Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,360 --> 00:00:07,627
(eerie whirring sound)
2
00:00:10,365 --> 00:00:14,434
¶ The song "Grab The Keys"
plays, female vocals and a
dark synthwave sound ¶
3
00:00:19,775 --> 00:00:24,778
¶Another time, another place,
another world, another day¶
4
00:00:24,780 --> 00:00:30,050
¶Walk into a situation I can
never ever change¶
5
00:00:30,052 --> 00:00:35,055
¶Lights off I can't imagine
taking everything away¶
6
00:00:35,057 --> 00:00:40,460
¶Where did her life go?
Where did her life go?¶
7
00:00:41,396 --> 00:00:44,464
¶Ooooh o ooooh
Ooooh o ooooh¶
8
00:00:51,807 --> 00:00:56,076
¶Shut the door run away there's
no one there you can save¶
9
00:00:56,078 --> 00:00:59,813
¶Gotta leave before
it's too late¶
10
00:00:59,815 --> 00:01:02,816
¶Grab the keys, you
know you can't stay¶
11
00:01:02,818 --> 00:01:07,487
¶Shut the door run away there's
no one there you can save¶
12
00:01:07,489 --> 00:01:10,423
¶Gotta leave before
it's too late¶
13
00:01:10,425 --> 00:01:13,426
¶Grab the keys, you
know you can't stay¶
14
00:01:13,428 --> 00:01:17,831
¶Cursed life it always runs the
way we wish it never had¶
15
00:01:17,833 --> 00:01:20,633
¶Cigarettes by the nightstand¶
16
00:01:20,635 --> 00:01:23,503
¶with another hour
just rolled by¶
17
00:01:23,505 --> 00:01:26,372
¶Bad choices to be made¶
18
00:01:26,374 --> 00:01:29,442
¶when day turns again
to night and¶
19
00:01:29,444 --> 00:01:32,112
¶Where did her life go?
Where did her life go?¶
20
00:01:34,683 --> 00:01:38,251
(music fades out and an
unsettling drone sound sets in)
21
00:02:19,294 --> 00:02:22,362
REPORTER
Do you have any more information
about the killing in the garage?
22
00:02:22,364 --> 00:02:24,898
VALENTINE
I have no information about the
killing in the garage at all.
23
00:02:24,900 --> 00:02:27,901
What I've told you before is
what I've told you.
24
00:02:27,903 --> 00:02:30,303
No information
regarding the car?
25
00:02:30,305 --> 00:02:32,505
Like I said, when we have
concrete information,
26
00:02:32,507 --> 00:02:33,640
we'll let you know.
27
00:02:33,642 --> 00:02:34,908
Have you identified the girl?
28
00:02:34,910 --> 00:02:36,242
No comment.
29
00:02:36,244 --> 00:02:38,244
Is it the same killer?
30
00:02:38,246 --> 00:02:39,245
No comment.
31
00:02:39,247 --> 00:02:41,447
Can you comment on anything?
32
00:02:41,449 --> 00:02:44,384
It must be nice to hold a
microphone and badger
33
00:02:44,386 --> 00:02:45,785
people for a living.
34
00:02:45,787 --> 00:02:47,721
Can I quote you on that?
35
00:02:47,722 --> 00:02:49,656
STOKES
What Detective Valentine is
trying to say is that we
36
00:02:49,658 --> 00:02:52,325
appreciate you have a job to do.
You need to get answers and
37
00:02:52,327 --> 00:02:54,727
information to the public and
part of our job is to convey
38
00:02:54,729 --> 00:02:56,930
that information about the
progress of the case that is
39
00:02:56,932 --> 00:03:00,333
impacting our community. It's a
delicate balance. We have our
40
00:03:00,335 --> 00:03:02,502
best people working on this
around the clock, and we have
41
00:03:02,504 --> 00:03:06,539
made significant progress on
this case. But until we have
42
00:03:06,541 --> 00:03:08,808
hard evidence it would be
unethical and irresponsible to
43
00:03:08,810 --> 00:03:10,543
comment further. Thank you for
your patience.
44
00:03:10,545 --> 00:03:12,212
Let's go.
45
00:03:12,214 --> 00:03:15,415
(interview with Valentine and
Stokes replays on TV)
46
00:03:20,355 --> 00:03:22,422
¶eerie music¶
47
00:03:30,365 --> 00:03:32,432
(office ambience and
police radio sounds)
48
00:03:32,434 --> 00:03:35,702
CAPTAIN
Detectives, a word.
49
00:03:39,641 --> 00:03:41,708
Stokes, you too.
50
00:03:45,981 --> 00:03:48,581
What was that?
51
00:03:48,583 --> 00:03:50,617
Media briefing.
52
00:03:50,618 --> 00:03:52,652
Hey, don't you play with me. You
have a responsibility to
53
00:03:56,558 --> 00:04:00,860
disseminate information in a
professional and respectful
54
00:04:00,862 --> 00:04:03,396
manner and if you have a
problem with that,
55
00:04:03,398 --> 00:04:05,598
then we have a problem.
56
00:04:05,600 --> 00:04:06,799
You could learn about
professionalism
57
00:04:06,801 --> 00:04:10,737
from your partner here.
Never again.
58
00:04:10,739 --> 00:04:12,572
Yes, Ma'am.
59
00:04:12,574 --> 00:04:14,641
Captain.
60
00:04:18,013 --> 00:04:20,680
Yes, Captain.
61
00:04:26,621 --> 00:04:28,621
(crickets, evening ambience)
62
00:04:28,623 --> 00:04:30,690
¶eerie music¶
63
00:04:32,627 --> 00:04:34,694
(tavern ambience, game on tv
as a few customers chat)
64
00:04:50,078 --> 00:04:52,712
¶eerie music and
evening ambience¶
65
00:04:54,382 --> 00:04:57,050
(footsteps are heard)
66
00:05:01,323 --> 00:05:06,059
(eerie music continues)
67
00:05:16,004 --> 00:05:18,338
¶eerie music intensifies¶
68
00:05:21,076 --> 00:05:24,344
(both breathe heavily)
69
00:05:34,956 --> 00:05:37,357
(animalistic hissing and biting
sound, he shrieks in pain)
70
00:05:41,096 --> 00:05:43,563
(knife clanking sound)
71
00:05:50,505 --> 00:05:52,505
(body hits the
concrete with a thud)
72
00:05:52,507 --> 00:05:57,510
(Lilith hisses)
73
00:05:57,512 --> 00:06:00,580
¶Foreboding strings over
synth bass¶
74
00:06:03,518 --> 00:06:05,852
(Keller breathes heavily)
75
00:06:07,789 --> 00:06:12,792
GARY HOUDINI
Why did I hire you
people? Work with me. Advise me.
76
00:06:13,795 --> 00:06:16,863
KELLER
Ahhhh... yeeaahh...
77
00:06:19,868 --> 00:06:22,068
sounds dangerous to me.
78
00:06:22,070 --> 00:06:27,540
As a contributing partner
in this law firm, I would hate
79
00:06:27,542 --> 00:06:32,812
for our year-end profits to turn
into deficits.
80
00:06:32,814 --> 00:06:36,616
This case isn't going to pay out
and couple that with the joys of
81
00:06:36,618 --> 00:06:41,554
negative publicity, we have on
our hands, and say it with me,
82
00:06:41,556 --> 00:06:43,089
a legal loser.
83
00:06:43,091 --> 00:06:46,559
LAWYER 1
We have the resources,
we have the talent,
84
00:06:46,561 --> 00:06:49,629
and we have the evidence to
support the client's position.
85
00:06:49,631 --> 00:06:52,999
It is an aggressive move, but
it's not a stupid one.
86
00:06:53,001 --> 00:06:55,067
I say we go for it.
87
00:06:55,069 --> 00:06:58,438
¶jarring otherworldly noise¶
88
00:07:04,179 --> 00:07:07,780
GARY HOUDINI
Yes, yes, Carol, that's what I'm
talking about. See everyone,
89
00:07:07,782 --> 00:07:12,051
that's what defines this firm.
Let's set up a conference call
90
00:07:12,053 --> 00:07:15,054
for Friday. We don't
want to seem too eager.
91
00:07:15,056 --> 00:07:16,789
Do you want me to punish you?
92
00:07:16,791 --> 00:07:20,993
Oh, God yes.
93
00:07:20,995 --> 00:07:23,196
Because you deserve it?
94
00:07:23,198 --> 00:07:26,466
I deserve whatever you give.
95
00:07:28,203 --> 00:07:30,470
(Keller clicks his pen)
96
00:07:35,610 --> 00:07:37,076
(violent stabbing sound)
97
00:07:41,683 --> 00:07:44,150
(laughter)
98
00:08:01,236 --> 00:08:05,505
(laughter and music are building
to a crescendo of insanity)
99
00:08:12,881 --> 00:08:15,615
(it continues)
100
00:08:25,560 --> 00:08:27,760
Something funny?
101
00:08:27,762 --> 00:08:30,830
Just... n-...no
102
00:08:32,800 --> 00:08:35,735
¶low frequency synth bass swells
to emphasize confusion, madness¶
103
00:08:35,737 --> 00:08:38,204
KELLER'S MOM
You're worthless.
104
00:08:41,676 --> 00:08:44,143
YOUNG KELLER
I have to pee.
105
00:08:45,146 --> 00:08:47,547
KELLER'S MOM
So do it.
106
00:08:51,653 --> 00:08:54,220
(droning music plays)
107
00:08:56,057 --> 00:08:58,224
(pee sound is heard)
108
00:09:04,165 --> 00:09:06,566
KELLER'S DAD
What the hell is that?
109
00:09:06,568 --> 00:09:10,102
YOUNG KELLER
I couldn't hold it.
Mom wouldn't let me move.
110
00:09:15,043 --> 00:09:17,243
KELLER'S DAD
I'll deal with you later.
111
00:09:21,316 --> 00:09:23,583
KELLER'S DAD
Go clean him up.
112
00:09:25,153 --> 00:09:26,586
(water sounds)
113
00:09:31,259 --> 00:09:33,593
(the droning intensifies)
114
00:09:43,338 --> 00:09:45,605
You know I love you.
115
00:09:51,079 --> 00:09:53,946
Your father makes me do
terrible things.
116
00:10:06,060 --> 00:10:08,227
We need to get rid of him.
117
00:10:11,699 --> 00:10:14,100
You need to get rid of him.
118
00:10:20,041 --> 00:10:24,110
¶synth bass swells, widens and
oscillates to convey danger¶
119
00:10:41,929 --> 00:10:45,398
¶The song "Second Sight"
plays, dark synth pop with
female vocals¶
120
00:10:45,400 --> 00:10:49,001
¶I want to feel again¶
121
00:10:49,003 --> 00:10:53,139
¶the pressure of your
skin on mine.¶
122
00:10:56,077 --> 00:10:59,745
¶Bring me to the end with you.¶
123
00:11:07,121 --> 00:11:10,790
¶Lead me deep within.
Show me how to sin.¶
124
00:11:17,298 --> 00:11:20,966
¶A craving that won't subside¶
125
00:11:28,242 --> 00:11:31,911
¶Have I gone too far? As your
eyes go dark¶
126
00:11:38,453 --> 00:11:42,121
¶I fear the worst in me as you
and I will never be.¶
127
00:11:48,796 --> 00:11:50,262
¶You have me in
your arms tonight.¶
128
00:11:51,799 --> 00:11:53,866
¶Keep me in your
second sight.¶
129
00:11:55,470 --> 00:11:57,737
¶Don't let me go.¶
130
00:11:59,474 --> 00:12:03,476
¶Now we can forever as you
flow inside of me,¶
131
00:12:03,478 --> 00:12:05,745
¶(musical outro)¶
132
00:12:13,488 --> 00:12:16,756
(the music
has a throbbing quality)
133
00:12:33,241 --> 00:12:36,776
(music quiets, fading)
134
00:12:41,149 --> 00:12:44,784
(drums build up, steady in beat)
135
00:12:52,026 --> 00:12:54,794
(music fades out to silence)
136
00:13:04,172 --> 00:13:06,806
(door can be heard)
137
00:13:11,879 --> 00:13:14,547
(applause)
138
00:13:14,549 --> 00:13:18,951
ARTISTIC DIRECTOR
I thought I saw an angel flying.
I just had to get a closer look!
139
00:13:18,953 --> 00:13:21,554
It's really coming along.
140
00:13:21,556 --> 00:13:24,023
SILK DANCER
Thank you so much.
141
00:13:24,025 --> 00:13:27,092
Tell me you're not thinking
about moving to New York.
142
00:13:28,563 --> 00:13:31,030
Wow, rumors travel quickly
around here.
143
00:13:33,568 --> 00:13:36,368
Please tell me you'll stay
through the end of the season.
144
00:13:36,370 --> 00:13:38,838
I don't think I could
stand it if you leave.
145
00:13:40,241 --> 00:13:42,975
I'm not leaving. Not any
time soon I promise.
146
00:13:45,580 --> 00:13:47,913
Okay, I can breathe.
147
00:13:47,915 --> 00:13:50,449
But you never know, they might
make me an offer I can't refuse.
148
00:13:53,187 --> 00:13:55,254
You're such a tease.
149
00:14:33,427 --> 00:14:36,428
(clattering sound
in the distance)
150
00:14:36,430 --> 00:14:40,299
(unsettling drone sound)
151
00:14:56,250 --> 00:15:00,586
Hello, Mom? Hey, if you're there
pick up. Hello? Hell-oooo?
152
00:15:03,190 --> 00:15:06,292
Okay, I guess you guys aren't
there. Um, I just wanted to
153
00:15:06,294 --> 00:15:09,328
talk to you about a couple
things. But I guess I'll
154
00:15:09,330 --> 00:15:12,464
see you next Wednesday.
Okay, bye.
155
00:15:12,466 --> 00:15:15,000
(elevator door opening sound)
156
00:15:15,002 --> 00:15:16,502
Ahhh!
157
00:15:16,504 --> 00:15:18,370
JANITOR: Sorry!
158
00:15:19,140 --> 00:15:22,207
Uhm, I, I'm sorry.
159
00:15:22,209 --> 00:15:24,076
You scared the hell out of me!
160
00:15:24,078 --> 00:15:25,277
Likewise.
161
00:15:25,279 --> 00:15:26,345
You okay?
162
00:15:26,347 --> 00:15:28,280
I'm okay. Are you okay?
163
00:15:28,282 --> 00:15:32,217
Yeah, I just gotta change my
shorts! Yeah.
164
00:15:34,689 --> 00:15:36,689
Well, you have a good night.
165
00:15:36,691 --> 00:15:38,958
Goodnight.
166
00:15:43,464 --> 00:15:46,365
(ominous drone)
167
00:15:57,244 --> 00:16:00,379
(eerie piano strings chime in)
168
00:16:07,722 --> 00:16:11,390
(squishy sound)
169
00:16:13,394 --> 00:16:15,394
(female scream)
170
00:16:28,242 --> 00:16:31,410
(breathing sounds,
almost sexual in nature)
171
00:17:01,509 --> 00:17:05,444
(she starts crying)
172
00:17:13,354 --> 00:17:16,455
(gurgling can be heard)
173
00:17:55,362 --> 00:17:58,430
What the fuck is
wrong with me?
174
00:17:58,432 --> 00:18:02,501
LILITH
(DISEMBODIED/TELEPATHIC)
Nothing is wrong with you.
175
00:18:33,601 --> 00:18:35,200
Morning.
176
00:18:35,202 --> 00:18:37,536
Morning. What the fuck?
177
00:18:37,538 --> 00:18:40,772
I got my shoes shined but I
couldn't find any dark socks.
178
00:18:40,774 --> 00:18:41,840
Thank you.
179
00:18:41,842 --> 00:18:43,876
Thank you.
180
00:18:43,878 --> 00:18:47,479
So, uh, security is shitting
their pants because the cameras
181
00:18:47,481 --> 00:18:48,480
were rebooting when it happened.
182
00:18:48,482 --> 00:18:49,481
You mean they don't work?
183
00:18:49,483 --> 00:18:50,282
Nope.
184
00:18:50,284 --> 00:18:51,283
Not even a little bit?
185
00:18:51,285 --> 00:18:53,385
Uh-uh.
186
00:18:53,386 --> 00:18:55,486
Motherfucker's lucky, or it's
inside. Better do a background
187
00:18:55,489 --> 00:18:56,488
check on all employees.
188
00:18:56,490 --> 00:18:57,756
Already being done.
189
00:18:57,758 --> 00:18:59,258
Right.
190
00:18:59,259 --> 00:19:00,759
Ah, so I talked to the guy
that found her. I don't think
191
00:19:00,761 --> 00:19:03,695
he's going to be much use. He's
a mess right now, but uh,
192
00:19:03,697 --> 00:19:05,364
I think we should bring
him in anyway.
193
00:19:05,366 --> 00:19:06,899
MEDICAL EXAMINER
Hey, hey.
194
00:19:06,901 --> 00:19:08,634
Right.
195
00:19:08,636 --> 00:19:10,903
I don't think he's our perp, but
we should bring him in.
196
00:19:10,905 --> 00:19:13,372
Stokes, don't say perp. It
sounds so - Just don't say perp.
197
00:19:18,646 --> 00:19:20,646
She's beautiful.
198
00:19:20,648 --> 00:19:24,449
OFFICER THREE (IN SPANISH)
199
00:19:28,522 --> 00:19:31,590
Hey, you wanna open
up the bag for us?
200
00:19:37,932 --> 00:19:40,399
Sometime today.
201
00:19:49,810 --> 00:19:50,676
You see it?
202
00:19:50,678 --> 00:19:51,476
What?
203
00:19:51,478 --> 00:19:53,278
The similarities.
204
00:19:53,280 --> 00:19:54,680
White, pretty, dead.
205
00:19:54,682 --> 00:19:55,814
Right. Differences?
206
00:19:55,816 --> 00:19:58,851
The cut.
207
00:19:58,852 --> 00:20:01,887
The cut. It starts with the
blade and then in gets messy.
208
00:20:03,490 --> 00:20:05,557
Like an animal
got chewed up.
209
00:20:05,559 --> 00:20:09,494
He's changed his MO.
Motherfucker's changed his MO.
210
00:20:09,496 --> 00:20:12,764
Why would he do that? Somebody
coming out of the elevator?
211
00:20:12,766 --> 00:20:16,635
Scared him maybe?
No, this is our guy.
212
00:20:18,772 --> 00:20:20,973
This is our guy.
213
00:20:20,975 --> 00:20:23,575
Close it up.
214
00:20:23,577 --> 00:20:27,646
Excuse me, does
that look like spit to you?
215
00:20:30,584 --> 00:20:33,418
It certainly does. Trying to
upstage me?
216
00:20:33,420 --> 00:20:37,589
I wouldn't think of it. Can I
get that tested within about,
217
00:20:37,591 --> 00:20:39,992
I don't know, the next
48 hours or so?
218
00:20:39,994 --> 00:20:41,994
72 hours minimum.
219
00:20:41,996 --> 00:20:43,328
Oh, come on.
220
00:20:43,330 --> 00:20:45,597
This isn't television,
detectives.
221
00:20:45,599 --> 00:20:47,933
Yeah, and you're
no star either.
222
00:20:59,013 --> 00:21:02,281
Had this dream last night.
It was right here.
223
00:21:07,021 --> 00:21:09,488
He wasn't by himself. For the
first time in his life,
224
00:21:09,490 --> 00:21:12,024
he was scared to death because
he wasn't in control.
225
00:21:12,026 --> 00:21:14,626
Somebody was with him.
226
00:21:21,568 --> 00:21:23,969
You scare me sometimes.
227
00:21:27,574 --> 00:21:29,975
Sometimes I scare myself.
228
00:21:39,053 --> 00:21:41,987
I - I can't believe this.
Sh-should I call her parents?
229
00:21:43,424 --> 00:21:44,740
We'll take care of that.
230
00:21:44,741 --> 00:21:46,057
Well, they have to come
in from California.
231
00:21:46,060 --> 00:21:49,461
I should... I should buy them
plane tickets right?
232
00:21:49,463 --> 00:21:52,064
What time did she
leave last night?
233
00:21:52,066 --> 00:21:55,801
She stayed late. Sh-
She always stayed late.
234
00:21:55,803 --> 00:21:58,537
She was amazing. Obsessive,
almost to a fault.
235
00:22:02,810 --> 00:22:05,544
Where were you when she left?
236
00:22:07,948 --> 00:22:10,682
You don't think I could have
murdered her?
237
00:22:13,620 --> 00:22:15,620
Anyone is capable
of unspeakable acts.
238
00:22:15,622 --> 00:22:18,090
But no, I don't think you could
have killed anyone.
239
00:22:18,092 --> 00:22:21,560
I need to build a timeline so
that I can narrow the scope
240
00:22:21,562 --> 00:22:23,962
and determine who did kill her.
241
00:22:23,964 --> 00:22:27,032
I'm sorry. I'm just out of my
mind. I can't quite grasp this.
242
00:22:29,970 --> 00:22:34,840
Why don't you calm down. Take a
breath. Take a breath.
243
00:22:34,842 --> 00:22:38,110
So you can help us determine
who did kill her.
244
00:22:38,112 --> 00:22:40,912
You're right. You're
absolutely right.
245
00:22:45,486 --> 00:22:48,086
What was the
question again?
246
00:22:51,525 --> 00:22:53,458
Fucking people
could be useless.
247
00:22:53,460 --> 00:22:54,993
Yeah, well, at
least she gave us the boyfriend.
248
00:22:54,995 --> 00:22:57,162
We can check with him after we
get some food. I'm starving.
249
00:22:57,164 --> 00:23:01,133
It's not the boyfriend,
or her boss, or some random guy.
250
00:23:01,135 --> 00:23:02,935
It's our guy.
251
00:23:02,936 --> 00:23:04,736
Yeah, I know.
I know, okay. We know that,
252
00:23:04,738 --> 00:23:08,607
but we have to do this right.
253
00:23:08,609 --> 00:23:10,876
Our investigation will be tight.
It will stick in court.
254
00:23:10,878 --> 00:23:12,978
I haven't had an
investigation go to shit
255
00:23:12,980 --> 00:23:14,880
in 30 years on the force.
256
00:23:14,882 --> 00:23:18,150
You got that right. I just don't
want to be bullshitting
257
00:23:18,152 --> 00:23:19,551
the case.
258
00:23:19,552 --> 00:23:20,951
How is it bullshitting
the case to check on leads?
259
00:23:20,954 --> 00:23:22,154
I don't wanna
be wasting time.
260
00:23:22,156 --> 00:23:23,989
Well, but -
261
00:23:23,990 --> 00:23:25,823
We're dealing with a madman
and time is everything.
262
00:23:25,826 --> 00:23:27,659
I know, I know that.
263
00:23:27,660 --> 00:23:29,493
That sick son of a bitch isn't
going to stop until we stop him.
264
00:23:29,496 --> 00:23:31,385
And we will!
265
00:23:31,386 --> 00:23:33,275
I wanna look
at the bigger picture.
266
00:23:33,276 --> 00:23:35,165
That's what we're doing. Okay,
we have to follow up on
267
00:23:35,169 --> 00:23:37,636
the leads to get the whole
picture. Our case will be tight.
268
00:23:40,174 --> 00:23:42,441
Can we get some
food, please?
269
00:23:43,177 --> 00:23:46,978
Christ. Are you always hungry?
270
00:23:46,980 --> 00:23:49,047
I'm a growing girl.
271
00:23:51,785 --> 00:23:53,785
(street sounds)
272
00:23:56,723 --> 00:24:01,126
You do realize I need food
to do my job effectively.
273
00:24:14,007 --> 00:24:15,507
SHARON
Hey.
274
00:24:21,482 --> 00:24:23,482
Hey, getting ready to go out?
275
00:24:23,484 --> 00:24:25,884
No, I was waiting on you.
276
00:24:27,821 --> 00:24:29,754
Is he here?
277
00:24:29,756 --> 00:24:33,825
No. And it's none of your
business if he was.
278
00:24:33,827 --> 00:24:35,660
Look, I'm not trying to start a
fight with you, Sharon.
279
00:24:35,662 --> 00:24:40,098
Neither am I. You missed her.
280
00:24:40,100 --> 00:24:43,768
What? Shit. Look, I'm sorry.
281
00:24:46,507 --> 00:24:48,773
Don't apologize to me.
282
00:24:48,775 --> 00:24:50,942
Is she pissed?
283
00:24:50,943 --> 00:24:53,110
She's with a friend. I'll tell
her you stopped by.
284
00:24:55,849 --> 00:24:58,650
You know Sharon, you could at
least try to be civil.
285
00:24:58,652 --> 00:25:00,252
What do you
want from me?
286
00:25:00,254 --> 00:25:01,853
I want some
fucking civility!
287
00:25:01,855 --> 00:25:04,789
And I want you to spend some
time with your daughter,
288
00:25:04,791 --> 00:25:06,892
but neither of us are getting
what we want. Are we?
289
00:25:06,894 --> 00:25:09,861
You know that when I'm working
on cases that my time
290
00:25:09,863 --> 00:25:13,798
is not my own. You know that.
and It's hard to be a family.
291
00:25:15,869 --> 00:25:17,736
It's hard to try and
be a family when you're
292
00:25:17,738 --> 00:25:20,272
looking after other
people's lives.
293
00:25:20,274 --> 00:25:25,076
And you're trying. I'm trying to
raise my daughter right?
294
00:25:25,078 --> 00:25:27,913
You know, not every cop
has that problem.
295
00:25:27,915 --> 00:25:32,150
You know this is not
a unique situation
296
00:25:32,152 --> 00:25:34,553
and I'm not your average
motherfucking cop.
297
00:25:34,555 --> 00:25:36,621
Leave.
298
00:25:52,906 --> 00:25:54,839
Ain't love grand.
299
00:25:54,841 --> 00:25:56,174
Drive.
300
00:26:02,916 --> 00:26:04,916
(Valentine mumbles in his sleep)
301
00:26:04,918 --> 00:26:07,986
¶Nightmarish music building
to a crescendo¶
302
00:26:15,195 --> 00:26:16,861
Ahh!
303
00:26:18,332 --> 00:26:21,099
You really gotta
get more sleep.
304
00:26:21,101 --> 00:26:23,201
Yeah, yeah, yeah
and you really need
305
00:26:23,203 --> 00:26:25,270
to get off that.
306
00:26:25,272 --> 00:26:28,006
Hey, hey can I
use your phone?
307
00:26:28,008 --> 00:26:30,141
Why?
308
00:26:30,143 --> 00:26:32,210
Can I use your
phone, please?
309
00:26:36,783 --> 00:26:37,882
Thank you.
310
00:26:37,884 --> 00:26:39,951
You're welcome.
311
00:26:45,892 --> 00:26:47,959
Davis, yeah. Detective
Valentine here. Yeah.
312
00:26:52,032 --> 00:26:54,299
You got something for me?
313
00:26:55,969 --> 00:26:58,303
Great. Be right there.
314
00:26:58,305 --> 00:27:02,173
¶Threatening music
slowly building up¶
315
00:27:02,175 --> 00:27:04,843
(sound of medical tools
being sorted through)
316
00:27:10,717 --> 00:27:12,384
(sound of a sharp
blade unsheathing)
317
00:27:19,393 --> 00:27:24,162
What are you doing?
Get away from me.
318
00:27:26,133 --> 00:27:29,934
I swear I'll rip your face off
if you touch me.
319
00:27:33,273 --> 00:27:38,209
Yeah, yeah, cut me. Cut
me motherfucker.
320
00:27:38,211 --> 00:27:41,680
Ah, you better kill me.
321
00:27:45,085 --> 00:27:48,286
(he pants and screams)
322
00:27:59,366 --> 00:28:02,300
(droning sounds commence)
323
00:28:10,077 --> 00:28:13,311
(general eerie ambience
with droning underneath)
324
00:31:13,426 --> 00:31:17,495
EMCEE
Creatures of the night,
welcome to Club Carnage.
325
00:31:19,633 --> 00:31:23,902
Let's get ready to party and
move those bodies!
326
00:31:25,438 --> 00:31:29,507
¶Gothic, pulsating
4-on-the-floor EDM¶
327
00:33:23,356 --> 00:33:27,425
WOMAN FROM CLUB
Look um, I'm not really looking
for a relationship right now.
328
00:33:30,630 --> 00:33:32,764
LILITH
I know.
329
00:33:32,766 --> 00:33:35,433
WOMAN FROM CLUB
I'm just kinda looking to have
some fun tonight. Is that okay?
330
00:33:35,435 --> 00:33:38,770
Yeah. Of course.
331
00:33:38,772 --> 00:33:43,741
Do you want a drink?
332
00:33:43,743 --> 00:33:46,244
Yes.
333
00:33:50,316 --> 00:33:52,116
WOMAN FROM CLUB
I'm nervous.
334
00:33:52,118 --> 00:33:54,685
Don't be.
335
00:33:56,322 --> 00:33:58,790
WOMAN FROM CLUB
God, you're so beautiful.
336
00:34:01,394 --> 00:34:03,594
Um, I'm gonna go get
us those drinks.
337
00:34:11,805 --> 00:34:15,473
LILITH
Have you ever had to do
something you didn't want to do,
338
00:34:15,475 --> 00:34:18,142
but had no choice?
339
00:34:18,144 --> 00:34:20,211
WOMAN FROM CLUB
What are you talking about?
340
00:34:24,584 --> 00:34:28,820
I'm talking about
life and death.
341
00:34:28,822 --> 00:34:34,092
I'm talking about freedom.
Don't you want to be free?
342
00:34:35,295 --> 00:34:38,362
I thought we were just looking
to have some fun.
343
00:34:42,302 --> 00:34:45,369
You're not interested
in what I'm saying.
344
00:34:47,307 --> 00:34:49,373
¶Gothic dance music gets louder¶
345
00:35:03,289 --> 00:35:06,724
(music continues)
346
00:35:23,676 --> 00:35:28,479
I mean, I'm kinda drunk.
Um, and I'm kinda just
347
00:35:28,481 --> 00:35:31,549
losing the urge, you know?
348
00:35:32,285 --> 00:35:34,285
I never lose the urge.
349
00:35:34,287 --> 00:35:36,354
Well...
350
00:35:42,428 --> 00:35:46,297
Listen, if I stay here, I'm
going to hurt you.
351
00:35:46,900 --> 00:35:49,834
You're scared, aren't you.
352
00:35:52,505 --> 00:35:55,506
I haven't been afraid
in a very long time.
353
00:35:55,508 --> 00:35:58,209
Good, then don't be.
354
00:36:01,714 --> 00:36:06,184
Tell me to go, I will.
355
00:36:06,719 --> 00:36:09,320
Tell me to leave.
356
00:36:09,322 --> 00:36:14,192
I don't want you to leave.
I think I want you to stay.
357
00:36:16,863 --> 00:36:19,397
I think I want you to love me.
358
00:36:42,755 --> 00:36:44,488
I'm sorry.
359
00:36:45,825 --> 00:36:47,892
It's okay.
360
00:37:28,868 --> 00:37:32,003
Ow. Wait, that hurts!
361
00:37:32,005 --> 00:37:34,672
You bit me! What the hell?
362
00:37:34,674 --> 00:37:36,574
I'm sorry.
363
00:37:36,576 --> 00:37:39,010
No. Get the fuck out.
364
00:37:39,012 --> 00:37:41,279
I can't.
365
00:37:42,615 --> 00:37:43,948
Aahh!
366
00:37:43,950 --> 00:37:47,018
(Goth dance music gets louder
then fades out slowly)
367
00:37:47,020 --> 00:37:50,288
¶The world's on fire.
The world's on fire.¶
368
00:38:01,034 --> 00:38:03,301
(eerie drone sounds)
369
00:39:10,103 --> 00:39:12,703
How do you feel?
370
00:39:17,777 --> 00:39:19,777
Alive.
371
00:39:25,785 --> 00:39:29,787
MEDICAL EXAMINER
Let's see what we got here.
372
00:39:29,789 --> 00:39:32,723
Scant traces of blood left in
the arterial venous system.
373
00:39:32,725 --> 00:39:34,525
That's different than
the others. We're looking at
374
00:39:34,527 --> 00:39:38,028
a different type of neck injury.
This appears unrelated.
375
00:39:38,030 --> 00:39:40,431
No, no. This is our guy.
376
00:39:40,433 --> 00:39:42,666
No, this is different. You
should at least have somebody
377
00:39:42,668 --> 00:39:44,535
else from homicide come and
take a look at this one.
378
00:39:44,537 --> 00:39:46,737
VALENTINE
No, no, no, no. I make
the recommendations.
379
00:39:46,739 --> 00:39:50,608
I need to see the DNA. I need to
know about the hair and fibers.
380
00:39:50,610 --> 00:39:53,277
Okay?
381
00:39:53,278 --> 00:39:55,945
Listen, I get that I'm young,
but I went to medical school,
382
00:39:55,948 --> 00:39:59,116
internships and residencies not
to mention years of experience.
383
00:39:59,118 --> 00:40:01,485
I think that more than qualifies
me to engage you in some
384
00:40:01,487 --> 00:40:02,887
sensible Q&A here.
385
00:40:02,889 --> 00:40:05,656
All right now, just stop
the pissing contest.
386
00:40:10,029 --> 00:40:11,028
That's all I got.
387
00:40:11,030 --> 00:40:13,275
VALENTINE
What?
388
00:40:13,276 --> 00:40:15,521
The DNA's not back yet, but
I'm not convinced it will
389
00:40:15,522 --> 00:40:17,767
yield anything significant.
Listen, I want to catch this guy
390
00:40:17,770 --> 00:40:20,971
as much as you do detective. But
I don't get why you're so sure
391
00:40:20,973 --> 00:40:23,641
this is your serial killer
when the evidence indicates
392
00:40:23,643 --> 00:40:26,110
otherwise.
393
00:40:26,111 --> 00:40:28,578
Doc, you're the pro.
Okay? I... I get that.
394
00:40:28,581 --> 00:40:33,184
But unless I missed the mark,
you're about to go home in about
395
00:40:33,186 --> 00:40:37,054
an hour, am I right? So our
investment isn't exactly
396
00:40:37,056 --> 00:40:40,991
the same now is it? And secondly
there's more at play here
397
00:40:40,993 --> 00:40:44,061
than criminal and
medical science.
398
00:40:44,063 --> 00:40:47,131
Call me when you get some
fucking results.
399
00:40:49,802 --> 00:40:52,203
Jesus Christ.
400
00:40:52,205 --> 00:40:54,205
Stepping on dicks...
401
00:40:54,207 --> 00:40:56,474
Here, take your fucking phone.
402
00:40:56,943 --> 00:40:59,009
Food?
403
00:41:01,948 --> 00:41:06,016
LILITH
Life as you've known it
will never be the same.
404
00:41:10,623 --> 00:41:13,691
Haven't you always known
you were different?
405
00:41:14,927 --> 00:41:19,897
You have no idea.
406
00:41:19,899 --> 00:41:24,235
But I do. Your parents,
your friends
407
00:41:24,237 --> 00:41:27,905
could never understand
408
00:41:27,907 --> 00:41:30,641
your desires...
409
00:41:30,643 --> 00:41:33,110
your nightmares...
410
00:41:36,249 --> 00:41:37,915
right?
411
00:41:39,252 --> 00:41:40,918
Yes.
412
00:41:43,089 --> 00:41:46,957
That's because you were
born to be one of us.
413
00:41:49,262 --> 00:41:53,631
And what are you?
414
00:41:53,633 --> 00:41:58,636
We are myth. We are legend.
We are what the whole word fears
415
00:41:58,638 --> 00:42:01,539
and worships at the same time.
416
00:42:02,275 --> 00:42:03,941
How poetic.
417
00:42:06,045 --> 00:42:09,146
He has a penchant
for the theatrical.
418
00:42:09,148 --> 00:42:11,148
We need blood to survive.
419
00:42:11,150 --> 00:42:15,286
We need you to keep
us from extinction.
420
00:42:15,288 --> 00:42:17,021
I'm kind of a busy man.
421
00:42:17,023 --> 00:42:20,090
I don't know if I can fit
that into my schedule.
422
00:42:24,897 --> 00:42:27,097
We're an endangered species.
423
00:42:27,099 --> 00:42:31,168
You can't just go back
to your old way of life.
424
00:42:32,138 --> 00:42:36,206
We? Not much of a joiner either.
425
00:43:00,099 --> 00:43:02,299
I could be convinced to
change my mind.
426
00:43:25,958 --> 00:43:28,626
You ever think about retirement?
427
00:43:30,896 --> 00:43:32,896
What are you doing to me Stokes?
428
00:43:32,898 --> 00:43:34,798
I'm asking you a question.
429
00:43:34,800 --> 00:43:36,867
Jesus Christ.
430
00:43:39,372 --> 00:43:42,239
I don't feel like having a
heart to heart today.
431
00:43:42,241 --> 00:43:43,374
All right?
432
00:43:43,376 --> 00:43:44,975
Um hm.
433
00:43:50,983 --> 00:43:54,184
I'm not going to retire
until I catch this bad guy.
434
00:43:54,186 --> 00:43:55,919
You wanna go
out with a win?
435
00:43:55,921 --> 00:43:57,788
It's not about that.
436
00:43:57,790 --> 00:43:58,989
Well then what
is it about?
437
00:43:58,991 --> 00:44:00,191
Stokes-
438
00:44:00,192 --> 00:44:01,392
Well I'm just trying
to figure you out.
439
00:44:01,394 --> 00:44:03,694
Well don't.
440
00:44:03,695 --> 00:44:05,995
Well, you're killing
yourself for this job
441
00:44:05,998 --> 00:44:07,197
and I wanna know
if you ever think
442
00:44:07,199 --> 00:44:08,932
enough is
enough.
443
00:44:10,403 --> 00:44:12,403
You're trying to
figure me out.
444
00:44:12,405 --> 00:44:15,272
Yeah. Why don't you
try to figure out
445
00:44:15,274 --> 00:44:16,974
where the bad guy is?
Why don't you get me
446
00:44:16,976 --> 00:44:18,308
his address? Why don't
you try to do that?
447
00:44:18,310 --> 00:44:19,009
Oh fuck off.
448
00:44:19,011 --> 00:44:20,344
Fuck you!
449
00:44:32,291 --> 00:44:35,359
It's the only thing I know how
to do. All right? There it is.
450
00:44:35,361 --> 00:44:38,028
It doesn't get any
sexier than that.
451
00:44:38,030 --> 00:44:39,496
I don't have any hobbies.
452
00:44:39,497 --> 00:44:40,963
I'm not trying to
save the world.
453
00:44:40,966 --> 00:44:43,100
I'm just trying
to get this guy.
454
00:44:46,439 --> 00:44:49,440
That's it for me.
455
00:44:49,442 --> 00:44:51,442
What about your daughter?
456
00:44:51,444 --> 00:44:53,911
(phone rings)
457
00:44:53,913 --> 00:44:55,979
Major crimes.
458
00:44:57,450 --> 00:44:59,983
Yeah, where?
459
00:45:01,921 --> 00:45:03,754
Okay.
460
00:45:03,756 --> 00:45:05,789
Uh...
461
00:45:05,791 --> 00:45:08,125
Yeah. Okay.
462
00:45:08,127 --> 00:45:09,326
I got it, thanks.
463
00:45:10,930 --> 00:45:15,332
I just think it's a mistake
to not have some separation.
464
00:45:15,334 --> 00:45:18,202
You can't let the
job become you.
465
00:45:18,204 --> 00:45:19,737
You've told me that
once or twice.
466
00:45:19,739 --> 00:45:22,339
Yeah, well what the
fuck do I know?
467
00:45:22,341 --> 00:45:24,141
So where we going?
468
00:45:24,143 --> 00:45:25,342
Congress and Alameda.
469
00:45:25,344 --> 00:45:27,478
Let's go.
470
00:45:42,495 --> 00:45:46,163
No Knife, but the
wound looks familiar.
471
00:45:49,902 --> 00:45:52,036
What's going on here?
472
00:45:52,037 --> 00:45:54,171
I don't know. We'd better
follow the pieces.
473
00:46:00,246 --> 00:46:02,980
CLUB OWNER
I don't remember seeing
anybody like that.
474
00:46:02,982 --> 00:46:04,982
VALENTINE
Are you sure?
475
00:46:04,984 --> 00:46:07,384
She's supposed to be a regular.
476
00:46:07,386 --> 00:46:09,920
See, we heard that
uh, she usually
477
00:46:09,922 --> 00:46:11,522
meets her girlfriends
here for drinks.
478
00:46:11,524 --> 00:46:13,157
What do you want?
479
00:46:13,159 --> 00:46:14,191
VALENTINE
We want to talk.
480
00:46:14,193 --> 00:46:16,426
About what?
481
00:46:17,997 --> 00:46:21,131
You know uh, you were busted
482
00:46:21,133 --> 00:46:24,401
for what, uh, what was it, coke?
483
00:46:24,403 --> 00:46:26,937
Come on man, you gonna
sweat me for that?
484
00:46:26,939 --> 00:46:28,005
VALENTINE
Nah, nah, nah.
485
00:46:28,007 --> 00:46:29,540
It's an old charge.
486
00:46:29,541 --> 00:46:31,074
I said I wasn't going to
sweat you about that.
487
00:46:31,076 --> 00:46:33,143
It's old.
488
00:46:33,145 --> 00:46:37,414
You know, if you help
us out, we won't
489
00:46:37,416 --> 00:46:40,083
have to mention
anything about that.
490
00:46:45,224 --> 00:46:47,491
Let me see the picture.
491
00:46:53,232 --> 00:46:56,433
Yeah, she does come in here
every now and again.
492
00:46:56,435 --> 00:46:58,135
VALENTINE
Okay.
493
00:46:58,136 --> 00:46:59,836
CLUB OWNER
Usually when we've got
a chick band.
494
00:46:59,839 --> 00:47:03,007
VALENTINE
Right.
495
00:47:03,008 --> 00:47:06,176
I'm saying that because I assume
she plays for the other team.
496
00:47:06,178 --> 00:47:07,110
Know what I mean?
497
00:47:07,112 --> 00:47:09,112
We knew what you meant.
498
00:47:09,114 --> 00:47:13,851
That's all I remember.
Look, she didn't die here.
499
00:47:13,853 --> 00:47:18,155
I am not responsible for
everything that happens
500
00:47:18,157 --> 00:47:21,058
to everybody that
walks in this place.
501
00:47:21,060 --> 00:47:22,593
No, but you could have
some fucking concern.
502
00:47:22,595 --> 00:47:25,062
This could be your sister
or your girlfriend.
503
00:47:25,064 --> 00:47:27,998
It's losers like you that make
us unable to close our cases.
504
00:47:28,000 --> 00:47:30,067
People who won't talk when
they know something.
505
00:47:30,069 --> 00:47:33,370
I don't know anything.
506
00:47:33,372 --> 00:47:35,606
Yet your hands are all over
everything that comes
507
00:47:35,608 --> 00:47:37,792
in and out of here.
508
00:47:37,793 --> 00:47:39,977
What the fuck man?
I got nothing on this chick.
509
00:47:39,979 --> 00:47:41,311
Maybe I'll just call Vice then!
510
00:47:41,313 --> 00:47:43,580
Valentine! Valentine!
511
00:47:43,582 --> 00:47:45,649
I will meet you in the car.
512
00:47:49,455 --> 00:47:51,521
Go!
513
00:47:56,629 --> 00:47:59,263
This is fucking bullshit.
514
00:47:59,265 --> 00:48:03,500
This case? These murders?
515
00:48:03,502 --> 00:48:05,302
They have us completely
taxed all right.
516
00:48:05,304 --> 00:48:07,437
We have to follow every single
lead and if it comes up
517
00:48:07,439 --> 00:48:11,375
as a dead end it's kind of a
kick in the nuts, you know?
518
00:48:11,377 --> 00:48:15,913
Yeah, well I could understand
that, but I can't magically
519
00:48:15,915 --> 00:48:20,484
give you information
that I don't have.
520
00:48:20,486 --> 00:48:23,921
Any information
might be helpful.
521
00:48:25,257 --> 00:48:27,658
Do us a favor, see what
you can come up with
522
00:48:27,660 --> 00:48:30,928
and I'll keep Valentine
off your ass.
523
00:48:36,135 --> 00:48:39,403
I do remember
seeing her in here,
524
00:48:39,405 --> 00:48:42,673
dancing with a sexy
piece of ass.
525
00:48:42,675 --> 00:48:44,975
Really?
526
00:48:44,976 --> 00:48:47,276
They were all over each other.
Does that help?
527
00:48:47,279 --> 00:48:50,347
It might. Describe this
sexy piece of ass.
528
00:48:54,486 --> 00:48:58,555
Mmmm. That was nice.
529
00:49:01,360 --> 00:49:02,693
I know it's been
at least five minutes.
530
00:49:02,695 --> 00:49:05,095
Can we do that again?
531
00:49:05,097 --> 00:49:09,166
No. That was just enough.
532
00:49:09,168 --> 00:49:11,702
Okay. Well, maybe you could
point me in the direction
533
00:49:11,704 --> 00:49:15,005
of some place to eat then
because I'm fucking starving.
534
00:49:15,007 --> 00:49:18,108
(supernatural sound followed by
eerie drone musical note)
535
00:49:18,110 --> 00:49:21,178
Listen, there's some things
we need to talk about.
536
00:49:23,115 --> 00:49:26,450
Sweetheart, I don't
want to marry you
537
00:49:26,452 --> 00:49:30,253
and I don't want to be part of
some weird three way thing
538
00:49:30,255 --> 00:49:32,489
you've got going --
539
00:49:32,490 --> 00:49:34,724
what the fuck is wrong
with that guy anyway?
540
00:49:34,727 --> 00:49:37,995
Don't speak of him like that.
541
00:49:40,632 --> 00:49:45,402
He's an elder.
You're a psychopath.
542
00:49:47,606 --> 00:49:52,175
You'd go on killing for sport.
We can't have that.
543
00:49:55,014 --> 00:49:57,447
We're not monsters.
544
00:49:57,449 --> 00:50:00,717
Oh, a killer being judged
by a killer. Irony.
545
00:50:03,555 --> 00:50:07,024
We share a certain genetic
mutation in the blood.
546
00:50:09,161 --> 00:50:11,628
It had to be you.
547
00:50:11,630 --> 00:50:13,430
(supernatural sound)
548
00:50:15,768 --> 00:50:21,038
I had to get pregnant in order
to survive. That's it.
549
00:50:23,242 --> 00:50:26,043
Oh, she's pregnant already.
550
00:50:29,314 --> 00:50:32,115
Oh, you could make
a killing at that if you
551
00:50:32,117 --> 00:50:35,419
just knew how to
market it just right.
552
00:50:35,421 --> 00:50:40,090
Oh, hey, I'm not that fond of
being chained up.
553
00:50:42,795 --> 00:50:45,062
I could make an exception.
554
00:50:47,533 --> 00:50:49,266
Okay... Ahhh...
555
00:50:59,812 --> 00:51:03,080
I knew you liked me.
556
00:51:11,790 --> 00:51:15,459
Hey, woah, woah, woah, woah.
557
00:51:23,836 --> 00:51:28,438
Oh, you bitch. You bitch!
I'm going to cut you
558
00:51:28,440 --> 00:51:30,307
into little pieces!
559
00:51:38,250 --> 00:51:42,452
¶Unsettling, discordant musical
notes suggest evil is rising¶
560
00:52:11,416 --> 00:52:14,618
(Valentine grunts as if he
is in a drunken stupor)
561
00:52:32,905 --> 00:52:35,172
VALENTINE'S DAUGHTER ZOE
Daaaddyyy.
562
00:52:37,509 --> 00:52:39,576
Daaaddyyy.
563
00:52:41,513 --> 00:52:43,580
Daaaddyyy.
564
00:52:44,516 --> 00:52:46,583
Daaaddyyy.
565
00:52:47,553 --> 00:52:48,385
Daddy!!
566
00:52:48,387 --> 00:52:50,187
Ah!
567
00:52:50,189 --> 00:52:53,857
Why do you have
all these pictures?
568
00:53:01,333 --> 00:53:02,799
What?
569
00:53:04,469 --> 00:53:06,536
Don't look at those baby.
570
00:53:08,540 --> 00:53:10,207
What are you doing here?
571
00:53:10,209 --> 00:53:12,409
Did you kill these women?
572
00:53:12,411 --> 00:53:13,877
What?
573
00:53:15,948 --> 00:53:17,347
No.
574
00:53:18,817 --> 00:53:20,850
No. No. No. No. Or course not.
575
00:53:20,852 --> 00:53:22,652
What's wrong daddy?
576
00:53:22,654 --> 00:53:24,654
The case and work and uh
577
00:53:24,656 --> 00:53:27,724
What? What are you
trying to say?
578
00:53:27,726 --> 00:53:30,493
¶Sinister sounding music
suggests grave danger¶
579
00:53:30,495 --> 00:53:35,498
(Valentine moans, cries
and gasps)
580
00:53:40,572 --> 00:53:42,239
(cell phone rings)
581
00:53:45,310 --> 00:53:46,776
(cell phone rings)
582
00:53:51,383 --> 00:53:52,983
Yeah?
583
00:53:52,985 --> 00:53:55,852
Valentine it's Davis.
584
00:53:55,854 --> 00:53:58,521
VALENTINE
Yeah. You got something for me?
585
00:53:58,523 --> 00:54:00,724
I don't have the DNA samples
yet, but I have some
586
00:54:00,726 --> 00:54:02,993
interesting things that
I have to tell you.
587
00:54:02,995 --> 00:54:05,262
VALENTINE
Let's hear it.
588
00:54:05,998 --> 00:54:08,398
We have two blood types.
589
00:54:08,400 --> 00:54:10,867
Your victim's blood type is B
positive, your second sample is
590
00:54:10,869 --> 00:54:13,670
VALENTINE (INTERRUPTS)
The second sample is the
killer's, doc.
591
00:54:13,672 --> 00:54:17,607
Okay, Valentine. Your killer's
red blood cells lack heme.
592
00:54:17,609 --> 00:54:20,477
Heme is the building block in
the RBC that allows it
593
00:54:20,479 --> 00:54:24,681
to bond to iron. Your killer has
a very rare sophisticated form
594
00:54:24,683 --> 00:54:28,551
of iron deficiency anemia.
Normally this stuff is really
595
00:54:28,553 --> 00:54:31,621
textbook to identify under the
scope, but your killer's
596
00:54:31,623 --> 00:54:34,658
anemia has several variations
that are difficult to pinpoint.
597
00:54:34,660 --> 00:54:37,060
VALENTINE
So what does
that do for me?
598
00:54:37,062 --> 00:54:40,430
Well, it's a bit out
of my expertise.
599
00:54:40,432 --> 00:54:42,632
I placed a call to an old
colleague of mine,
600
00:54:42,634 --> 00:54:44,434
a reputable hematologist.
601
00:54:44,436 --> 00:54:47,570
He recommended a world-renowned
specialist out of Mexico.
602
00:54:47,572 --> 00:54:50,573
He might be able to explain the
almost pica-like cravings
603
00:54:50,575 --> 00:54:53,376
for iron and the link between
that and your killer's
604
00:54:53,378 --> 00:54:54,644
feeding habits.
605
00:54:54,646 --> 00:54:56,613
VALENTINE
Anything else?
606
00:54:56,615 --> 00:55:00,050
Actually yes, there was
a case in the 1970's.
607
00:55:00,052 --> 00:55:01,851
The Keller family.
608
00:55:01,853 --> 00:55:04,387
VALENTINE
That was my first year
on the force. Murder suicide.
609
00:55:04,389 --> 00:55:06,923
Left the kid behind.
What about it?
610
00:55:06,925 --> 00:55:10,527
Well, the only other report of
this kind of iron deficiency
611
00:55:10,529 --> 00:55:13,530
anemia comes from that case.
612
00:55:13,532 --> 00:55:16,066
VALENTINE
Mother or the father?
613
00:55:16,068 --> 00:55:18,068
The son.
614
00:55:18,070 --> 00:55:20,070
VALENTINE
Son of a bitch.
615
00:55:20,072 --> 00:55:23,673
(Outgoing phone call ringing)
616
00:55:23,675 --> 00:55:26,743
911 DISPATCHER
911, what's your emergency?
617
00:55:36,688 --> 00:55:39,356
¶Music and ambience suggest
isolation and eternal damnation¶
618
00:55:48,100 --> 00:55:50,100
No Mercy for you.
619
00:55:50,102 --> 00:55:52,369
(Stabbing sound)
620
00:55:52,370 --> 00:55:54,637
¶Suspenseful music with a 1/16
note driving synth bass rhythm¶
621
00:55:54,639 --> 00:55:57,040
KELLER (calling out)
Lilith?
622
00:56:00,112 --> 00:56:02,712
KELLER (calling out)
Lilith?
623
00:56:04,716 --> 00:56:09,119
KELLER (calling out)
Lilith?
624
00:56:09,121 --> 00:56:10,587
(Fence rattles)
625
00:56:10,589 --> 00:56:13,056
I wanna play!
626
00:56:14,593 --> 00:56:16,659
Lilith!
627
00:56:23,869 --> 00:56:25,935
I see you!
628
00:56:27,873 --> 00:56:30,407
Ha ha ha ha ha ha!
629
00:56:39,151 --> 00:56:41,684
Oooohh ha ha!
630
00:56:51,630 --> 00:56:53,496
Lilith!
631
00:56:56,568 --> 00:56:58,168
Lilith!
632
00:56:58,170 --> 00:57:01,438
(metallic tapping and scraping
of a knife against a pipe)
633
00:57:03,175 --> 00:57:05,442
Come here, Lilith.
634
00:57:06,778 --> 00:57:10,847
I wanna open you up.
Get a good look at our baby.
635
00:57:10,849 --> 00:57:15,118
(metallic tapping and scraping
of a knife against a pipe)
636
00:57:27,032 --> 00:57:29,699
There you are.
637
00:57:30,936 --> 00:57:35,572
Just leave. You can escape.
Go anywhere you want.
638
00:57:35,574 --> 00:57:38,875
Yeah, but it wouldn't be
the same without you.
639
00:57:38,877 --> 00:57:42,812
Please, don't hurt my child.
640
00:57:42,814 --> 00:57:45,081
Your child? Our child.
641
00:57:49,554 --> 00:57:52,222
See the guy always gets
the shitty end of the deal.
642
00:57:52,224 --> 00:57:55,191
How do you kill
a vampire anyway?
643
00:57:57,696 --> 00:57:59,229
Scarface dead back there?
644
00:57:59,231 --> 00:58:01,831
or is he gonna come
bouncing out of the dark?
645
00:58:05,237 --> 00:58:10,507
You wouldn't tell me would you?
Oh, the secrets women keep.
646
00:58:12,244 --> 00:58:15,512
Got to admit though,
does turn me ---
647
00:58:15,514 --> 00:58:19,115
(Loud punch)
Aahh!
648
00:58:19,117 --> 00:58:21,518
(Sound of jaw
snapping into place)
649
00:58:22,254 --> 00:58:24,521
Nice one, Lilith.
650
00:58:26,658 --> 00:58:30,860
I'm gonna kill a whole buncha
more people tomorrow.
651
00:58:31,863 --> 00:58:34,531
Call you later.
652
00:58:35,867 --> 00:58:37,734
OFFICER 1
Clear.
653
00:58:49,281 --> 00:58:54,284
Detectives. Detectives!
654
00:58:55,754 --> 00:58:58,288
You're
gonna want to see this.
655
00:58:58,290 --> 00:59:02,559
¶Eerie music suggests the
discovery of the unspeakable¶
656
00:59:21,913 --> 00:59:24,581
You guys have the
same decorator.
657
00:59:32,891 --> 00:59:35,592
(eerie music mixed
with night sounds)
658
00:59:37,295 --> 00:59:39,596
(noisy footsteps)
659
01:00:03,355 --> 01:00:07,023
What's a pretty girl like you
doing in an alley like this?
660
01:00:09,060 --> 01:00:11,127
ROCKET THE PROSTITUTE
Are you a cop?
661
01:00:13,965 --> 01:00:15,365
Do you wanna do
something or not?
662
01:00:15,367 --> 01:00:19,369
I gotta keep moving.
663
01:00:19,371 --> 01:00:22,639
(Stabbing sound followed by
blood gurgling)
664
01:00:27,646 --> 01:00:31,047
(eating sounds)
665
01:00:58,009 --> 01:01:03,079
THUG ONE
Keller! A-ha! Keller!
It is you man!
666
01:01:04,015 --> 01:01:08,017
Keller, nice haircut.
667
01:01:08,019 --> 01:01:11,754
Aren't you boys out a
little late? Past your curfew?
668
01:01:11,756 --> 01:01:13,823
THUG ONE
Get in the car.
669
01:01:50,361 --> 01:01:54,330
We looked at the contents
of your little baggies.
670
01:01:54,332 --> 01:01:57,166
Looks like you've
been a bad boy.
671
01:01:57,168 --> 01:01:58,468
I think you owe
us a little more
672
01:01:58,470 --> 01:02:00,837
money based on the
severity of your crimes.
673
01:02:00,839 --> 01:02:04,073
It's dangerous work
covering up your tracks.
674
01:02:04,075 --> 01:02:06,008
That's okay.
675
01:02:06,010 --> 01:02:09,078
I won't be needing you
boys anymore.
676
01:02:09,080 --> 01:02:11,481
Can you believe this guy?
677
01:02:11,483 --> 01:02:15,752
Maybe we should turn you in.
Collect a little reward.
678
01:02:18,223 --> 01:02:21,157
What, what are you on, man?
679
01:02:21,960 --> 01:02:23,426
Nothing.
680
01:02:26,865 --> 01:02:29,298
Let's go somewhere and talk
about this money thing.
681
01:02:29,300 --> 01:02:33,136
I Don't feel
like talking.
682
01:02:33,138 --> 01:02:35,204
Wrong answer.
683
01:02:41,312 --> 01:02:44,380
(Loud bludgeoning sounds)
684
01:02:57,262 --> 01:03:01,330
Alright. Fuck yeah. Ha ha.
685
01:03:05,270 --> 01:03:08,337
¶Sudden bass hit to signify
surprise that Keller is gone¶
686
01:03:12,277 --> 01:03:14,343
(Stabbing sound)
687
01:03:20,552 --> 01:03:24,420
Woah, woah, woah, woah, woah.
We can work something out.
688
01:03:24,422 --> 01:03:28,825
Please don't cut me.
Please don't cut me.
689
01:03:31,029 --> 01:03:33,095
I'm not gonna cut you.
690
01:03:33,097 --> 01:03:37,233
I've got something
very special in mind.
691
01:03:42,307 --> 01:03:44,974
(Sound of Thug One's
guts being ripped out)
692
01:03:53,585 --> 01:03:57,053
Detective Valentine. What?
693
01:03:58,590 --> 01:04:01,057
Right. Be Right there.
694
01:04:02,861 --> 01:04:05,194
Got another victim.
695
01:04:05,196 --> 01:04:07,263
And a witness.
696
01:04:09,367 --> 01:04:12,368
I'm Detective Valentine.
This is Detective Stokes.
697
01:04:12,370 --> 01:04:13,870
DANIELLE THE PROSTITUTE
Yeah, I met her already.
698
01:04:13,872 --> 01:04:16,205
So, what'd you see?
699
01:04:16,207 --> 01:04:18,474
A guy in the alley with Rocket.
700
01:04:18,476 --> 01:04:20,343
Who's Rocket?
701
01:04:20,345 --> 01:04:21,210
A girl.
702
01:04:21,212 --> 01:04:22,211
Business associate?
703
01:04:22,213 --> 01:04:24,347
Girlfriend?
704
01:04:24,349 --> 01:04:26,415
Business associate.
705
01:04:27,619 --> 01:04:30,219
What about this guy?
706
01:04:30,221 --> 01:04:31,554
I already told her
all this already.
707
01:04:31,556 --> 01:04:33,623
Why don't you tell me?
708
01:04:37,629 --> 01:04:39,228
Can I have
something to drink?
709
01:04:39,230 --> 01:04:40,630
Coffee okay?
710
01:04:40,632 --> 01:04:42,899
Yeah. Black.
711
01:04:50,375 --> 01:04:54,243
So what'd this guy look like?
712
01:04:54,245 --> 01:04:57,280
White.
713
01:04:57,281 --> 01:05:00,316
Pale. He was
really pale and tall.
714
01:05:01,920 --> 01:05:03,052
Bald I think.
715
01:05:03,054 --> 01:05:04,453
Uh hm.
716
01:05:06,524 --> 01:05:09,592
What happened after
he took her to the alley?
717
01:05:10,929 --> 01:05:13,529
I got a trick.
We did our thing.
718
01:05:13,531 --> 01:05:15,131
Do you want to
know the details?
719
01:05:15,133 --> 01:05:17,233
Not really.
720
01:05:17,234 --> 01:05:19,334
Too bad for you,
I got him off in 13 seconds.
721
01:05:22,140 --> 01:05:24,073
Impressive.
722
01:05:25,343 --> 01:05:27,343
I'm only saying that because
723
01:05:27,345 --> 01:05:29,011
it happened so quick I had time
724
01:05:29,013 --> 01:05:30,479
to get back to the alley.
725
01:05:32,016 --> 01:05:34,350
That's when I saw her.
726
01:05:34,352 --> 01:05:37,019
¶Music swells to suggest trauma¶
727
01:05:44,696 --> 01:05:49,699
It's okay, it's okay.
Take your time.
728
01:05:49,701 --> 01:05:52,969
I didn't even know the girl.
It's so messed up.
729
01:05:55,707 --> 01:05:59,308
That sick bastard
was eating her.
730
01:05:59,310 --> 01:06:02,511
What is that?
Who does that?
731
01:06:02,513 --> 01:06:04,714
What do you mean, eating her?
732
01:06:04,716 --> 01:06:08,050
Her neck was
all chewed up.
733
01:06:08,052 --> 01:06:09,185
Don't you understand
what I'm telling you?
734
01:06:09,187 --> 01:06:10,653
It was the grossest
thing I've ever seen.
735
01:06:10,655 --> 01:06:12,722
You're gonna need
to stay here.
736
01:06:12,724 --> 01:06:15,391
Why? You said
I wasn't in trouble.
737
01:06:15,393 --> 01:06:16,726
Come on, when can
I get out of here?
738
01:06:16,728 --> 01:06:19,061
Are you really in that
much of a hurry to
739
01:06:19,063 --> 01:06:20,596
get back to the streets?
740
01:06:20,598 --> 01:06:22,198
Yes.
741
01:06:23,401 --> 01:06:26,002
We need to get a
sketch artist in here.
742
01:06:26,004 --> 01:06:29,605
and we need to get her
into protective custody.
743
01:06:29,607 --> 01:06:31,107
We're going to show
you some pictures.
744
01:06:31,109 --> 01:06:32,608
We need to identify
who this Rocket is
745
01:06:32,610 --> 01:06:34,744
as soon as possible.
746
01:06:34,746 --> 01:06:36,412
I gotta get out of here.
747
01:06:36,414 --> 01:06:38,247
Where are you going?
748
01:06:38,248 --> 01:06:40,081
I gotta go home gotta
make a phone call...
749
01:06:46,024 --> 01:06:48,624
CORAZON
That's what you're
dealing with detective.
750
01:06:48,626 --> 01:06:53,162
Paroxysmal Nocturnal
Hemoglobinuria.
751
01:06:53,164 --> 01:06:58,768
Call it unique anemia
if you must, but
752
01:06:58,770 --> 01:07:02,371
believe me detective it's far
more sinister than that.
753
01:07:02,373 --> 01:07:07,109
What do you
mean sinister?
754
01:07:07,111 --> 01:07:10,780
Let me tell you, Detective, back
in the 1970's I was a consultant
755
01:07:10,782 --> 01:07:13,783
on a series of murders
in the Yucatán.
756
01:07:13,785 --> 01:07:19,055
The killer, or killers all had
the same hemoglobinuria.
757
01:07:19,057 --> 01:07:23,325
Okay, you're going to have to
lead me by the hand, but slowly.
758
01:07:27,465 --> 01:07:32,468
Paroxysmal usually
means manifesting in
759
01:07:32,470 --> 01:07:36,138
spasmatic, unpredictable or
variable patterns.
760
01:07:36,140 --> 01:07:41,777
So this anemia isn't manifesting
on a consistent basis?
761
01:07:43,714 --> 01:07:48,717
Correct. Hemoglobinuria
is the abnormal expulsion
762
01:07:48,719 --> 01:07:51,821
of hemoglobin in the urine.
763
01:07:51,823 --> 01:07:55,691
Thus, there is a variable,
usually unpredictable
764
01:07:55,693 --> 01:07:59,829
hemoglobin, the molecule
that allows iron to bind
765
01:07:59,831 --> 01:08:02,631
with oxygen in
the red blood cells.
766
01:08:02,633 --> 01:08:05,701
The body is
eliminating it inappropriately
767
01:08:05,703 --> 01:08:07,837
and leaving
the victim, as it were,
768
01:08:07,839 --> 01:08:10,639
iron- but more
importantly
769
01:08:10,641 --> 01:08:12,708
oxygen deficient.
770
01:08:14,378 --> 01:08:18,447
I came across a most compelling,
but poorly documented case
771
01:08:21,152 --> 01:08:24,620
that occurred in
Old Mexico City.
772
01:08:25,590 --> 01:08:28,657
The year was 1919.
773
01:08:29,393 --> 01:08:32,194
(ominous music)
774
01:08:41,606 --> 01:08:44,206
(Women scream in fear
for their lives)
775
01:09:02,627 --> 01:09:05,227
(Vampire screams like a banshee)
776
01:09:07,698 --> 01:09:09,765
(Stabbing sound, the other
vampire cries)
777
01:10:15,633 --> 01:10:18,701
Yeah Stokes. Meet me at the
office in five minutes.
778
01:10:21,305 --> 01:10:25,341
Yeah, yeah. I'm just gonna stop
and get something to eat. Good.
779
01:10:26,978 --> 01:10:28,978
Hey.
780
01:10:37,855 --> 01:10:39,922
(bar sounds)
781
01:11:03,748 --> 01:11:06,682
(ominous music)
782
01:11:09,620 --> 01:11:12,288
Can I help you?
783
01:11:15,026 --> 01:11:17,893
KELLER
How's the case going
Detective Valentine?
784
01:11:20,498 --> 01:11:22,298
Do I know you?
785
01:11:22,300 --> 01:11:26,502
No. Just a fan. Seen
you on television.
786
01:11:28,639 --> 01:11:32,441
Yeah, well then, you know that
the media does a very good job
787
01:11:32,443 --> 01:11:35,311
leaking information without me
speaking about the case.
788
01:11:46,457 --> 01:11:50,726
Have a good rest of the day,
Detective. Sorry to bother ya.
789
01:11:50,728 --> 01:11:52,328
Right.
790
01:11:59,470 --> 01:12:02,338
BARTENDER
That guy wanted me
to give you this.
791
01:12:10,081 --> 01:12:12,614
Jesus Christ.
792
01:12:12,616 --> 01:12:15,751
¶Tense pulsing synth bass¶
793
01:12:24,962 --> 01:12:27,696
(Otherworldly sound
stirs confusion)
794
01:12:27,698 --> 01:12:29,765
(Body impact sound)
795
01:12:31,702 --> 01:12:34,370
(Otherworldly sound
stirs confusion)
796
01:12:59,530 --> 01:13:02,097
Okay, what am I supposed to
think about all of this?
797
01:13:02,099 --> 01:13:04,733
I don't expect nothing
from you, Captain.
798
01:13:09,740 --> 01:13:12,608
Did you know about this?
799
01:13:14,478 --> 01:13:16,512
I have allowed them to
proceed with this.
800
01:13:16,514 --> 01:13:19,648
Okay, Okay. Let me, just
let me get this straight.
801
01:13:21,152 --> 01:13:25,821
You want me to go to the public
and the mayor -- the mayor
802
01:13:25,823 --> 01:13:30,826
and tell them that a goddamn
vampire is running the streets?
803
01:13:30,828 --> 01:13:33,729
I don't give a fuck what you
tell the mayor, I'm telling you
804
01:13:33,731 --> 01:13:36,865
that this is the guy that's out
there killing women in our city.
805
01:13:36,867 --> 01:13:38,767
And the more time that
I have to sit here
806
01:13:38,769 --> 01:13:41,103
and explain it to
your dumb ass.
807
01:13:42,773 --> 01:13:44,907
Hey you know you're an
arrogant motherfucker.
808
01:13:44,909 --> 01:13:45,974
Oh, I'm arrogant?
809
01:13:45,976 --> 01:13:47,176
Yeah, arrogant.
810
01:13:47,178 --> 01:13:48,177
Yeah, well, kiss my ass.
811
01:13:48,179 --> 01:13:49,178
Oh, fuck you.
812
01:13:49,180 --> 01:13:50,712
VALENTINE
Fuck you.
813
01:13:50,714 --> 01:13:52,614
LIEUTENANT
Hey alright, that's enough.
814
01:13:54,785 --> 01:13:58,987
You are out there
chasing ghosts,
815
01:13:58,989 --> 01:14:00,722
and you want me to
back you up on that?
816
01:14:00,724 --> 01:14:02,591
Are you fucking insane?
817
01:14:02,593 --> 01:14:04,993
And, oh, it's quite the
coincidence that
818
01:14:04,995 --> 01:14:09,198
all your cases lead back
to some guy who
819
01:14:09,200 --> 01:14:12,734
supposedly was outside the
precinct when you discharged
820
01:14:12,736 --> 01:14:15,120
your weapon.
821
01:14:15,121 --> 01:14:17,505
Oh, but surprise, surprise, he
flew away so there's no proof.
822
01:14:18,209 --> 01:14:21,844
Shit, you need
to retire before
823
01:14:21,846 --> 01:14:23,846
you take down the
entire department.
824
01:14:23,848 --> 01:14:26,248
Oh, I can retire and
sleep well. Can you?
825
01:14:26,250 --> 01:14:29,084
Good, Um Hm.
You're one step closer.
826
01:14:29,086 --> 01:14:31,487
You and your partner here,
you're officially off the case.
827
01:14:31,489 --> 01:14:33,889
That's dumb. We're working this
case and you know it.
828
01:14:33,891 --> 01:14:35,824
Oh no, you're not
working this case.
829
01:14:35,826 --> 01:14:38,827
My badge is just as gold as
yours. You are off this case.
830
01:14:38,829 --> 01:14:40,829
Yeah, but I earned mine.
831
01:14:40,831 --> 01:14:42,097
Oh you wanna go there?
832
01:14:42,099 --> 01:14:43,966
I wanna go there.
833
01:14:43,968 --> 01:14:48,504
Alright, hey, that's enough.
You two, take a walk.
834
01:14:48,506 --> 01:14:51,707
Take the massive fuck up that is
your life and your career
835
01:14:51,709 --> 01:14:53,775
and get out of here.
836
01:15:01,919 --> 01:15:04,953
STOKES
Well that was just
fucking great.
837
01:15:04,955 --> 01:15:06,967
VALENTINE
Asshole.
838
01:15:06,968 --> 01:15:08,980
What are we going to do now that
we're gonna lose our jobs?
839
01:15:08,981 --> 01:15:10,993
We're not gonna lose our jobs
and we're not off this case.
840
01:15:10,995 --> 01:15:14,796
You know, I don't have
20+ years in this thing,
841
01:15:14,798 --> 01:15:16,999
I can't afford to lose my job.
842
01:15:17,001 --> 01:15:18,867
Don't worry about it.
I'll take the heat.
843
01:15:18,869 --> 01:15:23,906
You need to calm down.
I'll talk to you later.
844
01:15:54,038 --> 01:15:59,041
CORAZON
These monsters killed
over 90 people in a 2 year
845
01:15:59,043 --> 01:16:03,579
period and had a pattern
of only killing at night.
846
01:16:03,581 --> 01:16:08,050
Thus I finally, belatedly I
regret, linked this to a
847
01:16:08,052 --> 01:16:12,988
nocturnal pattern. They seemed
to lack the desire and strength
848
01:16:12,990 --> 01:16:15,657
to feed, except at night.
849
01:16:15,659 --> 01:16:20,329
You're dealing with an evil
you've never encountered before.
850
01:16:20,331 --> 01:16:24,800
You can't win.
851
01:16:26,337 --> 01:16:30,005
If you want to live
stop following him.
852
01:16:35,346 --> 01:16:39,615
I want you to leave this to me.
I will make these murders stop.
853
01:16:44,154 --> 01:16:46,955
Who are you?
854
01:16:46,957 --> 01:16:50,359
You're asking the wrong
question.
855
01:16:51,962 --> 01:16:56,031
You should ask where your
partner is right now.
856
01:16:57,301 --> 01:16:59,868
(growling sound)
857
01:17:15,819 --> 01:17:18,020
¶Music intensifies¶
858
01:17:22,826 --> 01:17:26,895
Stokes. Stokes. Stokes.
859
01:17:36,407 --> 01:17:37,873
Don't.
860
01:17:37,875 --> 01:17:39,808
I have to.
861
01:17:39,810 --> 01:17:41,943
(Stabbing and slitting sounds
followed by blood spilling)
862
01:17:41,945 --> 01:17:45,681
Oh, oh, oh, easy, easy, easy.
Ah. There you go.
863
01:17:56,026 --> 01:17:57,959
Stokes, pick up Stokes.
864
01:17:57,961 --> 01:17:59,294
Come on, Stokes, pick up.
865
01:17:59,296 --> 01:18:01,363
Please!
866
01:18:04,301 --> 01:18:07,369
(Cell phone ringing)
867
01:18:09,973 --> 01:18:12,307
KELLER
Yeah, I'm sorry uh,
Detective Stokes
868
01:18:12,309 --> 01:18:15,977
can't come to the phone right
now. There's been an accident.
869
01:18:22,086 --> 01:18:24,453
¶Music intensifies¶
870
01:18:24,455 --> 01:18:26,455
No, no! Stokes! Grrr!
871
01:18:26,457 --> 01:18:28,724
¶Music intensifies¶
872
01:18:37,468 --> 01:18:40,736
(Gurgling and choking sounds)
873
01:18:48,479 --> 01:18:50,946
VALENTINE
Stokes. Stokes Stokes!
874
01:18:52,883 --> 01:18:56,418
Hey Stokes, Stokes, Stokes.
875
01:18:57,888 --> 01:19:02,958
Oh, God. Hey, hey,
hey, you hear that?
876
01:19:04,828 --> 01:19:08,230
That's every cop in the city
coming here with an ambulance
877
01:19:08,232 --> 01:19:11,366
right behind it. So,
we got this covered.
878
01:19:11,368 --> 01:19:14,503
Hey, hey, hey, I'm gonna
stop the bleeding.
879
01:19:14,505 --> 01:19:18,106
How's that? So you
just stay calm
880
01:19:18,108 --> 01:19:20,375
because everything's going
to be all right. Okay?
881
01:19:20,377 --> 01:19:22,911
Let me take a look.
882
01:19:25,249 --> 01:19:28,984
Okay, th tha-that
that ain't that deep.
883
01:19:28,986 --> 01:19:31,319
You're gonna be fine.
You're gonna be fine.
884
01:19:31,321 --> 01:19:35,524
Hey, hey, hey, hey, hey Stokes.
Stokes, I lied to you girl,
885
01:19:35,526 --> 01:19:39,194
about retiring anytime soon.
886
01:19:39,196 --> 01:19:41,963
You know, it's because
you're a good cop.
887
01:19:41,965 --> 01:19:43,999
You're a good detective.
One of the best.
888
01:19:44,001 --> 01:19:47,068
You do the badge proud.
You know, I can't retire
889
01:19:47,070 --> 01:19:49,538
cause I've got things
I gotta teach you.
890
01:19:49,540 --> 01:19:51,273
You know, things
that you know,
891
01:19:51,275 --> 01:19:54,042
only people with years
and years of experience.
892
01:19:54,044 --> 01:19:58,013
Hey, hey, hey, girl,
are you still with me?
893
01:19:58,015 --> 01:20:01,383
You with me girl? Yeah?
Stokes? Stokes.
894
01:20:01,385 --> 01:20:06,288
Stokes? Melissa, Melissa,
Melissa. No, no, no, no, no.
895
01:20:06,290 --> 01:20:09,891
Melissa, breathe. Melissa,
breathe, breathe,
896
01:20:09,893 --> 01:20:14,963
Melissa breathe. Breathe.
Melissa, breathe.
897
01:20:23,307 --> 01:20:24,840
Shit.
898
01:20:29,580 --> 01:20:34,382
Oh, Melissa, oh
Melissa, I'm sorry.
899
01:20:35,586 --> 01:20:38,587
So sorry. I'm so sorry.
So sorry.
900
01:20:38,589 --> 01:20:41,256
¶ Dramatic orchestral music ¶
901
01:21:07,150 --> 01:21:08,416
(Cell phone rings)
902
01:21:09,019 --> 01:21:10,485
Yeah?
903
01:21:10,487 --> 01:21:14,289
KELLER
It's horrible what happened
to your partner.
904
01:21:16,627 --> 01:21:19,628
I'm gonna cut you
up in little pieces.
905
01:21:19,630 --> 01:21:22,497
KELLER
Come on , Detective, you knew
she wasn't going to make it to
906
01:21:22,499 --> 01:21:25,400
the end of our little journey.
You want to know me,
907
01:21:25,402 --> 01:21:27,235
so there are consequences.
908
01:21:27,237 --> 01:21:30,372
Where are you? Are you
watching me?
909
01:21:30,374 --> 01:21:34,109
KELLER
Don't worry. I didn't eat her.
I had a meal just before
910
01:21:34,111 --> 01:21:38,179
paying here a visit. I just
bled her. Oh, it was beautiful.
911
01:21:40,217 --> 01:21:42,517
I don't believe that women
should be allowed on the force
912
01:21:42,519 --> 01:21:44,586
when they obviously -
913
01:21:44,587 --> 01:21:46,654
You sick fuck!
Where the fuck are you?
914
01:21:46,657 --> 01:21:51,059
KELLER
Now you know what it's like
to be hunted. Not so nice huh?
915
01:21:51,061 --> 01:21:54,930
Makes you wonder if anyone
you know will be safe.
916
01:22:01,672 --> 01:22:04,940
¶Pulsing electronic bass
foretells danger¶
917
01:22:13,684 --> 01:22:17,352
Get down. Down. Get on
the goddamn floor!
918
01:22:18,555 --> 01:22:21,089
SHARON
What the hell is going on?
919
01:22:21,091 --> 01:22:22,891
You know him?
920
01:22:22,892 --> 01:22:24,692
SHARON
I don't have to answer to you
anymore. We're not married!
921
01:22:24,695 --> 01:22:26,161
Do you know him?!
922
01:22:26,163 --> 01:22:29,130
Yes, goddamnit I know him,
I'm dating him.
923
01:22:29,132 --> 01:22:34,102
I'm fucking him, James.
Is that what you wanna know?
924
01:22:34,104 --> 01:22:35,704
VALENTINE
Where's Zoe?
925
01:22:35,706 --> 01:22:38,073
She's at a friend's house.
926
01:22:38,074 --> 01:22:40,441
Call her. When's the last time
you cleared the house?
927
01:22:40,444 --> 01:22:44,980
I don't do room sweeps anymore.
928
01:22:44,982 --> 01:22:48,516
I'm so sorry. I'm so sorry.
Are you okay?
929
01:22:48,518 --> 01:22:51,519
(Valentine knocks on
door upstairs)
930
01:22:51,521 --> 01:22:53,621
Goddamnit James you're going
to break everything
931
01:22:53,623 --> 01:22:55,223
in the fucking house!
932
01:22:55,225 --> 01:22:56,524
VALENTINE
What the hell are you doing?
933
01:22:56,526 --> 01:23:00,261
SHARON
What am I doing?
What is wrong with you?
934
01:23:00,263 --> 01:23:02,530
Call the friend's house!
935
01:23:02,532 --> 01:23:04,265
James, she's okay.
936
01:23:04,267 --> 01:23:05,734
How do you know?
937
01:23:05,736 --> 01:23:07,068
GARY
Can I get up now?
938
01:23:07,070 --> 01:23:10,005
Shut the fuck up!
Give me the number.
939
01:23:10,007 --> 01:23:13,208
No, no, no. You are not
going to ruin her life
940
01:23:13,210 --> 01:23:16,077
because you're scared. I'm not
going to let you do it again.
941
01:23:16,079 --> 01:23:18,246
Give me the goddamn number.
942
01:23:18,248 --> 01:23:22,150
Put the gun away and sit down.
943
01:23:41,171 --> 01:23:43,571
Could you wait in
the kitchen please?
944
01:23:45,642 --> 01:23:47,175
Are you okay?
945
01:23:47,177 --> 01:23:49,244
I'm fine.
946
01:23:54,317 --> 01:23:56,718
I hope you know you're going to
pay for everything you broke.
947
01:23:58,221 --> 01:24:00,622
He killed Melissa.
948
01:24:03,193 --> 01:24:06,795
Oh God. I'm sorry.
949
01:24:15,405 --> 01:24:16,805
Did you see it happen?
950
01:24:16,807 --> 01:24:19,541
Yeah, I saw everything. Oh I
mean, I saw nothing.
951
01:24:19,543 --> 01:24:24,546
I don't' know what I saw. See,
see this guy he can do
952
01:24:24,548 --> 01:24:27,215
impossible things. Things that
I've never seen anybody ---
953
01:24:27,217 --> 01:24:29,484
Then there was that woman. That
woman jumped on me.
954
01:24:29,486 --> 01:24:31,286
She knocked me to the floor.
And she said, she said
955
01:24:31,288 --> 01:24:33,555
it to my face. I don't' think it
was a dream, I don't
956
01:24:33,557 --> 01:24:35,557
think I was hallucinating. But
she said, she said you gotta go
957
01:24:35,559 --> 01:24:37,358
take care of Stokes, and I
didn't take care of Stokes.
958
01:24:37,360 --> 01:24:41,496
Stokes was, Stokes is dead.
Stokes is dead. And you know
959
01:24:41,498 --> 01:24:44,699
something? They're vampires.
They're vampires...
960
01:24:44,701 --> 01:24:48,169
¶High resonance musical note
signals uneasiness¶
961
01:24:53,643 --> 01:24:55,643
VALENTINE
I need to meet you.
962
01:24:55,645 --> 01:24:59,314
KELLER
Are you sure? It might not end
the way you think...
963
01:25:00,851 --> 01:25:03,885
VALENTINE
I'm sure.
964
01:25:03,887 --> 01:25:07,155
¶Pulsating synth bass notes
signal danger is ahead¶
965
01:25:26,209 --> 01:25:30,211
(music continues)
966
01:25:38,688 --> 01:25:41,756
(the music takes a more
ominous bass driven sound)
967
01:25:48,598 --> 01:25:51,633
(eerie synthesizers join)
968
01:26:09,586 --> 01:26:12,253
(becomes even more ominous)
969
01:26:26,203 --> 01:26:28,603
VALENTINE
Drop the knife and get on your
knees! Put your hands
970
01:26:28,605 --> 01:26:29,938
in the air where I can see them!
971
01:26:29,940 --> 01:26:31,472
I don't feel like kneeling.
972
01:26:31,474 --> 01:26:33,274
Drop the knife or
you're gonna die.
973
01:26:33,276 --> 01:26:34,642
I don't feel like
dying either.
974
01:26:34,644 --> 01:26:35,710
Do it now!
975
01:26:35,712 --> 01:26:38,646
Walk away. Let me
deal with this.
976
01:26:38,648 --> 01:26:42,650
No, stay. Let's see
how this plays out.
977
01:26:42,652 --> 01:26:46,721
Both of you shut up and
get on the goddamn ground.
978
01:26:52,495 --> 01:26:54,562
(Keller laughs maniacally)
979
01:26:57,267 --> 01:26:58,600
Oh shit!
980
01:26:58,602 --> 01:27:00,768
(Gunshots followed
by a knife throw)
981
01:27:00,770 --> 01:27:04,839
(Keller laughs as Valentine
starts to bleed out)
982
01:27:06,443 --> 01:27:10,578
(laughter with Valentine's
panting in background0
983
01:27:19,522 --> 01:27:21,589
(Stabbing sound)
984
01:27:24,527 --> 01:27:27,595
This is how you
kill a vampire.
985
01:27:41,611 --> 01:27:44,012
I can help you live.
986
01:27:45,949 --> 01:27:49,017
Do you want to live forever?
987
01:28:09,906 --> 01:28:12,507
LITTLE GIRL
Mommy, it's bleeding.
988
01:28:18,381 --> 01:28:21,449
LITTLE GIRL'S MOM
Here, let's find you a bathroom.
You don't want any germs.
989
01:28:21,451 --> 01:28:25,787
I'm sorry, he's just
trying to be helpful.
990
01:28:25,789 --> 01:28:27,855
LITTLE GIRL'S MOM
I see.
991
01:28:57,620 --> 01:29:00,488
TRAIN STATION DISPATCH
Now boarding for Mexico City.
Now boarding for Mexico City.
992
01:29:08,431 --> 01:29:11,699
(Sound of train approaching
fills the train station)
993
01:29:30,019 --> 01:29:33,821
(train sounds continue)
994
01:29:46,503 --> 01:29:49,404
(silence)
995
01:30:24,174 --> 01:30:28,843
Remember this one? Thought so.
996
01:30:30,980 --> 01:30:35,116
5 months ago on this date,
you killed her.
997
01:30:48,531 --> 01:30:51,999
Ohhh. Well I'l be damned if
they didn't grow back again.
998
01:31:00,810 --> 01:31:03,010
They couldn't have.
999
01:31:03,012 --> 01:31:06,080
You know something?
Ha ha ha.
1000
01:31:14,224 --> 01:31:17,492
This will never grow old.
1001
01:31:23,233 --> 01:31:26,501
¶The song "Red Eyes" begins,
noirish R&B with female vocals¶
1002
01:31:44,654 --> 01:31:48,723
¶Couldn't really sleep last
night no I couldn't close
my eyes.¶
1003
01:31:48,725 --> 01:31:54,061
¶In the dark I see the signs,
red eyes and no more lies.¶
1004
01:31:54,063 --> 01:31:59,700
¶There're clues I've seen before
but there could be more.¶
1005
01:32:02,138 --> 01:32:05,973
¶Wait, couldn't it be?
Would it be me?¶
1006
01:32:05,975 --> 01:32:10,044
¶Every time I get close you
always seem to get away and¶
1007
01:32:11,281 --> 01:32:15,683
¶every time I think I found
you, you disappear¶
1008
01:32:15,685 --> 01:32:17,552
¶without a trace.¶
1009
01:32:17,554 --> 01:32:21,622
¶What am I to do? (What am I to
do?) Is it me or is it you? ¶
1010
01:32:35,305 --> 01:32:38,973
¶Most nights I can't go to
sleep. There're so many
thoughts¶
1011
01:32:38,975 --> 01:32:41,108
¶and ideas in my head.¶
1012
01:32:41,110 --> 01:32:45,012
¶I know I'm close and I know
that I can, I can do this.¶
1013
01:32:45,014 --> 01:32:49,083
¶I just... I feel so lost
sometimes. If only you could
help me.¶
1014
01:32:59,262 --> 01:33:02,330
¶Red eyes and no more lies.¶
1015
01:33:08,338 --> 01:33:11,606
¶Wait, could it be,
would it be me?¶
1016
01:33:35,965 --> 01:33:40,034
¶Undercover, overtime. Night
falls and I lose my mind.¶
1017
01:33:40,036 --> 01:33:44,405
¶True darkness that's inside can
terrorize and make me blind¶
1018
01:33:46,843 --> 01:33:50,911
¶to clues I've seen before, but
there could be more.¶
1019
01:33:53,416 --> 01:33:57,184
¶Wait, couldn't it be?
Would it be me?¶
1020
01:33:57,186 --> 01:34:01,255
¶Every time I get close you
always seem to get away and¶
1021
01:34:01,257 --> 01:34:06,927
¶Every time I think I found you,
you disappear without a trace.¶
1022
01:34:08,731 --> 01:34:12,800
¶What am I to do?
Is it me or is it you?¶
84548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.