31,930 --> 00:37:33,810
I think that one girl is pretty.
1119
00:37:34,260 --> 00:37:36,850
The one who's good at math.
1120
00:37:36,850 --> 00:37:39,110
Oh, you mean Hina!
1121
00:37:41,160 --> 00:37:43,860
That's the kind of girl you like?
1122
00:37:45,810 --> 00:37:48,240
Okay, next round, next round.
1123
00:37:48,700 --> 00:37:49,960
Yay!
1124
00:37:49,960 --> 00:37:51,690
Truth or dare?
1125
00:37:51,690 --> 00:37:52,700
Truth.
1126
00:37:52,700 --> 00:37:54,100
Then what about me?
1127
00:37:54,100 --> 00:37:56,540
Where would you rank me in our class?
1128
00:38:04,090 --> 00:38:08,200
This is just among the people I can recall,
1129
00:38:09,850 --> 00:38:10,890
but third, maybe?
1130
00:38:11,460 --> 00:38:16,770
Huh... You've been looking at me thinking that I'm the third-cutest in class?
1131
00:38:18,330 --> 00:38:21,360
Also, I know I'm the one who asked,
1132
00:38:21,790 --> 00:38:23,730
but that's super embarrassing.
1133
00:38:24,640 --> 00:38:26,730
You really are an idiot.
1134
00:38:26,730 --> 00:38:30,200
But I didn't expect you to give a serious reply!
1135
00:38:34,280 --> 00:38:36,340
That caught me off guard.
1136
00:38:36,340 --> 00:38:37,720
You still want to do this?
1137
00:38:37,720 --> 00:38:39,820
Yes, obviously!
1138
00:38:39,820 --> 00:38:41,470
I'm not sure what's obvious about it.
1139
00:38:42,090 --> 00:38:44,470
Then, truth or dare?
1140
00:38:44,470 --> 00:38:45,260
Truth!
1141
00:38:45,910 --> 00:38:47,760
This is pretty nerve-racking!
1142
00:38:51,040 --> 00:38:53,390
What were you like when you were young?
1143
00:38:53,720 --> 00:38:54,530
What?
1144
00:38:54,530 --> 00:38:55,640
Is that it?
1145
00:38:56,500 --> 00:39:01,900
I'm just curious how you turned out like you did.
1146
00:39:02,300 --> 00:39:04,770
I thought you weren't interested in others?
1147
00:39:05,410 --> 00:39:09,460
Besides, I was fully prepared to tell you my measurements.
1148
00:39:09,460 --> 00:39:10,500
Shut up.
1149
00:39:13,960 --> 00:39:15,800
When I was young, huh...
1150
00:39:16,370 --> 00:39:19,040
People always told me to settle down.
1151
00:39:19,760 --> 00:39:23,740
I'd get in fights with the biggest guy in the class.
1152
00:39:24,690 --> 00:39:26,620
Basically, I was a problem child.
1153
00:39:28,800 --> 00:39:30,990
What's the hobby you've kept up the longest?
1154
00:39:30,990 --> 00:39:34,310
Well, I guess I've always liked movies.
1155
00:39:34,310 --> 00:39:36,800
What do you think are your weak and strong points?
1156
00:39:36,800 --> 00:39:40,550
My strong point is being able to get along with anyone,
1157
00:39:40,550 --> 00:39:43,730
and I guess my weak point is being easily distracted.
1158
00:39:43,730 --> 00:39:45,730
What's the happiest thing you've experienced?
1159
00:39:46,430 --> 00:39:48,570
Getting to know you, maybe!
1160
00:39:49,250 --> 00:39:51,490
What's the saddest thing you've experienced?
1161
00:39:52,130 --> 00:39:55,610
Probably the dog I grew up with dying.
1162
00:39:56,240 --> 00:39:58,620
Hey, is this some kind of interview?
1163
00:39:59,420 --> 00:40:00,870
Seriously...
1164
00:40:00,870 --> 00:40:04,480
All these uptight questions are boring.
1165
00:40:04,990 --> 00:40:06,260
Two more rounds.
1166
00:40:07,120 --> 00:40:08,350
Ten.
1167
00:40:08,350 --> 00:40:09,240
Which one do you want?
1168
00:40:09,730 --> 00:40:11,460
The one closest to me.
1169
00:40:12,920 --> 00:40:14,170
Thirteen.
1170
00:40:14,170 --> 00:40:16,420
Hooray!
1171
00:40:20,060 --> 00:40:20,850
Are you okay?
1172
00:40:21,810 --> 00:40:23,900
I'm terribly sorry,
1173
00:40:23,900 --> 00:40:28,380
but this time I'll give you both my question and dare, so could you choose from them?
1174
00:40:28,380 --> 00:40:29,940
Sure, I don't mind.
1175
00:40:29,940 --> 00:40:35,360
All right, if you say "truth," you have to tell me three things you find cute about me.
1176
00:40:36,150 --> 00:40:39,600
If you say "dare," you have to carry me to bed.
1177
00:40:42,290 --> 00:40:45,260
I'll lend you my hand. Come on, stand up.
1178
00:40:46,960 --> 00:40:48,790
I can't stand!
1179
00:40:48,790 --> 00:40:51,630
My legs are too weak.
1180
00:40:51,630 --> 00:40:53,260
That's why I asked you.
1181
00:40:53,550 --> 00:40:56,130
Carry me to bed!
1182
00:41:24,130 --> 00:41:25,340
Thank you.
1183
00:41:27,430 --> 00:41:29,010
Next is the last round.
1184
00:41:29,010 --> 00:41:31,090
You should drink some water.
1185
00:41:33,050 --> 00:41:34,760
I can't believe that just happened!
1186
00:41:35,620 --> 00:41:37,060
Which card do you want?
1187
00:41:37,860 --> 00:41:39,130
Let's see...
1188
00:41:39,130 --> 00:41:41,670
The one next to my glass.
1189
00:41:44,020 --> 00:41:44,800
Seven.
1190
00:41:46,150 --> 00:41:47,630
That's iffy!
1191
00:41:47,630 --> 00:41:49,680
Iffy, iffy.
1192
00:41:49,680 --> 00:41:51,110
Iffy!
1193
00:41:51,830 --> 00:41:53,160
What did you get?
1194
00:41:53,160 --> 00:41:54,030
Six.
1195
00:41:54,030 --> 00:41:55,490
All right!
1196
00:41:57,780 --> 00:42:00,070
What should I go with...
1197
00:42:12,130 --> 00:42:13,260
Do you want water?
1198
00:42:37,640 --> 00:42:39,660
Truth or dare.
1199
00:42:42,490 --> 00:42:43,510
Truth.
1200
00:42:47,180 --> 00:42:48,000
If I...
1201
00:42:50,120 --> 00:42:51,280
If I
1202
00:42:51,920 --> 00:42:55,300
told you that I'm actually super scared of dying,
1203
00:42:55,670 --> 00:42:57,010
what would you do?
1204
00:43:31,530 --> 00:43:32,390
Dare.
1205
00:43:36,560 --> 00:43:38,980
Sleep on the bed with me.
1206
00:43:38,980 --> 00:43:41,290
No arguing, no debate.
1207
00:44:07,210 --> 00:44:07,770
Hello?
1208
00:44:07,770 --> 00:44:10,650
Sakura! Where the hell are you?!
1209
00:44:11,850 --> 00:44:13,750
Good morning, Kyoko.
1210
00:44:14,260 --> 00:44:17,850
You lied to your parents and said you were on a trip with me, right?!
1211
00:44:17,850 --> 00:44:21,010
They called us, and it was a real pain to cover for you.
1212
00:44:21,360 --> 00:44:23,900
Thanks, Kyoko. Knew I could count on you.
1213
00:44:23,900 --> 00:44:28,400
What are you doing sneaking off all alone like you're some dying cat?
1214
00:44:29,140 --> 00:44:30,310
I'm not alone.
1215
00:44:30,310 --> 00:44:32,020
What? Who's with you?
1216
00:44:32,020 --> 00:44:32,950
Your boyfriend?
1217
00:44:33,800 --> 00:44:34,900
Don't tell me...
1218
00:44:34,900 --> 00:44:36,000
You're with him?
1219
00:44:36,850 --> 00:44:41,140
I'll explain all of this to you one day.
1220
00:44:41,140 --> 00:44:44,320
So I won't tell you to accept it, but please forgive me.
1221
00:44:45,860 --> 00:44:47,550
All right, fine.
1222
00:44:48,290 --> 00:44:49,930
But I have conditions!
1223
00:44:49,930 --> 00:44:53,980
Come home safe and buy me a souvenir.
1224
00:44:53,980 --> 00:44:55,080
And also...
1225
00:44:55,080 --> 00:44:57,720
Go on a trip somewhere with me during the summer.
1226
00:44:59,090 --> 00:44:59,750
Sure.
1227
00:44:59,750 --> 00:45:00,530
Got it.
1228
00:45:00,530 --> 00:45:02,090
Also, tell him this.
1229
00:45:02,550 --> 00:45:05,470
If he does something to you, he's fucking dead.
1230
00:45:06,680 --> 00:45:07,980
I'll let him know.
1231
00:45:07,980 --> 00:45:09,160
See you next week.
1232
00:45:09,160 --> 00:45:09,720
Yeah.
1233
00:45:11,450 --> 00:45:13,640
You might have heard that,
1234
00:45:13,640 --> 00:45:16,230
but apparently Kyoko is out to kill you.
1235
00:45:16,890 --> 00:45:18,760
That's if I try something, right?
1236
00:45:18,760 --> 00:45:21,940
Make sure you tell her I'm innocent.
1237
00:45:21,940 --> 00:45:23,920
What about that bridal carry?
1238
00:45:23,920 --> 00:45:25,050
Huh...
1239
00:45:25,050 --> 00:45:26,940
So that's what it's called.
1240
00:45:26,940 --> 00:45:30,290
I was just pretending to be a mover.
1241
00:45:30,290 --> 00:45:34,040
If you knew what I was referring to,
you're guilty enough for Kyoko to kill you.
1242
00:45:43,800 --> 00:45:46,880
Well, that was over quick.
1243
00:45:47,850 --> 00:45:48,480
Yeah.
1244
00:45:50,250 --> 00:45:52,450
That jacket suits you.
1245
00:45:52,450 --> 00:45:53,890
Don't play games with me.
1246
00:45:53,890 --> 00:45:55,050
It's embarrassing.
1247
00:46:01,050 --> 00:46:02,920
Well, this is my stop.
1248
00:46:03,810 --> 00:46:05,520
We should go on a trip again sometime.
1249
00:46:06,010 --> 00:46:07,860
Maybe in the winter next time?
1250
00:46:10,160 --> 00:46:11,410
Yeah.
1251
00:46:11,410 --> 00:46:12,660
That sounds good.
1252
00:46:12,660 --> 00:46:13,680
Oh?
1253
00:46:13,680 --> 00:46:15,460
That's awfully honest of you.
1254
00:46:15,460 --> 00:46:17,370
Looks like you actually had fun!
1255
00:46:18,860 --> 00:46:19,530
Yeah.
1256
00:46:20,320 --> 00:46:21,440
It was fun.
1257
00:46:22,750 --> 00:46:23,620
What?
1258
00:46:25,650 --> 00:46:27,090
What?!
1259
00:46:35,960 --> 00:46:37,850
For a few days after I got home,
1260
00:46:38,310 --> 00:46:40,430
I spent my days doing nothing in particular.
1261
00:46:40,940 --> 00:46:42,360
But then I realized:
1262
00:46:43,380 --> 00:46:46,760
I was waiting for her to contact me.
1263
00:46:48,400 --> 00:46:52,630
What awaited me as the break ended
1264
00:46:52,630 --> 00:46:55,990
was a word of warning from her guardian.
1265
00:46:57,290 --> 00:47:00,380
Hey, what were you thinking, going off on a trip like that?
1266
00:47:02,080 --> 00:47:05,770
No matter how she might seem,
she gets hurt easier than most.
1267
00:47:06,220 --> 00:47:10,640
In junior high she spent the whole night crying after breaking up with her boyfriend.
1268
00:47:10,640 --> 00:47:14,430
She was so depressed that I thought she'd never get back on her feet again.
1269
00:47:14,430 --> 00:47:17,280
She was the same when her favorite teacher switched jobs,
1270
00:47:17,280 --> 00:47:19,020
and when her parents had a huge fight—
1271
00:47:19,850 --> 00:47:21,650
Hey, are you listening?!
1272
00:47:22,060 --> 00:47:25,940
You know, Sakura is way more delicate than you think.
1273
00:47:26,430 --> 00:47:30,200
Someone has to stay by her side and watch over her.
1274
00:47:30,620 --> 00:47:32,540
You think you can do that?
1275
00:47:32,540 --> 00:47:34,450
What is Sakura to you?
1276
00:47:41,710 --> 00:47:43,210
Would you say something?!
1277
00:47:46,960 --> 00:47:50,460
Don't get close to her with half-baked feelings.
1278
00:47:51,800 --> 00:47:54,560
If you do anything to hurt her...
1279
00:47:55,670 --> 00:47:58,020
I will seriously kill you.
1280
00:48:12,500 --> 00:48:14,100
You're late!
1281
00:48:14,100 --> 00:48:16,370
I already took care of all the work.
1282
00:48:16,770 --> 00:48:19,500
I've put back the returned books.
1283
00:48:19,500 --> 00:48:20,560
Sorry.
1284
00:48:20,560 --> 00:48:22,010
I was talking to someone.
1285
00:48:24,350 --> 00:48:27,370
With this kind of weather, we can't hang out outside.
1286
00:48:29,990 --> 00:48:31,470
You should come by my place today.
1287
00:48:34,020 --> 00:48:34,950
Hey.
1288
00:48:36,180 --> 00:48:37,810
Are you listening?
1289
00:48:38,390 --> 00:48:39,040
Huh?
1290
00:48:39,830 --> 00:48:41,740
Why don't you come to my place today?
1291
00:48:41,740 --> 00:48:42,600
No one's home.
1292
00:48:44,760 --> 00:48:48,290
No thanks. That's the opposite way from my house.
1293
00:48:49,100 --> 00:48:51,110
Come on, don't be like that.
1294
00:48:52,180 --> 00:48:55,600
I don't really read books,
1295
00:48:55,600 --> 00:48:59,180
but there's one single book I've liked since I was a kid.
1296
00:49:01,960 --> 00:49:03,370
Aren't you curious what it is?
1297
00:49:06,830 --> 00:49:07,800
A bit.
1298
00:49:08,460 --> 00:49:11,790
I think a person's favorite book says a lot about them.
1299
00:49:13,130 --> 00:49:13,880
What book?
1300
00:49:14,220 --> 00:49:16,200
The Little Prince! Do you know about it?
1301
00:49:16,770 --> 00:49:17,940
Saint-Exupéry?
1302
00:49:17,940 --> 00:49:18,600
What?
1303
00:49:18,600 --> 00:49:20,180
You know it?
1304
00:49:20,180 --> 00:49:26,140
And here I was all excited since even you might not know about a foreign book.
1305
00:49:26,140 --> 00:49:27,470
All for nothing.
1306
00:49:28,180 --> 00:49:31,270
The fact that you don't think The Little Prince is famous
1307
00:49:31,270 --> 00:49:34,140
betrays just how uninterested you are in books.
1308
00:49:34,930 --> 00:49:36,640
I see...
1309
00:49:36,640 --> 00:49:39,330
Sounds like you've read it, then?
1310
00:49:41,560 --> 00:49:43,870
No, I actually haven't yet.
1311
00:49:44,360 --> 00:49:45,520
Really?!
1312
00:49:45,520 --> 00:49:48,300
In that case I'll let you borrow it, so let's go to my place!
1313
00:49:48,300 --> 00:49:50,830
It's really good, so I want to hear what you think!
1314
00:49:50,830 --> 00:49:51,880
Come on!
1315
00:49:59,890 --> 00:50:01,390
See ya later!
1316
00:50:02,010 --> 00:50:03,560
Oh, you can get an item there.
1317
00:50:05,560 --> 00:50:07,520
Weren't you going to lend me a book?
1318
00:50:07,520 --> 00:50:10,520
Now, now, there's no need to hurry.
1319
00:50:11,630 --> 00:50:13,240
There we go.
1320
00:50:14,560 --> 00:50:15,490
Hey.
1321
00:50:15,490 --> 00:50:17,800
I've been wondering for a while.
1322
00:50:18,270 --> 00:50:20,220
Don't you want to get a girlfriend?
1323
00:50:22,080 --> 00:50:26,000
I don't want to and can't get a girlfriend.
I don't even have friends.
1324
00:50:26,880 --> 00:50:29,960
Even if you don't want a girlfriend, you should make friends at least.
1325
00:50:30,820 --> 00:50:32,040
If I feel like it.
1326
00:50:32,930 --> 00:50:35,260
If you feel like it, huh...
1327
00:50:41,340 --> 00:50:42,340
Hey, so...
1328
00:50:45,770 --> 00:50:49,740
You'd never want me as your girlfriend no matter what, right?
1329
00:50:49,740 --> 00:50:50,320
Huh?
1330
00:50:53,900 --> 00:50:55,660
Way to wipe out!
1331
00:50:56,490 --> 00:50:58,240
What are you even saying?
1332
00:51:00,770 --> 00:51:02,280
I'm just making sure.
1333
00:51:05,590 --> 00:51:06,410
No, I wouldn't.
1334
00:51:06,850 --> 00:51:07,810
Good to hear.
1335
00:51:08,550 --> 00:51:09,670
That's a relief.
1336
00:51:12,900 --> 00:51:14,140
Lend me your book.
1337
00:51:14,840 --> 00:51:16,060
I'm going home.
1338
00:51:16,060 --> 00:51:16,890
What?
1339
00:51:16,890 --> 00:51:19,000
There's no need to rush.
1340
00:51:49,210 --> 00:51:54,370
Remember my list of things I want to do before dying? This is part of it.
1341
00:51:57,160 --> 00:52:02,190
Doing something naughty with someone who's not my boyfriend and who I'm not in love with.
1342
00:52:04,250 --> 00:52:05,970
I don't mind if it's with you.
1343
00:52:07,330 --> 00:52:09,380
This is a hug.
1344
00:52:18,670 --> 00:52:20,610
The naughty part...
1345
00:52:20,610 --> 00:52:22,320
is coming up.
1346
00:52:33,740 --> 00:52:37,860
Someone has to stay by her side and watch over her.
1347
00:52:38,600 --> 00:52:40,290
You think you can do that?
1348
00:52:53,980 --> 00:52:55,980
Just kidding!
1349
00:52:55,980 --> 00:53:00,140
The mood got all serious because you wouldn't say anything!
1350
00:53:00,620 --> 00:53:02,000
Did I make your heart race?
1351
00:53:02,600 --> 00:53:03,930
That was embarrassing.
1352
00:53:03,930 --> 00:53:06,330
But I'd call that a resounding success.
1353
00:53:07,160 --> 00:53:09,330
I'm just joking around with you.
1354
00:53:09,330 --> 00:53:10,800
Like I always do.
1355
00:53:12,040 --> 00:53:13,400
What are you thinking?
1356
00:53:25,580 --> 00:53:27,260
Wait, what's up?
1357
00:53:27,260 --> 00:53:29,510
Let me go, it hurts.
1358
00:53:29,810 --> 00:53:31,640
Are you playing along with my joke?
1359
00:53:32,280 --> 00:53:34,640
That's unusually nice of you!
1360
00:53:34,640 --> 00:53:36,650
But you can let go now...
1361
00:53:39,800 --> 00:53:41,150
What are you doing?
1362
00:53:43,810 --> 00:53:45,660
Give it a rest!
1363
00:53:46,030 --> 00:53:49,730
Do you think it's okay to do something like this to a girl?!
1364
00:53:49,730 --> 00:53:50,540
Let me go!
1365
00:53:51,220 --> 00:53:51,790
Stop!
1366
00:53:52,370 --> 00:53:53,870
Stop already!
1367
00:53:58,250 --> 00:53:59,170
Stop...
1368
00:54:29,920 --> 00:54:30,560
Hey.
1369
00:54:43,130 --> 00:54:44,790
You live around here?
1370
00:54:45,800 --> 00:54:47,180
No, I don't.
1371
00:54:47,510 --> 00:54:49,670
Why are you here?
1372
00:54:50,560 --> 00:54:52,060
Is it Sakura?
1373
00:54:52,380 --> 00:54:54,700
Answer me. Is it Sakura?!
1374
00:54:56,210 --> 00:54:58,650
Why would Sakura be with someone like you?
1375
00:55:00,700 --> 00:55:04,730
Our relationship isn't what you think it is.
1376
00:55:05,650 --> 00:55:07,400
Tell me what the hell it is, then!
1377
00:55:07,400 --> 00:55:10,590
You’re eating together, just the two of you, you went on vacation,
1378
00:55:10,590 --> 00:55:12,760
and today you even went to her house!
1379
00:55:12,760 --> 00:55:14,950
Everyone's talking about you!
1380
00:55:16,200 --> 00:55:17,520
Either way,
1381
00:55:17,520 --> 00:55:20,520
we're not in the kind of relationship you and our classmates think.
1382
00:55:20,520 --> 00:55:23,730
Yet Sakura is spending her time with you.
1383
00:55:24,370 --> 00:55:29,100
Why is she with someone as sullen and antisocial as you?
1384
00:55:30,510 --> 00:55:33,170
Wait! We're not done here!
1385
00:55:36,140 --> 00:55:37,560
Listen.
1386
00:55:37,560 --> 00:55:39,330
Let me clue you in on something.
1387
00:55:40,180 --> 00:55:42,290
It might do you some good.
1388
00:55:42,290 --> 00:55:45,150
Apparently she doesn't like guys who won't take no for an answer.
1389
00:55:45,710 --> 00:55:47,640
I hear her old boyfriend was like that.
1390
00:55:49,850 --> 00:55:52,010
Won't take no for an answer?!
1391
00:55:52,010 --> 00:55:54,800
What the fuck do you know?!
1392
00:55:56,960 --> 00:55:58,390
What...
1393
00:55:58,390 --> 00:55:59,410
are you doing?
1394
00:56:01,580 --> 00:56:02,690
Sakura!
1395
00:56:02,690 --> 00:56:04,040
Good timing.
1396
00:56:04,040 --> 00:56:06,120
I was just talking about you with him.
1397
00:56:06,120 --> 00:56:06,670
Hey!
1398
00:56:06,670 --> 00:56:07,600
Oh no!
1399
00:56:08,860 --> 00:56:10,060
Are you okay?
1400
00:56:10,710 --> 00:56:12,980
You're... You're bleeding!
1401
00:56:13,780 --> 00:56:14,850
Sakura?
1402
00:56:15,370 --> 00:56:16,970
What are you doing with someone like him?
1403
00:56:17,420 --> 00:56:18,700
"Someone like him"?
1404
00:56:18,700 --> 00:56:19,790
What do you mean?
1405
00:56:19,790 --> 00:56:22,540
He's been following you around and annoying you,
1406
00:56:22,540 --> 00:56:24,370
so I took care of him for you!
1407
00:56:24,370 --> 00:56:27,730
Do you think you're better than him or something?
1408
00:56:27,730 --> 00:56:29,120
You're awful!
1409
00:56:29,120 --> 00:56:31,240
I hate you, Takahiro!
1410
00:56:31,860 --> 00:56:35,120
Never do anything to me or the people around me again!
1411
00:56:37,090 --> 00:56:37,830
But...
1412
00:56:38,420 --> 00:56:39,620
I did it for your sake—
1413
00:56:39,620 --> 00:56:40,700
Goodbye!
1414
00:56:46,450 --> 00:56:47,680
Are you okay?
1415
00:56:51,130 --> 00:56:54,300
So that was your old boyfriend.
1416
00:57:00,900 --> 00:57:06,060
A person like me really shouldn't have tried to interact with others.
1417
00:57:07,570 --> 00:57:10,190
If I'd kept to myself, no one would have gotten hurt.
1418
00:57:10,190 --> 00:57:11,320
That's not true!
1419
00:57:11,650 --> 00:57:13,310
Instead of someone like me,
1420
00:57:13,310 --> 00:57:16,950
you should be with someone who truly cares for you, like him or Kyoko!
1421
00:57:22,890 --> 00:57:24,380
Besides, we two...
1422
00:57:25,720 --> 00:57:28,590
just came across each other by chance at the hospital.
1423
00:57:33,270 --> 00:57:35,200
That's not true.
1424
00:57:35,690 --> 00:57:37,390
It wasn't a coincidence.
1425
00:57:37,960 --> 00:57:39,340
Then what was it?
1426
00:57:40,720 --> 00:57:44,160
Everyone is where they are because of the choices they've made.
1427
00:57:45,140 --> 00:57:48,930
Us being is the same class wasn't a coincidence either,
1428
00:57:48,930 --> 00:57:50,900
and it wasn't something like fate.
1429
00:57:51,540 --> 00:57:53,840
That's just your interpretation.
1430
00:57:59,010 --> 00:58:01,440
In order to write Living with Dying,
1431
00:58:01,440 --> 00:58:03,570
I chose that notebook.
1432
00:58:05,010 --> 00:58:09,250
You like books, and you got interested and picked it up.
1433
00:58:10,690 --> 00:58:11,710
And then...
1434
00:58:12,380 --> 00:58:16,410
you accepted my request.
1435
00:58:17,790 --> 00:58:20,640
The choices that you've made until now
1436
00:58:20,640 --> 00:58:23,000
and the choices I've made until now...
1437
00:58:24,190 --> 00:58:28,450
Each and every one of the choices that we've made piled up
1438
00:58:29,010 --> 00:58:31,230
and brought us together.
1439
00:58:35,050 --> 00:58:38,870
And that's why we're where we are now.
1440
00:58:46,540 --> 00:58:49,780
I'm sorry about before.
1441
00:58:52,890 --> 00:58:54,370
But I'm...
1442
00:58:55,140 --> 00:58:59,310
really happy that you're here now.
1443
00:59:01,560 --> 00:59:02,540
So...
1444
00:59:06,410 --> 00:59:08,060
For a little longer...
1445
00:59:09,410 --> 00:59:11,650
Just a little bit longer...
1446
00:59:13,660 --> 00:59:16,650
Will you stay with me?
1447
00:59:29,680 --> 00:59:33,920
I don't think there's much that I can do for you.
1448
00:59:40,750 --> 00:59:42,300
That's not true.
1449
00:59:43,550 --> 00:59:45,810
I'm really sorry about before.
1450
00:59:50,140 --> 00:59:53,040
Come back to my place. I'll lend you a change of clothes.
1451
00:59:58,080 --> 00:59:58,850
Thank you.
1452
01:00:03,640 --> 01:00:04,680
For what?
1453
01:00:09,170 --> 01:00:11,710
I read books in the order they're placed on the bookshelf,
1454
01:00:09,790 --> 01:00:11,710
The Little Prince
1455
01:00:12,620 --> 01:00:13,780
so it might take a while.
1456
01:00:14,520 --> 01:00:16,750
Just give it back to me in a year.
1457
01:00:17,500 --> 01:00:19,460
Let's get along until I die.
1458
01:00:20,770 --> 01:00:21,410
Yeah.
1459
01:00:25,680 --> 01:00:25,720
Today's pasta
1460
01:00:25,720 --> 01:00:25,760
Today's pasta
1461
01:00:25,760 --> 01:00:25,810
Today's pasta
1462
01:00:25,810 --> 01:00:25,850
Today's pasta
1463
01:00:25,850 --> 01:00:25,890
Today's pasta
1464
01:00:25,890 --> 01:00:25,930
Today's pasta
1465
01:00:25,930 --> 01:00:25,970
Today's pasta
1466
01:00:25,970 --> 01:00:26,010
Today's pasta
1467
01:00:26,010 --> 01:00:26,060
Today's pasta
1468
01:00:26,060 --> 01:00:26,100
Today's pasta
1469
01:00:26,100 --> 01:00:26,140
Today's pasta
1470
01:00:26,140 --> 01:00:26,180
Today's pasta
1471
01:00:26,180 --> 01:00:26,220
Today's pasta
1472
01:00:26,220 --> 01:00:26,260
Today's pasta
1473
01:00:26,260 --> 01:00:26,310
Today's pasta
1474
01:00:26,310 --> 01:00:26,350
Today's pasta
1475
01:00:26,350 --> 01:00:26,390
Today's pasta
1476
01:00:26,390 --> 01:00:26,430
Today's pasta
1477
01:00:26,430 --> 01:00:26,470
Today's pasta
1478
01:00:26,470 --> 01:00:26,510
Today's pasta
1479
01:00:26,510 --> 01:00:26,560
Today's pasta
1480
01:00:26,560 --> 01:00:26,600
Today's pasta
1481
01:00:26,600 --> 01:00:26,640
Today's pasta
1482
01:00:26,640 --> 01:00:26,680
Today's pasta
1483
01:00:26,680 --> 01:00:26,720
Today's pasta
1484
01:00:26,720 --> 01:00:26,760
Today's pasta
1485
01:00:26,760 --> 01:00:26,810
Today's pasta
1486
01:00:26,810 --> 01:00:26,850
Today's pasta
1487
01:00:26,850 --> 01:00:26,890
Today's pasta
1488
01:00:26,890 --> 01:00:26,930
Today's pasta
1489
01:00:26,930 --> 01:00:26,970
Today's pasta
1490
01:00:26,970 --> 01:00:27,010
Today's pasta
1491
01:00:27,010 --> 01:00:27,060
Today's pasta
1492
01:00:27,060 --> 01:00:27,100
Today's pasta
1493
01:00:27,100 --> 01:00:27,140
Today's pasta
1494
01:00:27,140 --> 01:00:27,180
Today's pasta
1495
01:00:27,180 --> 01:00:27,220
Today's pasta
1496
01:00:27,220 --> 01:00:27,270
Today's pasta
1497
01:00:27,270 --> 01:00:27,310
Today's pasta
1498
01:00:27,310 --> 01:00:27,350
Today's pasta
1499
01:00:27,350 --> 01:00:27,390
Today's pasta
1500
01:00:27,390 --> 01:00:27,430
Today's pasta
1501
01:00:27,430 --> 01:00:27,470
Today's pasta
1502
01:00:27,470 --> 01:00:27,520
Today's pasta
1503
01:00:27,520 --> 01:00:27,560
Today's pasta
1504
01:00:27,560 --> 01:00:27,600
Today's pasta
1505
01:00:27,600 --> 01:00:27,640
Today's pasta
1506
01:00:27,640 --> 01:00:27,680
Today's pasta
1507
01:00:29,770 --> 01:00:30,730
I want to eat some really good pasta!
1508
01:00:29,770 --> 01:00:30,730
Things I want to do together!!
1509
01:00:30,850 --> 01:00:31,100
I want to eat some really good pasta!
1510
01:00:30,850 --> 01:00:31,100
Things I want to do together!!
1511
01:00:31,100 --> 01:00:31,190
Things I want to do together!!
1512
01:00:31,100 --> 01:00:31,190
I want to eat some really good pasta!
1513
01:00:31,190 --> 01:00:31,270
I want to eat some really good pasta!
1514
01:00:31,190 --> 01:00:32,150
Things I want to do together!!
1515
01:00:31,270 --> 01:00:32,150
I want to eat some really good pasta!
1516
01:00:35,730 --> 01:00:35,770
I want to go bowling!
1517
01:00:35,770 --> 01:00:35,820
I want to go bowling!
1518
01:00:35,820 --> 01:00:35,860
I want to go bowling!
1519
01:00:35,860 --> 01:00:35,900
I want to go bowling!
1520
01:00:35,900 --> 01:00:35,940
I want to go bowling!
1521
01:00:35,940 --> 01:00:35,980
I want to go bowling!
1522
01:00:35,980 --> 01:00:36,020
I want to go bowling!
1523
01:00:36,020 --> 01:00:36,070
I want to go bowling!
1524
01:00:36,070 --> 01:00:36,110
I want to go bowling!
1525
01:00:36,110 --> 01:00:36,150
I want to go bowling!
1526
01:00:36,150 --> 01:00:36,190
I want to go bowling!
1527
01:00:36,190 --> 01:00:36,230
I want to go bowling!
1528
01:00:36,230 --> 01:00:36,270
I want to go bowling!
1529
01:00:36,270 --> 01:00:36,320
I want to go bowling!
1530
01:00:36,320 --> 01:00:36,360
I want to go bowling!
1531
01:00:36,360 --> 01:00:36,400
I want to go bowling!
1532
01:00:36,400 --> 01:00:36,440
I want to go bowling!
1533
01:00:36,440 --> 01:00:36,480
I want to go bowling!
1534
01:00:36,480 --> 01:00:36,520
I want to go bowling!
1535
01:00:36,520 --> 01:00:36,570
I want to go bowling!
1536
01:00:36,570 --> 01:00:36,610
I want to go bowling!
1537
01:00:36,610 --> 01:00:36,650
I want to go bowling!
1538
01:00:36,650 --> 01:00:36,690
I want to go bowling!
1539
01:00:36,690 --> 01:00:36,730
I want to go bowling!
1540
01:00:36,820 --> 01:00:36,860
Seems I have to be careful with exercising...
1541
01:00:36,820 --> 01:00:36,860
I want to go bowling!
1542
01:00:36,820 --> 01:00:36,860
I won by a landslide!!
1543
01:00:36,860 --> 01:00:36,900
I won by a landslide!!
1544
01:00:36,860 --> 01:00:36,900
Seems I have to be careful with exercising...
1545
01:00:36,860 --> 01:00:36,900
I want to go bowling!
1546
01:00:36,900 --> 01:00:36,940
Seems I have to be careful with exercising...
1547
01:00:36,900 --> 01:00:36,940
I won by a landslide!!
1548
01:00:36,900 --> 01:00:36,940
I want to go bowling!
1549
01:00:36,940 --> 01:00:36,980
I won by a landslide!!
1550
01:00:36,940 --> 01:00:36,980
I want to go bowling!
1551
01:00:36,940 --> 01:00:36,980
Seems I have to be careful with exercising...
1552
01:00:36,980 --> 01:00:37,020
I won by a landslide!!
1553
01:00:36,980 --> 01:00:37,020
Seems I have to be careful with exercising...
1554
01:00:36,980 --> 01:00:37,020
I want to go bowling!
1555
01:00:37,020 --> 01:00:37,070
Seems I have to be careful with exercising...
1556
01:00:37,020 --> 01:00:37,070
I want to go bowling!
1557
01:00:37,020 --> 01:00:37,070
I won by a landslide!!
1558
01:00:37,070 --> 01:00:37,110
I want to go bowling!
1559
01:00:37,070 --> 01:00:37,110
Seems I have to be careful with exercising...
1560
01:00:37,070 --> 01:00:37,110
I won by a landslide!!
1561
01:00:37,110 --> 01:00:37,150
Seems I have to be careful with exercising...
1562
01:00:37,110 --> 01:00:37,150
I want to go bowling!
1563
01:00:37,110 --> 01:00:37,150
I won by a landslide!!
1564
01:00:37,150 --> 01:00:37,190
Seems I have to be careful with exercising...
1565
01:00:37,150 --> 01:00:37,190
I won by a landslide!!
1566
01:00:37,150 --> 01:00:37,190
I want to go bowling!
1567
01:00:37,190 --> 01:00:37,230
Seems I have to be careful with exercising...
1568
01:00:37,190 --> 01:00:37,230
I won by a landslide!!
1569
01:00:37,190 --> 01:00:37,230
I want to go bowling!
1570
01:00:37,230 --> 01:00:37,280
Seems I have to be careful with exercising...
1571
01:00:37,230 --> 01:00:37,280
I won by a landslide!!
1572
01:00:37,230 --> 01:00:37,280
I want to go bowling!
1573
01:00:37,280 --> 01:00:37,320
I won by a landslide!!
1574
01:00:37,280 --> 01:00:37,320
Seems I have to be careful with exercising...
1575
01:00:37,280 --> 01:00:37,320
I want to go bowling!
1576
01:00:37,320 --> 01:00:37,360
I want to go bowling!
1577
01:00:37,320 --> 01:00:37,360
Seems I have to be careful with exercising...
1578
01:00:37,320 --> 01:00:37,360
I won by a landslide!!
1579
01:00:37,360 --> 01:00:37,400
Seems I have to be careful with exercising...
1580
01:00:37,360 --> 01:00:37,400
I want to go bowling!
1581
01:00:37,360 --> 01:00:37,400
I won by a landslide!!
1582
01:00:37,400 --> 01:00:37,440
I want to go bowling!
1583
01:00:37,400 --> 01:00:37,440
Seems I have to be careful with exercising...
1584
01:00:37,400 --> 01:00:37,440
I won by a landslide!!
1585
01:00:37,440 --> 01:00:37,480
I won by a landslide!!
1586
01:00:37,440 --> 01:00:37,480
Seems I have to be careful with exercising...
1587
01:00:37,440 --> 01:00:37,480
I want to go bowling!
1588
01:00:37,480 --> 01:00:37,530
I want to go bowling!
1589
01:00:37,480 --> 01:00:37,530
Seems I have to be careful with exercising...
1590
01:00:37,480 --> 01:00:37,530
I won by a landslide!!
1591
01:00:37,530 --> 01:00:37,570
I want to go bowling!
1592
01:00:37,530 --> 01:00:37,570
I won by a landslide!!
1593
01:00:37,530 --> 01:00:37,570
Seems I have to be careful with exercising...
1594
01:00:37,570 --> 01:00:37,610
I won by a landslide!!
1595
01:00:37,570 --> 01:00:37,610
I want to go bowling!
1596
01:00:37,570 --> 01:00:37,610
Seems I have to be careful with exercising...
1597
01:00:37,610 --> 01:00:37,650
I won by a landslide!!
1598
01:00:37,610 --> 01:00:37,650
Seems I have to be careful with exercising...
1599
01:00:37,610 --> 01:00:37,650
I want to go bowling!
1600
01:00:37,650 --> 01:00:37,690
Seems I have to be careful with exercising...
1601
01:00:37,650 --> 01:00:37,690
I want to go bowling!
1602
01:00:37,650 --> 01:00:37,690
I won by a landslide!!
1603
01:00:37,690 --> 01:00:37,730
Seems I have to be careful with exercising...
1604
01:00:37,690 --> 01:00:37,730
I want to go bowling!
1605
01:00:37,690 --> 01:00:37,730
I won by a landslide!!
1606
01:00:37,730 --> 01:00:37,780
I won by a landslide!!
1607
01:00:37,730 --> 01:00:37,780
Seems I have to be careful with exercising...
1608
01:00:37,730 --> 01:00:37,780
I want to go bowling!
1609
01:00:37,780 --> 01:00:37,820
Seems I have to be careful with exercising...
1610
01:00:37,780 --> 01:00:37,820
I won by a landslide!!
1611
01:00:37,780 --> 01:00:37,820
I want to go bowling!
1612
01:00:37,820 --> 01:00:37,860
Seems I have to be careful with exercising...
1613
01:00:37,820 --> 01:00:37,860
I want to go bowling!
1614
01:00:37,820 --> 01:00:37,860
I won by a landslide!!
1615
01:00:37,860 --> 01:00:37,900
I won by a landslide!!
1616
01:00:37,860 --> 01:00:37,900
Seems I have to be careful with exercising...
1617
01:00:37,860 --> 01:00:37,900
I want to go bowling!
1618
01:00:37,900 --> 01:00:37,940
I won by a landslide!!
1619
01:00:37,900 --> 01:00:37,940
Seems I have to be careful with exercising...
1620
01:00:37,900 --> 01:00:37,940
I want to go bowling!
1621
01:00:37,940 --> 01:00:37,980
Seems I have to be careful with exercising...
1622
01:00:37,940 --> 01:00:37,980
I want to go bowling!
1623
01:00:37,940 --> 01:00:37,980
I won by a landslide!!
1624
01:00:37,980 --> 01:00:38,030
Seems I have to be careful with exercising...
1625
01:00:37,980 --> 01:00:38,030
I won by a landslide!!
1626
01:00:37,980 --> 01:00:38,030
I want to go bowling!
1627
01:00:38,030 --> 01:00:38,070
I won by a landslide!!
1628
01:00:38,030 --> 01:00:38,070
Seems I have to be careful with exercising...
1629
01:00:38,030 --> 01:00:38,070
I want to go bowling!
1630
01:00:38,070 --> 01:00:38,110
I want to go bowling!
1631
01:00:38,070 --> 01:00:38,110
I won by a landslide!!
1632
01:00:38,070 --> 01:00:38,110
Seems I have to be careful with exercising...
1633
01:00:38,110 --> 01:00:38,150
Get ready!
1634
01:00:38,110 --> 01:00:38,150
Taking a picture.
1635
01:00:38,150 --> 01:00:38,190
Taking a picture.
1636
01:00:38,150 --> 01:00:38,190
Get ready!
1637
01:00:38,190 --> 01:00:38,230
Get ready!
1638
01:00:38,190 --> 01:00:38,230
Taking a picture.
1639
01:00:38,230 --> 01:00:38,280
Get ready!
1640
01:00:38,230 --> 01:00:38,280
Taking a picture.
1641
01:00:38,280 --> 01:00:38,320
Get ready!
1642
01:00:38,280 --> 01:00:38,320
Taking a picture.
1643
01:00:38,320 --> 01:00:38,360
Taking a picture.
1644
01:00:38,320 --> 01:00:38,360
Get ready!
1645
01:00:38,360 --> 01:00:38,400
Taking a picture.
1646
01:00:38,360 --> 01:00:38,400
Get ready!
1647
01:00:38,400 --> 01:00:38,440
Taking a picture.
1648
01:00:38,400 --> 01:00:38,440
Get ready!
1649
01:00:38,440 --> 01:00:38,480
Get ready!
1650
01:00:38,440 --> 01:00:38,480
Taking a picture.
1651
01:00:38,480 --> 01:00:38,530
Get ready!
1652
01:00:38,480 --> 01:00:38,530
Taking a picture.
1653
01:00:38,530 --> 01:00:38,570
Get ready!
1654
01:00:38,530 --> 01:00:38,570
Taking a picture.
1655
01:00:38,570 --> 01:00:38,610
Get ready!
1656
01:00:38,570 --> 01:00:38,610
Taking a picture.
1657
01:00:38,610 --> 01:00:38,650
Taking a picture.
1658
01:00:38,610 --> 01:00:38,650
Get ready!
1659
01:00:38,650 --> 01:00:38,690
Taking a picture.
1660
01:00:38,650 --> 01:00:38,690
Get ready!
1661
01:00:38,690 --> 01:00:38,730
Get ready!
1662
01:00:38,690 --> 01:00:38,730
Taking a picture.
1663
01:00:38,730 --> 01:00:38,780
Get ready!
1664
01:00:38,730 --> 01:00:38,780
Taking a picture.
1665
01:00:38,780 --> 01:00:38,820
Get ready!
1666
01:00:38,780 --> 01:00:38,820
Taking a picture.
1667
01:00:38,820 --> 01:00:38,860
Get ready!
1668
01:00:38,820 --> 01:00:38,860
Taking a picture.
1669
01:00:38,860 --> 01:00:38,900
Taking a picture.
1670
01:00:38,860 --> 01:00:38,900
Get ready!
1671
01:00:38,900 --> 01:00:38,940
Taking a picture.
1672
01:00:38,900 --> 01:00:38,940
Get ready!
1673
01:00:38,940 --> 01:00:38,990
Taking a picture.
1674
01:00:38,940 --> 01:00:38,990
Get ready!
1675
01:00:38,990 --> 01:00:39,030
Taking a picture.
1676
01:00:38,990 --> 01:00:39,030
Get ready!
1677
01:00:39,030 --> 01:00:39,070
Taking a picture.
1678
01:00:39,030 --> 01:00:39,070
Get ready!
1679
01:00:39,070 --> 01:00:39,110
Get ready!
1680
01:00:39,070 --> 01:00:39,110
Taking a picture.
1681
01:00:39,110 --> 01:00:39,150
Taking a picture.
1682
01:00:39,110 --> 01:00:39,150
Get ready!
1683
01:00:39,150 --> 01:00:39,190
Taking a picture.
1684
01:00:39,150 --> 01:00:39,190
Get ready!
1685
01:00:39,190 --> 01:00:39,240
Get ready!
1686
01:00:39,190 --> 01:00:39,240
Taking a picture.
1687
01:00:39,240 --> 01:00:39,360
Taking a picture.
1688
01:00:39,240 --> 01:00:39,360
Get ready!
1689
01:00:41,450 --> 01:00:41,490
I want to visit a photo booth!
1690
01:00:41,490 --> 01:00:41,530
I want to visit a photo booth!
1691
01:00:41,530 --> 01:00:41,570
I want to visit a photo booth!
1692
01:00:41,570 --> 01:00:41,610
I want to visit a photo booth!
1693
01:00:41,610 --> 01:00:41,650
I want to visit a photo booth!
1694
01:00:41,650 --> 01:00:41,700
I want to visit a photo booth!
1695
01:00:41,700 --> 01:00:41,740
I want to visit a photo booth!
1696
01:00:41,740 --> 01:00:41,780
I want to visit a photo booth!
1697
01:00:41,780 --> 01:00:41,820
I want to visit a photo booth!
1698
01:00:41,820 --> 01:00:41,860
I want to visit a photo booth!
1699
01:00:41,860 --> 01:00:41,900
I want to visit a photo booth!
1700
01:00:41,900 --> 01:00:41,950
I want to visit a photo booth!
1701
01:00:41,950 --> 01:00:41,990
I want to visit a photo booth!
1702
01:00:41,990 --> 01:00:42,030
I want to visit a photo booth!
1703
01:00:42,030 --> 01:00:42,070
I want to visit a photo booth!
1704
01:00:42,070 --> 01:00:42,110
I want to visit a photo booth!
1705
01:00:42,110 --> 01:00:42,160
I want to visit a photo booth!
1706
01:00:42,160 --> 01:00:42,200
I want to visit a photo booth!
1707
01:00:42,200 --> 01:00:42,240
I want to visit a photo booth!
1708
01:00:42,240 --> 01:00:42,280
I want to visit a photo booth!
1709
01:00:42,280 --> 01:00:42,320
I want to visit a photo booth!
1710
01:00:42,320 --> 01:00:42,360
I want to visit a photo booth!
1711
01:00:42,360 --> 01:00:42,410
I want to visit a photo booth!
1712
01:00:42,410 --> 01:00:42,450
I want to visit a photo booth!
1713
01:00:42,530 --> 01:00:42,570
You need to smile more
1714
01:00:42,530 --> 01:00:42,570
I want to visit a photo booth!
1715
01:00:42,530 --> 01:00:42,570
I messed with his face real good
1716
01:00:42,570 --> 01:00:42,610
I messed with his face real good
1717
01:00:42,570 --> 01:00:42,610
I want to visit a photo booth!
1718
01:00:42,570 --> 01:00:42,610
You need to smile more
1719
01:00:42,610 --> 01:00:42,660
I messed with his face real good
1720
01:00:42,610 --> 01:00:42,660
I want to visit a photo booth!
1721
01:00:42,610 --> 01:00:42,660
You need to smile more
1722
01:00:42,660 --> 01:00:42,700
I messed with his face real good
1723
01:00:42,660 --> 01:00:42,700
I want to visit a photo booth!
1724
01:00:42,660 --> 01:00:42,700
You need to smile more
1725
01:00:42,700 --> 01:00:42,740
I want to visit a photo booth!
1726
01:00:42,700 --> 01:00:42,740
I messed with his face real good
1727
01:00:42,700 --> 01:00:42,740
You need to smile more
1728
01:00:42,740 --> 01:00:42,780
I want to visit a photo booth!
1729
01:00:42,740 --> 01:00:42,780
You need to smile more
1730
01:00:42,740 --> 01:00:42,780
I messed with his face real good
1731
01:00:42,780 --> 01:00:42,820
I want to visit a photo booth!
1732
01:00:42,780 --> 01:00:42,820
You need to smile more
1733
01:00:42,780 --> 01:00:42,820
I messed with his face real good
1734
01:00:42,820 --> 01:00:42,860
I want to visit a photo booth!
1735
01:00:42,820 --> 01:00:42,860
You need to smile more
1736
01:00:42,820 --> 01:00:42,860
I messed with his face real good
1737
01:00:42,860 --> 01:00:42,910
I want to visit a photo booth!
1738
01:00:42,860 --> 01:00:42,910
I messed with his face real good
1739
01:00:42,860 --> 01:00:42,910
You need to smile more
1740
01:00:42,910 --> 01:00:42,950
I want to visit a photo booth!
1741
01:00:42,910 --> 01:00:42,950
You need to smile more
1742
01:00:42,910 --> 01:00:42,950
I messed with his face real good
1743
01:00:42,950 --> 01:00:42,990
I messed with his face real good
1744
01:00:42,950 --> 01:00:42,990
I want to visit a photo booth!
1745
01:00:42,950 --> 01:00:42,990
You need to smile more
1746
01:00:42,990 --> 01:00:43,030
You need to smile more
1747
01:00:42,990 --> 01:00:43,030
I want to visit a photo booth!
1748
01:00:42,990 --> 01:00:43,030
I messed with his face real good
1749
01:00:43,030 --> 01:00:43,070
You need to smile more
1750
01:00:43,030 --> 01:00:43,070
I want to visit a photo booth!
1751
01:00:43,030 --> 01:00:43,070
I messed with his face real good
1752
01:00:43,070 --> 01:00:43,110
I messed with his face real good
1753
01:00:43,070 --> 01:00:43,110
I want to visit a photo booth!
1754
01:00:43,070 --> 01:00:43,110
You need to smile more
1755
01:00:43,110 --> 01:00:43,160
You need to smile more
1756
01:00:43,110 --> 01:00:43,160
I want to visit a photo booth!
1757
01:00:43,110 --> 01:00:43,160
I messed with his face real good
1758
01:00:43,160 --> 01:00:43,200
I want to visit a photo booth!
1759
01:00:43,160 --> 01:00:43,200
I messed with his face real good
1760
01:00:43,160 --> 01:00:43,200
You need to smile more
1761
01:00:43,200 --> 01:00:43,240
I messed with his face real good
1762
01:00:43,200 --> 01:00:43,240
You need to smile more
1763
01:00:43,200 --> 01:00:43,240
I want to visit a photo booth!
1764
01:00:43,240 --> 01:00:43,280
I messed with his face real good
1765
01:00:43,240 --> 01:00:43,280
You need to smile more
1766
01:00:43,240 --> 01:00:43,280
I want to visit a photo booth!
1767
01:00:43,280 --> 01:00:43,320
You need to smile more
1768
01:00:43,280 --> 01:00:43,320
I messed with his face real good
1769
01:00:43,280 --> 01:00:43,320
I want to visit a photo booth!
1770
01:00:43,320 --> 01:00:43,360
I messed with his face real good
1771
01:00:43,320 --> 01:00:43,360
I want to visit a photo booth!
1772
01:00:43,320 --> 01:00:43,360
You need to smile more
1773
01:00:43,360 --> 01:00:43,410
I messed with his face real good
1774
01:00:43,360 --> 01:00:43,410
I want to visit a photo booth!
1775
01:00:43,360 --> 01:00:43,410
You need to smile more
1776
01:00:43,410 --> 01:00:43,450
You need to smile more
1777
01:00:43,410 --> 01:00:43,450
I messed with his face real good
1778
01:00:43,410 --> 01:00:43,450
I want to visit a photo booth!
1779
01:00:43,450 --> 01:00:43,490
I want to visit a photo booth!
1780
01:00:43,450 --> 01:00:43,490
I messed with his face real good
1781
01:00:43,450 --> 01:00:43,490
You need to smile more
1782
01:00:43,490 --> 01:00:43,530
You need to smile more
1783
01:00:43,490 --> 01:00:43,530
I messed with his face real good
1784
01:00:43,490 --> 01:00:43,530
I want to visit a photo booth!
1785
01:00:43,530 --> 01:00:43,570
I want to visit a photo booth!
1786
01:00:43,530 --> 01:00:43,570
You need to smile more
1787
01:00:43,530 --> 01:00:43,570
I messed with his face real good
1788
01:00:43,570 --> 01:00:43,610
I messed with his face real good
1789
01:00:43,570 --> 01:00:43,610
You need to smile more
1790
01:00:43,570 --> 01:00:43,610
I want to visit a photo booth!
1791
01:00:43,610 --> 01:00:43,660
I want to visit a photo booth!
1792
01:00:43,610 --> 01:00:43,660
You need to smile more
1793
01:00:43,610 --> 01:00:43,660
I messed with his face real good
1794
01:00:43,660 --> 01:00:43,700
I messed with his face real good
1795
01:00:43,660 --> 01:00:43,700
I want to visit a photo booth!
1796
01:00:43,660 --> 01:00:43,700
You need to smile more
1797
01:00:43,700 --> 01:00:43,740
I messed with his face real good
1798
01:00:43,700 --> 01:00:43,740
You need to smile more
1799
01:00:43,700 --> 01:00:43,740
I want to visit a photo booth!
1800
01:00:43,740 --> 01:00:43,780
I want to visit a photo booth!
1801
01:00:43,740 --> 01:00:43,780
I messed with his face real good
1802
01:00:43,740 --> 01:00:43,780
You need to smile more
1803
01:00:47,370 --> 01:00:47,410
I want to go to karaoke!
1804
01:00:47,410 --> 01:00:47,450
I want to go to karaoke!
1805
01:00:47,450 --> 01:00:47,490
I want to go to karaoke!
1806
01:00:47,490 --> 01:00:47,540
I want to go to karaoke!
1807
01:00:47,540 --> 01:00:47,580
I want to go to karaoke!
1808
01:00:47,580 --> 01:00:47,620
I want to go to karaoke!
1809
01:00:47,620 --> 01:00:47,660
I want to go to karaoke!
1810
01:00:47,660 --> 01:00:47,700
I want to go to karaoke!
1811
01:00:47,700 --> 01:00:47,740
I want to go to karaoke!
1812
01:00:47,740 --> 01:00:47,790
I want to go to karaoke!
1813
01:00:47,790 --> 01:00:47,830
I want to go to karaoke!
1814
01:00:47,830 --> 01:00:47,870
I want to go to karaoke!
1815
01:00:47,870 --> 01:00:47,910
I want to go to karaoke!
1816
01:00:47,910 --> 01:00:47,950
I want to go to karaoke!
1817
01:00:47,950 --> 01:00:47,990
I want to go to karaoke!
1818
01:00:47,990 --> 01:00:48,040
I want to go to karaoke!
1819
01:00:48,040 --> 01:00:48,080
I want to go to karaoke!
1820
01:00:48,080 --> 01:00:48,120
I want to go to karaoke!
1821
01:00:48,120 --> 01:00:48,160
I want to go to karaoke!
1822
01:00:48,160 --> 01:00:48,200
I want to go to karaoke!
1823
01:00:48,200 --> 01:00:48,240
I want to go to karaoke!
1824
01:00:48,240 --> 01:00:48,290
I want to go to karaoke!
1825
01:00:48,290 --> 01:00:48,330
I want to go to karaoke!
1826
01:00:48,330 --> 01:00:48,370
I want to go to karaoke!
1827
01:00:48,450 --> 01:00:48,490
4 hour extension!!
1828
01:00:48,450 --> 01:00:48,490
I wanted to make him sing another four songs...
1829
01:00:48,450 --> 01:00:48,490
I want to go to karaoke!
1830
01:00:48,450 --> 01:00:48,490
But I wanted to sing for another two hours
1831
01:00:48,490 --> 01:00:48,540
I want to go to karaoke!
1832
01:00:48,490 --> 01:00:48,540
I wanted to make him sing another four songs...
1833
01:00:48,490 --> 01:00:48,540
But I wanted to sing for another two hours
1834
01:00:48,490 --> 01:00:48,540
4 hour extension!!
1835
01:00:48,540 --> 01:00:48,580
But I wanted to sing for another two hours
1836
01:00:48,540 --> 01:00:48,580
I wanted to make him sing another four songs...
1837
01:00:48,540 --> 01:00:48,580
I want to go to karaoke!
1838
01:00:48,540 --> 01:00:48,580
4 hour extension!!
1839
01:00:48,580 --> 01:00:48,620
4 hour extension!!
1840
01:00:48,580 --> 01:00:48,620
I wanted to make him sing another four songs...
1841
01:00:48,580 --> 01:00:48,620
But I wanted to sing for another two hours
1842
01:00:48,580 --> 01:00:48,620
I want to go to karaoke!
1843
01:00:48,620 --> 01:00:48,660
I want to go to karaoke!
1844
01:00:48,620 --> 01:00:48,660
4 hour extension!!
1845
01:00:48,620 --> 01:00:48,660
I wanted to make him sing another four songs...
1846
01:00:48,620 --> 01:00:48,660
But I wanted to sing for another two hours
1847
01:00:48,660 --> 01:00:48,700
But I wanted to sing for another two hours
1848
01:00:48,660 --> 01:00:48,700
4 hour extension!!
1849
01:00:48,660 --> 01:00:48,700
I want to go to karaoke!
1850
01:00:48,660 --> 01:00:48,700
I wanted to make him sing another four songs...
1851
01:00:48,700 --> 01:00:48,740
4 hour extension!!
1852
01:00:48,700 --> 01:00:48,740
But I wanted to sing for another two hours
1853
01:00:48,700 --> 01:00:48,740
I wanted to make him sing another four songs...
1854
01:00:48,700 --> 01:00:48,740
I want to go to karaoke!
1855
01:00:48,740 --> 01:00:48,790
I want to go to karaoke!
1856
01:00:48,740 --> 01:00:48,790
4 hour extension!!
1857
01:00:48,740 --> 01:00:48,790
But I wanted to sing for another two hours
1858
01:00:48,740 --> 01:00:48,790
I wanted to make him sing another four songs...
1859
01:00:48,790 --> 01:00:48,830
But I wanted to sing for another two hours
1860
01:00:48,790 --> 01:00:48,830
4 hour extension!!
1861
01:00:48,790 --> 01:00:48,830
I wanted to make him sing another four songs...
1862
01:00:48,790 --> 01:00:48,830
I want to go to karaoke!
1863
01:00:48,830 --> 01:00:48,870
But I wanted to sing for another two hours
1864
01:00:48,830 --> 01:00:48,870
I want to go to karaoke!
1865
01:00:48,830 --> 01:00:48,870
4 hour extension!!
1866
01:00:48,830 --> 01:00:48,870
I wanted to make him sing another four songs...
1867
01:00:48,870 --> 01:00:48,910
I wanted to make him sing another four songs...
1868
01:00:48,870 --> 01:00:48,910
But I wanted to sing for another two hours
1869
01:00:48,870 --> 01:00:48,910
I want to go to karaoke!
1870
01:00:48,870 --> 01:00:48,910
4 hour extension!!
1871
01:00:48,910 --> 01:00:48,950
I want to go to karaoke!
1872
01:00:48,910 --> 01:00:48,950
But I wanted to sing for another two hours
1873
01:00:48,910 --> 01:00:48,950
I wanted to make him sing another four songs...
1874
01:00:48,910 --> 01:00:48,950
4 hour extension!!
1875
01:00:48,950 --> 01:00:49,000
But I wanted to sing for another two hours
1876
01:00:48,950 --> 01:00:49,000
I want to go to karaoke!
1877
01:00:48,950 --> 01:00:49,000
4 hour extension!!
1878
01:00:48,950 --> 01:00:49,000
I wanted to make him sing another four songs...
1879
01:00:49,000 --> 01:00:49,040
I want to go to karaoke!
1880
01:00:49,000 --> 01:00:49,040
I wanted to make him sing another four songs...
1881
01:00:49,000 --> 01:00:49,040
But I wanted to sing for another two hours
1882
01:00:49,000 --> 01:00:49,040
4 hour extension!!
1883
01:00:49,040 --> 01:00:49,080
I want to go to karaoke!
1884
01:00:49,040 --> 01:00:49,080
4 hour extension!!
1885
01:00:49,040 --> 01:00:49,080
But I wanted to sing for another two hours
1886
01:00:49,040 --> 01:00:49,080
I wanted to make him sing another four songs...
1887
01:00:49,080 --> 01:00:49,120
I wanted to make him sing another four songs...
1888
01:00:49,080 --> 01:00:49,120
4 hour extension!!
1889
01:00:49,080 --> 01:00:49,120
But I wanted to sing for another two hours
1890
01:00:49,080 --> 01:00:49,120
I want to go to karaoke!
1891
01:00:49,120 --> 01:00:49,160
But I wanted to sing for another two hours
1892
01:00:49,120 --> 01:00:49,160
I want to go to karaoke!
1893
01:00:49,120 --> 01:00:49,160
4 hour extension!!
1894
01:00:49,120 --> 01:00:49,160
I wanted to make him sing another four songs...
1895
01:00:49,160 --> 01:00:49,200
4 hour extension!!
1896
01:00:49,160 --> 01:00:49,200
I want to go to karaoke!
1897
01:00:49,160 --> 01:00:49,200
I wanted to make him sing another four songs...
1898
01:00:49,160 --> 01:00:49,200
But I wanted to sing for another two hours
1899
01:00:49,200 --> 01:00:49,250
But I wanted to sing for another two hours
1900
01:00:49,200 --> 01:00:49,250
4 hour extension!!
1901
01:00:49,200 --> 01:00:49,250
I wanted to make him sing another four songs...
1902
01:00:49,200 --> 01:00:49,250
I want to go to karaoke!
1903
01:00:49,250 --> 01:00:49,290
I wanted to make him sing another four songs...
1904
01:00:49,250 --> 01:00:49,290
4 hour extension!!
1905
01:00:49,250 --> 01:00:49,290
I want to go to karaoke!
1906
01:00:49,250 --> 01:00:49,290
But I wanted to sing for another two hours
1907
01:00:49,290 --> 01:00:49,330
I want to go to karaoke!
1908
01:00:49,290 --> 01:00:49,330
4 hour extension!!
1909
01:00:49,290 --> 01:00:49,330
I wanted to make him sing another four songs...
1910
01:00:49,290 --> 01:00:49,330
But I wanted to sing for another two hours
1911
01:00:49,330 --> 01:00:49,370
I wanted to make him sing another four songs...
1912
01:00:49,330 --> 01:00:49,370
I want to go to karaoke!
1913
01:00:49,330 --> 01:00:49,370
4 hour extension!!
1914
01:00:49,330 --> 01:00:49,370
But I wanted to sing for another two hours
1915
01:00:49,370 --> 01:00:49,410
But I wanted to sing for another two hours
1916
01:00:49,370 --> 01:00:49,410
I wanted to make him sing another four songs...
1917
01:00:49,370 --> 01:00:49,410
I want to go to karaoke!
1918
01:00:49,370 --> 01:00:49,410
4 hour extension!!
1919
01:00:49,410 --> 01:00:49,450
But I wanted to sing for another two hours
1920
01:00:49,410 --> 01:00:49,450
I want to go to karaoke!
1921
01:00:49,410 --> 01:00:49,450
I wanted to make him sing another four songs...
1922
01:00:49,410 --> 01:00:49,450
4 hour extension!!
1923
01:00:49,450 --> 01:00:49,500
I want to go to karaoke!
1924
01:00:49,450 --> 01:00:49,500
I wanted to make him sing another four songs...
1925
01:00:49,450 --> 01:00:49,500
4 hour extension!!
1926
01:00:49,450 --> 01:00:49,500
But I wanted to sing for another two hours
1927
01:00:49,500 --> 01:00:49,540
4 hour extension!!
1928
01:00:49,500 --> 01:00:49,540
I want to go to karaoke!
1929
01:00:49,500 --> 01:00:49,540
But I wanted to sing for another two hours
1930
01:00:49,500 --> 01:00:49,540
I wanted to make him sing another four songs...
1931
01:00:49,540 --> 01:00:49,580
4 hour extension!!
1932
01:00:49,540 --> 01:00:49,580
I wanted to make him sing another four songs...
1933
01:00:49,540 --> 01:00:49,580
I want to go to karaoke!
1934
01:00:49,540 --> 01:00:49,580
But I wanted to sing for another two hours
1935
01:00:49,580 --> 01:00:49,620
I wanted to make him sing another four songs...
1936
01:00:49,580 --> 01:00:49,620
But I wanted to sing for another two hours
1937
01:00:49,580 --> 01:00:49,620
I want to go to karaoke!
1938
01:00:49,580 --> 01:00:49,620
4 hour extension!!
1939
01:00:49,620 --> 01:00:49,660
I want to go to karaoke!
1940
01:00:49,620 --> 01:00:49,660
4 hour extension!!
1941
01:00:49,620 --> 01:00:49,660
But I wanted to sing for another two hours
1942
01:00:49,620 --> 01:00:49,660
I wanted to make him sing another four songs...
1943
01:00:49,660 --> 01:00:49,700
4 hour extension!!
1944
01:00:49,660 --> 01:00:49,700
I wanted to make him sing another four songs...
1945
01:00:49,660 --> 01:00:49,700
I want to go to karaoke!
1946
01:00:49,660 --> 01:00:49,700
But I wanted to sing for another two hours
1947
01:00:52,300 --> 01:00:54,580
When we'd gone through about half of her list,
1948
01:00:55,350 --> 01:00:57,130
I received a reminder.
1949
01:00:58,470 --> 01:00:59,950
Of her reality.
1950
01:01:03,100 --> 01:01:06,010
She was suddenly admitted to the hospital.
1951
01:01:07,510 --> 01:01:10,350
Something hiding in the shadows of her bright smile
1952
01:01:10,350 --> 01:01:10,390
Sakura Yamauchi
1953
01:01:10,390 --> 01:01:10,430
Sakura Yamauchi
1954
01:01:10,430 --> 01:01:10,470
Sakura Yamauchi
1955
01:01:10,470 --> 01:01:10,520
Sakura Yamauchi
1956
01:01:10,520 --> 01:01:10,560
Sakura Yamauchi
1957
01:01:10,560 --> 01:01:10,600
Sakura Yamauchi
1958
01:01:10,600 --> 01:01:10,640
Sakura Yamauchi
1959
01:01:10,640 --> 01:01:10,680
Sakura Yamauchi
1960
01:01:10,680 --> 01:01:10,730
Sakura Yamauchi
1961
01:01:10,730 --> 01:01:10,770
Sakura Yamauchi
1962
01:01:10,760 --> 01:01:12,990
was steadfastly eating away at her.
1963
01:01:10,770 --> 01:01:10,810
Sakura Yamauchi
1964
01:01:10,810 --> 01:01:10,850
Sakura Yamauchi
1965
01:01:10,850 --> 01:01:10,890
Sakura Yamauchi
1966
01:01:10,890 --> 01:01:10,930
Sakura Yamauchi
1967
01:01:10,930 --> 01:01:10,980
Sakura Yamauchi
1968
01:01:10,980 --> 01:01:11,020
Sakura Yamauchi
1969
01:01:11,020 --> 01:01:11,060
Sakura Yamauchi
1970
01:01:11,060 --> 01:01:11,100
Sakura Yamauchi
1971
01:01:11,100 --> 01:01:11,140
Sakura Yamauchi
1972
01:01:11,140 --> 01:01:11,180
Sakura Yamauchi
1973
01:01:11,180 --> 01:01:11,230
Sakura Yamauchi
1974
01:01:11,230 --> 01:01:11,270
Sakura Yamauchi
1975
01:01:11,270 --> 01:01:11,310
Sakura Yamauchi
1976
01:01:11,310 --> 01:01:11,350
Sakura Yamauchi
1977
01:01:11,350 --> 01:01:11,390
Sakura Yamauchi
1978
01:01:11,390 --> 01:01:11,430
Sakura Yamauchi
1979
01:01:11,430 --> 01:01:11,480
Sakura Yamauchi
1980
01:01:11,480 --> 01:01:11,520
Sakura Yamauchi
1981
01:01:11,520 --> 01:01:11,560
Sakura Yamauchi
1982
01:01:11,560 --> 01:01:11,600
Sakura Yamauchi
1983
01:01:11,600 --> 01:01:11,640
Sakura Yamauchi
1984
01:01:11,640 --> 01:01:11,680
Sakura Yamauchi
1985
01:01:11,680 --> 01:01:11,730
Sakura Yamauchi
1986
01:01:11,730 --> 01:01:11,770
Sakura Yamauchi
1987
01:01:11,770 --> 01:01:11,810
Sakura Yamauchi
1988
01:01:11,810 --> 01:01:11,850
Sakura Yamauchi
1989
01:01:11,850 --> 01:01:11,890
Sakura Yamauchi
1990
01:01:11,890 --> 01:01:11,930
Sakura Yamauchi
1991
01:01:11,930 --> 01:01:11,980
Sakura Yamauchi
1992
01:01:11,980 --> 01:01:12,020
Sakura Yamauchi
1993
01:01:12,020 --> 01:01:12,060
Sakura Yamauchi
1994
01:01:12,060 --> 01:01:12,100
Sakura Yamauchi
1995
01:01:12,100 --> 01:01:12,140
Sakura Yamauchi
1996
01:01:12,140 --> 01:01:12,190
Sakura Yamauchi
1997
01:01:12,190 --> 01:01:12,230
Sakura Yamauchi
1998
01:01:12,230 --> 01:01:12,270
Sakura Yamauchi
1999
01:01:12,270 --> 01:01:12,310
Sakura Yamauchi
2000
01:01:12,310 --> 01:01:12,350
Sakura Yamauchi
2001
01:01:12,350 --> 01:01:12,390
Sakura Yamauchi
2002
01:01:12,390 --> 01:01:12,440
Sakura Yamauchi
2003
01:01:12,440 --> 01:01:12,480
Sakura Yamauchi
2004
01:01:12,480 --> 01:01:12,520
Sakura Yamauchi
2005
01:01:12,520 --> 01:01:12,560
Sakura Yamauchi
2006
01:01:12,560 --> 01:01:12,600
Sakura Yamauchi
2007
01:01:12,600 --> 01:01:12,640
Sakura Yamauchi
2008
01:01:12,640 --> 01:01:12,690
Sakura Yamauchi
2009
01:01:12,690 --> 01:01:12,730
Sakura Yamauchi
2010
01:01:12,730 --> 01:01:12,770
Sakura Yamauchi
2011
01:01:12,770 --> 01:01:12,810
Sakura Yamauchi
2012
01:01:12,810 --> 01:01:12,850
Sakura Yamauchi
2013
01:01:12,850 --> 01:01:12,890
Sakura Yamauchi
2014
01:01:12,890 --> 01:01:12,940
Sakura Yamauchi
2015
01:01:12,940 --> 01:01:12,980
Sakura Yamauchi
2016
01:01:12,980 --> 01:01:13,020
Sakura Yamauchi
2017
01:01:13,020 --> 01:01:13,060
Sakura Yamauchi
2018
01:01:13,060 --> 01:01:13,100
Sakura Yamauchi
2019
01:01:13,100 --> 01:01:13,140
Sakura Yamauchi
2020
01:01:13,140 --> 01:01:13,190
Sakura Yamauchi
2021
01:01:13,190 --> 01:01:13,230
Sakura Yamauchi
2022
01:01:13,230 --> 01:01:13,270
Sakura Yamauchi
2023
01:01:13,270 --> 01:01:13,310
Sakura Yamauchi
2024
01:01:13,310 --> 01:01:13,350
Sakura Yamauchi
2025
01:01:13,350 --> 01:01:13,390
Sakura Yamauchi
2026
01:01:13,390 --> 01:01:13,440
Sakura Yamauchi
2027
01:01:13,440 --> 01:01:13,480
Sakura Yamauchi
2028
01:01:13,480 --> 01:01:13,520
Sakura Yamauchi
2029
01:01:13,520 --> 01:01:13,560
Sakura Yamauchi
2030
01:01:13,560 --> 01:01:13,600
Sakura Yamauchi
2031
01:01:13,600 --> 01:01:13,640
Sakura Yamauchi
2032
01:01:13,640 --> 01:01:13,690
Sakura Yamauchi
2033
01:01:13,690 --> 01:01:13,730
Sakura Yamauchi
2034
01:01:13,730 --> 01:01:13,770
Sakura Yamauchi
2035
01:01:13,770 --> 01:01:13,810
Sakura Yamauchi
2036
01:01:13,810 --> 01:01:13,850
Sakura Yamauchi
2037
01:01:13,850 --> 01:01:13,900
Sakura Yamauchi
2038
01:01:13,900 --> 01:01:13,940
Sakura Yamauchi
2039
01:01:13,940 --> 01:01:13,980
Sakura Yamauchi
2040
01:01:13,980 --> 01:01:14,020
Sakura Yamauchi
2041
01:01:14,020 --> 01:01:14,060
Sakura Yamauchi
2042
01:01:14,060 --> 01:01:14,100
Sakura Yamauchi
2043
01:01:14,100 --> 01:01:14,150
Sakura Yamauchi
2044
01:01:14,150 --> 01:01:14,190
Sakura Yamauchi
2045
01:01:14,190 --> 01:01:14,230
Sakura Yamauchi
2046
01:01:14,230 --> 01:01:14,270
Sakura Yamauchi
2047
01:01:14,270 --> 01:01:14,310
Sakura Yamauchi
2048
01:01:14,310 --> 01:01:14,350
Sakura Yamauchi
2049
01:01:14,350 --> 01:01:14,400
Sakura Yamauchi
2050
01:01:14,400 --> 01:01:14,440
Sakura Yamauchi
2051
01:01:14,440 --> 01:01:14,480
Sakura Yamauchi
2052
01:01:14,480 --> 01:01:14,520
Sakura Yamauchi
2053
01:01:14,520 --> 01:01:14,560
Sakura Yamauchi
2054
01:01:14,560 --> 01:01:14,600
Sakura Yamauchi
2055
01:01:14,580 --> 01:01:16,100
I shouldn't have been surprised.
2056
01:01:14,600 --> 01:01:14,650
Sakura Yamauchi
2057
01:01:14,650 --> 01:01:14,690
Sakura Yamauchi
2058
01:01:14,690 --> 01:01:14,730
Sakura Yamauchi
2059
01:01:14,730 --> 01:01:14,770
Sakura Yamauchi
2060
01:01:14,770 --> 01:01:14,810
Sakura Yamauchi
2061
01:01:14,810 --> 01:01:14,850
Sakura Yamauchi
2062
01:01:14,850 --> 01:01:14,900
Sakura Yamauchi
2063
01:01:14,900 --> 01:01:14,940
Sakura Yamauchi
2064
01:01:14,940 --> 01:01:14,980
Sakura Yamauchi
2065
01:01:14,980 --> 01:01:15,020
Sakura Yamauchi
2066
01:01:15,020 --> 01:01:15,060
Sakura Yamauchi
2067
01:01:15,060 --> 01:01:15,100
Sakura Yamauchi
2068
01:01:15,100 --> 01:01:15,150
Sakura Yamauchi
2069
01:01:15,150 --> 01:01:15,190
Sakura Yamauchi
2070
01:01:15,190 --> 01:01:15,230
Sakura Yamauchi
2071
01:01:15,230 --> 01:01:15,270
Sakura Yamauchi
2072
01:01:15,270 --> 01:01:15,310
Sakura Yamauchi
2073
01:01:15,310 --> 01:01:15,350
Sakura Yamauchi
2074
01:01:15,350 --> 01:01:15,400
Sakura Yamauchi
2075
01:01:15,400 --> 01:01:15,440
Sakura Yamauchi
2076
01:01:15,440 --> 01:01:15,480
Sakura Yamauchi
2077
01:01:15,480 --> 01:01:15,520
Sakura Yamauchi
2078
01:01:15,520 --> 01:01:15,560
Sakura Yamauchi
2079
01:01:15,560 --> 01:01:15,610
Sakura Yamauchi
2080
01:01:15,610 --> 01:01:15,650
Sakura Yamauchi
2081
01:01:15,650 --> 01:01:15,690
Sakura Yamauchi
2082
01:01:15,690 --> 01:01:15,730
Sakura Yamauchi
2083
01:01:15,730 --> 01:01:15,770
Sakura Yamauchi
2084
01:01:15,770 --> 01:01:15,810
Sakura Yamauchi
2085
01:01:15,810 --> 01:01:15,860
Sakura Yamauchi
2086
01:01:15,860 --> 01:01:15,900
Sakura Yamauchi
2087
01:01:15,900 --> 01:01:15,940
Sakura Yamauchi
2088
01:01:15,940 --> 01:01:15,980
Sakura Yamauchi
2089
01:01:15,980 --> 01:01:16,020
Sakura Yamauchi
2090
01:01:16,020 --> 01:01:16,060
Sakura Yamauchi
2091
01:01:16,060 --> 01:01:16,110
Sakura Yamauchi
2092
01:01:16,110 --> 01:01:16,150
Sakura Yamauchi
2093
01:01:16,150 --> 01:01:16,190
Sakura Yamauchi
2094
01:01:16,190 --> 01:01:16,230
Sakura Yamauchi
2095
01:01:16,230 --> 01:01:16,270
Sakura Yamauchi
2096
01:01:16,270 --> 01:01:16,360
Sakura Yamauchi
2097
01:01:16,360 --> 01:01:16,400
Sakura Yamauchi
2098
01:01:16,400 --> 01:01:16,480
Sakura Yamauchi
2099
01:01:16,480 --> 01:01:16,520
Sakura Yamauchi
2100
01:01:16,520 --> 01:01:16,730
Sakura Yamauchi
2101
01:01:16,730 --> 01:01:16,770
Sakura Yamauchi
2102
01:01:16,770 --> 01:01:16,860
Sakura Yamauchi
2103
01:01:16,860 --> 01:01:16,900
Sakura Yamauchi
2104
01:01:16,900 --> 01:01:16,980
Sakura Yamauchi
2105
01:01:16,980 --> 01:01:17,060
Sakura Yamauchi
2106
01:01:17,060 --> 01:01:17,610
Sakura Yamauchi
2107
01:01:17,610 --> 01:01:17,730
Sakura Yamauchi
2108
01:01:17,730 --> 01:01:17,820
Sakura Yamauchi
2109
01:01:17,820 --> 01:01:17,860
Sakura Yamauchi
2110
01:01:17,860 --> 01:01:17,980
Sakura Yamauchi
2111
01:01:17,980 --> 01:01:18,110
Sakura Yamauchi
2112
01:01:18,110 --> 01:01:18,150
Sakura Yamauchi
2113
01:01:18,150 --> 01:01:18,190
Sakura Yamauchi
2114
01:01:18,190 --> 01:01:18,230
Sakura Yamauchi
2115
01:01:18,230 --> 01:01:18,270
Sakura Yamauchi
2116
01:01:18,270 --> 01:01:18,320
Sakura Yamauchi
2117
01:01:18,320 --> 01:01:18,360
Sakura Yamauchi
2118
01:01:18,360 --> 01:01:18,400
Sakura Yamauchi
2119
01:01:18,400 --> 01:01:18,480
Sakura Yamauchi
2120
01:01:18,480 --> 01:01:18,610
Sakura Yamauchi
2121
01:01:18,610 --> 01:01:18,730
Sakura Yamauchi
2122
01:01:18,730 --> 01:01:18,860
Sakura Yamauchi
2123
01:01:34,770 --> 01:01:36,750
I almost regret worrying.
2124
01:01:36,750 --> 01:01:38,700
It's good to see you're doing well.
2125
01:01:38,700 --> 01:01:40,550
I'm perfectly fine.
2126
01:01:41,360 --> 01:01:46,320
Some of my numbers were a little off,
so my parents got worried and made a fuss,
2127
01:01:46,320 --> 01:01:48,040
but I'm fine.
2128
01:01:48,040 --> 01:01:51,620
What's not fine is that my summer break is ruined now!
2129
01:01:51,620 --> 01:01:54,010
Now I can't go to the festival this weekend...
2130
01:01:54,010 --> 01:01:55,720
This sucks.
2131
01:01:55,720 --> 01:01:57,580
The next town over's holding one later,
2132
01:01:57,580 --> 01:01:59,160
so just go to that one instead.
2133
01:02:02,500 --> 01:02:06,030
What did you tell that best friend of yours about your hospitalization?
2134
01:02:06,030 --> 01:02:08,660
I said it's to remove my appendix.
2135
01:02:08,660 --> 01:02:11,330
The hospital is going along with it.
2136
01:02:11,940 --> 01:02:14,400
Did the people in class say anything?
2137
01:02:14,400 --> 01:02:18,870
They're saying that the reason for your absence is me stalking you.
2138
01:02:19,340 --> 01:02:20,730
I can't believe it.
2139
01:02:23,090 --> 01:02:26,020
Do you understand why things have gotten like that?
2140
01:02:27,020 --> 01:02:29,100
Because I'm with you a lot, right?
2141
01:02:29,100 --> 01:02:30,420
Wrong.
2142
01:02:30,420 --> 01:02:32,970
It's because you won't engage with anyone.
2143
01:02:33,690 --> 01:02:38,390
If you talk to them, I'm sure they'll see that you're a fun person.
2144
01:02:38,390 --> 01:02:41,560
There's no one wanting to talk with a boring classmate.
2145
01:02:41,980 --> 01:02:47,240
Are you still fantasizing about what everyone else thinks about you?
2146
01:02:47,240 --> 01:02:48,970
You should stop that already.
2147
01:02:48,970 --> 01:02:52,540
You're better off getting along with everyone in class.
2148
01:02:53,830 --> 01:02:56,610
I don't do things that don't do anyone any good.
2149
01:02:56,610 --> 01:02:58,670
There you go again...
2150
01:03:01,650 --> 01:03:04,760
I really wish you'd get along with Kyoko.
2151
01:03:08,140 --> 01:03:09,250
Hey, so...
2152
01:03:09,760 --> 01:03:10,510
What?
2153
01:03:10,860 --> 01:03:11,880
So...
2154
01:03:11,880 --> 01:03:15,530
Will you play truth or dare with me, just for one round?
2155
01:03:16,030 --> 01:03:16,860
Why?
2156
01:03:21,680 --> 01:03:22,450
Sure.
2157
01:03:23,080 --> 01:03:23,900
Really?
2158
01:03:24,610 --> 01:03:26,430
You did lend me that book.
2159
01:03:26,430 --> 01:03:27,530
If it's just once...
2160
01:03:28,770 --> 01:03:29,830
Thanks.
2161
01:03:35,670 --> 01:03:37,600
I didn't see that coming.
2162
01:03:38,090 --> 01:03:39,130
Oh well.
2163
01:03:39,130 --> 01:03:40,460
That's how this works.
2164
01:03:40,900 --> 01:03:41,570
Okay.
2165
01:03:41,570 --> 01:03:43,960
Hit me. Ask me anything.
2166
01:03:44,380 --> 01:03:46,410
Do you want to hear about my first kiss?
2167
01:03:47,530 --> 01:03:49,920
Come on, don't ignore me.
2168
01:03:49,920 --> 01:03:52,740
Show a bit more interest in my life!
2169
01:03:52,740 --> 01:03:55,380
You have to start with an interest in others—
2170
01:03:55,380 --> 01:03:56,640
What does...
2171
01:03:58,420 --> 01:04:01,310
What does living mean to you?
2172
01:04:03,840 --> 01:04:05,560
Do you have to be so serious?
2173
01:04:08,410 --> 01:04:09,850
Living, huh...
2174
01:04:12,860 --> 01:04:14,840
Let's see...
2175
01:04:25,570 --> 01:04:26,550
That's it.
2176
01:04:29,270 --> 01:04:31,050
Living...
2177
01:04:32,040 --> 01:04:34,930
means having a bond with others.
2178
01:04:34,930 --> 01:04:38,580
I think that's what living refers to.
2179
01:04:40,140 --> 01:04:41,900
Paying attention to someone...
2180
01:04:42,630 --> 01:04:44,560
Loving someone...
2181
01:04:45,260 --> 01:04:47,320
Hating someone...
2182
01:04:47,940 --> 01:04:50,570
Having fun being with someone.
2183
01:04:50,870 --> 01:04:52,690
Taking someone's hand.
2184
01:04:53,750 --> 01:04:55,580
That's what it means to live.
2185
01:04:59,820 --> 01:05:03,560
If you're all alone, you can't tell that you exist.
2186
01:05:05,020 --> 01:05:06,850
Your relationship with others
2187
01:05:06,850 --> 01:05:10,050
is what defines being alive.
2188
01:05:12,240 --> 01:05:15,920
I know my mind exists, since I can interact with others.
2189
01:05:17,180 --> 01:05:19,440
I know my body exists
2190
01:05:19,440 --> 01:05:21,380
because others touch me.
2191
01:05:22,550 --> 01:05:26,110
That's where the purpose to being alive comes from.
2192
01:05:26,580 --> 01:05:32,150
Just like we've both chosen to live out this moment here and now.
2193
01:05:36,990 --> 01:05:37,910
What's wrong?
2194
01:05:44,060 --> 01:05:45,250
You're...
2195
01:05:46,230 --> 01:05:48,340
You're always...
2196
01:05:48,340 --> 01:05:50,420
teaching me all manner of things.
2197
01:05:51,700 --> 01:05:53,340
That's rather sudden.
2198
01:05:53,340 --> 01:05:54,650
You're embarrassing me.
2199
01:06:01,260 --> 01:06:02,600
I mean it.
2200
01:06:04,500 --> 01:06:05,320
Thank you.
2201
01:06:15,470 --> 01:06:16,250
Hey...
2202
01:06:16,250 --> 01:06:18,320
This isn't like that other time.
2203
01:06:18,800 --> 01:06:20,460
This isn't a joke.
2204
01:06:21,180 --> 01:06:22,320
Then what?
2205
01:06:24,450 --> 01:06:28,740
Lately, I've got this strange thing for wanting to feel other people's warmth.
2206
01:06:29,620 --> 01:06:32,570
Hey, aren't you acting a little weird?
2207
01:06:33,050 --> 01:06:34,140
Nope.
2208
01:06:34,140 --> 01:06:35,410
Not at all.
2209
01:06:38,860 --> 01:06:43,350
I just want a taste of your reality and normalcy.
2210
01:06:54,360 --> 01:06:56,280
Hey, what are you two doing?!
2211
01:06:57,010 --> 01:06:57,780
Kyoko?
2212
01:06:57,420 --> 01:06:59,690
And you! I still haven't—
2213
01:06:59,690 --> 01:07:01,140
Kyoko!
2214
01:07:01,940 --> 01:07:03,980
I missed you so much!
2215
01:07:03,980 --> 01:07:08,080
I was so surprised when I heard you were in the hospital for your appendix.
2216
01:07:08,080 --> 01:07:09,620
Hey, you, don't try to run away!
2217
01:07:10,230 --> 01:07:13,640
I'm all better now that you're here!
2218
01:07:14,400 --> 01:07:17,720
Sakura, I need to talk to him right now.
2219
01:07:18,280 --> 01:07:20,290
Sakura, let me go!
2220
01:07:20,290 --> 01:07:21,380
Not happening!
2221
01:07:21,380 --> 01:07:23,370
I want to borrow your warmth!
2222
01:07:23,370 --> 01:07:25,650
I'll give you as much as you want later!
2223
01:07:26,520 --> 01:07:27,660
Sakura!
2224
01:07:27,660 --> 01:07:28,480
Honestly...
2225
01:07:35,650 --> 01:07:37,710
I hear Kyoko came by today?
2226
01:07:38,600 --> 01:07:39,530
Yeah.
2227
01:07:41,390 --> 01:07:43,460
I put some clothes here.
2228
01:07:43,980 --> 01:07:45,960
Okay, thanks.
2229
01:07:50,960 --> 01:07:52,880
Say, Mom...
2230
01:07:55,160 --> 01:07:57,130
It's about after I'm dead.
2231
01:07:58,160 --> 01:08:00,760
Sakura, don't talk like that.
2232
01:08:04,660 --> 01:08:06,780
I want to ask you a favor.
2233
01:08:07,290 --> 01:08:10,020
You won't need to do anything for a while, though.
2234
01:08:16,570 --> 01:08:17,260
Okay.
2235
01:08:28,580 --> 01:08:28,620
The Little Prince
2236
01:08:28,620 --> 01:08:28,660
The Little Prince
2237
01:08:28,660 --> 01:08:28,700
The Little Prince
2238
01:08:28,700 --> 01:08:28,750
The Little Prince
2239
01:08:28,750 --> 01:08:28,790
The Little Prince
2240
01:08:28,790 --> 01:08:28,830
The Little Prince
2241
01:08:28,830 --> 01:08:28,870
The Little Prince
2242
01:08:28,870 --> 01:08:28,910
The Little Prince
2243
01:08:28,910 --> 01:08:28,950
The Little Prince
2244
01:08:28,950 --> 01:08:29,000
The Little Prince
2245
01:08:29,000 --> 01:08:29,040
The Little Prince
2246
01:08:29,040 --> 01:08:29,080
The Little Prince
2247
01:08:29,080 --> 01:08:29,120
The Little Prince
2248
01:08:29,120 --> 01:08:29,160
The Little Prince
2249
01:08:29,160 --> 01:08:29,200
The Little Prince
2250
01:08:29,200 --> 01:08:29,250
The Little Prince
2251
01:08:29,250 --> 01:08:29,290
The Little Prince
2252
01:08:29,290 --> 01:08:29,330
The Little Prince
2253
01:08:29,330 --> 01:08:29,370
The Little Prince
2254
01:08:29,370 --> 01:08:29,410
The Little Prince
2255
01:08:29,410 --> 01:08:29,460
The Little Prince
2256
01:08:29,460 --> 01:08:29,500
The Little Prince
2257
01:08:29,500 --> 01:08:29,540
The Little Prince
2258
01:08:29,540 --> 01:08:29,580
The Little Prince
2259
01:08:29,580 --> 01:08:29,620
The Little Prince
2260
01:08:29,620 --> 01:08:29,660
The Little Prince
2261
01:08:29,660 --> 01:08:29,710
The Little Prince
2262
01:08:29,710 --> 01:08:29,750
The Little Prince
2263
01:08:29,750 --> 01:08:29,790
The Little Prince
2264
01:08:29,790 --> 01:08:29,830
The Little Prince
2265
01:08:29,830 --> 01:08:29,870
The Little Prince
2266
01:08:29,870 --> 01:08:29,910
The Little Prince
2267
01:08:29,910 --> 01:08:29,960
The Little Prince
2268
01:08:29,960 --> 01:08:30,000
The Little Prince
2269
01:08:30,000 --> 01:08:30,040
The Little Prince
2270
01:08:30,040 --> 01:08:30,080
The Little Prince
2271
01:08:30,080 --> 01:08:30,120
The Little Prince
2272
01:08:30,120 --> 01:08:30,160
The Little Prince
2273
01:08:30,160 --> 01:08:30,210
The Little Prince
2274
01:08:30,210 --> 01:08:30,250
The Little Prince
2275
01:08:30,250 --> 01:08:30,290
The Little Prince
2276
01:08:30,290 --> 01:08:30,330
The Little Prince
2277
01:08:30,330 --> 01:08:30,370
The Little Prince
2278
01:08:30,370 --> 01:08:30,410
The Little Prince
2279
01:08:30,410 --> 01:08:30,460
The Little Prince
2280
01:08:30,460 --> 01:08:30,500
The Little Prince
2281
01:08:30,500 --> 01:08:30,540
The Little Prince
2282
01:08:30,540 --> 01:08:30,580
The Little Prince
2283
01:08:30,580 --> 01:08:30,620
The Little Prince
2284
01:08:30,620 --> 01:08:30,660
The Little Prince
2285
01:08:30,660 --> 01:08:30,710
The Little Prince
2286
01:08:30,710 --> 01:08:30,750
The Little Prince
2287
01:08:30,750 --> 01:08:30,790
The Little Prince
2288
01:08:30,790 --> 01:08:30,830
The Little Prince
2289
01:08:30,830 --> 01:08:30,870
The Little Prince
2290
01:08:30,870 --> 01:08:30,910
The Little Prince
2291
01:08:30,910 --> 01:08:30,960
The Little Prince
2292
01:08:30,960 --> 01:08:31,000
The Little Prince
2293
01:08:31,000 --> 01:08:31,040
The Little Prince
2294
01:08:31,040 --> 01:08:31,080
The Little Prince
2295
01:08:31,080 --> 01:08:31,120
The Little Prince
2296
01:08:31,120 --> 01:08:31,170
The Little Prince
2297
01:08:31,170 --> 01:08:31,210
The Little Prince
2298
01:08:31,210 --> 01:08:31,250
The Little Prince
2299
01:08:31,250 --> 01:08:31,290
The Little Prince
2300
01:08:31,280 --> 01:08:34,390
Something had felt off about her in that hospital room.
2301
01:08:31,290 --> 01:08:31,330
The Little Prince
2302
01:08:31,330 --> 01:08:31,370
The Little Prince
2303
01:08:31,370 --> 01:08:31,420
The Little Prince
2304
01:08:31,420 --> 01:08:31,460
The Little Prince
2305
01:08:31,460 --> 01:08:31,500
The Little Prince
2306
01:08:31,500 --> 01:08:31,540
The Little Prince
2307
01:08:31,540 --> 01:08:31,580
The Little Prince
2308
01:08:31,580 --> 01:08:31,620
The Little Prince
2309
01:08:31,620 --> 01:08:31,670
The Little Prince
2310
01:08:31,670 --> 01:08:31,710
The Little Prince
2311
01:08:31,710 --> 01:08:31,750
The Little Prince
2312
01:08:31,750 --> 01:08:31,790
The Little Prince
2313
01:08:31,790 --> 01:08:31,830
The Little Prince
2314
01:08:31,830 --> 01:08:31,870
The Little Prince
2315
01:08:31,870 --> 01:08:31,920
The Little Prince
2316
01:08:31,920 --> 01:08:31,960
The Little Prince
2317
01:08:31,960 --> 01:08:32,000
The Little Prince
2318
01:08:32,000 --> 01:08:32,040
The Little Prince
2319
01:08:32,040 --> 01:08:32,080
The Little Prince
2320
01:08:32,080 --> 01:08:32,120
The Little Prince
2321
01:08:32,120 --> 01:08:32,170
The Little Prince
2322
01:08:32,170 --> 01:08:32,210
The Little Prince
2323
01:08:32,210 --> 01:08:32,250
The Little Prince
2324
01:08:32,250 --> 01:08:32,290
The Little Prince
2325
01:08:32,290 --> 01:08:32,330
The Little Prince
2326
01:08:32,330 --> 01:08:32,370
The Little Prince
2327
01:08:32,370 --> 01:08:32,420
The Little Prince
2328
01:08:32,420 --> 01:08:32,460
The Little Prince
2329
01:08:32,460 --> 01:08:32,500
The Little Prince
2330
01:08:32,500 --> 01:08:32,540
The Little Prince
2331
01:08:32,540 --> 01:08:32,580
The Little Prince
2332
01:08:35,130 --> 01:08:39,570
I ended up learning what may have been the reason for it.
2333
01:08:41,340 --> 01:08:41,380
Don't forget to stop by after school!!
2334
01:08:41,340 --> 01:08:41,380
Inbox
2335
01:08:41,340 --> 01:08:41,380
I have to stay in the hospital for another two weeks
2336
01:08:41,340 --> 01:08:41,380
Sakura Yamauchi
2337
01:08:41,340 --> 01:08:41,380
No subject
2338
01:08:41,380 --> 01:08:41,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2339
01:08:41,380 --> 01:08:41,430
Sakura Yamauchi
2340
01:08:41,380 --> 01:08:41,430
Inbox
2341
01:08:41,380 --> 01:08:41,430
No subject
2342
01:08:41,380 --> 01:08:41,430
Don't forget to stop by after school!!
2343
01:08:41,430 --> 01:08:41,470
Inbox
2344
01:08:41,430 --> 01:08:41,470
No subject
2345
01:08:41,430 --> 01:08:41,470
Sakura Yamauchi
2346
01:08:41,430 --> 01:08:41,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2347
01:08:41,430 --> 01:08:41,470
Don't forget to stop by after school!!
2348
01:08:41,470 --> 01:08:41,510
No subject
2349
01:08:41,470 --> 01:08:41,510
Sakura Yamauchi
2350
01:08:41,470 --> 01:08:41,510
Inbox
2351
01:08:41,470 --> 01:08:41,510
Don't forget to stop by after school!!
2352
01:08:41,470 --> 01:08:41,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2353
01:08:41,510 --> 01:08:41,550
Inbox
2354
01:08:41,510 --> 01:08:41,550
Sakura Yamauchi
2355
01:08:41,510 --> 01:08:41,550
Don't forget to stop by after school!!
2356
01:08:41,510 --> 01:08:41,550
I have to stay in the hospital for another two weeks
2357
01:08:41,510 --> 01:08:41,550
No subject
2358
01:08:41,550 --> 01:08:41,590
I have to stay in the hospital for another two weeks
2359
01:08:41,550 --> 01:08:41,590
Inbox
2360
01:08:41,550 --> 01:08:41,590
Sakura Yamauchi
2361
01:08:41,550 --> 01:08:41,590
No subject
2362
01:08:41,550 --> 01:08:41,590
Don't forget to stop by after school!!
2363
01:08:41,590 --> 01:08:41,630
Don't forget to stop by after school!!
2364
01:08:41,590 --> 01:08:41,630
I have to stay in the hospital for another two weeks
2365
01:08:41,590 --> 01:08:41,630
Inbox
2366
01:08:41,590 --> 01:08:41,630
No subject
2367
01:08:41,590 --> 01:08:41,630
Sakura Yamauchi
2368
01:08:41,630 --> 01:08:41,680
No subject
2369
01:08:41,630 --> 01:08:41,680
Sakura Yamauchi
2370
01:08:41,630 --> 01:08:41,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2371
01:08:41,630 --> 01:08:41,680
Inbox
2372
01:08:41,630 --> 01:08:41,680
Don't forget to stop by after school!!
2373
01:08:41,680 --> 01:08:41,720
Inbox
2374
01:08:41,680 --> 01:08:41,720
No subject
2375
01:08:41,680 --> 01:08:41,720
Don't forget to stop by after school!!
2376
01:08:41,680 --> 01:08:41,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2377
01:08:41,680 --> 01:08:41,720
Sakura Yamauchi
2378
01:08:41,720 --> 01:08:41,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2379
01:08:41,720 --> 01:08:41,760
Don't forget to stop by after school!!
2380
01:08:41,720 --> 01:08:41,760
No subject
2381
01:08:41,720 --> 01:08:41,760
Sakura Yamauchi
2382
01:08:41,720 --> 01:08:41,760
Inbox
2383
01:08:41,760 --> 01:08:41,800
I have to stay in the hospital for another two weeks
2384
01:08:41,760 --> 01:08:41,800
No subject
2385
01:08:41,760 --> 01:08:41,800
Inbox
2386
01:08:41,760 --> 01:08:41,800
Sakura Yamauchi
2387
01:08:41,760 --> 01:08:41,800
Don't forget to stop by after school!!
2388
01:08:41,800 --> 01:08:41,840
I have to stay in the hospital for another two weeks
2389
01:08:41,800 --> 01:08:41,840
No subject
2390
01:08:41,800 --> 01:08:41,840
Don't forget to stop by after school!!
2391
01:08:41,800 --> 01:08:41,840
Sakura Yamauchi
2392
01:08:41,800 --> 01:08:41,840
Inbox
2393
01:08:41,840 --> 01:08:41,880
I have to stay in the hospital for another two weeks
2394
01:08:41,840 --> 01:08:41,880
Sakura Yamauchi
2395
01:08:41,840 --> 01:08:41,880
Don't forget to stop by after school!!
2396
01:08:41,840 --> 01:08:41,880
No subject
2397
01:08:41,840 --> 01:08:41,880
Inbox
2398
01:08:41,880 --> 01:08:41,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
2399
01:08:41,880 --> 01:08:41,930
Sakura Yamauchi
2400
01:08:41,880 --> 01:08:41,930
No subject
2401
01:08:41,880 --> 01:08:41,930
Don't forget to stop by after school!!
2402
01:08:41,880 --> 01:08:41,930
Inbox
2403
01:08:41,930 --> 01:08:41,970
No subject
2404
01:08:41,930 --> 01:08:41,970
Sakura Yamauchi
2405
01:08:41,930 --> 01:08:41,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
2406
01:08:41,930 --> 01:08:41,970
Inbox
2407
01:08:41,930 --> 01:08:41,970
Don't forget to stop by after school!!
2408
01:08:41,970 --> 01:08:42,010
Don't forget to stop by after school!!
2409
01:08:41,970 --> 01:08:42,010
Inbox
2410
01:08:41,970 --> 01:08:42,010
No subject
2411
01:08:41,970 --> 01:08:42,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
2412
01:08:41,970 --> 01:08:42,010
Sakura Yamauchi
2413
01:08:42,010 --> 01:08:42,050
Don't forget to stop by after school!!
2414
01:08:42,010 --> 01:08:42,050
Inbox
2415
01:08:42,010 --> 01:08:42,050
I have to stay in the hospital for another two weeks
2416
01:08:42,010 --> 01:08:42,050
No subject
2417
01:08:42,010 --> 01:08:42,050
Sakura Yamauchi
2418
01:08:42,050 --> 01:08:42,090
I have to stay in the hospital for another two weeks
2419
01:08:42,050 --> 01:08:42,090
Don't forget to stop by after school!!
2420
01:08:42,050 --> 01:08:42,090
Inbox
2421
01:08:42,050 --> 01:08:42,090
No subject
2422
01:08:42,050 --> 01:08:42,090
Sakura Yamauchi
2423
01:08:42,080 --> 01:08:45,910
Her hospital stay was extended two weeks.
2424
01:08:42,090 --> 01:08:42,130
Inbox
2425
01:08:42,090 --> 01:08:42,130
Sakura Yamauchi
2426
01:08:42,090 --> 01:08:42,130
I have to stay in the hospital for another two weeks
2427
01:08:42,090 --> 01:08:42,130
No subject
2428
01:08:42,090 --> 01:08:42,130
Don't forget to stop by after school!!
2429
01:08:42,130 --> 01:08:42,180
Sakura Yamauchi
2430
01:08:42,130 --> 01:08:42,180
No subject
2431
01:08:42,130 --> 01:08:42,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
2432
01:08:42,130 --> 01:08:42,180
Inbox
2433
01:08:42,130 --> 01:08:42,180
Don't forget to stop by after school!!
2434
01:08:42,180 --> 01:08:42,220
Don't forget to stop by after school!!
2435
01:08:42,180 --> 01:08:42,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
2436
01:08:42,180 --> 01:08:42,220
Sakura Yamauchi
2437
01:08:42,180 --> 01:08:42,220
No subject
2438
01:08:42,180 --> 01:08:42,220
Inbox
2439
01:08:42,220 --> 01:08:42,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
2440
01:08:42,220 --> 01:08:42,260
No subject
2441
01:08:42,220 --> 01:08:42,260
Sakura Yamauchi
2442
01:08:42,220 --> 01:08:42,260
Inbox
2443
01:08:42,220 --> 01:08:42,260
Don't forget to stop by after school!!
2444
01:08:42,260 --> 01:08:42,300
Sakura Yamauchi
2445
01:08:42,260 --> 01:08:42,300
Don't forget to stop by after school!!
2446
01:08:42,260 --> 01:08:42,300
No subject
2447
01:08:42,260 --> 01:08:42,300
Inbox
2448
01:08:42,260 --> 01:08:42,300
I have to stay in the hospital for another two weeks
2449
01:08:42,300 --> 01:08:42,340
No subject
2450
01:08:42,300 --> 01:08:42,340
I have to stay in the hospital for another two weeks
2451
01:08:42,300 --> 01:08:42,340
Don't forget to stop by after school!!
2452
01:08:42,300 --> 01:08:42,340
Sakura Yamauchi
2453
01:08:42,300 --> 01:08:42,340
Inbox
2454
01:08:42,340 --> 01:08:42,380
Sakura Yamauchi
2455
01:08:42,340 --> 01:08:42,380
I have to stay in the hospital for another two weeks
2456
01:08:42,340 --> 01:08:42,380
No subject
2457
01:08:42,340 --> 01:08:42,380
Don't forget to stop by after school!!
2458
01:08:42,340 --> 01:08:42,380
Inbox
2459
01:08:42,380 --> 01:08:42,430
Don't forget to stop by after school!!
2460
01:08:42,380 --> 01:08:42,430
Inbox
2461
01:08:42,380 --> 01:08:42,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2462
01:08:42,380 --> 01:08:42,430
Sakura Yamauchi
2463
01:08:42,380 --> 01:08:42,430
No subject
2464
01:08:42,430 --> 01:08:42,470
No subject
2465
01:08:42,430 --> 01:08:42,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2466
01:08:42,430 --> 01:08:42,470
Sakura Yamauchi
2467
01:08:42,430 --> 01:08:42,470
Inbox
2468
01:08:42,430 --> 01:08:42,470
Don't forget to stop by after school!!
2469
01:08:42,470 --> 01:08:42,510
Inbox
2470
01:08:42,470 --> 01:08:42,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2471
01:08:42,470 --> 01:08:42,510
Sakura Yamauchi
2472
01:08:42,470 --> 01:08:42,510
Don't forget to stop by after school!!
2473
01:08:42,470 --> 01:08:42,510
No subject
2474
01:08:42,510 --> 01:08:42,550
Sakura Yamauchi
2475
01:08:42,510 --> 01:08:42,550
I have to stay in the hospital for another two weeks
2476
01:08:42,510 --> 01:08:42,550
Inbox
2477
01:08:42,510 --> 01:08:42,550
No subject
2478
01:08:42,510 --> 01:08:42,550
Don't forget to stop by after school!!
2479
01:08:42,550 --> 01:08:42,590
Don't forget to stop by after school!!
2480
01:08:42,550 --> 01:08:42,590
No subject
2481
01:08:42,550 --> 01:08:42,590
Sakura Yamauchi
2482
01:08:42,550 --> 01:08:42,590
Inbox
2483
01:08:42,550 --> 01:08:42,590
I have to stay in the hospital for another two weeks
2484
01:08:42,590 --> 01:08:42,640
Inbox
2485
01:08:42,590 --> 01:08:42,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
2486
01:08:42,590 --> 01:08:42,640
No subject
2487
01:08:42,590 --> 01:08:42,640
Sakura Yamauchi
2488
01:08:42,590 --> 01:08:42,640
Don't forget to stop by after school!!
2489
01:08:42,640 --> 01:08:42,680
Inbox
2490
01:08:42,640 --> 01:08:42,680
Sakura Yamauchi
2491
01:08:42,640 --> 01:08:42,680
Don't forget to stop by after school!!
2492
01:08:42,640 --> 01:08:42,680
No subject
2493
01:08:42,640 --> 01:08:42,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2494
01:08:42,680 --> 01:08:42,720
Sakura Yamauchi
2495
01:08:42,680 --> 01:08:42,720
Inbox
2496
01:08:42,680 --> 01:08:42,720
No subject
2497
01:08:42,680 --> 01:08:42,720
Don't forget to stop by after school!!
2498
01:08:42,680 --> 01:08:42,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2499
01:08:42,720 --> 01:08:42,760
No subject
2500
01:08:42,720 --> 01:08:42,760
Sakura Yamauchi
2501
01:08:42,720 --> 01:08:42,760
Inbox
2502
01:08:42,720 --> 01:08:42,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2503
01:08:42,720 --> 01:08:42,760
Don't forget to stop by after school!!
2504
01:08:42,760 --> 01:08:42,800
No subject
2505
01:08:42,760 --> 01:08:42,800
Inbox
2506
01:08:42,760 --> 01:08:42,800
I have to stay in the hospital for another two weeks
2507
01:08:42,760 --> 01:08:42,800
Sakura Yamauchi
2508
01:08:42,760 --> 01:08:42,800
Don't forget to stop by after school!!
2509
01:08:42,800 --> 01:08:42,840
I have to stay in the hospital for another two weeks
2510
01:08:42,800 --> 01:08:42,840
No subject
2511
01:08:42,800 --> 01:08:42,840
Inbox
2512
01:08:42,800 --> 01:08:42,840
Don't forget to stop by after school!!
2513
01:08:42,800 --> 01:08:42,840
Sakura Yamauchi
2514
01:08:42,840 --> 01:08:42,890
Inbox
2515
01:08:42,840 --> 01:08:42,890
Sakura Yamauchi
2516
01:08:42,840 --> 01:08:42,890
Don't forget to stop by after school!!
2517
01:08:42,840 --> 01:08:42,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
2518
01:08:42,840 --> 01:08:42,890
No subject
2519
01:08:42,890 --> 01:08:42,930
No subject
2520
01:08:42,890 --> 01:08:42,930
Inbox
2521
01:08:42,890 --> 01:08:42,930
Don't forget to stop by after school!!
2522
01:08:42,890 --> 01:08:42,930
Sakura Yamauchi
2523
01:08:42,890 --> 01:08:42,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
2524
01:08:42,930 --> 01:08:42,970
No subject
2525
01:08:42,930 --> 01:08:42,970
Don't forget to stop by after school!!
2526
01:08:42,930 --> 01:08:42,970
Inbox
2527
01:08:42,930 --> 01:08:42,970
Sakura Yamauchi
2528
01:08:42,930 --> 01:08:42,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
2529
01:08:42,970 --> 01:08:43,010
No subject
2530
01:08:42,970 --> 01:08:43,010
Don't forget to stop by after school!!
2531
01:08:42,970 --> 01:08:43,010
Inbox
2532
01:08:42,970 --> 01:08:43,010
Sakura Yamauchi
2533
01:08:42,970 --> 01:08:43,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
2534
01:08:43,010 --> 01:08:43,050
Sakura Yamauchi
2535
01:08:43,010 --> 01:08:43,050
Don't forget to stop by after school!!
2536
01:08:43,010 --> 01:08:43,050
Inbox
2537
01:08:43,010 --> 01:08:43,050
I have to stay in the hospital for another two weeks
2538
01:08:43,010 --> 01:08:43,050
No subject
2539
01:08:43,050 --> 01:08:43,090
I have to stay in the hospital for another two weeks
2540
01:08:43,050 --> 01:08:43,090
Sakura Yamauchi
2541
01:08:43,050 --> 01:08:43,090
Don't forget to stop by after school!!
2542
01:08:43,050 --> 01:08:43,090
Inbox
2543
01:08:43,050 --> 01:08:43,090
No subject
2544
01:08:43,090 --> 01:08:43,140
Inbox
2545
01:08:43,090 --> 01:08:43,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
2546
01:08:43,090 --> 01:08:43,140
Don't forget to stop by after school!!
2547
01:08:43,090 --> 01:08:43,140
Sakura Yamauchi
2548
01:08:43,090 --> 01:08:43,140
No subject
2549
01:08:43,140 --> 01:08:43,180
Sakura Yamauchi
2550
01:08:43,140 --> 01:08:43,180
Don't forget to stop by after school!!
2551
01:08:43,140 --> 01:08:43,180
No subject
2552
01:08:43,140 --> 01:08:43,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
2553
01:08:43,140 --> 01:08:43,180
Inbox
2554
01:08:43,180 --> 01:08:43,220
Don't forget to stop by after school!!
2555
01:08:43,180 --> 01:08:43,220
Sakura Yamauchi
2556
01:08:43,180 --> 01:08:43,220
Inbox
2557
01:08:43,180 --> 01:08:43,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
2558
01:08:43,180 --> 01:08:43,220
No subject
2559
01:08:43,220 --> 01:08:43,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
2560
01:08:43,220 --> 01:08:43,260
Inbox
2561
01:08:43,220 --> 01:08:43,260
No subject
2562
01:08:43,220 --> 01:08:43,260
Sakura Yamauchi
2563
01:08:43,220 --> 01:08:43,260
Don't forget to stop by after school!!
2564
01:08:43,260 --> 01:08:43,300
Don't forget to stop by after school!!
2565
01:08:43,260 --> 01:08:43,300
I have to stay in the hospital for another two weeks
2566
01:08:43,260 --> 01:08:43,300
No subject
2567
01:08:43,260 --> 01:08:43,300
Sakura Yamauchi
2568
01:08:43,260 --> 01:08:43,300
Inbox
2569
01:08:43,300 --> 01:08:43,340
Don't forget to stop by after school!!
2570
01:08:43,300 --> 01:08:43,340
No subject
2571
01:08:43,300 --> 01:08:43,340
Inbox
2572
01:08:43,300 --> 01:08:43,340
Sakura Yamauchi
2573
01:08:43,300 --> 01:08:43,340
I have to stay in the hospital for another two weeks
2574
01:08:43,340 --> 01:08:43,390
I have to stay in the hospital for another two weeks
2575
01:08:43,340 --> 01:08:43,390
Inbox
2576
01:08:43,340 --> 01:08:43,390
Sakura Yamauchi
2577
01:08:43,340 --> 01:08:43,390
No subject
2578
01:08:43,340 --> 01:08:43,390
Don't forget to stop by after school!!
2579
01:08:43,390 --> 01:08:43,430
No subject
2580
01:08:43,390 --> 01:08:43,430
Inbox
2581
01:08:43,390 --> 01:08:43,430
Don't forget to stop by after school!!
2582
01:08:43,390 --> 01:08:43,430
Sakura Yamauchi
2583
01:08:43,390 --> 01:08:43,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2584
01:08:43,430 --> 01:08:43,470
Sakura Yamauchi
2585
01:08:43,430 --> 01:08:43,470
Don't forget to stop by after school!!
2586
01:08:43,430 --> 01:08:43,470
Inbox
2587
01:08:43,430 --> 01:08:43,470
No subject
2588
01:08:43,430 --> 01:08:43,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2589
01:08:43,470 --> 01:08:43,510
Don't forget to stop by after school!!
2590
01:08:43,470 --> 01:08:43,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2591
01:08:43,470 --> 01:08:43,510
No subject
2592
01:08:43,470 --> 01:08:43,510
Inbox
2593
01:08:43,470 --> 01:08:43,510
Sakura Yamauchi
2594
01:08:43,510 --> 01:08:43,550
Sakura Yamauchi
2595
01:08:43,510 --> 01:08:43,550
Inbox
2596
01:08:43,510 --> 01:08:43,550
I have to stay in the hospital for another two weeks
2597
01:08:43,510 --> 01:08:43,550
Don't forget to stop by after school!!
2598
01:08:43,510 --> 01:08:43,550
No subject
2599
01:08:43,550 --> 01:08:43,590
Inbox
2600
01:08:43,550 --> 01:08:43,590
Sakura Yamauchi
2601
01:08:43,550 --> 01:08:43,590
I have to stay in the hospital for another two weeks
2602
01:08:43,550 --> 01:08:43,590
No subject
2603
01:08:43,550 --> 01:08:43,590
Don't forget to stop by after school!!
2604
01:08:43,590 --> 01:08:43,640
No subject
2605
01:08:43,590 --> 01:08:43,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
2606
01:08:43,590 --> 01:08:43,640
Inbox
2607
01:08:43,590 --> 01:08:43,640
Don't forget to stop by after school!!
2608
01:08:43,590 --> 01:08:43,640
Sakura Yamauchi
2609
01:08:43,640 --> 01:08:43,680
Sakura Yamauchi
2610
01:08:43,640 --> 01:08:43,680
Don't forget to stop by after school!!
2611
01:08:43,640 --> 01:08:43,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2612
01:08:43,640 --> 01:08:43,680
Inbox
2613
01:08:43,640 --> 01:08:43,680
No subject
2614
01:08:43,680 --> 01:08:43,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2615
01:08:43,680 --> 01:08:43,720
Don't forget to stop by after school!!
2616
01:08:43,680 --> 01:08:43,720
Sakura Yamauchi
2617
01:08:43,680 --> 01:08:43,720
Inbox
2618
01:08:43,680 --> 01:08:43,720
No subject
2619
01:08:43,720 --> 01:08:43,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2620
01:08:43,720 --> 01:08:43,760
No subject
2621
01:08:43,720 --> 01:08:43,760
Inbox
2622
01:08:43,720 --> 01:08:43,760
Don't forget to stop by after school!!
2623
01:08:43,720 --> 01:08:43,760
Sakura Yamauchi
2624
01:08:43,760 --> 01:08:43,800
I have to stay in the hospital for another two weeks
2625
01:08:43,760 --> 01:08:43,800
No subject
2626
01:08:43,760 --> 01:08:43,800
Inbox
2627
01:08:43,760 --> 01:08:43,800
Sakura Yamauchi
2628
01:08:43,760 --> 01:08:43,800
Don't forget to stop by after school!!
2629
01:08:43,800 --> 01:08:43,840
Don't forget to stop by after school!!
2630
01:08:43,800 --> 01:08:43,840
Inbox
2631
01:08:43,800 --> 01:08:43,840
No subject
2632
01:08:43,800 --> 01:08:43,840
I have to stay in the hospital for another two weeks
2633
01:08:43,800 --> 01:08:43,840
Sakura Yamauchi
2634
01:08:43,840 --> 01:08:43,890
No subject
2635
01:08:43,840 --> 01:08:43,890
Inbox
2636
01:08:43,840 --> 01:08:43,890
Sakura Yamauchi
2637
01:08:43,840 --> 01:08:43,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
2638
01:08:43,840 --> 01:08:43,890
Don't forget to stop by after school!!
2639
01:08:43,890 --> 01:08:43,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
2640
01:08:43,890 --> 01:08:43,930
No subject
2641
01:08:43,890 --> 01:08:43,930
Sakura Yamauchi
2642
01:08:43,890 --> 01:08:43,930
Inbox
2643
01:08:43,890 --> 01:08:43,930
Don't forget to stop by after school!!
2644
01:08:43,930 --> 01:08:43,970
Sakura Yamauchi
2645
01:08:43,930 --> 01:08:43,970
Inbox
2646
01:08:43,930 --> 01:08:43,970
No subject
2647
01:08:43,930 --> 01:08:43,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
2648
01:08:43,930 --> 01:08:43,970
Don't forget to stop by after school!!
2649
01:08:43,970 --> 01:08:44,010
Sakura Yamauchi
2650
01:08:43,970 --> 01:08:44,010
Inbox
2651
01:08:43,970 --> 01:08:44,010
Don't forget to stop by after school!!
2652
01:08:43,970 --> 01:08:44,010
No subject
2653
01:08:43,970 --> 01:08:44,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
2654
01:08:44,010 --> 01:08:44,050
Don't forget to stop by after school!!
2655
01:08:44,010 --> 01:08:44,050
Sakura Yamauchi
2656
01:08:44,010 --> 01:08:44,050
I have to stay in the hospital for another two weeks
2657
01:08:44,010 --> 01:08:44,050
No subject
2658
01:08:44,010 --> 01:08:44,050
Inbox
2659
01:08:44,050 --> 01:08:44,090
I have to stay in the hospital for another two weeks
2660
01:08:44,050 --> 01:08:44,090
Inbox
2661
01:08:44,050 --> 01:08:44,090
Sakura Yamauchi
2662
01:08:44,050 --> 01:08:44,090
No subject
2663
01:08:44,050 --> 01:08:44,090
Don't forget to stop by after school!!
2664
01:08:44,090 --> 01:08:44,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
2665
01:08:44,090 --> 01:08:44,140
Sakura Yamauchi
2666
01:08:44,090 --> 01:08:44,140
Inbox
2667
01:08:44,090 --> 01:08:44,140
No subject
2668
01:08:44,090 --> 01:08:44,140
Don't forget to stop by after school!!
2669
01:08:44,140 --> 01:08:44,180
Don't forget to stop by after school!!
2670
01:08:44,140 --> 01:08:44,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
2671
01:08:44,140 --> 01:08:44,180
Sakura Yamauchi
2672
01:08:44,140 --> 01:08:44,180
No subject
2673
01:08:44,140 --> 01:08:44,180
Inbox
2674
01:08:44,180 --> 01:08:44,220
Don't forget to stop by after school!!
2675
01:08:44,180 --> 01:08:44,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
2676
01:08:44,180 --> 01:08:44,220
No subject
2677
01:08:44,180 --> 01:08:44,220
Sakura Yamauchi
2678
01:08:44,180 --> 01:08:44,220
Inbox
2679
01:08:44,220 --> 01:08:44,260
Sakura Yamauchi
2680
01:08:44,220 --> 01:08:44,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
2681
01:08:44,220 --> 01:08:44,260
Inbox
2682
01:08:44,220 --> 01:08:44,260
Don't forget to stop by after school!!
2683
01:08:44,220 --> 01:08:44,260
No subject
2684
01:08:44,260 --> 01:08:44,300
Sakura Yamauchi
2685
01:08:44,260 --> 01:08:44,300
Inbox
2686
01:08:44,260 --> 01:08:44,300
No subject
2687
01:08:44,260 --> 01:08:44,300
Don't forget to stop by after school!!
2688
01:08:44,260 --> 01:08:44,300
I have to stay in the hospital for another two weeks
2689
01:08:44,300 --> 01:08:44,350
I have to stay in the hospital for another two weeks
2690
01:08:44,300 --> 01:08:44,350
Don't forget to stop by after school!!
2691
01:08:44,300 --> 01:08:44,350
Inbox
2692
01:08:44,300 --> 01:08:44,350
No subject
2693
01:08:44,300 --> 01:08:44,350
Sakura Yamauchi
2694
01:08:44,350 --> 01:08:44,390
No subject
2695
01:08:44,350 --> 01:08:44,390
I have to stay in the hospital for another two weeks
2696
01:08:44,350 --> 01:08:44,390
Sakura Yamauchi
2697
01:08:44,350 --> 01:08:44,390
Don't forget to stop by after school!!
2698
01:08:44,350 --> 01:08:44,390
Inbox
2699
01:08:44,390 --> 01:08:44,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2700
01:08:44,390 --> 01:08:44,430
Don't forget to stop by after school!!
2701
01:08:44,390 --> 01:08:44,430
No subject
2702
01:08:44,390 --> 01:08:44,430
Sakura Yamauchi
2703
01:08:44,390 --> 01:08:44,430
Inbox
2704
01:08:44,430 --> 01:08:44,470
Inbox
2705
01:08:44,430 --> 01:08:44,470
Sakura Yamauchi
2706
01:08:44,430 --> 01:08:44,470
Don't forget to stop by after school!!
2707
01:08:44,430 --> 01:08:44,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2708
01:08:44,430 --> 01:08:44,470
No subject
2709
01:08:44,470 --> 01:08:44,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2710
01:08:44,470 --> 01:08:44,510
Don't forget to stop by after school!!
2711
01:08:44,470 --> 01:08:44,510
Sakura Yamauchi
2712
01:08:44,470 --> 01:08:44,510
Inbox
2713
01:08:44,470 --> 01:08:44,510
No subject
2714
01:08:44,510 --> 01:08:44,550
I have to stay in the hospital for another two weeks
2715
01:08:44,510 --> 01:08:44,550
Don't forget to stop by after school!!
2716
01:08:44,510 --> 01:08:44,550
No subject
2717
01:08:44,510 --> 01:08:44,550
Inbox
2718
01:08:44,510 --> 01:08:44,550
Sakura Yamauchi
2719
01:08:44,550 --> 01:08:44,600
Inbox
2720
01:08:44,550 --> 01:08:44,600
Don't forget to stop by after school!!
2721
01:08:44,550 --> 01:08:44,600
No subject
2722
01:08:44,550 --> 01:08:44,600
Sakura Yamauchi
2723
01:08:44,550 --> 01:08:44,600
I have to stay in the hospital for another two weeks
2724
01:08:44,600 --> 01:08:44,640
Sakura Yamauchi
2725
01:08:44,600 --> 01:08:44,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
2726
01:08:44,600 --> 01:08:44,640
No subject
2727
01:08:44,600 --> 01:08:44,640
Don't forget to stop by after school!!
2728
01:08:44,600 --> 01:08:44,640
Inbox
2729
01:08:44,640 --> 01:08:44,680
No subject
2730
01:08:44,640 --> 01:08:44,680
Inbox
2731
01:08:44,640 --> 01:08:44,680
Don't forget to stop by after school!!
2732
01:08:44,640 --> 01:08:44,680
Sakura Yamauchi
2733
01:08:44,640 --> 01:08:44,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2734
01:08:44,680 --> 01:08:44,720
Sakura Yamauchi
2735
01:08:44,680 --> 01:08:44,720
Inbox
2736
01:08:44,680 --> 01:08:44,720
No subject
2737
01:08:44,680 --> 01:08:44,720
Don't forget to stop by after school!!
2738
01:08:44,680 --> 01:08:44,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2739
01:08:44,720 --> 01:08:44,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2740
01:08:44,720 --> 01:08:44,760
Sakura Yamauchi
2741
01:08:44,720 --> 01:08:44,760
No subject
2742
01:08:44,720 --> 01:08:44,760
Don't forget to stop by after school!!
2743
01:08:44,720 --> 01:08:44,760
Inbox
2744
01:08:44,760 --> 01:08:44,800
Sakura Yamauchi
2745
01:08:44,760 --> 01:08:44,800
No subject
2746
01:08:44,760 --> 01:08:44,800
Don't forget to stop by after school!!
2747
01:08:44,760 --> 01:08:44,800
Inbox
2748
01:08:44,760 --> 01:08:44,800
I have to stay in the hospital for another two weeks
2749
01:08:44,800 --> 01:08:44,850
Sakura Yamauchi
2750
01:08:44,800 --> 01:08:44,850
Don't forget to stop by after school!!
2751
01:08:44,800 --> 01:08:44,850
I have to stay in the hospital for another two weeks
2752
01:08:44,800 --> 01:08:44,850
Inbox
2753
01:08:44,800 --> 01:08:44,850
No subject
2754
01:08:44,850 --> 01:08:44,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
2755
01:08:44,850 --> 01:08:44,890
No subject
2756
01:08:44,850 --> 01:08:44,890
Inbox
2757
01:08:44,850 --> 01:08:44,890
Don't forget to stop by after school!!
2758
01:08:44,850 --> 01:08:44,890
Sakura Yamauchi
2759
01:08:44,890 --> 01:08:44,930
Sakura Yamauchi
2760
01:08:44,890 --> 01:08:44,930
Don't forget to stop by after school!!
2761
01:08:44,890 --> 01:08:44,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
2762
01:08:44,890 --> 01:08:44,930
No subject
2763
01:08:44,890 --> 01:08:44,930
Inbox
2764
01:08:44,930 --> 01:08:44,970
Inbox
2765
01:08:44,930 --> 01:08:44,970
Don't forget to stop by after school!!
2766
01:08:44,930 --> 01:08:44,970
No subject
2767
01:08:44,930 --> 01:08:44,970
Sakura Yamauchi
2768
01:08:44,930 --> 01:08:44,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
2769
01:08:44,970 --> 01:08:45,010
Sakura Yamauchi
2770
01:08:44,970 --> 01:08:45,010
Don't forget to stop by after school!!
2771
01:08:44,970 --> 01:08:45,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
2772
01:08:44,970 --> 01:08:45,010
No subject
2773
01:08:44,970 --> 01:08:45,010
Inbox
2774
01:08:45,010 --> 01:08:45,050
Inbox
2775
01:08:45,010 --> 01:08:45,050
No subject
2776
01:08:45,010 --> 01:08:45,050
Sakura Yamauchi
2777
01:08:45,010 --> 01:08:45,050
I have to stay in the hospital for another two weeks
2778
01:08:45,010 --> 01:08:45,050
Don't forget to stop by after school!!
2779
01:08:45,050 --> 01:08:45,100
Don't forget to stop by after school!!
2780
01:08:45,050 --> 01:08:45,100
Sakura Yamauchi
2781
01:08:45,050 --> 01:08:45,100
No subject
2782
01:08:45,050 --> 01:08:45,100
Inbox
2783
01:08:45,050 --> 01:08:45,100
I have to stay in the hospital for another two weeks
2784
01:08:45,100 --> 01:08:45,140
Don't forget to stop by after school!!
2785
01:08:45,100 --> 01:08:45,140
Inbox
2786
01:08:45,100 --> 01:08:45,140
No subject
2787
01:08:45,100 --> 01:08:45,140
Sakura Yamauchi
2788
01:08:45,100 --> 01:08:45,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
2789
01:08:45,140 --> 01:08:45,180
Sakura Yamauchi
2790
01:08:45,140 --> 01:08:45,180
Don't forget to stop by after school!!
2791
01:08:45,140 --> 01:08:45,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
2792
01:08:45,140 --> 01:08:45,180
Inbox
2793
01:08:45,140 --> 01:08:45,180
No subject
2794
01:08:45,180 --> 01:08:45,220
Inbox
2795
01:08:45,180 --> 01:08:45,220
No subject
2796
01:08:45,180 --> 01:08:45,220
Don't forget to stop by after school!!
2797
01:08:45,180 --> 01:08:45,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
2798
01:08:45,180 --> 01:08:45,220
Sakura Yamauchi
2799
01:08:45,220 --> 01:08:45,260
Sakura Yamauchi
2800
01:08:45,220 --> 01:08:45,260
No subject
2801
01:08:45,220 --> 01:08:45,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
2802
01:08:45,220 --> 01:08:45,260
Inbox
2803
01:08:45,220 --> 01:08:45,260
Don't forget to stop by after school!!
2804
01:08:45,260 --> 01:08:45,300
Sakura Yamauchi
2805
01:08:45,260 --> 01:08:45,300
I have to stay in the hospital for another two weeks
2806
01:08:45,260 --> 01:08:45,300
Don't forget to stop by after school!!
2807
01:08:45,260 --> 01:08:45,300
No subject
2808
01:08:45,260 --> 01:08:45,300
Inbox
2809
01:08:45,300 --> 01:08:45,350
Inbox
2810
01:08:45,300 --> 01:08:45,350
No subject
2811
01:08:45,300 --> 01:08:45,350
I have to stay in the hospital for another two weeks
2812
01:08:45,300 --> 01:08:45,350
Sakura Yamauchi
2813
01:08:45,300 --> 01:08:45,350
Don't forget to stop by after school!!
2814
01:08:45,350 --> 01:08:45,390
Sakura Yamauchi
2815
01:08:45,350 --> 01:08:45,390
Inbox
2816
01:08:45,350 --> 01:08:45,390
No subject
2817
01:08:45,350 --> 01:08:45,390
I have to stay in the hospital for another two weeks
2818
01:08:45,350 --> 01:08:45,390
Don't forget to stop by after school!!
2819
01:08:45,390 --> 01:08:45,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2820
01:08:45,390 --> 01:08:45,430
Don't forget to stop by after school!!
2821
01:08:45,390 --> 01:08:45,430
Inbox
2822
01:08:45,390 --> 01:08:45,430
No subject
2823
01:08:45,390 --> 01:08:45,430
Sakura Yamauchi
2824
01:08:45,430 --> 01:08:45,470
No subject
2825
01:08:45,430 --> 01:08:45,470
Inbox
2826
01:08:45,430 --> 01:08:45,470
Sakura Yamauchi
2827
01:08:45,430 --> 01:08:45,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2828
01:08:45,430 --> 01:08:45,470
Don't forget to stop by after school!!
2829
01:08:45,470 --> 01:08:45,510
Sakura Yamauchi
2830
01:08:45,470 --> 01:08:45,510
Don't forget to stop by after school!!
2831
01:08:45,470 --> 01:08:45,510
No subject
2832
01:08:45,470 --> 01:08:45,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2833
01:08:45,470 --> 01:08:45,510
Inbox
2834
01:08:45,510 --> 01:08:45,550
I have to stay in the hospital for another two weeks
2835
01:08:45,510 --> 01:08:45,550
No subject
2836
01:08:45,510 --> 01:08:45,550
Inbox
2837
01:08:45,510 --> 01:08:45,550
Don't forget to stop by after school!!
2838
01:08:45,510 --> 01:08:45,550
Sakura Yamauchi
2839
01:08:45,550 --> 01:08:45,600
Sakura Yamauchi
2840
01:08:45,550 --> 01:08:45,600
Inbox
2841
01:08:45,550 --> 01:08:45,600
I have to stay in the hospital for another two weeks
2842
01:08:45,550 --> 01:08:45,600
Don't forget to stop by after school!!
2843
01:08:45,550 --> 01:08:45,600
No subject
2844
01:08:45,600 --> 01:08:45,640
No subject
2845
01:08:45,600 --> 01:08:45,640
Inbox
2846
01:08:45,600 --> 01:08:45,640
Don't forget to stop by after school!!
2847
01:08:45,600 --> 01:08:45,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
2848
01:08:45,600 --> 01:08:45,640
Sakura Yamauchi
2849
01:08:45,640 --> 01:08:45,680
Sakura Yamauchi
2850
01:08:45,640 --> 01:08:45,680
Don't forget to stop by after school!!
2851
01:08:45,640 --> 01:08:45,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2852
01:08:45,640 --> 01:08:45,680
No subject
2853
01:08:45,640 --> 01:08:45,680
Inbox
2854
01:08:45,680 --> 01:08:45,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2855
01:08:45,680 --> 01:08:45,720
Inbox
2856
01:08:45,680 --> 01:08:45,720
No subject
2857
01:08:45,680 --> 01:08:45,720
Sakura Yamauchi
2858
01:08:45,680 --> 01:08:45,720
Don't forget to stop by after school!!
2859
01:08:45,720 --> 01:08:45,760
Sakura Yamauchi
2860
01:08:45,720 --> 01:08:45,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2861
01:08:45,720 --> 01:08:45,760
Don't forget to stop by after school!!
2862
01:08:45,720 --> 01:08:45,760
Inbox
2863
01:08:45,720 --> 01:08:45,760
No subject
2864
01:08:45,760 --> 01:08:45,800
Sakura Yamauchi
2865
01:08:45,760 --> 01:08:45,800
Inbox
2866
01:08:45,760 --> 01:08:45,800
Don't forget to stop by after school!!
2867
01:08:45,760 --> 01:08:45,800
I have to stay in the hospital for another two weeks
2868
01:08:45,760 --> 01:08:45,800
No subject
2869
01:08:45,800 --> 01:08:45,850
I have to stay in the hospital for another two weeks
2870
01:08:45,800 --> 01:08:45,850
Don't forget to stop by after school!!
2871
01:08:45,800 --> 01:08:45,850
No subject
2872
01:08:45,800 --> 01:08:45,850
Inbox
2873
01:08:45,800 --> 01:08:45,850
Sakura Yamauchi
2874
01:08:45,850 --> 01:08:45,890
Inbox
2875
01:08:45,850 --> 01:08:45,890
No subject
2876
01:08:45,850 --> 01:08:45,890
Sakura Yamauchi
2877
01:08:45,850 --> 01:08:45,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
2878
01:08:45,850 --> 01:08:45,890
Don't forget to stop by after school!!
2879
01:08:45,890 --> 01:08:45,930
Don't forget to stop by after school!!
2880
01:08:45,890 --> 01:08:45,930
Inbox
2881
01:08:45,890 --> 01:08:45,930
No subject
2882
01:08:45,890 --> 01:08:45,930
Sakura Yamauchi
2883
01:08:45,890 --> 01:08:45,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
2884
01:08:45,930 --> 01:08:45,970
No subject
2885
01:08:45,930 --> 01:08:45,970
Sakura Yamauchi
2886
01:08:45,930 --> 01:08:45,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
2887
01:08:45,930 --> 01:08:45,970
Inbox
2888
01:08:45,930 --> 01:08:45,970
Don't forget to stop by after school!!
2889
01:08:45,970 --> 01:08:46,010
Don't forget to stop by after school!!
2890
01:08:45,970 --> 01:08:46,010
Inbox
2891
01:08:45,970 --> 01:08:46,010
Sakura Yamauchi
2892
01:08:45,970 --> 01:08:46,010
No subject
2893
01:08:45,970 --> 01:08:46,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
2894
01:08:46,010 --> 01:08:46,060
Sakura Yamauchi
2895
01:08:46,010 --> 01:08:46,060
Don't forget to stop by after school!!
2896
01:08:46,010 --> 01:08:46,060
No subject
2897
01:08:46,010 --> 01:08:46,060
Inbox
2898
01:08:46,010 --> 01:08:46,060
I have to stay in the hospital for another two weeks
2899
01:08:46,060 --> 01:08:46,100
Don't forget to stop by after school!!
2900
01:08:46,060 --> 01:08:46,100
I have to stay in the hospital for another two weeks
2901
01:08:46,060 --> 01:08:46,100
No subject
2902
01:08:46,060 --> 01:08:46,100
Inbox
2903
01:08:46,060 --> 01:08:46,100
Sakura Yamauchi
2904
01:08:46,100 --> 01:08:46,140
Inbox
2905
01:08:46,100 --> 01:08:46,140
Sakura Yamauchi
2906
01:08:46,100 --> 01:08:46,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
2907
01:08:46,100 --> 01:08:46,140
Don't forget to stop by after school!!
2908
01:08:46,100 --> 01:08:46,140
No subject
2909
01:08:46,140 --> 01:08:46,180
Inbox
2910
01:08:46,140 --> 01:08:46,180
Don't forget to stop by after school!!
2911
01:08:46,140 --> 01:08:46,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
2912
01:08:46,140 --> 01:08:46,180
No subject
2913
01:08:46,140 --> 01:08:46,180
Sakura Yamauchi
2914
01:08:46,180 --> 01:08:46,220
No subject
2915
01:08:46,180 --> 01:08:46,220
Sakura Yamauchi
2916
01:08:46,180 --> 01:08:46,220
Inbox
2917
01:08:46,180 --> 01:08:46,220
Don't forget to stop by after school!!
2918
01:08:46,180 --> 01:08:46,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
2919
01:08:46,220 --> 01:08:46,260
Inbox
2920
01:08:46,220 --> 01:08:46,260
Don't forget to stop by after school!!
2921
01:08:46,220 --> 01:08:46,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
2922
01:08:46,220 --> 01:08:46,260
Sakura Yamauchi
2923
01:08:46,220 --> 01:08:46,260
No subject
2924
01:08:46,260 --> 01:08:46,310
Don't forget to stop by after school!!
2925
01:08:46,260 --> 01:08:46,310
Sakura Yamauchi
2926
01:08:46,260 --> 01:08:46,310
I have to stay in the hospital for another two weeks
2927
01:08:46,260 --> 01:08:46,310
Inbox
2928
01:08:46,260 --> 01:08:46,310
No subject
2929
01:08:46,310 --> 01:08:46,350
Sakura Yamauchi
2930
01:08:46,310 --> 01:08:46,350
Inbox
2931
01:08:46,310 --> 01:08:46,350
I have to stay in the hospital for another two weeks
2932
01:08:46,310 --> 01:08:46,350
Don't forget to stop by after school!!
2933
01:08:46,310 --> 01:08:46,350
No subject
2934
01:08:46,350 --> 01:08:46,390
Don't forget to stop by after school!!
2935
01:08:46,350 --> 01:08:46,390
Sakura Yamauchi
2936
01:08:46,350 --> 01:08:46,390
I have to stay in the hospital for another two weeks
2937
01:08:46,350 --> 01:08:46,390
Inbox
2938
01:08:46,350 --> 01:08:46,390
No subject
2939
01:08:46,390 --> 01:08:46,430
Inbox
2940
01:08:46,390 --> 01:08:46,430
Don't forget to stop by after school!!
2941
01:08:46,390 --> 01:08:46,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
2942
01:08:46,390 --> 01:08:46,430
Sakura Yamauchi
2943
01:08:46,390 --> 01:08:46,430
No subject
2944
01:08:46,430 --> 01:08:46,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
2945
01:08:46,430 --> 01:08:46,470
Don't forget to stop by after school!!
2946
01:08:46,430 --> 01:08:46,470
Sakura Yamauchi
2947
01:08:46,430 --> 01:08:46,470
Inbox
2948
01:08:46,430 --> 01:08:46,470
No subject
2949
01:08:46,470 --> 01:08:46,510
Don't forget to stop by after school!!
2950
01:08:46,470 --> 01:08:46,510
Sakura Yamauchi
2951
01:08:46,470 --> 01:08:46,510
No subject
2952
01:08:46,470 --> 01:08:46,510
Inbox
2953
01:08:46,470 --> 01:08:46,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
2954
01:08:46,510 --> 01:08:46,560
Inbox
2955
01:08:46,510 --> 01:08:46,560
Sakura Yamauchi
2956
01:08:46,510 --> 01:08:46,560
Don't forget to stop by after school!!
2957
01:08:46,510 --> 01:08:46,560
I have to stay in the hospital for another two weeks
2958
01:08:46,510 --> 01:08:46,560
No subject
2959
01:08:46,560 --> 01:08:46,600
I have to stay in the hospital for another two weeks
2960
01:08:46,560 --> 01:08:46,600
Inbox
2961
01:08:46,560 --> 01:08:46,600
Don't forget to stop by after school!!
2962
01:08:46,560 --> 01:08:46,600
Sakura Yamauchi
2963
01:08:46,560 --> 01:08:46,600
No subject
2964
01:08:46,600 --> 01:08:46,640
Inbox
2965
01:08:46,600 --> 01:08:46,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
2966
01:08:46,600 --> 01:08:46,640
No subject
2967
01:08:46,600 --> 01:08:46,640
Don't forget to stop by after school!!
2968
01:08:46,600 --> 01:08:46,640
Sakura Yamauchi
2969
01:08:46,640 --> 01:08:46,680
Don't forget to stop by after school!!
2970
01:08:46,640 --> 01:08:46,680
Inbox
2971
01:08:46,640 --> 01:08:46,680
Sakura Yamauchi
2972
01:08:46,640 --> 01:08:46,680
No subject
2973
01:08:46,640 --> 01:08:46,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
2974
01:08:46,680 --> 01:08:46,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
2975
01:08:46,680 --> 01:08:46,720
No subject
2976
01:08:46,680 --> 01:08:46,720
Sakura Yamauchi
2977
01:08:46,680 --> 01:08:46,720
Inbox
2978
01:08:46,680 --> 01:08:46,720
Don't forget to stop by after school!!
2979
01:08:46,720 --> 01:08:46,760
No subject
2980
01:08:46,720 --> 01:08:46,760
Inbox
2981
01:08:46,720 --> 01:08:46,760
Sakura Yamauchi
2982
01:08:46,720 --> 01:08:46,760
I have to stay in the hospital for another two weeks
2983
01:08:46,720 --> 01:08:46,760
Don't forget to stop by after school!!
2984
01:08:46,760 --> 01:08:46,810
I have to stay in the hospital for another two weeks
2985
01:08:46,760 --> 01:08:46,810
No subject
2986
01:08:46,760 --> 01:08:46,810
Don't forget to stop by after school!!
2987
01:08:46,760 --> 01:08:46,810
Inbox
2988
01:08:46,760 --> 01:08:46,810
Sakura Yamauchi
2989
01:08:46,810 --> 01:08:46,850
Sakura Yamauchi
2990
01:08:46,810 --> 01:08:46,850
I have to stay in the hospital for another two weeks
2991
01:08:46,810 --> 01:08:46,850
Don't forget to stop by after school!!
2992
01:08:46,810 --> 01:08:46,850
Inbox
2993
01:08:46,810 --> 01:08:46,850
No subject
2994
01:08:46,850 --> 01:08:46,890
Inbox
2995
01:08:46,850 --> 01:08:46,890
Don't forget to stop by after school!!
2996
01:08:46,850 --> 01:08:46,890
Sakura Yamauchi
2997
01:08:46,850 --> 01:08:46,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
2998
01:08:46,850 --> 01:08:46,890
No subject
2999
01:08:46,890 --> 01:08:46,930
Don't forget to stop by after school!!
3000
01:08:46,890 --> 01:08:46,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
3001
01:08:46,890 --> 01:08:46,930
Sakura Yamauchi
3002
01:08:46,890 --> 01:08:46,930
No subject
3003
01:08:46,890 --> 01:08:46,930
Inbox
3004
01:08:46,930 --> 01:08:46,970
No subject
3005
01:08:46,930 --> 01:08:46,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
3006
01:08:46,930 --> 01:08:46,970
Don't forget to stop by after school!!
3007
01:08:46,930 --> 01:08:46,970
Inbox
3008
01:08:46,930 --> 01:08:46,970
Sakura Yamauchi
3009
01:08:46,970 --> 01:08:47,010
Sakura Yamauchi
3010
01:08:46,970 --> 01:08:47,010
Inbox
3011
01:08:46,970 --> 01:08:47,010
Don't forget to stop by after school!!
3012
01:08:46,970 --> 01:08:47,010
I have to stay in the hospital for another two weeks
3013
01:08:46,970 --> 01:08:47,010
No subject
3014
01:08:47,010 --> 01:08:47,060
I have to stay in the hospital for another two weeks
3015
01:08:47,010 --> 01:08:47,060
Sakura Yamauchi
3016
01:08:47,010 --> 01:08:47,060
Don't forget to stop by after school!!
3017
01:08:47,010 --> 01:08:47,060
No subject
3018
01:08:47,010 --> 01:08:47,060
Inbox
3019
01:08:47,060 --> 01:08:47,100
Don't forget to stop by after school!!
3020
01:08:47,060 --> 01:08:47,100
No subject
3021
01:08:47,060 --> 01:08:47,100
I have to stay in the hospital for another two weeks
3022
01:08:47,060 --> 01:08:47,100
Sakura Yamauchi
3023
01:08:47,060 --> 01:08:47,100
Inbox
3024
01:08:47,100 --> 01:08:47,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
3025
01:08:47,100 --> 01:08:47,140
Don't forget to stop by after school!!
3026
01:08:47,100 --> 01:08:47,140
Sakura Yamauchi
3027
01:08:47,100 --> 01:08:50,060
I headed straight to the hospital after school.
3028
01:08:47,100 --> 01:08:47,140
No subject
3029
01:08:47,100 --> 01:08:47,140
Inbox
3030
01:08:47,140 --> 01:08:47,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
3031
01:08:47,140 --> 01:08:47,180
Don't forget to stop by after school!!
3032
01:08:47,140 --> 01:08:47,180
Sakura Yamauchi
3033
01:08:47,140 --> 01:08:47,180
No subject
3034
01:08:47,140 --> 01:08:47,180
Inbox
3035
01:08:47,180 --> 01:08:47,220
Don't forget to stop by after school!!
3036
01:08:47,180 --> 01:08:47,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
3037
01:08:47,180 --> 01:08:47,220
Inbox
3038
01:08:47,180 --> 01:08:47,220
Sakura Yamauchi
3039
01:08:47,180 --> 01:08:47,220
No subject
3040
01:08:47,220 --> 01:08:47,260
Sakura Yamauchi
3041
01:08:47,220 --> 01:08:47,260
Inbox
3042
01:08:47,220 --> 01:08:47,260
Don't forget to stop by after school!!
3043
01:08:47,220 --> 01:08:47,260
I have to stay in the hospital for another two weeks
3044
01:08:47,220 --> 01:08:47,260
No subject
3045
01:08:47,260 --> 01:08:47,310
I have to stay in the hospital for another two weeks
3046
01:08:47,260 --> 01:08:47,310
Sakura Yamauchi
3047
01:08:47,260 --> 01:08:47,310
Don't forget to stop by after school!!
3048
01:08:47,260 --> 01:08:47,310
Inbox
3049
01:08:47,260 --> 01:08:47,310
No subject
3050
01:08:47,310 --> 01:08:47,350
Inbox
3051
01:08:47,310 --> 01:08:47,350
I have to stay in the hospital for another two weeks
3052
01:08:47,310 --> 01:08:47,350
Don't forget to stop by after school!!
3053
01:08:47,310 --> 01:08:47,350
No subject
3054
01:08:47,310 --> 01:08:47,350
Sakura Yamauchi
3055
01:08:47,350 --> 01:08:47,390
Sakura Yamauchi
3056
01:08:47,350 --> 01:08:47,390
No subject
3057
01:08:47,350 --> 01:08:47,390
Don't forget to stop by after school!!
3058
01:08:47,350 --> 01:08:47,390
I have to stay in the hospital for another two weeks
3059
01:08:47,350 --> 01:08:47,390
Inbox
3060
01:08:47,390 --> 01:08:47,430
Don't forget to stop by after school!!
3061
01:08:47,390 --> 01:08:47,430
Inbox
3062
01:08:47,390 --> 01:08:47,430
Sakura Yamauchi
3063
01:08:47,390 --> 01:08:47,430
I have to stay in the hospital for another two weeks
3064
01:08:47,390 --> 01:08:47,430
No subject
3065
01:08:47,430 --> 01:08:47,470
Inbox
3066
01:08:47,430 --> 01:08:47,470
Sakura Yamauchi
3067
01:08:47,430 --> 01:08:47,470
Don't forget to stop by after school!!
3068
01:08:47,430 --> 01:08:47,470
I have to stay in the hospital for another two weeks
3069
01:08:47,430 --> 01:08:47,470
No subject
3070
01:08:47,470 --> 01:08:47,510
No subject
3071
01:08:47,470 --> 01:08:47,510
I have to stay in the hospital for another two weeks
3072
01:08:47,470 --> 01:08:47,510
Don't forget to stop by after school!!
3073
01:08:47,470 --> 01:08:47,510
Inbox
3074
01:08:47,470 --> 01:08:47,510
Sakura Yamauchi
3075
01:08:47,510 --> 01:08:47,560
Inbox
3076
01:08:47,510 --> 01:08:47,560
No subject
3077
01:08:47,510 --> 01:08:47,560
Don't forget to stop by after school!!
3078
01:08:47,510 --> 01:08:47,560
Sakura Yamauchi
3079
01:08:47,510 --> 01:08:47,560
I have to stay in the hospital for another two weeks
3080
01:08:47,560 --> 01:08:47,600
Sakura Yamauchi
3081
01:08:47,560 --> 01:08:47,600
Don't forget to stop by after school!!
3082
01:08:47,560 --> 01:08:47,600
No subject
3083
01:08:47,560 --> 01:08:47,600
I have to stay in the hospital for another two weeks
3084
01:08:47,560 --> 01:08:47,600
Inbox
3085
01:08:47,600 --> 01:08:47,640
I have to stay in the hospital for another two weeks
3086
01:08:47,600 --> 01:08:47,640
Sakura Yamauchi
3087
01:08:47,600 --> 01:08:47,640
Don't forget to stop by after school!!
3088
01:08:47,600 --> 01:08:47,640
Inbox
3089
01:08:47,600 --> 01:08:47,640
No subject
3090
01:08:47,640 --> 01:08:47,680
No subject
3091
01:08:47,640 --> 01:08:47,680
Don't forget to stop by after school!!
3092
01:08:47,640 --> 01:08:47,680
Sakura Yamauchi
3093
01:08:47,640 --> 01:08:47,680
I have to stay in the hospital for another two weeks
3094
01:08:47,640 --> 01:08:47,680
Inbox
3095
01:08:47,680 --> 01:08:47,720
I have to stay in the hospital for another two weeks
3096
01:08:47,680 --> 01:08:47,720
No subject
3097
01:08:47,680 --> 01:08:47,720
Sakura Yamauchi
3098
01:08:47,680 --> 01:08:47,720
Don't forget to stop by after school!!
3099
01:08:47,680 --> 01:08:47,720
Inbox
3100
01:08:47,720 --> 01:08:47,770
No subject
3101
01:08:47,720 --> 01:08:47,770
Inbox
3102
01:08:47,720 --> 01:08:47,770
Sakura Yamauchi
3103
01:08:47,720 --> 01:08:47,770
I have to stay in the hospital for another two weeks
3104
01:08:47,720 --> 01:08:47,770
Don't forget to stop by after school!!
3105
01:08:47,770 --> 01:08:47,810
Inbox
3106
01:08:47,770 --> 01:08:47,810
Sakura Yamauchi
3107
01:08:47,770 --> 01:08:47,810
No subject
3108
01:08:47,770 --> 01:08:47,810
Don't forget to stop by after school!!
3109
01:08:47,770 --> 01:08:47,810
I have to stay in the hospital for another two weeks
3110
01:08:47,810 --> 01:08:47,850
Inbox
3111
01:08:47,810 --> 01:08:47,850
Sakura Yamauchi
3112
01:08:47,810 --> 01:08:47,850
Don't forget to stop by after school!!
3113
01:08:47,810 --> 01:08:47,850
No subject
3114
01:08:47,810 --> 01:08:47,850
I have to stay in the hospital for another two weeks
3115
01:08:47,850 --> 01:08:47,890
Don't forget to stop by after school!!
3116
01:08:47,850 --> 01:08:47,890
Sakura Yamauchi
3117
01:08:47,850 --> 01:08:47,890
I have to stay in the hospital for another two weeks
3118
01:08:47,850 --> 01:08:47,890
Inbox
3119
01:08:47,850 --> 01:08:47,890
No subject
3120
01:08:47,890 --> 01:08:47,930
Sakura Yamauchi
3121
01:08:47,890 --> 01:08:47,930
Don't forget to stop by after school!!
3122
01:08:47,890 --> 01:08:47,930
No subject
3123
01:08:47,890 --> 01:08:47,930
Inbox
3124
01:08:47,890 --> 01:08:47,930
I have to stay in the hospital for another two weeks
3125
01:08:47,930 --> 01:08:47,970
I have to stay in the hospital for another two weeks
3126
01:08:47,930 --> 01:08:47,970
Don't forget to stop by after school!!
3127
01:08:47,930 --> 01:08:47,970
Sakura Yamauchi
3128
01:08:47,930 --> 01:08:47,970
No subject
3129
01:08:47,930 --> 01:08:47,970
Inbox
3130
01:08:47,970 --> 01:08:48,020
No subject
3131
01:08:47,970 --> 01:08:48,020
I have to stay in the hospital for another two weeks
3132
01:08:47,970 --> 01:08:48,020
Inbox
3133
01:08:47,970 --> 01:08:48,020
Don't forget to stop by after school!!
3134
01:08:47,970 --> 01:08:48,020
Sakura Yamauchi
3135
01:08:48,020 --> 01:08:48,060
Don't forget to stop by after school!!
3136
01:08:48,020 --> 01:08:48,060
Inbox
3137
01:08:48,020 --> 01:08:48,060
I have to stay in the hospital for another two weeks
3138
01:08:48,020 --> 01:08:48,060
Sakura Yamauchi
3139
01:08:48,020 --> 01:08:48,060
No subject
3140
01:08:48,060 --> 01:08:48,100
Inbox
3141
01:08:48,060 --> 01:08:48,100
Don't forget to stop by after school!!
3142
01:08:48,060 --> 01:08:48,100
I have to stay in the hospital for another two weeks
3143
01:08:48,060 --> 01:08:48,100
Sakura Yamauchi
3144
01:08:48,060 --> 01:08:48,100
No subject
3145
01:08:48,100 --> 01:08:48,140
No subject
3146
01:08:48,100 --> 01:08:48,140
I have to stay in the hospital for another two weeks
3147
01:08:48,100 --> 01:08:48,140
Sakura Yamauchi
3148
01:08:48,100 --> 01:08:48,140
Inbox
3149
01:08:48,100 --> 01:08:48,140
Don't forget to stop by after school!!
3150
01:08:48,140 --> 01:08:48,180
Don't forget to stop by after school!!
3151
01:08:48,140 --> 01:08:48,180
I have to stay in the hospital for another two weeks
3152
01:08:48,140 --> 01:08:48,180
Sakura Yamauchi
3153
01:08:48,140 --> 01:08:48,180
Inbox
3154
01:08:48,140 --> 01:08:48,180
No subject
3155
01:08:48,180 --> 01:08:48,220
No subject
3156
01:08:48,180 --> 01:08:48,220
Sakura Yamauchi
3157
01:08:48,180 --> 01:08:48,220
Inbox
3158
01:08:48,180 --> 01:08:48,220
I have to stay in the hospital for another two weeks
3159
01:08:48,180 --> 01:08:48,220
Don't forget to stop by after school!!
3160
01:08:48,220 --> 01:08:48,270
Sakura Yamauchi
3161
01:08:48,220 --> 01:08:48,270
I have to stay in the hospital for another two weeks
3162
01:08:48,220 --> 01:08:48,270
Inbox
3163
01:08:48,220 --> 01:08:48,270
No subject
3164
01:08:48,220 --> 01:08:48,270
Don't forget to stop by after school!!
3165
01:08:48,270 --> 01:08:48,310
Inbox
3166
01:08:48,270 --> 01:08:48,310
Sakura Yamauchi
3167
01:08:48,270 --> 01:08:48,310
Don't forget to stop by after school!!
3168
01:08:48,270 --> 01:08:48,310
No subject
3169
01:08:48,270 --> 01:08:48,310
I have to stay in the hospital for another two weeks
3170
01:08:48,310 --> 01:08:48,350
Sakura Yamauchi
3171
01:08:48,310 --> 01:08:48,350
No subject
3172
01:08:48,310 --> 01:08:48,350
Inbox
3173
01:08:48,310 --> 01:08:48,350
I have to stay in the hospital for another two weeks
3174
01:08:48,310 --> 01:08:48,350
Don't forget to stop by after school!!
3175
01:08:52,600 --> 01:08:53,750
I'll confess.
3176
01:08:54,370 --> 01:08:56,170
I was beside myself with worry.
3177
01:09:10,620 --> 01:09:12,580
What kind of joke is this?
3178
01:09:13,120 --> 01:09:14,500
Should you really be out of bed?
3179
01:09:15,260 --> 01:09:16,700
It's fine, don't worry.
3180
01:09:21,740 --> 01:09:22,520
This way!
3181
01:09:24,050 --> 01:09:27,340
Are you taking me somewhere quiet so you can pull a murder-suicide?
3182
01:09:28,740 --> 01:09:30,250
That's not a bad idea!
3183
01:09:38,950 --> 01:09:41,590
You can see this place from the hospital!
3184
01:09:43,340 --> 01:09:46,010
I knew it had to be a little-known spot.
3185
01:09:47,010 --> 01:09:49,670
Why not wait until you're discharged to see the night view?
3186
01:09:50,680 --> 01:09:52,340
It had to be today.
3187
01:09:55,250 --> 01:09:57,960
You really have been strange lately.
3188
01:10:03,230 --> 01:10:04,050
Hey.
3189
01:10:05,280 --> 01:10:06,720
You're not going to die, right?
3190
01:10:07,360 --> 01:10:08,160
Huh?
3191
01:10:11,650 --> 01:10:13,370
Of course I'm going to die.
3192
01:10:13,370 --> 01:10:14,930
That goes for both of us.
3193
01:10:14,930 --> 01:10:16,210
That's not what I mean.
3194
01:10:17,380 --> 01:10:21,740
If you mean from my pancreas not working, well, yeah, I will.
3195
01:10:22,570 --> 01:10:23,860
That's not what I mean!
3196
01:10:30,610 --> 01:10:34,490
I know I don't seem like it, but I'm worried about you, okay?
3197
01:10:43,530 --> 01:10:46,440
You want me to live?
3198
01:10:46,440 --> 01:10:47,220
Yeah.
3199
01:10:47,540 --> 01:10:48,440
Very much.
3200
01:10:53,360 --> 01:10:54,340
What?
3201
01:10:55,690 --> 01:11:00,150
I just thought I'm very fortunate to have someone care so much about me.
3202
01:11:02,540 --> 01:11:03,700
Don't worry.
3203
01:11:04,220 --> 01:11:07,110
I'll be sure to let you know before I die.
3204
01:11:11,680 --> 01:11:13,560
Oh, it's starting!
3205
01:11:27,550 --> 01:11:33,550
I rub my eyes and open them
3206
01:11:33,550 --> 01:11:38,200
The afterimage of tonight still remains
3207
01:11:37,380 --> 01:11:38,890
I told you before, remember?
3208
01:11:38,890 --> 01:11:40,560
I wanted to go and see fireworks.
3209
01:11:39,630 --> 01:11:45,240
As my memories of today sink into my pillow
3210
01:11:41,280 --> 01:11:43,330
That's why it had to be today.
3211
01:11:45,240 --> 01:11:49,990
I have a dream about a summer night
3212
01:11:45,300 --> 01:11:46,700
Aren't you glad you came?
3213
01:11:48,070 --> 01:11:50,070
Well, I won't deny that.
3214
01:11:50,070 --> 01:11:52,560
Come on, you can be a bit more frank.
3215
01:11:50,910 --> 01:11:56,680
With my faded senses still not returning
3216
01:11:55,340 --> 01:11:56,160
Here.
3217
01:11:56,680 --> 01:12:06,170
I hold your hand until your warmth has spread to me
3218
01:11:57,540 --> 01:11:58,800
Thank me.
3219
01:12:08,960 --> 01:12:11,630
I won't tell anyone
3220
01:12:11,630 --> 01:12:16,780
That I recalled what I dreamed about
3221
01:12:16,780 --> 01:12:20,700
And became this happy
3222
01:12:19,710 --> 01:12:22,690
I made you worry for no good reason.
3223
01:12:20,700 --> 01:12:23,290
I won't tell anyone
3224
01:12:23,170 --> 01:12:26,970
As an apology, I'll do you the favor of going to the beach with you when I'm discharged.
3225
01:12:23,290 --> 01:12:28,380
That what I dreamed of came true
3226
01:12:28,380 --> 01:12:35,590
In your warm arms
3227
01:12:28,390 --> 01:12:30,850
That's a rather arrogant-sounding promise.
3228
01:12:31,510 --> 01:12:32,950
Do you not want to?
3229
01:12:35,090 --> 01:12:36,280
Yes, I do.
3230
01:12:40,760 --> 01:12:44,580
In a dream that won't end
3231
01:13:24,720 --> 01:13:26,340
The promise to visit the ocean.
3232
01:13:24,960 --> 01:13:30,700
I rub my eyes and open them
3233
01:13:27,120 --> 01:13:31,230
I worried that this might be some kind of foreshadowing,
3234
01:13:30,700 --> 01:13:35,160
I had the same dream today again
3235
01:13:31,800 --> 01:13:33,400
but my fears were unfounded.
3236
01:13:34,520 --> 01:13:37,500
The day she was discharged came in no time at all.
3237
01:13:38,890 --> 01:13:42,020
Sakura Yamauchi
3238
01:13:38,890 --> 01:13:42,020
No subject
3239
01:13:38,890 --> 01:13:42,020
I'm getting discharged before noon!
Let's go eat lunch together
3240
01:13:38,890 --> 01:13:42,020
Inbox
3241
01:13:43,900 --> 01:13:44,980
Hey.
3242
01:13:44,980 --> 01:13:46,060
So...
3243
01:13:46,720 --> 01:13:47,840
What?
3244
01:13:47,840 --> 01:13:49,720
I bet you got yourself a girlfriend.
3245
01:13:49,720 --> 01:13:50,560
Huh?
3246
01:13:50,560 --> 01:13:51,880
Am I wrong?
3247
01:13:52,590 --> 01:13:54,150
A girl you like, then?
3248
01:13:54,770 --> 01:13:57,630
Either way, you should bring her home sometime.
3249
01:13:58,330 --> 01:14:01,160
It's neither, and I'm not bringing her home.
3250
01:14:04,060 --> 01:14:06,120
So it's just a friend, then.
3251
01:14:07,520 --> 01:14:09,480
Well, it doesn't really matter.
3252
01:14:10,030 --> 01:14:14,630
I'm happy that you found someone who can see you for who you are.
3253
01:14:15,020 --> 01:14:15,800
Huh?
3254
01:14:16,850 --> 01:14:20,940
Did you really think I couldn't tell you were lying?
3255
01:14:20,940 --> 01:14:22,610
Don't take your mother lightly.
3256
01:14:35,480 --> 01:14:36,310
Hey!
3257
01:14:38,160 --> 01:14:40,660
Man it's hot.
3258
01:14:40,660 --> 01:14:42,240
Heading somewhere?
3259
01:14:43,820 --> 01:14:45,520
I'm meeting up with someone.
3260
01:14:45,520 --> 01:14:48,040
What, seeing Sakura again?
3261
01:14:48,040 --> 01:14:49,780
You're a lucky one.
3262
01:14:51,450 --> 01:14:52,270
See you.
3263
01:14:57,410 --> 01:14:58,640
Want some gum?
3264
01:15:01,110 --> 01:15:02,390
No, I'm good.
3265
01:15:03,560 --> 01:15:06,770
Why are you the only one who gets to have a popsicle, bro? No fair!
3266
01:15:06,770 --> 01:15:08,110
No fair, no fair!
3267
01:15:08,110 --> 01:15:10,110
Stop, stop it!
3268
01:15:10,110 --> 01:15:12,610
Why didn't you buy popsicles instead of those?
3269
01:15:12,610 --> 01:15:14,690
Hey, I told you to stop!
3270
01:15:14,690 --> 01:15:16,330
Okay, fine!
3271
01:15:16,330 --> 01:15:17,220
I'll buy you some.
3272
01:15:17,220 --> 01:15:18,020
All right!
3273
01:15:18,020 --> 01:15:19,020
Let's go pick.
3274
01:15:19,020 --> 01:15:20,230
Yeah!
3275
01:15:22,890 --> 01:15:23,720
Gum.
3276
01:15:23,720 --> 01:15:24,240
Huh?
3277
01:15:25,480 --> 01:15:26,660
On second thought,
3278
01:15:27,240 --> 01:15:28,680
I think I'll have some.
3279
01:15:28,680 --> 01:15:30,130
Sure, no problem.
3280
01:15:30,130 --> 01:15:30,820
Here you go!
3281
01:15:33,930 --> 01:15:34,710
Nice catch!
3282
01:15:35,500 --> 01:15:37,610
Well, have fun. Both of you.
3283
01:15:40,700 --> 01:15:41,640
Thank you.
3284
01:15:45,380 --> 01:15:47,040
I felt that I'd changed.
3285
01:15:48,350 --> 01:15:50,360
I used to not have any interest in others,
3286
01:15:51,250 --> 01:15:53,150
but somewhere along the line she'd changed me.
3287
01:15:54,680 --> 01:15:55,430
No...
3288
01:15:56,080 --> 01:15:57,640
If I asked her,
3289
01:15:58,210 --> 01:16:00,420
she'd say I chose to change.
3290
01:16:02,600 --> 01:16:06,740
I chose to pick up the abandoned Living With Dying.
3291
01:16:08,180 --> 01:16:10,360
I chose to go along with her invitation.
3292
01:16:11,300 --> 01:16:12,130
And...
3293
01:16:13,440 --> 01:16:15,700
I chose to walk alongside her.
3294
01:16:19,880 --> 01:16:19,930
Sorry!
3295
01:16:19,880 --> 01:16:19,930
Inbox
3296
01:16:19,880 --> 01:16:19,930
I just left the house
3297
01:16:19,880 --> 01:16:19,930
No subject
3298
01:16:19,880 --> 01:16:19,930
Sakura Yamauchi
3299
01:16:19,930 --> 01:16:19,970
I just left the house
3300
01:16:19,930 --> 01:16:19,970
No subject
3301
01:16:19,930 --> 01:16:19,970
Inbox
3302
01:16:19,930 --> 01:16:19,970
Sorry!
3303
01:16:19,930 --> 01:16:19,970
Sakura Yamauchi
3304
01:16:19,970 --> 01:16:20,010
I just left the house
3305
01:16:19,970 --> 01:16:20,010
No subject
3306
01:16:19,970 --> 01:16:20,010
Sorry!
3307
01:16:19,970 --> 01:16:20,010
Inbox
3308
01:16:19,970 --> 01:16:20,010
Sakura Yamauchi
3309
01:16:20,010 --> 01:16:20,050
Inbox
3310
01:16:20,010 --> 01:16:20,050
I just left the house
3311
01:16:20,010 --> 01:16:20,050
No subject
3312
01:16:20,010 --> 01:16:20,050
Sorry!
3313
01:16:20,010 --> 01:16:20,050
Sakura Yamauchi
3314
01:16:20,050 --> 01:16:20,090
Sakura Yamauchi
3315
01:16:20,050 --> 01:16:20,090
Sorry!
3316
01:16:20,050 --> 01:16:20,090
No subject
3317
01:16:20,050 --> 01:16:20,090
Inbox
3318
01:16:20,050 --> 01:16:20,090
I just left the house
3319
01:16:20,090 --> 01:16:20,130
No subject
3320
01:16:20,090 --> 01:16:20,130
I just left the house
3321
01:16:20,090 --> 01:16:20,130
Sakura Yamauchi
3322
01:16:20,090 --> 01:16:20,130
Sorry!
3323
01:16:20,090 --> 01:16:20,130
Inbox
3324
01:16:20,130 --> 01:16:20,180
Sakura Yamauchi
3325
01:16:20,130 --> 01:16:20,180
Inbox
3326
01:16:20,130 --> 01:16:20,180
I just left the house
3327
01:16:20,130 --> 01:16:20,180
No subject
3328
01:16:20,130 --> 01:16:20,180
Sorry!
3329
01:16:20,180 --> 01:16:20,220
No subject
3330
01:16:20,180 --> 01:16:20,220
Inbox
3331
01:16:20,180 --> 01:16:20,220
Sakura Yamauchi
3332
01:16:20,180 --> 01:16:20,220
I just left the house
3333
01:16:20,180 --> 01:16:20,220
Sorry!
3334
01:16:20,220 --> 01:16:20,260
Inbox
3335
01:16:20,220 --> 01:16:20,260
No subject
3336
01:16:20,220 --> 01:16:20,260
Sakura Yamauchi
3337
01:16:20,220 --> 01:16:20,260
Sorry!
3338
01:16:20,220 --> 01:16:20,260
I just left the house
3339
01:16:20,260 --> 01:16:20,300
I just left the house
3340
01:16:20,260 --> 01:16:20,300
No subject
3341
01:16:20,260 --> 01:16:20,300
Sorry!
3342
01:16:20,260 --> 01:16:20,300
Sakura Yamauchi
3343
01:16:20,260 --> 01:16:20,300
Inbox
3344
01:16:20,300 --> 01:16:20,340
Sakura Yamauchi
3345
01:16:20,300 --> 01:16:20,340
Sorry!
3346
01:16:20,300 --> 01:16:20,340
Inbox
3347
01:16:20,300 --> 01:16:20,340
No subject
3348
01:16:20,300 --> 01:16:20,340
I just left the house
3349
01:16:20,340 --> 01:16:20,380
Inbox
3350
01:16:20,340 --> 01:16:20,380
I just left the house
3351
01:16:20,340 --> 01:16:20,380
Sakura Yamauchi
3352
01:16:20,340 --> 01:16:20,380
Sorry!
3353
01:16:20,340 --> 01:16:20,380
No subject
3354
01:16:20,380 --> 01:16:20,430
No subject
3355
01:16:20,380 --> 01:16:20,430
Inbox
3356
01:16:20,380 --> 01:16:20,430
Sorry!
3357
01:16:20,380 --> 01:16:20,430
Sakura Yamauchi
3358
01:16:20,380 --> 01:16:20,430
I just left the house
3359
01:16:20,430 --> 01:16:20,470
No subject
3360
01:16:20,430 --> 01:16:20,470
Sorry!
3361
01:16:20,430 --> 01:16:20,470
Sakura Yamauchi
3362
01:16:20,430 --> 01:16:20,470
Inbox
3363
01:16:20,430 --> 01:16:20,470
I just left the house
3364
01:16:20,470 --> 01:16:20,510
No subject
3365
01:16:20,470 --> 01:16:20,510
Sakura Yamauchi
3366
01:16:20,470 --> 01:16:20,510
I just left the house
3367
01:16:20,470 --> 01:16:20,510
Inbox
3368
01:16:20,470 --> 01:16:20,510
Sorry!
3369
01:16:20,510 --> 01:16:20,550
Sorry!
3370
01:16:20,510 --> 01:16:20,550
No subject
3371
01:16:20,510 --> 01:16:20,550
Sakura Yamauchi
3372
01:16:20,510 --> 01:16:20,550
Inbox
3373
01:16:20,510 --> 01:16:20,550
I just left the house
3374
01:16:20,550 --> 01:16:20,590
Sakura Yamauchi
3375
01:16:20,550 --> 01:16:20,590
I just left the house
3376
01:16:20,550 --> 01:16:20,590
Sorry!
3377
01:16:20,550 --> 01:16:20,590
Inbox
3378
01:16:20,550 --> 01:16:20,590
No subject
3379
01:16:20,590 --> 01:16:20,630
Sorry!
3380
01:16:20,590 --> 01:16:20,630
Sakura Yamauchi
3381
01:16:20,590 --> 01:16:20,630
I just left the house
3382
01:16:20,590 --> 01:16:20,630
No subject
3383
01:16:20,590 --> 01:16:20,630
Inbox
3384
01:16:20,630 --> 01:16:20,680
Inbox
3385
01:16:20,630 --> 01:16:20,680
Sorry!
3386
01:16:20,630 --> 01:16:20,680
Sakura Yamauchi
3387
01:16:20,630 --> 01:16:20,680
I just left the house
3388
01:16:20,630 --> 01:16:20,680
No subject
3389
01:16:20,680 --> 01:16:20,720
Inbox
3390
01:16:20,680 --> 01:16:20,720
I just left the house
3391
01:16:20,680 --> 01:16:20,720
No subject
3392
01:16:20,680 --> 01:16:20,720
Sakura Yamauchi
3393
01:16:20,680 --> 01:16:20,720
Sorry!
3394
01:16:20,720 --> 01:16:20,760
No subject
3395
01:16:20,720 --> 01:16:20,760
Sorry!
3396
01:16:20,720 --> 01:16:20,760
Inbox
3397
01:16:20,720 --> 01:16:20,760
Sakura Yamauchi
3398
01:16:20,720 --> 01:16:20,760
I just left the house
3399
01:16:20,760 --> 01:16:20,800
Inbox
3400
01:16:20,760 --> 01:16:20,800
I just left the house
3401
01:16:20,760 --> 01:16:20,800
No subject
3402
01:16:20,760 --> 01:16:20,800
Sakura Yamauchi
3403
01:16:20,760 --> 01:16:20,800
Sorry!
3404
01:16:20,800 --> 01:16:20,840
Inbox
3405
01:16:20,800 --> 01:16:20,840
No subject
3406
01:16:20,800 --> 01:16:20,840
Sorry!
3407
01:16:20,800 --> 01:16:20,840
Sakura Yamauchi
3408
01:16:20,800 --> 01:16:20,840
I just left the house
3409
01:16:20,840 --> 01:16:20,880
I just left the house
3410
01:16:20,840 --> 01:16:20,880
Sakura Yamauchi
3411
01:16:20,840 --> 01:16:20,880
Inbox
3412
01:16:20,840 --> 01:16:20,880
Sorry!
3413
01:16:20,840 --> 01:16:20,880
No subject
3414
01:16:20,880 --> 01:16:20,930
No subject
3415
01:16:20,880 --> 01:16:20,930
I just left the house
3416
01:16:20,880 --> 01:16:20,930
Sorry!
3417
01:16:20,880 --> 01:16:20,930
Sakura Yamauchi
3418
01:16:20,880 --> 01:16:20,930
Inbox
3419
01:16:20,910 --> 01:16:22,140
Sorry!
3420
01:16:20,930 --> 01:16:20,970
I just left the house
3421
01:16:20,930 --> 01:16:20,970
Inbox
3422
01:16:20,930 --> 01:16:20,970
No subject
3423
01:16:20,930 --> 01:16:20,970
Sakura Yamauchi
3424
01:16:20,930 --> 01:16:20,970
Sorry!
3425
01:16:20,970 --> 01:16:21,010
Sorry!
3426
01:16:20,970 --> 01:16:21,010
Inbox
3427
01:16:20,970 --> 01:16:21,010
No subject
3428
01:16:20,970 --> 01:16:21,010
Sakura Yamauchi
3429
01:16:20,970 --> 01:16:21,010
I just left the house
3430
01:16:21,010 --> 01:16:21,050
Inbox
3431
01:16:21,010 --> 01:16:21,050
Sakura Yamauchi
3432
01:16:21,010 --> 01:16:21,050
I just left the house
3433
01:16:21,010 --> 01:16:21,050
Sorry!
3434
01:16:21,010 --> 01:16:21,050
No subject
3435
01:16:21,050 --> 01:16:21,090
Sakura Yamauchi
3436
01:16:21,050 --> 01:16:21,090
Sorry!
3437
01:16:21,050 --> 01:16:21,090
I just left the house
3438
01:16:21,050 --> 01:16:21,090
Inbox
3439
01:16:21,050 --> 01:16:21,090
No subject
3440
01:16:21,090 --> 01:16:21,130
I just left the house
3441
01:16:21,090 --> 01:16:21,130
Inbox
3442
01:16:21,090 --> 01:16:21,130
Sorry!
3443
01:16:21,090 --> 01:16:21,130
Sakura Yamauchi
3444
01:16:21,090 --> 01:16:21,130
No subject
3445
01:16:21,130 --> 01:16:21,180
I just left the house
3446
01:16:21,130 --> 01:16:21,180
Inbox
3447
01:16:21,130 --> 01:16:21,180
Sorry!
3448
01:16:21,130 --> 01:16:21,180
Sakura Yamauchi
3449
01:16:21,130 --> 01:16:21,180
No subject
3450
01:16:21,180 --> 01:16:21,220
No subject
3451
01:16:21,180 --> 01:16:21,220
Sorry!
3452
01:16:21,180 --> 01:16:21,220
Inbox
3453
01:16:21,180 --> 01:16:21,220
I just left the house
3454
01:16:21,180 --> 01:16:21,220
Sakura Yamauchi
3455
01:16:21,220 --> 01:16:21,260
Sorry!
3456
01:16:21,220 --> 01:16:21,260
Sakura Yamauchi
3457
01:16:21,220 --> 01:16:21,260
I just left the house
3458
01:16:21,220 --> 01:16:21,260
No subject
3459
01:16:21,220 --> 01:16:21,260
Inbox
3460
01:16:21,260 --> 01:16:21,300
I just left the house
3461
01:16:21,260 --> 01:16:21,300
Sorry!
3462
01:16:21,260 --> 01:16:21,300
Inbox
3463
01:16:21,260 --> 01:16:21,300
No subject
3464
01:16:21,260 --> 01:16:21,300
Sakura Yamauchi
3465
01:16:21,300 --> 01:16:21,340
I just left the house
3466
01:16:21,300 --> 01:16:21,340
Sorry!
3467
01:16:21,300 --> 01:16:21,340
No subject
3468
01:16:21,300 --> 01:16:21,340
Sakura Yamauchi
3469
01:16:21,300 --> 01:16:21,340
Inbox
3470
01:16:21,340 --> 01:16:21,380
Sakura Yamauchi
3471
01:16:21,340 --> 01:16:21,380
I just left the house
3472
01:16:21,340 --> 01:16:21,380
Sorry!
3473
01:16:21,340 --> 01:16:21,380
Inbox
3474
01:16:21,340 --> 01:16:21,380
No subject
3475
01:16:21,380 --> 01:16:21,430
Inbox
3476
01:16:21,380 --> 01:16:21,430
Sakura Yamauchi
3477
01:16:21,380 --> 01:16:21,430
I just left the house
3478
01:16:21,380 --> 01:16:21,430
No subject
3479
01:16:21,380 --> 01:16:21,430
Sorry!
3480
01:16:21,430 --> 01:16:21,470
Sakura Yamauchi
3481
01:16:21,430 --> 01:16:21,470
Inbox
3482
01:16:21,430 --> 01:16:21,470
I just left the house
3483
01:16:21,430 --> 01:16:21,470
Sorry!
3484
01:16:21,430 --> 01:16:21,470
No subject
3485
01:16:21,470 --> 01:16:21,510
Sorry!
3486
01:16:21,470 --> 01:16:21,510
Sakura Yamauchi
3487
01:16:21,470 --> 01:16:21,510
No subject
3488
01:16:21,470 --> 01:16:21,510
I just left the house
3489
01:16:21,470 --> 01:16:21,510
Inbox
3490
01:16:21,510 --> 01:16:21,550
Inbox
3491
01:16:21,510 --> 01:16:21,550
I just left the house
3492
01:16:21,510 --> 01:16:21,550
Sorry!
3493
01:16:21,510 --> 01:16:21,550
Sakura Yamauchi
3494
01:16:21,510 --> 01:16:21,550
No subject
3495
01:16:21,550 --> 01:16:21,590
I just left the house
3496
01:16:21,550 --> 01:16:21,590
No subject
3497
01:16:21,550 --> 01:16:21,590
Inbox
3498
01:16:21,550 --> 01:16:21,590
Sorry!
3499
01:16:21,550 --> 01:16:21,590
Sakura Yamauchi
3500
01:16:21,590 --> 01:16:21,640
Sorry!
3501
01:16:21,590 --> 01:16:21,640
Inbox
3502
01:16:21,590 --> 01:16:21,640
I just left the house
3503
01:16:21,590 --> 01:16:21,640
No subject
3504
01:16:21,590 --> 01:16:21,640
Sakura Yamauchi
3505
01:16:21,640 --> 01:16:21,680
Inbox
3506
01:16:21,640 --> 01:16:21,680
Sakura Yamauchi
3507
01:16:21,640 --> 01:16:21,680
Sorry!
3508
01:16:21,640 --> 01:16:21,680
I just left the house
3509
01:16:21,640 --> 01:16:21,680
No subject
3510
01:16:21,680 --> 01:16:21,720
Inbox
3511
01:16:21,680 --> 01:16:21,720
Sorry!
3512
01:16:21,680 --> 01:16:21,720
I just left the house
3513
01:16:21,680 --> 01:16:21,720
Sakura Yamauchi
3514
01:16:21,680 --> 01:16:21,720
No subject
3515
01:16:21,720 --> 01:16:21,760
No subject
3516
01:16:21,720 --> 01:16:21,760
Sakura Yamauchi
3517
01:16:21,720 --> 01:16:21,760
Sorry!
3518
01:16:21,720 --> 01:16:21,760
Inbox
3519
01:16:21,720 --> 01:16:21,760
I just left the house
3520
01:16:21,760 --> 01:16:21,800
Sorry!
3521
01:16:21,760 --> 01:16:21,800
Sakura Yamauchi
3522
01:16:21,760 --> 01:16:21,800
Inbox
3523
01:16:21,760 --> 01:16:21,800
I just left the house
3524
01:16:21,760 --> 01:16:21,800
No subject
3525
01:16:21,800 --> 01:16:21,840
Inbox
3526
01:16:21,800 --> 01:16:21,840
No subject
3527
01:16:21,800 --> 01:16:21,840
Sakura Yamauchi
3528
01:16:21,800 --> 01:16:21,840
I just left the house
3529
01:16:21,800 --> 01:16:21,840
Sorry!
3530
01:16:21,840 --> 01:16:21,890
Sakura Yamauchi
3531
01:16:21,840 --> 01:16:21,890
I just left the house
3532
01:16:21,840 --> 01:16:21,890
Inbox
3533
01:16:21,840 --> 01:16:21,890
Sorry!
3534
01:16:21,840 --> 01:16:21,890
No subject
3535
01:16:21,890 --> 01:16:21,930
Inbox
3536
01:16:21,890 --> 01:16:21,930
Sorry!
3537
01:16:21,890 --> 01:16:21,930
Sakura Yamauchi
3538
01:16:21,890 --> 01:16:21,930
I just left the house
3539
01:16:21,890 --> 01:16:21,930
No subject
3540
01:16:21,930 --> 01:16:21,970
I just left the house
3541
01:16:21,930 --> 01:16:21,970
Sorry!
3542
01:16:21,930 --> 01:16:21,970
Sakura Yamauchi
3543
01:16:21,930 --> 01:16:21,970
No subject
3544
01:16:21,930 --> 01:16:21,970
Inbox
3545
01:16:21,970 --> 01:16:22,010
No subject
3546
01:16:21,970 --> 01:16:22,010
Inbox
3547
01:16:21,970 --> 01:16:22,010
Sorry!
3548
01:16:21,970 --> 01:16:22,010
I just left the house
3549
01:16:21,970 --> 01:16:22,010
Sakura Yamauchi
3550
01:16:22,010 --> 01:16:22,050
Sakura Yamauchi
3551
01:16:22,010 --> 01:16:22,050
Sorry!
3552
01:16:22,010 --> 01:16:22,050
I just left the house
3553
01:16:22,010 --> 01:16:22,050
No subject
3554
01:16:22,010 --> 01:16:22,050
Inbox
3555
01:16:22,050 --> 01:16:22,090
I just left the house
3556
01:16:22,050 --> 01:16:22,090
Inbox
3557
01:16:22,050 --> 01:16:22,090
Sorry!
3558
01:16:22,050 --> 01:16:22,090
No subject
3559
01:16:22,050 --> 01:16:22,090
Sakura Yamauchi
3560
01:16:22,090 --> 01:16:22,140
I just left the house
3561
01:16:22,090 --> 01:16:22,140
Inbox
3562
01:16:22,090 --> 01:16:22,140
Sorry!
3563
01:16:22,090 --> 01:16:22,140
No subject
3564
01:16:22,090 --> 01:16:22,140
Sakura Yamauchi
3565
01:16:22,140 --> 01:16:22,180
No subject
3566
01:16:22,140 --> 01:16:22,180
Sorry!
3567
01:16:22,140 --> 01:16:22,180
I just left the house
3568
01:16:22,140 --> 01:16:22,180
Sakura Yamauchi
3569
01:16:22,140 --> 01:16:23,890
I just left the house.
3570
01:16:22,140 --> 01:16:22,180
Inbox
3571
01:16:22,180 --> 01:16:22,220
I just left the house
3572
01:16:22,180 --> 01:16:22,220
Sakura Yamauchi
3573
01:16:22,180 --> 01:16:22,220
Sorry!
3574
01:16:22,180 --> 01:16:22,220
Inbox
3575
01:16:22,180 --> 01:16:22,220
No subject
3576
01:16:22,220 --> 01:16:22,260
Sorry!
3577
01:16:22,220 --> 01:16:22,260
No subject
3578
01:16:22,220 --> 01:16:22,260
I just left the house
3579
01:16:22,220 --> 01:16:22,260
Inbox
3580
01:16:22,220 --> 01:16:22,260
Sakura Yamauchi
3581
01:16:22,260 --> 01:16:22,300
I just left the house
3582
01:16:22,260 --> 01:16:22,300
Inbox
3583
01:16:22,260 --> 01:16:22,300
No subject
3584
01:16:22,260 --> 01:16:22,300
Sorry!
3585
01:16:22,260 --> 01:16:22,300
Sakura Yamauchi
3586
01:16:22,300 --> 01:16:22,340
Sorry!
3587
01:16:22,300 --> 01:16:22,340
Sakura Yamauchi
3588
01:16:22,300 --> 01:16:22,340
I just left the house
3589
01:16:22,300 --> 01:16:22,340
No subject
3590
01:16:22,300 --> 01:16:22,340
Inbox
3591
01:16:22,340 --> 01:16:22,390
Sakura Yamauchi
3592
01:16:22,340 --> 01:16:22,390
Sorry!
3593
01:16:22,340 --> 01:16:22,390
Inbox
3594
01:16:22,340 --> 01:16:22,390
No subject
3595
01:16:22,340 --> 01:16:22,390
I just left the house
3596
01:16:22,390 --> 01:16:22,430
Sakura Yamauchi
3597
01:16:22,390 --> 01:16:22,430
I just left the house
3598
01:16:22,390 --> 01:16:22,430
No subject
3599
01:16:22,390 --> 01:16:22,430
Inbox
3600
01:16:22,390 --> 01:16:22,430
Sorry!
3601
01:16:22,430 --> 01:16:22,470
Sakura Yamauchi
3602
01:16:22,430 --> 01:16:22,470
Sorry!
3603
01:16:22,430 --> 01:16:22,470
No subject
3604
01:16:22,430 --> 01:16:22,470
I just left the house
3605
01:16:22,430 --> 01:16:22,470
Inbox
3606
01:16:22,470 --> 01:16:22,510
I just left the house
3607
01:16:22,470 --> 01:16:22,510
Sorry!
3608
01:16:22,470 --> 01:16:22,510
Inbox
3609
01:16:22,470 --> 01:16:22,510
No subject
3610
01:16:22,470 --> 01:16:22,510
Sakura Yamauchi
3611
01:16:22,510 --> 01:16:22,550
Sakura Yamauchi
3612
01:16:22,510 --> 01:16:22,550
No subject
3613
01:16:22,510 --> 01:16:22,550
Inbox
3614
01:16:22,510 --> 01:16:22,550
Sorry!
3615
01:16:22,510 --> 01:16:22,550
I just left the house
3616
01:16:22,550 --> 01:16:22,590
No subject
3617
01:16:22,550 --> 01:16:22,590
Sorry!
3618
01:16:22,550 --> 01:16:22,590
Inbox
3619
01:16:22,550 --> 01:16:22,590
Sakura Yamauchi
3620
01:16:22,550 --> 01:16:22,590
I just left the house
3621
01:16:22,590 --> 01:16:22,640
Inbox
3622
01:16:22,590 --> 01:16:22,640
I just left the house
3623
01:16:22,590 --> 01:16:22,640
No subject
3624
01:16:22,590 --> 01:16:22,640
Sorry!
3625
01:16:22,590 --> 01:16:22,640
Sakura Yamauchi
3626
01:16:22,640 --> 01:16:22,680
Sakura Yamauchi
3627
01:16:22,640 --> 01:16:22,680
I just left the house
3628
01:16:22,640 --> 01:16:22,680
No subject
3629
01:16:22,640 --> 01:16:22,680
Sorry!
3630
01:16:22,640 --> 01:16:22,680
Inbox
3631
01:16:22,680 --> 01:16:22,720
Sorry!
3632
01:16:22,680 --> 01:16:22,720
No subject
3633
01:16:22,680 --> 01:16:22,720
Inbox
3634
01:16:22,680 --> 01:16:22,720
I just left the house
3635
01:16:22,680 --> 01:16:22,720
Sakura Yamauchi
3636
01:16:22,720 --> 01:16:22,760
Inbox
3637
01:16:22,720 --> 01:16:22,760
No subject
3638
01:16:22,720 --> 01:16:22,760
I just left the house
3639
01:16:22,720 --> 01:16:22,760
Sorry!
3640
01:16:22,720 --> 01:16:22,760
Sakura Yamauchi
3641
01:16:22,760 --> 01:16:22,800
Sakura Yamauchi
3642
01:16:22,760 --> 01:16:22,800
Sorry!
3643
01:16:22,760 --> 01:16:22,800
Inbox
3644
01:16:22,760 --> 01:16:22,800
No subject
3645
01:16:22,760 --> 01:16:22,800
I just left the house
3646
01:16:22,800 --> 01:16:22,840
No subject
3647
01:16:22,800 --> 01:16:22,840
I just left the house
3648
01:16:22,800 --> 01:16:22,840
Sorry!
3649
01:16:22,800 --> 01:16:22,840
Sakura Yamauchi
3650
01:16:22,800 --> 01:16:22,840
Inbox
3651
01:16:22,840 --> 01:16:22,890
No subject
3652
01:16:22,840 --> 01:16:22,890
I just left the house
3653
01:16:22,840 --> 01:16:22,890
Sorry!
3654
01:16:22,840 --> 01:16:22,890
Inbox
3655
01:16:22,840 --> 01:16:22,890
Sakura Yamauchi
3656
01:16:22,890 --> 01:16:22,930
Inbox
3657
01:16:22,890 --> 01:16:22,930
I just left the house
3658
01:16:22,890 --> 01:16:22,930
Sorry!
3659
01:16:22,890 --> 01:16:22,930
No subject
3660
01:16:22,890 --> 01:16:22,930
Sakura Yamauchi
3661
01:16:22,930 --> 01:16:22,970
I just left the house
3662
01:16:22,930 --> 01:16:22,970
Inbox
3663
01:16:22,930 --> 01:16:22,970
No subject
3664
01:16:22,930 --> 01:16:22,970
Sakura Yamauchi
3665
01:16:22,930 --> 01:16:22,970
Sorry!
3666
01:16:22,970 --> 01:16:23,010
I just left the house
3667
01:16:22,970 --> 01:16:23,010
Sorry!
3668
01:16:22,970 --> 01:16:23,010
No subject
3669
01:16:22,970 --> 01:16:23,010
Sakura Yamauchi
3670
01:16:22,970 --> 01:16:23,010
Inbox
3671
01:16:23,010 --> 01:16:23,050
Inbox
3672
01:16:23,010 --> 01:16:23,050
Sakura Yamauchi
3673
01:16:23,010 --> 01:16:23,050
No subject
3674
01:16:23,010 --> 01:16:23,050
Sorry!
3675
01:16:23,010 --> 01:16:23,050
I just left the house
3676
01:16:23,050 --> 01:16:23,100
Sakura Yamauchi
3677
01:16:23,050 --> 01:16:23,100
Sorry!
3678
01:16:23,050 --> 01:16:23,100
I just left the house
3679
01:16:23,050 --> 01:16:23,100
No subject
3680
01:16:23,050 --> 01:16:23,100
Inbox
3681
01:16:23,100 --> 01:16:23,140
I just left the house
3682
01:16:23,100 --> 01:16:23,140
Sorry!
3683
01:16:23,100 --> 01:16:23,140
Sakura Yamauchi
3684
01:16:23,100 --> 01:16:23,140
No subject
3685
01:16:23,100 --> 01:16:23,140
Inbox
3686
01:16:23,140 --> 01:16:23,180
Sorry!
3687
01:16:23,140 --> 01:16:23,180
I just left the house
3688
01:16:23,140 --> 01:16:23,180
No subject
3689
01:16:23,140 --> 01:16:23,180
Inbox
3690
01:16:23,140 --> 01:16:23,180
Sakura Yamauchi
3691
01:16:23,180 --> 01:16:23,220
Inbox
3692
01:16:23,180 --> 01:16:23,220
No subject
3693
01:16:23,180 --> 01:16:23,220
Sakura Yamauchi
3694
01:16:23,180 --> 01:16:23,220
I just left the house
3695
01:16:23,180 --> 01:16:23,220
Sorry!
3696
01:16:23,220 --> 01:16:23,260
No subject
3697
01:16:23,220 --> 01:16:23,260
I just left the house
3698
01:16:23,220 --> 01:16:23,260
Inbox
3699
01:16:23,220 --> 01:16:23,260
Sorry!
3700
01:16:23,220 --> 01:16:23,260
Sakura Yamauchi
3701
01:16:23,260 --> 01:16:23,300
Sorry!
3702
01:16:23,260 --> 01:16:23,300
Inbox
3703
01:16:23,260 --> 01:16:23,300
No subject
3704
01:16:23,260 --> 01:16:23,300
Sakura Yamauchi
3705
01:16:23,260 --> 01:16:23,300
I just left the house
3706
01:16:23,300 --> 01:16:23,350
Inbox
3707
01:16:23,300 --> 01:16:23,350
I just left the house
3708
01:16:23,300 --> 01:16:23,350
Sorry!
3709
01:16:23,300 --> 01:16:23,350
No subject
3710
01:16:23,300 --> 01:16:23,350
Sakura Yamauchi
3711
01:16:23,350 --> 01:16:23,390
Sakura Yamauchi
3712
01:16:23,350 --> 01:16:23,390
No subject
3713
01:16:23,350 --> 01:16:23,390
Inbox
3714
01:16:23,350 --> 01:16:23,390
I just left the house
3715
01:16:23,350 --> 01:16:23,390
Sorry!
3716
01:16:23,390 --> 01:16:23,430
No subject
3717
01:16:23,390 --> 01:16:23,430
Sorry!
3718
01:16:23,390 --> 01:16:23,430
I just left the house
3719
01:16:23,390 --> 01:16:23,430
Inbox
3720
01:16:23,390 --> 01:16:23,430
Sakura Yamauchi
3721
01:16:23,430 --> 01:16:23,470
Inbox
3722
01:16:23,430 --> 01:16:23,470
I just left the house
3723
01:16:23,430 --> 01:16:23,470
Sorry!
3724
01:16:23,430 --> 01:16:23,470
No subject
3725
01:16:23,430 --> 01:16:23,470
Sakura Yamauchi
3726
01:16:23,470 --> 01:16:23,510
Inbox
3727
01:16:23,470 --> 01:16:23,510
Sakura Yamauchi
3728
01:16:23,470 --> 01:16:23,510
No subject
3729
01:16:23,470 --> 01:16:23,510
I just left the house
3730
01:16:23,470 --> 01:16:23,510
Sorry!
3731
01:16:23,510 --> 01:16:23,550
Sakura Yamauchi
3732
01:16:23,510 --> 01:16:23,550
Sorry!
3733
01:16:23,510 --> 01:16:23,550
No subject
3734
01:16:23,510 --> 01:16:23,550
I just left the house
3735
01:16:23,510 --> 01:16:23,550
Inbox
3736
01:16:23,550 --> 01:16:23,600
Inbox
3737
01:16:23,550 --> 01:16:23,600
Sorry!
3738
01:16:23,550 --> 01:16:23,600
Sakura Yamauchi
3739
01:16:23,550 --> 01:16:23,600
No subject
3740
01:16:23,550 --> 01:16:23,600
I just left the house
3741
01:16:23,600 --> 01:16:23,640
Sakura Yamauchi
3742
01:16:23,600 --> 01:16:23,640
Inbox
3743
01:16:23,600 --> 01:16:23,640
Sorry!
3744
01:16:23,600 --> 01:16:23,640
I just left the house
3745
01:16:23,600 --> 01:16:23,640
No subject
3746
01:16:23,640 --> 01:16:23,680
Inbox
3747
01:16:23,640 --> 01:16:23,680
Sorry!
3748
01:16:23,640 --> 01:16:23,680
I just left the house
3749
01:16:23,640 --> 01:16:23,680
Sakura Yamauchi
3750
01:16:23,640 --> 01:16:23,680
No subject
3751
01:16:23,680 --> 01:16:23,720
Inbox
3752
01:16:23,680 --> 01:16:23,720
Sorry!
3753
01:16:23,680 --> 01:16:23,720
Sakura Yamauchi
3754
01:16:23,680 --> 01:16:23,720
I just left the house
3755
01:16:23,680 --> 01:16:23,720
No subject
3756
01:16:23,720 --> 01:16:23,760
Sakura Yamauchi
3757
01:16:23,720 --> 01:16:23,760
No subject
3758
01:16:23,720 --> 01:16:23,760
Inbox
3759
01:16:23,720 --> 01:16:23,760
Sorry!
3760
01:16:23,720 --> 01:16:23,760
I just left the house
3761
01:16:23,760 --> 01:16:23,800
No subject
3762
01:16:23,760 --> 01:16:23,800
I just left the house
3763
01:16:23,760 --> 01:16:23,800
Sorry!
3764
01:16:23,760 --> 01:16:23,800
Sakura Yamauchi
3765
01:16:23,760 --> 01:16:23,800
Inbox
3766
01:16:23,800 --> 01:16:23,850
No subject
3767
01:16:23,800 --> 01:16:23,850
Sorry!
3768
01:16:23,800 --> 01:16:23,850
Sakura Yamauchi
3769
01:16:23,800 --> 01:16:23,850
Inbox
3770
01:16:23,800 --> 01:16:23,850
I just left the house
3771
01:16:23,850 --> 01:16:23,890
Inbox
3772
01:16:23,850 --> 01:16:23,890
No subject
3773
01:16:23,850 --> 01:16:23,890
I just left the house
3774
01:16:23,850 --> 01:16:23,890
Sakura Yamauchi
3775
01:16:23,850 --> 01:16:23,890
Sorry!
3776
01:16:25,140 --> 01:16:26,450
Congrats on being discharged.
3777
01:16:26,930 --> 01:16:30,120
I'm waiting for you at Cafe Spring.
3778
01:16:30,120 --> 01:16:34,190
What? You remembered about that place?
3779
01:16:36,860 --> 01:16:39,780
I was just thinking about you.
3780
01:16:40,180 --> 01:16:42,920
It's not like you to say something so pleasant!
3781
01:16:42,920 --> 01:16:44,930
What's wrong? Are you sick?
3782
01:16:44,930 --> 01:16:47,290
Unlike you, I'm in perfect health.
3783
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
That hurt!
3784
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
Sakura Yamauchi
3785
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
No subject
3786
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
How mean!
3787
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
Inbox
3788
01:16:47,290 --> 01:16:47,330
As punishment, you have to praise me!!
3789
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
How mean!
3790
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
That hurt!
3791
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
Sakura Yamauchi
3792
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
Inbox
3793
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
No subject
3794
01:16:47,330 --> 01:16:47,370
As punishment, you have to praise me!!
3795
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
How mean!
3796
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
No subject
3797
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
As punishment, you have to praise me!!
3798
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
Sakura Yamauchi
3799
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
That hurt!
3800
01:16:47,370 --> 01:16:47,410
Inbox
3801
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
Sakura Yamauchi
3802
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
How mean!
3803
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
No subject
3804
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
Inbox
3805
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
As punishment, you have to praise me!!
3806
01:16:47,410 --> 01:16:47,450
That hurt!
3807
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
That hurt!
3808
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
Sakura Yamauchi
3809
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
Inbox
3810
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
As punishment, you have to praise me!!
3811
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
No subject
3812
01:16:47,450 --> 01:16:47,490
How mean!
3813
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
Inbox
3814
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
No subject
3815
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
How mean!
3816
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
Sakura Yamauchi
3817
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
As punishment, you have to praise me!!
3818
01:16:47,490 --> 01:16:47,540
That hurt!
3819
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
No subject
3820
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
As punishment, you have to praise me!!
3821
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
How mean!
3822
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
Sakura Yamauchi
3823
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
That hurt!
3824
01:16:47,540 --> 01:16:47,580
Inbox
3825
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
Inbox
3826
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
No subject
3827
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
Sakura Yamauchi
3828
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
That hurt!
3829
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
How mean!
3830
01:16:47,580 --> 01:16:47,620
As punishment, you have to praise me!!
3831
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
That hurt!
3832
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
Sakura Yamauchi
3833
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
As punishment, you have to praise me!!
3834
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
Inbox
3835
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
How mean!
3836
01:16:47,620 --> 01:16:47,660
No subject
3837
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
Sakura Yamauchi
3838
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
No subject
3839
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
That hurt!
3840
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
As punishment, you have to praise me!!
3841
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
Inbox
3842
01:16:47,660 --> 01:16:47,700
How mean!
3843
01:16:47,690 --> 01:16:48,960
How mean!
3844
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
Inbox
3845
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
That hurt!
3846
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
How mean!
3847
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
Sakura Yamauchi
3848
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
As punishment, you have to praise me!!
3849
01:16:47,700 --> 01:16:47,740
No subject
3850
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
No subject
3851
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
How mean!
3852
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
That hurt!
3853
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
As punishment, you have to praise me!!
3854
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
Inbox
3855
01:16:47,740 --> 01:16:47,790
Sakura Yamauchi
3856
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
That hurt!
3857
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
As punishment, you have to praise me!!
3858
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
No subject
3859
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
How mean!
3860
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
Inbox
3861
01:16:47,790 --> 01:16:47,830
Sakura Yamauchi
3862
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
Sakura Yamauchi
3863
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
Inbox
3864
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
How mean!
3865
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
As punishment, you have to praise me!!
3866
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
No subject
3867
01:16:47,830 --> 01:16:47,870
That hurt!
3868
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
Inbox
3869
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
That hurt!
3870
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
Sakura Yamauchi
3871
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
No subject
3872
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
As punishment, you have to praise me!!
3873
01:16:47,870 --> 01:16:47,910
How mean!
3874
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
How mean!
3875
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
Sakura Yamauchi
3876
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
No subject
3877
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
As punishment, you have to praise me!!
3878
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
That hurt!
3879
01:16:47,910 --> 01:16:47,950
Inbox
3880
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
Sakura Yamauchi
3881
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
That hurt!
3882
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
Inbox
3883
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
As punishment, you have to praise me!!
3884
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
How mean!
3885
01:16:47,950 --> 01:16:47,990
No subject
3886
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
As punishment, you have to praise me!!
3887
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
That hurt!
3888
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
Inbox
3889
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
No subject
3890
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
How mean!
3891
01:16:47,990 --> 01:16:48,040
Sakura Yamauchi
3892
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
No subject
3893
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
That hurt!
3894
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
As punishment, you have to praise me!!
3895
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
Inbox
3896
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
Sakura Yamauchi
3897
01:16:48,040 --> 01:16:48,080
How mean!
3898
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
How mean!
3899
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
That hurt!
3900
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
Sakura Yamauchi
3901
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
Inbox
3902
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
As punishment, you have to praise me!!
3903
01:16:48,080 --> 01:16:48,120
No subject
3904
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
Inbox
3905
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
As punishment, you have to praise me!!
3906
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
Sakura Yamauchi
3907
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
No subject
3908
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
That hurt!
3909
01:16:48,120 --> 01:16:48,160
How mean!
3910
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
As punishment, you have to praise me!!
3911
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
No subject
3912
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
Inbox
3913
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
How mean!
3914
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
That hurt!
3915
01:16:48,160 --> 01:16:48,200
Sakura Yamauchi
3916
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
Inbox
3917
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
Sakura Yamauchi
3918
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
How mean!
3919
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
As punishment, you have to praise me!!
3920
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
No subject
3921
01:16:48,200 --> 01:16:48,250
That hurt!
3922
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
That hurt!
3923
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
How mean!
3924
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
Sakura Yamauchi
3925
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
As punishment, you have to praise me!!
3926
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
No subject
3927
01:16:48,250 --> 01:16:48,290
Inbox
3928
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
As punishment, you have to praise me!!
3929
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
How mean!
3930
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
No subject
3931
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
Inbox
3932
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
Sakura Yamauchi
3933
01:16:48,290 --> 01:16:48,330
That hurt!
3934
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
Sakura Yamauchi
3935
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
How mean!
3936
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
That hurt!
3937
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
As punishment, you have to praise me!!
3938
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
Inbox
3939
01:16:48,330 --> 01:16:48,370
No subject
3940
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
Inbox
3941
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
That hurt!
3942
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
Sakura Yamauchi
3943
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
No subject
3944
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
How mean!
3945
01:16:48,370 --> 01:16:48,410
As punishment, you have to praise me!!
3946
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
How mean!
3947
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
Sakura Yamauchi
3948
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
Inbox
3949
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
No subject
3950
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
That hurt!
3951
01:16:48,410 --> 01:16:48,450
As punishment, you have to praise me!!
3952
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
Sakura Yamauchi
3953
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
That hurt!
3954
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
How mean!
3955
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
No subject
3956
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
As punishment, you have to praise me!!
3957
01:16:48,450 --> 01:16:48,500
Inbox
3958
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
No subject
3959
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
As punishment, you have to praise me!!
3960
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
That hurt!
3961
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
How mean!
3962
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
Inbox
3963
01:16:48,500 --> 01:16:48,540
Sakura Yamauchi
3964
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
No subject
3965
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
As punishment, you have to praise me!!
3966
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
How mean!
3967
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
Inbox
3968
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
That hurt!
3969
01:16:48,540 --> 01:16:48,580
Sakura Yamauchi
3970
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
No subject
3971
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
That hurt!
3972
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
Inbox
3973
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
How mean!
3974
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
Sakura Yamauchi
3975
01:16:48,580 --> 01:16:48,620
As punishment, you have to praise me!!
3976
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
No subject
3977
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
Inbox
3978
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
How mean!
3979
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
Sakura Yamauchi
3980
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
As punishment, you have to praise me!!
3981
01:16:48,620 --> 01:16:48,660
That hurt!
3982
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
Sakura Yamauchi
3983
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
That hurt!
3984
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
Inbox
3985
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
As punishment, you have to praise me!!
3986
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
How mean!
3987
01:16:48,660 --> 01:16:48,700
No subject
3988
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
How mean!
3989
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
That hurt!
3990
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
No subject
3991
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
As punishment, you have to praise me!!
3992
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
Sakura Yamauchi
3993
01:16:48,700 --> 01:16:48,750
Inbox
3994
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
How mean!
3995
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
No subject
3996
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
As punishment, you have to praise me!!
3997
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
That hurt!
3998
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
Inbox
3999
01:16:48,750 --> 01:16:48,790
Sakura Yamauchi
4000
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
Inbox
4001
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
How mean!
4002
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
No subject
4003
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
As punishment, you have to praise me!!
4004
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
Sakura Yamauchi
4005
01:16:48,790 --> 01:16:48,830
That hurt!
4006
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
Inbox
4007
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
No subject
4008
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
That hurt!
4009
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
As punishment, you have to praise me!!
4010
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
How mean!
4011
01:16:48,830 --> 01:16:48,870
Sakura Yamauchi
4012
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
Inbox
4013
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
That hurt!
4014
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
As punishment, you have to praise me!!
4015
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
No subject
4016
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
How mean!
4017
01:16:48,870 --> 01:16:48,910
Sakura Yamauchi
4018
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
Inbox
4019
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
How mean!
4020
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
As punishment, you have to praise me!!
4021
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
Sakura Yamauchi
4022
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
No subject
4023
01:16:48,910 --> 01:16:48,950
That hurt!
4024
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
No subject
4025
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
That hurt!
4026
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
Sakura Yamauchi
4027
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
As punishment, you have to praise me!!
4028
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
How mean!
4029
01:16:48,950 --> 01:16:49,000
Inbox
4030
01:16:48,960 --> 01:16:50,860
That hurt!
4031
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
As punishment, you have to praise me!!
4032
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
How mean!
4033
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
No subject
4034
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
Sakura Yamauchi
4035
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
Inbox
4036
01:16:49,000 --> 01:16:49,040
That hurt!
4037
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
Sakura Yamauchi
4038
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
As punishment, you have to praise me!!
4039
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
No subject
4040
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
How mean!
4041
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
Inbox
4042
01:16:49,040 --> 01:16:49,080
That hurt!
4043
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
Sakura Yamauchi
4044
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
No subject
4045
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
That hurt!
4046
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
How mean!
4047
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
Inbox
4048
01:16:49,080 --> 01:16:49,120
As punishment, you have to praise me!!
4049
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
That hurt!
4050
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
Sakura Yamauchi
4051
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
Inbox
4052
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
No subject
4053
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
As punishment, you have to praise me!!
4054
01:16:49,120 --> 01:16:49,160
How mean!
4055
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
As punishment, you have to praise me!!
4056
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
Inbox
4057
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
That hurt!
4058
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
No subject
4059
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
Sakura Yamauchi
4060
01:16:49,160 --> 01:16:49,200
How mean!
4061
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
No subject
4062
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
That hurt!
4063
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
As punishment, you have to praise me!!
4064
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
Sakura Yamauchi
4065
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
How mean!
4066
01:16:49,200 --> 01:16:49,250
Inbox
4067
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
That hurt!
4068
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
As punishment, you have to praise me!!
4069
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
Sakura Yamauchi
4070
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
How mean!
4071
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
Inbox
4072
01:16:49,250 --> 01:16:49,290
No subject
4073
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
Inbox
4074
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
How mean!
4075
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
As punishment, you have to praise me!!
4076
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
That hurt!
4077
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
Sakura Yamauchi
4078
01:16:49,290 --> 01:16:49,330
No subject
4079
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
No subject
4080
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
Sakura Yamauchi
4081
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
As punishment, you have to praise me!!
4082
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
That hurt!
4083
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
How mean!
4084
01:16:49,330 --> 01:16:49,370
Inbox
4085
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
As punishment, you have to praise me!!
4086
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
That hurt!
4087
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
Inbox
4088
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
No subject
4089
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
How mean!
4090
01:16:49,370 --> 01:16:49,410
Sakura Yamauchi
4091
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
No subject
4092
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
As punishment, you have to praise me!!
4093
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
Inbox
4094
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
How mean!
4095
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
That hurt!
4096
01:16:49,410 --> 01:16:49,450
Sakura Yamauchi
4097
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
No subject
4098
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
Inbox
4099
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
How mean!
4100
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
Sakura Yamauchi
4101
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
As punishment, you have to praise me!!
4102
01:16:49,450 --> 01:16:49,500
That hurt!
4103
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
As punishment, you have to praise me!!
4104
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
Inbox
4105
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
Sakura Yamauchi
4106
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
How mean!
4107
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
No subject
4108
01:16:49,500 --> 01:16:49,540
That hurt!
4109
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
No subject
4110
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
Inbox
4111
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
As punishment, you have to praise me!!
4112
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
How mean!
4113
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
That hurt!
4114
01:16:49,540 --> 01:16:49,580
Sakura Yamauchi
4115
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
How mean!
4116
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
Sakura Yamauchi
4117
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
Inbox
4118
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
As punishment, you have to praise me!!
4119
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
That hurt!
4120
01:16:49,580 --> 01:16:49,620
No subject
4121
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
No subject
4122
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
How mean!
4123
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
Inbox
4124
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
As punishment, you have to praise me!!
4125
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
Sakura Yamauchi
4126
01:16:49,620 --> 01:16:49,660
That hurt!
4127
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
How mean!
4128
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
That hurt!
4129
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
As punishment, you have to praise me!!
4130
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
Sakura Yamauchi
4131
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
Inbox
4132
01:16:49,660 --> 01:16:49,700
No subject
4133
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
That hurt!
4134
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
Sakura Yamauchi
4135
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
Inbox
4136
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
No subject
4137
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
How mean!
4138
01:16:49,700 --> 01:16:49,750
As punishment, you have to praise me!!
4139
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
As punishment, you have to praise me!!
4140
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
Inbox
4141
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
That hurt!
4142
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
No subject
4143
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
How mean!
4144
01:16:49,750 --> 01:16:49,790
Sakura Yamauchi
4145
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
How mean!
4146
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
As punishment, you have to praise me!!
4147
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
That hurt!
4148
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
No subject
4149
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
Sakura Yamauchi
4150
01:16:49,790 --> 01:16:49,830
Inbox
4151
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
That hurt!
4152
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
How mean!
4153
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
Sakura Yamauchi
4154
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
No subject
4155
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
Inbox
4156
01:16:49,830 --> 01:16:49,870
As punishment, you have to praise me!!
4157
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
How mean!
4158
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
As punishment, you have to praise me!!
4159
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
Sakura Yamauchi
4160
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
No subject
4161
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
That hurt!
4162
01:16:49,870 --> 01:16:49,910
Inbox
4163
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
As punishment, you have to praise me!!
4164
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
That hurt!
4165
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
Inbox
4166
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
No subject
4167
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
How mean!
4168
01:16:49,910 --> 01:16:49,960
Sakura Yamauchi
4169
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
As punishment, you have to praise me!!
4170
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
Sakura Yamauchi
4171
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
No subject
4172
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
How mean!
4173
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
That hurt!
4174
01:16:49,960 --> 01:16:50,000
Inbox
4175
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
No subject
4176
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
Sakura Yamauchi
4177
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
As punishment, you have to praise me!!
4178
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
Inbox
4179
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
That hurt!
4180
01:16:50,000 --> 01:16:50,040
How mean!
4181
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
Sakura Yamauchi
4182
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
How mean!
4183
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
As punishment, you have to praise me!!
4184
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
Inbox
4185
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
That hurt!
4186
01:16:50,040 --> 01:16:50,080
No subject
4187
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
As punishment, you have to praise me!!
4188
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
That hurt!
4189
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
Inbox
4190
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
How mean!
4191
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
Sakura Yamauchi
4192
01:16:50,080 --> 01:16:50,120
No subject
4193
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
That hurt!
4194
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
No subject
4195
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
How mean!
4196
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
Sakura Yamauchi
4197
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
Inbox
4198
01:16:50,120 --> 01:16:50,160
As punishment, you have to praise me!!
4199
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
Inbox
4200
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
No subject
4201
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
How mean!
4202
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
That hurt!
4203
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
Sakura Yamauchi
4204
01:16:50,160 --> 01:16:50,210
As punishment, you have to praise me!!
4205
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
Inbox
4206
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
No subject
4207
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
As punishment, you have to praise me!!
4208
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
Sakura Yamauchi
4209
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
That hurt!
4210
01:16:50,210 --> 01:16:50,250
How mean!
4211
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
Inbox
4212
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
That hurt!
4213
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
As punishment, you have to praise me!!
4214
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
How mean!
4215
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
No subject
4216
01:16:50,250 --> 01:16:50,290
Sakura Yamauchi
4217
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
No subject
4218
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
As punishment, you have to praise me!!
4219
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
Inbox
4220
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
Sakura Yamauchi
4221
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
How mean!
4222
01:16:50,290 --> 01:16:50,330
That hurt!
4223
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
Sakura Yamauchi
4224
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
That hurt!
4225
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
Inbox
4226
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
No subject
4227
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
As punishment, you have to praise me!!
4228
01:16:50,330 --> 01:16:50,370
How mean!
4229
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
That hurt!
4230
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
How mean!
4231
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
No subject
4232
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
Sakura Yamauchi
4233
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
Inbox
4234
01:16:50,370 --> 01:16:50,410
As punishment, you have to praise me!!
4235
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
That hurt!
4236
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
No subject
4237
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
Sakura Yamauchi
4238
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
As punishment, you have to praise me!!
4239
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
How mean!
4240
01:16:50,410 --> 01:16:50,460
Inbox
4241
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
As punishment, you have to praise me!!
4242
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
No subject
4243
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
Inbox
4244
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
That hurt!
4245
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
How mean!
4246
01:16:50,460 --> 01:16:50,500
Sakura Yamauchi
4247
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
No subject
4248
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
Sakura Yamauchi
4249
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
As punishment, you have to praise me!!
4250
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
That hurt!
4251
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
How mean!
4252
01:16:50,500 --> 01:16:50,540
Inbox
4253
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
That hurt!
4254
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
How mean!
4255
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
Inbox
4256
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
No subject
4257
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
Sakura Yamauchi
4258
01:16:50,540 --> 01:16:50,580
As punishment, you have to praise me!!
4259
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
Sakura Yamauchi
4260
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
As punishment, you have to praise me!!
4261
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
No subject
4262
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
That hurt!
4263
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
How mean!
4264
01:16:50,580 --> 01:16:50,620
Inbox
4265
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
Inbox
4266
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
As punishment, you have to praise me!!
4267
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
That hurt!
4268
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
How mean!
4269
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
Sakura Yamauchi
4270
01:16:50,620 --> 01:16:50,660
No subject
4271
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
Sakura Yamauchi
4272
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
As punishment, you have to praise me!!
4273
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
No subject
4274
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
How mean!
4275
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
Inbox
4276
01:16:50,660 --> 01:16:50,710
That hurt!
4277
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
That hurt!
4278
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
Sakura Yamauchi
4279
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
As punishment, you have to praise me!!
4280
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
How mean!
4281
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
Inbox
4282
01:16:50,710 --> 01:16:50,750
No subject
4283
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
How mean!
4284
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
No subject
4285
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
Inbox
4286
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
As punishment, you have to praise me!!
4287
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
Sakura Yamauchi
4288
01:16:50,750 --> 01:16:50,790
That hurt!
4289
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
Sakura Yamauchi
4290
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
How mean!
4291
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
No subject
4292
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
As punishment, you have to praise me!!
4293
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
That hurt!
4294
01:16:50,790 --> 01:16:50,830
Inbox
4295
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
No subject
4296
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
As punishment, you have to praise me!!
4297
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
Inbox
4298
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
Sakura Yamauchi
4299
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
How mean!
4300
01:16:50,830 --> 01:16:50,870
That hurt!
4301
01:16:50,860 --> 01:16:53,330
As punishment, you have to give me a compliment!
4302
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
Inbox
4303
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
That hurt!
4304
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
How mean!
4305
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
No subject
4306
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
Sakura Yamauchi
4307
01:16:50,870 --> 01:16:50,910
As punishment, you have to praise me!!
4308
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
Inbox
4309
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
That hurt!
4310
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
How mean!
4311
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
No subject
4312
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
Sakura Yamauchi
4313
01:16:50,910 --> 01:16:50,960
As punishment, you have to praise me!!
4314
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
Inbox
4315
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
How mean!
4316
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
Sakura Yamauchi
4317
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
That hurt!
4318
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
As punishment, you have to praise me!!
4319
01:16:50,960 --> 01:16:51,000
No subject
4320
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
How mean!
4321
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
Sakura Yamauchi
4322
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
No subject
4323
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
As punishment, you have to praise me!!
4324
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
That hurt!
4325
01:16:51,000 --> 01:16:51,040
Inbox
4326
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
As punishment, you have to praise me!!
4327
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
Sakura Yamauchi
4328
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
No subject
4329
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
How mean!
4330
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
Inbox
4331
01:16:51,040 --> 01:16:51,080
That hurt!
4332
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
No subject
4333
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
As punishment, you have to praise me!!
4334
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
Inbox
4335
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
Sakura Yamauchi
4336
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
That hurt!
4337
01:16:51,080 --> 01:16:51,120
How mean!
4338
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
No subject
4339
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
Sakura Yamauchi
4340
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
How mean!
4341
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
That hurt!
4342
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
As punishment, you have to praise me!!
4343
01:16:51,120 --> 01:16:51,160
Inbox
4344
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
No subject
4345
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
As punishment, you have to praise me!!
4346
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
Sakura Yamauchi
4347
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
How mean!
4348
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
Inbox
4349
01:16:51,160 --> 01:16:51,210
That hurt!
4350
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
Sakura Yamauchi
4351
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
Inbox
4352
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
How mean!
4353
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
That hurt!
4354
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
No subject
4355
01:16:51,210 --> 01:16:51,250
As punishment, you have to praise me!!
4356
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
As punishment, you have to praise me!!
4357
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
Inbox
4358
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
No subject
4359
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
That hurt!
4360
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
How mean!
4361
01:16:51,250 --> 01:16:51,290
Sakura Yamauchi
4362
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
Sakura Yamauchi
4363
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
No subject
4364
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
How mean!
4365
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
As punishment, you have to praise me!!
4366
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
That hurt!
4367
01:16:51,290 --> 01:16:51,330
Inbox
4368
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
How mean!
4369
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
As punishment, you have to praise me!!
4370
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
No subject
4371
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
Inbox
4372
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
Sakura Yamauchi
4373
01:16:51,330 --> 01:16:51,370
That hurt!
4374
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
As punishment, you have to praise me!!
4375
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
No subject
4376
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
Sakura Yamauchi
4377
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
That hurt!
4378
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
How mean!
4379
01:16:51,370 --> 01:16:51,410
Inbox
4380
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
Sakura Yamauchi
4381
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
How mean!
4382
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
That hurt!
4383
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
Inbox
4384
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
As punishment, you have to praise me!!
4385
01:16:51,410 --> 01:16:51,460
No subject
4386
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
Inbox
4387
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
Sakura Yamauchi
4388
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
That hurt!
4389
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
No subject
4390
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
As punishment, you have to praise me!!
4391
01:16:51,460 --> 01:16:51,500
How mean!
4392
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
Inbox
4393
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
As punishment, you have to praise me!!
4394
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
No subject
4395
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
How mean!
4396
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
Sakura Yamauchi
4397
01:16:51,500 --> 01:16:51,540
That hurt!
4398
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
That hurt!
4399
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
Inbox
4400
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
Sakura Yamauchi
4401
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
How mean!
4402
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
As punishment, you have to praise me!!
4403
01:16:51,540 --> 01:16:51,580
No subject
4404
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
That hurt!
4405
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
As punishment, you have to praise me!!
4406
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
Sakura Yamauchi
4407
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
No subject
4408
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
Inbox
4409
01:16:51,580 --> 01:16:51,620
How mean!
4410
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
How mean!
4411
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
Inbox
4412
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
That hurt!
4413
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
No subject
4414
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
Sakura Yamauchi
4415
01:16:51,620 --> 01:16:51,670
As punishment, you have to praise me!!
4416
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
Sakura Yamauchi
4417
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
No subject
4418
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
As punishment, you have to praise me!!
4419
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
That hurt!
4420
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
Inbox
4421
01:16:51,670 --> 01:16:51,710
How mean!
4422
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
No subject
4423
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
That hurt!
4424
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
Sakura Yamauchi
4425
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
Inbox
4426
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
As punishment, you have to praise me!!
4427
01:16:51,710 --> 01:16:51,750
How mean!
4428
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
How mean!
4429
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
As punishment, you have to praise me!!
4430
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
No subject
4431
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
Inbox
4432
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
That hurt!
4433
01:16:51,750 --> 01:16:51,790
Sakura Yamauchi
4434
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
No subject
4435
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
That hurt!
4436
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
Sakura Yamauchi
4437
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
How mean!
4438
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
Inbox
4439
01:16:51,790 --> 01:16:51,830
As punishment, you have to praise me!!
4440
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
That hurt!
4441
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
As punishment, you have to praise me!!
4442
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
How mean!
4443
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
Inbox
4444
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
No subject
4445
01:16:51,830 --> 01:16:51,870
Sakura Yamauchi
4446
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
How mean!
4447
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
Inbox
4448
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
That hurt!
4449
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
No subject
4450
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
Sakura Yamauchi
4451
01:16:51,870 --> 01:16:51,920
As punishment, you have to praise me!!
4452
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
Inbox
4453
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
Sakura Yamauchi
4454
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
That hurt!
4455
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
How mean!
4456
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
As punishment, you have to praise me!!
4457
01:16:51,920 --> 01:16:51,960
No subject
4458
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
Inbox
4459
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
No subject
4460
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
That hurt!
4461
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
How mean!
4462
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
Sakura Yamauchi
4463
01:16:51,960 --> 01:16:52,000
As punishment, you have to praise me!!
4464
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
Inbox
4465
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
How mean!
4466
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
No subject
4467
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
That hurt!
4468
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
As punishment, you have to praise me!!
4469
01:16:52,000 --> 01:16:52,040
Sakura Yamauchi
4470
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
That hurt!
4471
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
Sakura Yamauchi
4472
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
How mean!
4473
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
No subject
4474
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
As punishment, you have to praise me!!
4475
01:16:52,040 --> 01:16:52,080
Inbox
4476
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
That hurt!
4477
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
No subject
4478
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
As punishment, you have to praise me!!
4479
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
How mean!
4480
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
Inbox
4481
01:16:52,080 --> 01:16:52,120
Sakura Yamauchi
4482
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
That hurt!
4483
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
How mean!
4484
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
Inbox
4485
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
As punishment, you have to praise me!!
4486
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
No subject
4487
01:16:52,120 --> 01:16:52,170
Sakura Yamauchi
4488
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
Sakura Yamauchi
4489
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
As punishment, you have to praise me!!
4490
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
Inbox
4491
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
How mean!
4492
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
No subject
4493
01:16:52,170 --> 01:16:52,210
That hurt!
4494
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
Inbox
4495
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
Sakura Yamauchi
4496
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
As punishment, you have to praise me!!
4497
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
How mean!
4498
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
That hurt!
4499
01:16:52,210 --> 01:16:52,250
No subject
4500
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
That hurt!
4501
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
As punishment, you have to praise me!!
4502
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
No subject
4503
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
How mean!
4504
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
Inbox
4505
01:16:52,250 --> 01:16:52,290
Sakura Yamauchi
4506
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
How mean!
4507
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
Sakura Yamauchi
4508
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
That hurt!
4509
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
As punishment, you have to praise me!!
4510
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
No subject
4511
01:16:52,290 --> 01:16:52,330
Inbox
4512
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
Inbox
4513
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
No subject
4514
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
As punishment, you have to praise me!!
4515
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
Sakura Yamauchi
4516
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
How mean!
4517
01:16:52,330 --> 01:16:52,370
That hurt!
4518
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
As punishment, you have to praise me!!
4519
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
No subject
4520
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
That hurt!
4521
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
Inbox
4522
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
Sakura Yamauchi
4523
01:16:52,370 --> 01:16:52,420
How mean!
4524
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
No subject
4525
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
Inbox
4526
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
As punishment, you have to praise me!!
4527
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
That hurt!
4528
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
How mean!
4529
01:16:52,420 --> 01:16:52,460
Sakura Yamauchi
4530
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
How mean!
4531
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
Inbox
4532
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
As punishment, you have to praise me!!
4533
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
Sakura Yamauchi
4534
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
No subject
4535
01:16:52,460 --> 01:16:52,500
That hurt!
4536
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
No subject
4537
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
Inbox
4538
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
How mean!
4539
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
As punishment, you have to praise me!!
4540
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
Sakura Yamauchi
4541
01:16:52,500 --> 01:16:52,540
That hurt!
4542
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
How mean!
4543
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
Inbox
4544
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
As punishment, you have to praise me!!
4545
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
That hurt!
4546
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
Sakura Yamauchi
4547
01:16:52,540 --> 01:16:52,580
No subject
4548
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
Inbox
4549
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
That hurt!
4550
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
No subject
4551
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
Sakura Yamauchi
4552
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
As punishment, you have to praise me!!
4553
01:16:52,580 --> 01:16:52,620
How mean!
4554
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
That hurt!
4555
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
No subject
4556
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
Inbox
4557
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
How mean!
4558
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
Sakura Yamauchi
4559
01:16:52,620 --> 01:16:52,670
As punishment, you have to praise me!!
4560
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
No subject
4561
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
That hurt!
4562
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
As punishment, you have to praise me!!
4563
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
Inbox
4564
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
Sakura Yamauchi
4565
01:16:52,670 --> 01:16:52,710
How mean!
4566
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
No subject
4567
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
As punishment, you have to praise me!!
4568
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
Inbox
4569
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
Sakura Yamauchi
4570
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
That hurt!
4571
01:16:52,710 --> 01:16:52,750
How mean!
4572
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
That hurt!
4573
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
How mean!
4574
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
As punishment, you have to praise me!!
4575
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
No subject
4576
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
Sakura Yamauchi
4577
01:16:52,750 --> 01:16:52,790
Inbox
4578
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
As punishment, you have to praise me!!
4579
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
How mean!
4580
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
That hurt!
4581
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
Sakura Yamauchi
4582
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
Inbox
4583
01:16:52,790 --> 01:16:52,830
No subject
4584
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
That hurt!
4585
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
How mean!
4586
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
As punishment, you have to praise me!!
4587
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
No subject
4588
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
Inbox
4589
01:16:52,830 --> 01:16:52,870
Sakura Yamauchi
4590
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
Sakura Yamauchi
4591
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
How mean!
4592
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
As punishment, you have to praise me!!
4593
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
No subject
4594
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
That hurt!
4595
01:16:52,870 --> 01:16:52,920
Inbox
4596
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
That hurt!
4597
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
As punishment, you have to praise me!!
4598
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
No subject
4599
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
How mean!
4600
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
Sakura Yamauchi
4601
01:16:52,920 --> 01:16:52,960
Inbox
4602
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
Sakura Yamauchi
4603
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
No subject
4604
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
How mean!
4605
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
Inbox
4606
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
As punishment, you have to praise me!!
4607
01:16:52,960 --> 01:16:53,000
That hurt!
4608
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
Sakura Yamauchi
4609
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
Inbox
4610
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
How mean!
4611
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
No subject
4612
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
As punishment, you have to praise me!!
4613
01:16:53,000 --> 01:16:53,040
That hurt!
4614
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
Inbox
4615
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
Sakura Yamauchi
4616
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
As punishment, you have to praise me!!
4617
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
No subject
4618
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
How mean!
4619
01:16:53,040 --> 01:16:53,080
That hurt!
4620
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
As punishment, you have to praise me!!
4621
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
Sakura Yamauchi
4622
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
No subject
4623
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
Inbox
4624
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
How mean!
4625
01:16:53,080 --> 01:16:53,130
That hurt!
4626
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
No subject
4627
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
That hurt!
4628
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
Inbox
4629
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
As punishment, you have to praise me!!
4630
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
How mean!
4631
01:16:53,130 --> 01:16:53,170
Sakura Yamauchi
4632
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
How mean!
4633
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
Sakura Yamauchi
4634
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
That hurt!
4635
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
Inbox
4636
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
As punishment, you have to praise me!!
4637
01:16:53,170 --> 01:16:53,210
No subject
4638
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
Sakura Yamauchi
4639
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
No subject
4640
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
Inbox
4641
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
As punishment, you have to praise me!!
4642
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
How mean!
4643
01:16:53,210 --> 01:16:53,250
That hurt!
4644
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
No subject
4645
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
As punishment, you have to praise me!!
4646
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
Sakura Yamauchi
4647
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
Inbox
4648
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
That hurt!
4649
01:16:53,250 --> 01:16:53,290
How mean!
4650
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
Sakura Yamauchi
4651
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
That hurt!
4652
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
No subject
4653
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
As punishment, you have to praise me!!
4654
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
How mean!
4655
01:16:53,290 --> 01:16:53,330
Inbox
4656
01:16:59,830 --> 01:17:00,730
You are...
4657
01:17:01,500 --> 01:17:03,050
Truly an amazing person.
4658
01:17:04,480 --> 01:17:06,540
The complete opposite of me.
4659
01:17:08,680 --> 01:17:13,230
I probably wanted to become like you.
4660
01:17:14,650 --> 01:17:16,030
Able to acknowledge others,
4661
01:17:17,040 --> 01:17:18,360
acknowledged by others,
4662
01:17:19,340 --> 01:17:20,640
able to love others,
4663
01:17:21,480 --> 01:17:22,710
loved by others...
4664
01:17:23,750 --> 01:17:25,010
A person like that.
4665
01:17:26,580 --> 01:17:28,940
How can I become like you?
4666
01:17:28,370 --> 01:17:34,000
No subject
4667
01:17:28,370 --> 01:17:32,370
I want to take a leaf out of your book
4668
01:17:28,370 --> 01:17:34,000
Sakura Yamauchi
4669
01:17:28,370 --> 01:17:34,000
New email
4670
01:17:32,370 --> 01:17:32,620
I want to take a leaf out of your b
4671
01:17:32,620 --> 01:17:32,870
I want to take a leaf out of yo
4672
01:17:32,870 --> 01:17:33,120
I want to take a leaf out o
4673
01:17:33,120 --> 01:17:33,370
I want to take a leaf o
4674
01:17:33,370 --> 01:17:33,620
I want to take a le
4675
01:17:33,620 --> 01:17:33,870
I want to take
4676
01:17:33,870 --> 01:17:34,000
I want to
4677
01:17:40,010 --> 01:17:46,720
New email
4678
01:17:40,010 --> 01:17:46,720
Sakura Yamauchi
4679
01:17:40,010 --> 01:17:46,720
No subject
4680
01:17:40,010 --> 01:17:40,260
I want to eat your p
4681
01:17:40,260 --> 01:17:41,260
I want to eat your pan
4682
01:17:41,260 --> 01:17:46,720
I want to eat your pancreas
4683
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
New email
4684
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Trash
4685
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Settings
4686
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Text messages
4687
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Drafts
4688
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Sent
4689
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
Inbox
4690
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
All emails
4691
01:18:07,160 --> 01:18:08,160
E-mail
4692
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 009
4693
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 002
4694
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 007
4695
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 006
4696
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 008
4697
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 004
4698
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Sakura Yamauchi
4699
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 003
4700
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
Folder 005
4701
01:18:08,160 --> 01:18:09,410
All emails
4702
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
How mean! That...
4703
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
Unlike you, I'm in perf...
4704
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
I want to eat your...
4705
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
Do we have some kind of connec...
4706
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
What!? You remembered...
4707
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
Congrats on being...
4708
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
Sakura Yamauchi
4709
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
No subject
4710
01:18:09,410 --> 01:18:09,450
It's not like you to...
4711
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
Congrats on being...
4712
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
How mean! That...
4713
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
Sakura Yamauchi
4714
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
Do we have some kind of connec...
4715
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
What!? You remembered...
4716
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
I want to eat your...
4717
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
Unlike you, I'm in perf...
4718
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
No subject
4719
01:18:09,450 --> 01:18:09,490
It's not like you to...
4720
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
Do we have some kind of connec...
4721
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
It's not like you to...
4722
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
Unlike you, I'm in perf...
4723
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
What!? You remembered...
4724
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
Sakura Yamauchi
4725
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
How mean! That...
4726
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
Congrats on being...
4727
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
No subject
4728
01:18:09,490 --> 01:18:09,530
I want to eat your...
4729
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
Congrats on being...
4730
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
Do we have some kind of connec...
4731
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
It's not like you to...
4732
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
What!? You remembered...
4733
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
How mean! That...
4734
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
Sakura Yamauchi
4735
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
No subject
4736
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
I want to eat your...
4737
01:18:09,530 --> 01:18:09,580
Unlike you, I'm in perf...
4738
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
Unlike you, I'm in perf...
4739
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
It's not like you to...
4740
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
I want to eat your...
4741
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
What!? You remembered...
4742
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
No subject
4743
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
Sakura Yamauchi
4744
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
Do we have some kind of connec...
4745
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
How mean! That...
4746
01:18:09,580 --> 01:18:09,620
Congrats on being...
4747
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
I want to eat your...
4748
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
Congrats on being...
4749
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
Unlike you, I'm in perf...
4750
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
Do we have some kind of connec...
4751
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
What!? You remembered...
4752
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
It's not like you to...
4753
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
How mean! That...
4754
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
Sakura Yamauchi
4755
01:18:09,620 --> 01:18:09,660
No subject
4756
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
Do we have some kind of connec...
4757
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
How mean! That...
4758
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
What!? You remembered...
4759
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
Congrats on being...
4760
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
No subject
4761
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
Sakura Yamauchi
4762
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
I want to eat your...
4763
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
It's not like you to...
4764
01:18:09,660 --> 01:18:09,700
Unlike you, I'm in perf...
4765
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
I want to eat your...
4766
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
It's not like you to...
4767
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
Sakura Yamauchi
4768
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
What!? You remembered...
4769
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
Do we have some kind of connec...
4770
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
Unlike you, I'm in perf...
4771
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
No subject
4772
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
How mean! That...
4773
01:18:09,700 --> 01:18:09,740
Congrats on being...
4774
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
It's not like you to...
4775
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
What!? You remembered...
4776
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
I want to eat your...
4777
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
Sakura Yamauchi
4778
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
Congrats on being...
4779
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
Do we have some kind of connec...
4780
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
How mean! That...
4781
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
Unlike you, I'm in perf...
4782
01:18:09,740 --> 01:18:09,780
No subject
4783
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
Congrats on being...
4784
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
How mean! That...
4785
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
I want to eat your...
4786
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
What!? You remembered...
4787
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
Unlike you, I'm in perf...
4788
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
Do we have some kind of connec...
4789
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
It's not like you to...
4790
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
Sakura Yamauchi
4791
01:18:09,780 --> 01:18:09,830
No subject
4792
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
How mean! That...
4793
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
Unlike you, I'm in perf...
4794
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
Sakura Yamauchi
4795
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
Congrats on being...
4796
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
No subject
4797
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
It's not like you to...
4798
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
Do we have some kind of connec...
4799
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
What!? You remembered...
4800
01:18:09,830 --> 01:18:09,870
I want to eat your...
4801
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
What!? You remembered...
4802
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
I want to eat your...
4803
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
It's not like you to...
4804
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
Do we have some kind of connec...
4805
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
Congrats on being...
4806
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
Unlike you, I'm in perf...
4807
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
How mean! That...
4808
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
Sakura Yamauchi
4809
01:18:09,870 --> 01:18:09,910
No subject
4810
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
Sakura Yamauchi
4811
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
How mean! That...
4812
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
Unlike you, I'm in perf...
4813
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
Congrats on being...
4814
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
No subject
4815
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
It's not like you to...
4816
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
I want to eat your...
4817
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
Do we have some kind of connec...
4818
01:18:09,910 --> 01:18:09,950
What!? You remembered...
4819
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
What!? You remembered...
4820
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
Congrats on being...
4821
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
Do we have some kind of connec...
4822
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
How mean! That...
4823
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
Sakura Yamauchi
4824
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
It's not like you to...
4825
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
Unlike you, I'm in perf...
4826
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
I want to eat your...
4827
01:18:09,950 --> 01:18:09,990
No subject
4828
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
How mean! That...
4829
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
Unlike you, I'm in perf...
4830
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
I want to eat your...
4831
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
It's not like you to...
4832
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
Sakura Yamauchi
4833
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
What!? You remembered...
4834
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
Congrats on being...
4835
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
No subject
4836
01:18:09,990 --> 01:18:10,040
Do we have some kind of connec...
4837
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
I want to eat your...
4838
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
It's not like you to...
4839
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
Do we have some kind of connec...
4840
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
What!? You remembered...
4841
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
Congrats on being...
4842
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
Sakura Yamauchi
4843
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
No subject
4844
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
How mean! That...
4845
01:18:10,040 --> 01:18:10,080
Unlike you, I'm in perf...
4846
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
It's not like you to...
4847
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
Sakura Yamauchi
4848
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
Unlike you, I'm in perf...
4849
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
Do we have some kind of connec...
4850
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
Congrats on being...
4851
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
How mean! That...
4852
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
I want to eat your...
4853
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
No subject
4854
01:18:10,080 --> 01:18:10,120
What!? You remembered...
4855
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
Sakura Yamauchi
4856
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
What!? You remembered...
4857
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
How mean! That...
4858
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
It's not like you to...
4859
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
Congrats on being...
4860
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
Unlike you, I'm in perf...
4861
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
Do we have some kind of connec...
4862
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
I want to eat your...
4863
01:18:10,120 --> 01:18:10,160
No subject
4864
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
Congrats on being...
4865
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
How mean! That...
4866
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
What!? You remembered...
4867
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
Do we have some kind of connec...
4868
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
No subject
4869
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
It's not like you to...
4870
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
Sakura Yamauchi
4871
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
Unlike you, I'm in perf...
4872
01:18:10,160 --> 01:18:10,200
I want to eat your...
4873
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
Unlike you, I'm in perf...
4874
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
It's not like you to...
4875
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
I want to eat your...
4876
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
Do we have some kind of connec...
4877
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
What!? You remembered...
4878
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
Sakura Yamauchi
4879
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
No subject
4880
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
How mean! That...
4881
01:18:10,200 --> 01:18:10,240
Congrats on being...
4882
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
Do we have some kind of connec...
4883
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
Sakura Yamauchi
4884
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
I want to eat your...
4885
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
It's not like you to...
4886
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
Congrats on being...
4887
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
What!? You remembered...
4888
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
Unlike you, I'm in perf...
4889
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
No subject
4890
01:18:10,240 --> 01:18:10,290
How mean! That...
4891
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
Sakura Yamauchi
4892
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
How mean! That...
4893
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
It's not like you to...
4894
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
Congrats on being...
4895
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
I want to eat your...
4896
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
Do we have some kind of connec...
4897
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
No subject
4898
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
What!? You remembered...
4899
01:18:10,290 --> 01:18:10,330
Unlike you, I'm in perf...
4900
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
Unlike you, I'm in perf...
4901
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
Congrats on being...
4902
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
Do we have some kind of connec...
4903
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
It's not like you to...
4904
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
Sakura Yamauchi
4905
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
How mean! That...
4906
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
What!? You remembered...
4907
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
No subject
4908
01:18:10,330 --> 01:18:10,370
I want to eat your...
4909
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
How mean! That...
4910
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
What!? You remembered...
4911
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
Do we have some kind of connec...
4912
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
Congrats on being...
4913
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
Unlike you, I'm in perf...
4914
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
I want to eat your...
4915
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
Sakura Yamauchi
4916
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
It's not like you to...
4917
01:18:10,370 --> 01:18:10,410
No subject
4918
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
How mean! That...
4919
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
It's not like you to...
4920
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
Sakura Yamauchi
4921
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
Unlike you, I'm in perf...
4922
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
No subject
4923
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
Do we have some kind of connec...
4924
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
Congrats on being...
4925
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
What!? You remembered...
4926
01:18:10,410 --> 01:18:10,450
I want to eat your...
4927
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
Do we have some kind of connec...
4928
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
What!? You remembered...
4929
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
Sakura Yamauchi
4930
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
How mean! That...
4931
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
It's not like you to...
4932
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
No subject
4933
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
Congrats on being...
4934
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
Unlike you, I'm in perf...
4935
01:18:10,450 --> 01:18:10,490
I want to eat your...
4936
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
Do we have some kind of connec...
4937
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
It's not like you to...
4938
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
I want to eat your...
4939
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
Unlike you, I'm in perf...
4940
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
Sakura Yamauchi
4941
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
Congrats on being...
4942
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
What!? You remembered...
4943
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
How mean! That...
4944
01:18:10,490 --> 01:18:10,540
No subject
4945
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
What!? You remembered...
4946
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
I want to eat your...
4947
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
Do we have some kind of connec...
4948
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
How mean! That...
4949
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
It's not like you to...
4950
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
Unlike you, I'm in perf...
4951
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
Sakura Yamauchi
4952
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
Congrats on being...
4953
01:18:10,540 --> 01:18:10,580
No subject
4954
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
It's not like you to...
4955
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
Do we have some kind of connec...
4956
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
Unlike you, I'm in perf...
4957
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
What!? You remembered...
4958
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
Sakura Yamauchi
4959
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
How mean! That...
4960
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
Congrats on being...
4961
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
I want to eat your...
4962
01:18:10,580 --> 01:18:10,620
No subject
4963
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
How mean! That...
4964
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
I want to eat your...
4965
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
Congrats on being...
4966
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
Do we have some kind of connec...
4967
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
It's not like you to...
4968
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
Unlike you, I'm in perf...
4969
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
What!? You remembered...
4970
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
No subject
4971
01:18:10,620 --> 01:18:10,660
Sakura Yamauchi
4972
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
I want to eat your...
4973
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
Do we have some kind of connec...
4974
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
Sakura Yamauchi
4975
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
Congrats on being...
4976
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
What!? You remembered...
4977
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
How mean! That...
4978
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
Unlike you, I'm in perf...
4979
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
It's not like you to...
4980
01:18:10,660 --> 01:18:10,700
No subject
4981
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
Congrats on being...
4982
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
Do we have some kind of connec...
4983
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
What!? You remembered...
4984
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
Unlike you, I'm in perf...
4985
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
How mean! That...
4986
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
It's not like you to...
4987
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
I want to eat your...
4988
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
Sakura Yamauchi
4989
01:18:10,700 --> 01:18:10,740
No subject
4990
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
Do we have some kind of connec...
4991
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
I want to eat your...
4992
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
It's not like you to...
4993
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
Congrats on being...
4994
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
How mean! That...
4995
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
What!? You remembered...
4996
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
Unlike you, I'm in perf...
4997
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
Sakura Yamauchi
4998
01:18:10,740 --> 01:18:10,790
No subject
4999
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
No subject
5000
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
Sakura Yamauchi
5001
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
Do we have some kind of connec...
5002
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
Congrats on being...
5003
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
Unlike you, I'm in perf...
5004
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
It's not like you to...
5005
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
What!? You remembered...
5006
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
I want to eat your...
5007
01:18:10,790 --> 01:18:10,830
How mean! That...
5008
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
What!? You remembered...
5009
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
Sakura Yamauchi
5010
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
Congrats on being...
5011
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
I want to eat your...
5012
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
Do we have some kind of connec...
5013
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
Unlike you, I'm in perf...
5014
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
No subject
5015
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
It's not like you to...
5016
01:18:10,830 --> 01:18:10,870
How mean! That...
5017
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
How mean! That...
5018
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
I want to eat your...
5019
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
It's not like you to...
5020
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
Congrats on being...
5021
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
What!? You remembered...
5022
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
Unlike you, I'm in perf...
5023
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
No subject
5024
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
Do we have some kind of connec...
5025
01:18:10,870 --> 01:18:10,910
Sakura Yamauchi
5026
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
Congrats on being...
5027
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
It's not like you to...
5028
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
How mean! That...
5029
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
Do we have some kind of connec...
5030
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
Sakura Yamauchi
5031
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
Unlike you, I'm in perf...
5032
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
I want to eat your...
5033
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
What!? You remembered...
5034
01:18:10,910 --> 01:18:10,950
No subject
5035
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
Unlike you, I'm in perf...
5036
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
Sakura Yamauchi
5037
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
How mean! That...
5038
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
Congrats on being...
5039
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
What!? You remembered...
5040
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
I want to eat your...
5041
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
It's not like you to...
5042
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
Do we have some kind of connec...
5043
01:18:10,950 --> 01:18:10,990
No subject
5044
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
Do we have some kind of connec...
5045
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
What!? You remembered...
5046
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
Congrats on being...
5047
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
I want to eat your...
5048
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
Unlike you, I'm in perf...
5049
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
It's not like you to...
5050
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
Sakura Yamauchi
5051
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
No subject
5052
01:18:10,990 --> 01:18:11,040
How mean! That...
5053
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
Do we have some kind of connec...
5054
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
Congrats on being...
5055
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
What!? You remembered...
5056
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
Sakura Yamauchi
5057
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
How mean! That...
5058
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
I want to eat your...
5059
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
No subject
5060
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
It's not like you to...
5061
01:18:11,040 --> 01:18:11,080
Unlike you, I'm in perf...
5062
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
I want to eat your...
5063
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
Do we have some kind of connec...
5064
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
Sakura Yamauchi
5065
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
It's not like you to...
5066
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
What!? You remembered...
5067
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
How mean! That...
5068
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
Congrats on being...
5069
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
No subject
5070
01:18:11,080 --> 01:18:11,120
Unlike you, I'm in perf...
5071
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
How mean! That...
5072
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
It's not like you to...
5073
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
I want to eat your...
5074
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
Unlike you, I'm in perf...
5075
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
Sakura Yamauchi
5076
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
Congrats on being...
5077
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
What!? You remembered...
5078
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
No subject
5079
01:18:11,120 --> 01:18:11,160
Do we have some kind of connec...
5080
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
It's not like you to...
5081
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
I want to eat your...
5082
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
What!? You remembered...
5083
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
How mean! That...
5084
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
Do we have some kind of connec...
5085
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
Congrats on being...
5086
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
Sakura Yamauchi
5087
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
No subject
5088
01:18:11,160 --> 01:18:11,200
Unlike you, I'm in perf...
5089
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
It's not like you to...
5090
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
Sakura Yamauchi
5091
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
Congrats on being...
5092
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
Unlike you, I'm in perf...
5093
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
Do we have some kind of connec...
5094
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
I want to eat your...
5095
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
What!? You remembered...
5096
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
How mean! That...
5097
01:18:11,200 --> 01:18:11,240
No subject
5098
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
Unlike you, I'm in perf...
5099
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
What!? You remembered...
5100
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
Do we have some kind of connec...
5101
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
Congrats on being...
5102
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
I want to eat your...
5103
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
Sakura Yamauchi
5104
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
How mean! That...
5105
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
No subject
5106
01:18:11,240 --> 01:18:11,290
It's not like you to...
5107
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
I want to eat your...
5108
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
What!? You remembered...
5109
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
How mean! That...
5110
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
Unlike you, I'm in perf...
5111
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
Sakura Yamauchi
5112
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
Do we have some kind of connec...
5113
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
No subject
5114
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
Congrats on being...
5115
01:18:11,290 --> 01:18:11,330
It's not like you to...
5116
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
What!? You remembered...
5117
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
Unlike you, I'm in perf...
5118
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
Do we have some kind of connec...
5119
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
Sakura Yamauchi
5120
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
How mean! That...
5121
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
Congrats on being...
5122
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
It's not like you to...
5123
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
I want to eat your...
5124
01:18:11,330 --> 01:18:11,370
No subject
5125
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
Sakura Yamauchi
5126
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
Unlike you, I'm in perf...
5127
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
Do we have some kind of connec...
5128
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
Congrats on being...
5129
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
It's not like you to...
5130
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
I want to eat your...
5131
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
No subject
5132
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
How mean! That...
5133
01:18:11,370 --> 01:18:11,410
What!? You remembered...
5134
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
I want to eat your...
5135
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
How mean! That...
5136
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
Do we have some kind of connec...
5137
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
Congrats on being...
5138
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
It's not like you to...
5139
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
What!? You remembered...
5140
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
Unlike you, I'm in perf...
5141
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
Sakura Yamauchi
5142
01:18:11,410 --> 01:18:11,450
No subject
5143
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
How mean! That...
5144
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
What!? You remembered...
5145
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
I want to eat your...
5146
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
Congrats on being...
5147
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
No subject
5148
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
Do we have some kind of connec...
5149
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
It's not like you to...
5150
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
Unlike you, I'm in perf...
5151
01:18:11,450 --> 01:18:11,490
Sakura Yamauchi
5152
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
It's not like you to...
5153
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
Do we have some kind of connec...
5154
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
Sakura Yamauchi
5155
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
What!? You remembered...
5156
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
I want to eat your...
5157
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
No subject
5158
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
Congrats on being...
5159
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
How mean! That...
5160
01:18:11,490 --> 01:18:11,540
Unlike you, I'm in perf...
5161
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
Congrats on being...
5162
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
What!? You remembered...
5163
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
How mean! That...
5164
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
Sakura Yamauchi
5165
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
It's not like you to...
5166
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
I want to eat your...
5167
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
Unlike you, I'm in perf...
5168
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
Do we have some kind of connec...
5169
01:18:11,540 --> 01:18:11,580
No subject
5170
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
Sakura Yamauchi
5171
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
Congrats on being...
5172
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
Do we have some kind of connec...
5173
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
Unlike you, I'm in perf...
5174
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
What!? You remembered...
5175
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
How mean! That...
5176
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
It's not like you to...
5177
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
I want to eat your...
5178
01:18:11,580 --> 01:18:11,620
No subject
5179
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
How mean! That...
5180
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
I want to eat your...
5181
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
Sakura Yamauchi
5182
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
Unlike you, I'm in perf...
5183
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
Do we have some kind of connec...
5184
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
What!? You remembered...
5185
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
It's not like you to...
5186
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
No subject
5187
01:18:11,620 --> 01:18:11,660
Congrats on being...
5188
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
What!? You remembered...
5189
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
No subject
5190
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
Congrats on being...
5191
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
It's not like you to...
5192
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
Sakura Yamauchi
5193
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
I want to eat your...
5194
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
Unlike you, I'm in perf...
5195
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
How mean! That...
5196
01:18:11,660 --> 01:18:11,700
Do we have some kind of connec...
5197
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
Congrats on being...
5198
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
What!? You remembered...
5199
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
Unlike you, I'm in perf...
5200
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
No subject
5201
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
It's not like you to...
5202
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
Do we have some kind of connec...
5203
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
How mean! That...
5204
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
Sakura Yamauchi
5205
01:18:11,700 --> 01:18:11,750
I want to eat your...
5206
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
How mean! That...
5207
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
Congrats on being...
5208
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
It's not like you to...
5209
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
What!? You remembered...
5210
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
Do we have some kind of connec...
5211
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
Unlike you, I'm in perf...
5212
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
Sakura Yamauchi
5213
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
I want to eat your...
5214
01:18:11,750 --> 01:18:11,790
No subject
5215
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
Congrats on being...
5216
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
How mean! That...
5217
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
What!? You remembered...
5218
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
It's not like you to...
5219
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
Do we have some kind of connec...
5220
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
I want to eat your...
5221
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
Unlike you, I'm in perf...
5222
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
No subject
5223
01:18:11,790 --> 01:18:11,830
Sakura Yamauchi
5224
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
No subject
5225
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
I want to eat your...
5226
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
Unlike you, I'm in perf...
5227
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
Do we have some kind of connec...
5228
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
Sakura Yamauchi
5229
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
It's not like you to...
5230
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
How mean! That...
5231
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
Congrats on being...
5232
01:18:11,830 --> 01:18:11,870
What!? You remembered...
5233
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
What!? You remembered...
5234
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
Congrats on being...
5235
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
It's not like you to...
5236
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
Sakura Yamauchi
5237
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
How mean! That...
5238
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
No subject
5239
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
Do we have some kind of connec...
5240
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
Unlike you, I'm in perf...
5241
01:18:11,870 --> 01:18:11,910
I want to eat your...
5242
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
What!? You remembered...
5243
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
Do we have some kind of connec...
5244
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
Sakura Yamauchi
5245
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
How mean! That...
5246
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
It's not like you to...
5247
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
I want to eat your...
5248
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
No subject
5249
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
Congrats on being...
5250
01:18:11,910 --> 01:18:11,950
Unlike you, I'm in perf...
5251
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
Do we have some kind of connec...
5252
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
It's not like you to...
5253
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
What!? You remembered...
5254
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
I want to eat your...
5255
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
Congrats on being...
5256
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
Sakura Yamauchi
5257
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
How mean! That...
5258
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
Unlike you, I'm in perf...
5259
01:18:11,950 --> 01:18:12,000
No subject
5260
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
Unlike you, I'm in perf...
5261
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
What!? You remembered...
5262
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
How mean! That...
5263
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
Do we have some kind of connec...
5264
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
I want to eat your...
5265
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
It's not like you to...
5266
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
Congrats on being...
5267
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
Sakura Yamauchi
5268
01:18:12,000 --> 01:18:12,040
No subject
5269
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
No subject
5270
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
Unlike you, I'm in perf...
5271
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
Do we have some kind of connec...
5272
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
What!? You remembered...
5273
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
How mean! That...
5274
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
It's not like you to...
5275
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
Congrats on being...
5276
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
I want to eat your...
5277
01:18:12,040 --> 01:18:12,080
Sakura Yamauchi
5278
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
Sakura Yamauchi
5279
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
It's not like you to...
5280
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
Unlike you, I'm in perf...
5281
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
How mean! That...
5282
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
No subject
5283
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
What!? You remembered...
5284
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
Congrats on being...
5285
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
I want to eat your...
5286
01:18:12,080 --> 01:18:12,120
Do we have some kind of connec...
5287
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
Do we have some kind of connec...
5288
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
I want to eat your...
5289
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
Congrats on being...
5290
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
It's not like you to...
5291
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
How mean! That...
5292
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
No subject
5293
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
What!? You remembered...
5294
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
Sakura Yamauchi
5295
01:18:12,120 --> 01:18:12,160
Unlike you, I'm in perf...
5296
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
What!? You remembered...
5297
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
I want to eat your...
5298
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
Congrats on being...
5299
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
Sakura Yamauchi
5300
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
It's not like you to...
5301
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
Do we have some kind of connec...
5302
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
No subject
5303
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
Unlike you, I'm in perf...
5304
01:18:12,160 --> 01:18:12,200
How mean! That...
5305
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
What!? You remembered...
5306
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
I want to eat your...
5307
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
Sakura Yamauchi
5308
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
Do we have some kind of connec...
5309
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
How mean! That...
5310
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
Unlike you, I'm in perf...
5311
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
It's not like you to...
5312
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
Congrats on being...
5313
01:18:12,200 --> 01:18:12,250
No subject
5314
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
It's not like you to...
5315
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
Unlike you, I'm in perf...
5316
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
How mean! That...
5317
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
Sakura Yamauchi
5318
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
Congrats on being...
5319
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
What!? You remembered...
5320
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
I want to eat your...
5321
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
No subject
5322
01:18:12,250 --> 01:18:12,290
Do we have some kind of connec...
5323
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
How mean! That...
5324
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
I want to eat your...
5325
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
It's not like you to...
5326
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
Unlike you, I'm in perf...
5327
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
What!? You remembered...
5328
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
Sakura Yamauchi
5329
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
No subject
5330
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
Congrats on being...
5331
01:18:12,290 --> 01:18:12,330
Do we have some kind of connec...
5332
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
It's not like you to...
5333
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
I want to eat your...
5334
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
Unlike you, I'm in perf...
5335
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
Congrats on being...
5336
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
No subject
5337
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
How mean! That...
5338
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
Sakura Yamauchi
5339
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
What!? You remembered...
5340
01:18:12,330 --> 01:18:12,370
Do we have some kind of connec...
5341
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
Congrats on being...
5342
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
Unlike you, I'm in perf...
5343
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
How mean! That...
5344
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
No subject
5345
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
Sakura Yamauchi
5346
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
I want to eat your...
5347
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
It's not like you to...
5348
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
Do we have some kind of connec...
5349
01:18:12,370 --> 01:18:12,410
What!? You remembered...
5350
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
It's not like you to...
5351
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
Sakura Yamauchi
5352
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
Do we have some kind of connec...
5353
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
Congrats on being...
5354
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
How mean! That...
5355
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
What!? You remembered...
5356
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
No subject
5357
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
Unlike you, I'm in perf...
5358
01:18:12,410 --> 01:18:12,450
I want to eat your...
5359
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
Do we have some kind of connec...
5360
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
No subject
5361
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
Unlike you, I'm in perf...
5362
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
How mean! That...
5363
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
What!? You remembered...
5364
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
It's not like you to...
5365
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
Sakura Yamauchi
5366
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
I want to eat your...
5367
01:18:12,450 --> 01:18:12,500
Congrats on being...
5368
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
Unlike you, I'm in perf...
5369
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
It's not like you to...
5370
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
What!? You remembered...
5371
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
Congrats on being...
5372
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
Sakura Yamauchi
5373
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
How mean! That...
5374
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
Do we have some kind of connec...
5375
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
I want to eat your...
5376
01:18:12,500 --> 01:18:12,540
No subject
5377
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
What!? You remembered...
5378
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
Sakura Yamauchi
5379
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
Congrats on being...
5380
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
Do we have some kind of connec...
5381
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
It's not like you to...
5382
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
I want to eat your...
5383
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
How mean! That...
5384
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
Unlike you, I'm in perf...
5385
01:18:12,540 --> 01:18:12,580
No subject
5386
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
Sakura Yamauchi
5387
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
How mean! That...
5388
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
Do we have some kind of connec...
5389
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
It's not like you to...
5390
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
I want to eat your...
5391
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
Congrats on being...
5392
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
Unlike you, I'm in perf...
5393
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
No subject
5394
01:18:12,580 --> 01:18:12,620
What!? You remembered...
5395
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
Congrats on being...
5396
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
What!? You remembered...
5397
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
It's not like you to...
5398
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
How mean! That...
5399
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
Unlike you, I'm in perf...
5400
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
Do we have some kind of connec...
5401
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
Sakura Yamauchi
5402
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
I want to eat your...
5403
01:18:12,620 --> 01:18:12,660
No subject
5404
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
Unlike you, I'm in perf...
5405
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
What!? You remembered...
5406
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
Do we have some kind of connec...
5407
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
I want to eat your...
5408
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
No subject
5409
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
How mean! That...
5410
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
It's not like you to...
5411
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
Congrats on being...
5412
01:18:12,660 --> 01:18:12,700
Sakura Yamauchi
5413
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
How mean! That...
5414
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
Unlike you, I'm in perf...
5415
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
Do we have some kind of connec...
5416
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
Congrats on being...
5417
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
No subject
5418
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
Sakura Yamauchi
5419
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
It's not like you to...
5420
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
What!? You remembered...
5421
01:18:12,700 --> 01:18:12,750
I want to eat your...
5422
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
Sakura Yamauchi
5423
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
How mean! That...
5424
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
Unlike you, I'm in perf...
5425
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
Do we have some kind of connec...
5426
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
Congrats on being...
5427
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
It's not like you to...
5428
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
I want to eat your...
5429
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
What!? You remembered...
5430
01:18:12,750 --> 01:18:12,790
No subject
5431
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
Congrats on being...
5432
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
Sakura Yamauchi
5433
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
Do we have some kind of connec...
5434
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
How mean! That...
5435
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
No subject
5436
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
Unlike you, I'm in perf...
5437
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
What!? You remembered...
5438
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
It's not like you to...
5439
01:18:12,790 --> 01:18:12,830
I want to eat your...
5440
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
What!? You remembered...
5441
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
Do we have some kind of connec...
5442
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
It's not like you to...
5443
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
Congrats on being...
5444
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
I want to eat your...
5445
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
How mean! That...
5446
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
Unlike you, I'm in perf...
5447
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
No subject
5448
01:18:12,830 --> 01:18:12,870
Sakura Yamauchi
5449
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
How mean! That...
5450
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
What!? You remembered...
5451
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
Sakura Yamauchi
5452
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
I want to eat your...
5453
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
Unlike you, I'm in perf...
5454
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
Do we have some kind of connec...
5455
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
It's not like you to...
5456
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
Congrats on being...
5457
01:18:12,870 --> 01:18:12,910
No subject
5458
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
I want to eat your...
5459
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
Unlike you, I'm in perf...
5460
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
It's not like you to...
5461
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
Do we have some kind of connec...
5462
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
No subject
5463
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
What!? You remembered...
5464
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
How mean! That...
5465
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
Sakura Yamauchi
5466
01:18:12,910 --> 01:18:12,950
Congrats on being...
5467
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
What!? You remembered...
5468
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
I want to eat your...
5469
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
Congrats on being...
5470
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
How mean! That...
5471
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
No subject
5472
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
Do we have some kind of connec...
5473
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
Sakura Yamauchi
5474
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
Unlike you, I'm in perf...
5475
01:18:12,950 --> 01:18:13,000
It's not like you to...
5476
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
Unlike you, I'm in perf...
5477
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
I want to eat your...
5478
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
How mean! That...
5479
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
Do we have some kind of connec...
5480
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
What!? You remembered...
5481
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
Sakura Yamauchi
5482
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
Congrats on being...
5483
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
It's not like you to...
5484
01:18:13,000 --> 01:18:13,040
No subject
5485
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
Unlike you, I'm in perf...
5486
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
It's not like you to...
5487
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
How mean! That...
5488
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
Do we have some kind of connec...
5489
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
Congrats on being...
5490
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
Sakura Yamauchi
5491
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
I want to eat your...
5492
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
What!? You remembered...
5493
01:18:13,040 --> 01:18:13,080
No subject
5494
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
Do we have some kind of connec...
5495
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
How mean! That...
5496
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
I want to eat your...
5497
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
What!? You remembered...
5498
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
Sakura Yamauchi
5499
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
Unlike you, I'm in perf...
5500
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
It's not like you to...
5501
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
No subject
5502
01:18:13,080 --> 01:18:13,120
Congrats on being...
5503
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
What!? You remembered...
5504
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
Do we have some kind of connec...
5505
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
Unlike you, I'm in perf...
5506
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
How mean! That...
5507
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
I want to eat your...
5508
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
Sakura Yamauchi
5509
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
Congrats on being...
5510
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
It's not like you to...
5511
01:18:13,120 --> 01:18:13,160
No subject
5512
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
Congrats on being...
5513
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
It's not like you to...
5514
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
Sakura Yamauchi
5515
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
What!? You remembered...
5516
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
I want to eat your...
5517
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
No subject
5518
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
Do we have some kind of connec...
5519
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
Unlike you, I'm in perf...
5520
01:18:13,160 --> 01:18:13,210
How mean! That...
5521
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
Congrats on being...
5522
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
I want to eat your...
5523
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
What!? You remembered...
5524
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
It's not like you to...
5525
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
Sakura Yamauchi
5526
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
Unlike you, I'm in perf...
5527
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
No subject
5528
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
How mean! That...
5529
01:18:13,210 --> 01:18:13,250
Do we have some kind of connec...
5530
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
Congrats on being...
5531
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
What!? You remembered...
5532
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
It's not like you to...
5533
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
Unlike you, I'm in perf...
5534
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
Do we have some kind of connec...
5535
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
How mean! That...
5536
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
Sakura Yamauchi
5537
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
I want to eat your...
5538
01:18:13,250 --> 01:18:13,290
No subject
5539
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
Unlike you, I'm in perf...
5540
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
Congrats on being...
5541
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
What!? You remembered...
5542
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
Do we have some kind of connec...
5543
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
No subject
5544
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
Sakura Yamauchi
5545
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
I want to eat your...
5546
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
How mean! That...
5547
01:18:13,290 --> 01:18:13,330
It's not like you to...
5548
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
It's not like you to...
5549
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
Congrats on being...
5550
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
Sakura Yamauchi
5551
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
What!? You remembered...
5552
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
Unlike you, I'm in perf...
5553
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
No subject
5554
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
Do we have some kind of connec...
5555
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
How mean! That...
5556
01:18:13,330 --> 01:18:13,370
I want to eat your...
5557
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
Congrats on being...
5558
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
Unlike you, I'm in perf...
5559
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
How mean! That...
5560
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
What!? You remembered...
5561
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
I want to eat your...
5562
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
Do we have some kind of connec...
5563
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
No subject
5564
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
Sakura Yamauchi
5565
01:18:13,370 --> 01:18:13,410
It's not like you to...
5566
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
I want to eat your...
5567
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
Do we have some kind of connec...
5568
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
What!? You remembered...
5569
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
How mean! That...
5570
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
No subject
5571
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
Sakura Yamauchi
5572
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
It's not like you to...
5573
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
Congrats on being...
5574
01:18:13,410 --> 01:18:13,460
Unlike you, I'm in perf...
5575
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
I want to eat your...
5576
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
It's not like you to...
5577
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
Do we have some kind of connec...
5578
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
Sakura Yamauchi
5579
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
Unlike you, I'm in perf...
5580
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
What!? You remembered...
5581
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
No subject
5582
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
Congrats on being...
5583
01:18:13,460 --> 01:18:13,500
How mean! That...
5584
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
I want to eat your...
5585
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
It's not like you to...
5586
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
How mean! That...
5587
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
Unlike you, I'm in perf...
5588
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
What!? You remembered...
5589
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
Congrats on being...
5590
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
Do we have some kind of connec...
5591
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
No subject
5592
01:18:13,500 --> 01:18:13,540
Sakura Yamauchi
5593
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
Do we have some kind of connec...
5594
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
It's not like you to...
5595
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
How mean! That...
5596
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
Unlike you, I'm in perf...
5597
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
I want to eat your...
5598
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
Congrats on being...
5599
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
What!? You remembered...
5600
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
No subject
5601
01:18:13,540 --> 01:18:13,580
Sakura Yamauchi
5602
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
What!? You remembered...
5603
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
It's not like you to...
5604
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
Unlike you, I'm in perf...
5605
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
I want to eat your...
5606
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
How mean! That...
5607
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
No subject
5608
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
Do we have some kind of connec...
5609
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
Congrats on being...
5610
01:18:13,580 --> 01:18:13,620
Sakura Yamauchi
5611
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
What!? You remembered...
5612
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
Do we have some kind of connec...
5613
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
Sakura Yamauchi
5614
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
How mean! That...
5615
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
No subject
5616
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
Congrats on being...
5617
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
I want to eat your...
5618
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
Unlike you, I'm in perf...
5619
01:18:13,620 --> 01:18:13,660
It's not like you to...
5620
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
It's not like you to...
5621
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
Do we have some kind of connec...
5622
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
What!? You remembered...
5623
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
No subject
5624
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
I want to eat your...
5625
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
Congrats on being...
5626
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
How mean! That...
5627
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
Unlike you, I'm in perf...
5628
01:18:13,660 --> 01:18:13,710
Sakura Yamauchi
5629
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
Unlike you, I'm in perf...
5630
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
How mean! That...
5631
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
Do we have some kind of connec...
5632
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
I want to eat your...
5633
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
What!? You remembered...
5634
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
Congrats on being...
5635
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
No subject
5636
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
It's not like you to...
5637
01:18:13,710 --> 01:18:13,750
Sakura Yamauchi
5638
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
Congrats on being...
5639
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
No subject
5640
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
How mean! That...
5641
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
Unlike you, I'm in perf...
5642
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
Sakura Yamauchi
5643
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
What!? You remembered...
5644
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
Do we have some kind of connec...
5645
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
I want to eat your...
5646
01:18:13,750 --> 01:18:13,790
It's not like you to...
5647
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
It's not like you to...
5648
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
What!? You remembered...
5649
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
Congrats on being...
5650
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
I want to eat your...
5651
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
Sakura Yamauchi
5652
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
Do we have some kind of connec...
5653
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
No subject
5654
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
How mean! That...
5655
01:18:13,790 --> 01:18:13,830
Unlike you, I'm in perf...
5656
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
How mean! That...
5657
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
What!? You remembered...
5658
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
I want to eat your...
5659
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
It's not like you to...
5660
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
Sakura Yamauchi
5661
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
Congrats on being...
5662
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
No subject
5663
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
Unlike you, I'm in perf...
5664
01:18:13,830 --> 01:18:13,870
Do we have some kind of connec...
5665
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
Do we have some kind of connec...
5666
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
Sakura Yamauchi
5667
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
How mean! That...
5668
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
I want to eat your...
5669
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
What!? You remembered...
5670
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
It's not like you to...
5671
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
Unlike you, I'm in perf...
5672
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
No subject
5673
01:18:13,870 --> 01:18:13,910
Congrats on being...
5674
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
No subject
5675
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
Unlike you, I'm in perf...
5676
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
I want to eat your...
5677
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
Do we have some kind of connec...
5678
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
What!? You remembered...
5679
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
Sakura Yamauchi
5680
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
It's not like you to...
5681
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
How mean! That...
5682
01:18:13,910 --> 01:18:13,960
Congrats on being...
5683
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
Unlike you, I'm in perf...
5684
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
It's not like you to...
5685
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
How mean! That...
5686
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
Congrats on being...
5687
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
I want to eat your...
5688
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
Do we have some kind of connec...
5689
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
No subject
5690
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
What!? You remembered...
5691
01:18:13,960 --> 01:18:14,000
Sakura Yamauchi
5692
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
Sakura Yamauchi
5693
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
How mean! That...
5694
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
What!? You remembered...
5695
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
Do we have some kind of connec...
5696
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
Unlike you, I'm in perf...
5697
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
It's not like you to...
5698
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
Congrats on being...
5699
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
No subject
5700
01:18:14,000 --> 01:18:14,040
I want to eat your...
5701
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
What!? You remembered...
5702
01:18:14,040 --> 01:18:15,670
No subject
5703
01:18:14,040 --> 01:18:15,670
Sakura Yamauchi
5704
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
Do we have some kind of connec...
5705
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
It's not like you to...
5706
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
I want to eat your...
5707
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
Unlike you, I'm in perf...
5708
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
How mean! That...
5709
01:18:14,040 --> 01:18:14,080
Congrats on being...
5710
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
Unlike you, I'm in perf...
5711
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
What!? You remembered...
5712
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
How mean! That...
5713
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
It's not like you to...
5714
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
I want to eat your...
5715
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
Do we have some kind of connec...
5716
01:18:14,080 --> 01:18:14,120
Congrats on being...
5717
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
What!? You remembered...
5718
01:18:14,120 --> 01:18:14,160
Congrats on being...
5719
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
How mean! That...
5720
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
It's not like you to...
5721
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
Unlike you, I'm in perf...
5722
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
I want to eat your...
5723
01:18:14,120 --> 01:18:14,250
Do we have some kind of connec...
5724
01:18:14,160 --> 01:18:15,670
Congrats on being...
5725
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
Do we have some kind of connec...
5726
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
What!? You remembered...
5727
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
Unlike you, I'm in perf...
5728
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
How mean! That...
5729
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
I want to eat your...
5730
01:18:14,250 --> 01:18:15,670
It's not like you to...
5731
01:18:20,580 --> 01:18:22,060
Thank you for your patronage.
5732
01:18:33,060 --> 01:18:36,370
He announced that they are working to swiftly resolve the situation.
5733
01:18:33,060 --> 01:18:36,810
Checking for new messages
5734
01:18:36,810 --> 01:18:38,440
No new messages
5735
01:18:36,810 --> 01:18:38,440
Emails
5736
01:18:36,810 --> 01:18:38,440
Text messages
5737
01:18:37,490 --> 01:18:39,220
Now for the next piece of news.
5738
01:18:39,220 --> 01:18:41,450
This afternoon, on a street in Kitakura...
5739
01:18:41,450 --> 01:18:43,470
Isn't this right nearby?
5740
01:18:43,470 --> 01:18:45,810
Yeah, you're right.
5741
01:18:45,810 --> 01:18:47,740
Be careful out there.
5742
01:18:49,900 --> 01:18:54,750
According to those involved,
the girl who goes to a local high school,
5743
01:18:52,620 --> 01:18:54,120
Stabbing incident on a road in Kitakura
5744
01:18:54,120 --> 01:18:54,750
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5745
01:18:54,750 --> 01:18:54,790
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5746
01:18:54,750 --> 01:18:54,790
road with a stab wound to the chest
5747
01:18:54,750 --> 01:18:54,790
Victim found collapsed on a
5748
01:18:54,750 --> 01:18:56,580
Sakura Yamauchi, 17,
5749
01:18:54,790 --> 01:18:54,830
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5750
01:18:54,790 --> 01:18:54,830
road with a stab wound to the chest
5751
01:18:54,790 --> 01:18:54,830
Victim found collapsed on a
5752
01:18:54,830 --> 01:18:54,870
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5753
01:18:54,830 --> 01:18:54,870
road with a stab wound to the chest
5754
01:18:54,830 --> 01:18:54,870
Victim found collapsed on a
5755
01:18:54,870 --> 01:18:54,910
Victim found collapsed on a
5756
01:18:54,870 --> 01:18:54,910
road with a stab wound to the chest
5757
01:18:54,870 --> 01:18:54,910
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5758
01:18:54,910 --> 01:18:54,960
road with a stab wound to the chest
5759
01:18:54,910 --> 01:18:54,960
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5760
01:18:54,910 --> 01:18:54,960
Victim found collapsed on a
5761
01:18:54,960 --> 01:18:55,000
road with a stab wound to the chest
5762
01:18:54,960 --> 01:18:55,000
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5763
01:18:54,960 --> 01:18:55,000
Victim found collapsed on a
5764
01:18:55,000 --> 01:18:55,040
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5765
01:18:55,000 --> 01:18:55,040
Victim found collapsed on a
5766
01:18:55,000 --> 01:18:55,040
road with a stab wound to the chest
5767
01:18:55,040 --> 01:18:55,080
road with a stab wound to the chest
5768
01:18:55,040 --> 01:18:55,080
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5769
01:18:55,040 --> 01:18:55,080
Victim found collapsed on a
5770
01:18:55,080 --> 01:18:55,120
Victim found collapsed on a
5771
01:18:55,080 --> 01:18:55,120
road with a stab wound to the chest
5772
01:18:55,080 --> 01:18:55,120
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5773
01:18:55,120 --> 01:18:55,160
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5774
01:18:55,120 --> 01:18:55,160
road with a stab wound to the chest
5775
01:18:55,120 --> 01:18:55,160
Victim found collapsed on a
5776
01:18:55,160 --> 01:18:55,210
road with a stab wound to the chest
5777
01:18:55,160 --> 01:18:55,210
Victim found collapsed on a
5778
01:18:55,160 --> 01:18:55,210
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5779
01:18:55,210 --> 01:18:55,250
Victim found collapsed on a
5780
01:18:55,210 --> 01:18:55,250
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5781
01:18:55,210 --> 01:18:55,250
road with a stab wound to the chest
5782
01:18:55,250 --> 01:18:55,290
Victim found collapsed on a
5783
01:18:55,250 --> 01:18:55,290
road with a stab wound to the chest
5784
01:18:55,250 --> 01:18:55,290
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5785
01:18:55,290 --> 01:18:55,330
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5786
01:18:55,290 --> 01:18:55,330
Victim found collapsed on a
5787
01:18:55,290 --> 01:18:55,330
road with a stab wound to the chest
5788
01:18:55,330 --> 01:18:55,370
Victim found collapsed on a
5789
01:18:55,330 --> 01:18:55,370
road with a stab wound to the chest
5790
01:18:55,330 --> 01:18:55,370
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5791
01:18:55,370 --> 01:18:55,410
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5792
01:18:55,370 --> 01:18:55,410
road with a stab wound to the chest
5793
01:18:55,370 --> 01:18:55,410
Victim found collapsed on a
5794
01:18:55,410 --> 01:18:55,460
road with a stab wound to the chest
5795
01:18:55,410 --> 01:18:55,460
Victim found collapsed on a
5796
01:18:55,410 --> 01:18:55,460
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5797
01:18:55,460 --> 01:18:55,500
Victim found collapsed on a
5798
01:18:55,460 --> 01:18:55,500
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5799
01:18:55,460 --> 01:18:55,500
road with a stab wound to the chest
5800
01:18:55,500 --> 01:18:55,540
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5801
01:18:55,500 --> 01:18:55,540
road with a stab wound to the chest
5802
01:18:55,500 --> 01:18:55,540
Victim found collapsed on a
5803
01:18:55,540 --> 01:18:55,580
Victim found collapsed on a
5804
01:18:55,540 --> 01:18:55,580
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5805
01:18:55,540 --> 01:18:55,580
road with a stab wound to the chest
5806
01:18:55,580 --> 01:18:55,620
Victim found collapsed on a
5807
01:18:55,580 --> 01:18:55,620
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5808
01:18:55,580 --> 01:18:55,620
road with a stab wound to the chest
5809
01:18:55,620 --> 01:18:55,660
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5810
01:18:55,620 --> 01:18:55,660
Victim found collapsed on a
5811
01:18:55,620 --> 01:18:55,660
road with a stab wound to the chest
5812
01:18:55,660 --> 01:18:55,710
Victim found collapsed on a
5813
01:18:55,660 --> 01:18:55,710
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5814
01:18:55,660 --> 01:18:55,710
road with a stab wound to the chest
5815
01:18:55,710 --> 01:18:55,750
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5816
01:18:55,710 --> 01:18:55,750
Victim found collapsed on a
5817
01:18:55,710 --> 01:18:55,750
road with a stab wound to the chest
5818
01:18:55,750 --> 01:18:55,790
Victim found collapsed on a
5819
01:18:55,750 --> 01:18:55,790
road with a stab wound to the chest
5820
01:18:55,750 --> 01:18:55,790
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5821
01:18:55,790 --> 01:18:55,830
Victim found collapsed on a
5822
01:18:55,790 --> 01:18:55,830
road with a stab wound to the chest
5823
01:18:55,790 --> 01:18:55,830
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5824
01:18:55,830 --> 01:18:55,870
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5825
01:18:55,830 --> 01:18:55,870
Victim found collapsed on a
5826
01:18:55,830 --> 01:18:55,870
road with a stab wound to the chest
5827
01:18:55,870 --> 01:18:55,910
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5828
01:18:55,870 --> 01:18:55,910
Victim found collapsed on a
5829
01:18:55,870 --> 01:18:55,910
road with a stab wound to the chest
5830
01:18:55,910 --> 01:18:55,960
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5831
01:18:55,910 --> 01:18:55,960
road with a stab wound to the chest
5832
01:18:55,910 --> 01:18:55,960
Victim found collapsed on a
5833
01:18:55,960 --> 01:18:56,000
road with a stab wound to the chest
5834
01:18:55,960 --> 01:18:56,000
Victim found collapsed on a
5835
01:18:55,960 --> 01:18:56,000
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5836
01:18:56,000 --> 01:18:56,040
road with a stab wound to the chest
5837
01:18:56,000 --> 01:18:56,040
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5838
01:18:56,000 --> 01:18:56,040
Victim found collapsed on a
5839
01:18:56,040 --> 01:18:56,080
road with a stab wound to the chest
5840
01:18:56,040 --> 01:18:56,080
Victim found collapsed on a
5841
01:18:56,040 --> 01:18:56,080
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5842
01:18:56,080 --> 01:18:56,120
Victim found collapsed on a
5843
01:18:56,080 --> 01:18:56,120
road with a stab wound to the chest
5844
01:18:56,080 --> 01:18:56,120
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5845
01:18:56,120 --> 01:18:56,160
road with a stab wound to the chest
5846
01:18:56,120 --> 01:18:56,160
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5847
01:18:56,120 --> 01:18:56,160
Victim found collapsed on a
5848
01:18:56,160 --> 01:18:56,210
road with a stab wound to the chest
5849
01:18:56,160 --> 01:18:56,210
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5850
01:18:56,160 --> 01:18:56,210
Victim found collapsed on a
5851
01:18:56,210 --> 01:18:56,250
road with a stab wound to the chest
5852
01:18:56,210 --> 01:18:56,250
Victim found collapsed on a
5853
01:18:56,210 --> 01:18:56,250
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5854
01:18:56,250 --> 01:18:56,290
road with a stab wound to the chest
5855
01:18:56,250 --> 01:18:56,290
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5856
01:18:56,250 --> 01:18:56,290
Victim found collapsed on a
5857
01:18:56,290 --> 01:18:56,330
road with a stab wound to the chest
5858
01:18:56,290 --> 01:18:56,330
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5859
01:18:56,290 --> 01:18:56,330
Victim found collapsed on a
5860
01:18:56,330 --> 01:18:56,370
Victim found collapsed on a
5861
01:18:56,330 --> 01:18:56,370
road with a stab wound to the chest
5862
01:18:56,330 --> 01:18:56,370
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5863
01:18:56,370 --> 01:18:56,410
road with a stab wound to the chest
5864
01:18:56,370 --> 01:18:56,410
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5865
01:18:56,370 --> 01:18:56,410
Victim found collapsed on a
5866
01:18:56,410 --> 01:18:56,460
road with a stab wound to the chest
5867
01:18:56,410 --> 01:18:56,460
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5868
01:18:56,410 --> 01:18:56,460
Victim found collapsed on a
5869
01:18:56,460 --> 01:18:56,500
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5870
01:18:56,460 --> 01:18:56,500
Victim found collapsed on a
5871
01:18:56,460 --> 01:18:56,500
road with a stab wound to the chest
5872
01:18:56,500 --> 01:18:56,540
road with a stab wound to the chest
5873
01:18:56,500 --> 01:18:56,540
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5874
01:18:56,500 --> 01:18:56,540
Victim found collapsed on a
5875
01:18:56,540 --> 01:18:56,580
road with a stab wound to the chest
5876
01:18:56,540 --> 01:18:56,580
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5877
01:18:56,540 --> 01:18:56,580
Victim found collapsed on a
5878
01:18:56,580 --> 01:18:56,620
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5879
01:18:56,580 --> 01:18:56,620
road with a stab wound to the chest
5880
01:18:56,580 --> 01:18:56,620
Victim found collapsed on a
5881
01:18:56,620 --> 01:18:56,670
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5882
01:18:56,620 --> 01:18:56,670
road with a stab wound to the chest
5883
01:18:56,620 --> 01:18:56,670
Victim found collapsed on a
5884
01:18:56,670 --> 01:18:56,710
Victim found collapsed on a
5885
01:18:56,670 --> 01:18:56,710
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5886
01:18:56,670 --> 01:18:56,710
road with a stab wound to the chest
5887
01:18:56,710 --> 01:18:56,750
Victim found collapsed on a
5888
01:18:56,710 --> 01:18:56,750
road with a stab wound to the chest
5889
01:18:56,710 --> 01:18:56,750
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5890
01:18:56,750 --> 01:18:56,790
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5891
01:18:56,750 --> 01:18:56,790
road with a stab wound to the chest
5892
01:18:56,750 --> 01:18:56,790
Victim found collapsed on a
5893
01:18:56,790 --> 01:18:56,830
Victim found collapsed on a
5894
01:18:56,790 --> 01:18:56,830
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5895
01:18:56,790 --> 01:18:56,830
road with a stab wound to the chest
5896
01:18:56,830 --> 01:18:56,870
Victim found collapsed on a
5897
01:18:56,830 --> 01:18:56,870
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5898
01:18:56,830 --> 01:18:56,870
road with a stab wound to the chest
5899
01:18:56,870 --> 01:18:56,920
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5900
01:18:56,870 --> 01:18:56,920
road with a stab wound to the chest
5901
01:18:56,870 --> 01:18:56,920
Victim found collapsed on a
5902
01:18:56,920 --> 01:18:56,960
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5903
01:18:56,920 --> 01:18:56,960
road with a stab wound to the chest
5904
01:18:56,920 --> 01:18:56,960
Victim found collapsed on a
5905
01:18:56,960 --> 01:18:57,000
road with a stab wound to the chest
5906
01:18:56,960 --> 01:18:57,000
Victim found collapsed on a
5907
01:18:56,960 --> 01:18:57,000
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5908
01:18:57,000 --> 01:18:57,040
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5909
01:18:57,000 --> 01:18:57,040
road with a stab wound to the chest
5910
01:18:57,000 --> 01:18:57,040
Victim found collapsed on a
5911
01:18:57,040 --> 01:19:01,630
was found collapsed on a road with a stab wound to the chest.
5912
01:18:57,040 --> 01:18:57,080
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5913
01:18:57,040 --> 01:18:57,080
road with a stab wound to the chest
5914
01:18:57,040 --> 01:18:57,080
Victim found collapsed on a
5915
01:18:57,080 --> 01:18:57,120
road with a stab wound to the chest
5916
01:18:57,080 --> 01:18:57,120
Victim found collapsed on a
5917
01:18:57,080 --> 01:18:57,120
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5918
01:18:57,120 --> 01:18:57,170
Victim found collapsed on a
5919
01:18:57,120 --> 01:18:57,170
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5920
01:18:57,120 --> 01:18:57,170
road with a stab wound to the chest
5921
01:18:57,170 --> 01:18:57,210
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5922
01:18:57,170 --> 01:18:57,210
road with a stab wound to the chest
5923
01:18:57,170 --> 01:18:57,210
Victim found collapsed on a
5924
01:18:57,210 --> 01:18:57,250
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5925
01:18:57,210 --> 01:18:57,250
Victim found collapsed on a
5926
01:18:57,210 --> 01:18:57,250
road with a stab wound to the chest
5927
01:18:57,250 --> 01:18:57,290
road with a stab wound to the chest
5928
01:18:57,250 --> 01:18:57,290
Victim found collapsed on a
5929
01:18:57,250 --> 01:18:57,290
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5930
01:18:57,290 --> 01:18:57,330
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5931
01:18:57,290 --> 01:18:57,330
Victim found collapsed on a
5932
01:18:57,290 --> 01:18:57,330
road with a stab wound to the chest
5933
01:18:57,330 --> 01:18:57,370
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5934
01:18:57,330 --> 01:18:57,370
road with a stab wound to the chest
5935
01:18:57,330 --> 01:18:57,370
Victim found collapsed on a
5936
01:18:57,370 --> 01:18:57,420
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5937
01:18:57,370 --> 01:18:57,420
road with a stab wound to the chest
5938
01:18:57,370 --> 01:18:57,420
Victim found collapsed on a
5939
01:18:57,420 --> 01:18:57,460
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5940
01:18:57,420 --> 01:18:57,460
road with a stab wound to the chest
5941
01:18:57,420 --> 01:18:57,460
Victim found collapsed on a
5942
01:18:57,460 --> 01:18:57,500
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5943
01:18:57,460 --> 01:18:57,500
Victim found collapsed on a
5944
01:18:57,460 --> 01:18:57,500
road with a stab wound to the chest
5945
01:18:57,500 --> 01:18:57,540
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5946
01:18:57,500 --> 01:18:57,540
Victim found collapsed on a
5947
01:18:57,500 --> 01:18:57,540
road with a stab wound to the chest
5948
01:18:57,540 --> 01:18:57,580
Victim found collapsed on a
5949
01:18:57,540 --> 01:18:57,580
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5950
01:18:57,540 --> 01:18:57,580
road with a stab wound to the chest
5951
01:18:57,580 --> 01:18:57,620
Victim found collapsed on a
5952
01:18:57,580 --> 01:18:57,620
road with a stab wound to the chest
5953
01:18:57,580 --> 01:18:57,620
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5954
01:18:57,620 --> 01:18:57,670
road with a stab wound to the chest
5955
01:18:57,620 --> 01:18:57,670
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5956
01:18:57,620 --> 01:18:57,670
Victim found collapsed on a
5957
01:18:57,670 --> 01:18:57,710
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5958
01:18:57,670 --> 01:18:57,710
Victim found collapsed on a
5959
01:18:57,670 --> 01:18:57,710
road with a stab wound to the chest
5960
01:18:57,710 --> 01:18:57,750
Victim found collapsed on a
5961
01:18:57,710 --> 01:18:57,750
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5962
01:18:57,710 --> 01:18:57,750
road with a stab wound to the chest
5963
01:18:57,750 --> 01:18:57,790
road with a stab wound to the chest
5964
01:18:57,750 --> 01:18:57,790
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5965
01:18:57,750 --> 01:18:57,790
Victim found collapsed on a
5966
01:18:57,790 --> 01:18:57,830
road with a stab wound to the chest
5967
01:18:57,790 --> 01:18:57,830
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5968
01:18:57,790 --> 01:18:57,830
Victim found collapsed on a
5969
01:18:57,830 --> 01:18:57,870
Victim found collapsed on a
5970
01:18:57,830 --> 01:18:57,870
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5971
01:18:57,830 --> 01:18:57,870
road with a stab wound to the chest
5972
01:18:57,870 --> 01:18:57,920
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5973
01:18:57,870 --> 01:18:57,920
road with a stab wound to the chest
5974
01:18:57,870 --> 01:18:57,920
Victim found collapsed on a
5975
01:18:57,920 --> 01:18:57,960
Victim found collapsed on a
5976
01:18:57,920 --> 01:18:57,960
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5977
01:18:57,920 --> 01:18:57,960
road with a stab wound to the chest
5978
01:18:57,960 --> 01:18:58,000
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5979
01:18:57,960 --> 01:18:58,000
road with a stab wound to the chest
5980
01:18:57,960 --> 01:18:58,000
Victim found collapsed on a
5981
01:18:58,000 --> 01:18:58,040
road with a stab wound to the chest
5982
01:18:58,000 --> 01:18:58,040
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5983
01:18:58,000 --> 01:18:58,040
Victim found collapsed on a
5984
01:18:58,040 --> 01:18:58,080
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5985
01:18:58,040 --> 01:18:58,080
road with a stab wound to the chest
5986
01:18:58,040 --> 01:18:58,080
Victim found collapsed on a
5987
01:18:58,080 --> 01:18:58,120
road with a stab wound to the chest
5988
01:18:58,080 --> 01:18:58,120
Sakura Yamauchi (17) Deceased
5989
01:18:58,080 --> 01:18:58,120
Victim found collapsed on a
5990
01:19:04,610 --> 01:19:07,810
She was found unconscious and in critical condition,
5991
01:19:05,940 --> 01:19:07,230
What's wrong?
5992
01:19:07,230 --> 01:19:08,130
Are you all right?
5993
01:19:07,810 --> 01:19:11,890
and according to witnesses was urgently transported to a hospital,
5994
01:19:11,890 --> 01:19:13,890
(17) Deceased
5995
01:19:11,890 --> 01:19:13,890
d collapsed on a
5996
01:19:11,890 --> 01:19:14,700
but was confirmed dead soon after.
5997
01:19:16,190 --> 01:19:20,400
The perpetrator, who fled the scene, was apprehended and has already made a confession.
5998
01:19:21,240 --> 01:19:24,670
The police are collecting eyewitness accounts, and...
5999
01:19:28,430 --> 01:19:29,540
Are you okay?
6000
01:19:54,640 --> 01:19:54,680
The Little Prince
6001
01:19:54,680 --> 01:19:54,720
The Little Prince
6002
01:19:54,720 --> 01:19:54,760
The Little Prince
6003
01:19:54,760 --> 01:19:54,810
The Little Prince
6004
01:19:54,810 --> 01:19:54,850
The Little Prince
6005
01:19:54,850 --> 01:19:54,890
The Little Prince
6006
01:19:54,890 --> 01:19:54,930
The Little Prince
6007
01:19:54,930 --> 01:19:54,970
The Little Prince
6008
01:19:54,970 --> 01:19:55,020
The Little Prince
6009
01:19:55,020 --> 01:19:55,060
The Little Prince
6010
01:19:55,060 --> 01:19:55,100
The Little Prince
6011
01:19:55,100 --> 01:19:55,140
The Little Prince
6012
01:19:55,140 --> 01:19:55,180
The Little Prince
6013
01:19:55,180 --> 01:19:55,220
The Little Prince
6014
01:19:55,220 --> 01:19:55,270
The Little Prince
6015
01:19:55,270 --> 01:19:55,310
The Little Prince
6016
01:19:55,310 --> 01:19:55,350
The Little Prince
6017
01:19:55,350 --> 01:19:55,390
The Little Prince
6018
01:19:55,390 --> 01:19:55,430
The Little Prince
6019
01:19:55,430 --> 01:19:55,470
The Little Prince
6020
01:19:55,470 --> 01:19:55,520
The Little Prince
6021
01:19:55,520 --> 01:19:55,560
The Little Prince
6022
01:19:55,560 --> 01:19:55,600
The Little Prince
6023
01:19:55,600 --> 01:19:55,640
The Little Prince
6024
01:19:55,640 --> 01:19:55,680
The Little Prince
6025
01:19:55,680 --> 01:19:55,720
The Little Prince
6026
01:19:55,720 --> 01:19:55,770
The Little Prince
6027
01:19:55,770 --> 01:19:55,810
The Little Prince
6028
01:19:55,810 --> 01:19:55,850
The Little Prince
6029
01:19:55,850 --> 01:19:55,890
The Little Prince
6030
01:19:55,890 --> 01:19:55,930
The Little Prince
6031
01:19:55,930 --> 01:19:55,970
The Little Prince
6032
01:19:55,970 --> 01:19:56,020
The Little Prince
6033
01:19:56,020 --> 01:19:56,060
The Little Prince
6034
01:19:56,060 --> 01:19:56,100
The Little Prince
6035
01:19:56,100 --> 01:19:56,140
The Little Prince
6036
01:19:56,140 --> 01:19:56,180
The Little Prince
6037
01:19:56,180 --> 01:19:56,220
The Little Prince
6038
01:19:56,220 --> 01:19:56,270
The Little Prince
6039
01:19:56,270 --> 01:19:56,310
The Little Prince
6040
01:19:56,310 --> 01:19:56,350
The Little Prince
6041
01:19:56,350 --> 01:19:56,390
The Little Prince
6042
01:19:56,390 --> 01:19:56,430
The Little Prince
6043
01:19:56,430 --> 01:19:56,470
The Little Prince
6044
01:19:56,470 --> 01:19:56,520
The Little Prince
6045
01:19:56,520 --> 01:19:56,560
The Little Prince
6046
01:19:56,560 --> 01:19:56,600
The Little Prince
6047
01:19:56,600 --> 01:19:56,640
The Little Prince
6048
01:19:56,640 --> 01:19:56,680
The Little Prince
6049
01:19:56,680 --> 01:19:56,730
The Little Prince
6050
01:19:56,730 --> 01:19:56,770
The Little Prince
6051
01:19:56,770 --> 01:19:56,810
The Little Prince
6052
01:19:56,810 --> 01:19:56,850
The Little Prince
6053
01:19:56,850 --> 01:19:56,890
The Little Prince
6054
01:19:56,890 --> 01:19:56,930
The Little Prince
6055
01:19:56,930 --> 01:19:56,980
The Little Prince
6056
01:19:56,980 --> 01:19:57,020
The Little Prince
6057
01:19:57,020 --> 01:19:57,060
The Little Prince
6058
01:19:57,060 --> 01:19:57,100
The Little Prince
6059
01:19:57,100 --> 01:19:57,140
The Little Prince
6060
01:19:57,140 --> 01:19:57,180
The Little Prince
6061
01:19:57,180 --> 01:19:57,230
The Little Prince
6062
01:19:57,230 --> 01:19:57,270
The Little Prince
6063
01:19:57,270 --> 01:19:57,310
The Little Prince
6064
01:19:57,310 --> 01:19:57,350
The Little Prince
6065
01:19:57,350 --> 01:19:57,390
The Little Prince
6066
01:19:57,390 --> 01:19:57,430
The Little Prince
6067
01:19:57,430 --> 01:19:57,480
The Little Prince
6068
01:19:57,460 --> 01:20:01,740
She broke her promise of telling me when she would die.
6069
01:19:57,480 --> 01:19:57,520
The Little Prince
6070
01:19:57,520 --> 01:19:57,560
The Little Prince
6071
01:19:57,560 --> 01:19:57,600
The Little Prince
6072
01:19:57,600 --> 01:19:57,640
The Little Prince
6073
01:19:57,640 --> 01:19:57,680
The Little Prince
6074
01:19:57,680 --> 01:19:57,730
The Little Prince
6075
01:19:57,730 --> 01:19:57,770
The Little Prince
6076
01:19:57,770 --> 01:19:57,810
The Little Prince
6077
01:19:57,810 --> 01:19:57,850
The Little Prince
6078
01:19:57,850 --> 01:19:57,890
The Little Prince
6079
01:19:57,890 --> 01:19:57,930
The Little Prince
6080
01:19:57,930 --> 01:19:57,980
The Little Prince
6081
01:19:57,980 --> 01:19:58,020
The Little Prince
6082
01:19:58,020 --> 01:19:58,060
The Little Prince
6083
01:19:58,060 --> 01:19:58,100
The Little Prince
6084
01:19:58,100 --> 01:19:58,140
The Little Prince
6085
01:19:58,140 --> 01:19:58,180
The Little Prince
6086
01:19:58,180 --> 01:19:58,230
The Little Prince
6087
01:19:58,230 --> 01:19:58,270
The Little Prince
6088
01:19:58,270 --> 01:19:58,310
The Little Prince
6089
01:19:58,310 --> 01:19:58,350
The Little Prince
6090
01:19:58,350 --> 01:19:58,390
The Little Prince
6091
01:19:58,390 --> 01:19:58,440
The Little Prince
6092
01:19:58,440 --> 01:19:58,480
The Little Prince
6093
01:19:58,480 --> 01:19:58,520
The Little Prince
6094
01:19:58,520 --> 01:19:58,560
The Little Prince
6095
01:19:58,560 --> 01:19:58,600
The Little Prince
6096
01:19:58,600 --> 01:19:58,640
The Little Prince
6097
01:19:58,640 --> 01:19:58,690
The Little Prince
6098
01:19:58,690 --> 01:19:58,730
The Little Prince
6099
01:19:58,730 --> 01:19:58,770
The Little Prince
6100
01:19:58,770 --> 01:19:58,810
The Little Prince
6101
01:19:58,810 --> 01:19:58,850
The Little Prince
6102
01:19:58,850 --> 01:19:58,890
The Little Prince
6103
01:19:58,890 --> 01:19:58,940
The Little Prince
6104
01:19:58,940 --> 01:19:58,980
The Little Prince
6105
01:19:58,980 --> 01:19:59,020
The Little Prince
6106
01:19:59,020 --> 01:19:59,060
The Little Prince
6107
01:19:59,060 --> 01:19:59,100
The Little Prince
6108
01:19:59,100 --> 01:19:59,140
The Little Prince
6109
01:19:59,140 --> 01:19:59,190
The Little Prince
6110
01:19:59,190 --> 01:19:59,230
The Little Prince
6111
01:19:59,230 --> 01:19:59,270
The Little Prince
6112
01:19:59,270 --> 01:19:59,310
The Little Prince
6113
01:19:59,310 --> 01:19:59,350
The Little Prince
6114
01:19:59,350 --> 01:19:59,390
The Little Prince
6115
01:19:59,390 --> 01:19:59,440
The Little Prince
6116
01:19:59,440 --> 01:19:59,480
The Little Prince
6117
01:19:59,480 --> 01:19:59,520
The Little Prince
6118
01:19:59,520 --> 01:19:59,560
The Little Prince
6119
01:19:59,560 --> 01:19:59,600
The Little Prince
6120
01:19:59,600 --> 01:19:59,640
The Little Prince
6121
01:19:59,640 --> 01:19:59,730
The Little Prince
6122
01:19:59,730 --> 01:19:59,770
The Little Prince
6123
01:19:59,770 --> 01:19:59,810
The Little Prince
6124
01:19:59,810 --> 01:19:59,850
The Little Prince
6125
01:19:59,850 --> 01:19:59,890
The Little Prince
6126
01:19:59,890 --> 01:19:59,940
The Little Prince
6127
01:19:59,940 --> 01:19:59,980
The Little Prince
6128
01:19:59,980 --> 01:20:00,020
The Little Prince
6129
01:20:00,020 --> 01:20:00,060
The Little Prince
6130
01:20:00,060 --> 01:20:00,100
The Little Prince
6131
01:20:00,100 --> 01:20:00,150
The Little Prince
6132
01:20:00,150 --> 01:20:00,190
The Little Prince
6133
01:20:00,190 --> 01:20:00,230
The Little Prince
6134
01:20:00,230 --> 01:20:00,270
The Little Prince
6135
01:20:00,270 --> 01:20:00,310
The Little Prince
6136
01:20:00,310 --> 01:20:00,350
The Little Prince
6137
01:20:00,350 --> 01:20:00,400
The Little Prince
6138
01:20:00,400 --> 01:20:00,440
The Little Prince
6139
01:20:00,440 --> 01:20:00,480
The Little Prince
6140
01:20:00,480 --> 01:20:00,520
The Little Prince
6141
01:20:00,520 --> 01:20:00,560
The Little Prince
6142
01:20:00,560 --> 01:20:00,600
The Little Prince
6143
01:20:00,600 --> 01:20:00,650
The Little Prince
6144
01:20:00,650 --> 01:20:00,690
The Little Prince
6145
01:20:00,690 --> 01:20:00,730
The Little Prince
6146
01:20:00,730 --> 01:20:00,770
The Little Prince
6147
01:20:00,770 --> 01:20:00,810
The Little Prince
6148
01:20:00,810 --> 01:20:00,850
The Little Prince
6149
01:20:00,850 --> 01:20:00,900
The Little Prince
6150
01:20:00,900 --> 01:20:00,940
The Little Prince
6151
01:20:00,940 --> 01:20:00,980
The Little Prince
6152
01:20:00,980 --> 01:20:01,020
The Little Prince
6153
01:20:01,020 --> 01:20:01,060
The Little Prince
6154
01:20:01,060 --> 01:20:01,100
The Little Prince
6155
01:20:01,100 --> 01:20:01,150
The Little Prince
6156
01:20:01,150 --> 01:20:01,190
The Little Prince
6157
01:20:01,190 --> 01:20:01,230
The Little Prince
6158
01:20:01,230 --> 01:20:01,310
The Little Prince
6159
01:20:01,310 --> 01:20:01,350
The Little Prince
6160
01:20:01,350 --> 01:20:01,400
The Little Prince
6161
01:20:01,400 --> 01:20:01,440
The Little Prince
6162
01:20:01,440 --> 01:20:01,480
The Little Prince
6163
01:20:01,480 --> 01:20:01,520
The Little Prince
6164
01:20:01,520 --> 01:20:01,560
The Little Prince
6165
01:20:01,560 --> 01:20:01,600
The Little Prince
6166
01:20:01,600 --> 01:20:01,650
The Little Prince
6167
01:20:01,650 --> 01:20:01,690
The Little Prince
6168
01:20:01,690 --> 01:20:01,730
The Little Prince
6169
01:20:01,730 --> 01:20:01,770
The Little Prince
6170
01:20:01,770 --> 01:20:01,810
The Little Prince
6171
01:20:01,810 --> 01:20:01,860
The Little Prince
6172
01:20:01,860 --> 01:20:01,900
The Little Prince
6173
01:20:01,900 --> 01:20:01,940
The Little Prince
6174
01:20:01,940 --> 01:20:01,980
The Little Prince
6175
01:20:01,980 --> 01:20:02,020
The Little Prince
6176
01:20:02,020 --> 01:20:02,060
The Little Prince
6177
01:20:02,060 --> 01:20:02,110
The Little Prince
6178
01:20:02,110 --> 01:20:02,150
The Little Prince
6179
01:20:02,150 --> 01:20:02,190
The Little Prince
6180
01:20:02,190 --> 01:20:02,230
The Little Prince
6181
01:20:02,230 --> 01:20:02,270
The Little Prince
6182
01:20:02,270 --> 01:20:02,310
The Little Prince
6183
01:20:02,310 --> 01:20:02,360
The Little Prince
6184
01:20:02,360 --> 01:20:02,400
The Little Prince
6185
01:20:02,400 --> 01:20:02,440
The Little Prince
6186
01:20:02,440 --> 01:20:02,480
The Little Prince
6187
01:20:02,480 --> 01:20:02,520
The Little Prince
6188
01:20:02,520 --> 01:20:02,560
The Little Prince
6189
01:20:02,560 --> 01:20:02,610
The Little Prince
6190
01:20:02,610 --> 01:20:02,650
The Little Prince
6191
01:20:02,650 --> 01:20:02,690
The Little Prince
6192
01:20:02,690 --> 01:20:02,730
The Little Prince
6193
01:20:02,730 --> 01:20:02,770
The Little Prince
6194
01:20:02,770 --> 01:20:02,810
The Little Prince
6195
01:20:02,810 --> 01:20:02,860
The Little Prince
6196
01:20:02,860 --> 01:20:02,900
The Little Prince
6197
01:20:02,900 --> 01:20:02,940
The Little Prince
6198
01:20:02,940 --> 01:20:02,980
The Little Prince
6199
01:20:02,980 --> 01:20:03,020
The Little Prince
6200
01:20:03,020 --> 01:20:03,060
The Little Prince
6201
01:20:03,060 --> 01:20:03,110
The Little Prince
6202
01:20:03,090 --> 01:20:07,630
I broke my promise of giving back what I borrowed from her.
6203
01:20:03,110 --> 01:20:03,150
The Little Prince
6204
01:20:03,150 --> 01:20:03,190
The Little Prince
6205
01:20:03,190 --> 01:20:03,230
The Little Prince
6206
01:20:03,230 --> 01:20:03,270
The Little Prince
6207
01:20:03,270 --> 01:20:03,320
The Little Prince
6208
01:20:03,320 --> 01:20:03,360
The Little Prince
6209
01:20:03,360 --> 01:20:03,400
The Little Prince
6210
01:20:03,400 --> 01:20:03,440
The Little Prince
6211
01:20:03,440 --> 01:20:03,480
The Little Prince
6212
01:20:03,480 --> 01:20:03,520
The Little Prince
6213
01:20:03,520 --> 01:20:03,570
The Little Prince
6214
01:20:03,570 --> 01:20:03,610
The Little Prince
6215
01:20:03,610 --> 01:20:03,650
The Little Prince
6216
01:20:03,650 --> 01:20:03,690
The Little Prince
6217
01:20:03,690 --> 01:20:03,730
The Little Prince
6218
01:20:03,730 --> 01:20:03,770
The Little Prince
6219
01:20:03,770 --> 01:20:03,820
The Little Prince
6220
01:20:03,820 --> 01:20:03,860
The Little Prince
6221
01:20:03,860 --> 01:20:03,900
The Little Prince
6222
01:20:03,900 --> 01:20:03,940
The Little Prince
6223
01:20:03,940 --> 01:20:03,980
The Little Prince
6224
01:20:03,980 --> 01:20:04,020
The Little Prince
6225
01:20:04,020 --> 01:20:04,070
The Little Prince
6226
01:20:04,070 --> 01:20:04,110
The Little Prince
6227
01:20:04,110 --> 01:20:04,150
The Little Prince
6228
01:20:04,150 --> 01:20:04,190
The Little Prince
6229
01:20:04,190 --> 01:20:04,230
The Little Prince
6230
01:20:04,230 --> 01:20:04,270
The Little Prince
6231
01:20:04,270 --> 01:20:04,320
The Little Prince
6232
01:20:04,320 --> 01:20:04,360
The Little Prince
6233
01:20:04,360 --> 01:20:04,400
The Little Prince
6234
01:20:04,400 --> 01:20:04,440
The Little Prince
6235
01:20:04,440 --> 01:20:04,480
The Little Prince
6236
01:20:04,480 --> 01:20:04,520
The Little Prince
6237
01:20:04,520 --> 01:20:04,570
The Little Prince
6238
01:20:04,570 --> 01:20:04,610
The Little Prince
6239
01:20:04,610 --> 01:20:04,650
The Little Prince
6240
01:20:04,650 --> 01:20:04,690
The Little Prince
6241
01:20:04,690 --> 01:20:04,730
The Little Prince
6242
01:20:04,730 --> 01:20:04,770
The Little Prince
6243
01:20:04,770 --> 01:20:04,820
The Little Prince
6244
01:20:04,820 --> 01:20:04,860
The Little Prince
6245
01:20:04,860 --> 01:20:04,900
The Little Prince
6246
01:20:04,900 --> 01:20:04,940
The Little Prince
6247
01:20:04,940 --> 01:20:04,980
The Little Prince
6248
01:20:04,980 --> 01:20:05,030
The Little Prince
6249
01:20:05,030 --> 01:20:05,070
The Little Prince
6250
01:20:05,070 --> 01:20:05,110
The Little Prince
6251
01:20:05,110 --> 01:20:05,150
The Little Prince
6252
01:20:05,150 --> 01:20:05,190
The Little Prince
6253
01:20:05,190 --> 01:20:05,230
The Little Prince
6254
01:20:05,230 --> 01:20:05,280
The Little Prince
6255
01:20:05,280 --> 01:20:05,320
The Little Prince
6256
01:20:05,320 --> 01:20:05,360
The Little Prince
6257
01:20:05,360 --> 01:20:05,400
The Little Prince
6258
01:20:05,400 --> 01:20:05,440
The Little Prince
6259
01:20:05,440 --> 01:20:05,480
The Little Prince
6260
01:20:05,480 --> 01:20:05,530
The Little Prince
6261
01:20:05,530 --> 01:20:05,570
The Little Prince
6262
01:20:05,570 --> 01:20:05,610
The Little Prince
6263
01:20:05,610 --> 01:20:05,650
The Little Prince
6264
01:20:05,650 --> 01:20:05,690
The Little Prince
6265
01:20:05,690 --> 01:20:05,730
The Little Prince
6266
01:20:05,730 --> 01:20:05,780
The Little Prince
6267
01:20:05,780 --> 01:20:05,820
The Little Prince
6268
01:20:05,820 --> 01:20:05,860
The Little Prince
6269
01:20:05,860 --> 01:20:05,900
The Little Prince
6270
01:20:05,900 --> 01:20:05,940
The Little Prince
6271
01:20:05,940 --> 01:20:05,980
The Little Prince
6272
01:20:05,980 --> 01:20:06,030
The Little Prince
6273
01:20:06,030 --> 01:20:06,070
The Little Prince
6274
01:20:06,070 --> 01:20:06,110
The Little Prince
6275
01:20:06,110 --> 01:20:06,150
The Little Prince
6276
01:20:06,150 --> 01:20:06,190
The Little Prince
6277
01:20:06,190 --> 01:20:06,230
The Little Prince
6278
01:20:06,230 --> 01:20:06,280
The Little Prince
6279
01:20:06,280 --> 01:20:06,320
The Little Prince
6280
01:20:06,320 --> 01:20:06,360
The Little Prince
6281
01:20:06,360 --> 01:20:06,400
The Little Prince
6282
01:20:06,400 --> 01:20:06,440
The Little Prince
6283
01:20:06,440 --> 01:20:06,480
The Little Prince
6284
01:20:06,480 --> 01:20:06,530
The Little Prince
6285
01:20:06,530 --> 01:20:06,570
The Little Prince
6286
01:20:06,570 --> 01:20:06,610
The Little Prince
6287
01:20:06,610 --> 01:20:06,650
The Little Prince
6288
01:20:06,650 --> 01:20:06,690
The Little Prince
6289
01:20:06,690 --> 01:20:06,740
The Little Prince
6290
01:20:06,740 --> 01:20:06,780
The Little Prince
6291
01:20:06,780 --> 01:20:06,820
The Little Prince
6292
01:20:06,820 --> 01:20:06,860
The Little Prince
6293
01:20:06,860 --> 01:20:06,900
The Little Prince
6294
01:20:06,900 --> 01:20:06,940
The Little Prince
6295
01:20:06,940 --> 01:20:06,990
The Little Prince
6296
01:20:06,990 --> 01:20:07,030
The Little Prince
6297
01:20:07,030 --> 01:20:07,070
The Little Prince
6298
01:20:07,070 --> 01:20:07,110
The Little Prince
6299
01:20:07,110 --> 01:20:07,150
The Little Prince
6300
01:20:07,150 --> 01:20:07,190
The Little Prince
6301
01:20:07,190 --> 01:20:07,240
The Little Prince
6302
01:20:07,240 --> 01:20:07,280
The Little Prince
6303
01:20:07,280 --> 01:20:07,320
The Little Prince
6304
01:20:07,320 --> 01:20:07,360
The Little Prince
6305
01:20:07,360 --> 01:20:07,400
The Little Prince
6306
01:20:07,400 --> 01:20:07,440
The Little Prince
6307
01:20:07,440 --> 01:20:07,490
The Little Prince
6308
01:20:07,490 --> 01:20:07,530
The Little Prince
6309
01:20:07,530 --> 01:20:07,570
The Little Prince
6310
01:20:07,570 --> 01:20:07,610
The Little Prince
6311
01:20:07,610 --> 01:20:07,650
The Little Prince
6312
01:20:07,650 --> 01:20:07,690
The Little Prince
6313
01:20:07,690 --> 01:20:07,740
The Little Prince
6314
01:20:07,740 --> 01:20:07,780
The Little Prince
6315
01:20:07,780 --> 01:20:07,820
The Little Prince
6316
01:20:07,820 --> 01:20:07,860
The Little Prince
6317
01:20:07,860 --> 01:20:07,900
The Little Prince
6318
01:20:07,900 --> 01:20:07,940
The Little Prince
6319
01:20:07,940 --> 01:20:07,990
The Little Prince
6320
01:20:07,990 --> 01:20:08,030
The Little Prince
6321
01:20:08,030 --> 01:20:08,070
The Little Prince
6322
01:20:08,070 --> 01:20:08,110
The Little Prince
6323
01:20:08,110 --> 01:20:08,150
The Little Prince
6324
01:20:08,150 --> 01:20:08,190
The Little Prince
6325
01:20:08,190 --> 01:20:08,280
The Little Prince
6326
01:20:08,280 --> 01:20:08,320
The Little Prince
6327
01:20:08,320 --> 01:20:08,360
The Little Prince
6328
01:20:08,360 --> 01:20:08,400
The Little Prince
6329
01:20:08,400 --> 01:20:08,450
The Little Prince
6330
01:20:08,450 --> 01:20:08,490
The Little Prince
6331
01:20:08,490 --> 01:20:08,530
The Little Prince
6332
01:20:08,530 --> 01:20:08,570
The Little Prince
6333
01:20:08,570 --> 01:20:08,610
The Little Prince
6334
01:20:08,610 --> 01:20:08,650
The Little Prince
6335
01:20:08,650 --> 01:20:08,700
The Little Prince
6336
01:20:08,700 --> 01:20:08,740
The Little Prince
6337
01:20:08,740 --> 01:20:08,780
The Little Prince
6338
01:20:08,780 --> 01:20:08,820
The Little Prince
6339
01:20:08,820 --> 01:20:08,860
The Little Prince
6340
01:20:08,860 --> 01:20:08,900
The Little Prince
6341
01:20:08,900 --> 01:20:08,950
The Little Prince
6342
01:20:08,950 --> 01:20:08,990
The Little Prince
6343
01:20:08,990 --> 01:20:09,030
The Little Prince
6344
01:20:09,030 --> 01:20:09,070
The Little Prince
6345
01:20:09,070 --> 01:20:09,110
The Little Prince
6346
01:20:09,110 --> 01:20:09,150
The Little Prince
6347
01:20:09,150 --> 01:20:09,200
The Little Prince
6348
01:20:09,190 --> 01:20:10,190
She...
6349
01:20:09,200 --> 01:20:09,240
The Little Prince
6350
01:20:09,240 --> 01:20:09,280
The Little Prince
6351
01:20:09,280 --> 01:20:09,320
The Little Prince
6352
01:20:09,320 --> 01:20:09,360
The Little Prince
6353
01:20:09,360 --> 01:20:09,400
The Little Prince
6354
01:20:09,400 --> 01:20:09,450
The Little Prince
6355
01:20:09,450 --> 01:20:09,490
The Little Prince
6356
01:20:09,490 --> 01:20:09,530
The Little Prince
6357
01:20:09,530 --> 01:20:09,570
The Little Prince
6358
01:20:09,570 --> 01:20:09,610
The Little Prince
6359
01:20:09,610 --> 01:20:09,650
The Little Prince
6360
01:20:09,650 --> 01:20:09,740
The Little Prince
6361
01:20:09,740 --> 01:20:09,780
The Little Prince
6362
01:20:09,780 --> 01:20:09,820
The Little Prince
6363
01:20:09,820 --> 01:20:09,860
The Little Prince
6364
01:20:09,860 --> 01:20:09,900
The Little Prince
6365
01:20:09,900 --> 01:20:09,950
The Little Prince
6366
01:20:09,950 --> 01:20:09,990
The Little Prince
6367
01:20:09,990 --> 01:20:10,030
The Little Prince
6368
01:20:10,030 --> 01:20:10,070
The Little Prince
6369
01:20:10,070 --> 01:20:10,110
The Little Prince
6370
01:20:10,110 --> 01:20:10,160
The Little Prince
6371
01:20:10,160 --> 01:20:10,200
The Little Prince
6372
01:20:10,200 --> 01:20:10,240
The Little Prince
6373
01:20:10,240 --> 01:20:10,280
The Little Prince
6374
01:20:10,280 --> 01:20:10,320
The Little Prince
6375
01:20:10,320 --> 01:20:10,360
The Little Prince
6376
01:20:10,360 --> 01:20:10,410
The Little Prince
6377
01:20:10,410 --> 01:20:10,450
The Little Prince
6378
01:20:10,450 --> 01:20:10,490
The Little Prince
6379
01:20:10,490 --> 01:20:10,530
The Little Prince
6380
01:20:10,530 --> 01:20:10,570
The Little Prince
6381
01:20:10,570 --> 01:20:10,610
The Little Prince
6382
01:20:10,610 --> 01:20:10,660
The Little Prince
6383
01:20:10,660 --> 01:20:10,700
The Little Prince
6384
01:20:10,700 --> 01:20:10,740
The Little Prince
6385
01:20:10,740 --> 01:20:10,780
The Little Prince
6386
01:20:10,780 --> 01:20:10,820
The Little Prince
6387
01:20:10,820 --> 01:20:10,860
The Little Prince
6388
01:20:10,860 --> 01:20:10,910
The Little Prince
6389
01:20:11,300 --> 01:20:12,290
died.
6390
01:20:39,610 --> 01:20:44,100
I was coming up on the tenth morning after the day she died.
6391
01:20:46,070 --> 01:20:48,110
The Little Prince
6392
01:20:48,700 --> 01:20:54,650
I had regained my composure enough to be able to accept reality.
6393
01:20:57,000 --> 01:21:00,120
Having sorted out my feelings, something became clear to me.
6394
01:21:02,010 --> 01:21:04,130
I steeled my resolve,
6395
01:21:04,990 --> 01:21:08,240
ready to face the conclusion of the story.
6396
01:21:10,140 --> 01:21:11,300
Here, take this.
6397
01:21:12,080 --> 01:21:13,550
Go and give her a proper goodbye.
6398
01:21:13,550 --> 01:21:15,550
Funeral Offering
6399
01:21:36,040 --> 01:21:37,110
In life,
6400
01:21:37,920 --> 01:21:40,200
Sakura truly did a lot for me.
6401
01:21:42,340 --> 01:21:43,250
Um...
6402
01:21:44,460 --> 01:21:45,860
I need to tell you something.
6403
01:21:46,490 --> 01:21:48,040
Oh? Go right ahead.
6404
01:21:49,000 --> 01:21:52,950
I knew about her illness.
6405
01:21:52,950 --> 01:21:53,550
What?
6406
01:21:54,170 --> 01:21:55,810
She told me about it.
6407
01:21:56,440 --> 01:21:57,550
So...
6408
01:21:58,060 --> 01:22:02,100
I never imagined this would be how things played out.
6409
01:22:04,010 --> 01:22:08,270
She had been keeping it a secret from our other classmates.
6410
01:22:09,990 --> 01:22:13,820
I actually have something else to ask.
6411
01:22:15,180 --> 01:22:21,660
She kept a book—a sort of diary—after she got sick. I’m hoping you’ll let me read it.
6412
01:22:23,570 --> 01:22:24,910
"Living with Dying."
6413
01:22:26,960 --> 01:22:29,150
So it was you...
6414
01:22:31,080 --> 01:22:32,220
I'm so glad...
6415
01:22:32,680 --> 01:22:34,760
I'm so glad you came.
6416
01:22:35,780 --> 01:22:37,340
I'm so, so glad,
6417
01:22:39,030 --> 01:22:40,400
that I kept my hopes up.
6418
01:22:46,000 --> 01:22:47,410
This is it, right?
6419
01:22:49,020 --> 01:22:51,400
Do you mind if I read it?
6420
01:22:51,890 --> 01:22:52,440
No.
6421
01:22:52,940 --> 01:22:54,090
Go ahead.
6422
01:22:54,570 --> 01:22:55,740
Thank you.
6423
01:22:56,650 --> 01:23:00,170
I mean, Sakura left this behind for you.
6424
01:23:01,200 --> 01:23:02,910
Sakura told me about it.
6425
01:23:03,780 --> 01:23:09,420
She wanted me to give this diary to a certain person after she died.
6426
01:23:10,430 --> 01:23:14,390
To the one person who knew about her disease.
6427
01:23:14,390 --> 01:23:21,010
The person who knew about the title of Living with Dying.
6428
01:23:22,970 --> 01:23:28,980
She said that he'd probably be too afraid to come to the funeral.
6429
01:23:29,440 --> 01:23:30,160
But...
6430
01:23:31,020 --> 01:23:34,070
She said he'd come to get this no matter what.
6431
01:23:36,260 --> 01:23:37,400
Thank you.
6432
01:23:38,150 --> 01:23:39,820
Thank you so much.
6433
01:23:40,500 --> 01:23:43,420
Thanks to you, she'll...
6434
01:23:54,900 --> 01:23:57,180
April 22.
6435
01:23:57,180 --> 01:24:01,800
Today, I told someone outside my family about my disease for the first time.
6436
01:24:00,680 --> 01:24:00,720
xxxxx from my class.
6437
01:24:00,680 --> 01:24:00,720
.
6438
01:24:00,720 --> 01:24:00,760
.
6439
01:24:00,720 --> 01:24:00,760
xxxxx from my class.
6440
01:24:00,760 --> 01:24:00,800
xxxxx from my class.
6441
01:24:00,760 --> 01:24:00,800
.
6442
01:24:00,800 --> 01:24:00,840
.
6443
01:24:00,800 --> 01:24:00,840
xxxxx from my class.
6444
01:24:00,840 --> 01:24:00,890
.
6445
01:24:00,840 --> 01:24:00,890
xxxxx from my class.
6446
01:24:00,890 --> 01:24:00,930
.
6447
01:24:00,890 --> 01:24:00,930
xxxxx from my class.
6448
01:24:00,930 --> 01:24:00,970
.
6449
01:24:00,930 --> 01:24:00,970
xxxxx from my class.
6450
01:24:00,970 --> 01:24:01,010
.
6451
01:24:00,970 --> 01:24:01,010
xxxxx from my class.
6452
01:24:01,010 --> 01:24:01,050
.
6453
01:24:01,010 --> 01:24:01,050
xxxxx from my class.
6454
01:24:01,050 --> 01:24:01,090
.
6455
01:24:01,050 --> 01:24:01,090
xxxxx from my class.
6456
01:24:01,090 --> 01:24:01,140
.
6457
01:24:01,090 --> 01:24:01,140
xxxxx from my class.
6458
01:24:01,140 --> 01:24:01,180
.
6459
01:24:01,140 --> 01:24:01,180
xxxxx from my class.
6460
01:24:01,180 --> 01:24:01,220
.
6461
01:24:01,180 --> 01:24:01,220
xxxxx from my class.
6462
01:24:01,220 --> 01:24:01,260
.
6463
01:24:01,220 --> 01:24:01,260
xxxxx from my class.
6464
01:24:01,260 --> 01:24:01,300
.
6465
01:24:01,260 --> 01:24:01,300
xxxxx from my class.
6466
01:24:01,300 --> 01:24:01,340
.
6467
01:24:01,300 --> 01:24:01,340
xxxxx from my class.
6468
01:24:01,340 --> 01:24:01,390
xxxxx from my class.
6469
01:24:01,340 --> 01:24:01,390
.
6470
01:24:01,390 --> 01:24:01,430
.
6471
01:24:01,390 --> 01:24:01,430
xxxxx from my class.
6472
01:24:01,430 --> 01:24:01,470
xxxxx from my class.
6473
01:24:01,430 --> 01:24:01,470
.
6474
01:24:01,470 --> 01:24:01,510
.
6475
01:24:01,470 --> 01:24:01,510
xxxxx from my class.
6476
01:24:01,510 --> 01:24:01,550
.
6477
01:24:01,510 --> 01:24:01,550
xxxxx from my class.
6478
01:24:01,550 --> 01:24:01,590
.
6479
01:24:01,550 --> 01:24:01,590
xxxxx from my class.
6480
01:24:01,590 --> 01:24:01,640
.
6481
01:24:01,590 --> 01:24:01,640
xxxxx from my class.
6482
01:24:01,640 --> 01:24:01,680
.
6483
01:24:01,640 --> 01:24:01,680
xxxxx from my class.
6484
01:24:01,680 --> 01:24:01,720
.
6485
01:24:01,680 --> 01:24:01,720
xxxxx from my class.
6486
01:24:01,720 --> 01:24:01,760
.
6487
01:24:01,720 --> 01:24:01,760
xxxxx from my class.
6488
01:24:01,760 --> 01:24:01,800
.
6489
01:24:01,760 --> 01:24:01,800
xxxxx from my class.
6490
01:24:01,800 --> 01:24:01,840
.
6491
01:24:01,800 --> 01:24:01,840
xxxxx from my class.
6492
01:24:01,840 --> 01:24:01,890
.
6493
01:24:01,840 --> 01:24:01,890
xxxxx from my class.
6494
01:24:01,890 --> 01:24:01,930
.
6495
01:24:01,890 --> 01:24:01,930
xxxxx from my class.
6496
01:24:01,930 --> 01:24:01,970
.
6497
01:24:01,930 --> 01:24:01,970
xxxxx from my class.
6498
01:24:01,970 --> 01:24:02,010
.
6499
01:24:01,970 --> 01:24:02,010
xxxxx from my class.
6500
01:24:02,010 --> 01:24:02,050
.
6501
01:24:02,010 --> 01:24:02,050
xxxxx from my class.
6502
01:24:02,050 --> 01:24:02,100
xxxxx from my class.
6503
01:24:02,050 --> 01:24:02,100
.
6504
01:24:02,100 --> 01:24:02,140
.
6505
01:24:02,100 --> 01:24:02,140
xxxxx from my class.
6506
01:24:02,140 --> 01:24:02,180
.
6507
01:24:02,140 --> 01:24:02,180
xxxxx from my class.
6508
01:24:02,180 --> 01:24:02,220
.
6509
01:24:02,180 --> 01:24:02,220
xxxxx from my class.
6510
01:24:02,220 --> 01:24:02,260
.
6511
01:24:02,220 --> 01:24:02,260
xxxxx from my class.
6512
01:24:02,260 --> 01:24:02,300
.
6513
01:24:02,260 --> 01:24:02,300
xxxxx from my class.
6514
01:24:02,300 --> 01:24:02,350
.
6515
01:24:02,300 --> 01:24:02,350
xxxxx from my class.
6516
01:24:02,350 --> 01:24:02,390
.
6517
01:24:02,350 --> 01:24:02,390
xxxxx from my class.
6518
01:24:02,390 --> 01:24:02,430
.
6519
01:24:02,390 --> 01:24:02,430
xxxxx from my class.
6520
01:24:02,430 --> 01:24:02,470
xxxxx from my class.
6521
01:24:02,430 --> 01:24:02,470
.
6522
01:24:02,470 --> 01:24:02,510
.
6523
01:24:02,470 --> 01:24:02,510
xxxxx from my class.
6524
01:24:02,510 --> 01:24:02,550
.
6525
01:24:02,510 --> 01:24:02,550
xxxxx from my class.
6526
01:24:02,550 --> 01:24:02,600
.
6527
01:24:02,550 --> 01:24:02,600
xxxxx from my class.
6528
01:24:02,600 --> 01:24:02,640
xxxxx from my class.
6529
01:24:02,600 --> 01:24:02,640
.
6530
01:24:02,640 --> 01:24:02,680
.
6531
01:24:02,640 --> 01:24:02,680
xxxxx from my class.
6532
01:24:03,140 --> 01:24:07,710
He came across Living with Dying at the hospital and started reading it,
6533
01:24:07,710 --> 01:24:09,640
so I just gave in and told him about it.
6534
01:24:10,650 --> 01:24:13,310
But he was completely unfazed.
6535
01:24:14,160 --> 01:24:16,240
He's a really funny guy!
6536
01:24:16,980 --> 01:24:21,770
He doesn't seem to have many friends,
so he'll probably keep it to himself.
6537
01:24:23,140 --> 01:24:26,080
I've actually been curious about him for a while.
6538
01:24:27,120 --> 01:24:29,080
He's always reading books,
6539
01:24:29,080 --> 01:24:32,330
and I get the feeling he's struggling with himself.
6540
01:24:33,090 --> 01:24:38,230
But when I tried talking to him today, he was really fun, and I liked him right away.
6541
01:24:38,230 --> 01:24:39,140
I'm easy like that!
6542
01:24:40,320 --> 01:24:43,000
He feels a bit different from everyone else.
6543
01:24:43,000 --> 01:24:44,790
I'd like to get to know him better.
6544
01:24:44,790 --> 01:24:46,600
He already knows my secret, anyway.
6545
01:24:48,350 --> 01:24:50,100
The yakiniku was really good!
6546
01:24:50,490 --> 01:24:52,560
And I had a lot of fun today!
6547
01:24:52,880 --> 01:24:57,140
I'll make him understand the glory of offal before I die!
6548
01:24:56,110 --> 01:24:57,900
Subject
6549
01:24:56,110 --> 01:24:56,230
Thanks for going along with me
6550
01:24:56,110 --> 01:24:57,900
To
6551
01:24:56,110 --> 01:24:57,900
New email
6552
01:24:56,110 --> 01:24:57,900
Thanks for today!
6553
01:24:56,230 --> 01:24:56,650
Thanks for going along with me
6554
01:24:56,650 --> 01:24:57,070
Thanks for going along with me
6555
01:24:57,070 --> 01:24:57,440
Thanks for going along with me
6556
01:24:57,440 --> 01:24:57,860
Thanks for going along with me
6557
01:24:57,860 --> 01:24:57,900
Thanks for going along with me
6558
01:24:58,980 --> 01:25:02,050
I can relax when I'm around him.
6559
01:25:04,440 --> 01:25:07,990
I want to do something naughty with someone who isn't my boyfriend!
6560
01:25:08,550 --> 01:25:10,500
I'll write about the trip when I'm back.
6561
01:25:12,750 --> 01:25:15,500
Today was a very bad, and good, day.
6562
01:25:17,920 --> 01:25:20,770
I cried alone just a bit.
6563
01:25:21,530 --> 01:25:23,430
I've been kind of a crybaby today.
6564
01:25:25,410 --> 01:25:26,550
I'm in the hospital.
6565
01:25:27,410 --> 01:25:29,980
I ended up having to stay for two weeks.
6566
01:25:30,880 --> 01:25:33,130
Some numbers were wrong or something like that.
6567
01:25:33,700 --> 01:25:34,640
I'm a little...
6568
01:25:35,310 --> 01:25:37,880
No, I won't lie here.
6569
01:25:38,480 --> 01:25:40,250
I'm pretty scared.
6570
01:25:40,250 --> 01:25:42,480
But I'm putting up a front for the others.
6571
01:25:43,180 --> 01:25:45,060
Not lying to them.
6572
01:25:45,060 --> 01:25:46,490
Just putting up a front.
6573
01:25:47,870 --> 01:25:51,370
He saw me when I was dancing to rid myself of my worries.
6574
01:25:52,680 --> 01:25:57,300
I was so embarrassed, and so relieved that he came, that tears came out.
6575
01:25:57,300 --> 01:25:58,730
So I tried my hardest to hide.
6576
01:25:59,670 --> 01:26:01,640
After that, we had fun together.
6577
01:26:02,130 --> 01:26:03,510
I felt really relieved.
6578
01:26:04,810 --> 01:26:06,840
He asked me if something had happened,
6579
01:26:07,370 --> 01:26:08,790
and I almost started crying.
6580
01:26:09,960 --> 01:26:12,870
Then Kyoko surprised me with a sudden appearance!
6581
01:26:13,480 --> 01:26:16,270
I wish they'd get along...
6582
01:26:19,090 --> 01:26:21,360
My lifespan got cut in half.
6583
01:26:26,600 --> 01:26:27,870
I was so happy.
6584
01:26:29,000 --> 01:26:33,180
So happy that I could barely believe it.
6585
01:26:33,660 --> 01:26:36,670
I had no idea he cared for me this much.
6586
01:26:37,720 --> 01:26:38,880
I was so happy, so happy,
6587
01:26:39,860 --> 01:26:43,150
that when I was alone again I started crying a lot.
6588
01:26:45,180 --> 01:26:47,750
I'm getting discharged tomorrow!
6589
01:26:47,750 --> 01:26:50,060
I'm gonna make the most of my remaining time!
6590
01:26:50,060 --> 01:26:51,890
Yaaaay!
6591
01:26:58,770 --> 01:27:01,270
The Little Prince
6592
01:27:13,340 --> 01:27:14,830
Thank you.
6593
01:27:16,100 --> 01:27:16,930
There's more.
6594
01:27:17,740 --> 01:27:18,250
What?
6595
01:27:19,080 --> 01:27:23,760
She must have written something more for you to read.
6596
01:27:31,760 --> 01:27:31,800
Farewell Letter
6597
01:27:31,800 --> 01:27:31,850
Farewell Letter
6598
01:27:31,850 --> 01:27:31,890
Farewell Letter
6599
01:27:31,890 --> 01:27:31,930
Farewell Letter
6600
01:27:31,930 --> 01:27:31,970
Farewell Letter
6601
01:27:31,970 --> 01:27:32,010
Farewell Letter
6602
01:27:32,010 --> 01:27:32,050
Farewell Letter
6603
01:27:32,050 --> 01:27:32,100
Farewell Letter
6604
01:27:32,100 --> 01:27:32,140
Farewell Letter
6605
01:27:32,140 --> 01:27:32,180
Farewell Letter
6606
01:27:32,180 --> 01:27:32,220
Farewell Letter
6607
01:27:32,220 --> 01:27:32,260
Farewell Letter
6608
01:27:32,260 --> 01:27:32,310
Farewell Letter
6609
01:27:32,310 --> 01:27:32,350
Farewell Letter
6610
01:27:32,350 --> 01:27:32,390
Farewell Letter
6611
01:27:32,390 --> 01:27:32,430
Farewell Letter
6612
01:27:32,430 --> 01:27:32,470
Farewell Letter
6613
01:27:32,470 --> 01:27:32,510
Farewell Letter
6614
01:27:32,510 --> 01:27:32,560
Farewell Letter
6615
01:27:32,560 --> 01:27:32,600
Farewell Letter
6616
01:27:32,600 --> 01:27:32,640
Farewell Letter
6617
01:27:32,640 --> 01:27:32,680
Farewell Letter
6618
01:27:32,680 --> 01:27:32,720
Farewell Letter
6619
01:27:32,720 --> 01:27:32,760
Farewell Letter
6620
01:27:32,760 --> 01:27:32,810
Farewell Letter
6621
01:27:32,810 --> 01:27:32,850
Farewell Letter
6622
01:27:32,850 --> 01:27:32,890
Farewell Letter
6623
01:27:32,890 --> 01:27:32,930
Farewell Letter
6624
01:27:32,930 --> 01:27:32,970
Farewell Letter
6625
01:27:32,970 --> 01:27:33,010
Farewell Letter
6626
01:27:33,010 --> 01:27:33,060
Farewell Letter
6627
01:27:33,060 --> 01:27:33,100
Farewell Letter
6628
01:27:33,100 --> 01:27:33,140
Farewell Letter
6629
01:27:33,140 --> 01:27:33,180
Farewell Letter
6630
01:27:33,180 --> 01:27:33,220
Farewell Letter
6631
01:27:33,220 --> 01:27:33,260
Farewell Letter
6632
01:27:44,450 --> 01:27:46,460
Finally, to you:
6633
01:28:02,950 --> 01:28:05,890
Don't worry, I won't write your name.
6634
01:28:05,890 --> 01:28:07,800
You're the one who asked me not to.
6635
01:28:09,200 --> 01:28:10,400
So, how's it going?
6636
01:28:14,090 --> 01:28:16,400
This book is yours now.
6637
01:28:16,400 --> 01:28:18,370
I already let my mom know.
6638
01:28:19,140 --> 01:28:22,050
I've written messages to a bunch of people,
6639
01:28:22,050 --> 01:28:25,660
but I'll let you decide whether or not to pass them along.
6640
01:28:26,520 --> 01:28:30,320
This is the least I can do to thank you for all you've done for me.
6641
01:28:32,620 --> 01:28:34,310
I just had to know.
6642
01:28:35,080 --> 01:28:38,790
I had to read the epilogue to your story.
6643
01:28:40,090 --> 01:28:42,100
I already wrote it in the diary,
6644
01:28:42,560 --> 01:28:47,460
but I'd actually been curious about you since way before we met at the hospital.
6645
01:28:48,520 --> 01:28:53,660
You see, it seemed to me like we two were yin and yang.
6646
01:28:55,050 --> 01:28:57,720
So I'm happy that we became so close.
6647
01:28:58,520 --> 01:29:04,040
Though I do hear some people asking if we're not getting a bit too close.
6648
01:29:05,480 --> 01:29:07,490
To be completely honest,
6649
01:29:07,490 --> 01:29:12,150
there were many times I thought I was in love with you.
6650
01:29:12,980 --> 01:29:14,890
I mean, my heart skipped a beat!
6651
01:29:15,960 --> 01:29:19,090
Both in the hotel room, and when we hugged.
6652
01:29:20,730 --> 01:29:27,590
But our relationship can't be described through simple terms like love or friendship, right?
6653
01:29:37,970 --> 01:29:40,250
Here's something related to that.
6654
01:29:40,870 --> 01:29:44,870
Remember when I asked you to play truth or dare with me at the hospital?
6655
01:29:45,360 --> 01:29:48,820
I'll tell you what I wanted to ask you.
6656
01:29:50,460 --> 01:29:51,650
That is...
6657
01:29:53,050 --> 01:29:57,030
Why won't you ever speak my name?
6658
01:29:59,260 --> 01:30:04,290
Were you scared to turn me into someone in your head?
6659
01:30:06,560 --> 01:30:08,960
Whenever someone says your name,
6660
01:30:08,960 --> 01:30:14,050
you like to imagine what others think about you, right?
6661
01:30:15,010 --> 01:30:20,430
And you were afraid that I would start using my imagination, too.
6662
01:30:21,510 --> 01:30:24,500
Knowing that you'd eventually lose me,
6663
01:30:24,500 --> 01:30:27,690
you were afraid to make me your friend or girlfriend.
6664
01:30:28,010 --> 01:30:29,530
How's that for a guess?
6665
01:30:30,190 --> 01:30:33,890
If I'm right, leave an offering or something by my grave.
6666
01:30:37,500 --> 01:30:39,680
So I got stubborn
6667
01:30:39,680 --> 01:30:42,080
and avoided using your name in turn.
6668
01:30:42,080 --> 01:30:43,000
Did you notice?
6669
01:30:45,270 --> 01:30:49,060
Oh, but I'm not trying to criticize you and call you a coward or anything.
6670
01:30:49,720 --> 01:30:50,960
You see...
6671
01:30:52,100 --> 01:30:54,080
I looked up to you.
6672
01:30:56,040 --> 01:30:58,890
You're really an amazing person.
6673
01:30:59,420 --> 01:31:00,720
That's not true.
6674
01:31:01,300 --> 01:31:03,890
Like you say, I'm just a coward.
6675
01:31:04,850 --> 01:31:09,150
My allure can only be brought out when I'm with others.
6676
01:31:10,260 --> 01:31:12,000
That goes for everyone, right?
6677
01:31:12,000 --> 01:31:15,150
Your relationship with others is what forms you as a person.
6678
01:31:16,040 --> 01:31:17,660
I told you this before,
6679
01:31:17,660 --> 01:31:20,650
but that's what living means to me.
6680
01:31:21,540 --> 01:31:22,740
That's true.
6681
01:31:23,810 --> 01:31:26,750
But you—you, and no one else—
6682
01:31:26,750 --> 01:31:28,730
were always only yourself.
6683
01:31:29,700 --> 01:31:32,360
Without relying on interacting with others,
6684
01:31:32,360 --> 01:31:36,010
you figured yourself out on your own and found your own allure.
6685
01:31:37,100 --> 01:31:40,760
I want to be able to do that for myself.
6686
01:31:47,890 --> 01:31:49,320
So that day...
6687
01:31:49,780 --> 01:31:52,840
That day when you sincerely worried for me...
6688
01:31:53,390 --> 01:31:56,570
That day when you told me you wanted me to live...
6689
01:31:57,760 --> 01:32:03,530
I was able to think of myself as the one and only "me" out there for the first time in my life.
6690
01:32:06,650 --> 01:32:11,710
I always thought I was just like any other of the hundreds of thousands of high school students out there,
6691
01:32:12,090 --> 01:32:17,210
albeit one living a slightly shorter life than usual.
6692
01:32:18,240 --> 01:32:23,600
But you cared for a uninteresting girl like me.
6693
01:32:25,010 --> 01:32:29,890
You, who have no need for relationships like friendship or love,
6694
01:32:30,670 --> 01:32:34,770
chose none other than me!
6695
01:32:35,850 --> 01:32:41,980
Perhaps I've spent 17 years waiting to be needed by you.
6696
01:32:42,910 --> 01:32:46,040
Just like cherry blossoms wait for spring!
6697
01:32:53,810 --> 01:32:55,470
I mean it.
6698
01:32:55,470 --> 01:32:58,440
You're amazing, being able to make someone this happy.
6699
01:32:59,520 --> 01:33:01,980
I'm not the kind of person you think I am.
6700
01:33:03,130 --> 01:33:06,620
You see, I wanted to tell you before I died.
6701
01:33:07,820 --> 01:33:11,220
That I'd like to take a leaf out of your book.
6702
01:33:13,210 --> 01:33:15,770
But I shouldn't be using an expression like that.
6703
01:33:18,030 --> 01:33:23,760
It would be a shame to describe the relationship we have using normal, everyday words.
6704
01:33:24,880 --> 01:33:28,790
Where is her... Where is Sakura's cellphone?
6705
01:33:29,530 --> 01:33:31,040
So I came up with this.
6706
01:33:32,540 --> 01:33:32,580
Inbox
6707
01:33:32,580 --> 01:33:32,620
Inbox
6708
01:33:32,620 --> 01:33:32,670
Inbox
6709
01:33:32,670 --> 01:33:32,710
Inbox
6710
01:33:32,710 --> 01:33:32,750
Inbox
6711
01:33:32,750 --> 01:33:32,790
Inbox
6712
01:33:32,790 --> 01:33:32,830
Inbox
6713
01:33:32,820 --> 01:33:35,790
I know you might not like the idea,
6714
01:33:32,830 --> 01:33:32,870
Inbox
6715
01:33:32,870 --> 01:33:32,920
Inbox
6716
01:33:32,920 --> 01:33:32,960
Inbox
6717
01:33:32,960 --> 01:33:33,000
Inbox
6718
01:33:33,000 --> 01:33:33,040
Inbox
6719
01:33:33,040 --> 01:33:33,080
Inbox
6720
01:33:33,080 --> 01:33:33,120
Inbox
6721
01:33:33,120 --> 01:33:33,170
Inbox
6722
01:33:33,170 --> 01:33:33,210
Inbox
6723
01:33:33,210 --> 01:33:33,250
Inbox
6724
01:33:33,250 --> 01:33:33,290
Inbox
6725
01:33:33,290 --> 01:33:33,330
Inbox
6726
01:33:33,330 --> 01:33:33,370
Inbox
6727
01:33:33,370 --> 01:33:33,420
Inbox
6728
01:33:33,420 --> 01:33:33,460
Inbox
6729
01:33:33,460 --> 01:33:33,500
Inbox
6730
01:33:33,500 --> 01:33:33,540
Inbox
6731
01:33:33,540 --> 01:33:33,580
Inbox
6732
01:33:33,580 --> 01:33:33,620
Inbox
6733
01:33:33,620 --> 01:33:33,670
Inbox
6734
01:33:33,670 --> 01:33:33,710
Inbox
6735
01:33:33,710 --> 01:33:33,750
Inbox
6736
01:33:33,750 --> 01:33:33,790
Inbox
6737
01:33:33,790 --> 01:33:33,830
Inbox
6738
01:33:33,830 --> 01:33:33,870
Inbox
6739
01:33:33,870 --> 01:33:33,920
Inbox
6740
01:33:33,920 --> 01:33:33,960
Inbox
6741
01:33:33,960 --> 01:33:34,000
Inbox
6742
01:33:34,000 --> 01:33:34,040
Inbox
6743
01:33:34,040 --> 01:33:34,080
Inbox
6744
01:33:34,080 --> 01:33:34,130
Inbox
6745
01:33:34,130 --> 01:33:34,170
Inbox
6746
01:33:34,170 --> 01:33:34,210
Inbox
6747
01:33:34,210 --> 01:33:34,250
Inbox
6748
01:33:34,250 --> 01:33:34,290
Inbox
6749
01:33:34,290 --> 01:33:34,330
Inbox
6750
01:33:34,330 --> 01:33:34,380
Inbox
6751
01:33:34,380 --> 01:33:34,420
Inbox
6752
01:33:34,420 --> 01:33:34,460
Inbox
6753
01:33:34,460 --> 01:33:34,500
Inbox
6754
01:33:34,500 --> 01:33:34,540
Inbox
6755
01:33:34,540 --> 01:33:34,580
Inbox
6756
01:33:34,580 --> 01:33:34,630
Inbox
6757
01:33:34,630 --> 01:33:34,670
Inbox
6758
01:33:34,670 --> 01:33:34,710
Inbox
6759
01:33:34,710 --> 01:33:34,750
Inbox
6760
01:33:34,750 --> 01:33:34,790
Inbox
6761
01:33:34,790 --> 01:33:34,830
Inbox
6762
01:33:34,830 --> 01:33:34,880
Inbox
6763
01:33:34,880 --> 01:33:34,920
Inbox
6764
01:33:34,920 --> 01:33:34,960
Inbox
6765
01:33:34,960 --> 01:33:35,000
Inbox
6766
01:33:35,000 --> 01:33:35,040
Inbox
6767
01:33:35,040 --> 01:33:35,080
Inbox
6768
01:33:35,080 --> 01:33:35,130
Inbox
6769
01:33:35,130 --> 01:33:35,170
Inbox
6770
01:33:35,170 --> 01:33:35,210
Inbox
6771
01:33:35,210 --> 01:33:35,250
Inbox
6772
01:33:35,250 --> 01:33:35,290
Inbox
6773
01:33:35,290 --> 01:33:35,330
Inbox
6774
01:33:35,330 --> 01:33:35,380
Inbox
6775
01:33:35,380 --> 01:33:35,420
Inbox
6776
01:33:35,420 --> 01:33:35,460
Inbox
6777
01:33:35,460 --> 01:33:35,500
Inbox
6778
01:33:35,500 --> 01:33:35,540
Inbox
6779
01:33:35,540 --> 01:33:35,580
Inbox
6780
01:33:35,580 --> 01:33:35,630
Inbox
6781
01:33:35,630 --> 01:33:35,670
Inbox
6782
01:33:35,670 --> 01:33:35,710
Inbox
6783
01:33:35,710 --> 01:33:35,750
Inbox
6784
01:33:35,750 --> 01:33:35,790
Inbox
6785
01:33:36,410 --> 01:33:37,800
but I've decided:
6786
01:33:40,300 --> 01:33:42,510
I want to eat your pancreas.
6787
01:33:49,540 --> 01:33:50,590
It did...
6788
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
Inbox
6789
01:33:51,520 --> 01:33:52,490
reach her.
6790
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
Sakuraaa, what are you doing? If you're...
6791
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
No subject
6792
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
Unlike you, I'm in perfect health
6793
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
I want to eat your pancreas
6794
01:33:51,520 --> 01:33:55,020
10 days ago
6795
01:33:59,280 --> 01:34:00,290
Ma'am.
6796
01:34:01,080 --> 01:34:02,010
Yes?
6797
01:34:03,500 --> 01:34:04,440
I'm sorry.
6798
01:34:06,180 --> 01:34:09,470
I know I'm asking the wrong person.
6799
01:34:11,020 --> 01:34:11,950
But...
6800
01:34:12,820 --> 01:34:15,540
Can I cry now?
6801
01:34:36,890 --> 01:34:38,050
I was happy.
6802
01:34:38,880 --> 01:34:40,900
To know that you needed me.
6803
01:34:42,410 --> 01:34:44,380
That my words had reached you.
6804
01:34:45,690 --> 01:34:49,160
You often said that we're not aligned.
Not looking the same way.
6805
01:34:50,390 --> 01:34:51,480
Well, of course not.
6806
01:34:52,600 --> 01:34:54,330
We were always looking at each other.
6807
01:34:55,850 --> 01:34:56,940
I'm the one who...
6808
01:34:57,620 --> 01:35:00,690
I lived my life just to meet you.
6809
01:35:01,900 --> 01:35:03,040
To meet you.
6810
01:35:03,720 --> 01:35:07,080
I've made my choices in life for the sake of nothing else.
6811
01:35:08,920 --> 01:35:09,880
Thank you.
6812
01:35:14,480 --> 01:35:17,130
I'm sorry for losing my composure.
6813
01:35:17,970 --> 01:35:19,810
It's fine. Thank you.
6814
01:35:20,850 --> 01:35:25,440
The time you gave her was precious.
6815
01:35:27,610 --> 01:35:32,200
I'm the one who received something precious from her.
6816
01:35:35,950 --> 01:35:40,230
If you like—I won't force you,
6817
01:35:40,230 --> 01:35:44,520
but won't you and Kyoko come here and have dinner with us one day?
6818
01:35:46,290 --> 01:35:47,260
Oh, yes.
6819
01:35:47,780 --> 01:35:50,970
What's your first name?
6820
01:35:52,120 --> 01:35:55,370
It's Haruki, meaning "spring tree."
6821
01:35:56,040 --> 01:35:57,270
Haruki Shiga.
6822
01:35:58,180 --> 01:36:00,150
That's the perfect name to go with Sakura.
6823
01:36:05,440 --> 01:36:07,400
What's your first name?
6824
01:36:07,960 --> 01:36:09,080
It's Haruki, why?
6825
01:36:09,710 --> 01:36:10,880
Haruki Shiga.
6826
01:36:11,790 --> 01:36:13,660
We two really are...
6827
01:36:14,300 --> 01:36:16,500
I'm so glad I reached out to you!
6828
01:36:17,140 --> 01:36:17,750
Huh?
6829
01:36:18,270 --> 01:36:20,170
You know, cherry blossoms and spring.
6830
01:36:23,730 --> 01:36:25,780
It must have been you.
6831
01:36:25,780 --> 01:36:27,830
I made my choices in life
6832
01:36:27,830 --> 01:36:29,930
to meet you!
6833
01:37:22,180 --> 01:37:24,230
I'm here. Now what do you want?
6834
01:37:27,220 --> 01:37:28,300
Hey, you.
6835
01:37:28,730 --> 01:37:30,890
You didn't come to Sakura's funeral, did you?
6836
01:37:33,290 --> 01:37:34,100
Why not?
6837
01:37:35,090 --> 01:37:35,740
That's...
6838
01:37:41,540 --> 01:37:42,420
Sorry.
6839
01:37:46,540 --> 01:37:47,930
Thank you for coming.
6840
01:37:48,440 --> 01:37:51,490
I think this is the first time we've actually been able to talk.
6841
01:37:53,540 --> 01:37:57,420
I asked you to come here so I could talk to you about something.
6842
01:37:58,090 --> 01:37:59,690
I'm not sure where to—
6843
01:37:59,690 --> 01:38:01,130
Get to the point.
6844
01:38:02,180 --> 01:38:03,370
You're right.
6845
01:38:03,370 --> 01:38:04,080
Sorry.
6846
01:38:05,300 --> 01:38:08,360
I'd like you to have a look at this.
6847
01:38:09,300 --> 01:38:10,340
What's this?
6848
01:38:10,340 --> 01:38:12,690
This is "Living with Dying."
6849
01:38:10,940 --> 01:38:12,690
Living With Dying
6850
01:38:14,380 --> 01:38:15,680
That's Sakura's handwriting...
6851
01:38:16,880 --> 01:38:18,540
This is her book.
6852
01:38:19,160 --> 01:38:20,960
It's her farewell,
6853
01:38:20,960 --> 01:38:22,450
which she passed on to me.
6854
01:38:22,450 --> 01:38:23,850
Farewell...
6855
01:38:24,580 --> 01:38:25,790
What are you saying?
6856
01:38:27,690 --> 01:38:28,700
She was...
6857
01:38:29,560 --> 01:38:30,800
ill.
6858
01:38:31,250 --> 01:38:34,490
You're lying. I would have known.
6859
01:38:34,490 --> 01:38:36,430
Why would you know and not me?!
6860
01:38:36,430 --> 01:38:36,470
Living With Dying
6861
01:38:36,470 --> 01:38:36,510
Living With Dying
6862
01:38:36,510 --> 01:38:36,550
Living With Dying
6863
01:38:36,550 --> 01:38:36,590
Living With Dying
6864
01:38:36,590 --> 01:38:36,640
Living With Dying
6865
01:38:36,640 --> 01:38:36,680
Living With Dying
6866
01:38:36,680 --> 01:38:36,720
Living With Dying
6867
01:38:36,720 --> 01:38:36,760
Living With Dying
6868
01:38:36,740 --> 01:38:39,070
She didn't tell anyone besides me.
6869
01:38:36,760 --> 01:38:36,800
Living With Dying
6870
01:38:36,800 --> 01:38:36,840
Living With Dying
6871
01:38:36,840 --> 01:38:36,890
Living With Dying
6872
01:38:36,890 --> 01:38:36,930
Living With Dying
6873
01:38:36,930 --> 01:38:36,970
Living With Dying
6874
01:38:36,970 --> 01:38:37,010
Living With Dying
6875
01:38:37,010 --> 01:38:37,050
Living With Dying
6876
01:38:37,050 --> 01:38:37,090
Living With Dying
6877
01:38:37,090 --> 01:38:37,140
Living With Dying
6878
01:38:37,140 --> 01:38:37,180
Living With Dying
6879
01:38:37,180 --> 01:38:37,220
Living With Dying
6880
01:38:37,220 --> 01:38:37,260
Living With Dying
6881
01:38:37,260 --> 01:38:37,300
Living With Dying
6882
01:38:37,300 --> 01:38:37,340
Living With Dying
6883
01:38:37,340 --> 01:38:37,390
Living With Dying
6884
01:38:37,390 --> 01:38:37,430
Living With Dying
6885
01:38:37,430 --> 01:38:37,470
Living With Dying
6886
01:38:37,470 --> 01:38:37,510
Living With Dying
6887
01:38:37,510 --> 01:38:37,550
Living With Dying
6888
01:38:37,550 --> 01:38:37,590
Living With Dying
6889
01:38:37,590 --> 01:38:37,640
Living With Dying
6890
01:38:37,640 --> 01:38:37,680
Living With Dying
6891
01:38:37,680 --> 01:38:37,720
Living With Dying
6892
01:38:37,720 --> 01:38:37,760
Living With Dying
6893
01:38:37,760 --> 01:38:37,800
Living With Dying
6894
01:38:37,800 --> 01:38:37,850
Living With Dying
6895
01:38:37,850 --> 01:38:37,890
Living With Dying
6896
01:38:37,890 --> 01:38:37,930
Living With Dying
6897
01:38:37,930 --> 01:38:37,970
Living With Dying
6898
01:38:37,970 --> 01:38:38,010
Living With Dying
6899
01:38:38,010 --> 01:38:38,050
Living With Dying
6900
01:38:38,050 --> 01:38:38,100
Living With Dying
6901
01:38:38,100 --> 01:38:38,140
Living With Dying
6902
01:38:38,140 --> 01:38:38,180
Living With Dying
6903
01:38:38,180 --> 01:38:38,220
Living With Dying
6904
01:38:38,220 --> 01:38:38,260
Living With Dying
6905
01:38:38,260 --> 01:38:38,300
Living With Dying
6906
01:38:38,300 --> 01:38:38,350
Living With Dying
6907
01:38:38,350 --> 01:38:38,390
Living With Dying
6908
01:38:38,390 --> 01:38:38,430
Living With Dying
6909
01:38:38,430 --> 01:38:38,470
Living With Dying
6910
01:38:38,470 --> 01:38:38,510
Living With Dying
6911
01:38:38,510 --> 01:38:38,550
Living With Dying
6912
01:38:38,550 --> 01:38:38,600
Living With Dying
6913
01:38:38,600 --> 01:38:38,640
Living With Dying
6914
01:38:38,640 --> 01:38:38,680
Living With Dying
6915
01:38:38,680 --> 01:38:38,720
Living With Dying
6916
01:38:38,720 --> 01:38:38,760
Living With Dying
6917
01:38:38,760 --> 01:38:38,800
Living With Dying
6918
01:38:38,800 --> 01:38:38,850
Living With Dying
6919
01:38:38,850 --> 01:38:38,890
Living With Dying
6920
01:38:38,890 --> 01:38:38,930
Living With Dying
6921
01:38:38,930 --> 01:38:38,970
Living With Dying
6922
01:38:38,970 --> 01:38:39,010
Living With Dying
6923
01:38:39,010 --> 01:38:39,050
Living With Dying
6924
01:38:39,050 --> 01:38:39,100
Living With Dying
6925
01:38:39,100 --> 01:38:39,140
Living With Dying
6926
01:38:39,140 --> 01:38:39,180
Living With Dying
6927
01:38:39,180 --> 01:38:39,220
Living With Dying
6928
01:38:39,220 --> 01:38:39,260
Living With Dying
6929
01:38:39,260 --> 01:38:39,300
Living With Dying
6930
01:38:39,300 --> 01:38:39,350
Living With Dying
6931
01:38:39,350 --> 01:38:39,390
Living With Dying
6932
01:38:39,390 --> 01:38:39,430
Living With Dying
6933
01:38:39,430 --> 01:38:39,470
Living With Dying
6934
01:38:39,470 --> 01:38:39,510
Living With Dying
6935
01:38:39,510 --> 01:38:39,560
Living With Dying
6936
01:38:39,560 --> 01:38:39,600
Living With Dying
6937
01:38:39,600 --> 01:38:39,640
Living With Dying
6938
01:38:39,610 --> 01:38:43,680
She passed away after being in the wrong place at the wrong time,
6939
01:38:39,640 --> 01:38:39,680
Living With Dying
6940
01:38:39,680 --> 01:38:39,720
Living With Dying
6941
01:38:39,720 --> 01:38:39,760
Living With Dying
6942
01:38:39,760 --> 01:38:39,810
Living With Dying
6943
01:38:39,810 --> 01:38:39,850
Living With Dying
6944
01:38:39,850 --> 01:38:39,890
Living With Dying
6945
01:38:39,890 --> 01:38:39,930
Living With Dying
6946
01:38:39,930 --> 01:38:39,970
Living With Dying
6947
01:38:39,970 --> 01:38:40,010
Living With Dying
6948
01:38:40,010 --> 01:38:40,060
Living With Dying
6949
01:38:40,060 --> 01:38:40,100
Living With Dying
6950
01:38:40,100 --> 01:38:40,140
Living With Dying
6951
01:38:40,140 --> 01:38:40,180
Living With Dying
6952
01:38:40,180 --> 01:38:40,220
Living With Dying
6953
01:38:40,220 --> 01:38:40,260
Living With Dying
6954
01:38:40,260 --> 01:38:40,310
Living With Dying
6955
01:38:40,310 --> 01:38:40,350
Living With Dying
6956
01:38:40,350 --> 01:38:40,390
Living With Dying
6957
01:38:40,390 --> 01:38:40,430
Living With Dying
6958
01:38:40,430 --> 01:38:40,470
Living With Dying
6959
01:38:40,470 --> 01:38:40,510
Living With Dying
6960
01:38:40,510 --> 01:38:40,560
Living With Dying
6961
01:38:40,560 --> 01:38:40,600
Living With Dying
6962
01:38:40,600 --> 01:38:40,640
Living With Dying
6963
01:38:40,640 --> 01:38:40,680
Living With Dying
6964
01:38:40,680 --> 01:38:40,720
Living With Dying
6965
01:38:40,720 --> 01:38:40,760
Living With Dying
6966
01:38:40,760 --> 01:38:40,810
Living With Dying
6967
01:38:40,810 --> 01:38:40,850
Living With Dying
6968
01:38:40,850 --> 01:38:40,890
Living With Dying
6969
01:38:40,890 --> 01:38:40,930
Living With Dying
6970
01:38:40,930 --> 01:38:40,970
Living With Dying
6971
01:38:40,970 --> 01:38:41,010
Living With Dying
6972
01:38:41,010 --> 01:38:41,060
Living With Dying
6973
01:38:41,060 --> 01:38:41,100
Living With Dying
6974
01:38:41,100 --> 01:38:41,140
Living With Dying
6975
01:38:41,140 --> 01:38:41,180
Living With Dying
6976
01:38:41,180 --> 01:38:41,220
Living With Dying
6977
01:38:41,220 --> 01:38:41,270
Living With Dying
6978
01:38:41,270 --> 01:38:41,310
Living With Dying
6979
01:38:41,310 --> 01:38:41,350
Living With Dying
6980
01:38:41,350 --> 01:38:41,390
Living With Dying
6981
01:38:41,390 --> 01:38:41,430
Living With Dying
6982
01:38:41,430 --> 01:38:41,470
Living With Dying
6983
01:38:41,470 --> 01:38:41,520
Living With Dying
6984
01:38:41,520 --> 01:38:41,560
Living With Dying
6985
01:38:41,560 --> 01:38:41,600
Living With Dying
6986
01:38:41,600 --> 01:38:41,640
Living With Dying
6987
01:38:41,640 --> 01:38:41,680
Living With Dying
6988
01:38:41,680 --> 01:38:41,720
Living With Dying
6989
01:38:41,720 --> 01:38:41,770
Living With Dying
6990
01:38:41,770 --> 01:38:41,810
Living With Dying
6991
01:38:41,810 --> 01:38:41,850
Living With Dying
6992
01:38:41,850 --> 01:38:41,890
Living With Dying
6993
01:38:41,890 --> 01:38:41,930
Living With Dying
6994
01:38:41,930 --> 01:38:41,970
Living With Dying
6995
01:38:41,970 --> 01:38:42,020
Living With Dying
6996
01:38:42,020 --> 01:38:42,060
Living With Dying
6997
01:38:42,060 --> 01:38:42,100
Living With Dying
6998
01:38:42,100 --> 01:38:42,140
Living With Dying
6999
01:38:42,140 --> 01:38:42,180
Living With Dying
7000
01:38:42,180 --> 01:38:42,220
Living With Dying
7001
01:38:42,220 --> 01:38:42,270
Living With Dying
7002
01:38:42,270 --> 01:38:42,310
Living With Dying
7003
01:38:42,310 --> 01:38:42,350
Living With Dying
7004
01:38:42,350 --> 01:38:42,390
Living With Dying
7005
01:38:42,390 --> 01:38:42,430
Living With Dying
7006
01:38:42,430 --> 01:38:42,470
Living With Dying
7007
01:38:42,470 --> 01:38:42,520
Living With Dying
7008
01:38:42,520 --> 01:38:42,560
Living With Dying
7009
01:38:42,560 --> 01:38:42,600
Living With Dying
7010
01:38:42,600 --> 01:38:42,640
Living With Dying
7011
01:38:42,640 --> 01:38:42,680
Living With Dying
7012
01:38:42,680 --> 01:38:42,720
Living With Dying
7013
01:38:42,720 --> 01:38:42,770
Living With Dying
7014
01:38:42,770 --> 01:38:42,810
Living With Dying
7015
01:38:42,810 --> 01:38:42,850
Living With Dying
7016
01:38:42,850 --> 01:38:42,890
Living With Dying
7017
01:38:42,890 --> 01:38:42,930
Living With Dying
7018
01:38:42,930 --> 01:38:42,980
Living With Dying
7019
01:38:42,980 --> 01:38:43,020
Living With Dying
7020
01:38:43,020 --> 01:38:43,060
Living With Dying
7021
01:38:43,060 --> 01:38:43,100
Living With Dying
7022
01:38:43,100 --> 01:38:43,140
Living With Dying
7023
01:38:43,140 --> 01:38:43,180
Living With Dying
7024
01:38:43,180 --> 01:38:43,230
Living With Dying
7025
01:38:43,230 --> 01:38:43,270
Living With Dying
7026
01:38:43,270 --> 01:38:43,310
Living With Dying
7027
01:38:43,310 --> 01:38:43,350
Living With Dying
7028
01:38:43,350 --> 01:38:43,390
Living With Dying
7029
01:38:43,390 --> 01:38:43,430
Living With Dying
7030
01:38:43,430 --> 01:38:43,480
Living With Dying
7031
01:38:43,480 --> 01:38:43,520
Living With Dying
7032
01:38:43,520 --> 01:38:43,560
Living With Dying
7033
01:38:43,560 --> 01:38:43,600
Living With Dying
7034
01:38:43,600 --> 01:38:43,640
Living With Dying
7035
01:38:43,640 --> 01:38:43,680
Living With Dying
7036
01:38:43,680 --> 01:38:46,190
but even if she hadn't, she'd still—
7037
01:38:48,790 --> 01:38:49,890
Stop it.
7038
01:38:50,300 --> 01:38:51,240
I won't.
7039
01:38:51,920 --> 01:38:53,730
I want you to read this.
7040
01:38:53,730 --> 01:38:55,560
She liked to joke around,
7041
01:38:56,040 --> 01:38:59,690
but I'm sure you know she'd never make a joke that would hurt you.
7042
01:40:06,690 --> 01:40:07,650
Why?
7043
01:40:08,240 --> 01:40:10,180
Why keep it from me?
7044
01:40:10,730 --> 01:40:12,000
As I said, she—
7045
01:40:12,000 --> 01:40:13,110
Not Sakura!
7046
01:40:13,110 --> 01:40:14,230
I mean you!
7047
01:40:15,730 --> 01:40:18,330
If you'd told me...
7048
01:40:19,280 --> 01:40:21,890
I'd have spent even more time with her!
7049
01:40:21,890 --> 01:40:24,870
I'd have quit my club, and school too!
7050
01:40:25,180 --> 01:40:27,400
I could have been with Sakura...
7051
01:40:30,460 --> 01:40:31,880
I won't forgive you.
7052
01:40:32,940 --> 01:40:37,930
No matter how much Sakura loved, cared for, and needed you,
7053
01:40:39,230 --> 01:40:40,770
I won't forgive you.
7054
01:41:07,760 --> 01:41:08,760
Wait!
7055
01:41:13,380 --> 01:41:15,380
I'm sorry, but...
7056
01:41:15,380 --> 01:41:17,010
Even if not all at once,
7057
01:41:17,500 --> 01:41:18,920
I want you to forgive me.
7058
01:41:20,500 --> 01:41:21,430
And...
7059
01:41:21,430 --> 01:41:23,840
if you're one day able to forgive me...
7060
01:41:26,560 --> 01:41:27,430
I'd like you to...
7061
01:41:38,310 --> 01:41:40,020
become friends with me!
7062
01:41:43,100 --> 01:41:48,280
The cherry blossoms that were supposed to bloom
7063
01:41:48,280 --> 01:41:53,060
Were swept away by the rain
7064
01:41:57,820 --> 01:42:02,860
The April wind was a bit cold
7065
01:42:02,860 --> 01:42:05,920
The nights were still long
7066
01:42:07,330 --> 01:42:12,530
The damp husk of a firework
7067
01:42:12,530 --> 01:42:17,400
Was waiting for its turn inside the closet
7068
01:42:21,870 --> 01:42:30,410
I was reminded of you, surrounded by smoke yet happy
7069
01:42:30,410 --> 01:42:36,380
I sank into my book, and you copied me
7070
01:42:36,380 --> 01:42:42,380
Before I knew it, you were sleeping on my lap in fall
7071
01:42:42,380 --> 01:42:47,700
You wanted some of my warmth, saying you hated the cold
7072
01:42:47,700 --> 01:42:59,280
Suddenly I found myself liking the cold seasons
7073
01:43:00,830 --> 01:43:06,680
"Thank you" and "goodbye" can be found here
7074
01:43:06,680 --> 01:43:13,050
"I'm sorry" and "I want to see you" still linger
7075
01:43:13,050 --> 01:43:18,910
"I'm happy" and "I'm lonely" have been left behind
7076
01:43:18,910 --> 01:43:25,300
I still haven't said "I miss you" and "it hurts"
7077
01:43:25,300 --> 01:43:31,720
As the wind blows and I think back
7078
01:43:31,720 --> 01:43:38,720
Spring, summer, fall and winter pass
7079
01:44:01,640 --> 01:44:07,720
The taste of rice, the colors of flowers, a sweet, unprocessed scent
7080
01:44:07,720 --> 01:44:13,700
I understood what human warmth meant, but you're the one who let me feel it
7081
01:44:13,700 --> 01:44:19,920
My eardrums felt an ah, a special ah
7082
01:44:19,920 --> 01:44:28,000
It changed all my senses into something else
7083
01:44:33,440 --> 01:44:36,510
I know it's a bit late to say this now
7084
01:44:36,510 --> 01:44:42,320
"Thank you" and "goodbye" can be found here
7085
01:44:42,320 --> 01:44:48,650
"I'm sorry" and "I want to see you" are growing inside me
7086
01:44:48,650 --> 01:44:54,540
I finally said "I'm happy" and "I'm lonely"
7087
01:44:54,540 --> 01:45:00,980
"I miss you" and "I'm in pain" became dear to me
7088
01:45:00,980 --> 01:45:07,350
As the wind blows again, and you urge me on
7089
01:45:07,350 --> 01:45:12,960
I have to be on my way
7090
01:45:12,960 --> 01:45:18,030
It's my turn
7091
01:45:18,960 --> 01:45:25,140
I'll think back on it thousands and tens of thousands of times
7092
01:45:25,140 --> 01:45:31,260
Thousands and tens of thousands of times, for the sake of the next season
7093
01:45:31,260 --> 01:45:34,380
Spring comes, summer comes
7094
01:45:34,380 --> 01:45:37,220
Fall comes, and winter comes
7095
01:45:37,220 --> 01:45:40,290
And again, in spring
7096
01:45:40,290 --> 01:45:43,470
And the spring after that
7097
01:45:43,470 --> 01:45:46,420
I'll walk with a new you
7098
01:45:46,420 --> 01:45:49,400
Towards the coming spring
7099
01:46:16,410 --> 01:46:17,820
You know how I am,
7100
01:46:18,280 --> 01:46:20,320
so I'd like to start off by complaining.
7101
01:46:21,400 --> 01:46:24,240
It wasn't as easy as you made it seem.
7102
01:46:24,940 --> 01:46:27,690
Being with people is really difficult.
7103
01:46:29,320 --> 01:46:30,240
So...
7104
01:46:30,880 --> 01:46:32,860
It took a whole year.
7105
01:46:34,210 --> 01:46:36,930
But we've finally come this far.
7106
01:46:37,820 --> 01:46:40,490
One year ago, I made the decision.
7107
01:46:41,000 --> 01:46:42,750
To become like you.
7108
01:46:44,960 --> 01:46:49,170
Someone able to acknowledge others, and to love others.
7109
01:46:50,740 --> 01:46:52,010
You're no longer here.
7110
01:46:52,010 --> 01:46:54,630
Yamauchi Family
7111
01:46:52,840 --> 01:46:54,820
I'll learn to stand on my own two feet.
7112
01:46:54,630 --> 01:46:55,010
Yamauchi Family
7113
01:46:55,010 --> 01:46:55,130
Yamauchi Family
7114
01:46:55,130 --> 01:46:55,380
Yamauchi Family
7115
01:46:57,960 --> 01:46:58,680
Well,
7116
01:46:59,520 --> 01:47:00,410
see you later.
7117
01:47:04,120 --> 01:47:05,500
Let's become happy, the two of us.
7118
01:47:06,250 --> 01:47:07,400
What're you saying?
7119
01:47:07,900 --> 01:47:11,670
You come all this way to Sakura's grave just to confess to me?
7120
01:47:12,120 --> 01:47:13,690
You're disgusting.
7121
01:47:14,180 --> 01:47:15,090
Please.
7122
01:47:15,810 --> 01:47:17,980
I meant it in a wider sense.
7123
01:47:21,980 --> 01:47:22,950
Here, have this.
7124
01:47:25,180 --> 01:47:26,160
Thanks.
7125
01:47:27,370 --> 01:47:29,690
You like gum?
7126
01:47:29,690 --> 01:47:31,730
I've taken a liking to it recently.
7127
01:47:33,160 --> 01:47:34,000
Huh...
7128
01:47:34,740 --> 01:47:35,670
So that's how it is.
7129
01:47:36,160 --> 01:47:39,640
Well, we won't start dating until after the entrance exams.
7130
01:47:40,610 --> 01:47:43,200
I'm sure that'll make him motivated to study for exams too.
7131
01:48:08,930 --> 01:48:10,910
What are you spacing out for?
7132
01:48:10,910 --> 01:48:12,460
Let's go to Sakura's place already.
7133
01:48:14,610 --> 01:48:15,920
You're right.
7134
01:48:15,920 --> 01:48:17,170
Sakura's waiting for us.
444114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.