Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,210 --> 00:00:02,460
- Thank you.
- Thank you, have a great day.
2
00:00:02,540 --> 00:00:05,380
[indistinct chatter]
3
00:00:08,500 --> 00:00:09,960
- [gasps]
- Move.
4
00:00:10,050 --> 00:00:12,800
[suspenseful music]
5
00:00:12,880 --> 00:00:15,090
[gunshots, screams]
6
00:00:15,180 --> 00:00:19,480
- Eyes down and hands
where we can see 'em!
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,060
Hey! You don't wanna
do that, kid.
8
00:00:22,140 --> 00:00:24,470
[men speaking Russian]
9
00:00:24,560 --> 00:00:25,900
- Let's go.
Bring them over here.
10
00:00:25,980 --> 00:00:27,440
Come on.
Go, go, move!
11
00:00:27,520 --> 00:00:30,440
It's very simple, people.
You look up, you get shot.
12
00:00:30,530 --> 00:00:31,530
[panicked yelps]
13
00:00:31,610 --> 00:00:33,160
Give me your keys.
14
00:00:33,240 --> 00:00:35,700
- Whatever you want.
Please, just don't hurt anyone.
15
00:00:35,780 --> 00:00:37,950
- No one's getting hurt unless
someone trips an alarm.
16
00:00:38,030 --> 00:00:40,200
If that happens, I will shoot
every last one of you.
17
00:00:40,290 --> 00:00:41,330
Are we clear?
- Yes.
18
00:00:41,410 --> 00:00:42,620
- Are we clear?
- Yes!
19
00:00:42,710 --> 00:00:43,670
- On the ground.
20
00:00:43,750 --> 00:00:50,840
♪ ♪
21
00:00:58,600 --> 00:01:01,850
[tense music]
22
00:01:01,930 --> 00:01:02,800
[car alarm beeps]
23
00:01:05,270 --> 00:01:06,110
- Okay, yeah.
24
00:01:11,440 --> 00:01:13,360
[soft dramatic music]
25
00:01:13,440 --> 00:01:15,190
God.
Come on, come on.
26
00:01:15,280 --> 00:01:16,490
[sobs]
27
00:01:16,570 --> 00:01:23,370
♪ ♪
28
00:01:49,810 --> 00:01:52,230
- Here, some coffee.
- Oh, thank you.
29
00:01:52,320 --> 00:01:53,610
- Welcome.
30
00:01:54,780 --> 00:01:56,240
- Hey, you.
31
00:01:56,320 --> 00:01:57,410
- Hey.
32
00:01:57,490 --> 00:02:00,450
- Hey, here she is.
33
00:02:00,530 --> 00:02:02,070
[applause]
34
00:02:02,160 --> 00:02:04,500
Careful, she's still
in the healing phase.
35
00:02:04,580 --> 00:02:05,460
- I'm fine.
- Okay.
36
00:02:05,540 --> 00:02:06,710
- I'm fine.
37
00:02:06,790 --> 00:02:07,750
Hey.
- How are you?
38
00:02:07,830 --> 00:02:08,750
- I'm good.
- You sure?
39
00:02:08,830 --> 00:02:10,540
- Yes, I'm sure.
40
00:02:10,630 --> 00:02:11,750
- Hi, I'm Emily.
41
00:02:11,840 --> 00:02:13,420
Heard a lot of great stuff
about you.
42
00:02:13,500 --> 00:02:15,750
- She's working with me till
you get back out in the field.
43
00:02:15,840 --> 00:02:18,640
- Oh, great.
Welcome aboard.
44
00:02:18,720 --> 00:02:19,930
- Thanks.
45
00:02:20,010 --> 00:02:21,350
- Hey.
- Hey.
46
00:02:21,430 --> 00:02:23,560
- Great to have you back.
- Ah, thank you.
47
00:02:23,640 --> 00:02:25,980
- Your body can rest, but on
this one we need your brain.
48
00:02:26,060 --> 00:02:27,810
- Yeah, come on in, folks.
49
00:02:27,890 --> 00:02:29,390
I need your full attention
on this.
50
00:02:29,480 --> 00:02:32,570
The First National Trust
was just invaded.
51
00:02:32,650 --> 00:02:34,150
And, no, I did not misspeak.
52
00:02:34,230 --> 00:02:35,940
I say invaded
because it looks like
53
00:02:36,030 --> 00:02:38,700
nothing was actually taken,
so it's our job to find out
54
00:02:38,780 --> 00:02:40,450
who did this and why.
55
00:02:40,530 --> 00:02:41,830
Get settled in.
56
00:02:41,910 --> 00:02:43,620
Kelly, hook up with NYPD,
57
00:02:43,700 --> 00:02:45,410
start pulling video footage
from local businesses.
58
00:02:45,490 --> 00:02:46,780
- On it.
59
00:02:46,870 --> 00:02:48,580
- Maggie, OA,
you two head over to the scene
60
00:02:48,660 --> 00:02:49,950
and liaise with NYPD.
61
00:02:50,040 --> 00:02:50,670
- All right,
I'll be right there.
62
00:02:50,750 --> 00:02:52,300
- Yeah.
63
00:02:52,380 --> 00:02:53,760
- Hey, you.
- Hey.
64
00:02:53,840 --> 00:02:55,260
- How you feeling?
- I'm good.
65
00:02:55,340 --> 00:02:57,430
I'm good, my doctor
says I'm a fast healer.
66
00:02:57,510 --> 00:02:59,260
Should be ready to be
in the field in a few weeks.
67
00:02:59,340 --> 00:03:02,850
- Oh, wha--yeah.
A few weeks?
68
00:03:02,930 --> 00:03:06,100
Just maybe seems a little soon?
69
00:03:06,180 --> 00:03:07,730
- It isn't.
I mean, not for me.
70
00:03:07,810 --> 00:03:10,020
I wanna be back out there.
71
00:03:10,100 --> 00:03:12,940
- Okay, good.
I'm glad you're back.
72
00:03:16,730 --> 00:03:18,480
- [sighs]
73
00:03:18,570 --> 00:03:21,320
- The four of them were in
and out within three minutes.
74
00:03:21,410 --> 00:03:23,990
- Any workable identifiers
on the suspects?
75
00:03:24,080 --> 00:03:25,870
You know, arm or neck tattoos?
76
00:03:25,950 --> 00:03:27,160
- Gloves and ski masks.
77
00:03:27,240 --> 00:03:29,490
All looked about the same
height and build.
78
00:03:29,580 --> 00:03:31,710
- What about outside?
Did anyone see them arrive?
79
00:03:31,790 --> 00:03:33,250
- We got a few wits so far,
but they all have
80
00:03:33,330 --> 00:03:35,910
the same limited description
as the folks in here.
81
00:03:36,000 --> 00:03:38,000
A brown sedan with no plates.
82
00:03:38,090 --> 00:03:38,720
- Okay, and they didn't
take anything
83
00:03:38,800 --> 00:03:40,470
from the customers or tellers?
84
00:03:40,550 --> 00:03:43,140
- Not that we could tell,
but the English speaking one
85
00:03:43,220 --> 00:03:44,510
took the manager's keys
and went
86
00:03:44,600 --> 00:03:46,020
into the safe deposit box room.
87
00:03:46,100 --> 00:03:47,390
- English speaking one?
88
00:03:47,470 --> 00:03:49,130
- One of the tellers
is Russian.
89
00:03:49,230 --> 00:03:51,230
- She said a couple of them
were speaking Russian
90
00:03:51,310 --> 00:03:52,980
with a Chechen accent
to each other.
91
00:03:53,060 --> 00:03:54,570
- Good to know.
- Yeah.
92
00:03:54,650 --> 00:03:56,570
- What'd the guy take from
the safe deposit box room?
93
00:03:56,650 --> 00:03:57,860
- We're not so sure.
94
00:03:57,940 --> 00:03:59,490
He disabled the camera
with spray paint,
95
00:03:59,570 --> 00:04:01,530
so it's unknown
if he accessed any boxes.
96
00:04:01,610 --> 00:04:02,700
- Okay, he leave the paint can?
97
00:04:02,780 --> 00:04:04,200
- No such luck.
98
00:04:04,280 --> 00:04:07,000
- Doesn't it take two keys
to unlock a safe deposit box?
99
00:04:07,080 --> 00:04:08,710
- Yeah, so if he got into one,
100
00:04:08,790 --> 00:04:10,540
he'd have needed
a second key.
101
00:04:10,620 --> 00:04:12,000
- Okay, thank you.
102
00:04:12,080 --> 00:04:13,840
[soft dramatic music]
103
00:04:13,920 --> 00:04:15,500
- Two of them spoke Chechen.
104
00:04:15,580 --> 00:04:17,200
Their focus was
that safe deposit box room.
105
00:04:17,300 --> 00:04:18,880
- Yeah, this list of box owners
isn't showing
106
00:04:18,960 --> 00:04:20,500
any Chechen or Russian names.
107
00:04:20,590 --> 00:04:22,050
- Well, keep digging.
These guys were well prepared.
108
00:04:22,130 --> 00:04:23,210
I'm not buying they left there
109
00:04:23,300 --> 00:04:25,600
without taking
what they came for.
110
00:04:25,680 --> 00:04:28,060
- You know, the fact that they
did so much pre-planning
111
00:04:28,140 --> 00:04:29,890
might work to our advantage.
- Why's that?
112
00:04:29,970 --> 00:04:31,720
- Well, it means they did
a lot of recon, right?
113
00:04:31,810 --> 00:04:33,230
- It's a good point.
114
00:04:33,310 --> 00:04:35,440
Hey, Kelly, you get that
street footage from NYPD?
115
00:04:35,520 --> 00:04:37,690
- Yes, we're scouring through
a week's worth.
116
00:04:37,770 --> 00:04:39,930
- Well, mine it for repetition,
same cars wiping through frame,
117
00:04:40,030 --> 00:04:41,740
same faces walking by.
118
00:04:41,820 --> 00:04:43,410
- And prioritize the ID
119
00:04:43,490 --> 00:04:45,370
of anyone who looks
directly at the camera.
120
00:04:45,450 --> 00:04:47,410
- Anything?
- Yeah.
121
00:04:47,490 --> 00:04:50,080
Techs got a print of the AR-15
casings found at the bank.
122
00:04:50,160 --> 00:04:51,620
- Great.
Check it out, we got a print.
123
00:04:51,700 --> 00:04:53,570
- Paul Chambers,
retired military.
124
00:04:53,660 --> 00:04:55,910
Did two tours in Iraq.
125
00:04:56,000 --> 00:04:57,590
- Didn't the witnesses say
these guys moved
126
00:04:57,670 --> 00:05:00,760
and held their weapons
in a military-like fashion?
127
00:05:00,840 --> 00:05:02,630
- Bring him in.
- He's already here.
128
00:05:02,720 --> 00:05:04,260
NYPD picked him up for us.
129
00:05:04,340 --> 00:05:07,260
[dramatic music]
130
00:05:07,340 --> 00:05:09,260
♪ ♪
131
00:05:11,350 --> 00:05:13,770
- Mind telling me
what this is about?
132
00:05:13,850 --> 00:05:14,770
- Bank robbery.
133
00:05:14,850 --> 00:05:16,940
- What bank robbery?
134
00:05:17,020 --> 00:05:18,270
What are you talking about?
135
00:05:19,820 --> 00:05:22,780
- Your print was taken
from this expended AR-15 casing
136
00:05:22,860 --> 00:05:24,280
at the scene of a bank robbery.
137
00:05:24,360 --> 00:05:26,450
- So what?
Doesn't mean I was there.
138
00:05:26,530 --> 00:05:29,830
I do reloads out of my garage
to subsidize my income.
139
00:05:29,910 --> 00:05:32,750
You'll find my print
on 1,000 cartridges.
140
00:05:32,830 --> 00:05:34,170
- You speak any Chechen?
141
00:05:34,250 --> 00:05:35,790
- No.
142
00:05:35,870 --> 00:05:37,660
It's not
on my bucket list, either.
143
00:05:37,750 --> 00:05:39,170
Look, I'm a veteran.
144
00:05:39,250 --> 00:05:41,800
I fought for this country,
and I obey its laws,
145
00:05:41,880 --> 00:05:45,590
so I'm offended if you think
I'm some type of foreign asset.
146
00:05:45,670 --> 00:05:48,380
- Okay, then can you prove
where you were this morning?
147
00:05:53,390 --> 00:05:54,810
[leg clanks]
148
00:05:54,890 --> 00:05:57,650
I was at the VA,
getting a new one of these.
149
00:05:57,730 --> 00:06:01,820
[soft dramatic music]
150
00:06:01,900 --> 00:06:05,320
- Any chance you keep records
of the ammunition you sell?
151
00:06:05,400 --> 00:06:08,120
- Yeah, I'm very thorough
about that stuff.
152
00:06:08,200 --> 00:06:10,870
I have cameras that capture
all the transactions.
153
00:06:10,950 --> 00:06:13,250
- We'll need that footage.
- Not a problem.
154
00:06:15,540 --> 00:06:16,830
- Isobel.
155
00:06:16,910 --> 00:06:18,620
- Okay, where we at?
156
00:06:18,710 --> 00:06:21,590
- 13 people purchased
AR-15 rounds from Chambers.
157
00:06:21,670 --> 00:06:24,880
All paid in credit card
with the exception of this man.
158
00:06:24,960 --> 00:06:28,080
He used a fake ID, but we
managed to pull a screen grab
159
00:06:28,180 --> 00:06:30,390
of him from the security
footage Chambers supplied.
160
00:06:30,470 --> 00:06:34,060
Ran it through facial rec
and got a match on Frank Ryan.
161
00:06:34,140 --> 00:06:36,440
- Does he have any priors?
162
00:06:36,520 --> 00:06:39,190
- Did a year at Rikers for
assault with a deadly weapon.
163
00:06:39,270 --> 00:06:41,020
- Do we have an address on him?
164
00:06:41,110 --> 00:06:42,780
- Parole officer says
that Ryan's been living
165
00:06:42,860 --> 00:06:45,150
in a room
above his buddy's metal shop.
166
00:06:45,230 --> 00:06:47,190
He's authorized a hold
when we pick Ryan up.
167
00:06:47,280 --> 00:06:49,070
- What's the parole officer's
temperature on this?
168
00:06:49,160 --> 00:06:52,910
- He said Ryan's a violent guy
who won't go easy.
169
00:06:52,990 --> 00:06:55,910
- Okay, get that address
over to Maggie and OA.
170
00:06:56,000 --> 00:06:57,540
Let's not take
any chances on this.
171
00:06:57,620 --> 00:06:59,170
I want SWAT taking him down.
- Yes, ma'am.
172
00:06:59,250 --> 00:07:02,170
[foreboding music]
173
00:07:02,250 --> 00:07:06,880
♪ ♪
174
00:07:06,960 --> 00:07:08,000
- [whispering] Go.
175
00:07:12,300 --> 00:07:13,500
- Stand by.
176
00:07:16,970 --> 00:07:19,590
- [mutters indistinctly]
177
00:07:19,690 --> 00:07:20,730
- Hit it.
178
00:07:20,810 --> 00:07:21,940
[heavy blast]
179
00:07:23,440 --> 00:07:25,740
- FBI!
180
00:07:25,820 --> 00:07:27,320
Clear.
181
00:07:31,360 --> 00:07:33,190
- [whispers]
On me. Hold.
182
00:07:35,990 --> 00:07:37,200
[gunshots]
- Cover this!
183
00:07:37,290 --> 00:07:38,960
- We have shots fired.
Engaging.
184
00:07:39,040 --> 00:07:40,250
- Go, go.
185
00:07:40,330 --> 00:07:41,750
Leader team,
weapon hot!
186
00:07:43,130 --> 00:07:45,090
- Down, down!
187
00:07:45,170 --> 00:07:46,590
- Run the walls!
188
00:07:46,670 --> 00:07:47,590
- Where, where?
You got him?
189
00:07:47,670 --> 00:07:49,930
- Yo, Sam-12, hold the stairs!
190
00:07:50,800 --> 00:07:51,800
- [grunts]
191
00:07:51,880 --> 00:07:53,290
- Under that!
192
00:07:54,800 --> 00:07:55,710
- There, you see him?
193
00:07:55,800 --> 00:07:57,090
- [grunts]
194
00:07:57,180 --> 00:07:59,140
- Check the wall.
D, check the wall!
195
00:08:01,480 --> 00:08:03,480
- Hold shot!
Flanking!
196
00:08:09,030 --> 00:08:11,780
- Frank Ryan.
It's Agent Bell.
197
00:08:11,860 --> 00:08:14,120
Put your weapon down
and step out!
198
00:08:14,200 --> 00:08:15,450
Otherwise you're gonna end up
199
00:08:15,530 --> 00:08:16,660
on the ground
with your friends.
200
00:08:16,740 --> 00:08:18,330
What's it gonna be?
201
00:08:19,870 --> 00:08:21,460
- I give up.
202
00:08:21,540 --> 00:08:22,670
I give up.
Don't shoot.
203
00:08:25,040 --> 00:08:27,090
- All right,
start perimeter check.
204
00:08:27,170 --> 00:08:28,300
- Turn around.
205
00:08:29,840 --> 00:08:32,430
On your knees,
hands behind your back.
206
00:08:34,930 --> 00:08:37,140
- 295 [indistinct]
on the West Side.
207
00:08:37,220 --> 00:08:38,470
Stand by.
Two suspects down.
208
00:08:43,890 --> 00:08:45,300
- You've been
a busy guy, Frank.
209
00:08:45,400 --> 00:08:45,900
Hm?
210
00:08:45,980 --> 00:08:46,820
First a bank robbery,
211
00:08:46,900 --> 00:08:48,940
now attempted murder
on federal agents.
212
00:08:49,020 --> 00:08:50,640
[indistinct chatter]
213
00:08:50,730 --> 00:08:51,770
Sit down.
214
00:08:53,450 --> 00:08:54,620
- So the hole
they're gonna throw you in
215
00:08:54,700 --> 00:08:55,830
doesn't really get
that much deeper.
216
00:08:55,910 --> 00:08:57,330
- Yeah, I get it.
217
00:08:57,410 --> 00:08:58,830
- So why don't you help us
do the math then?
218
00:08:58,910 --> 00:09:01,830
You plus your two dead friends
makes three,
219
00:09:01,910 --> 00:09:03,330
So who's the fourth player?
220
00:09:03,410 --> 00:09:05,870
- Why should I tell you that?
Hm?
221
00:09:05,960 --> 00:09:08,050
You gonna cut me a deal?
222
00:09:08,130 --> 00:09:09,670
- That depends
on what you tell us.
223
00:09:11,630 --> 00:09:14,180
- His name's Adam,
but I have no idea where he is.
224
00:09:14,260 --> 00:09:16,550
We just reconnected last week.
225
00:09:16,640 --> 00:09:19,310
We knew the guy from being
special ops in Syria.
226
00:09:19,390 --> 00:09:21,520
Worked some security detail
stuff with him.
227
00:09:21,600 --> 00:09:23,520
- So your two friends
were mercenaries as well?
228
00:09:23,600 --> 00:09:26,020
- Yeah, cut their teeth
in the Chechen conflict.
229
00:09:26,100 --> 00:09:29,720
- So why would you rob a bank
and not take any money?
230
00:09:29,820 --> 00:09:31,860
- Adam needed something
out of a safety deposit box.
231
00:09:31,940 --> 00:09:33,200
Wouldn't tell us what it was.
232
00:09:33,280 --> 00:09:34,490
- How do we find Adam now?
233
00:09:36,280 --> 00:09:38,370
Where's he staying?
Hotel, apartment?
234
00:09:38,450 --> 00:09:40,160
- I honestly don't know.
235
00:09:40,240 --> 00:09:41,870
- See, Frank,
if you don't help us,
236
00:09:41,950 --> 00:09:43,910
then why would we help you?
237
00:09:44,830 --> 00:09:47,670
- Night before the bank job,
Adam asked me to pick him up
238
00:09:47,750 --> 00:09:50,000
on a street corner
and drive him to a building.
239
00:09:50,090 --> 00:09:53,380
A lot of foot traffic
in the place, so I was lookout
240
00:09:53,460 --> 00:09:56,880
in the hallway while he picked
the lock and went inside.
241
00:09:56,970 --> 00:09:59,060
- What'd he steal?
- Not sure.
242
00:09:59,140 --> 00:10:01,060
But he was in there
for a while.
243
00:10:01,140 --> 00:10:03,390
- Okay, well, do you know
the address of this condo?
244
00:10:03,470 --> 00:10:06,390
[soft dramatic music]
245
00:10:06,480 --> 00:10:07,270
- FBI.
246
00:10:15,030 --> 00:10:17,570
Clear.
- Clear.
247
00:10:17,650 --> 00:10:20,150
Well, Adam was definitely
searching for something.
248
00:10:23,580 --> 00:10:24,620
- Whoa.
249
00:10:33,880 --> 00:10:35,220
I'm gonna get Kristen to run
the owner
250
00:10:35,300 --> 00:10:37,890
of this place,
Dave Johnson.
251
00:10:37,970 --> 00:10:39,640
- She's doing pretty good
252
00:10:39,720 --> 00:10:41,760
considering everything
she's been through.
253
00:10:41,850 --> 00:10:43,470
- Yeah.
254
00:10:43,560 --> 00:10:46,060
You know, she wants to get back
in the field in three weeks.
255
00:10:46,140 --> 00:10:47,980
- Really?
- Yep.
256
00:10:48,060 --> 00:10:51,360
Jumping into work doesn't make
the trauma go away.
257
00:10:56,820 --> 00:10:59,280
Whoa.
This can't be a coincidence.
258
00:10:59,360 --> 00:11:01,650
Johnson banked
at First National Trust.
259
00:11:01,740 --> 00:11:03,450
Same bank as the robbery.
260
00:11:03,530 --> 00:11:05,780
- I bet he has
a safe deposit box there too.
261
00:11:05,870 --> 00:11:10,330
♪ ♪
262
00:11:10,420 --> 00:11:12,550
- Dave Johnson has had
a safe deposit box
263
00:11:12,630 --> 00:11:14,460
at First National Trust
for the last three years.
264
00:11:14,550 --> 00:11:16,340
- Okay, so given that
the robbery team hit his house,
265
00:11:16,420 --> 00:11:17,800
let's assume his box
was the target.
266
00:11:17,880 --> 00:11:18,880
Question is why.
267
00:11:18,970 --> 00:11:20,430
- I don't know.
268
00:11:20,510 --> 00:11:21,760
I've been running him,
and he seems pretty boring.
269
00:11:21,840 --> 00:11:23,460
- Yeah?
- Not even a speeding ticket.
270
00:11:23,550 --> 00:11:25,260
He works
as a financial advisor,
271
00:11:25,350 --> 00:11:26,770
and he died
less than a week ago
272
00:11:26,850 --> 00:11:28,520
of a heart attack
at his office.
273
00:11:28,600 --> 00:11:29,980
- Maggie said the neighbor
mentioned family.
274
00:11:30,060 --> 00:11:32,150
Any shifty cousins named Adam?
275
00:11:32,230 --> 00:11:35,610
- Mm, he has a sister out west
but no Adams that I could find.
276
00:11:35,690 --> 00:11:37,820
- So whatever was in
Johnson's safe deposit box
277
00:11:37,900 --> 00:11:40,160
would have been turned over
to his sister,
278
00:11:40,240 --> 00:11:42,160
which is why Adam needed
to get into it first.
279
00:11:42,240 --> 00:11:45,040
- But did he get it,
or is it still in the box?
280
00:11:45,120 --> 00:11:47,290
- Only one way to find out.
281
00:11:52,500 --> 00:11:54,170
- I'll need a copy
of the contents you seize
282
00:11:54,250 --> 00:11:55,670
for our records.
- Yeah, of course.
283
00:11:55,750 --> 00:11:58,340
But we've got a suspicion
that it might be empty.
284
00:12:01,090 --> 00:12:04,050
[soft dramatic music]
285
00:12:04,140 --> 00:12:06,180
- Definitely not empty.
286
00:12:06,260 --> 00:12:13,300
♪ ♪
287
00:12:16,730 --> 00:12:18,570
- There's at least
40 grand in cash here.
288
00:12:18,650 --> 00:12:20,320
- Means if Adam got access,
289
00:12:20,400 --> 00:12:22,200
whatever he took
was more valuable.
290
00:12:24,110 --> 00:12:25,730
- This passport is a forgery.
291
00:12:28,120 --> 00:12:29,330
It's a good one
but definitely fake.
292
00:12:29,410 --> 00:12:30,660
It's got Johnson's picture,
293
00:12:30,750 --> 00:12:32,040
but he's using
a different name.
294
00:12:32,120 --> 00:12:34,380
- Any travel stamps?
295
00:12:34,460 --> 00:12:37,590
- Yeah, a bunch,
all to the Caymans.
296
00:12:37,670 --> 00:12:38,550
- Well, that makes sense.
297
00:12:38,630 --> 00:12:40,670
These look like
foreign bank account numbers--
298
00:12:40,760 --> 00:12:43,430
passwords included, which means
they'll be easy to track.
299
00:12:45,090 --> 00:12:47,840
So maybe Johnson was doing
a little money laundering.
300
00:12:47,930 --> 00:12:49,520
- Hm.
301
00:12:49,600 --> 00:12:53,150
And since this was torn open,
whatever Adam took
302
00:12:53,230 --> 00:12:55,020
was probably kept inside it.
303
00:12:55,100 --> 00:12:57,850
♪ ♪
304
00:12:57,940 --> 00:12:59,820
- Hey, Kelly, where are we
on those account numbers?
305
00:12:59,900 --> 00:13:00,950
- We came up dry.
306
00:13:01,030 --> 00:13:02,570
They were all closed out
two days ago.
307
00:13:02,650 --> 00:13:04,440
Cayman bank
is refusing to cooperate
308
00:13:04,530 --> 00:13:06,080
because of
confidentiality issues.
309
00:13:06,160 --> 00:13:07,580
- Hey.
- Yeah?
310
00:13:07,660 --> 00:13:09,830
- Got something.
- What's that?
311
00:13:09,910 --> 00:13:11,040
Who is that?
312
00:13:11,120 --> 00:13:12,960
- That's our
fourth bank robber,
313
00:13:13,040 --> 00:13:15,080
Ryan's mysterious friend, Adam.
314
00:13:15,170 --> 00:13:17,590
- Yo, yo, people, check it out,
our fourth bank robber.
315
00:13:17,670 --> 00:13:19,130
How'd you run him down?
316
00:13:19,210 --> 00:13:20,760
- Remember Ryan said he gave
Adam a ride to Johnson's condo?
317
00:13:20,840 --> 00:13:22,090
- Yeah.
318
00:13:22,170 --> 00:13:23,630
- Had his car dusted
for prints.
319
00:13:23,720 --> 00:13:25,590
Pulled a clean one off
the passenger side door handle.
320
00:13:25,680 --> 00:13:28,760
Okay, so this guy's full name
is Adam Mizrah.
321
00:13:28,850 --> 00:13:30,270
He's 40 years old,
and our records indicate
322
00:13:30,350 --> 00:13:31,770
he is ex-Mossad.
323
00:13:31,850 --> 00:13:33,560
I've been tracking
his credit cards.
324
00:13:33,640 --> 00:13:35,770
He's had a rental car
for about a week,
325
00:13:35,850 --> 00:13:38,610
and he just booked
a flight to Tel Aviv.
326
00:13:38,690 --> 00:13:40,610
It's scheduled to leave JFK
in less than two hours.
327
00:13:40,690 --> 00:13:42,440
- Okay, get Maggie and OA
that information.
328
00:13:42,530 --> 00:13:44,070
Have them intercept him
before he gets on that plane.
329
00:13:44,150 --> 00:13:46,070
- Already done.
330
00:13:46,150 --> 00:13:49,070
[dramatic music]
331
00:13:49,160 --> 00:13:52,250
♪ ♪
332
00:13:54,870 --> 00:13:56,460
- We're gonna be late. Come on.
- All right.
333
00:13:56,540 --> 00:13:58,960
- FBI.
Let me see your hands.
334
00:13:59,920 --> 00:14:01,510
- Sure, is there a problem?
335
00:14:01,590 --> 00:14:03,300
- Yes, we'd like to ask
you some questions.
336
00:14:05,380 --> 00:14:07,300
On him!
337
00:14:07,380 --> 00:14:09,420
[suspenseful music]
338
00:14:09,510 --> 00:14:10,430
- Stop!
339
00:14:10,510 --> 00:14:17,310
♪ ♪
340
00:14:17,390 --> 00:14:18,550
- [grunts]
341
00:14:21,190 --> 00:14:22,940
- [grunts]
342
00:14:23,030 --> 00:14:24,820
- Ah.
343
00:14:24,900 --> 00:14:26,990
- Get down!
Hands behind your back.
344
00:14:43,960 --> 00:14:45,590
- You recognize anyone?
345
00:14:48,760 --> 00:14:51,010
- Nope.
346
00:14:51,090 --> 00:14:53,630
- Two out of these
three people are dead,
347
00:14:53,720 --> 00:14:55,060
but not Frank Ryan.
348
00:14:55,140 --> 00:14:57,190
He just identified you
in a photo lineup.
349
00:14:57,270 --> 00:14:59,520
- He said you were
a ringleader of sorts.
350
00:15:00,650 --> 00:15:01,570
[door buzzes open]
351
00:15:06,780 --> 00:15:08,070
- What's up?
352
00:15:08,150 --> 00:15:10,690
- Yeah, this is
Agent Dawson, NSA.
353
00:15:10,780 --> 00:15:12,200
- Hey.
- Hi.
354
00:15:12,280 --> 00:15:14,160
- What's the NSA's interest
in this?
355
00:15:14,240 --> 00:15:17,160
- We have a sealed indictment
on Adam Mizrah.
356
00:15:17,250 --> 00:15:18,210
- For what?
357
00:15:18,290 --> 00:15:20,630
- A data breach in one of
our Damascus operations.
358
00:15:20,710 --> 00:15:22,210
- Espionage?
- Yeah.
359
00:15:22,290 --> 00:15:26,510
One that resulted in a dozen of
our local assets being killed.
360
00:15:26,590 --> 00:15:27,720
- So you're taking our suspect.
361
00:15:27,800 --> 00:15:29,510
- No, no, the reason
the indictment
362
00:15:29,590 --> 00:15:33,100
is sealed is because not all of
the players have been ID'd yet,
363
00:15:33,180 --> 00:15:35,220
and we're not ready
to make an arrest.
364
00:15:35,310 --> 00:15:38,230
- Okay, so why were we pulled
out of the interview?
365
00:15:38,310 --> 00:15:40,060
- 'Cause I know Mizrah.
366
00:15:40,140 --> 00:15:42,720
He won't speak unless you have
leverage on him.
367
00:15:42,810 --> 00:15:44,520
Our indictment gives you that.
368
00:15:47,480 --> 00:15:49,730
- So I tell you about this,
369
00:15:49,820 --> 00:15:52,910
and the Damascus thing
goes away?
370
00:15:52,990 --> 00:15:55,120
- If you cooperate fully
and plead guilty
371
00:15:55,200 --> 00:15:56,410
to the bank robbery,
yeah.
372
00:15:56,490 --> 00:15:57,900
- You'll get ten years max.
373
00:15:57,990 --> 00:15:58,780
- Ten years?
374
00:16:02,000 --> 00:16:04,590
- Espionage that results in
people getting killed
375
00:16:04,670 --> 00:16:07,260
has a lot longer tail
than that, Adam.
376
00:16:07,340 --> 00:16:10,260
[tense music]
377
00:16:10,340 --> 00:16:12,050
♪ ♪
378
00:16:12,130 --> 00:16:15,250
- Okay, so I was hired
to rob a bank, and I did.
379
00:16:15,350 --> 00:16:16,770
Now what?
380
00:16:16,850 --> 00:16:18,310
- Now you tell us
who hired you to rob it.
381
00:16:18,390 --> 00:16:20,640
- It was a guy who needed me
to recover a memory stick
382
00:16:20,730 --> 00:16:23,110
from his buddy's
safe deposit box.
383
00:16:23,190 --> 00:16:25,270
- So what was on the stick
that was so important?
384
00:16:25,360 --> 00:16:26,730
- I don't know,
and I didn't want to.
385
00:16:26,820 --> 00:16:29,110
- Okay, what is the name
of the guy who hired you?
386
00:16:29,190 --> 00:16:32,950
♪ ♪
387
00:16:33,030 --> 00:16:34,320
- Sentinel.
388
00:16:35,740 --> 00:16:37,160
A hacker.
389
00:16:37,240 --> 00:16:38,910
I've done stuff for him
in the past...
390
00:16:40,500 --> 00:16:41,750
Like the Damascus job.
391
00:16:44,920 --> 00:16:46,420
- How do we find him?
392
00:16:46,500 --> 00:16:48,260
- Never met him face to face.
393
00:16:48,340 --> 00:16:50,130
He sent me instructions
from burners.
394
00:16:50,210 --> 00:16:52,000
- Okay, where's
the memory stick?
395
00:16:55,510 --> 00:16:57,430
- [sighs]
396
00:16:57,510 --> 00:16:59,770
I dropped it
in a trash can
397
00:16:59,850 --> 00:17:01,690
outside the Museum
of Natural History
398
00:17:01,770 --> 00:17:03,310
about three hours ago.
399
00:17:03,390 --> 00:17:08,140
♪ ♪
400
00:17:08,230 --> 00:17:09,320
- [knocks]
Hey.
401
00:17:09,400 --> 00:17:11,150
- Hey.
402
00:17:11,230 --> 00:17:13,310
- Okay,
so Sentinel's a big deal?
403
00:17:13,400 --> 00:17:14,650
- Very big.
404
00:17:14,740 --> 00:17:16,370
He's a world class hacker
who steals
405
00:17:16,450 --> 00:17:18,290
highly classified information
then sells it back
406
00:17:18,370 --> 00:17:19,500
to the people he stole it from.
407
00:17:19,580 --> 00:17:20,830
- Mm-kay.
What kind of information?
408
00:17:20,910 --> 00:17:22,540
- According to his file,
anything of value.
409
00:17:22,620 --> 00:17:24,790
Nuclear facility blueprints,
410
00:17:24,870 --> 00:17:26,950
lists of detained
political prisoners--
411
00:17:27,040 --> 00:17:28,630
if it is
sensitive and important,
412
00:17:28,710 --> 00:17:30,130
he will steal it.
413
00:17:30,210 --> 00:17:32,840
And, as you can imagine,
if all of those stolen secrets
414
00:17:32,920 --> 00:17:36,000
are on that stick, it is
of interest to us and the NSA.
415
00:17:36,090 --> 00:17:37,680
- What is he, some kind
of truth crusader?
416
00:17:37,760 --> 00:17:39,140
- No, no,
he's a shameless capitalist.
417
00:17:39,220 --> 00:17:40,520
Does everything for money.
418
00:17:40,600 --> 00:17:42,730
Those assets in Damascus
died because he sold
419
00:17:42,810 --> 00:17:44,520
their identities
to the other side.
420
00:17:44,600 --> 00:17:45,900
- But you're the NSA.
421
00:17:45,980 --> 00:17:47,400
Why haven't you
tracked him down before now?
422
00:17:47,480 --> 00:17:48,520
- Two reasons.
423
00:17:48,610 --> 00:17:50,980
One, he's good
at staying off-grid.
424
00:17:51,070 --> 00:17:54,360
Two, we're not really looking.
425
00:17:54,440 --> 00:17:55,850
- What?
Why?
426
00:17:55,950 --> 00:17:58,330
- He's made it clear
to everyone he's ever extorted
427
00:17:58,410 --> 00:18:00,740
that if he were
captured or killed,
428
00:18:00,830 --> 00:18:02,910
the information
that he had stolen
429
00:18:02,990 --> 00:18:05,860
would immediately
be made public.
430
00:18:05,960 --> 00:18:08,290
Dead man's switch.
- The memory stick.
431
00:18:10,000 --> 00:18:12,170
- Yeah, he said
the second he was killed
432
00:18:12,250 --> 00:18:15,250
or arrested, his proxy,
this guy Johnson,
433
00:18:15,340 --> 00:18:17,550
would release
all the information.
434
00:18:17,630 --> 00:18:19,920
We didn't want to incur
that kind of risk.
435
00:18:20,010 --> 00:18:22,100
- We?
What are you talking about?
436
00:18:26,480 --> 00:18:29,400
[soft dramatic music]
437
00:18:29,480 --> 00:18:36,070
♪ ♪
438
00:18:36,150 --> 00:18:38,020
- This information
cannot leave this room.
439
00:18:40,160 --> 00:18:42,120
Six months ago,
Sentinel hacked the mainframe
440
00:18:42,200 --> 00:18:44,910
of this field office,
and we quietly paid him
441
00:18:45,000 --> 00:18:47,000
$2 million
to keep his mouth shut.
442
00:18:48,330 --> 00:18:49,750
- What'd he get?
443
00:18:49,830 --> 00:18:51,540
- The names of every
confidential informant
444
00:18:51,630 --> 00:18:53,460
we have ever used.
445
00:18:53,550 --> 00:18:56,550
So we don't just have to
find Sentinel.
446
00:18:56,630 --> 00:18:58,550
The lives of these informants
and their families
447
00:18:58,630 --> 00:19:00,460
are at risk if we don't get
the stick back as well.
448
00:19:07,140 --> 00:19:09,480
- Kelly, we pull the footage
from the museum security feed?
449
00:19:09,560 --> 00:19:11,270
- Yes, we got it queued up
to the moment
450
00:19:11,350 --> 00:19:13,430
where Mizrah makes the drop.
451
00:19:13,520 --> 00:19:15,600
Okay, he places it
in the trash can.
452
00:19:15,690 --> 00:19:17,780
- Can you punch in?
453
00:19:17,860 --> 00:19:19,950
- And there's the mystery man
picking it up.
454
00:19:20,030 --> 00:19:21,330
- All right, play it back,
freeze on his face.
455
00:19:21,410 --> 00:19:22,620
- Hey, Jubal?
- Yeah.
456
00:19:22,700 --> 00:19:24,240
- Already ran facial rec.
We got a hit.
457
00:19:24,330 --> 00:19:25,040
- Great.
458
00:19:25,120 --> 00:19:26,160
- This guy's name
is James Leavins.
459
00:19:26,240 --> 00:19:27,740
He's 38.
460
00:19:27,830 --> 00:19:28,790
He works at a software company
in Brooklyn.
461
00:19:28,870 --> 00:19:30,500
- Uh-huh.
Take a look!
462
00:19:30,580 --> 00:19:32,460
- Hey, I've been taking
a look at his bio.
463
00:19:32,540 --> 00:19:33,840
- Hm?
464
00:19:33,920 --> 00:19:35,300
- No criminal record,
but apparently
465
00:19:35,380 --> 00:19:37,130
he graduated top of his class
at MIT.
466
00:19:37,210 --> 00:19:38,960
- All right, kids,
to steal a phrase
467
00:19:39,050 --> 00:19:40,510
from our computer geek friends,
468
00:19:40,590 --> 00:19:42,390
Sentinel just made
a fatal error.
469
00:19:42,470 --> 00:19:43,850
Let's make him pay.
470
00:19:55,360 --> 00:19:56,820
- James Leavins?
471
00:19:56,900 --> 00:19:59,030
- Yeah.
- We need to speak with you.
472
00:19:59,110 --> 00:20:00,530
- Sure.
Can we go inside?
473
00:20:00,610 --> 00:20:01,700
- Yeah.
474
00:20:07,910 --> 00:20:09,830
- I'm kind of getting
freaked out here.
475
00:20:09,910 --> 00:20:11,780
Can you tell me
what this is about?
476
00:20:11,870 --> 00:20:13,490
- Where's the memory stick?
477
00:20:13,580 --> 00:20:15,120
Is it on you?
478
00:20:15,210 --> 00:20:16,510
In your office, your car?
479
00:20:16,590 --> 00:20:18,090
- Memory stick?
480
00:20:19,510 --> 00:20:20,800
Wait, wait, what's this?
481
00:20:20,880 --> 00:20:23,510
- This is you doing
a little dumpster diving.
482
00:20:23,590 --> 00:20:26,800
- But that's not me.
483
00:20:26,890 --> 00:20:29,020
- Well, we know
the footage isn't lying.
484
00:20:29,100 --> 00:20:31,350
That is you four hours ago
picking up the memory stick
485
00:20:31,430 --> 00:20:33,470
from the Museum
of Natural History.
486
00:20:33,560 --> 00:20:35,190
- Four hours ago?
- Yeah.
487
00:20:37,400 --> 00:20:38,860
- Oh, thank God, look,
I knew this
488
00:20:38,940 --> 00:20:40,570
had to be a misunderstanding.
489
00:20:40,650 --> 00:20:42,160
I was just at
a client presentation.
490
00:20:42,240 --> 00:20:46,370
I flew in from Boston less than
half an hour ago.
491
00:20:46,450 --> 00:20:49,370
So whoever that is,
it isn't me.
492
00:20:49,450 --> 00:20:50,370
Check for yourself.
493
00:20:50,450 --> 00:20:53,370
[soft dramatic music]
494
00:20:53,460 --> 00:20:56,550
♪ ♪
495
00:20:56,630 --> 00:20:58,380
- Any other hits
on facial rec?
496
00:20:58,460 --> 00:21:00,300
- No, no matter
how many times I run it,
497
00:21:00,380 --> 00:21:01,630
it comes back to Leavins.
498
00:21:01,720 --> 00:21:03,090
- It doesn't make any sense.
499
00:21:03,170 --> 00:21:05,040
I mean, if it was as simple
as a false positive,
500
00:21:05,140 --> 00:21:06,890
I might buy it,
but the probability
501
00:21:06,970 --> 00:21:09,600
that it would ID a man
who has the exact background
502
00:21:09,680 --> 00:21:12,890
that Sentinel might have--
it defies the odds.
503
00:21:12,980 --> 00:21:14,270
Are we sure that
the boarding pass is legit?
504
00:21:14,350 --> 00:21:15,230
- We confirmed
that he was in the air
505
00:21:15,310 --> 00:21:17,070
at the time of the drop.
506
00:21:17,150 --> 00:21:19,070
- It's impossible for him to be
the man in that video.
507
00:21:19,150 --> 00:21:22,240
- Oh, guys, I think I just
figured out what's going on.
508
00:21:22,320 --> 00:21:25,240
What we've been watching
is a deepfake video.
509
00:21:25,320 --> 00:21:26,620
- Are you sure?
- Yeah.
510
00:21:26,700 --> 00:21:28,870
I slowed the feed,
and I studied the frames.
511
00:21:28,950 --> 00:21:30,370
I didn't notice
any irregularities
512
00:21:30,450 --> 00:21:32,370
until the suspect turned
directly into the camera.
513
00:21:32,450 --> 00:21:34,240
Look.
514
00:21:34,330 --> 00:21:36,080
You see how the footage
gets a little wonky?
515
00:21:36,170 --> 00:21:37,420
That shows
it's been manipulated,
516
00:21:37,500 --> 00:21:39,550
and only in the facial area.
517
00:21:39,630 --> 00:21:43,430
- Great, so Sentinel accessed
the museum's security footage
518
00:21:43,510 --> 00:21:44,840
and manipulated it.
519
00:21:44,920 --> 00:21:46,590
- Yes, it looks like it.
520
00:21:46,680 --> 00:21:48,890
- Well, if this guy's got
such fancy tech skills,
521
00:21:48,970 --> 00:21:49,970
I guess we're gonna
have to go analog,
522
00:21:50,060 --> 00:21:51,270
boots on the ground.
523
00:21:51,350 --> 00:21:53,230
Grab Emily and Scola,
head down to the museum,
524
00:21:53,310 --> 00:21:55,100
start canvassing for witnesses.
525
00:21:55,190 --> 00:21:57,110
Show people the picture
of that hoodie.
526
00:21:57,190 --> 00:21:58,980
Let's catch this son of a bitch
the old-fashioned way.
527
00:21:59,060 --> 00:22:00,970
- Now the director
is monitoring us,
528
00:22:01,070 --> 00:22:03,400
so let's not disappoint him.
529
00:22:03,490 --> 00:22:05,990
[soft dramatic music]
530
00:22:06,070 --> 00:22:08,120
- He's taking
a personal interest in this?
531
00:22:08,200 --> 00:22:10,410
- Yeah, so failure
is not an option.
532
00:22:10,490 --> 00:22:11,950
- Right.
533
00:22:12,040 --> 00:22:15,080
♪ ♪
534
00:22:15,160 --> 00:22:16,740
- Do you recognize that hoodie?
- Mm-mm.
535
00:22:20,880 --> 00:22:23,220
- You walk this route a lot?
- Six days a week.
536
00:22:23,300 --> 00:22:25,130
- Do you remember a guy dressed
in this hoodie?
537
00:22:25,220 --> 00:22:28,300
- Sorry, buddy, I'm wrestling
this bag all the way.
538
00:22:28,380 --> 00:22:30,170
I don't get
to look around much.
539
00:22:32,720 --> 00:22:34,520
- Hey, question for you.
- Yeah.
540
00:22:35,930 --> 00:22:38,260
- See a guy wearing this hoodie
about five hours ago?
541
00:22:38,350 --> 00:22:39,970
- Yeah, I remember him
and that watch.
542
00:22:40,060 --> 00:22:41,970
It's a classic.
- Serious?
543
00:22:42,070 --> 00:22:43,690
- Yeah, well, hard to forget
a weirdo like that.
544
00:22:43,780 --> 00:22:45,280
Comes two, three times a week,
545
00:22:45,360 --> 00:22:47,030
eats the dog
and throws away the bun.
546
00:22:47,110 --> 00:22:48,320
Who does that?
547
00:22:48,400 --> 00:22:49,940
- I--did you see
which way he went?
548
00:22:50,030 --> 00:22:51,830
- Yeah, he walked north.
549
00:22:51,910 --> 00:22:53,540
- Did he get into a cab
or an Uber by any chance?
550
00:22:53,620 --> 00:22:54,830
- Nah, he lives close by.
551
00:22:54,910 --> 00:22:56,620
I'm not sure where but close,
you know?
552
00:22:56,700 --> 00:22:58,870
But am I wrong?
What's a dog without a bun?
553
00:22:58,960 --> 00:23:00,840
- Nah, nah, you're right, yeah.
- I mean, what is it?
554
00:23:00,920 --> 00:23:02,300
That's what I'm saying.
555
00:23:02,380 --> 00:23:03,840
- Okay, so Maggie thinks
they're in his neighborhood,
556
00:23:03,920 --> 00:23:05,300
but they can't figure out
which address.
557
00:23:05,380 --> 00:23:06,510
- Which block?
558
00:23:06,590 --> 00:23:08,340
- Zero hundred block
of West 82nd street.
559
00:23:08,420 --> 00:23:10,790
- Okay, I just finished going
through a GPS record dump
560
00:23:10,890 --> 00:23:12,180
on Johnson's cell phone.
561
00:23:12,260 --> 00:23:13,850
I figured if he was
Sentinel's accountant,
562
00:23:13,930 --> 00:23:15,100
they must have met face to face
563
00:23:15,180 --> 00:23:16,850
at least
once in a while, right?
564
00:23:16,930 --> 00:23:18,180
- There you go.
Anything on 82nd?
565
00:23:18,270 --> 00:23:20,190
- Well, not on 82nd,
but I do show him making
566
00:23:20,270 --> 00:23:22,520
several visits to an address
just north of there.
567
00:23:22,610 --> 00:23:25,190
- Yeah?
- 32 West 84th Street.
568
00:23:25,280 --> 00:23:27,150
It's a brownstone owned by
a guy named Kenneth Bates.
569
00:23:27,240 --> 00:23:28,160
- Kelly, run him.
570
00:23:28,240 --> 00:23:29,660
- Okay.
571
00:23:29,740 --> 00:23:31,660
Kenneth Bates, 40, male, white.
572
00:23:31,740 --> 00:23:32,830
- What does he do
for a living?
573
00:23:32,910 --> 00:23:34,160
- Software engineer,
self-employed.
574
00:23:34,240 --> 00:23:35,200
- [snaps fingers]
575
00:23:35,290 --> 00:23:36,450
- All right,
tell Maggie and OA
576
00:23:36,540 --> 00:23:38,000
to get eyes
on that address right away.
577
00:23:38,080 --> 00:23:39,580
I'll make a phone call and get
a search warrant signed.
578
00:23:39,660 --> 00:23:41,160
- Yes, ma'am.
- Nice work.
579
00:23:41,250 --> 00:23:44,170
[soft dramatic music]
580
00:23:44,250 --> 00:23:46,550
♪ ♪
581
00:23:46,630 --> 00:23:49,340
[suspenseful music]
582
00:23:49,420 --> 00:23:54,170
♪ ♪
583
00:23:54,260 --> 00:23:55,180
- FBI!
584
00:23:55,260 --> 00:23:56,720
[grunts]
All right, here we go.
585
00:23:59,350 --> 00:24:01,190
- Kenneth Bates, FBI!
586
00:24:01,270 --> 00:24:02,400
- Down!
587
00:24:05,270 --> 00:24:06,560
- Heading up.
588
00:24:06,650 --> 00:24:07,940
Alpha team, get hot.
589
00:24:10,360 --> 00:24:11,450
- Anything?
590
00:24:13,450 --> 00:24:15,330
- Got nothing.
Open space, straight.
591
00:24:15,410 --> 00:24:16,950
Eyes front, guys.
592
00:24:25,790 --> 00:24:27,830
- Top side,
third floor clear.
593
00:24:30,670 --> 00:24:32,040
- Master's clear.
594
00:24:32,130 --> 00:24:34,250
- Front room clear.
595
00:24:34,340 --> 00:24:35,880
- Kitchen's clear.
596
00:24:38,010 --> 00:24:39,380
- Upstairs clear.
597
00:24:44,150 --> 00:24:45,860
- Location is clear.
598
00:24:48,020 --> 00:24:50,230
- It's OA--notify Jubal
that the suspect isn't home.
599
00:24:54,660 --> 00:24:56,620
- Hey, so we
searched the house.
600
00:24:56,700 --> 00:24:59,120
He wasn't there.
601
00:24:59,200 --> 00:25:00,460
- I should have made them
wait for a visual
602
00:25:00,540 --> 00:25:01,790
before making entry.
603
00:25:01,870 --> 00:25:03,580
He's gonna go
to the ground for sure.
604
00:25:03,670 --> 00:25:05,250
- Well, it's not game over yet.
605
00:25:05,330 --> 00:25:07,330
We're still the best team
in the Bureau.
606
00:25:07,420 --> 00:25:09,170
- I know that.
607
00:25:09,250 --> 00:25:11,460
Just keep me in the loop.
I'm gonna update the director.
608
00:25:11,550 --> 00:25:12,340
- Yeah.
609
00:25:15,720 --> 00:25:16,760
Isobel...
610
00:25:19,060 --> 00:25:20,140
This isn't your fault.
611
00:25:23,270 --> 00:25:25,110
- We're the FBI.
612
00:25:25,190 --> 00:25:27,360
We always get our man,
and if we don't,
613
00:25:27,440 --> 00:25:29,820
the man upstairs points
to the man downstairs,
614
00:25:29,900 --> 00:25:32,490
or in this case the woman.
615
00:25:36,570 --> 00:25:39,410
[indistinct chatter]
616
00:25:44,410 --> 00:25:46,160
- Looks like he left hungry
and in a hurry.
617
00:25:46,250 --> 00:25:47,670
- I checked the bedroom.
618
00:25:47,750 --> 00:25:50,130
No sign of bags being packed
or drawers being emptied.
619
00:25:50,210 --> 00:25:51,800
- Okay, all right, a BOLO
has been sent out
620
00:25:51,880 --> 00:25:53,840
to all airports,
train stations, and bus depots.
621
00:25:53,920 --> 00:25:55,170
The only way this guy's
gonna get out of town
622
00:25:55,260 --> 00:25:56,850
is by car or on foot.
623
00:25:56,930 --> 00:25:58,510
- Okay,
let's keep searching, okay?
624
00:25:58,590 --> 00:26:00,380
Maybe we'll get lucky, and he
left the memory stick behind.
625
00:26:06,770 --> 00:26:07,810
[dishwasher beeps]
626
00:26:11,610 --> 00:26:13,700
- Um, how long was SWAT
sitting on this house
627
00:26:13,780 --> 00:26:15,070
before we hit the door?
628
00:26:15,150 --> 00:26:17,360
- Hm, about 20, 30 minutes?
629
00:26:17,450 --> 00:26:20,240
- Well, the dishwasher
was running a 20 minute cycle.
630
00:26:21,830 --> 00:26:22,870
- Does it have
a timer function?
631
00:26:22,950 --> 00:26:24,660
- No, it has to be
set manually.
632
00:26:24,750 --> 00:26:27,540
[soft dramatic music]
633
00:26:27,620 --> 00:26:29,200
- Guys, Bates might
still be in this house.
634
00:26:29,290 --> 00:26:30,250
- Question is where.
635
00:26:32,920 --> 00:26:34,880
[dog barks]
- Find him, boy.
636
00:26:44,770 --> 00:26:47,690
[dramatic music]
637
00:26:47,770 --> 00:26:51,570
[dog barking]
638
00:26:51,650 --> 00:26:58,700
♪ ♪
639
00:27:03,080 --> 00:27:04,950
- That's not drywall.
That's metal.
640
00:27:14,340 --> 00:27:15,170
- We're in.
641
00:27:20,180 --> 00:27:22,100
- FBI!
Come out with your hands up!
642
00:27:22,180 --> 00:27:26,180
♪ ♪
643
00:27:27,230 --> 00:27:28,600
- Well, let's hope
he wasn't lying to Mizrah
644
00:27:28,680 --> 00:27:30,050
when he said this was
one of a kind.
645
00:27:30,140 --> 00:27:30,890
- If there was more,
646
00:27:30,980 --> 00:27:32,900
he could've just had
Mizrah destroy it.
647
00:27:32,980 --> 00:27:34,070
I think the fact
that he wanted it back
648
00:27:34,150 --> 00:27:35,490
means that's the only one.
649
00:27:35,570 --> 00:27:36,740
- Yeah, well,
I'm gonna hand this
650
00:27:36,820 --> 00:27:39,570
to the director personally.
651
00:27:39,650 --> 00:27:41,610
So this is
the infamous Sentinel.
652
00:27:41,700 --> 00:27:42,830
- Yep.
653
00:27:51,580 --> 00:27:53,630
- Would either of you
care to tell me
654
00:27:53,710 --> 00:27:55,000
exactly what it is
I'm being
655
00:27:55,090 --> 00:27:57,470
[breathy laugh]
charged with?
656
00:27:57,550 --> 00:27:59,130
- What aren't you
being charged with?
657
00:27:59,220 --> 00:28:02,350
- Yeah, we've got bank robbery,
espionage, blackmail.
658
00:28:02,430 --> 00:28:05,010
I mean, do I really need
to go down the list?
659
00:28:05,100 --> 00:28:09,770
- Well, what if I were to tell
the two of you--
660
00:28:09,850 --> 00:28:11,480
uh, what was it now?
661
00:28:11,560 --> 00:28:12,810
Oh, yes.
662
00:28:12,900 --> 00:28:16,190
There exists a bomb
663
00:28:16,270 --> 00:28:20,480
in the New York Stock Exchange,
which you might have heard of,
664
00:28:20,570 --> 00:28:24,700
and it's all set to go off
tomorrow morning, I believe,
665
00:28:24,780 --> 00:28:27,910
right at the bell.
666
00:28:29,500 --> 00:28:31,000
- Give it up, Bates.
667
00:28:31,080 --> 00:28:32,330
You don't have
a card to play here.
668
00:28:32,420 --> 00:28:33,630
You're not walking
away from this.
669
00:28:36,040 --> 00:28:38,660
- Look at you
all proud and confident.
670
00:28:38,750 --> 00:28:42,000
Listen, um, Agent Bell, right?
671
00:28:42,090 --> 00:28:43,850
Would you do me a favor,
please?
672
00:28:43,930 --> 00:28:45,680
Don't feel bad, okay?
673
00:28:45,760 --> 00:28:49,060
Because the truth is,
you're not the first person
674
00:28:49,140 --> 00:28:52,020
who has underestimated me.
675
00:28:53,940 --> 00:28:55,400
- Is that right?
676
00:28:57,110 --> 00:28:59,360
- Yes, that is right.
677
00:28:59,440 --> 00:29:02,660
I'm pretty much
a magician with algorithms,
678
00:29:02,740 --> 00:29:06,370
and I know how to penetrate
firewalls in a far more...
679
00:29:06,450 --> 00:29:08,370
magnificent way
than you can ever imagine,
680
00:29:08,450 --> 00:29:12,500
and, because of this,
two days ago I got a hit
681
00:29:12,580 --> 00:29:15,710
on some North Korean chatter
I was monitoring.
682
00:29:15,790 --> 00:29:20,420
- Excuse me, OA, do you smell
that desperation in the air?
683
00:29:20,510 --> 00:29:23,220
- I do.
It's pretty thick.
684
00:29:23,300 --> 00:29:25,510
- I discovered
that an operative
685
00:29:25,590 --> 00:29:28,050
has spent the last four weeks
sneaking each component
686
00:29:28,140 --> 00:29:32,440
of this bomb onto
the traders floor of the NYSE
687
00:29:32,520 --> 00:29:37,610
and now, ooh, by golly,
if it isn't assembled
688
00:29:37,690 --> 00:29:40,320
and pretty much ready to...
689
00:29:42,150 --> 00:29:43,400
[whispers]
Blow.
690
00:29:43,490 --> 00:29:44,240
[exhales]
691
00:29:46,280 --> 00:29:49,410
- Bombs, North Koreans,
operatives,
692
00:29:49,490 --> 00:29:52,620
the New York City
Stock exchange, really?
693
00:29:52,700 --> 00:29:55,530
- It does sound a bit humorous,
however I just--
694
00:29:55,620 --> 00:29:59,370
I don't believe
that this particular bomb
695
00:29:59,460 --> 00:30:03,510
will be too terribly--um,
what's the word?
696
00:30:03,590 --> 00:30:05,390
Funny.
697
00:30:05,470 --> 00:30:08,430
I mean, after all,
hundreds will be killed,
698
00:30:08,510 --> 00:30:10,970
and the world's economy
will be decimated.
699
00:30:11,060 --> 00:30:14,060
And, by the way,
when the world finds out
700
00:30:14,140 --> 00:30:18,770
that I told the mighty FBI
all about this bomb,
701
00:30:18,850 --> 00:30:22,060
you two...
702
00:30:22,150 --> 00:30:23,990
will be held responsible.
703
00:30:27,700 --> 00:30:30,330
- He's bluffing
and doing a bad job of it.
704
00:30:30,410 --> 00:30:32,910
- No, he's not known
for bluffing.
705
00:30:32,990 --> 00:30:35,820
- Run along, havea little chat with the NSA
706
00:30:35,910 --> 00:30:39,410
because I promise you
they will confirm
707
00:30:39,500 --> 00:30:42,260
that they have been hearing
a lot of chatter
708
00:30:42,340 --> 00:30:43,590
coming from
the North Koreans lately.
709
00:30:43,670 --> 00:30:44,800
Please.
710
00:30:46,380 --> 00:30:47,430
- Prove it.
711
00:30:49,010 --> 00:30:51,640
- I happen to have a King Air
parked over at Teterboro,
712
00:30:51,720 --> 00:30:52,810
and guess what.
713
00:30:52,890 --> 00:30:54,180
As soon as I'm safely
in the air,
714
00:30:54,270 --> 00:30:55,600
I will be
more than pleased
715
00:30:55,680 --> 00:30:59,800
to relay the exact location
of the bomb.
716
00:30:59,900 --> 00:31:02,480
- You think that we're
gonna let you fly out of here
717
00:31:02,570 --> 00:31:05,990
on your plane behind
that fantastical claim?
718
00:31:06,070 --> 00:31:10,490
- Somebody above you is
taking me very, very seriously,
719
00:31:10,570 --> 00:31:16,280
so I would much prefer
to talk to her.
720
00:31:16,370 --> 00:31:20,000
Yeah, you guys might
wanna wake up.
721
00:31:20,080 --> 00:31:23,340
I told you I know...
722
00:31:23,420 --> 00:31:24,460
everything.
723
00:31:24,550 --> 00:31:26,970
Isobel Castille?
724
00:31:29,720 --> 00:31:32,140
- Yes, that is her name.
Well done.
725
00:31:32,220 --> 00:31:33,510
- Yeah.
726
00:31:33,600 --> 00:31:34,810
- But she's not taking
you seriously enough
727
00:31:34,890 --> 00:31:37,020
to agree
without some more facts,
728
00:31:37,100 --> 00:31:39,020
so what's it gonna be?
729
00:31:39,100 --> 00:31:41,520
- You know, I got
a funny feeling she will,
730
00:31:41,600 --> 00:31:45,180
and I got
an even funnier feeling
731
00:31:45,270 --> 00:31:48,560
that I'm done talking
to the two of you.
732
00:31:51,160 --> 00:31:56,200
Oh, Isobel, would you be
so kind as to join us?
733
00:31:56,290 --> 00:31:57,540
I know you're watching.
734
00:31:57,620 --> 00:32:00,580
[ominous music]
735
00:32:00,670 --> 00:32:06,510
♪ ♪
736
00:32:06,590 --> 00:32:08,340
Ta-da.
737
00:32:11,470 --> 00:32:12,720
- Have we met?
738
00:32:12,800 --> 00:32:17,730
- No, I just do my homework
like a good boy.
739
00:32:17,810 --> 00:32:20,770
So, Isobel, here's how
this is gonna go.
740
00:32:20,850 --> 00:32:24,980
When I am in the air and only
when I'm safely in the air,
741
00:32:25,060 --> 00:32:28,770
then you'll get all
the information you need.
742
00:32:28,860 --> 00:32:31,110
- If you're telling the truth,
then you're a free man,
743
00:32:31,200 --> 00:32:33,370
so why do you need
to get in the air?
744
00:32:33,450 --> 00:32:37,540
- Well, Isobel, because thanks
so much to all of you guys,
745
00:32:37,620 --> 00:32:39,000
everyone knows
I'm Sentinel now,
746
00:32:39,080 --> 00:32:40,750
and guess what.
747
00:32:40,830 --> 00:32:45,290
If I don't hide now,
then I will very quickly end up
748
00:32:45,380 --> 00:32:47,710
well within
the territory of dead.
749
00:32:47,800 --> 00:32:51,340
Thank you so very much.
750
00:33:04,060 --> 00:33:07,190
- If we release him,
and it is a lie,
751
00:33:07,270 --> 00:33:08,680
we look like fools.
752
00:33:10,360 --> 00:33:11,450
- I can't play liar's poker
753
00:33:11,530 --> 00:33:13,070
with hundreds of lives
on the line.
754
00:33:13,150 --> 00:33:16,610
- Even if there is a 99.9%
chance that he is bluffing?
755
00:33:16,700 --> 00:33:19,950
- Look, I have seen a situation
like this before.
756
00:33:20,040 --> 00:33:22,040
Alabama, 2012.
757
00:33:22,120 --> 00:33:24,920
- Oh, the white supremacist
bombing at the Baptist church.
758
00:33:25,000 --> 00:33:26,960
- Just like this,
the chief of police
759
00:33:27,040 --> 00:33:29,460
thought the threat was a hoax,
and they never notified us.
760
00:33:29,550 --> 00:33:31,090
- I remember.
I remember.
761
00:33:31,170 --> 00:33:32,630
You were on that response team.
762
00:33:32,720 --> 00:33:34,180
- Yeah.
763
00:33:34,260 --> 00:33:35,970
We recovered the remains
of nine dead parishioners
764
00:33:36,050 --> 00:33:39,640
from that church,
including three children.
765
00:33:39,720 --> 00:33:41,310
I can still picture the sight.
766
00:33:41,390 --> 00:33:44,310
Bodies of children
being carried out.
767
00:33:44,390 --> 00:33:47,680
So unless a bomb dog alerts
before the exchange opens,
768
00:33:47,770 --> 00:33:50,030
Kenneth Bates
is getting on that plane.
769
00:33:53,070 --> 00:33:55,530
- At least run it
by the director.
770
00:33:55,610 --> 00:33:57,320
See where he stands.
771
00:33:57,410 --> 00:33:59,740
- I did.
He said it was my call.
772
00:33:59,830 --> 00:34:02,210
He doesn't want
his fingerprints on this.
773
00:34:02,290 --> 00:34:04,330
Look, he knows
it can end very badly
774
00:34:04,410 --> 00:34:06,160
no matter what choice I make.
775
00:34:06,250 --> 00:34:08,880
[dramatic music]
776
00:34:08,960 --> 00:34:11,670
♪ ♪
777
00:34:17,090 --> 00:34:18,720
- We've got a logistical
nightmare
778
00:34:18,800 --> 00:34:20,960
if we have to evacuate this
place before the bell goes off.
779
00:34:21,060 --> 00:34:22,350
- Yeah, go for Maggie.
780
00:34:22,430 --> 00:34:23,890
- Are they running the dogs?
781
00:34:23,970 --> 00:34:25,510
- Yes, no hits yet.
782
00:34:25,600 --> 00:34:28,690
[indistinct chatter]
783
00:34:32,570 --> 00:34:34,490
- Tell Jubal
to put him on that plane.
784
00:34:34,570 --> 00:34:37,200
[suspenseful music]
785
00:34:37,280 --> 00:34:39,870
♪ ♪
786
00:34:39,950 --> 00:34:40,740
- Yeah, I think you're gonna
have to run it
787
00:34:40,830 --> 00:34:42,250
through that database again,
all right?
788
00:34:42,330 --> 00:34:44,160
- Jubal.
- Yeah?
789
00:34:44,250 --> 00:34:45,830
- It's time.
790
00:34:45,910 --> 00:34:47,530
Isobel wants to put Sentinel
on the plane.
791
00:34:47,620 --> 00:34:49,580
- For God's sake,
he's bluffing.
792
00:34:49,670 --> 00:34:50,380
- She's our boss.
793
00:34:50,460 --> 00:34:51,670
It's not our job
to second guess her.
794
00:34:51,750 --> 00:34:52,960
- Yeah, I know.
795
00:34:56,090 --> 00:34:58,640
But it is our job
to protect her.
796
00:35:03,350 --> 00:35:05,390
Know what?
Grab his personal effects.
797
00:35:05,470 --> 00:35:06,470
Meet me in the JOC.
798
00:35:08,390 --> 00:35:10,390
- Okay.
799
00:35:10,480 --> 00:35:11,570
Yeah.
800
00:35:20,410 --> 00:35:21,370
[door shuts]
801
00:35:31,330 --> 00:35:33,200
- Why, thank you.
802
00:35:33,290 --> 00:35:34,580
- Mm, don't mention it.
803
00:35:34,670 --> 00:35:37,380
[soft dramatic music]
804
00:35:37,460 --> 00:35:44,590
♪ ♪
805
00:35:44,680 --> 00:35:48,020
- Did you really think
we'd believe you?
806
00:35:49,810 --> 00:35:50,900
- I don't bluff.
807
00:35:52,350 --> 00:35:54,310
And by the way...
808
00:35:56,400 --> 00:35:58,150
Ticktock, time's a wasting.
809
00:35:58,240 --> 00:36:00,240
Teterboro--it's, like,
an hour away, right?
810
00:36:00,320 --> 00:36:05,580
So, let's see.
That means you only have...
811
00:36:14,380 --> 00:36:17,300
[ominous music]
812
00:36:17,380 --> 00:36:22,300
♪ ♪
813
00:36:22,380 --> 00:36:23,790
- Is there a problem?
814
00:36:23,890 --> 00:36:26,220
- [laughs]
What is this?
815
00:36:26,310 --> 00:36:30,020
This is--this is a joke, right?
816
00:36:30,100 --> 00:36:33,440
- No, no, it's 9:29.
817
00:36:33,520 --> 00:36:35,400
I thought we could watch
the opening bell together.
818
00:36:35,480 --> 00:36:36,320
You did say the bomb
would go off
819
00:36:36,400 --> 00:36:39,320
right when it rang, right?
820
00:36:39,400 --> 00:36:42,530
- Well, what we considerare surefire bets these days--
821
00:36:42,610 --> 00:36:45,610
well, common knowledge used tobe the tech and energy sectors
822
00:36:45,700 --> 00:36:47,330
but some market analystscaution
823
00:36:47,410 --> 00:36:49,500
that these areas are toorapidly evolving
824
00:36:49,580 --> 00:36:52,500
to effectively workas our so-called "safe bets."
825
00:36:52,580 --> 00:36:54,670
The volatility acrossglobal markets...
826
00:36:54,750 --> 00:36:56,300
- This is a live feed.
827
00:36:56,380 --> 00:36:58,050
We've got a front row seat.
828
00:36:58,130 --> 00:36:59,880
- The anticipation
is killing me.
829
00:36:59,960 --> 00:37:01,170
How 'bout you?
830
00:37:01,260 --> 00:37:03,180
- [breathy laugh]
831
00:37:03,260 --> 00:37:06,010
- ...401K, an IRA,or other standard investment.
832
00:37:06,100 --> 00:37:08,680
One tech expert was recentlyquoted saying
833
00:37:08,760 --> 00:37:11,220
that she thought cell phonesmight be a thing of the past.
834
00:37:11,310 --> 00:37:12,310
in the next couple of decades.
835
00:37:12,390 --> 00:37:13,550
- [breathes shakily]
836
00:37:13,640 --> 00:37:16,720
[bell ringing]
837
00:37:19,440 --> 00:37:22,240
- [laughs quietly]
838
00:37:25,280 --> 00:37:26,120
- Well, what do you know.
839
00:37:28,280 --> 00:37:31,820
Looks like the only thing
that blew up is your story.
840
00:37:34,290 --> 00:37:35,750
- You miss...
841
00:37:37,920 --> 00:37:40,800
100% of the shots
you don't take, right?
842
00:37:42,720 --> 00:37:45,760
You gotta admit that was--that
was a pretty good shot, right?
843
00:37:48,180 --> 00:37:50,180
I came pretty close, didn't I?
844
00:37:50,260 --> 00:37:51,760
[chuckles]
845
00:37:51,850 --> 00:37:54,100
- Well, I wouldn't be
too hard on yourself.
846
00:37:54,180 --> 00:37:57,220
You were kind of ahead
of your skis on this one
847
00:37:57,310 --> 00:37:59,650
the whole time, weren't you?
848
00:38:01,440 --> 00:38:02,530
- [laughs nervously]
849
00:38:08,660 --> 00:38:12,370
- Hey, so we just confirmed
850
00:38:12,450 --> 00:38:13,360
Bates was lying.
851
00:38:13,450 --> 00:38:15,950
There is no bomb.
852
00:38:16,040 --> 00:38:17,210
- How?
853
00:38:17,290 --> 00:38:18,750
- He just watched
the opening bell ring,
854
00:38:18,830 --> 00:38:20,290
and nothing blew up.
855
00:38:21,960 --> 00:38:23,470
- What are you talking about?
856
00:38:23,550 --> 00:38:25,260
The exchange doesn't open
for another two hours.
857
00:38:25,340 --> 00:38:27,970
- Well, it opened
a little early today.
858
00:38:28,050 --> 00:38:30,930
I learned a lot about
deepfake video manipulation
859
00:38:31,010 --> 00:38:31,960
from watching
that museum footage.
860
00:38:32,060 --> 00:38:34,850
- Plus I wound his fancy watch
forward two hours.
861
00:38:37,850 --> 00:38:40,140
- You guys did this
without telling me.
862
00:38:40,230 --> 00:38:44,110
- We took a shot
because we knew you were
863
00:38:44,190 --> 00:38:47,440
in a difficult situation,
and if he didn't buy it,
864
00:38:47,530 --> 00:38:49,160
we still had time
to put him on the plane.
865
00:38:53,080 --> 00:38:55,210
- Thank you.
866
00:38:55,290 --> 00:38:57,170
Both of you.
867
00:38:57,250 --> 00:38:59,750
I am gonna go
notify the director.
868
00:39:07,010 --> 00:39:09,140
- [sighs]
You are a rock star.
869
00:39:09,220 --> 00:39:10,140
- Ah, thank you.
870
00:39:10,220 --> 00:39:12,430
- Which is why
871
00:39:12,510 --> 00:39:15,220
I need to keep you
in the JOC for a while.
872
00:39:16,560 --> 00:39:18,020
- For a while?
873
00:39:18,100 --> 00:39:20,650
I'm--I'm getting medical
release for field work
874
00:39:20,730 --> 00:39:22,110
in less than two weeks.
875
00:39:22,190 --> 00:39:26,780
- No, I know, but working
with you these last few days
876
00:39:26,860 --> 00:39:29,820
has reminded me how much
we need you in here.
877
00:39:29,910 --> 00:39:31,330
How much I need you.
878
00:39:31,410 --> 00:39:34,330
[soft dramatic music]
879
00:39:34,410 --> 00:39:39,130
- Okay, um, well,
how--how long?
880
00:39:39,210 --> 00:39:42,210
- Not sure.
See how it goes.
881
00:39:44,590 --> 00:39:46,300
- Okay.
Hm.
882
00:39:46,380 --> 00:39:48,180
- Yeah?
- Yeah.
883
00:39:48,260 --> 00:39:50,180
- Good.
884
00:39:50,260 --> 00:39:57,100
♪ ♪
885
00:40:01,480 --> 00:40:02,980
- Hey.
- Hey.
886
00:40:05,650 --> 00:40:07,400
- Did you mention to Jubal
887
00:40:07,480 --> 00:40:09,150
that I should be
back in the JOC?
888
00:40:09,240 --> 00:40:11,370
- What?
No.
889
00:40:11,450 --> 00:40:12,700
Why would I do that?
890
00:40:12,780 --> 00:40:15,790
- Oh, I know you saw me
in my car the other day.
891
00:40:22,080 --> 00:40:24,550
It's just--I can do this,
you know?
892
00:40:24,630 --> 00:40:26,550
I'm not scared to be
back out in the field.
893
00:40:26,630 --> 00:40:27,970
- I hear you.
894
00:40:30,220 --> 00:40:32,510
Look, we're not invincible.
895
00:40:35,800 --> 00:40:39,380
I just want you
to take the time to heal.
896
00:40:39,470 --> 00:40:40,970
Not just physically.
897
00:40:43,440 --> 00:40:46,280
And when the time is right,
you'll be back out there.
898
00:40:46,360 --> 00:40:49,240
- Okay, but what if everything
and everyone moves on?
899
00:40:50,490 --> 00:40:52,910
- Mm-hmm, some things
probably will.
900
00:40:54,780 --> 00:40:57,580
But that does not mean
that you aren't needed.
901
00:40:57,660 --> 00:41:00,580
[tender music]
902
00:41:00,660 --> 00:41:01,580
- I hope you're right.
903
00:41:01,660 --> 00:41:07,540
♪ ♪
904
00:41:16,350 --> 00:41:19,180
- Stay tuned for scenesfrom our next episode.
905
00:41:21,180 --> 00:41:24,090
[tense music]
906
00:41:24,190 --> 00:41:31,030
♪ ♪
907
00:41:41,370 --> 00:41:43,040
[wolf howls]
65763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.