Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:11,090
Förlåt att jag skrämde dig, Sonja,
men det var tvunget.
2
00:00:11,130 --> 00:00:13,190
Min brorson var en golare.
3
00:00:13,230 --> 00:00:16,210
Lukas, du får ta hand om kroppen.
4
00:00:17,000 --> 00:00:18,080
Är du kvar?
5
00:00:18,120 --> 00:00:20,150
Svara, du är mitt i ett samtal.
6
00:00:22,170 --> 00:00:25,180
–Varför?
–Som sagt så var han en golare.
7
00:00:25,220 --> 00:00:28,150
Han talade med DEA.
8
00:00:28,190 --> 00:00:32,160
Det här var bra, men du står
fortfarande i skuld till mig.
9
00:00:32,200 --> 00:00:36,230
Så jag ger dig chansen
att köpa tillbaka ditt liv.
10
00:00:37,020 --> 00:00:41,190
Jag gav dig någon som du ville se
död. Jag är inte skyldig dig nåt.
11
00:00:41,230 --> 00:00:45,240
Men jag förmodar
att du vill rädda ett liv nu.
12
00:00:47,030 --> 00:00:52,040
Rosales skulle skicka 70 miljoner
till mig sist våra vägar korsades.
13
00:00:52,080 --> 00:00:55,100
Speedy var snäll nog
att återlämna sju av dem.
14
00:00:55,140 --> 00:00:58,110
Det återstår alltså 63.
15
00:00:58,150 --> 00:01:02,160
Jag struntar i räntan på grund
av tjänsten du gjorde mig.
16
00:01:02,200 --> 00:01:06,010
Vi delar upp skulden
i fyra betalningar.
17
00:01:06,050 --> 00:01:10,030
Oroa dig inte för Speedy,
han står till din tjänst.
18
00:01:13,120 --> 00:01:19,100
–Jag har inte såna summor.
–Jag vet allt om din familj, Sonja.
19
00:01:19,140 --> 00:01:23,080
Din pappa, din bror och din man.
20
00:01:23,120 --> 00:01:27,110
Det kanske vore läge
att dra igång familjeföretaget igen?
21
00:01:27,150 --> 00:01:32,040
Jag vet att du är duktig
på det här, Sonja.
22
00:01:41,240 --> 00:01:45,020
Jag trodde du var clean.
23
00:01:46,060 --> 00:01:52,100
Jag kan inte annat än se situationen
som väldigt riskfylld för Linus.
24
00:01:52,140 --> 00:01:57,110
–Vi får vänta lite till.
–Hej.
25
00:02:02,110 --> 00:02:07,200
Zac har hittats död i Spanien.
Hans morbror identifierade kroppen.
26
00:02:07,240 --> 00:02:11,160
Zac lever! Han har försökt
köpa en tavla av mig!
27
00:02:15,220 --> 00:02:21,080
–Som jag ser det är du skyldig mig.
–Tråkigt att du känner så.
28
00:02:41,170 --> 00:02:44,160
Ni får självklart samma deal
som med Fredrik–
29
00:02:44,200 --> 00:02:48,030
–och gärna
behålla odlingarna efteråt.
30
00:02:48,070 --> 00:02:52,070
Okej, bort. Bort. Hörru, vafan?
31
00:02:52,110 --> 00:02:55,050
–Är han din nya?
–Nej.
32
00:02:55,090 --> 00:03:00,150
–Okej, så vad säger ni?
–Plats. Plats.
33
00:03:00,190 --> 00:03:04,150
–Ja, du...
–Vi är glada att du tar över...
34
00:03:04,190 --> 00:03:10,020
...där Fredrik slutade,
men jag är sjuk.
35
00:03:10,060 --> 00:03:14,180
Skelettcancer. Jag har haft
såna fruktansvärda smärtor.
36
00:03:14,220 --> 00:03:17,060
Vi har sökt efter några team...
37
00:03:17,100 --> 00:03:21,190
Det är lika bra att vi visar henne.
– Kom, Sonja.
38
00:03:28,240 --> 00:03:33,030
Vi använde frön
från "Fredriks liljor".
39
00:03:33,070 --> 00:03:36,150
Min värk är nästan helt borta.
40
00:03:36,190 --> 00:03:42,030
Vi berättade för vänner och det
spred sig i bekantskapskretsen.
41
00:03:42,070 --> 00:03:47,180
–Det här kommer inte att räcka långt.
–Ja, men bara till några få.
42
00:03:47,220 --> 00:03:53,020
Folk i vår ålder med krämpor
som vanlig medicin inte biter på.
43
00:03:53,060 --> 00:03:57,130
Vi har bara ett problem.
Fredriks plantor växer lite för fort–
44
00:03:57,170 --> 00:04:00,000
–så skörden blir ju stor.
45
00:04:04,220 --> 00:04:08,170
–Vilken pensionsförsäkring!
–Du kan ta det, Sonja.
46
00:04:08,210 --> 00:04:11,240
Vi visste ju inte
att det skulle bli så mycket.
47
00:04:12,030 --> 00:04:16,120
Tack! – Tack. Tack.
48
00:04:24,120 --> 00:04:28,160
Hej. Jag kommer från Galleri Flach
med en tavla.
49
00:04:28,200 --> 00:04:32,050
Jaha. Jag visste inte
att ni gjorde hemleveranser.
50
00:04:33,130 --> 00:04:37,180
–Är du Nina Ek?
–Ja.
51
00:04:37,220 --> 00:04:41,020
–Är det där Zacs?
–Ja. Hur känner du honom?
52
00:04:41,060 --> 00:04:45,190
Jag är hans morbror. Nej...
53
00:04:48,120 --> 00:04:54,220
Lyssna på mig. Zac är död.
Han blev mördad i Spanien.
54
00:04:55,010 --> 00:04:59,060
Jag vet att det var han som köpte
tavlan, "Godremembers112".
55
00:04:59,100 --> 00:05:02,000
–Nej, det var jag.
–Lägg av. Var är han?
56
00:05:18,140 --> 00:05:22,240
Det var jag som identifierade
kroppen. Jag vet att det var han.
57
00:05:25,200 --> 00:05:30,090
–Zac är död.
–Du ljuger! Säg var han är.
58
00:05:30,130 --> 00:05:33,200
Jag visste ju att han
höll på med farliga saker.
59
00:05:33,240 --> 00:05:38,090
Så ringde de från UD
och jag åkte ner till Calella...
60
00:05:41,070 --> 00:05:44,190
Jag satt där och höll honom i handen.
61
00:05:44,230 --> 00:05:47,100
Och till slut blev det dags att gå.
62
00:06:17,070 --> 00:06:21,190
–40.
–Ojojoj.
63
00:06:21,230 --> 00:06:23,210
200 kilo!
64
00:06:24,000 --> 00:06:26,180
Hur fan ska vi hinna få ut allt?
65
00:06:26,220 --> 00:06:30,000
Med den tiden vi har
finns bara två alternativ.
66
00:06:30,040 --> 00:06:32,150
Antingen baxar vi en businesslur...
67
00:06:32,190 --> 00:06:36,110
En langares telefon
med grossist– och kundnummer.
68
00:06:36,150 --> 00:06:41,010
Fast det är risky, vi måste ju sno
den och det kan bli tjafs.
69
00:06:41,050 --> 00:06:43,240
–Eller?
–Vi säljer det på Darkweb.
70
00:06:44,030 --> 00:06:48,130
Jag har en snubbe med kontakter
över hela världen. Helt riskfritt.
71
00:06:48,170 --> 00:06:50,150
Och då hinner vi få ut allt?
72
00:06:50,190 --> 00:06:54,000
–Knullar hundar bakifrån?
–Va?
73
00:06:57,030 --> 00:07:01,020
–Ja... Ja, svaret är ja.
–Bra, då kör vi på det.
74
00:07:01,060 --> 00:07:03,180
Bra. – Jocke!
75
00:07:05,050 --> 00:07:07,160
Jaha.
76
00:07:08,210 --> 00:07:11,050
–Hej.
–Han är bra.
77
00:07:11,090 --> 00:07:15,090
–Ring Björn och fixa ett möte.
–Yes.
78
00:07:19,030 --> 00:07:20,190
Tjena.
79
00:07:23,220 --> 00:07:27,000
Gud, förlåt.
Jag tror att vi har kommit fel.
80
00:07:27,040 --> 00:07:31,040
Nej då. Sonja och Barry. Välkomna.
81
00:07:32,140 --> 00:07:34,200
Till vänster direkt där uppe.
82
00:07:34,240 --> 00:07:37,060
Hej!
83
00:07:42,010 --> 00:07:45,060
Gubben, pappa ska jobba lite bara.
Okej?
84
00:07:45,100 --> 00:07:47,130
Ja, ja...
85
00:07:49,170 --> 00:07:51,140
Så där.
86
00:07:55,010 --> 00:07:57,120
Hur vet vi att det här är säkert?
87
00:07:57,160 --> 00:08:00,060
Beställningarna
kommer ju från Darkweb.
88
00:08:00,100 --> 00:08:05,060
Alla varor skickas i såna kuvert.
Det är för knarkhundarna.
89
00:08:05,100 --> 00:08:07,160
–Hur får du betalt?
–Kryptovaluta.
90
00:08:07,200 --> 00:08:11,190
–Som Bitcoin?
–Ja, precis. Helt säkert.
91
00:08:13,050 --> 00:08:16,240
Har ni med proverna? Perfekt.
92
00:08:18,200 --> 00:08:21,030
Ja, vänta...
93
00:08:21,070 --> 00:08:24,040
Du, kan inte du hålla lite bara?
94
00:08:25,140 --> 00:08:29,160
Så...
95
00:08:30,240 --> 00:08:33,060
Då ska vi se...
96
00:08:45,000 --> 00:08:46,230
Nej, vänta... Ska du röka nu?
97
00:08:47,020 --> 00:08:49,230
Ja, hon ska ju sova nån timme ändå.
98
00:08:50,020 --> 00:08:54,010
Dessutom är det bra om jag
är lite lugn när hon vaknar.
99
00:09:02,130 --> 00:09:03,210
–Blev du hög?
–Wow!
100
00:09:04,000 --> 00:09:08,190
När jag skickar det till stammisar,
50–60 000 per kasse lätt!
101
00:09:08,230 --> 00:09:14,090
–Bra.
–Men Harriet då?
102
00:09:18,080 --> 00:09:20,170
Kom.
103
00:09:23,060 --> 00:09:27,210
Så. Ska vi vinka hej då?
Nu ska de gå hem.
104
00:10:01,120 --> 00:10:04,140
Lugn, lugn...
105
00:10:06,130 --> 00:10:09,050
Stick.
106
00:10:18,070 --> 00:10:20,050
Hej.
107
00:10:20,090 --> 00:10:23,160
Du håller dig jävligt långt borta
från Nina, okej?
108
00:10:24,180 --> 00:10:27,220
Jag ska bli pappa.
Jag var tvungen att se henne.
109
00:10:28,010 --> 00:10:30,210
Du är död. Det är för sent.
110
00:10:31,000 --> 00:10:36,230
Jag väntar bara på min livförsäkring,
sen sticker jag utomlands.
111
00:10:37,020 --> 00:10:39,150
Det är bäst för henne,
och för barnet.
112
00:10:39,190 --> 00:10:43,020
–Är du okej med det?
–Nej.
113
00:10:43,060 --> 00:10:47,190
Men alla är ute efter mig. Det är
säkrast för henne om jag är död.
114
00:10:50,160 --> 00:10:52,160
Ta hand om dem.
115
00:10:52,200 --> 00:10:56,100
Och säg för fan inte ett ord
om det här till nån!
116
00:10:56,140 --> 00:11:01,110
Du... Var rädd om dig.
117
00:11:05,160 --> 00:11:08,240
Det är bra, fortsätt upp bara!
118
00:11:10,170 --> 00:11:12,130
Ja!
119
00:11:12,170 --> 00:11:15,140
–Yes!
–Så ja!
120
00:11:15,180 --> 00:11:18,050
Det är bra, Linus!
121
00:11:22,000 --> 00:11:24,130
Linus!
122
00:11:27,180 --> 00:11:29,240
Tjena, mannen! Fan, bra spelat!
123
00:11:30,030 --> 00:11:33,060
Som en liten Zlatan fast blekare.
124
00:11:33,100 --> 00:11:36,080
–Ska du ha?
–Nej, det där är inte min grej.
125
00:11:36,120 --> 00:11:41,190
Men snacka med Gabbe.
Han säljer jävligt bra piller.
126
00:11:41,230 --> 00:11:46,060
–Seriöst?
–Vi kör. Schysst.
127
00:11:50,180 --> 00:11:55,070
Barry? Barry?
128
00:11:58,010 --> 00:12:00,220
Barry här. Säg nåt efter pipet.
129
00:12:01,010 --> 00:12:05,050
Så jävla typiskt dig att glömma.
Jag är så trött på det.
130
00:12:05,090 --> 00:12:10,030
Och är jag trött på nåt,
blir det inget åka av sen. Okej?
131
00:12:14,050 --> 00:12:19,120
Barry?
132
00:12:24,150 --> 00:12:26,180
Nina?
133
00:12:41,000 --> 00:12:44,150
Men ta av skiten då.
134
00:12:48,050 --> 00:12:52,160
–Möhippa!
–Era jävlar! Fy fan!
135
00:12:52,200 --> 00:12:56,120
Har nån ett par rena trosor?
Jag har pissat på mig!
136
00:12:56,160 --> 00:12:59,050
Ta mina.
137
00:13:03,200 --> 00:13:09,090
–Typiskt du.
–Kom, nu ska du få på dig nåt annat.
138
00:13:19,020 --> 00:13:21,240
Helvete.
139
00:13:31,160 --> 00:13:35,220
Vilket är det konstigaste stället
ni haft sex på?
140
00:13:36,010 --> 00:13:39,190
–Vem då, jag och...?
–Barry!
141
00:13:39,230 --> 00:13:43,080
Okej...
142
00:13:48,110 --> 00:13:50,050
–Vad är det?
–Nästa fråga:
143
00:13:50,090 --> 00:13:55,060
Hur många hål
har Barrys osexigaste kalsonger?
144
00:14:03,160 --> 00:14:08,050
–Säg, hur många hål?
–Nej, han har bara ett hål.
145
00:14:10,060 --> 00:14:14,130
–Hur är det?
–Zac är död...
146
00:14:16,170 --> 00:14:20,160
–Va? Är du säker?
–Ja.
147
00:14:20,200 --> 00:14:25,060
Jag vet inte om jag klarar det här
utan honom.
148
00:14:25,100 --> 00:14:28,160
Vi hjälps åt.
Du är aldrig ensam, hjärtat.
149
00:14:28,200 --> 00:14:31,020
Hjärtat mitt...
150
00:14:42,070 --> 00:14:45,170
Hej.
151
00:14:48,090 --> 00:14:53,040
–Vad händer?
–Det är glest mellan dina rapporter.
152
00:14:54,100 --> 00:14:57,000
Har inte haft nånting att prata om.
153
00:14:57,040 --> 00:14:59,060
Hur går det med colombianerna?
154
00:14:59,100 --> 00:15:03,030
Det går, men Tomelo
har blivit väldigt misstänksam–
155
00:15:03,070 --> 00:15:06,070
–tack vare dig.
Så nu får du plocka in honom.
156
00:15:06,110 --> 00:15:10,040
Jag kan inte bara plocka in honom
utan nåt som håller.
157
00:15:10,080 --> 00:15:12,190
–Då är det bättre att vänta.
–Okej.
158
00:15:12,230 --> 00:15:16,010
–Då fixar jag ett upplägg.
–Vad är det med dig?
159
00:15:16,050 --> 00:15:18,220
Vad är det med dig?
160
00:15:21,240 --> 00:15:25,210
Mataperros fritagning...
Var Sonja inblandad?
161
00:15:26,000 --> 00:15:29,150
Driver du med mig?
Sonja är inte kapabel till nåt sånt.
162
00:15:31,230 --> 00:15:37,130
Om du inte kör med öppna kort
så har jag ingen nytta av dig.
163
00:15:37,170 --> 00:15:40,230
Är vi färdiga här nu?
164
00:15:52,000 --> 00:15:55,130
–Nu kommer Sonja!
–Wonder Woman!
165
00:15:55,170 --> 00:15:58,240
–Hur mår min gudson?
–Så himla bra.
166
00:15:59,030 --> 00:16:03,020
Han är hos sin mormor just nu,
men mest är det han och jag.
167
00:16:03,060 --> 00:16:06,240
–Jag vill träffa honom!
–Han växer så det knakar.
168
00:16:07,030 --> 00:16:10,100
Du...
Förlåt, jag kanske bara är nojig–
169
00:16:10,140 --> 00:16:14,240
–men jag kan inte släppa känslan
av att Barry döljer något för mig.
170
00:16:15,030 --> 00:16:17,180
Men Kattis... Kom igen.
171
00:16:17,220 --> 00:16:21,170
Jag vet,
det här med överraskning och allt.
172
00:16:21,210 --> 00:16:25,130
Men han kom hem
i skitiga kläder häromdagen.
173
00:16:25,170 --> 00:16:28,080
Han är aldrig skitig.
174
00:16:28,120 --> 00:16:32,080
Du skulle berätta för mig
om det var nåt, va?
175
00:16:36,210 --> 00:16:41,000
Det är Linus. Jag måste ta det här.
– Vänta...
176
00:16:41,040 --> 00:16:45,080
Vart tog Nina vägen? Harley Quinn?
177
00:16:45,120 --> 00:16:48,000
–Nina?
–Nina, kom hit.
178
00:16:48,040 --> 00:16:51,060
Hej, gumman. – Nu kan jag prata.
179
00:16:51,100 --> 00:16:54,220
Nån har golat mig för snuten.
Jag har en svans efter mig.
180
00:16:55,010 --> 00:16:58,130
–Kan det vara Speedy?
–Kanske. Jag måste dumpa bilen.
181
00:16:58,170 --> 00:17:01,020
–Du får ta över.
–Nej, det går inte.
182
00:17:01,060 --> 00:17:05,230
Jag har tre väskor med Mataperros
med mig. Som leder till dig.
183
00:17:06,020 --> 00:17:10,050
Du måste ta över.
Jag ställer bilen i kyrkogården.
184
00:17:10,090 --> 00:17:14,090
Nycklarna på vanliga stället.
Plocka upp den och leverera.
185
00:17:14,130 --> 00:17:17,150
Ja, okej. Jag gör det.
186
00:17:17,190 --> 00:17:23,160
Kattis möhippa? Härligt, då kan ni gå
in i varsitt rum runt hörnet.
187
00:17:23,200 --> 00:17:28,010
Får jag komma till ditt rum?
Vi ses om en timme.
188
00:17:29,160 --> 00:17:33,130
Jag tror att jag står över.
189
00:17:33,170 --> 00:17:39,160
–Jag har grova eksem.
–Okej.
190
00:18:25,090 --> 00:18:29,060
Hallå! Vad gör du?
191
00:18:55,020 --> 00:18:57,230
Kör, för fan!
192
00:19:14,160 --> 00:19:18,120
–Skitbra. Hon var supernöjd.
–Bra.
193
00:19:19,220 --> 00:19:23,040
Jaha. När ska du ha din svensexa då?
194
00:19:23,080 --> 00:19:27,070
Ja, det får du fråga min best man om.
195
00:19:27,110 --> 00:19:30,200
Vem är det då?
196
00:19:40,190 --> 00:19:43,040
–Okej, okej...
–Åh, jävlar.
197
00:19:45,060 --> 00:19:48,200
–Fy fan, vad stort!
–Du ska hjälpa till att klä mig.
198
00:19:48,240 --> 00:19:51,180
Hämta blommor
och ansvara för ringarna.
199
00:19:51,220 --> 00:19:55,110
Du kommer att få
en sån skev jävla svensexa!
200
00:19:55,150 --> 00:19:58,230
Och jag ska hålla
ett jävligt bra tal på middagen.
201
00:19:59,020 --> 00:20:03,070
–Till min best man, då.
–Må han aldrig fucka upp.
202
00:20:03,110 --> 00:20:06,000
Nej, för då dör han.
203
00:20:30,040 --> 00:20:33,020
Är det bra eller?
204
00:20:33,060 --> 00:20:36,190
Tja, läget.
205
00:20:36,230 --> 00:20:40,070
Har du med grejerna?
Det är många som vill ha.
206
00:20:40,110 --> 00:20:43,160
Spriten är där.
207
00:20:53,090 --> 00:20:56,120
Grattis till matchen!
Du är ju proffs.
208
00:20:56,160 --> 00:21:00,110
–Nej, vi hade flyt.
–Nej, det var du som var grym!
209
00:21:02,170 --> 00:21:06,220
–Spelar du också?
–Nej, Peter ville det, men...
210
00:21:07,010 --> 00:21:11,070
–Peter?
–Ja, min styvpappa. Coachen.
211
00:21:15,120 --> 00:21:19,010
Tja, Tanja.
212
00:21:43,090 --> 00:21:47,210
Sonja? Passande kläder.
213
00:21:50,040 --> 00:21:53,110
–Du, tar du hand om bilen också?
–Ja.
214
00:22:28,150 --> 00:22:31,100
Du skulle inte kunna
köra in mig till stan?
215
00:22:31,140 --> 00:22:33,180
Okej.
216
00:22:45,100 --> 00:22:48,120
Hej! Är ni redan klara?
217
00:22:48,160 --> 00:22:52,030
Jag pallade inte massagen.
Var har du varit?
218
00:22:57,220 --> 00:23:00,130
Nyfrälst!
219
00:23:00,170 --> 00:23:05,010
–Fick du massage med dräkten på?
–Jag tog bara lite lugnt i nacken.
220
00:23:06,190 --> 00:23:09,120
–Tack, Christos!
–Varsågod.
221
00:23:09,160 --> 00:23:12,100
Kom nu, då!
222
00:23:12,140 --> 00:23:16,000
Vad är det, gumman? Va?
223
00:23:17,030 --> 00:23:20,240
Det blev inte som du tänkte
med tavlan, va?
224
00:23:22,230 --> 00:23:27,120
Kan inte du kolla med Séverine om
det fanns nån plats kvar på skolan?
225
00:23:27,160 --> 00:23:31,000
–Självklart.
–Men säg inget till mamma.
226
00:23:31,040 --> 00:23:33,190
Nej.
227
00:24:07,210 --> 00:24:11,050
Sonja! Vi behöver snacka.
228
00:24:11,090 --> 00:24:15,190
–Snälla, kan vi ta det en annan dag?
–Då blir det förhör på stationen.
229
00:24:15,230 --> 00:24:18,030
Nina...
230
00:24:18,070 --> 00:24:21,230
Vad fan är det
som är så jävla viktigt?
231
00:24:22,020 --> 00:24:24,170
Några kollegor
jagade Lukas Sandrini i kväll.
232
00:24:24,210 --> 00:24:29,000
Han körde en grön skåpbil.
Vi tappade tyvärr bort honom.
233
00:24:29,040 --> 00:24:32,120
Okej. Vad har det med mig att göra?
234
00:24:38,120 --> 00:24:41,030
Wonder Woman.
235
00:24:42,120 --> 00:24:47,000
"I will fight for those
who cannot fight for themselves!"
236
00:24:47,040 --> 00:24:51,160
Kul. Vad hade ni i bilen egentligen?
237
00:24:51,200 --> 00:24:55,190
Jag var ute och fixade lite grejer
till Kattis möhippa.
238
00:24:55,230 --> 00:25:01,020
När vi hittar den blir det intressant
att se vad hundarna sniffar fram.
239
00:25:04,150 --> 00:25:10,000
Vad gjorde du i torsdags eftermiddag?
Det var då El Mataperros–
240
00:25:10,040 --> 00:25:14,150
–fritogs från Kumla.
Han är spårlöst försvunnen.
241
00:25:23,070 --> 00:25:25,060
–Hej, mamma.
–Är du inte ensam?
242
00:25:25,100 --> 00:25:29,160
–Nej, jag sitter utanför med Emil.
–Hittade han nåt?
243
00:25:29,200 --> 00:25:35,200
Nej, allt är jättebra. Jag kommer in
strax så pratar vi mer då. Puss.
244
00:25:39,190 --> 00:25:44,100
Jaha... Jag ska gå in till min mamma.
Är vi klara?
245
00:25:54,100 --> 00:25:57,070
Två telefoner? Bra för dig, Sonja.
246
00:26:03,050 --> 00:26:07,030
Jag visste att det skulle bli
en sucke, men det här...
247
00:26:07,070 --> 00:26:09,170
Allt är slut. 20 kilo på fyra dar.
248
00:26:09,210 --> 00:26:12,160
En god nyhet kan spridas
på fyra minuter i dag.
249
00:26:12,200 --> 00:26:16,240
Mina stammisar behöver
en större laddning. 75 kilo.
250
00:26:19,010 --> 00:26:22,190
–Kan du hantera mer?
–Vänta...
251
00:26:24,040 --> 00:26:28,230
Blöjbyte. Här. Håll.
– Det är lugnt, jag kommer.
252
00:26:44,120 --> 00:26:49,220
Hej, hej. I dag har jag med mig
en gästföreläsare–
253
00:26:50,010 --> 00:26:53,080
–Emil Svensson!
254
00:26:53,120 --> 00:26:58,050
Tack snälla. Vad kul
att ha fått komma hit till er.
255
00:26:58,090 --> 00:27:01,150
Jag tänkte prata
om narkotikahandeln i Stockholm.
256
00:27:01,190 --> 00:27:05,230
De vanligaste rutterna
och hur spaningsarbetet går till.
257
00:27:06,020 --> 00:27:11,150
–Gustav.
–Tja. Vad gör du här?
258
00:27:11,190 --> 00:27:15,160
Gustav, jag tror att du har nånting
att berätta för mig.
259
00:27:17,140 --> 00:27:21,100
–Jaha?
–Pappa ska drogtesta alla i dag.
260
00:27:22,160 --> 00:27:27,100
Du, vi snackar här. Kom.
261
00:27:30,080 --> 00:27:34,200
Brorsan berättade för farsan
att du köpte knark på Rose.
262
00:27:34,240 --> 00:27:39,100
Innan vi var tillsammans
så rökte jag gräs typ hela tiden.
263
00:27:39,140 --> 00:27:43,210
Varför då?
Och varför har du inte sagt nåt?
264
00:27:44,000 --> 00:27:46,120
Jag vet inte... Men jag har slutat.
265
00:27:46,160 --> 00:27:50,010
Det hände en grej på Rose
och jag mådde skitdåligt.
266
00:27:50,050 --> 00:27:53,150
–Och...
–Så du rökte på?
267
00:27:53,190 --> 00:27:57,100
Så fort jag insåg vad jag gjorde,
spolade jag ner allt.
268
00:27:57,140 --> 00:28:00,200
Nåt mer du vill berätta
som jag inte vet?
269
00:28:04,240 --> 00:28:08,200
Jag behöver din hjälp, Amina.
270
00:28:24,000 --> 00:28:27,010
Mitt piss.
271
00:28:29,130 --> 00:28:32,160
–Kondom till pisset.
–Tack.
272
00:28:32,200 --> 00:28:35,100
Du fattar att vi kommer
att prata vidare sen?
273
00:28:35,140 --> 00:28:38,210
Ja, jag ringer dig. Tack...
274
00:28:56,010 --> 00:29:00,000
Gustav, jag vet att du är där.
Kom ut.
275
00:29:18,060 --> 00:29:20,150
Carl berättade om drogtestet.
276
00:29:20,190 --> 00:29:25,060
Jag antar att du räknar
med ett positivt utslag.
277
00:29:26,170 --> 00:29:31,140
Det var ett misstag.
Jag håller inte ens på längre.
278
00:29:31,180 --> 00:29:37,010
Vad gör du här egentligen?
Ska du verkligen bli polis?
279
00:29:40,080 --> 00:29:44,080
Jag vill göra nåt
som betyder nånting.
280
00:29:45,050 --> 00:29:48,120
Jag ville göra rätt för mig.
281
00:29:49,230 --> 00:29:53,170
Och så går det åt helvete,
som allt annat.
282
00:29:59,140 --> 00:30:05,030
Okej. Jag kan prata med Carl.
283
00:30:05,070 --> 00:30:09,240
Se till så att det inte blir något
test. Men då ska du skärpa dig.
284
00:30:10,030 --> 00:30:13,110
–Ta det här på allvar. Okej?
–Ja.
285
00:30:15,080 --> 00:30:18,040
Och så vill jag
att du gör en sak för mig.
286
00:30:18,080 --> 00:30:23,200
Jag tror att Sonja är indragen
i nåt väldigt farligt, mot sin vilja.
287
00:30:23,240 --> 00:30:27,160
Jag vill att du hjälper mig
hjälpa henne.
288
00:30:29,050 --> 00:30:32,000
–Hur ska jag göra det?
–Hennes mobil.
289
00:30:32,040 --> 00:30:35,220
Den kan innehålla information
som är intressant för oss.
290
00:30:36,010 --> 00:30:38,000
–Jag ska sno den åt dig.
–Sno?
291
00:30:38,040 --> 00:30:42,070
Gustav, vi är poliser. Vi snor inte.
292
00:30:46,080 --> 00:30:48,150
Stoppa in den här i mobilen–
293
00:30:48,190 --> 00:30:53,090
–så installeras ett maskprogram på
några sekunder. Lätt som en plätt.
294
00:31:04,140 --> 00:31:08,130
Å så rullar vi på kuttingen igen!
295
00:31:14,120 --> 00:31:18,150
–Polis. Ut ur bilen.
–Vad händer, pappa!
296
00:31:18,190 --> 00:31:23,000
Mamma kommer och hämtar er snart.
– Ta det lugnt.
297
00:31:28,190 --> 00:31:35,050
–Hur fuck kunde det här hända?
–Du sa att det var lugnt!
298
00:31:35,090 --> 00:31:38,190
Hur ska jag veta
att snuten har span på honom?
299
00:31:38,230 --> 00:31:42,120
–En tvåbarnsfarsa i Sjöstan.
–Hur mycket förlorade vi?
300
00:31:42,160 --> 00:31:47,090
–Det spelar ingen roll, vad gör vi?
–Det finns bara ett sätt.
301
00:31:47,130 --> 00:31:51,120
–Vi måste sno en businesslur.
–Det var ju för riskabelt!
302
00:31:51,160 --> 00:31:55,140
Okej, då kör vi väl alternativ tre.
303
00:31:57,230 --> 00:32:00,170
Sno en lur.
304
00:32:09,180 --> 00:32:13,080
Adem.
305
00:32:22,080 --> 00:32:24,020
Adem?
306
00:32:36,210 --> 00:32:42,030
Ge mig telefonen! Ge mig telefonen!
307
00:32:42,070 --> 00:32:46,140
–Var är telefonen?
–På bordet!
308
00:33:08,110 --> 00:33:14,010
Tjena, gubben. Ja, de håller på
att packa dina grejer.
309
00:33:19,010 --> 00:33:21,170
Yo man.
310
00:33:23,240 --> 00:33:27,060
Hur vågar de ta luren?
Om Speedy hör det här–
311
00:33:27,100 --> 00:33:30,150
–är jag körd hos colombianerna.
312
00:33:30,190 --> 00:33:34,080
Bra jobbat,
Barry kommer att bli nöjd.
313
00:33:42,010 --> 00:33:44,160
Flytta grejerna.
314
00:33:50,170 --> 00:33:54,210
Det måste vara Barry.
Hans jävla hundar.
315
00:34:01,180 --> 00:34:06,040
Visa dem vad som händer när man
testar mig. Slakta varenda en.
316
00:34:08,240 --> 00:34:12,120
–Pengar. Cash.
–De ligger i krukan.
317
00:34:12,160 --> 00:34:15,080
Gå fram till krukan då.
318
00:34:25,120 --> 00:34:28,020
Gapa.
319
00:34:28,060 --> 00:34:31,000
–Ey!
–Så ja.
320
00:34:31,040 --> 00:34:35,230
Du... Vem jobbar du för?
321
00:34:36,020 --> 00:34:40,210
–Vem jobbar du för?
–Jocke!
322
00:35:35,180 --> 00:35:40,090
–Det var det här som inte fick hända.
–Lugn. Tomelo är en jävla pajas.
323
00:35:40,130 --> 00:35:45,090
Knark och pengar är borta. Vi har
fem miljoner och ska leverera 16.
324
00:35:51,120 --> 00:35:55,040
Kom. – Kalle, vi går.
325
00:35:56,240 --> 00:36:01,020
Jag fattar inte
hur Fredrik fixade det här.
326
00:36:01,060 --> 00:36:04,140
Fredrik blev aldrig girig.
327
00:36:04,180 --> 00:36:07,130
Det var Majoren
som sålde de stora partierna.
328
00:36:07,170 --> 00:36:11,140
Tyst! Du får inte prata om honom.
329
00:36:16,190 --> 00:36:19,120
Då ska vi se här...
330
00:36:22,010 --> 00:36:28,030
Marinan, den tror jag är...
331
00:36:28,070 --> 00:36:32,100
...i lådan. Här är den.
332
00:36:39,030 --> 00:36:42,040
Vad letar du efter?
333
00:36:48,200 --> 00:36:51,240
Var det bara den där?
334
00:36:58,060 --> 00:37:01,180
–Du är försiktig, va?
–Ja, ja.
335
00:37:04,010 --> 00:37:07,200
Du är det enda barn jag har kvar.
336
00:37:07,240 --> 00:37:12,230
Jag vill att du tänker på det lite
då och då. Okej?
337
00:37:40,170 --> 00:37:44,090
I ett lag måste man kunna
lita på varandra, eller hur?
338
00:37:44,130 --> 00:37:48,140
Gör nån nåt dumt,
stänker det ut över hela laget.
339
00:37:49,190 --> 00:37:53,060
Jag har hört att det är nån av er
som säljer droger.
340
00:37:55,040 --> 00:37:58,000
Är det nån som vet något om det?
341
00:37:58,040 --> 00:38:01,160
Så här är mina regler:
Håller man på med sån skit–
342
00:38:01,200 --> 00:38:06,060
–åker man ur laget direkt.
Vet nån nåt, kom till mig. Lovar ni?
343
00:38:06,100 --> 00:38:08,160
–Nu hörde jag inte.
–Ja.
344
00:38:08,200 --> 00:38:13,150
Bra. Samla ihop bollarna och konerna
och lämna planen. Tack för i dag.
345
00:38:19,210 --> 00:38:22,110
–Hej.
–Förlåt, stör jag?
346
00:38:22,150 --> 00:38:26,160
Nej, inte alls.
Vad glad jag blir att du ringer.
347
00:38:26,200 --> 00:38:30,210
Jag hade tänkt fråga dig en grej.
348
00:38:31,000 --> 00:38:33,210
Jag har börjat gå i terapi–
349
00:38:34,000 --> 00:38:38,090
–och min terapeut
tycker du ska följa med–
350
00:38:38,130 --> 00:38:40,230
–så vi kan snacka ut. Vill du det?
351
00:38:41,020 --> 00:38:44,070
Självklart, det vill jag jättegärna.
352
00:38:44,110 --> 00:38:48,030
Bra, jag sms:ar en tid. Vi hörs.
353
00:38:55,210 --> 00:38:58,200
Så där.
354
00:38:58,240 --> 00:39:03,100
Boeuf bourguignon i all enkelhet.
355
00:39:03,140 --> 00:39:06,040
Hoppas du är hungrig.
356
00:39:07,080 --> 00:39:09,190
Ska jag servera?
357
00:39:14,080 --> 00:39:15,170
Tack.
358
00:39:18,000 --> 00:39:21,190
Linus! Vänta.
359
00:39:23,060 --> 00:39:27,140
Jag vet att det var du som hjälpte
Gabriel att sälja här utanför.
360
00:39:27,180 --> 00:39:29,170
–Va?
–Sälja här utanför.
361
00:39:29,210 --> 00:39:33,180
–Nej, Gabriel gör inte...
–Tanja såg er.
362
00:39:35,130 --> 00:39:41,120
Gabriel har ingen fantasi. Han tänker
inte utanför boxen som du gör.
363
00:39:43,060 --> 00:39:46,240
Tanja gillar dig,
och det är inte konstigt.
364
00:39:47,030 --> 00:39:50,190
Du är en driftig kille.
Gabriel är ju så lat.
365
00:39:50,230 --> 00:39:53,150
Han hittar inga nya killar.
366
00:39:53,190 --> 00:39:56,120
Han säljer till samma snubbar
hela tiden.
367
00:39:57,140 --> 00:40:01,120
Jag skulle behöva nån som du
som tar över hans försäljning.
368
00:40:03,020 --> 00:40:07,080
Vad säger du? Du skulle tjäna bra.
Du och Tanja–
369
00:40:07,120 --> 00:40:12,050
–skulle kunna gå på
fina restauranger, konserter...
370
00:40:13,200 --> 00:40:17,090
Tack, men nej tack.
371
00:40:17,130 --> 00:40:20,230
Jaså? Fan, du är ju Sonja Eks kille.
372
00:40:21,020 --> 00:40:24,100
Det där har du väl i dig?
373
00:40:24,140 --> 00:40:28,180
Det är upp till dig, men tänk på det.
374
00:40:48,170 --> 00:40:51,080
Lukas...
375
00:41:12,150 --> 00:41:16,020
Förlåt.
376
00:41:17,090 --> 00:41:19,180
Gick det bra?
377
00:41:27,100 --> 00:41:32,110
Vi måste åka direkt om vi ska hinna.
378
00:41:32,150 --> 00:41:34,240
Jag åker själv.
379
00:41:35,030 --> 00:41:38,240
–Låt mig köra dig dit.
–Nej, jag gör som det står.
380
00:42:06,220 --> 00:42:12,100
Sonja Ek? Ilja Volkov.
Jag är här å Majorens vägnar.
381
00:42:13,130 --> 00:42:20,020
–Följ bara GPS:ens anvisningar.
–Okej. Tack.
382
00:43:13,140 --> 00:43:17,120
–Hej, Sonja.
–Hej.
383
00:43:17,160 --> 00:43:22,160
Vad är så viktigt att du måste
träffa mig nu, efter så lång tid?
384
00:43:23,160 --> 00:43:27,040
Jag behöver din hjälp.
Jag har startat upp Gåsfarmen–
385
00:43:27,080 --> 00:43:30,120
–och vill att du köper skördar.
386
00:43:30,160 --> 00:43:35,140
Du känner till El Largo
och Talima–kartellen, va?
387
00:43:36,200 --> 00:43:39,230
Håll dig långt borta från dem.
388
00:43:40,020 --> 00:43:44,040
Det är tyvärr för sent.
389
00:44:01,150 --> 00:44:04,070
Text: Pablo Diaz Bernal
www.sdimedia.com
29616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.