Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,180 --> 00:00:02,982
I'm at the motel. It's your dad.
2
00:00:03,031 --> 00:00:05,412
They found him in his room.
3
00:00:05,461 --> 00:00:07,563
We think that they're going
to charge you with manslaughter.
4
00:00:07,612 --> 00:00:09,461
When you have the right person,
5
00:00:09,510 --> 00:00:12,016
when the evidence leads
to a suspect so obvious.
6
00:00:12,065 --> 00:00:13,325
I am talking to you
7
00:00:13,374 --> 00:00:15,476
and I decide when I go, Dad.
8
00:00:15,525 --> 00:00:17,882
- Let go of me!
- Who hated him, who was in his room,
9
00:00:17,931 --> 00:00:19,997
her DNA under his fingernails?
10
00:00:20,046 --> 00:00:22,162
You snuck into his room after he left,
11
00:00:22,211 --> 00:00:23,453
and he caught you.
12
00:00:23,502 --> 00:00:24,741
And you killed him.
13
00:00:24,790 --> 00:00:27,091
- It was an accident.
- [SIGHS]
14
00:00:27,179 --> 00:00:29,117
What are they gonna do to me, Billy?
15
00:00:29,166 --> 00:00:31,156
Shane, I'm sorry about
how I got you in here.
16
00:00:31,205 --> 00:00:33,183
Promise me you'll take the meds.
17
00:00:33,295 --> 00:00:36,394
What about Neil Bellegarde,
dumped on the edge of town?
18
00:00:36,443 --> 00:00:39,522
I refuse to answer your question
until I consult with counsel.
19
00:00:39,571 --> 00:00:41,342
What happens to Sam Mercer?
20
00:00:41,436 --> 00:00:43,369
It's up to the new chief to decide.
21
00:00:43,471 --> 00:00:45,834
A group of Winnipeggers
started Bear Clan Patrol.
22
00:00:45,883 --> 00:00:48,693
We stop fights,
keep an eye on sex workers.
23
00:00:49,223 --> 00:00:50,982
I can't compete with Singapore.
24
00:00:51,159 --> 00:00:54,544
Did you think about asking me...
to stay with you?
25
00:01:00,821 --> 00:01:03,089
[INDISTINCT CHATTER]
26
00:01:05,259 --> 00:01:06,665
We're not changing strategy.
27
00:01:06,714 --> 00:01:09,308
He posted it,
we should use it. We're late.
28
00:01:09,357 --> 00:01:11,391
We already decided and we're on time.
29
00:01:11,561 --> 00:01:13,242
On time isn't late.
30
00:01:13,428 --> 00:01:15,741
- You forgot your coffee.
- No, I drank it already.
31
00:01:15,790 --> 00:01:17,362
I'm not saying we should lead with it,
32
00:01:17,411 --> 00:01:18,893
but if it happens to slip out.
33
00:01:18,942 --> 00:01:21,540
- It's not relevant evidence.
- Relevance is relative.
34
00:01:21,541 --> 00:01:23,947
That's cute, but we're not doing it.
35
00:01:24,081 --> 00:01:26,445
William Crawford, Joanna Chang.
Crawford Chang.
36
00:01:26,494 --> 00:01:27,670
We have to do everything we can,
37
00:01:27,719 --> 00:01:29,137
- to pull out a win.
- We won't need it.
38
00:01:29,186 --> 00:01:31,650
- We have something.
- It's not something.
39
00:01:31,688 --> 00:01:33,497
We can make it something.
That's lawyering.
40
00:01:33,546 --> 00:01:34,866
Staying on the ethical
side of the line,
41
00:01:34,914 --> 00:01:36,147
doesn't make you a bad lawyer.
42
00:01:36,196 --> 00:01:39,048
We start with that, then we're
no different from your old firm.
43
00:01:39,328 --> 00:01:42,173
We're trying to win a case but
we're also trying to build a firm.
44
00:01:42,222 --> 00:01:44,290
Crawford Chang has to stand
for something.
45
00:01:44,339 --> 00:01:45,714
I think I left the iron on.
46
00:01:45,763 --> 00:01:47,696
Crawford Chang will stand
for winning cases,
47
00:01:47,771 --> 00:01:50,805
and it turns off
automatically, the iron.
48
00:01:51,104 --> 00:01:53,289
We want the jury to think
that this could happen to them.
49
00:01:53,338 --> 00:01:55,152
- Play on their fear.
- But not too hard
50
00:01:55,230 --> 00:01:56,823
or we'll lose them. Stay likeable.
51
00:01:56,872 --> 00:01:59,514
- I am likeable.
- Jury's still out, Crawford.
52
00:01:59,697 --> 00:02:01,198
I'm more likeable than you.
53
00:02:01,247 --> 00:02:03,205
Well, that is a very low bar.
54
00:02:04,035 --> 00:02:06,768
- Cat, sorry we're late.
- On time isn't late.
55
00:02:06,817 --> 00:02:07,976
I got here early.
56
00:02:08,025 --> 00:02:10,625
I made copies of all the files,
there's water in there if you need it
57
00:02:10,716 --> 00:02:12,689
and I had some thoughts
about the summation.
58
00:02:12,738 --> 00:02:13,713
We'll deal with that later.
59
00:02:13,762 --> 00:02:15,822
First, we'll question the plant
manager, make him squirm.
60
00:02:15,871 --> 00:02:17,499
OK.
61
00:02:17,766 --> 00:02:19,095
But thank you.
62
00:02:19,144 --> 00:02:21,507
Oh, no need to thank me. It's my job.
63
00:02:22,139 --> 00:02:24,639
I know, just working on my likeability.
64
00:02:25,611 --> 00:02:27,580
Today could be a very hard day.
65
00:02:27,629 --> 00:02:30,025
We're almost at the end,
so stay strong.
66
00:02:30,074 --> 00:02:31,182
Thank you,
67
00:02:31,231 --> 00:02:33,174
- for what you've done for Kadra.
- Yes, thank you.
68
00:02:33,223 --> 00:02:34,516
We'll get her justice.
69
00:02:34,595 --> 00:02:36,286
- OK.
- Mm-hmm.
70
00:02:37,126 --> 00:02:39,070
Cat'll take you in.
71
00:02:43,466 --> 00:02:45,023
We should've taken the settlement.
72
00:02:45,095 --> 00:02:47,495
- The family turned it down.
- We persuaded them.
73
00:02:47,678 --> 00:02:49,217
I persuaded them.
74
00:02:49,266 --> 00:02:50,867
It was insulting.
75
00:02:51,335 --> 00:02:53,158
I know we have to win.
76
00:02:54,696 --> 00:02:59,126
Juries like blue, brings out your eyes.
77
00:03:01,698 --> 00:03:03,050
Ready?
78
00:03:15,178 --> 00:03:19,015
[THEME MUSIC]
79
00:03:25,411 --> 00:03:28,302
As the factory manager,
wouldn't it be your responsibility,
80
00:03:28,351 --> 00:03:29,857
to ensure that the deceased,
81
00:03:29,906 --> 00:03:32,393
Kadra Tabar,
had the appropriate training
82
00:03:32,442 --> 00:03:33,584
before starting work?
83
00:03:33,646 --> 00:03:35,107
Kadra was a temp.
84
00:03:35,156 --> 00:03:37,794
We're not obligated
to train temporary workers.
85
00:03:37,851 --> 00:03:40,675
So she was working near machinery,
86
00:03:40,724 --> 00:03:41,948
including the threader machine
87
00:03:41,997 --> 00:03:44,011
which ultimately, took her life,
88
00:03:44,060 --> 00:03:46,742
with... no training at all?
89
00:03:46,823 --> 00:03:48,656
She was a temporary worker.
90
00:03:49,425 --> 00:03:51,044
We can't afford to train them.
91
00:03:51,093 --> 00:03:53,521
If we had to pay to train Kadra,
92
00:03:53,570 --> 00:03:55,374
we couldn't have hired her.
93
00:03:56,262 --> 00:04:00,268
Not even a five minute safety talk.
94
00:04:00,674 --> 00:04:02,231
She was going to college at night.
95
00:04:02,280 --> 00:04:04,425
She was smart. She could've done
at lot with a little.
96
00:04:04,474 --> 00:04:06,927
We expect some common sense.
97
00:04:06,976 --> 00:04:09,505
I told Kadra not to wear the scarf.
98
00:04:09,554 --> 00:04:10,812
Uh, the hijab?
99
00:04:10,861 --> 00:04:13,487
Flowing clothes on the factory floor...
100
00:04:13,669 --> 00:04:15,138
do not mix.
101
00:04:15,809 --> 00:04:17,169
Lots of them wear it.
102
00:04:17,234 --> 00:04:19,368
- Them.
- Our workers.
103
00:04:20,958 --> 00:04:23,858
There was the option
to upgrade the machinery,
104
00:04:24,046 --> 00:04:25,958
to protect loose clothing.
105
00:04:26,007 --> 00:04:27,153
The owner said no.
106
00:04:27,202 --> 00:04:29,669
It was expensive
and it slowed work down.
107
00:04:30,747 --> 00:04:32,057
I'm sorry.
108
00:04:32,106 --> 00:04:34,372
Excuse me, Your Honour, one second.
109
00:04:34,560 --> 00:04:37,461
Make it quick, Mr. Crawford.
110
00:04:38,751 --> 00:04:40,639
- Jury believes him.
- Don't do it.
111
00:04:40,688 --> 00:04:42,971
He made a racist joke about Muslims.
112
00:04:43,020 --> 00:04:44,512
She didn't die because he's a racist;
113
00:04:44,561 --> 00:04:46,407
she died because
the owner was negligent.
114
00:04:46,456 --> 00:04:48,762
And also, questions may
be raised about how we uncovered
115
00:04:48,811 --> 00:04:50,333
a post that was already deleted.
116
00:04:50,545 --> 00:04:52,098
We could be disciplined.
117
00:04:52,270 --> 00:04:54,620
- We need a move.
- Ms. Chang,
118
00:04:54,669 --> 00:04:56,403
we hate to disturb you.
119
00:04:56,452 --> 00:04:58,289
I'm sorry, Your Honour.
120
00:04:58,645 --> 00:05:01,236
He's trying to show
that he was on her side.
121
00:05:06,856 --> 00:05:08,512
On that night,
122
00:05:08,561 --> 00:05:10,981
the deceased was working
near the conveyor belt?
123
00:05:11,030 --> 00:05:13,496
Yes. Kadra was delivering materials.
124
00:05:13,545 --> 00:05:15,497
And you were there, on the floor,
125
00:05:15,546 --> 00:05:18,380
- when her hijab got tangled.
- Yes.
126
00:05:18,494 --> 00:05:21,194
Kadra's hijab got caught
in the J-Clamp.
127
00:05:21,337 --> 00:05:25,028
You've said her name...
five or six times now,
128
00:05:25,077 --> 00:05:26,980
did your lawyer
instruct you to do that?
129
00:05:27,184 --> 00:05:31,169
to... make it seem like
you saw her as a human being?
130
00:05:33,465 --> 00:05:36,712
At the moment of this
young person's tragic death,
131
00:05:36,761 --> 00:05:39,575
on your watch, with no training...
132
00:05:40,567 --> 00:05:43,096
... did you know her name then?
133
00:05:47,571 --> 00:05:50,552
You have to answer the question.
134
00:05:52,202 --> 00:05:53,712
No.
135
00:05:56,887 --> 00:05:58,356
No.
136
00:05:59,612 --> 00:06:02,146
No further questions, Your Honour.
137
00:06:06,929 --> 00:06:08,897
[PENSIVE MUSIC]
138
00:06:28,717 --> 00:06:30,170
Hey, Bear Clan Patrol.
139
00:06:30,219 --> 00:06:31,717
Let's all head towards the park,
140
00:06:31,772 --> 00:06:33,850
I'll grab the supply van
and meet you there.
141
00:06:33,899 --> 00:06:35,904
Keep your eyes open for sharks.
142
00:06:39,645 --> 00:06:40,951
Luna.
143
00:06:41,076 --> 00:06:42,178
Lilly got in a blue truck,
144
00:06:42,235 --> 00:06:44,051
at Robinson and Fuller
a few minutes ago.
145
00:06:44,100 --> 00:06:46,367
- Did you get the plate?
- Yeah, I put it in the log.
146
00:06:46,460 --> 00:06:48,235
I think we saw a blue truck last week.
147
00:06:48,284 --> 00:06:50,104
What is with these guys?
I don't get it,
148
00:06:50,153 --> 00:06:52,587
who's looking for it
this early in the morning?
149
00:06:55,793 --> 00:06:59,091
We saw a blue truck
last Friday by the park.
150
00:06:59,518 --> 00:07:01,541
- Your memory is coming back.
- Mm-hm,
151
00:07:01,590 --> 00:07:02,870
Be careful, I might start remembering
152
00:07:02,918 --> 00:07:04,893
when it's your turn
to take out the garbage.
153
00:07:04,942 --> 00:07:07,128
Oh no, you're going to realize
I'm a terrible roommate.
154
00:07:07,177 --> 00:07:08,799
Oh no, I already realized that one.
155
00:07:08,848 --> 00:07:10,144
Hey!
156
00:07:10,193 --> 00:07:11,530
[OMINOUS MUSIC]
157
00:07:12,651 --> 00:07:14,047
It's Mr. Red Car, Luna.
158
00:07:14,096 --> 00:07:15,934
Taylor, there are lots of red cars.
159
00:07:15,983 --> 00:07:17,621
No, that looks like his car.
160
00:07:17,670 --> 00:07:18,729
It's him.
161
00:07:18,778 --> 00:07:20,839
Looks like he has someone, too.
162
00:07:21,007 --> 00:07:22,274
You know what? I'm just gonna...
163
00:07:22,323 --> 00:07:24,433
cut across Sutherland,
he might be taking her there.
164
00:07:24,482 --> 00:07:26,067
Taylor, we don't confront the johns.
165
00:07:26,116 --> 00:07:28,700
I'm just gonna check it out,
OK? Back me up.
166
00:07:45,882 --> 00:07:48,125
- I found him.
- You see the plate?
167
00:07:48,195 --> 00:07:51,180
- It's him, Lu'.
- You need to call out the plate.
168
00:07:51,229 --> 00:07:52,429
It's protocol.
169
00:07:52,478 --> 00:07:53,593
[WALKIE-TALKIE BLIPS]
170
00:07:57,462 --> 00:07:59,563
[MUFFLED VOICES SHOUTING]
171
00:08:02,767 --> 00:08:04,312
[WOMAN]: Stop it, stop it!
172
00:08:04,361 --> 00:08:06,312
[MAN]: I only had a twenty!
173
00:08:06,580 --> 00:08:09,010
V-R-O-2-2-9.
174
00:08:10,041 --> 00:08:11,907
OK. Pull back.
175
00:08:18,630 --> 00:08:19,877
[MAN SHOUTING]: Come here!
176
00:08:19,926 --> 00:08:22,675
- [WOMAN BEGGING AND CRYING]
- Come here! Get up!
177
00:08:22,724 --> 00:08:23,965
[WOMAN]:
Get your hands off me!
178
00:08:24,014 --> 00:08:25,442
[WOMAN CRIES OUT IN PAIN]
179
00:08:25,491 --> 00:08:27,676
- Taylor.
- [WALKIE-TALKIE BLIPS LOUDLY]
180
00:08:28,586 --> 00:08:31,754
[WOMAN SOBBING]
181
00:08:41,385 --> 00:08:44,220
- [TIRES SCREECHING]
- Hey, are you OK?
182
00:08:51,193 --> 00:08:53,227
[TENSE MUSIC]
183
00:09:09,518 --> 00:09:14,028
Owen. I'm just here helping the pastor.
184
00:09:15,557 --> 00:09:18,075
Lawnmower there. Probably should
have got a new one.
185
00:09:18,124 --> 00:09:20,324
When a man takes another
man's life, that's murder.
186
00:09:21,061 --> 00:09:23,104
That's how I understand the law.
187
00:09:23,518 --> 00:09:26,607
25 to life,
not two years and out in six months.
188
00:09:27,072 --> 00:09:28,455
I... I pled guilty.
189
00:09:28,504 --> 00:09:30,815
After your lawyer cut a deal.
190
00:09:31,143 --> 00:09:33,435
I took full responsibility
for my actions.
191
00:09:33,484 --> 00:09:35,089
[BIRDS CHIRPING]
192
00:09:35,138 --> 00:09:37,238
That old me is, uh...
193
00:09:38,315 --> 00:09:39,393
gone.
194
00:09:39,442 --> 00:09:42,476
You took Neil Bellegarde's life,
195
00:09:43,557 --> 00:09:45,024
and as of yet,
196
00:09:45,128 --> 00:09:47,107
that debt is not paid.
197
00:09:48,083 --> 00:09:49,755
You're on parole.
198
00:09:49,804 --> 00:09:51,969
One slip and I'll see you pay
199
00:09:52,508 --> 00:09:54,164
and I'll be watching you.
200
00:09:55,241 --> 00:09:56,841
You do that, Owen.
201
00:09:57,109 --> 00:09:59,543
Please watch me and I'll prove to you
202
00:09:59,709 --> 00:10:01,276
that I'm a different man.
203
00:10:02,270 --> 00:10:04,617
I've come back to my church
and my family.
204
00:10:06,468 --> 00:10:08,125
People can change.
205
00:10:08,621 --> 00:10:11,032
Stay away from me and my family.
206
00:10:24,818 --> 00:10:26,026
How'd it go?
207
00:10:26,075 --> 00:10:27,685
- Jury's out.
- We just have to wait.
208
00:10:27,734 --> 00:10:30,134
- Any calls?
- Yeah, calls and mail.
209
00:10:30,671 --> 00:10:33,407
I filed the papers into
the research you asked for.
210
00:10:33,456 --> 00:10:35,423
- It's on your desk.
- Thank you. Good job.
211
00:10:36,748 --> 00:10:39,881
Hey, here is the memo
on product liability.
212
00:10:39,930 --> 00:10:41,315
Thanks, Rylan.
213
00:10:42,556 --> 00:10:44,204
If you hate it, I can rewrite it.
214
00:10:44,253 --> 00:10:48,950
No, I don't hate it.
I haven't even read it yet.
215
00:10:48,999 --> 00:10:50,630
But I can try again. I'll stay late.
216
00:10:50,679 --> 00:10:53,017
No, no. This is fine. Thank you.
217
00:10:55,029 --> 00:10:56,083
[SIGHS]
218
00:10:56,132 --> 00:10:57,372
Lakeview called about your brother,
219
00:10:57,421 --> 00:10:58,442
they need you to send a cheque.
220
00:10:58,491 --> 00:10:59,541
OK.
221
00:11:02,237 --> 00:11:05,466
You know, giving them a "good job"
from time to time wouldn't hurt.
222
00:11:05,526 --> 00:11:08,268
- No one ever said "good job" to me.
- Oh, come on.
223
00:11:08,317 --> 00:11:10,123
"Good job" doesn't mean anything,
224
00:11:10,172 --> 00:11:11,732
and it makes them think
they're actually doing
225
00:11:11,780 --> 00:11:13,222
a good job when they aren't.
226
00:11:13,404 --> 00:11:15,381
- We can't coddle them.
- I don't think you have to worry
227
00:11:15,430 --> 00:11:17,404
about being too coddle-y there, boss.
228
00:11:17,453 --> 00:11:19,386
I don't expect perfection,
229
00:11:19,435 --> 00:11:21,221
but that should be the goal.
230
00:11:23,546 --> 00:11:25,880
Stop thinking about the jury, just...
231
00:11:25,958 --> 00:11:27,982
Try to put it out of your mind.
232
00:11:28,599 --> 00:11:30,747
Our employees like you more.
You're fun, Billy.
233
00:11:30,796 --> 00:11:32,623
Well, they're scared of you.
234
00:11:32,672 --> 00:11:35,271
- You could be nicer.
- Well, you could be meaner.
235
00:11:35,320 --> 00:11:36,677
When I was an associate,
236
00:11:36,726 --> 00:11:38,825
I didn't leave before a partner
at the end of the night.
237
00:11:38,874 --> 00:11:41,408
I didn't book a lunchtime yoga class.
238
00:11:41,457 --> 00:11:43,724
It's a different time,
they're a different generation.
239
00:11:44,256 --> 00:11:46,223
Just make an effort with them.
240
00:11:48,550 --> 00:11:50,618
Is that you putting it
out of your mind?
241
00:11:51,052 --> 00:11:53,787
- We need a win.
- We have other work.
242
00:11:54,130 --> 00:11:55,575
Some.
243
00:11:56,811 --> 00:11:58,042
You OK?
244
00:11:58,091 --> 00:12:00,771
You can't keep asking me that.
I am wonderful.
245
00:12:00,820 --> 00:12:03,007
- There's an edge.
- I'm fine, Billy.
246
00:12:03,056 --> 00:12:04,162
It's just another day.
247
00:12:04,211 --> 00:12:05,631
Look, we've lived together for a year.
248
00:12:05,680 --> 00:12:06,967
I can read you like a book.
249
00:12:07,086 --> 00:12:09,003
Couldn't be better.
250
00:12:09,383 --> 00:12:12,424
- OK.
- [PHONE RINGING]
251
00:12:13,022 --> 00:12:14,677
Oh.
252
00:12:16,380 --> 00:12:18,012
Except tomorrow is the anniversary
253
00:12:18,061 --> 00:12:19,860
of my father's murder, so.
254
00:12:20,896 --> 00:12:22,283
Hi, Diane.
255
00:12:22,376 --> 00:12:24,238
Sorry I haven't been
returning your calls.
256
00:12:24,475 --> 00:12:26,463
Please tell me you're coming
to the centennial.
257
00:12:26,512 --> 00:12:27,837
No, Billy's going for us.
258
00:12:27,886 --> 00:12:29,499
He loves high school reunions.
259
00:12:29,548 --> 00:12:30,776
But I want you to come.
260
00:12:30,873 --> 00:12:33,116
I went to Millwood
High for nine months,
261
00:12:33,165 --> 00:12:34,393
like, a million years ago.
262
00:12:34,458 --> 00:12:36,709
This is my first event as principal.
263
00:12:36,758 --> 00:12:38,100
I would love some of the students
264
00:12:38,149 --> 00:12:39,782
to meet accomplished alumni.
265
00:12:40,139 --> 00:12:42,236
I am immune to ass kissing.
266
00:12:42,951 --> 00:12:44,305
I miss your face.
267
00:12:45,390 --> 00:12:47,363
I'm swamped at work. I'll try.
268
00:12:47,412 --> 00:12:49,977
Not good enough!
"Try" means you're not coming.
269
00:12:50,026 --> 00:12:51,326
[OMINOUS MUSIC] Besides,
270
00:12:51,381 --> 00:12:54,686
I have a surprise for you.
271
00:12:59,795 --> 00:13:02,323
- Diane?
- Uh...
272
00:13:03,607 --> 00:13:04,701
still here.
273
00:13:04,750 --> 00:13:05,889
Um...
274
00:13:07,162 --> 00:13:09,826
Come, please.
I promise you won't regret it.
275
00:13:09,951 --> 00:13:11,867
OK, I'll really try.
276
00:13:12,010 --> 00:13:14,877
? ?
277
00:13:26,472 --> 00:13:29,040
So, do you have plans this weekend?
278
00:13:29,232 --> 00:13:30,999
I have plans, but I could work.
279
00:13:31,048 --> 00:13:32,686
Yeah, I can come in too, it's fine.
280
00:13:32,735 --> 00:13:34,038
No, no, I'm not asking you to work;
281
00:13:34,087 --> 00:13:36,113
I'm just asking if you have plans.
282
00:13:37,805 --> 00:13:41,261
- What are you doing on the weekend?
- I... I don't get it.
283
00:13:41,992 --> 00:13:44,098
I'm going to visit my father.
284
00:13:44,820 --> 00:13:46,286
How nice.
285
00:13:46,335 --> 00:13:50,156
- I'm going to the Gold Eyes.
- I love James Bond... movies.
286
00:13:50,205 --> 00:13:52,734
Eh... Minor-league baseball team.
287
00:13:54,383 --> 00:13:58,645
- Of course.
- What about you?
288
00:14:00,148 --> 00:14:03,133
There is a reunion at
a high school I barely went to
289
00:14:03,182 --> 00:14:05,827
in a town that I really don't
want to go back to, so...
290
00:14:09,494 --> 00:14:12,578
Anyway, I was just heading
to the bathroom.
291
00:14:13,891 --> 00:14:16,610
So, yeah, have a great weekend.
292
00:14:18,846 --> 00:14:22,615
? ?
293
00:14:26,706 --> 00:14:28,974
[DOOR CLOSING]
294
00:14:35,682 --> 00:14:38,083
[CELL PHONE RINGING]
295
00:14:43,425 --> 00:14:45,426
Joanna Chang.
296
00:14:51,655 --> 00:14:55,141
"In the matter of Kadra Tabar
v. Langway Shipping"
297
00:14:55,190 --> 00:14:56,714
"for wrongful death,"
298
00:14:56,839 --> 00:14:59,110
"we find the defendant not liable."
299
00:14:59,194 --> 00:15:01,228
- [SOME PEOPLE GASPING]
- [GAVEL KNOCK]
300
00:15:01,433 --> 00:15:05,168
[INDISTINCT WHISPERING] ?
?
301
00:15:19,616 --> 00:15:20,954
I'm sorry.
302
00:15:21,097 --> 00:15:22,294
You said we could win.
303
00:15:22,343 --> 00:15:23,774
I don't understand.
304
00:15:23,823 --> 00:15:25,008
We turned down their money.
305
00:15:25,057 --> 00:15:26,217
We'll have a good chance on appeal.
306
00:15:26,265 --> 00:15:27,768
We're very sorry.
307
00:15:33,422 --> 00:15:36,608
? ?
308
00:15:42,984 --> 00:15:45,185
[INAUDIBLE SPEAKING]
309
00:15:56,391 --> 00:15:58,259
? ?
310
00:16:01,272 --> 00:16:04,341
- Hey, so much for justice.
- Juries are unpredictable.
311
00:16:07,631 --> 00:16:09,532
I packed up the case files
like you asked.
312
00:16:09,581 --> 00:16:12,786
No. Send the files off.
We won't be handling the appeal.
313
00:16:13,047 --> 00:16:15,685
- Can I get you a coffee?
- No, thank you.
314
00:16:15,849 --> 00:16:17,364
It's no big deal.
315
00:16:17,413 --> 00:16:20,430
We lost a case. It happens, we move on.
316
00:16:29,367 --> 00:16:32,078
The first case of our new firm
and we lose?
317
00:16:32,703 --> 00:16:35,306
Well, things can only get better.
318
00:16:35,488 --> 00:16:37,588
We need a new case, Billy.
319
00:16:40,117 --> 00:16:42,133
Name tags fresh from the printer.
320
00:16:42,182 --> 00:16:44,634
Thank you. Do you think
these t-shirts turned out OK?
321
00:16:44,683 --> 00:16:46,233
Everything's gonna be great.
322
00:16:46,320 --> 00:16:49,317
Everyone's gonna have
a great time. Alright?
323
00:16:50,375 --> 00:16:53,210
Hey, what?
324
00:16:53,392 --> 00:16:54,873
[DIANE SIGHING]
325
00:16:55,024 --> 00:16:58,400
I think I saw
Sam Mercer... in Millwood.
326
00:16:59,610 --> 00:17:01,161
He got released.
327
00:17:01,711 --> 00:17:03,070
You knew?
328
00:17:03,156 --> 00:17:04,890
I had it circled on my calendar.
329
00:17:04,939 --> 00:17:06,623
Parole, good behaviour,
whatever that means.
330
00:17:06,672 --> 00:17:09,659
- And you didn't warn me?!
- I didn't want you to worry.
331
00:17:10,581 --> 00:17:11,908
You uncovered the evidence
332
00:17:11,957 --> 00:17:14,458
that put him in jail,
and then you took his job!
333
00:17:14,507 --> 00:17:16,196
Hey, hey, hey, hey.
334
00:17:19,217 --> 00:17:23,086
He can't hurt us.
He's not gonna be a problem.
335
00:17:23,212 --> 00:17:25,387
?
336
00:17:25,601 --> 00:17:27,129
OK?
337
00:17:30,018 --> 00:17:33,245
There's a biotech firm taking
pitches for legal counsel.
338
00:17:33,294 --> 00:17:34,753
We'd have a shot, but your old place,
339
00:17:34,802 --> 00:17:36,541
Steadman Lavery, has the inside track.
340
00:17:36,602 --> 00:17:39,096
- Perfect.
- Then, we were asked
341
00:17:39,145 --> 00:17:41,445
to represent the employees
of the Galbraith School
342
00:17:41,506 --> 00:17:42,706
in a harassment claim.
343
00:17:42,755 --> 00:17:45,073
Bad boss shredded
the HR manager's notes.
344
00:17:45,122 --> 00:17:47,555
- That's great.
- Right now, it's only a consultation.
345
00:17:47,604 --> 00:17:49,905
- Free.
- But could lead to something.
346
00:17:50,082 --> 00:17:52,016
And then, we had
a few website inquiries.
347
00:17:52,065 --> 00:17:53,595
You know, slips and falls,
348
00:17:53,644 --> 00:17:55,712
- personal injury.
- Ambulance chasing.
349
00:17:56,088 --> 00:17:57,608
You know, it's just the end
of our first year;
350
00:17:57,656 --> 00:17:59,489
we have to give it time to grow.
351
00:18:00,571 --> 00:18:03,605
Maybe a few slippage and fallage
would help us pay some bills.
352
00:18:04,224 --> 00:18:06,437
We're OK financially, right?
353
00:18:07,661 --> 00:18:09,358
Billy?
354
00:18:09,605 --> 00:18:12,196
Maybe we were ambitious
taking on two associates.
355
00:18:13,834 --> 00:18:15,835
OK. Then, we let one go.
356
00:18:17,713 --> 00:18:20,644
It isn't Sophie's Choice.Billy, Cat is better.
357
00:18:21,666 --> 00:18:22,835
Hey, guys!
358
00:18:22,884 --> 00:18:25,382
I just wanted to file
my forms to start work.
359
00:18:25,450 --> 00:18:27,700
You know, so I get
the ball rolling on payroll.
360
00:18:27,749 --> 00:18:29,983
Running on fumes here.
361
00:18:31,433 --> 00:18:34,501
Kind of some negative energy in here.
362
00:18:34,742 --> 00:18:36,228
We lost the case.
363
00:18:36,689 --> 00:18:37,890
I'm sorry.
364
00:18:37,939 --> 00:18:40,009
Cat deals with paperwork.
365
00:18:40,532 --> 00:18:43,639
Oh, uh, hey,
legal favour:
366
00:18:44,089 --> 00:18:46,189
uh, is there a way to keep
a certain person
367
00:18:46,238 --> 00:18:48,305
out of a certain area, legally?
368
00:18:48,394 --> 00:18:50,608
You mean like
a restraining order for a place?
369
00:18:50,744 --> 00:18:53,111
Is this a pro bono thing?
370
00:18:54,917 --> 00:18:56,694
Never mind.
371
00:18:56,982 --> 00:18:58,915
See you Monday.
372
00:19:00,518 --> 00:19:02,297
[JOANNA SIGHING]
373
00:19:02,788 --> 00:19:04,766
I've been in tougher jams than this.
374
00:19:04,923 --> 00:19:07,991
"Key to firm success:
ruthless efficiency."
375
00:19:08,211 --> 00:19:09,985
Is that David Hanley?
376
00:19:10,273 --> 00:19:11,418
Yeah.
377
00:19:11,467 --> 00:19:14,268
My father's firms won cases
and they made money.
378
00:19:19,618 --> 00:19:21,461
Hi! I'm Luna.
379
00:19:21,563 --> 00:19:24,107
Joanna said to give you my forms.
380
00:19:24,641 --> 00:19:26,602
I can't wait to get started.
381
00:19:26,887 --> 00:19:28,410
You're Joanna's sister?
382
00:19:28,529 --> 00:19:31,297
- Yeah.
- That's your desk.
383
00:19:34,785 --> 00:19:36,953
I had to bust my ass
to get my first job;
384
00:19:37,836 --> 00:19:40,690
it must be nice having
a sister with a law firm.
385
00:19:40,770 --> 00:19:42,470
[TYPING ON KEYBOARD]
386
00:19:44,133 --> 00:19:45,891
I just... I fast-tracked
387
00:19:45,940 --> 00:19:48,467
my undergraduate degree.
I'm gonna work for a year,
388
00:19:48,516 --> 00:19:50,399
then I'm thinking about writing my LSAT
389
00:19:50,448 --> 00:19:51,657
and applying to law school.
390
00:19:51,706 --> 00:19:53,375
Law school is war.
391
00:19:53,431 --> 00:19:55,821
If you have to think about
applying, you probably shouldn't.
392
00:19:56,050 --> 00:19:57,407
You've already lost.
393
00:19:57,578 --> 00:20:00,461
? ?
394
00:20:00,821 --> 00:20:02,293
OK.
395
00:20:02,748 --> 00:20:05,348
I'll see you on Monday.
396
00:20:08,417 --> 00:20:10,139
I worked at Matheson Steel one summer.
397
00:20:10,188 --> 00:20:12,222
You know, the key to beating nepotism
398
00:20:12,271 --> 00:20:13,683
is you work twice as hard to prove
399
00:20:13,732 --> 00:20:15,666
that you deserve
the job you didn't earn.
400
00:20:15,814 --> 00:20:18,114
- And bring free donuts.
- Ohhh!
401
00:20:18,163 --> 00:20:21,187
Yeah. Office people are always
a sucker for free donuts.
402
00:20:22,555 --> 00:20:24,356
You'll win her over.
403
00:20:28,734 --> 00:20:30,149
It's him.
404
00:20:30,260 --> 00:20:31,622
[DRAMATIC MUSIC]
405
00:20:31,758 --> 00:20:33,435
He's stopping.
406
00:20:35,109 --> 00:20:36,676
That's Lilly.
407
00:20:36,835 --> 00:20:39,235
First aid to Dufferin Street, hurry.
408
00:20:40,871 --> 00:20:44,140
How long are we gonna sit by
and keep watching this happen?
409
00:20:44,189 --> 00:20:46,022
Bear Clan is a patrol, not the police.
410
00:20:47,401 --> 00:20:49,851
[ENGINE REVVING UP]
411
00:20:49,900 --> 00:20:52,200
? ?
412
00:21:04,375 --> 00:21:06,362
I'm just a suburban family man.
413
00:21:06,898 --> 00:21:09,374
It's time to call up the bad dudes.
414
00:21:09,783 --> 00:21:11,128
Taylor...
415
00:21:15,052 --> 00:21:16,687
Taylor?
416
00:21:17,556 --> 00:21:19,443
Taylor, hey.
417
00:21:19,858 --> 00:21:21,172
We shouldn't be doing this.
418
00:21:21,221 --> 00:21:22,882
If my mom knew what my dad was up to,
419
00:21:22,931 --> 00:21:24,122
she might have protected me.
420
00:21:24,171 --> 00:21:25,765
Taylor, this isn't what Bear Clan does.
421
00:21:25,814 --> 00:21:27,625
Well then, you can wait in the van.
422
00:21:32,205 --> 00:21:34,340
[KNOCKING ON DOOR]
423
00:21:37,083 --> 00:21:38,328
[KNOCKING ON DOOR]
424
00:21:38,773 --> 00:21:41,742
? ?
425
00:21:42,680 --> 00:21:44,714
That's trespassing, hey.
426
00:21:47,810 --> 00:21:50,111
Trust me, you don't want to go to jail.
427
00:21:58,496 --> 00:22:01,384
[SOFT PIANO MUSIC]
428
00:22:01,671 --> 00:22:03,414
I'll go to that reunion.
429
00:22:03,463 --> 00:22:05,195
You know it's in Millwood, right?
430
00:22:05,244 --> 00:22:07,091
Diane really wants me to go.
431
00:22:10,304 --> 00:22:12,422
I didn't remember about your father...
432
00:22:13,539 --> 00:22:15,140
I should have.
433
00:22:15,896 --> 00:22:17,443
It isn't important.
434
00:22:17,642 --> 00:22:21,111
- It is.
- I've grieved.
435
00:22:21,301 --> 00:22:23,301
Today is just any other day.
436
00:22:23,373 --> 00:22:26,474
No more rear-view mirror.
Just you and me,
437
00:22:26,625 --> 00:22:28,525
Crawford and Chang.
438
00:22:30,494 --> 00:22:31,999
You know, if we're gonna
make that party,
439
00:22:32,048 --> 00:22:33,981
we should leave "now-ish."
440
00:22:36,895 --> 00:22:39,130
? ?
441
00:22:39,944 --> 00:22:43,006
On time isn't late, right?
You drive fast.
442
00:22:43,187 --> 00:22:45,288
Yeah, like the wind.
443
00:22:45,625 --> 00:22:47,554
Then we have time.
444
00:22:47,678 --> 00:22:51,327
? Give me your patience ?
445
00:22:51,850 --> 00:22:55,585
? Wanna feel your pain ?
446
00:22:56,171 --> 00:22:59,882
? Give me me your patience ?
447
00:23:00,392 --> 00:23:03,459
? Wanna feel your pain ?
448
00:23:17,933 --> 00:23:20,667
I need to make up
next week's Bear Clan schedule;
449
00:23:20,792 --> 00:23:21,941
you're going out?
450
00:23:21,990 --> 00:23:24,034
Yeah, of course, I've gone all year.
451
00:23:24,083 --> 00:23:25,920
You know you don't have to.
452
00:23:26,838 --> 00:23:29,606
I went out when it was minus 40.
453
00:23:29,655 --> 00:23:33,090
I thought you might
want to take a break.
454
00:23:35,250 --> 00:23:37,698
Look, Luna, I know that guy.
455
00:23:37,812 --> 00:23:41,313
Mr. Red Car used to work
for my dad at Matheson Steel.
456
00:23:47,450 --> 00:23:48,964
Why didn't you tell me?
457
00:23:49,013 --> 00:23:51,636
His family came over
to our house for dinner.
458
00:23:51,685 --> 00:23:53,003
I get it, Tay,
459
00:23:53,052 --> 00:23:56,210
but Bear Clan is nonconfrontational.
460
00:23:57,104 --> 00:24:00,399
We can't follow people home;
we're not vigilantes.
461
00:24:00,448 --> 00:24:03,566
You could have put the whole
organization in jeopardy.
462
00:24:06,568 --> 00:24:08,253
What were you thinking?
463
00:24:09,691 --> 00:24:11,824
? ?
464
00:24:11,974 --> 00:24:15,342
- ? All we've got to do ?
- [INDISTINCT CHATTER]
465
00:24:15,525 --> 00:24:18,693
? Is give a little ?
? yeah, give a little ?
466
00:24:18,695 --> 00:24:21,784
? For a little love ?
467
00:24:21,833 --> 00:24:23,866
? You gotta give a little love ?
468
00:24:24,642 --> 00:24:27,798
Oh, Joanna Hanley,
pharmaceutical lawyer, I remember her.
469
00:24:27,847 --> 00:24:29,547
I made a mistake.
470
00:24:30,665 --> 00:24:33,342
So glad you could make it.
471
00:24:33,399 --> 00:24:35,103
Ah, sorry about that.
472
00:24:35,152 --> 00:24:38,088
No, it's fine. It's just
a slight identity crisis.
473
00:24:38,293 --> 00:24:40,546
OK, mingle. I have
a surprise for her. Come.
474
00:24:40,603 --> 00:24:43,313
Come. Come-come-come!
475
00:24:43,403 --> 00:24:47,827
- What is the surprise?
- Aaah, it's more of a who.
476
00:24:49,949 --> 00:24:51,503
Hey.
477
00:24:51,654 --> 00:24:52,923
Kodie.
478
00:24:52,972 --> 00:24:55,308
- In the flesh, baby!
- You look...
479
00:24:55,357 --> 00:24:57,603
If you say "the same,"
you are totally lying.
480
00:24:57,652 --> 00:25:00,556
- [CHUCKLING]
- No, you look great.
481
00:25:00,605 --> 00:25:03,702
Yeah, for a recovering addict,
single mother of two.
482
00:25:03,821 --> 00:25:05,221
You're a big success,
483
00:25:05,270 --> 00:25:06,932
no surprise there.
484
00:25:06,981 --> 00:25:08,619
I've been reading all about you.
485
00:25:09,354 --> 00:25:11,207
I looked for you.
486
00:25:11,955 --> 00:25:14,533
Yeah, well, I've been hard to find.
487
00:25:14,603 --> 00:25:17,380
Some dark days, you know?
488
00:25:17,553 --> 00:25:20,621
[INDISTINCT SONG PLAYING]
489
00:25:23,900 --> 00:25:25,355
Now, there's a sight I miss.
490
00:25:25,404 --> 00:25:27,370
Hey! Good to see you, my friend.
491
00:25:29,193 --> 00:25:31,541
So, Kodie Chartrand.
492
00:25:31,590 --> 00:25:33,721
Yeah, she's been back
in town a few months.
493
00:25:33,770 --> 00:25:34,964
Where has she been?
494
00:25:35,033 --> 00:25:38,020
All around.
Chartrands are still trouble -
495
00:25:38,069 --> 00:25:40,845
guns and drugs...
a pain in my ass, but...
496
00:25:40,939 --> 00:25:43,011
Kodie's really cleaned up her life.
497
00:25:43,587 --> 00:25:46,976
And Diane was so excited about
getting them all back together again.
498
00:25:48,296 --> 00:25:50,631
Those three used
to torment me every recess.
499
00:25:51,140 --> 00:25:53,173
Had to prove they were
smarter than me, which...
500
00:25:53,222 --> 00:25:55,656
they were, obviously.
501
00:25:57,207 --> 00:26:00,466
- Everything alright?
- Yeah, life's good.
502
00:26:00,942 --> 00:26:04,543
You know I interrogate people for a
living; I know when I'm being lied to.
503
00:26:05,929 --> 00:26:09,787
You and Diane,
it's always been easy for you.
504
00:26:10,076 --> 00:26:11,968
You wanna know
the secret to relationships?
505
00:26:12,396 --> 00:26:13,789
Fine.
506
00:26:13,838 --> 00:26:17,540
The secret to
an easy relationship is...
507
00:26:17,958 --> 00:26:19,864
Diane. Date Diane
508
00:26:19,913 --> 00:26:22,100
and at least one of you
will have it all together.
509
00:26:23,533 --> 00:26:26,294
I've been giving
my brother money, probably...
510
00:26:26,418 --> 00:26:29,013
- more than I should have.
- Alright.
511
00:26:29,136 --> 00:26:32,404
- Joanna doesn't know.
- ? Get a little love ?
512
00:26:32,524 --> 00:26:35,296
Well, I come from
a matriarchal society,
513
00:26:35,527 --> 00:26:37,060
so good luck with that.
514
00:26:37,216 --> 00:26:39,497
- Thank you, pretty helpful.
- Yeah, yeah, anytime.
515
00:26:39,546 --> 00:26:41,029
[APPLAUSE] Welcome back,
516
00:26:41,078 --> 00:26:42,967
Millwood High alumni.
517
00:26:43,016 --> 00:26:44,874
[CROWD CHEERING]
518
00:26:46,216 --> 00:26:47,850
Woo!
519
00:26:47,939 --> 00:26:50,411
You know, I'm not just your mayor;
520
00:26:50,460 --> 00:26:54,323
I'm also a former Millwood High
cheer captain. So I say
521
00:26:54,372 --> 00:26:56,179
go, Bulldogs!
522
00:26:56,228 --> 00:26:59,215
- [CROWD CHEERING]
- [INDISTINCT SPEAKING]
523
00:27:01,138 --> 00:27:03,005
A big shout-out
to Principal Diane Evans
524
00:27:03,054 --> 00:27:04,865
of the reunion committee.
525
00:27:04,942 --> 00:27:07,843
[CROWD CHEERING]
526
00:27:07,892 --> 00:27:09,677
First female principal by the way.
527
00:27:09,726 --> 00:27:12,511
Female mayor.
Where's Police Chief Beckbie?
528
00:27:12,560 --> 00:27:13,708
Where is he? There he is.
529
00:27:13,757 --> 00:27:14,826
I'd watch my back, Owen,
530
00:27:14,875 --> 00:27:16,412
- if I were you.
- [PEOPLE LAUGHING]
531
00:27:16,461 --> 00:27:18,501
Exciting things are
happening here in Millwood.
532
00:27:18,550 --> 00:27:22,633
We've kept our campaign promise
for smaller class sizes,
533
00:27:22,682 --> 00:27:25,895
daycare spaces, and 24-hour access
534
00:27:25,944 --> 00:27:28,688
to medical help through
our MillHealth Help Line!
535
00:27:28,737 --> 00:27:31,038
- Yes! Yes!
- [CROWD CHEERING]
536
00:27:33,929 --> 00:27:36,598
But there's still so much work to do,
537
00:27:36,647 --> 00:27:38,821
so vote to re-elect
538
00:27:38,870 --> 00:27:42,061
Mayor Alison Shepard
in this fall's election.
539
00:27:42,217 --> 00:27:45,381
Enjoy your weekend.
Enjoy being back in Millwood,
540
00:27:45,430 --> 00:27:47,187
a perfect place to live.
541
00:27:47,236 --> 00:27:48,593
[APPLAUSE]
542
00:27:48,642 --> 00:27:50,266
[MUSIC PLAYING]
543
00:27:50,400 --> 00:27:54,070
[INDISTINCT CHATTER]
544
00:27:58,761 --> 00:28:00,363
[INDISTINCT SONG PLAYING]
545
00:28:00,412 --> 00:28:02,159
Sam Mercer is back.
546
00:28:02,630 --> 00:28:05,011
He served his sentence,
he's paid his debts,
547
00:28:05,060 --> 00:28:06,960
and no one can stop him
from coming back to Millwood.
548
00:28:07,542 --> 00:28:09,318
I'm gonna be keeping an eye on him.
549
00:28:09,428 --> 00:28:12,016
- If he gets out of line...
- You can't harass him.
550
00:28:12,190 --> 00:28:14,025
We all need to find a way to get along.
551
00:28:14,074 --> 00:28:15,605
Get along with Sam Mercer?
552
00:28:15,654 --> 00:28:17,808
I'm not asking you to have him
over for dinner.
553
00:28:18,076 --> 00:28:20,395
Friends close, enemies closer.
554
00:28:22,132 --> 00:28:23,432
And, Owen,
555
00:28:23,481 --> 00:28:26,349
it's a party, try to have some fun.
556
00:28:26,694 --> 00:28:29,695
[INDISTINCT SONG PLAYING]
557
00:28:31,823 --> 00:28:35,017
That's Madison, she's 12, and...
558
00:28:35,066 --> 00:28:37,533
this is True, she's 7.
559
00:28:37,948 --> 00:28:39,915
That looks like a lot of work.
560
00:28:39,971 --> 00:28:41,513
Yeah, they keep me on my toes,
561
00:28:41,586 --> 00:28:43,281
that's for sure. Haha!
562
00:28:43,555 --> 00:28:46,103
- You don't have any kids?
- Of course not.
563
00:28:46,410 --> 00:28:49,011
Not that I am against them
as a concept;
564
00:28:49,060 --> 00:28:52,128
it's just the idea
of one growing in me.
565
00:28:52,211 --> 00:28:54,463
Hmm... Never?
566
00:28:55,228 --> 00:28:57,600
I have a very busy job.
567
00:28:58,054 --> 00:29:00,336
These two are my busy job.
568
00:29:00,418 --> 00:29:03,806
Greatest job in the world.
I highly recommend it.
569
00:29:03,855 --> 00:29:05,045
[JOANNA CHUCKLING]
570
00:29:05,094 --> 00:29:06,392
Oh!
571
00:29:06,656 --> 00:29:08,154
And as much as I'm loving catching up,
572
00:29:08,203 --> 00:29:10,902
I really should get back to them.
573
00:29:12,013 --> 00:29:14,232
Diane is supposed to drive me home.
574
00:29:14,567 --> 00:29:18,063
Uh... I had a DUI a few years back,
575
00:29:18,112 --> 00:29:21,357
but I'm totally sober now.
That's in my past.
576
00:29:21,631 --> 00:29:23,123
Well, I can drive you.
577
00:29:23,172 --> 00:29:24,600
No, you don't have to, it's fine.
578
00:29:24,649 --> 00:29:25,924
No. No, I want to.
579
00:29:25,964 --> 00:29:28,006
Um, just give me a second.
580
00:29:28,055 --> 00:29:29,680
[INDISTINCT CONVERSATIONS]
581
00:29:32,035 --> 00:29:33,146
Hi.
582
00:29:33,195 --> 00:29:35,537
You and Kodie aren't gonna
terrorize me again?
583
00:29:35,586 --> 00:29:37,092
No. We don't have recess anymore.
584
00:29:37,141 --> 00:29:38,729
I'm just gonna drive her home.
585
00:29:40,502 --> 00:29:42,408
A lot happened after you left,
586
00:29:42,457 --> 00:29:43,786
with her and her family.
587
00:29:43,843 --> 00:29:45,810
You don't want to get involved
with the Chartrands.
588
00:29:46,029 --> 00:29:48,774
I'm just gonna drive her home
and come back.
589
00:29:49,009 --> 00:29:51,676
Just be careful, please.
590
00:29:52,093 --> 00:29:54,523
OK. I can take care of myself.
591
00:29:54,914 --> 00:29:57,281
? ?
592
00:30:00,230 --> 00:30:02,212
What do we do if the firm fails?
593
00:30:04,468 --> 00:30:07,337
- We start another one.
- I'm serious.
594
00:30:08,622 --> 00:30:10,774
Look, failure
isn't the end of the world.
595
00:30:10,837 --> 00:30:12,704
- I don't fail, Billy.
- I know.
596
00:30:12,753 --> 00:30:13,994
- Ever.
- I get it.
597
00:30:14,043 --> 00:30:16,556
This is the first case
I have ever lost.
598
00:30:16,605 --> 00:30:19,033
You start losing as a lawyer,
people stop calling.
599
00:30:19,082 --> 00:30:21,665
- It's on your Google.
- Your Google is not a thing.
600
00:30:21,714 --> 00:30:23,351
For good or bad, in law,
601
00:30:23,400 --> 00:30:25,760
your reputation is everything.
602
00:30:25,938 --> 00:30:28,224
Well, then let's stop
being lawyers this weekend.
603
00:30:28,571 --> 00:30:31,455
That's who we are, that's in our DNA;
604
00:30:31,504 --> 00:30:32,662
we can't just turn that off.
605
00:30:32,711 --> 00:30:35,898
We can try... really try.
606
00:30:39,334 --> 00:30:42,303
OK, I'll, um... I'll be right back.
607
00:30:42,540 --> 00:30:45,608
[INDISTINCT SONG PLAYING]
608
00:30:51,315 --> 00:30:54,571
I, uh, left in grade 11
and never went back.
609
00:30:54,970 --> 00:30:58,642
- High school dropout.
- You were a great student.
610
00:30:58,735 --> 00:31:00,656
You know, sometimes
even better than you.
611
00:31:00,726 --> 00:31:03,092
- Sometimes.
- [BOTH CHUCKLING]
612
00:31:03,704 --> 00:31:07,681
I... went for a meeting
with a guidance counsellor, and...
613
00:31:07,908 --> 00:31:09,814
when I told him
I wanted to go to college,
614
00:31:09,863 --> 00:31:11,949
he said, "Why bother?"
615
00:31:13,032 --> 00:31:14,933
I'm not making excuses.
616
00:31:16,339 --> 00:31:18,307
There was also a handsome boy.
617
00:31:18,356 --> 00:31:21,424
[JOANNA CHUCKLING] We ran away.
618
00:31:21,646 --> 00:31:23,962
Always wanted to go back and finish,
619
00:31:24,011 --> 00:31:26,243
but then Madison came,
620
00:31:26,863 --> 00:31:28,752
lots of good things.
621
00:31:29,913 --> 00:31:32,116
Lots of things I'd like to do over.
622
00:31:32,368 --> 00:31:33,931
Yeah. Me too.
623
00:31:34,277 --> 00:31:36,751
Yeah, no kidding: you
married Billy Crawford.
624
00:31:36,800 --> 00:31:38,233
[BOTH CHUCKLING]
625
00:31:38,282 --> 00:31:40,845
- We are not married.
- [KODIE LAUGHING]
626
00:31:40,937 --> 00:31:42,522
Never thought he'd be a lawyer.
627
00:31:42,571 --> 00:31:44,890
Yeah, he's full of surprises.
628
00:31:45,116 --> 00:31:46,720
In a good way.
629
00:31:49,504 --> 00:31:51,538
Wouldn't it be great to be 12 again?
630
00:31:53,443 --> 00:31:55,446
I missed you, Jojo.
631
00:31:57,060 --> 00:31:59,571
You should come visit us in the city.
632
00:32:01,218 --> 00:32:03,319
It's hard to get away.
633
00:32:03,415 --> 00:32:06,589
I have a job I gotta hold onto.
634
00:32:06,778 --> 00:32:08,744
But one day at a time, you know.
635
00:32:10,560 --> 00:32:11,908
Yeah.
636
00:32:14,003 --> 00:32:16,924
? ?
637
00:32:23,001 --> 00:32:24,861
It's my house.
638
00:32:24,910 --> 00:32:26,908
- What's going on?
- I don't know.
639
00:32:27,104 --> 00:32:28,665
My kids.
640
00:32:28,899 --> 00:32:31,400
? ?
641
00:32:39,986 --> 00:32:42,455
- You need to step back.
- What happened?
642
00:32:42,527 --> 00:32:44,367
- My kids are inside, I gotta...
- Ma'am, just calm down.
643
00:32:44,584 --> 00:32:46,066
Your kids are safe.
644
00:32:46,143 --> 00:32:49,571
- Step away. Remain calm.
- True?
645
00:32:49,680 --> 00:32:51,420
True, baby, are you OK?
646
00:32:51,469 --> 00:32:53,255
- [TRUE]: What's happening?
- I don't know.
647
00:32:53,304 --> 00:32:56,205
Wait, what's going on?
What are you doing with her?
648
00:32:58,529 --> 00:33:01,364
- True!
- Mom!
649
00:33:02,063 --> 00:33:03,966
Madison! Maddie, Maddie, what happened?
650
00:33:04,017 --> 00:33:06,283
? ?
651
00:33:07,175 --> 00:33:10,277
[INAUDIBLE SPEAKING]
652
00:33:13,977 --> 00:33:15,564
Maddie!
653
00:33:15,613 --> 00:33:17,479
Where are you taking them?!
654
00:33:17,931 --> 00:33:19,564
Let me talk to my kid!
655
00:33:19,613 --> 00:33:20,686
[KIDS CRYING]
656
00:33:20,735 --> 00:33:22,998
I'll be put in a family, she told me.
657
00:33:23,117 --> 00:33:25,048
[WOMEN HARMONIZING]
658
00:33:25,222 --> 00:33:26,825
Stop! No!
659
00:33:46,456 --> 00:33:49,058
[WOMEN HARMONIZING]
660
00:34:15,579 --> 00:34:17,580
I need to see the logs.
661
00:34:17,691 --> 00:34:20,158
I wanna know where
everyone was tonight.
662
00:34:25,131 --> 00:34:27,466
I wasn't informed there was
a child-apprehension warrant.
663
00:34:27,819 --> 00:34:30,500
Just a routine call
from Family Services.
664
00:34:30,625 --> 00:34:32,495
I'd like to be informed.
665
00:34:32,922 --> 00:34:35,246
Under the old chief, we didn't do that.
666
00:34:35,486 --> 00:34:38,067
That was the old way.
667
00:34:39,661 --> 00:34:41,996
You're the boss.
668
00:34:43,663 --> 00:34:45,321
It was Millwood PD.
669
00:34:45,503 --> 00:34:48,024
They've been watching me.
They waited for me to be out.
670
00:34:48,073 --> 00:34:49,157
The police?
671
00:34:49,206 --> 00:34:51,767
[DIANE]: Owen's the chief,
it couldn't be the police.
672
00:34:51,840 --> 00:34:53,469
This is Millwood Family Services.
673
00:34:53,518 --> 00:34:54,886
I've dealt with them at the school.
674
00:34:54,935 --> 00:34:57,447
The police have to attend
all child apprehensions.
675
00:34:57,575 --> 00:34:59,641
It says here there should be
a hearing within a week.
676
00:34:59,690 --> 00:35:01,160
A week?
677
00:35:01,634 --> 00:35:04,602
They take your kids if
they believe they're in danger.
678
00:35:04,664 --> 00:35:07,235
- They weren't in danger.
- Who was here with your kids?
679
00:35:07,305 --> 00:35:09,960
Madison. But she's 12 going on 30.
680
00:35:10,009 --> 00:35:11,969
It's legal to leave your kids
with a 12 year old.
681
00:35:12,018 --> 00:35:13,858
And I was only gone for an hour.
682
00:35:13,907 --> 00:35:16,180
I know my Madison, they were safe.
683
00:35:16,229 --> 00:35:18,505
They have to act on all complaints.
684
00:35:18,857 --> 00:35:20,672
Who made a complaint?
685
00:35:21,440 --> 00:35:24,735
? ?
686
00:35:25,090 --> 00:35:28,025
Madison broke her arm a while back.
687
00:35:28,530 --> 00:35:31,570
It was an accident,
she fell down the stairs.
688
00:35:31,667 --> 00:35:34,001
I didn't do what people said I did.
689
00:35:35,866 --> 00:35:39,203
They've made a mistake.
I've done everything right!
690
00:35:39,272 --> 00:35:40,804
[DIANE SIGHING]
691
00:35:40,853 --> 00:35:42,439
Maybe we can challenge it.
692
00:35:42,796 --> 00:35:46,196
- Tonight?
- [KODIE]: Please.
693
00:35:47,155 --> 00:35:48,412
You're the best.
694
00:35:48,461 --> 00:35:50,628
[DIANE]: She can do
the impossible.
695
00:35:52,437 --> 00:35:54,738
I was a transactional lawyer,
696
00:35:54,787 --> 00:35:57,622
corporate law, big deals,
mergers and acquisitions,
697
00:35:57,671 --> 00:35:59,456
private offerings,
securitized investments,
698
00:35:59,505 --> 00:36:02,239
I was good at it, I liked it.
699
00:36:02,733 --> 00:36:04,078
I like credit derivatives and,
700
00:36:04,127 --> 00:36:06,078
to a lesser extent, commodity swaps.
701
00:36:06,134 --> 00:36:08,520
They make sense to me.
I can do those deals,
702
00:36:08,569 --> 00:36:10,858
I... can do them perfectly.
703
00:36:10,936 --> 00:36:12,726
? ?
704
00:36:12,830 --> 00:36:14,419
But a case like this...
705
00:36:16,374 --> 00:36:18,921
families... kid...
706
00:36:19,078 --> 00:36:21,045
Just need a second.
707
00:36:25,316 --> 00:36:28,251
[HYPERVENTILATING]
708
00:36:38,788 --> 00:36:42,458
Hey. Hey, hey, hey, hey.
709
00:36:43,884 --> 00:36:45,257
We can just go home.
710
00:36:46,166 --> 00:36:47,668
I'll find you a nice...
711
00:36:47,717 --> 00:36:50,117
credit-derivative case to work on.
712
00:36:53,681 --> 00:36:55,088
Hey.
713
00:37:01,553 --> 00:37:03,921
? ?
714
00:37:10,238 --> 00:37:11,697
[SNIFFLING]
715
00:37:11,746 --> 00:37:13,090
No.
716
00:37:15,804 --> 00:37:18,139
We go wake up a judge.
717
00:37:21,106 --> 00:37:22,994
[KNOCKING ON DOOR]
718
00:37:24,953 --> 00:37:27,453
[FOOTSTEPS]
719
00:37:30,583 --> 00:37:32,058
- Can I help you?
- Your Honour,
720
00:37:32,107 --> 00:37:33,833
Joanna Chang, Billy Crawford.
721
00:37:33,882 --> 00:37:35,022
We would like to request
722
00:37:35,071 --> 00:37:36,271
an emergency order,
723
00:37:36,320 --> 00:37:39,232
to halt the unlawful apprehension
of our client's children.
724
00:37:39,325 --> 00:37:41,497
There'll be an hearing in
a week, we can sort it out then.
725
00:37:41,546 --> 00:37:42,872
No, without an emergency order,
726
00:37:42,921 --> 00:37:44,361
our client and her children
727
00:37:44,421 --> 00:37:47,608
will suffer permanent
irreparable and immediate harm.
728
00:37:47,898 --> 00:37:49,196
Ms. Chang,
729
00:37:49,245 --> 00:37:50,513
I appreciate your verve,
730
00:37:50,562 --> 00:37:52,576
but there's no such thing
as an emergency order
731
00:37:52,625 --> 00:37:54,395
- in a child-apprehension case.
- Your Honour...
732
00:37:54,444 --> 00:37:57,271
You can't simply make up the
law, Ms. Chang.
733
00:37:57,495 --> 00:38:00,043
The police and Child Services
entered the home,
734
00:38:00,092 --> 00:38:02,589
and they removed the children forcibly
735
00:38:02,681 --> 00:38:06,042
in violation of their rights
under section 8 of the Charter.
736
00:38:06,153 --> 00:38:08,176
There's no charter protection
from search and seizure
737
00:38:08,225 --> 00:38:09,700
in child-apprehension cases.
738
00:38:09,749 --> 00:38:11,504
? ?
739
00:38:11,557 --> 00:38:13,005
[SIGHING]
740
00:38:13,054 --> 00:38:14,646
Well, there should be.
741
00:38:15,285 --> 00:38:18,721
The penalty can't come before
the right to defend yourself.
742
00:38:18,770 --> 00:38:21,924
Are you asking me to overrule a
Supreme Court decision in a bathrobe?
743
00:38:21,973 --> 00:38:24,637
Well, it was wrongly decided, so yes.
744
00:38:24,686 --> 00:38:27,342
If the seizure was unlawful,
the hearing will address it.
745
00:38:27,391 --> 00:38:29,452
- I'm going back to bed.
- But...
746
00:38:30,711 --> 00:38:33,102
Those children can't be all alone.
747
00:38:37,048 --> 00:38:38,204
I'll move up the hearing.
748
00:38:38,253 --> 00:38:39,923
48 hours, that's the best I can do.
749
00:38:39,972 --> 00:38:41,485
And you better be ready.
750
00:38:41,742 --> 00:38:43,487
If your client loses at that hearing,
751
00:38:43,680 --> 00:38:45,422
she could lose her kids forever.
752
00:38:45,524 --> 00:38:46,828
? ?
753
00:38:46,948 --> 00:38:48,438
[DOOR CLOSING]
754
00:38:56,430 --> 00:38:58,365
The spare room's yours
as long as you need it.
755
00:38:58,751 --> 00:39:00,563
Just until my kids are home.
756
00:39:00,612 --> 00:39:02,282
48 hours.
757
00:39:02,376 --> 00:39:04,524
There'll be a hearing and
then we'll have a chance
758
00:39:04,573 --> 00:39:06,425
to argue why you should
get your kids back.
759
00:39:06,492 --> 00:39:08,278
We shouldn't have to argue that.
760
00:39:08,327 --> 00:39:10,102
It sounds crazy, but there is no
761
00:39:10,151 --> 00:39:12,351
absolute legal right
to raise your own kids.
762
00:39:12,435 --> 00:39:16,475
In this case, you are guilty
until proven innocent.
763
00:39:17,422 --> 00:39:20,078
I should get to work,
figure out the case against you.
764
00:39:20,127 --> 00:39:22,394
- We should all get some rest.
- I'm not tired.
765
00:39:22,544 --> 00:39:24,277
I can't sleep.
766
00:39:25,932 --> 00:39:29,000
- What if we lose?
- Joanna won't lose.
767
00:39:29,049 --> 00:39:30,949
[DOOR OPENING]
768
00:39:31,178 --> 00:39:33,045
Hello?
769
00:39:35,299 --> 00:39:36,688
Good evening, everyone.
770
00:39:36,737 --> 00:39:38,101
Oh, this isn't good.
771
00:39:38,252 --> 00:39:41,860
Looks like the attending
officer was Tommy Heath.
772
00:39:41,992 --> 00:39:43,602
One of Mercer's pals.
773
00:39:43,651 --> 00:39:46,608
Yeah, they've been
after my family for years, but...
774
00:39:46,657 --> 00:39:48,271
Why are they targeting me?
775
00:39:48,516 --> 00:39:50,907
- Could they have done this?
- It could be.
776
00:39:50,956 --> 00:39:53,756
Sam Mercer is back in town,
we need to be prepared for anything.
777
00:39:55,016 --> 00:39:57,158
But there was an apprehension warrant.
778
00:39:57,277 --> 00:39:58,776
? ?
779
00:39:59,145 --> 00:40:00,399
"There was reasonable belief,"
780
00:40:00,447 --> 00:40:02,313
"the children of Kodie
Chartrand are at risk"
781
00:40:02,370 --> 00:40:04,123
"of serious and immediate harm,"
782
00:40:04,172 --> 00:40:05,638
"due to parental neglect."
783
00:40:06,507 --> 00:40:08,391
I'm sorry.
784
00:40:08,578 --> 00:40:10,203
I believe you.
785
00:40:10,384 --> 00:40:11,744
We're gonna figure out who did this,
786
00:40:11,793 --> 00:40:14,174
and we won't stop until
we get your kids back.
787
00:40:14,352 --> 00:40:16,285
? ?
788
00:40:16,615 --> 00:40:18,815
[SNIFFLING]
789
00:40:22,875 --> 00:40:25,959
What if none of it ever gets
solved in the North End?
790
00:40:26,227 --> 00:40:28,182
Then, it's still worth trying.
791
00:40:29,251 --> 00:40:30,642
Louis Riel said
792
00:40:30,691 --> 00:40:32,665
our people would sleep
for a hundred years,
793
00:40:32,714 --> 00:40:33,866
but then we'd wake up.
794
00:40:33,930 --> 00:40:35,814
A hundred years is a long time.
795
00:40:35,863 --> 00:40:37,979
We have to play the long game.
796
00:40:38,770 --> 00:40:41,579
How are you not angry all the time?
797
00:40:43,510 --> 00:40:45,509
Anger is about the past.
798
00:40:45,558 --> 00:40:46,923
You can choose not to have it.
799
00:40:47,001 --> 00:40:48,665
See? I don't agree with that
800
00:40:48,854 --> 00:40:52,464
because then you just push it
deeper, but it's still there.
801
00:40:55,722 --> 00:40:57,313
I'm going to bed.
802
00:40:57,362 --> 00:41:00,235
I left the money for
the Hydro bill on the counter.
803
00:41:02,794 --> 00:41:04,485
Promise me...
804
00:41:05,134 --> 00:41:07,166
if you walk with Bear Clan,
you follow our rules.
805
00:41:07,290 --> 00:41:09,470
? ?
806
00:41:09,621 --> 00:41:10,910
Hmm.
807
00:41:21,064 --> 00:41:24,099
? ?
808
00:41:31,091 --> 00:41:33,325
? ?
809
00:41:45,372 --> 00:41:47,439
[END OF MUSIC]
810
00:41:55,609 --> 00:41:57,258
So, we're staying?
811
00:41:57,385 --> 00:41:59,142
Just for 48 hours, I promise.
812
00:41:59,344 --> 00:42:00,806
We should let someone else take this.
813
00:42:00,855 --> 00:42:02,469
She needs us.
814
00:42:02,923 --> 00:42:04,563
Our firm needs us.
815
00:42:04,781 --> 00:42:05,899
It's important,
816
00:42:05,948 --> 00:42:07,947
it's just two days, and I owe her.
817
00:42:08,050 --> 00:42:09,634
Why?
818
00:42:09,852 --> 00:42:11,695
She was there for me
819
00:42:12,192 --> 00:42:14,225
a long time ago, Billy.
820
00:42:15,274 --> 00:42:16,615
Cat, hi.
821
00:42:16,664 --> 00:42:18,470
Uh, no need to call me back.
822
00:42:18,519 --> 00:42:21,326
Billy and I are away
for a couple of days on a case.
823
00:42:21,509 --> 00:42:24,243
And you are doing a good job.
824
00:42:25,325 --> 00:42:26,765
Also,
825
00:42:26,814 --> 00:42:28,992
I need you to fire Rylan for me.
826
00:42:29,118 --> 00:42:30,715
Thanks.
827
00:42:33,391 --> 00:42:34,887
You're sure we're not just
hanging out here
828
00:42:34,936 --> 00:42:36,551
'cause we lost the trial?
829
00:42:37,077 --> 00:42:38,944
You've been pushing to go
on summer vacation.
830
00:42:38,993 --> 00:42:41,445
- This counts?
- Yes. We are out of the city.
831
00:42:41,494 --> 00:42:43,460
On a child-apprehension case.
832
00:42:46,699 --> 00:42:49,802
Our case, Kadra...
833
00:42:50,852 --> 00:42:53,258
... I didn't cross the line,
834
00:42:53,307 --> 00:42:55,203
and it cost us the trial.
835
00:42:55,368 --> 00:42:56,921
? ?
836
00:42:57,065 --> 00:42:58,725
We're lawyers,
837
00:42:58,774 --> 00:43:00,865
we are paid to win.
838
00:43:01,211 --> 00:43:02,781
Nothing else matters.
839
00:43:03,197 --> 00:43:05,611
That's Joanna Hanley talking.
840
00:43:08,563 --> 00:43:10,531
I love you, Billy.
841
00:43:11,700 --> 00:43:13,328
And I love you too...
842
00:43:14,617 --> 00:43:16,361
whoever you are.
843
00:43:16,691 --> 00:43:19,058
? ?
844
00:43:29,309 --> 00:43:32,010
? ?
845
00:43:34,820 --> 00:43:38,820
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
846
00:43:38,870 --> 00:43:43,420
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
60230
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.