Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,789 --> 00:00:04,989
Girl: Hey, Mom, can
Amber come over tonight?
2
00:00:04,991 --> 00:00:06,958
Woman: I don't know.
What about your homework?
3
00:00:06,960 --> 00:00:08,193
I already did it in school.
4
00:00:08,195 --> 00:00:09,828
- Really?
- Yeah.
5
00:00:09,830 --> 00:00:11,730
Well, let's talk about it after dinner.
6
00:00:11,732 --> 00:00:13,498
Ok, Mom.
7
00:00:15,335 --> 00:00:17,535
[Car turns off]
8
00:00:24,745 --> 00:00:26,478
[Opens mailbox]
9
00:00:40,093 --> 00:00:41,760
We still got left over meatloaf.
10
00:00:41,762 --> 00:00:42,927
You want to do that?
11
00:00:42,929 --> 00:00:44,662
Girl: Sure.
12
00:01:16,329 --> 00:01:18,430
What's wrong?
13
00:01:21,301 --> 00:01:23,368
[Car alarm sounds]
14
00:01:27,140 --> 00:01:29,107
[Dog barking]
15
00:01:32,479 --> 00:01:33,478
[Kids laughing]
16
00:01:33,480 --> 00:01:35,180
- Jake: Mom! Mom!
- Chloe: Mom!
17
00:01:35,182 --> 00:01:37,348
Hi, guys.
18
00:01:37,350 --> 00:01:39,317
You don't look sick, Mom.
19
00:01:39,319 --> 00:01:41,186
Oh, I'm not, sweetie.
20
00:01:41,188 --> 00:01:42,554
I'm... I’m just resting.
21
00:01:42,556 --> 00:01:43,822
Are you going to throw up?
22
00:01:43,824 --> 00:01:45,890
[Laughs] No, no, I'm fine.
23
00:01:45,892 --> 00:01:47,125
Here, Mommy.
24
00:01:47,127 --> 00:01:48,326
Ahh.
25
00:01:48,328 --> 00:01:50,595
She made you a sandwich.
26
00:01:50,597 --> 00:01:53,665
Heh. Why, thank you, Lily.
27
00:01:53,667 --> 00:01:56,568
It's tuna fish. And peanut butter.
28
00:01:56,570 --> 00:01:57,836
Yeah, I see that.
29
00:01:57,838 --> 00:01:58,903
All right, kids. That's enough.
30
00:01:58,905 --> 00:02:00,438
Come on, your mom needs
some peace and quiet.
31
00:02:00,440 --> 00:02:02,240
Let's go. Come on.
32
00:02:02,242 --> 00:02:03,942
David: I want to play monopoly.
33
00:02:06,546 --> 00:02:09,514
- Phew.
- Mm-hmm.
34
00:02:09,516 --> 00:02:10,882
Yikes.
35
00:02:10,884 --> 00:02:13,051
All right, so you
remember the ground rules?
36
00:02:13,053 --> 00:02:15,453
The doctor said 24 to 48 hours
37
00:02:15,455 --> 00:02:16,888
complete bed rest.
38
00:02:16,890 --> 00:02:19,190
Not here and there bed rest, complete.
39
00:02:19,192 --> 00:02:20,492
Oh.
40
00:02:20,494 --> 00:02:22,393
And if you need anything...
41
00:02:22,395 --> 00:02:24,028
[Bell dings]
42
00:02:24,030 --> 00:02:26,331
Just ring and I will
come and take care of it.
43
00:02:26,333 --> 00:02:29,601
Well, let's test this thing out.
44
00:02:29,603 --> 00:02:31,236
[Bell dings]
45
00:02:31,238 --> 00:02:32,837
I need a kiss.
46
00:02:34,074 --> 00:02:36,040
Boy: I'm telling Mom.
And I'm telling Dad.
47
00:02:36,042 --> 00:02:38,276
You sure you're up to this?
48
00:02:38,278 --> 00:02:40,345
Well, administrative day
at school, no sitters,
49
00:02:40,347 --> 00:02:41,813
so I better be up to it.
50
00:02:41,815 --> 00:02:43,281
Ugh.
51
00:02:43,283 --> 00:02:46,351
I might be the first woman
to give birth to a beach ball.
52
00:02:46,353 --> 00:02:47,452
Well, just hang in there.
53
00:02:47,454 --> 00:02:49,354
Number 5.
54
00:02:49,356 --> 00:02:50,388
Number 5.
55
00:02:50,390 --> 00:02:52,690
Have we totally lost our minds?
56
00:02:53,860 --> 00:02:55,393
You start resting.
57
00:02:55,395 --> 00:02:57,161
- Now.
- [Laughs]
58
00:03:01,434 --> 00:03:02,967
- I'm gonna...
- Yeah, thanks.
59
00:03:02,969 --> 00:03:04,602
Appreciate that.
60
00:03:10,010 --> 00:03:11,109
Reid: You're back.
61
00:03:11,111 --> 00:03:13,711
Hi. Yeah, thought I'd get in early,
62
00:03:13,713 --> 00:03:15,713
stake out my spot.
63
00:03:16,883 --> 00:03:18,249
Mmm.
64
00:03:18,251 --> 00:03:19,851
Feels like old times.
65
00:03:19,853 --> 00:03:21,686
It does.
66
00:03:21,688 --> 00:03:23,354
That's good, right?
67
00:03:23,356 --> 00:03:24,522
It's great.
68
00:03:24,524 --> 00:03:27,125
Garcia: JJ, oh, my god,
oh, my god, oh, my god.
69
00:03:27,127 --> 00:03:29,093
JJ! Oh, my god. Look at that.
70
00:03:29,095 --> 00:03:30,728
- Look at you.
- Ohh, hey.
71
00:03:30,730 --> 00:03:31,963
- Hi.
- It's me.
72
00:03:31,965 --> 00:03:34,399
- [Laughs]
- Hi.
73
00:03:34,401 --> 00:03:35,967
Missed you.
74
00:03:35,969 --> 00:03:37,402
Hey, there.
75
00:03:37,404 --> 00:03:40,872
Hey. Welcome back. So
good to have you back.
76
00:03:40,874 --> 00:03:42,273
Great to be here.
77
00:03:42,275 --> 00:03:44,609
[Chuckles]
78
00:03:44,611 --> 00:03:48,012
We did discuss you maybe easing back
79
00:03:48,014 --> 00:03:49,581
into things slowly.
80
00:03:49,583 --> 00:03:51,716
Emily, I'm good to go, really.
81
00:03:51,718 --> 00:03:54,052
I even brought a permission
slip from my doctor.
82
00:03:54,054 --> 00:03:55,954
Promise me,
83
00:03:55,956 --> 00:03:58,356
no jumping out of helicopters.
84
00:03:58,358 --> 00:03:59,857
Only as a last resort.
85
00:03:59,859 --> 00:04:01,192
You have my word.
86
00:04:01,194 --> 00:04:03,094
So what have we got?
87
00:04:03,096 --> 00:04:06,397
Well, the two mail bombing deaths
we've been monitoring in Ohio
88
00:04:06,399 --> 00:04:09,467
and Kentucky, third one
just happened in Memphis.
89
00:04:09,469 --> 00:04:10,501
We aren't monitoring anymore.
90
00:04:10,503 --> 00:04:11,936
This case is now our top priority.
91
00:04:11,938 --> 00:04:13,871
Two victims are Rhonda Kirkman
92
00:04:13,873 --> 00:04:15,239
and her daughter Sophia,
93
00:04:15,241 --> 00:04:18,176
but unlike Joseph Ainsworth
and Sheila Stecher,
94
00:04:18,178 --> 00:04:19,978
both of these sweet souls have survived.
95
00:04:19,980 --> 00:04:22,347
Apparently that blast wasn't
as strong as the others.
96
00:04:22,349 --> 00:04:25,216
Mother and daughter are in
critical condition, though.
97
00:04:25,218 --> 00:04:27,452
And we still don't know
how these bombs were sent?
98
00:04:27,454 --> 00:04:30,088
None of the traditional mail
carriers sent any packages
99
00:04:30,090 --> 00:04:32,190
to the victims on the
days of the attacks.
100
00:04:32,192 --> 00:04:34,492
Well, good chance he
dropped them off himself.
101
00:04:34,494 --> 00:04:35,960
Well, that'd be a significant deviation
102
00:04:35,962 --> 00:04:37,729
from the traditional
M.O. of a mail bomber.
103
00:04:37,731 --> 00:04:39,464
Most don't get anywhere
near their victims.
104
00:04:39,466 --> 00:04:42,367
And I wonder why the third
bomb didn't pack the same punch.
105
00:04:42,369 --> 00:04:44,235
Device malfunction, maybe?
106
00:04:44,237 --> 00:04:45,737
That would be my guess.
107
00:04:45,739 --> 00:04:47,839
Guys like this don't usually
dial down the violence,
108
00:04:47,841 --> 00:04:49,073
they escalate.
109
00:04:49,075 --> 00:04:50,508
Well, if this latest
bomb was less powerful,
110
00:04:50,510 --> 00:04:53,144
hopefully we have more forensic
evidence to sift through.
111
00:04:53,146 --> 00:04:55,279
What I'm worried about
is a pissed off unsub.
112
00:04:55,281 --> 00:04:56,781
He botched this one.
113
00:04:56,783 --> 00:05:00,051
We can be damn sure the next
attack will get the job done
114
00:05:00,053 --> 00:05:01,552
and then some.
115
00:05:01,554 --> 00:05:02,654
Kristy's on mandated bed rest,
116
00:05:02,656 --> 00:05:04,355
so Matt will stay behind
and consult by phone.
117
00:05:04,357 --> 00:05:07,592
His military experience with
munitions should be helpful.
118
00:05:07,594 --> 00:05:10,225
For the rest of us, wheels up in 10.
119
00:05:21,341 --> 00:05:22,674
It's 250, right?
120
00:05:22,676 --> 00:05:25,977
Plus tip, if you're so inclined.
121
00:05:29,049 --> 00:05:31,983
Ok, let's do this.
122
00:05:34,154 --> 00:05:36,821
One red hot, stone cold cadaver
123
00:05:36,823 --> 00:05:38,423
coming up.
124
00:05:39,659 --> 00:05:41,693
You said this would be a woman.
125
00:05:41,695 --> 00:05:44,328
Body stealing business,
sometimes you take the...
126
00:05:44,330 --> 00:05:46,698
No, man, we agreed that
this would be a woman.
127
00:05:46,700 --> 00:05:49,200
Dead's dead. What the
hell's the difference?
128
00:05:51,938 --> 00:05:55,306
Oh, you don't got to
go this route, buddy.
129
00:05:55,308 --> 00:05:58,643
They've got online dating sites now.
130
00:05:58,645 --> 00:06:00,878
Spruce up a little. You're
not a bad-looking guy.
131
00:06:00,880 --> 00:06:03,181
Learn a little ballroom dancing.
132
00:06:03,183 --> 00:06:04,982
[Laughs]
133
00:06:04,984 --> 00:06:08,853
I'm joking, man. Just
yanking your chain.
134
00:06:10,657 --> 00:06:13,357
Ok, uh, this transaction,
135
00:06:13,359 --> 00:06:15,493
the merchandise being what it is,
136
00:06:15,495 --> 00:06:16,894
all sales are final.
137
00:06:16,896 --> 00:06:18,896
So you want the stiff or not?
138
00:06:21,301 --> 00:06:22,433
Yeah, put it in.
139
00:06:22,435 --> 00:06:25,369
Mm-mmm. Free shipping stops here.
140
00:06:25,371 --> 00:06:27,472
Put it in yourself.
141
00:06:31,377 --> 00:06:33,678
[Bag zips]
142
00:07:12,752 --> 00:07:14,752
[Door closes]
143
00:07:17,290 --> 00:07:19,090
[Sniffs]
144
00:07:31,771 --> 00:07:33,838
[Chuckles]
145
00:07:55,528 --> 00:07:59,030
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
146
00:08:30,584 --> 00:08:32,651
Prentiss: "Life is under no obligation"
147
00:08:32,653 --> 00:08:34,486
to give us what we expect."
148
00:08:34,488 --> 00:08:36,488
Margaret Mitchell.
149
00:08:36,990 --> 00:08:38,290
Rhonda Kirkman and her daughter
150
00:08:38,292 --> 00:08:39,891
are still in the ICU.
151
00:08:39,893 --> 00:08:41,960
Garcia: Friends, packaging
received from the latest bombing
152
00:08:41,962 --> 00:08:45,097
had U.S. postage, but
curiously, no cancellation marks.
153
00:08:45,099 --> 00:08:47,566
Well, the unsub put them on
just to make them look legit.
154
00:08:47,568 --> 00:08:49,201
So it's what we theorized.
155
00:08:49,203 --> 00:08:50,435
He's hand delivering the bombs.
156
00:08:50,437 --> 00:08:53,338
Risky business exposing
yourself like that.
157
00:08:53,340 --> 00:08:55,540
Most bombers are cowards who do their
158
00:08:55,542 --> 00:08:57,242
dirty work from the shadows.
159
00:08:57,244 --> 00:08:58,410
You know, there's something else missing
160
00:08:58,412 --> 00:08:59,611
that we usually find with
this type of killer...
161
00:08:59,613 --> 00:09:00,779
A manifesto,
162
00:09:00,781 --> 00:09:02,681
some sort of cause they wish to espouse.
163
00:09:02,683 --> 00:09:04,249
Ted Kaczynski, Eric Rudolph,
164
00:09:04,251 --> 00:09:06,718
Timothy McVeigh, bombers
tend to be fanatics
165
00:09:06,720 --> 00:09:08,420
driven by extreme ideologies.
166
00:09:08,422 --> 00:09:10,455
Victimology's also tough on this one.
167
00:09:10,457 --> 00:09:12,457
Garcia, still nothing
to connect the victims?
168
00:09:12,459 --> 00:09:14,426
They are homo sapiens
on the planet earth,
169
00:09:14,428 --> 00:09:17,395
but besides that... age, race,
ethnicity... it's one big mash up.
170
00:09:17,397 --> 00:09:19,297
Well, they had one thing in common...
171
00:09:19,299 --> 00:09:21,133
The unsub wanted them all dead.
172
00:09:21,135 --> 00:09:24,669
Tara, you and Luke go take a
look at the latest crime scene.
173
00:09:24,671 --> 00:09:26,571
Reid, JJ, you'll head to the hospital.
174
00:09:26,573 --> 00:09:28,240
Dave and I will set up
with local law enforcement
175
00:09:28,242 --> 00:09:29,905
once we land.
176
00:09:33,881 --> 00:09:36,314
So how's Kristy’s bed rest going?
177
00:09:36,316 --> 00:09:38,717
She's complying, but
she's not happy about it.
178
00:09:38,719 --> 00:09:40,952
And I am being that
hard-ass hall monitor
179
00:09:40,954 --> 00:09:42,387
that everybody hates.
180
00:09:42,389 --> 00:09:44,055
Rossi: Have you had a chance
to review that bomb evidence
181
00:09:44,057 --> 00:09:45,323
we sent you?
182
00:09:45,325 --> 00:09:46,758
Yeah, that's why I'm calling.
183
00:09:46,760 --> 00:09:49,394
So we're definitely
dealing with one unsub here.
184
00:09:49,396 --> 00:09:52,864
The assembly and packaging in
all 3 attacks are identical.
185
00:09:52,866 --> 00:09:56,368
Those bombs didn't look
especially sophisticated.
186
00:09:56,370 --> 00:09:57,402
No, they're not.
187
00:09:57,404 --> 00:09:58,870
You stumble across the right website,
188
00:09:58,872 --> 00:10:00,839
and your average person could
probably put these together.
189
00:10:00,841 --> 00:10:03,508
One more thing. It looks
like each package contained
190
00:10:03,510 --> 00:10:05,043
a book of some kind.
191
00:10:05,045 --> 00:10:06,978
Maybe that's what set off the explosive.
192
00:10:06,980 --> 00:10:08,747
You open the cover, boom.
193
00:10:08,749 --> 00:10:10,248
That was my initial thought, too,
194
00:10:10,250 --> 00:10:12,984
but I'm not seeing any
spring-loaded triggers.
195
00:10:12,986 --> 00:10:15,353
Then what then, a timer?
196
00:10:15,355 --> 00:10:17,255
No, no timing devices, either.
197
00:10:17,257 --> 00:10:18,523
[Children laughing]
198
00:10:18,525 --> 00:10:20,692
I think these explosives
are being detonated
199
00:10:20,694 --> 00:10:22,027
via remote control.
200
00:10:22,029 --> 00:10:23,628
Ok, I'll let you go.
201
00:10:23,630 --> 00:10:25,463
So what are your kiddie plans for today?
202
00:10:25,465 --> 00:10:26,631
Oh, we're gonna go big.
203
00:10:26,633 --> 00:10:29,434
Uh, cook a fancy meal,
maybe play a board game.
204
00:10:29,436 --> 00:10:30,869
Board game?
205
00:10:30,871 --> 00:10:32,170
Yeah, I've got one here I bought
206
00:10:32,172 --> 00:10:34,272
in Thailand years ago,
haven't opened yet.
207
00:10:34,274 --> 00:10:36,441
Attenzione alla varieta.
208
00:10:36,443 --> 00:10:38,076
Translation?
209
00:10:38,078 --> 00:10:40,879
Roughly, deviate from video games
210
00:10:40,881 --> 00:10:42,180
at your own risk.
211
00:10:42,182 --> 00:10:43,982
[Laughs] Thanks.
212
00:10:43,984 --> 00:10:46,651
Buona fortuna.
213
00:10:48,956 --> 00:10:52,958
Photo album. This must be the
book Matt was talking about.
214
00:10:52,960 --> 00:10:54,693
Yeah, similar albums
were pieced together
215
00:10:54,695 --> 00:10:56,394
at the other crime scenes.
216
00:10:56,396 --> 00:10:58,096
We're trying to track down
where they were purchased.
217
00:10:58,098 --> 00:10:59,731
Any actual photographs recovered?
218
00:10:59,733 --> 00:11:02,300
Only this one from Rhonda's house.
219
00:11:02,302 --> 00:11:04,069
But check this out.
220
00:11:05,606 --> 00:11:08,540
He sent Rhonda a
picture of her own house.
221
00:11:08,542 --> 00:11:10,809
Her house, but...
222
00:11:10,811 --> 00:11:13,612
What else?
223
00:11:13,614 --> 00:11:16,181
Simmons: So what do you think? Huh?
224
00:11:16,183 --> 00:11:18,683
We're gonna choose something
we've never eaten before,
225
00:11:18,685 --> 00:11:21,353
we're gonna make it
from scratch together.
226
00:11:21,355 --> 00:11:23,054
Why can't we eat something normal?
227
00:11:23,056 --> 00:11:24,122
Like pizza.
228
00:11:24,124 --> 00:11:26,958
Because we eat normal all the time.
229
00:11:26,960 --> 00:11:28,493
Come on, you guys, it'll be fun.
230
00:11:28,495 --> 00:11:29,661
We'll make extra for your mommy.
231
00:11:29,663 --> 00:11:31,162
We're gonna surprise her.
232
00:11:31,164 --> 00:11:33,098
Here's what we'll do.
I'm gonna close my eyes
233
00:11:33,100 --> 00:11:36,167
and move my finger,
and when you say "stop,"
234
00:11:36,169 --> 00:11:38,870
the book I'm pointing
to, no matter what,
235
00:11:38,872 --> 00:11:39,938
we'll fix what's on the cover.
236
00:11:39,940 --> 00:11:41,406
Sound good?
237
00:11:43,543 --> 00:11:45,510
Loving the enthusiasm.
238
00:11:45,512 --> 00:11:47,545
Ok, here we go.
239
00:11:48,649 --> 00:11:52,083
Mmm.
240
00:11:52,085 --> 00:11:53,852
Stop.
241
00:11:56,890 --> 00:11:59,858
[Children giggle]
242
00:11:59,860 --> 00:12:01,459
"Modern Moroccan."
243
00:12:01,461 --> 00:12:07,265
Basilla with dejaj... dajaj... daja...
244
00:12:07,267 --> 00:12:08,600
All right, it's a little complicated.
245
00:12:08,602 --> 00:12:10,235
We're gonna check and see
what the ingredients are.
246
00:12:10,237 --> 00:12:15,674
Ginger, ok. Turmeric,
crumbled saffron threads?
247
00:12:15,676 --> 00:12:18,510
[Mutters] Crumbled saffron threads.
248
00:12:20,881 --> 00:12:22,180
How does pizza sound, you guys?
249
00:12:22,182 --> 00:12:24,082
[Children cheering]
250
00:12:24,084 --> 00:12:25,583
Yeah, let's do... let's do pizza.
251
00:12:26,586 --> 00:12:27,952
- Yeah.
- Yeah!
252
00:12:27,954 --> 00:12:31,523
Pizza. [Exhales]
253
00:12:37,631 --> 00:12:40,165
Mr. and Mrs. Kirkman, I'm Dr. Reid.
254
00:12:40,167 --> 00:12:42,867
I'm SSA Jennifer Jareau.
We're with the FBI.
255
00:12:42,869 --> 00:12:44,703
The doctors said you'd be coming.
256
00:12:44,705 --> 00:12:46,237
We're very sorry about what happened
257
00:12:46,239 --> 00:12:47,939
to your daughter and grandchild.
258
00:12:47,941 --> 00:12:49,107
Thank you.
259
00:12:49,109 --> 00:12:51,076
We know that this is
a difficult time, but...
260
00:12:51,078 --> 00:12:53,511
No, no, ask your questions.
261
00:12:53,513 --> 00:12:55,980
Neither one of us has
had much sleep, though.
262
00:12:55,982 --> 00:12:58,383
Flights were all booked so
we drove down from Michigan.
263
00:12:58,385 --> 00:13:00,552
Yeah, straight through the night.
264
00:13:00,554 --> 00:13:02,921
Do you have any idea
who might have done this?
265
00:13:02,923 --> 00:13:05,223
Woman: Not at all.
266
00:13:05,225 --> 00:13:07,025
Everybody loves Rhonda.
267
00:13:07,027 --> 00:13:09,494
She didn't have an enemy in the world.
268
00:13:11,431 --> 00:13:13,031
Mr. Kirkman?
269
00:13:13,033 --> 00:13:17,902
My wife cuts people too much slack.
270
00:13:17,904 --> 00:13:19,270
Rhonda's got an ex
you need to check out.
271
00:13:19,272 --> 00:13:20,338
Fred.
272
00:13:20,340 --> 00:13:22,474
No, these people need to know, Laura.
273
00:13:22,476 --> 00:13:23,641
Randall Gilman.
274
00:13:23,643 --> 00:13:26,144
Rhonda divorced that SOB last summer,
275
00:13:26,146 --> 00:13:28,380
and when she got custody of Sophia,
276
00:13:28,382 --> 00:13:30,315
he said he was gonna make her pay.
277
00:13:30,317 --> 00:13:31,349
That's not what he meant by that.
278
00:13:31,351 --> 00:13:33,651
No, no, exact words. Make her pay.
279
00:13:33,653 --> 00:13:35,787
Excuse me, Mr. and Mrs. Kirkman.
280
00:13:35,789 --> 00:13:37,322
Rhonda's still in surgery,
281
00:13:37,324 --> 00:13:39,424
but if you want to see your
granddaughter for a few minutes,
282
00:13:39,426 --> 00:13:41,426
come with me.
283
00:13:44,898 --> 00:13:48,032
Oh, my god, Sophia.
284
00:13:51,671 --> 00:13:53,938
Please find who did this.
285
00:13:55,142 --> 00:13:56,875
Please.
286
00:14:00,747 --> 00:14:02,847
Ok, so we spoke to Rhonda's neighbors,
287
00:14:02,849 --> 00:14:05,216
and they echo what people said
about the previous victims...
288
00:14:05,218 --> 00:14:06,584
Quiet and well liked.
289
00:14:06,586 --> 00:14:08,386
Yeah, she worked a normal job,
290
00:14:08,388 --> 00:14:10,054
middle of the road politics,
291
00:14:10,056 --> 00:14:12,257
not involved in any
controversial causes.
292
00:14:12,259 --> 00:14:14,859
Ok, so we have no obvious
shared ideology among the victims
293
00:14:14,861 --> 00:14:16,928
that might have angered our unsub.
294
00:14:16,930 --> 00:14:18,696
Well, maybe it's an internal ideology
295
00:14:18,698 --> 00:14:20,031
unique to him.
296
00:14:20,033 --> 00:14:22,300
You know, they crossed some
line only he understands.
297
00:14:22,302 --> 00:14:24,169
It's rare with bombers,
298
00:14:24,171 --> 00:14:26,304
but maybe our killer's
choosing his victims randomly.
299
00:14:26,306 --> 00:14:28,239
JJ said Rhonda had an
ex we were looking at.
300
00:14:28,241 --> 00:14:30,074
Looked at and cleared. Solid alibi.
301
00:14:30,076 --> 00:14:32,310
And he had no motive to
kill the other two victims.
302
00:14:32,312 --> 00:14:34,012
So we're back to square one.
303
00:14:34,014 --> 00:14:35,647
[Sighs]
304
00:14:35,649 --> 00:14:37,649
Reid's working up a geo profile,
305
00:14:37,651 --> 00:14:39,184
but for now, it's anyone's guess
306
00:14:39,186 --> 00:14:41,553
where our unsub will strike next.
307
00:14:47,961 --> 00:14:50,528
[Car engine starts]
308
00:15:05,312 --> 00:15:08,413
Jareau: So it looks like this
resists traditional geo profiling.
309
00:15:08,415 --> 00:15:10,515
Attack sites are often like spokes
310
00:15:10,517 --> 00:15:12,817
emanating from a single hub,
but that isn't the case here.
311
00:15:12,819 --> 00:15:14,719
It's more random, scattershot.
312
00:15:14,721 --> 00:15:17,155
I think the unsub lives in a different
part of the country altogether.
313
00:15:17,157 --> 00:15:20,391
That might be why he's
reluctant to mail his packages.
314
00:15:20,393 --> 00:15:21,459
He's out of his element.
315
00:15:21,461 --> 00:15:22,927
Jareau: He's also sadistic.
316
00:15:22,929 --> 00:15:26,097
He wants to watch his
victims die with his own eyes.
317
00:15:26,099 --> 00:15:27,932
Agents?
318
00:15:27,934 --> 00:15:31,870
I went to the post office
to pick up Rhonda's mail,
319
00:15:31,872 --> 00:15:34,172
and...
320
00:15:35,642 --> 00:15:37,775
Alvez: "Your presence is requested"
321
00:15:37,777 --> 00:15:39,944
"at the funeral of Rhonda Kirkman.
322
00:15:39,946 --> 00:15:41,880
Fun and games to follow."
323
00:15:41,882 --> 00:15:44,682
This was enclosed.
324
00:15:47,988 --> 00:15:50,154
[Vehicle approaching]
325
00:16:03,537 --> 00:16:06,037
[Car door opens, closes]
326
00:16:12,779 --> 00:16:14,345
[Camera shutter clicks]
327
00:16:49,677 --> 00:16:50,843
We contacted the family members
328
00:16:50,845 --> 00:16:52,211
of the first two bombing victims.
329
00:16:52,213 --> 00:16:54,079
They found posthumous funeral notices
330
00:16:54,081 --> 00:16:55,080
in the mail as well.
331
00:16:55,082 --> 00:16:56,081
Same message?
332
00:16:56,083 --> 00:16:58,150
"Fun and games to follow."
333
00:16:58,152 --> 00:16:59,318
Well, let's just hope it's a taunt
334
00:16:59,320 --> 00:17:02,121
- and not a warning of things to come.
- [Cellphone rings]
335
00:17:02,123 --> 00:17:04,089
Matt, how are things
going on the home front?
336
00:17:04,091 --> 00:17:05,424
So far so good.
337
00:17:05,426 --> 00:17:08,093
And how'd that
Michelin-starred meal pan out?
338
00:17:08,095 --> 00:17:10,996
Well, it's hard to go wrong
with pepperoni and cheese.
339
00:17:10,998 --> 00:17:13,599
So listen, I took another
look at the evidence
340
00:17:13,601 --> 00:17:16,001
from the Rhonda Kirkman crime scene.
341
00:17:16,003 --> 00:17:19,271
And while the dimensions of the device
look the same as the previous bombs...
342
00:17:19,273 --> 00:17:21,039
Height, width, and length...
343
00:17:21,041 --> 00:17:24,076
The actual blast radius had
diminished by almost half.
344
00:17:24,078 --> 00:17:27,179
The thing is, I'm not seeing
anything that suggests a misfire.
345
00:17:27,181 --> 00:17:30,582
So he deliberately made
the bomb less powerful?
346
00:17:30,584 --> 00:17:31,850
And less deadly.
347
00:17:31,852 --> 00:17:34,052
The shrapnel from the first
two bombs were nasty...
348
00:17:34,054 --> 00:17:36,388
Thumbtacks, razors, nails...
349
00:17:36,390 --> 00:17:38,690
But Rhonda's bomb was
filled with ball bearings,
350
00:17:38,692 --> 00:17:41,193
small ones, like BB gun pellets.
351
00:17:41,195 --> 00:17:44,530
Increasing the chance that
Rhonda and Sophia would survive.
352
00:17:44,532 --> 00:17:48,333
I don't know why he'd do this
except to prolong the trauma.
353
00:17:48,335 --> 00:17:52,504
If they don't survive, how
can they suffer? Thanks, Matt.
354
00:17:52,506 --> 00:17:55,607
Another bomb just went off
about an hour south of here.
355
00:17:55,609 --> 00:17:59,378
One confirmed fatality. ATF is
on site. It looks like our guy.
356
00:17:59,380 --> 00:18:02,414
Back-to-back attacks on
consecutive days. He's accelerating.
357
00:18:02,416 --> 00:18:04,483
Law enforcement's
breathing down his neck.
358
00:18:04,485 --> 00:18:07,085
He must know his window
to wreak havoc is closing.
359
00:18:07,087 --> 00:18:08,754
Apparently our unsub's
back in the saddle.
360
00:18:08,756 --> 00:18:10,422
This blast was full octane,
361
00:18:10,424 --> 00:18:11,990
so whatever the hiccup
was with Rhonda Kirkman,
362
00:18:11,992 --> 00:18:13,926
he fixed it.
363
00:18:49,096 --> 00:18:50,796
Man: Not laughing now, are you?
364
00:18:50,798 --> 00:18:53,532
Not so funny, huh?
365
00:18:53,534 --> 00:18:54,399
I don't hear you laughing.
366
00:18:54,401 --> 00:18:55,701
Aah!
367
00:18:55,703 --> 00:18:56,935
[Screaming]
368
00:18:56,937 --> 00:18:57,970
What's so funny?
369
00:18:57,972 --> 00:19:00,038
Stop! No!
370
00:19:00,040 --> 00:19:02,207
[Woman screams]
371
00:19:02,209 --> 00:19:03,275
Mom!
372
00:19:03,277 --> 00:19:04,710
Help me!
373
00:19:04,712 --> 00:19:08,247
[Grunts]
374
00:19:11,118 --> 00:19:13,118
Prentiss: Ok.
375
00:19:13,120 --> 00:19:15,454
Garcia still can't find a
link between the victims.
376
00:19:15,456 --> 00:19:17,322
Maybe we're looking in the wrong place.
377
00:19:17,324 --> 00:19:18,590
What are you thinking?
378
00:19:18,592 --> 00:19:20,359
There's no logic in
sending funeral notices
379
00:19:20,361 --> 00:19:21,960
to people he already killed.
380
00:19:21,962 --> 00:19:23,829
I think they were
meant for somebody else.
381
00:19:23,831 --> 00:19:25,731
That's why Garcia's coming up empty.
382
00:19:25,733 --> 00:19:28,367
The connection here
isn't among the victims,
383
00:19:28,369 --> 00:19:30,736
but in the pool of surviving loved ones.
384
00:19:30,738 --> 00:19:31,770
Exactly.
385
00:19:31,772 --> 00:19:32,971
Couple of hours ago, police responded
386
00:19:32,973 --> 00:19:34,273
to a noise complaint in Millington,
387
00:19:34,275 --> 00:19:35,807
about 10 miles north of here.
388
00:19:35,809 --> 00:19:37,643
They found a blown-up shed in a field.
389
00:19:37,645 --> 00:19:40,479
There was a male cadaver inside.
390
00:19:40,481 --> 00:19:43,081
[Bell dinging]
391
00:19:44,218 --> 00:19:47,819
I just wanted to see that
stunningly handsome face
392
00:19:47,821 --> 00:19:51,123
and admire those broad,
squared off shoulders.
393
00:19:51,125 --> 00:19:52,557
No.
394
00:19:52,559 --> 00:19:53,692
No what?
395
00:19:53,694 --> 00:19:55,627
No, you can't get up and move around
396
00:19:55,629 --> 00:19:56,695
for just 5 minutes.
397
00:19:56,697 --> 00:19:57,896
Kristy: Fine.
398
00:19:57,898 --> 00:19:59,264
How's the board game going?
399
00:19:59,266 --> 00:20:00,933
Labor intensive.
400
00:20:00,935 --> 00:20:03,035
For starters, the
instructions are in Thai.
401
00:20:03,037 --> 00:20:05,504
Then the dice turned out
just to be blank cubes
402
00:20:05,506 --> 00:20:07,606
that you have to lick
and stick dots on by hand.
403
00:20:07,608 --> 00:20:08,674
[Scoffs] You're kidding.
404
00:20:08,676 --> 00:20:09,908
No, and it took us half an hour,
405
00:20:09,910 --> 00:20:11,343
then the very first roll, they just
406
00:20:11,345 --> 00:20:12,311
[rolls tongue]
407
00:20:12,313 --> 00:20:13,946
Fluttered off like confetti.
408
00:20:13,948 --> 00:20:17,616
So now Jake's trying to
draw them on with a pen,
409
00:20:17,618 --> 00:20:20,352
but the ink won't stick.
410
00:20:21,488 --> 00:20:23,488
Something else is bothering you.
411
00:20:25,759 --> 00:20:27,592
Uhh.
412
00:20:30,431 --> 00:20:32,130
We have a little girl in Tennessee
413
00:20:32,132 --> 00:20:33,632
who's fighting for her life.
414
00:20:36,197 --> 00:20:37,396
Sometimes I wish I could just...
415
00:20:37,398 --> 00:20:38,597
[Snap]
416
00:20:38,599 --> 00:20:40,232
Snap my fingers and make all the bad
417
00:20:40,234 --> 00:20:41,634
in the world go away.
418
00:20:41,636 --> 00:20:43,669
Lily: Dad! Oh!
419
00:20:43,671 --> 00:20:45,271
They're playing my song.
420
00:20:45,273 --> 00:20:47,406
[Children playing]
421
00:20:47,408 --> 00:20:48,507
I love you.
422
00:20:48,509 --> 00:20:51,310
Now go out there and show them
423
00:20:51,312 --> 00:20:52,845
how to do it old school.
424
00:20:52,847 --> 00:20:54,180
Ok.
425
00:20:54,182 --> 00:20:55,748
Will do.
426
00:20:55,750 --> 00:20:57,450
Chloe: What did you do?
427
00:20:57,452 --> 00:20:59,485
Lily: I didn't do anything!
428
00:20:59,487 --> 00:21:01,320
[Door closes]
429
00:21:01,322 --> 00:21:03,189
Ok.
430
00:21:05,359 --> 00:21:07,059
Is everything ok, Dad?
431
00:21:07,061 --> 00:21:09,261
Yeah, everything's fine, son.
432
00:21:09,263 --> 00:21:14,633
Ok, let's start with Lily.
433
00:21:14,635 --> 00:21:17,403
Jake: I think we need
to find another game.
434
00:21:17,405 --> 00:21:19,872
There's nothing on the dice.
435
00:21:19,874 --> 00:21:22,141
Of course there is.
436
00:21:22,143 --> 00:21:24,343
You're just not looking hard enough.
437
00:21:24,345 --> 00:21:27,813
Ok. All right, Lily.
438
00:21:31,752 --> 00:21:33,319
5.
439
00:21:34,489 --> 00:21:35,888
Thank you so much for coming in.
440
00:21:35,890 --> 00:21:38,090
They said you wanted us to
take a look at some pictures.
441
00:21:38,092 --> 00:21:40,493
If you don't mind,
they're right in here.
442
00:21:52,206 --> 00:21:53,906
Laura: I don't recognize
any of these people.
443
00:21:53,908 --> 00:21:55,007
Me, neither.
444
00:21:55,009 --> 00:21:56,208
Reid: Take your time.
445
00:21:56,210 --> 00:21:57,543
Try focusing on one group
446
00:21:57,545 --> 00:21:59,145
before moving on to the next.
447
00:21:59,147 --> 00:22:00,446
Fred: Who are they, anyway?
448
00:22:00,448 --> 00:22:04,416
Family members of the
other 3 victims, like you.
449
00:22:04,418 --> 00:22:07,553
So I think... 2, 3, 4...
450
00:22:07,555 --> 00:22:11,056
Lily has 8 to win.
451
00:22:11,058 --> 00:22:13,492
Yeah, but 2, 6, or 7,
452
00:22:13,494 --> 00:22:14,727
and you're dead.
453
00:22:16,130 --> 00:22:17,997
No pressure.
454
00:22:17,999 --> 00:22:19,665
Here you go.
455
00:22:19,667 --> 00:22:20,900
[Blows]
456
00:22:20,902 --> 00:22:23,202
[Blows]
457
00:22:28,342 --> 00:22:29,375
8!
458
00:22:29,377 --> 00:22:30,676
[All cheering]
459
00:22:30,678 --> 00:22:31,844
We have a winner!
460
00:22:31,846 --> 00:22:32,912
Nice!
461
00:22:32,914 --> 00:22:35,047
Yes!
462
00:22:44,926 --> 00:22:46,058
I'll be damned.
463
00:22:46,060 --> 00:22:47,259
Fred.
464
00:22:47,261 --> 00:22:49,361
Fred: Yeah.
465
00:22:50,731 --> 00:22:52,965
How did you do this?
466
00:22:55,203 --> 00:22:57,036
Reid: How do you know these people?
467
00:22:57,038 --> 00:22:59,471
We met on a cruise last month.
468
00:22:59,473 --> 00:23:01,874
Went up the St.
Lawrence river in Canada.
469
00:23:01,876 --> 00:23:03,943
Yeah, the boat docked
for the day in Montreal,
470
00:23:03,945 --> 00:23:06,078
and the 5 of us decided to rent a car,
471
00:23:06,080 --> 00:23:09,114
go drive around the
countryside on our own.
472
00:23:10,985 --> 00:23:11,984
So here's what we know.
473
00:23:11,986 --> 00:23:15,120
These 5 people rented a car together
474
00:23:15,122 --> 00:23:17,623
in Montreal on October 2.
475
00:23:17,625 --> 00:23:18,857
And within weeks,
476
00:23:18,859 --> 00:23:20,359
all of them had loved ones
477
00:23:20,361 --> 00:23:21,927
who were attacked by our unsub...
478
00:23:21,929 --> 00:23:24,496
Joseph Ainsworth, Colin's father,
479
00:23:24,498 --> 00:23:27,099
Sheila Stecher, the sister of Wanda,
480
00:23:27,101 --> 00:23:29,335
and Joel Reynolds, Meg's father.
481
00:23:29,337 --> 00:23:31,670
And this is the route they took.
482
00:23:31,672 --> 00:23:34,540
They stopped for lunch,
then went back to the boat.
483
00:23:34,542 --> 00:23:36,675
Somewhere along the way,
they encountered the unsub.
484
00:23:36,677 --> 00:23:37,676
Must have.
485
00:23:37,678 --> 00:23:39,044
We should bring Fred and Laura in
486
00:23:39,046 --> 00:23:40,379
for a cognitive with Dave.
487
00:23:40,381 --> 00:23:42,514
We should also place them
in protective custody.
488
00:23:42,516 --> 00:23:45,117
We don't know who's next,
but this unsub isn't finished.
489
00:23:45,119 --> 00:23:48,187
Ok, do you remember the male cadaver
490
00:23:48,189 --> 00:23:49,388
they retrieved from that shed?
491
00:23:49,390 --> 00:23:51,423
Not the sort of thing one forgets.
492
00:23:51,425 --> 00:23:54,126
Well, allow me to make him
a little more unforgettable.
493
00:23:54,128 --> 00:23:57,263
Turns out our boy was
wearing a bright yellow dress,
494
00:23:57,265 --> 00:23:59,832
and they retrieved
vintage lady's sunglasses.
495
00:23:59,834 --> 00:24:02,368
So the unsub dressed him
up to resemble a woman...
496
00:24:02,370 --> 00:24:03,369
A surrogate.
497
00:24:03,371 --> 00:24:05,471
And then blew him to smithereens...
498
00:24:05,473 --> 00:24:07,139
Overkill.
499
00:24:07,141 --> 00:24:09,208
Yeah, this guy's approaching
the ultimate source of his rage.
500
00:24:09,210 --> 00:24:10,576
We could be looking at an end game here.
501
00:24:10,578 --> 00:24:13,112
Ok, Luke, get down to the
hospital, beef up security.
502
00:24:13,114 --> 00:24:15,080
Got it.
503
00:24:15,082 --> 00:24:17,116
Getting some coffee. Want some?
504
00:24:17,118 --> 00:24:18,484
Mm-mmm.
505
00:24:18,486 --> 00:24:20,219
[Telephone rings]
506
00:24:20,221 --> 00:24:22,354
[Indistinct P.A. announcements]
507
00:24:32,867 --> 00:24:34,266
Visiting someone?
508
00:24:34,268 --> 00:24:38,904
Yeah, my, uh, daughter
and granddaughter.
509
00:24:41,809 --> 00:24:44,310
Unsub: I'm here for my mom.
510
00:24:44,312 --> 00:24:45,644
She was in an accident.
511
00:24:45,646 --> 00:24:47,313
Oh, I'm sorry.
512
00:24:47,315 --> 00:24:51,550
I'm hoping maybe this
might cheer her up.
513
00:24:51,552 --> 00:24:54,186
I'm sure it will.
514
00:24:54,188 --> 00:24:55,454
Which doctor do you guys have,
515
00:24:55,456 --> 00:24:56,989
um, your daughter and granddaughter?
516
00:24:56,991 --> 00:24:58,590
Dr. Delaney.
517
00:24:58,592 --> 00:25:00,025
That's my mom's doctor, too, actually.
518
00:25:00,027 --> 00:25:01,527
Everyone says he's amazing.
519
00:25:01,529 --> 00:25:03,128
Good.
520
00:25:03,130 --> 00:25:04,697
You have a nice evening.
521
00:25:04,699 --> 00:25:06,031
You, too.
522
00:25:09,403 --> 00:25:10,869
All right, let's see if you can have
523
00:25:10,871 --> 00:25:13,639
one of your officers post
up here in the waiting room.
524
00:25:15,409 --> 00:25:17,076
I don't want anybody
going into this room
525
00:25:17,078 --> 00:25:18,744
that's not authorized medical personnel,
526
00:25:18,746 --> 00:25:20,279
no exceptions.
527
00:25:20,281 --> 00:25:21,547
We're gonna need a police officer
528
00:25:21,549 --> 00:25:23,282
to take Mr. and Mrs. Kirkman
down to the police station,
529
00:25:23,284 --> 00:25:24,883
make sure that they
understand what's going on.
530
00:25:24,885 --> 00:25:26,452
Officer: Yes, sir.
531
00:25:26,454 --> 00:25:28,220
What's that?
532
00:25:28,222 --> 00:25:29,722
I don't know. It wasn't there
533
00:25:29,724 --> 00:25:31,557
when I made my rounds a minute ago.
534
00:25:31,559 --> 00:25:33,392
Get the patient out of here now,
535
00:25:33,394 --> 00:25:34,993
and clear this entire floor now.
536
00:25:34,995 --> 00:25:36,261
Shouldn't we wait until
the bomb squad gets here?
537
00:25:36,263 --> 00:25:37,863
No, there's no time.
538
00:25:37,865 --> 00:25:40,199
He's using a remote.
539
00:25:40,201 --> 00:25:42,568
Alvez: Let's go. Get her out.
540
00:25:49,810 --> 00:25:51,977
[Beeping]
541
00:25:59,725 --> 00:26:01,278
Hang on a second. JJ's walking in.
542
00:26:01,278 --> 00:26:02,568
Does anybody know what happened?
543
00:26:02,568 --> 00:26:03,722
No, Luke was there,
544
00:26:03,736 --> 00:26:05,548
and then everybody started evacuating,
545
00:26:05,548 --> 00:26:07,081
and then no one was there but Luke,
546
00:26:06,983 --> 00:26:08,583
and I don't know what happened to him.
547
00:26:08,585 --> 00:26:09,717
The hospital's on lockdown,
548
00:26:09,719 --> 00:26:10,918
but there's no signs of an explosion.
549
00:26:10,920 --> 00:26:12,987
Emily and Dave should be there by now.
550
00:26:12,989 --> 00:26:14,155
I'll let you know if I find anything.
551
00:26:14,157 --> 00:26:15,289
You let me know if you find anything,
552
00:26:15,291 --> 00:26:17,258
but we need to find something.
553
00:26:17,260 --> 00:26:19,694
[Indistinct police radio chatter]
554
00:26:23,733 --> 00:26:25,199
Luke, are you ok?
555
00:26:25,201 --> 00:26:27,235
I'm fine.
556
00:26:27,237 --> 00:26:29,370
I won't need any caffeine
for a while, though.
557
00:26:29,372 --> 00:26:31,305
Did it misfire?
558
00:26:31,307 --> 00:26:32,607
No, it was never rigged to go off.
559
00:26:32,609 --> 00:26:34,408
I think it was just for show.
560
00:26:37,747 --> 00:26:40,815
Jareau: He came out of Sophia's
room. He's got to be our guy.
561
00:26:40,817 --> 00:26:42,483
Laura already ID'd
him as the man who sat
562
00:26:42,485 --> 00:26:44,151
and talked with her in the waiting room.
563
00:26:44,153 --> 00:26:45,386
She'd never seen him before?
564
00:26:45,388 --> 00:26:47,221
Nope, not here, not in Canada.
565
00:26:47,223 --> 00:26:48,756
If the unsub's goal
all this time has been
566
00:26:48,758 --> 00:26:50,691
to punish and eventually
kill Rhonda and her daughter,
567
00:26:50,693 --> 00:26:52,760
he just had his best
chance to finish the job.
568
00:26:52,762 --> 00:26:53,961
Why didn't he take it?
569
00:26:53,963 --> 00:26:56,063
The same reason he made their
initial bomb less lethal.
570
00:26:56,065 --> 00:26:58,766
He wants them to survive
in order to suffer,
571
00:26:58,768 --> 00:26:59,867
string out the pain.
572
00:26:59,869 --> 00:27:01,836
Why only them, not the other victims?
573
00:27:01,838 --> 00:27:02,870
We're missing something.
574
00:27:02,872 --> 00:27:04,171
Well, Dave's about
to start his cognitive
575
00:27:04,173 --> 00:27:05,439
with Fred Kirkman.
576
00:27:05,441 --> 00:27:06,974
Maybe we'll find some answers there.
577
00:27:07,977 --> 00:27:09,877
You rented a car in Montreal
578
00:27:09,879 --> 00:27:11,746
and you left right away.
579
00:27:11,748 --> 00:27:13,247
Yeah.
580
00:27:13,249 --> 00:27:16,417
Everybody wanted to go
see the leaves changing.
581
00:27:16,419 --> 00:27:17,985
Did you stop along the way?
582
00:27:17,987 --> 00:27:19,553
Yeah, lots of times.
583
00:27:19,555 --> 00:27:21,555
Everybody had to get
out and take pictures.
584
00:27:21,557 --> 00:27:24,358
Well, where did you stop for lunch?
585
00:27:24,360 --> 00:27:28,496
A little mom and pop
type place off by itself.
586
00:27:29,866 --> 00:27:33,534
Now picture the man your wife
talked to at the hospital.
587
00:27:33,536 --> 00:27:35,603
Is he there?
588
00:27:36,639 --> 00:27:37,838
Could have been an employee
589
00:27:37,840 --> 00:27:40,141
or someone else who was having lunch.
590
00:27:42,312 --> 00:27:44,345
No. Uh-uh.
591
00:27:45,481 --> 00:27:48,316
All right, um, after lunch,
592
00:27:48,318 --> 00:27:51,986
then what, you drove
back to return the car?
593
00:27:51,988 --> 00:27:53,654
Yes, I was nervous we'd be late
594
00:27:53,656 --> 00:27:55,656
getting back to the cruise ship.
595
00:27:58,261 --> 00:28:03,364
Were you feeling anxious
about that during lunch?
596
00:28:03,366 --> 00:28:05,433
No.
597
00:28:05,435 --> 00:28:09,036
Then what happened to
make you start worrying?
598
00:28:09,038 --> 00:28:11,772
I don't know. Uh...
599
00:28:11,774 --> 00:28:13,374
Wait, I remember now.
600
00:28:13,376 --> 00:28:16,077
This other guy that was with us,
601
00:28:16,079 --> 00:28:20,581
we were practically back to Montreal,
602
00:28:20,583 --> 00:28:23,818
maybe 10 minutes away, uh,
603
00:28:23,820 --> 00:28:26,487
he made us stop and
take another picture.
604
00:28:26,489 --> 00:28:29,890
Other guy, as in Colin Ainsworth?
605
00:28:29,892 --> 00:28:32,026
Yeah, I guess that was his name, yeah.
606
00:28:32,028 --> 00:28:34,862
What did Colin want
to take a picture of?
607
00:28:34,864 --> 00:28:38,999
It was... it was just this house.
608
00:28:39,001 --> 00:28:41,202
There was tape around it.
609
00:28:41,204 --> 00:28:43,003
- Tape?
- Yeah.
610
00:28:43,005 --> 00:28:45,906
You mean police tape?
611
00:28:45,908 --> 00:28:48,309
Yeah. I didn't pay that much attention,
612
00:28:48,311 --> 00:28:50,978
but this guy, this Colin, he...
613
00:28:50,980 --> 00:28:53,314
He said the place was famous.
614
00:28:57,153 --> 00:28:59,487
Let's take a little break, Fred.
615
00:29:03,726 --> 00:29:05,960
You're right, they would have
gone right past manner street.
616
00:29:05,962 --> 00:29:07,962
- That has to be it.
- I don't understand.
617
00:29:07,964 --> 00:29:09,063
What's manner street?
618
00:29:09,065 --> 00:29:10,664
A couple of months ago Canadian police
619
00:29:10,666 --> 00:29:13,968
found 8 bodies in the
basement of a house there.
620
00:29:13,970 --> 00:29:15,269
Murdered?
621
00:29:15,271 --> 00:29:16,704
Poisoned.
622
00:29:16,706 --> 00:29:18,472
The homeowner rented a spare room
623
00:29:18,474 --> 00:29:21,075
to pensioners and people on disability,
624
00:29:21,077 --> 00:29:23,310
killed them, and kept cashing
their government checks.
625
00:29:23,312 --> 00:29:24,345
What happened to the guy?
626
00:29:24,347 --> 00:29:25,846
When the police zeroed in,
627
00:29:25,848 --> 00:29:27,248
he blew himself up in front of his house
628
00:29:27,250 --> 00:29:29,049
using a homemade explosive.
629
00:29:29,051 --> 00:29:30,951
Garcia's on it. We need to find out
630
00:29:30,953 --> 00:29:33,120
everything about the people
connected to that case...
631
00:29:33,122 --> 00:29:35,756
The killer, victims,
friends, and family.
632
00:29:35,758 --> 00:29:38,225
Let's see if I can get
some more from Fred.
633
00:29:41,397 --> 00:29:43,831
Ok.
634
00:29:43,833 --> 00:29:46,167
Let's get back to the house.
635
00:29:46,169 --> 00:29:48,769
[Cellphone rings]
636
00:29:48,771 --> 00:29:50,471
Yes?
637
00:29:51,050 --> 00:29:53,584
This is she.
638
00:29:53,586 --> 00:29:55,319
Well, they told me I needed to stay here
639
00:29:55,321 --> 00:29:57,621
at the police department.
640
00:29:57,623 --> 00:30:00,758
All right, Dr. Delaney. I understand.
641
00:30:00,760 --> 00:30:02,960
I'm on my way.
642
00:30:06,440 --> 00:30:07,873
He didn't say anything.
643
00:30:07,875 --> 00:30:10,175
All he wanted was his damn picture.
644
00:30:10,177 --> 00:30:12,177
He had a regular camera,
645
00:30:12,179 --> 00:30:14,579
not one of those... those phone things,
646
00:30:14,581 --> 00:30:16,481
so he needed one of us to take it.
647
00:30:16,483 --> 00:30:18,283
Thank you.
648
00:30:18,285 --> 00:30:19,951
This is so cool.
649
00:30:19,953 --> 00:30:21,319
Ok. yeah.
650
00:30:21,321 --> 00:30:22,421
Laura said she'd do it.
651
00:30:22,423 --> 00:30:23,555
Ok.
652
00:30:23,557 --> 00:30:25,991
Your wife took a picture of Colin?
653
00:30:25,993 --> 00:30:27,292
Yeah.
654
00:30:27,294 --> 00:30:29,394
Damn near broke her ankle doing it, too.
655
00:30:29,396 --> 00:30:30,662
How?
656
00:30:30,664 --> 00:30:32,998
The lawn was all overgrown,
657
00:30:33,000 --> 00:30:35,000
and she tripped over a clump of grass.
658
00:30:35,002 --> 00:30:36,068
You all right?
659
00:30:36,070 --> 00:30:38,103
Laura: Yeah.
660
00:30:38,105 --> 00:30:40,772
Now, this is very
important, Mr. Kirkman.
661
00:30:40,774 --> 00:30:43,208
I want you think very hard.
662
00:30:43,210 --> 00:30:45,911
Was there anybody else there?
663
00:30:47,481 --> 00:30:49,548
Wait. Wait, there was somebody,
664
00:30:49,550 --> 00:30:51,416
off by himself,
665
00:30:51,418 --> 00:30:52,918
on the other side of the yard,
666
00:30:52,920 --> 00:30:54,386
standing next to a car.
667
00:30:54,388 --> 00:30:56,221
He was staring over towards Laura.
668
00:30:56,223 --> 00:30:59,057
Rossi: Towards Laura or at Laura?
669
00:30:59,059 --> 00:31:01,460
Not right at her. He was staring down,
670
00:31:01,462 --> 00:31:02,627
like where she was walking.
671
00:31:02,629 --> 00:31:03,929
Where she tripped?
672
00:31:03,931 --> 00:31:06,231
Yes, where she stomped on the...
673
00:31:06,233 --> 00:31:08,033
It was a bouquet of flowers.
674
00:31:08,035 --> 00:31:10,202
Mr. Kirkman, what was
your wife wearing that day?
675
00:31:10,204 --> 00:31:12,104
Wearing? Um...
676
00:31:15,342 --> 00:31:16,908
A yellow dress.
677
00:31:16,910 --> 00:31:20,178
Rhonda and Sophia were
never the ultimate targets.
678
00:31:20,180 --> 00:31:22,914
He's after Laura.
679
00:31:22,916 --> 00:31:25,417
Where's Mrs. Kirkman?
680
00:31:27,654 --> 00:31:29,788
[Indistinct police radio chatter]
681
00:31:33,360 --> 00:31:35,560
[Woman whimpers]
682
00:31:51,178 --> 00:31:53,345
[Grunting]
683
00:31:55,282 --> 00:31:56,615
[Electricity crackles] [Grunts]
684
00:31:56,617 --> 00:31:58,617
[Muffled screams]
685
00:32:02,380 --> 00:32:04,283
Mrs. Kirkman was supposed
to be in police custody.
686
00:32:04,315 --> 00:32:05,350
What the hell happened?
687
00:32:05,382 --> 00:32:06,851
Miscommunication during shift change.
688
00:32:06,884 --> 00:32:09,977
So apparently the
unsub posed as a doctor
689
00:32:09,977 --> 00:32:11,746
to lure her out, said she
needed to sign some forms
690
00:32:11,780 --> 00:32:13,215
- at the hospital
- [Cellphone rings]
691
00:32:13,247 --> 00:32:14,248
What is it, Garcia?
692
00:32:14,283 --> 00:32:16,618
I think I got the who,
but I don't have the where.
693
00:32:16,650 --> 00:32:18,219
I looked into everybody involved
694
00:32:18,253 --> 00:32:19,987
in the Manner Street murders,
695
00:32:20,021 --> 00:32:21,657
and nothing interesting has come up
696
00:32:21,689 --> 00:32:24,993
until I got to the final victim,
697
00:32:25,025 --> 00:32:26,794
Sally Baker.
698
00:32:26,828 --> 00:32:28,831
What's interesting about
her is she's a total blank.
699
00:32:28,863 --> 00:32:31,667
Why is she a blank? Turns out
Sally Baker's not her name,
700
00:32:31,699 --> 00:32:33,034
but Audrey Mattson.
701
00:32:33,068 --> 00:32:35,571
An assumed name? Why,
was she in trouble?
702
00:32:35,603 --> 00:32:36,971
Eh, more like getting out of trouble.
703
00:32:37,004 --> 00:32:39,541
30 years ago she falls in
love with this guy, Karl Blair.
704
00:32:39,573 --> 00:32:42,610
Karl is a total drunk,
he's an abusive stalker.
705
00:32:42,644 --> 00:32:43,679
She tries to get away from him,
706
00:32:43,712 --> 00:32:45,614
the system fails her, so
she has to change her name,
707
00:32:45,647 --> 00:32:47,483
go underground, move up to Canada.
708
00:32:47,515 --> 00:32:49,985
Karl Blair profiles too
old to be our unsub, though.
709
00:32:50,017 --> 00:32:53,187
But their 26-year-old
son Shelby does not.
710
00:32:53,221 --> 00:32:55,691
According to child services,
he did everything he could
711
00:32:55,724 --> 00:32:56,891
to try to protect his mom,
712
00:32:56,925 --> 00:32:59,595
but unfortunately, he inherited
his father's violent nature
713
00:32:59,628 --> 00:33:01,496
and he's been in and out of jail.
714
00:33:01,530 --> 00:33:04,500
Here is his most current mug shot.
715
00:33:04,533 --> 00:33:05,934
Prentiss: And we don't
have Shelby's address?
716
00:33:05,966 --> 00:33:08,704
No, that's the only thing I
haven't been able to figure.
717
00:33:08,736 --> 00:33:10,706
He was born in Texas, but he's
been a drifter his whole life.
718
00:33:10,738 --> 00:33:11,939
Ok, thanks, Garcia.
719
00:33:11,973 --> 00:33:13,609
The mother he adored
and tried to protect
720
00:33:13,641 --> 00:33:14,709
ended up murdered anyway.
721
00:33:14,743 --> 00:33:15,577
He must have brought the flowers
722
00:33:15,610 --> 00:33:16,777
to commemorate the spot.
723
00:33:16,811 --> 00:33:18,013
Only to find a group of lookie-loos
724
00:33:18,045 --> 00:33:20,515
using the tragedy as a
backdrop to a photo op,
725
00:33:20,549 --> 00:33:22,885
trampled his flowers, and
continued on their merry way.
726
00:33:22,917 --> 00:33:24,151
So he found out who they were
727
00:33:24,185 --> 00:33:26,621
and decided to give them
a dose of the same pain.
728
00:33:26,655 --> 00:33:29,758
[Dialing]
729
00:33:29,791 --> 00:33:31,760
This is Agent Prentiss.
730
00:33:31,792 --> 00:33:33,262
I need to speak with the security detail
731
00:33:33,294 --> 00:33:35,598
at the Kirkman crime scene asap.
732
00:33:37,165 --> 00:33:38,634
What is it?
733
00:33:38,667 --> 00:33:39,635
They've been trying
to contact the officer
734
00:33:39,667 --> 00:33:41,235
guarding the crime scene
for the past 10 minutes.
735
00:33:41,269 --> 00:33:42,705
He isn't responding.
736
00:33:47,775 --> 00:33:50,745
Please don't do this.
737
00:33:50,779 --> 00:33:52,281
Unsub: Have you ever
been to New Orleans?
738
00:33:52,313 --> 00:33:54,215
Listen to me.
739
00:33:54,248 --> 00:33:56,717
Well, when I was a kid, I lived
there with my mom for a little bit,
740
00:33:56,751 --> 00:33:59,221
like it was right after
Katrina, like right after.
741
00:33:59,254 --> 00:34:01,723
I mean, this place was
like you can't even imagine.
742
00:34:01,755 --> 00:34:05,026
And, uh, she worked in
one of those fancy hotels,
743
00:34:05,060 --> 00:34:09,731
and her job was to pack the lunches
744
00:34:09,763 --> 00:34:11,700
for the hotel's disaster tours.
745
00:34:11,733 --> 00:34:13,135
What... what are you talking about?
746
00:34:13,167 --> 00:34:14,970
Seriously. I mean, they
didn't call them that,
747
00:34:15,003 --> 00:34:16,138
but that's what they were, you know.
748
00:34:16,171 --> 00:34:19,942
You pile in a minibus, and you go gawk.
749
00:34:19,974 --> 00:34:23,711
Bourbon Street, check.
Garden District, check.
750
00:34:23,745 --> 00:34:26,048
Its human misery, double check.
751
00:34:26,081 --> 00:34:27,316
Please!
752
00:34:27,349 --> 00:34:29,051
These lunches, they were gourmet.
753
00:34:29,084 --> 00:34:31,320
You know, they even had
little Chardonnay bottles,
754
00:34:31,352 --> 00:34:34,188
you know, something nice to sip
on down there in the lower ninth.
755
00:34:34,222 --> 00:34:39,695
Hey, look, that's where so
and so drowned like a rat,
756
00:34:39,727 --> 00:34:42,164
next to the old lady
who starved to death!
757
00:34:42,196 --> 00:34:43,999
I don't know who you
think you're talking to,
758
00:34:44,032 --> 00:34:45,834
but you have the wrong person.
759
00:34:45,867 --> 00:34:48,102
No.
760
00:34:48,135 --> 00:34:50,706
I have the right person.
761
00:34:50,738 --> 00:34:52,673
But the sad thing is that I could get
762
00:34:52,707 --> 00:34:54,176
pretty much any person off the street
763
00:34:54,209 --> 00:34:56,912
and I'd kind of have the right person,
764
00:34:56,945 --> 00:34:58,780
because people are all the same.
765
00:34:58,812 --> 00:35:00,247
Everybody loves bad stuff
766
00:35:00,280 --> 00:35:02,149
when it happens to someone else.
767
00:35:02,182 --> 00:35:04,018
It's like when there's a car crash
768
00:35:04,052 --> 00:35:07,222
and everyone's got to
stop and rubberneck.
769
00:35:08,722 --> 00:35:12,727
You know, my mom said that, um,
770
00:35:12,760 --> 00:35:14,929
making those lunches
771
00:35:14,963 --> 00:35:18,767
is the most shameful
thing she ever had to do.
772
00:35:18,800 --> 00:35:20,836
What are you gonna do?
773
00:35:20,869 --> 00:35:22,637
Take a photo
774
00:35:22,671 --> 00:35:24,873
and scrapbook of my own.
775
00:35:24,905 --> 00:35:26,407
No!
776
00:35:26,441 --> 00:35:28,910
[Whimpering] No.
777
00:35:31,745 --> 00:35:32,713
No.
778
00:35:32,747 --> 00:35:34,316
Prentiss: Shelby Mattson, FBI.
779
00:35:34,349 --> 00:35:35,950
Hands in the air now!
780
00:35:35,983 --> 00:35:38,386
You come any closer and I'm
gonna release this trigger.
781
00:35:38,419 --> 00:35:40,888
Don't do it.
782
00:35:40,921 --> 00:35:42,023
I release this,
783
00:35:42,057 --> 00:35:44,158
none of us are going
anywhere ever again.
784
00:35:44,191 --> 00:35:46,128
[Whimpering]
785
00:35:48,896 --> 00:35:51,232
I swear to God!
786
00:35:51,265 --> 00:35:52,800
Go ahead.
787
00:35:54,035 --> 00:35:55,337
What?
788
00:35:55,370 --> 00:35:57,172
Go ahead.
789
00:36:10,385 --> 00:36:13,021
[Grunts]
790
00:36:13,053 --> 00:36:14,923
Need an ambulance now.
791
00:36:14,956 --> 00:36:15,856
You ok?
792
00:36:15,890 --> 00:36:17,993
Yeah, I'm good.
793
00:36:27,267 --> 00:36:28,903
[Laura whimpering]
794
00:36:28,937 --> 00:36:30,939
[Sirens approaching]
795
00:36:35,477 --> 00:36:37,312
[Monitors beeping]
796
00:36:37,345 --> 00:36:39,148
[Sophia laughs]
797
00:36:42,483 --> 00:36:44,351
Rhonda's also out of surgery.
798
00:36:44,385 --> 00:36:46,854
Doctor says they're both gonna be ok.
799
00:36:46,887 --> 00:36:49,790
That's really great news.
800
00:36:49,823 --> 00:36:53,227
So how did you know
Mattson was bluffing?
801
00:36:53,260 --> 00:36:54,428
I wondered the same thing.
802
00:36:54,461 --> 00:36:55,730
What if the device he was holding
803
00:36:55,763 --> 00:36:56,965
had been the actual detonator.
804
00:36:56,997 --> 00:36:59,133
"Fun and games to follow."
805
00:36:59,166 --> 00:37:02,436
Shelby Mattson wasn't
suicidal, he was on a mission.
806
00:37:02,470 --> 00:37:03,905
And if we hadn't shown up,
807
00:37:03,937 --> 00:37:06,941
it wasn't gonna end in
Rhonda Kirkman's front yard.
808
00:37:06,974 --> 00:37:08,809
Sophia: Me, too, Grandma.
809
00:37:08,843 --> 00:37:10,979
I love you more.
810
00:37:11,012 --> 00:37:13,282
[Opera music playing]
811
00:37:15,149 --> 00:37:16,985
Jake: Dad?
812
00:37:17,017 --> 00:37:18,887
Hey.
813
00:37:18,919 --> 00:37:20,222
What's up?
814
00:37:26,928 --> 00:37:28,731
Is Mom gonna be ok?
815
00:37:30,164 --> 00:37:32,166
Your mom's gonna be fine.
816
00:37:32,200 --> 00:37:35,937
She's just getting
strong for when your new
817
00:37:35,970 --> 00:37:38,006
brother or sister shows up.
818
00:37:40,677 --> 00:37:44,248
You really couldn't see the
numbers on the dice, could you?
819
00:37:49,820 --> 00:37:51,755
No.
820
00:37:51,789 --> 00:37:53,024
I couldn't.
821
00:37:53,056 --> 00:37:55,793
That'll be our little secret, ok?
822
00:37:57,394 --> 00:38:00,331
But, hey, it was fun anyway, wasn't it?
823
00:38:00,365 --> 00:38:01,633
Yeah. Right?
824
00:38:01,666 --> 00:38:03,368
Mm-hmm. Yeah, it was.
825
00:38:03,400 --> 00:38:04,368
Yeah.
826
00:38:04,402 --> 00:38:06,838
[Bell ringing]
827
00:38:06,871 --> 00:38:08,706
I am being summoned.
828
00:38:11,309 --> 00:38:13,178
Hey, hey.
829
00:38:17,882 --> 00:38:19,117
I love you.
830
00:38:19,150 --> 00:38:20,818
I love you, too.
831
00:38:20,851 --> 00:38:22,620
Ok.
832
00:38:31,195 --> 00:38:33,030
[Bell ringing]
833
00:38:34,798 --> 00:38:36,835
I could get used to this.
834
00:38:38,369 --> 00:38:40,171
Emily called from the jet,
835
00:38:40,204 --> 00:38:41,873
and the little girl I told you about
836
00:38:41,905 --> 00:38:43,007
is going to be ok.
837
00:38:43,041 --> 00:38:44,843
- Aw.
- And her mom, too.
838
00:38:44,876 --> 00:38:45,844
That's wonderful news.
839
00:38:45,876 --> 00:38:47,411
Yeah.
840
00:38:47,445 --> 00:38:49,047
Nice music.
841
00:38:49,079 --> 00:38:51,016
Mm-hmm.
842
00:38:51,048 --> 00:38:54,385
Before bed Lily asked me what opera was,
843
00:38:54,418 --> 00:38:57,355
so I told her the whole story.
844
00:38:57,387 --> 00:38:58,856
Of Madame butterfly?
845
00:38:58,889 --> 00:39:00,424
Mm-hmm.
846
00:39:00,458 --> 00:39:04,028
How an American sailor came
to Japan and they fell in love,
847
00:39:04,061 --> 00:39:05,963
they had a baby, but back in those days,
848
00:39:05,996 --> 00:39:10,301
it was hard for the two
cultures to come together.
849
00:39:11,869 --> 00:39:13,204
And did Lily understand?
850
00:39:13,237 --> 00:39:15,206
I don't think so. Mm-mmm.
851
00:39:15,239 --> 00:39:16,874
Because at the end of the story,
852
00:39:16,907 --> 00:39:20,411
she asked me if the
American sailor was Popeye.
853
00:39:20,445 --> 00:39:22,380
[Laughs]
854
00:39:22,413 --> 00:39:24,048
Oh, don't do that, you'll
make my water break.
855
00:39:24,081 --> 00:39:26,451
I can't...
856
00:39:26,483 --> 00:39:29,420
I was just out there thinking
857
00:39:29,454 --> 00:39:31,856
about how much trust
our children have in us.
858
00:39:31,889 --> 00:39:35,760
And how at the age they are now,
859
00:39:35,793 --> 00:39:38,130
their lives are totally in our hands.
860
00:39:39,896 --> 00:39:41,900
What prompted that?
861
00:39:41,932 --> 00:39:45,003
A pair of dice without any dots.
862
00:39:46,503 --> 00:39:48,105
I'll tell you about it later.
863
00:39:51,074 --> 00:39:55,212
Well, I've been doing
some thinking of my own.
864
00:39:56,880 --> 00:39:58,482
After this one,
865
00:39:58,516 --> 00:40:01,720
what do you say we call it a day,
866
00:40:01,753 --> 00:40:02,954
kid-making-wise?
867
00:40:04,789 --> 00:40:07,092
5 is a nice round number.
868
00:40:07,124 --> 00:40:08,159
Hmm?
869
00:40:08,191 --> 00:40:10,795
- Mm-hmm.
- Sure.
870
00:40:10,827 --> 00:40:12,896
I'll drink to that.
871
00:40:12,929 --> 00:40:13,998
Ahh.
872
00:40:14,030 --> 00:40:16,201
[Laughs]
873
00:40:17,756 --> 00:40:21,640
Synced and corrected by deglinglau
www.addic7ed.com
61331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.