Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,339 --> 00:00:07,606
(eerie whirring sound)
2
00:00:10,344 --> 00:00:14,413
¶ The song "Grab The Keys"
plays, female vocals and a
dark synthwave sound ¶
3
00:00:19,754 --> 00:00:24,757
¶Another time, another place,
another world, another day¶
4
00:00:24,759 --> 00:00:30,029
¶Walk into a situation I can
never ever change¶
5
00:00:30,031 --> 00:00:35,034
¶Lights off I can't imagine
taking everything away¶
6
00:00:35,036 --> 00:00:40,439
¶Where did her life go?
Where did her life go?¶
7
00:00:41,375 --> 00:00:44,443
¶Ooooh o ooooh
Ooooh o ooooh¶
8
00:00:51,786 --> 00:00:56,055
¶Shut the door run away there's
no one there you can save¶
9
00:00:56,057 --> 00:00:59,792
¶Gotta leave before
it's too late¶
10
00:00:59,794 --> 00:01:02,795
¶Grab the keys, you
know you can't stay¶
11
00:01:02,797 --> 00:01:07,466
¶Shut the door run away there's
no one there you can save¶
12
00:01:07,468 --> 00:01:10,402
¶Gotta leave before
it's too late¶
13
00:01:10,404 --> 00:01:13,405
¶Grab the keys, you
know you can't stay¶
14
00:01:13,407 --> 00:01:17,810
¶Cursed life it always runs the
way we wish it never had¶
15
00:01:17,812 --> 00:01:20,612
¶Cigarettes by the nightstand¶
16
00:01:20,614 --> 00:01:23,482
¶with another hour
just rolled by¶
17
00:01:23,484 --> 00:01:26,351
¶Bad choices to be made¶
18
00:01:26,353 --> 00:01:29,421
¶when day turns again
to night and¶
19
00:01:29,423 --> 00:01:32,091
¶Where did her life go?
Where did her life go?¶
20
00:01:34,662 --> 00:01:38,230
(music fades out and an
unsettling drone sound sets in)
21
00:02:19,273 --> 00:02:22,341
REPORTER
Do you have any more information
about the killing in the garage?
22
00:02:22,343 --> 00:02:24,877
VALENTINE
I have no information about the
killing in the garage at all.
23
00:02:24,879 --> 00:02:27,880
What I've told you before is
what I've told you.
24
00:02:27,882 --> 00:02:30,282
No information
regarding the car?
25
00:02:30,284 --> 00:02:32,484
Like I said, when we have
concrete information,
26
00:02:32,486 --> 00:02:33,619
we'll let you know.
27
00:02:33,621 --> 00:02:34,887
Have you identified the girl?
28
00:02:34,889 --> 00:02:36,221
No comment.
29
00:02:36,223 --> 00:02:38,223
Is it the same killer?
30
00:02:38,225 --> 00:02:39,224
No comment.
31
00:02:39,226 --> 00:02:41,426
Can you comment on anything?
32
00:02:41,428 --> 00:02:44,363
It must be nice to hold a
microphone and badger
33
00:02:44,365 --> 00:02:45,764
people for a living.
34
00:02:45,766 --> 00:02:47,700
Can I quote you on that?
35
00:02:47,701 --> 00:02:49,635
STOKES
What Detective Valentine is
trying to say is that we
36
00:02:49,637 --> 00:02:52,304
appreciate you have a job to do.
You need to get answers and
37
00:02:52,306 --> 00:02:54,706
information to the public and
part of our job is to convey
38
00:02:54,708 --> 00:02:56,909
that information about the
progress of the case that is
39
00:02:56,911 --> 00:03:00,312
impacting our community. It's a
delicate balance. We have our
40
00:03:00,314 --> 00:03:02,481
best people working on this
around the clock, and we have
41
00:03:02,483 --> 00:03:06,518
made significant progress on
this case. But until we have
42
00:03:06,520 --> 00:03:08,787
hard evidence it would be
unethical and irresponsible to
43
00:03:08,789 --> 00:03:10,522
comment further. Thank you for
your patience.
44
00:03:10,524 --> 00:03:12,191
Let's go.
45
00:03:12,193 --> 00:03:15,394
(interview with Valentine and
Stokes replays on TV)
46
00:03:20,334 --> 00:03:22,401
¶eerie music¶
47
00:03:30,344 --> 00:03:32,411
(office ambience and
police radio sounds)
48
00:03:32,413 --> 00:03:35,681
CAPTAIN
Detectives, a word.
49
00:03:39,620 --> 00:03:41,687
Stokes, you too.
50
00:03:45,960 --> 00:03:48,560
What was that?
51
00:03:48,562 --> 00:03:50,596
Media briefing.
52
00:03:50,597 --> 00:03:52,631
Hey, don't you play with me. You
have a responsibility to
53
00:03:56,537 --> 00:04:00,839
disseminate information in a
professional and respectful
54
00:04:00,841 --> 00:04:03,375
manner and if you have a
problem with that,
55
00:04:03,377 --> 00:04:05,577
then we have a problem.
56
00:04:05,579 --> 00:04:06,778
You could learn about
professionalism
57
00:04:06,780 --> 00:04:10,716
from your partner here.
Never again.
58
00:04:10,718 --> 00:04:12,551
Yes, Ma'am.
59
00:04:12,553 --> 00:04:14,620
Captain.
60
00:04:17,992 --> 00:04:20,659
Yes, Captain.
61
00:04:26,600 --> 00:04:28,600
(crickets, evening ambience)
62
00:04:28,602 --> 00:04:30,669
¶eerie music¶
63
00:04:32,606 --> 00:04:34,673
(tavern ambience, game on tv
as a few customers chat)
64
00:04:50,057 --> 00:04:52,691
¶eerie music and
evening ambience¶
65
00:04:54,361 --> 00:04:57,029
(footsteps are heard)
66
00:05:01,302 --> 00:05:06,038
(eerie music continues)
67
00:05:15,983 --> 00:05:18,317
¶eerie music intensifies¶
68
00:05:21,055 --> 00:05:24,323
(both breathe heavily)
69
00:05:34,935 --> 00:05:37,336
(animalistic hissing and biting
sound, he shrieks in pain)
70
00:05:41,075 --> 00:05:43,542
(knife clanking sound)
71
00:05:50,484 --> 00:05:52,484
(body hits the
concrete with a thud)
72
00:05:52,486 --> 00:05:57,489
(Lilith hisses)
73
00:05:57,491 --> 00:06:00,559
¶Foreboding strings over
synth bass¶
74
00:06:03,497 --> 00:06:05,831
(Keller breathes heavily)
75
00:06:07,768 --> 00:06:12,771
GARY HOUDINI
Why did I hire you
people? Work with me. Advise me.
76
00:06:13,774 --> 00:06:16,842
KELLER
Ahhhh... yeeaahh...
77
00:06:19,847 --> 00:06:22,047
sounds dangerous to me.
78
00:06:22,049 --> 00:06:27,519
As a contributing partner
in this law firm, I would hate
79
00:06:27,521 --> 00:06:32,791
for our year-end profits to turn
into deficits.
80
00:06:32,793 --> 00:06:36,595
This case isn't going to pay out
and couple that with the joys of
81
00:06:36,597 --> 00:06:41,533
negative publicity, we have on
our hands, and say it with me,
82
00:06:41,535 --> 00:06:43,068
a legal loser.
83
00:06:43,070 --> 00:06:46,538
LAWYER 1
We have the resources,
we have the talent,
84
00:06:46,540 --> 00:06:49,608
and we have the evidence to
support the client's position.
85
00:06:49,610 --> 00:06:52,978
It is an aggressive move, but
it's not a stupid one.
86
00:06:52,980 --> 00:06:55,046
I say we go for it.
87
00:06:55,048 --> 00:06:58,417
¶jarring otherworldly noise¶
88
00:07:04,158 --> 00:07:07,759
GARY HOUDINI
Yes, yes, Carol, that's what I'm
talking about. See everyone,
89
00:07:07,761 --> 00:07:12,030
that's what defines this firm.
Let's set up a conference call
90
00:07:12,032 --> 00:07:15,033
for Friday. We don't
want to seem too eager.
91
00:07:15,035 --> 00:07:16,768
Do you want me to punish you?
92
00:07:16,770 --> 00:07:20,972
Oh, God yes.
93
00:07:20,974 --> 00:07:23,175
Because you deserve it?
94
00:07:23,177 --> 00:07:26,445
I deserve whatever you give.
95
00:07:28,182 --> 00:07:30,449
(Keller clicks his pen)
96
00:07:35,589 --> 00:07:37,055
(violent stabbing sound)
97
00:07:41,662 --> 00:07:44,129
(laughter)
98
00:08:01,215 --> 00:08:05,484
(laughter and music are building
to a crescendo of insanity)
99
00:08:12,860 --> 00:08:15,594
(it continues)
100
00:08:25,539 --> 00:08:27,739
Something funny?
101
00:08:27,741 --> 00:08:30,809
Just... n-...no
102
00:08:32,779 --> 00:08:35,714
¶low frequency synth bass swells
to emphasize confusion, madness¶
103
00:08:35,716 --> 00:08:38,183
KELLER'S MOM
You're worthless.
104
00:08:41,655 --> 00:08:44,122
YOUNG KELLER
I have to pee.
105
00:08:45,125 --> 00:08:47,526
KELLER'S MOM
So do it.
106
00:08:51,632 --> 00:08:54,199
(droning music plays)
107
00:08:56,036 --> 00:08:58,203
(pee sound is heard)
108
00:09:04,144 --> 00:09:06,545
KELLER'S DAD
What the hell is that?
109
00:09:06,547 --> 00:09:10,081
YOUNG KELLER
I couldn't hold it.
Mom wouldn't let me move.
110
00:09:15,022 --> 00:09:17,222
KELLER'S DAD
I'll deal with you later.
111
00:09:21,295 --> 00:09:23,562
KELLER'S DAD
Go clean him up.
112
00:09:25,132 --> 00:09:26,565
(water sounds)
113
00:09:31,238 --> 00:09:33,572
(the droning intensifies)
114
00:09:43,317 --> 00:09:45,584
You know I love you.
115
00:09:51,058 --> 00:09:53,925
Your father makes me do
terrible things.
116
00:10:06,039 --> 00:10:08,206
We need to get rid of him.
117
00:10:11,678 --> 00:10:14,079
You need to get rid of him.
118
00:10:20,020 --> 00:10:24,089
¶synth bass swells, widens and
oscillates to convey danger¶
119
00:10:41,908 --> 00:10:45,377
¶The song "Second Sight"
plays, dark synth pop with
female vocals¶
120
00:10:45,379 --> 00:10:48,980
¶I want to feel again¶
121
00:10:48,982 --> 00:10:53,118
¶the pressure of your
skin on mine.¶
122
00:10:56,056 --> 00:10:59,724
¶Bring me to the end with you.¶
123
00:11:07,100 --> 00:11:10,769
¶Lead me deep within.
Show me how to sin.¶
124
00:11:17,277 --> 00:11:20,945
¶A craving that won't subside¶
125
00:11:28,221 --> 00:11:31,890
¶Have I gone too far? As your
eyes go dark¶
126
00:11:38,432 --> 00:11:42,100
¶I fear the worst in me as you
and I will never be.¶
127
00:11:48,775 --> 00:11:50,241
¶You have me in
your arms tonight.¶
128
00:11:51,778 --> 00:11:53,845
¶Keep me in your
second sight.¶
129
00:11:55,449 --> 00:11:57,716
¶Don't let me go.¶
130
00:11:59,453 --> 00:12:03,455
¶Now we can forever as you
flow inside of me,¶
131
00:12:03,457 --> 00:12:05,724
¶(musical outro)¶
132
00:12:13,467 --> 00:12:16,735
(the music
has a throbbing quality)
133
00:12:33,220 --> 00:12:36,755
(music quiets, fading)
134
00:12:41,128 --> 00:12:44,763
(drums build up, steady in beat)
135
00:12:52,005 --> 00:12:54,773
(music fades out to silence)
136
00:13:04,151 --> 00:13:06,785
(door can be heard)
137
00:13:11,858 --> 00:13:14,526
(applause)
138
00:13:14,528 --> 00:13:18,930
ARTISTIC DIRECTOR
I thought I saw an angel flying.
I just had to get a closer look!
139
00:13:18,932 --> 00:13:21,533
It's really coming along.
140
00:13:21,535 --> 00:13:24,002
SILK DANCER
Thank you so much.
141
00:13:24,004 --> 00:13:27,071
Tell me you're not thinking
about moving to New York.
142
00:13:28,542 --> 00:13:31,009
Wow, rumors travel quickly
around here.
143
00:13:33,547 --> 00:13:36,347
Please tell me you'll stay
through the end of the season.
144
00:13:36,349 --> 00:13:38,817
I don't think I could
stand it if you leave.
145
00:13:40,220 --> 00:13:42,954
I'm not leaving. Not any
time soon I promise.
146
00:13:45,559 --> 00:13:47,892
Okay, I can breathe.
147
00:13:47,894 --> 00:13:50,428
But you never know, they might
make me an offer I can't refuse.
148
00:13:53,166 --> 00:13:55,233
You're such a tease.
149
00:14:33,406 --> 00:14:36,407
(clattering sound
in the distance)
150
00:14:36,409 --> 00:14:40,278
(unsettling drone sound)
151
00:14:56,229 --> 00:15:00,565
Hello, Mom? Hey, if you're there
pick up. Hello? Hell-oooo?
152
00:15:03,169 --> 00:15:06,271
Okay, I guess you guys aren't
there. Um, I just wanted to
153
00:15:06,273 --> 00:15:09,307
talk to you about a couple
things. But I guess I'll
154
00:15:09,309 --> 00:15:12,443
see you next Wednesday.
Okay, bye.
155
00:15:12,445 --> 00:15:14,979
(elevator door opening sound)
156
00:15:14,981 --> 00:15:16,481
Ahhh!
157
00:15:16,483 --> 00:15:18,349
JANITOR: Sorry!
158
00:15:19,119 --> 00:15:22,186
Uhm, I, I'm sorry.
159
00:15:22,188 --> 00:15:24,055
You scared the hell out of me!
160
00:15:24,057 --> 00:15:25,256
Likewise.
161
00:15:25,258 --> 00:15:26,324
You okay?
162
00:15:26,326 --> 00:15:28,259
I'm okay. Are you okay?
163
00:15:28,261 --> 00:15:32,196
Yeah, I just gotta change my
shorts! Yeah.
164
00:15:34,668 --> 00:15:36,668
Well, you have a good night.
165
00:15:36,670 --> 00:15:38,937
Goodnight.
166
00:15:43,443 --> 00:15:46,344
(ominous drone)
167
00:15:57,223 --> 00:16:00,358
(eerie piano strings chime in)
168
00:16:07,701 --> 00:16:11,369
(squishy sound)
169
00:16:13,373 --> 00:16:15,373
(female scream)
170
00:16:28,221 --> 00:16:31,389
(breathing sounds,
almost sexual in nature)
171
00:17:01,488 --> 00:17:05,423
(she starts crying)
172
00:17:13,333 --> 00:17:16,434
(gurgling can be heard)
173
00:17:55,341 --> 00:17:58,409
What the fuck is
wrong with me?
174
00:17:58,411 --> 00:18:02,480
LILITH
(DISEMBODIED/TELEPATHIC)
Nothing is wrong with you.
175
00:18:33,580 --> 00:18:35,179
Morning.
176
00:18:35,181 --> 00:18:37,515
Morning. What the fuck?
177
00:18:37,517 --> 00:18:40,751
I got my shoes shined but I
couldn't find any dark socks.
178
00:18:40,753 --> 00:18:41,819
Thank you.
179
00:18:41,821 --> 00:18:43,855
Thank you.
180
00:18:43,857 --> 00:18:47,458
So, uh, security is shitting
their pants because the cameras
181
00:18:47,460 --> 00:18:48,459
were rebooting when it happened.
182
00:18:48,461 --> 00:18:49,460
You mean they don't work?
183
00:18:49,462 --> 00:18:50,261
Nope.
184
00:18:50,263 --> 00:18:51,262
Not even a little bit?
185
00:18:51,264 --> 00:18:53,364
Uh-uh.
186
00:18:53,365 --> 00:18:55,465
Motherfucker's lucky, or it's
inside. Better do a background
187
00:18:55,468 --> 00:18:56,467
check on all employees.
188
00:18:56,469 --> 00:18:57,735
Already being done.
189
00:18:57,737 --> 00:18:59,237
Right.
190
00:18:59,238 --> 00:19:00,738
Ah, so I talked to the guy
that found her. I don't think
191
00:19:00,740 --> 00:19:03,674
he's going to be much use. He's
a mess right now, but uh,
192
00:19:03,676 --> 00:19:05,343
I think we should bring
him in anyway.
193
00:19:05,345 --> 00:19:06,878
MEDICAL EXAMINER
Hey, hey.
194
00:19:06,880 --> 00:19:08,613
Right.
195
00:19:08,615 --> 00:19:10,882
I don't think he's our perp, but
we should bring him in.
196
00:19:10,884 --> 00:19:13,351
Stokes, don't say perp. It
sounds so - Just don't say perp.
197
00:19:18,625 --> 00:19:20,625
She's beautiful.
198
00:19:20,627 --> 00:19:24,428
OFFICER THREE (IN SPANISH)
199
00:19:28,501 --> 00:19:31,569
Hey, you wanna open
up the bag for us?
200
00:19:37,911 --> 00:19:40,378
Sometime today.
201
00:19:49,789 --> 00:19:50,655
You see it?
202
00:19:50,657 --> 00:19:51,455
What?
203
00:19:51,457 --> 00:19:53,257
The similarities.
204
00:19:53,259 --> 00:19:54,659
White, pretty, dead.
205
00:19:54,661 --> 00:19:55,793
Right. Differences?
206
00:19:55,795 --> 00:19:58,830
The cut.
207
00:19:58,831 --> 00:20:01,866
The cut. It starts with the
blade and then in gets messy.
208
00:20:03,469 --> 00:20:05,536
Like an animal
got chewed up.
209
00:20:05,538 --> 00:20:09,473
He's changed his MO.
Motherfucker's changed his MO.
210
00:20:09,475 --> 00:20:12,743
Why would he do that? Somebody
coming out of the elevator?
211
00:20:12,745 --> 00:20:16,614
Scared him maybe?
No, this is our guy.
212
00:20:18,751 --> 00:20:20,952
This is our guy.
213
00:20:20,954 --> 00:20:23,554
Close it up.
214
00:20:23,556 --> 00:20:27,625
Excuse me, does
that look like spit to you?
215
00:20:30,563 --> 00:20:33,397
It certainly does. Trying to
upstage me?
216
00:20:33,399 --> 00:20:37,568
I wouldn't think of it. Can I
get that tested within about,
217
00:20:37,570 --> 00:20:39,971
I don't know, the next
48 hours or so?
218
00:20:39,973 --> 00:20:41,973
72 hours minimum.
219
00:20:41,975 --> 00:20:43,307
Oh, come on.
220
00:20:43,309 --> 00:20:45,576
This isn't television,
detectives.
221
00:20:45,578 --> 00:20:47,912
Yeah, and you're
no star either.
222
00:20:58,992 --> 00:21:02,260
Had this dream last night.
It was right here.
223
00:21:07,000 --> 00:21:09,467
He wasn't by himself. For the
first time in his life,
224
00:21:09,469 --> 00:21:12,003
he was scared to death because
he wasn't in control.
225
00:21:12,005 --> 00:21:14,605
Somebody was with him.
226
00:21:21,547 --> 00:21:23,948
You scare me sometimes.
227
00:21:27,553 --> 00:21:29,954
Sometimes I scare myself.
228
00:21:39,032 --> 00:21:41,966
I - I can't believe this.
Sh-should I call her parents?
229
00:21:43,403 --> 00:21:44,719
We'll take care of that.
230
00:21:44,720 --> 00:21:46,036
Well, they have to come
in from California.
231
00:21:46,039 --> 00:21:49,440
I should... I should buy them
plane tickets right?
232
00:21:49,442 --> 00:21:52,043
What time did she
leave last night?
233
00:21:52,045 --> 00:21:55,780
She stayed late. Sh-
She always stayed late.
234
00:21:55,782 --> 00:21:58,516
She was amazing. Obsessive,
almost to a fault.
235
00:22:02,789 --> 00:22:05,523
Where were you when she left?
236
00:22:07,927 --> 00:22:10,661
You don't think I could have
murdered her?
237
00:22:13,599 --> 00:22:15,599
Anyone is capable
of unspeakable acts.
238
00:22:15,601 --> 00:22:18,069
But no, I don't think you could
have killed anyone.
239
00:22:18,071 --> 00:22:21,539
I need to build a timeline so
that I can narrow the scope
240
00:22:21,541 --> 00:22:23,941
and determine who did kill her.
241
00:22:23,943 --> 00:22:27,011
I'm sorry. I'm just out of my
mind. I can't quite grasp this.
242
00:22:29,949 --> 00:22:34,819
Why don't you calm down. Take a
breath. Take a breath.
243
00:22:34,821 --> 00:22:38,089
So you can help us determine
who did kill her.
244
00:22:38,091 --> 00:22:40,891
You're right. You're
absolutely right.
245
00:22:45,465 --> 00:22:48,065
What was the
question again?
246
00:22:51,504 --> 00:22:53,437
Fucking people
could be useless.
247
00:22:53,439 --> 00:22:54,972
Yeah, well, at
least she gave us the boyfriend.
248
00:22:54,974 --> 00:22:57,141
We can check with him after we
get some food. I'm starving.
249
00:22:57,143 --> 00:23:01,112
It's not the boyfriend,
or her boss, or some random guy.
250
00:23:01,114 --> 00:23:02,914
It's our guy.
251
00:23:02,915 --> 00:23:04,715
Yeah, I know.
I know, okay. We know that,
252
00:23:04,717 --> 00:23:08,586
but we have to do this right.
253
00:23:08,588 --> 00:23:10,855
Our investigation will be tight.
It will stick in court.
254
00:23:10,857 --> 00:23:12,957
I haven't had an
investigation go to shit
255
00:23:12,959 --> 00:23:14,859
in 30 years on the force.
256
00:23:14,861 --> 00:23:18,129
You got that right. I just don't
want to be bullshitting
257
00:23:18,131 --> 00:23:19,530
the case.
258
00:23:19,531 --> 00:23:20,930
How is it bullshitting
the case to check on leads?
259
00:23:20,933 --> 00:23:22,133
I don't wanna
be wasting time.
260
00:23:22,135 --> 00:23:23,968
Well, but -
261
00:23:23,969 --> 00:23:25,802
We're dealing with a madman
and time is everything.
262
00:23:25,805 --> 00:23:27,638
I know, I know that.
263
00:23:27,639 --> 00:23:29,472
That sick son of a bitch isn't
going to stop until we stop him.
264
00:23:29,475 --> 00:23:31,364
And we will!
265
00:23:31,365 --> 00:23:33,254
I wanna look
at the bigger picture.
266
00:23:33,255 --> 00:23:35,144
That's what we're doing. Okay,
we have to follow up on
267
00:23:35,148 --> 00:23:37,615
the leads to get the whole
picture. Our case will be tight.
268
00:23:40,153 --> 00:23:42,420
Can we get some
food, please?
269
00:23:43,156 --> 00:23:46,957
Christ. Are you always hungry?
270
00:23:46,959 --> 00:23:49,026
I'm a growing girl.
271
00:23:51,764 --> 00:23:53,764
(street sounds)
272
00:23:56,702 --> 00:24:01,105
You do realize I need food
to do my job effectively.
273
00:24:13,986 --> 00:24:15,486
SHARON
Hey.
274
00:24:21,461 --> 00:24:23,461
Hey, getting ready to go out?
275
00:24:23,463 --> 00:24:25,863
No, I was waiting on you.
276
00:24:27,800 --> 00:24:29,733
Is he here?
277
00:24:29,735 --> 00:24:33,804
No. And it's none of your
business if he was.
278
00:24:33,806 --> 00:24:35,639
Look, I'm not trying to start a
fight with you, Sharon.
279
00:24:35,641 --> 00:24:40,077
Neither am I. You missed her.
280
00:24:40,079 --> 00:24:43,747
What? Shit. Look, I'm sorry.
281
00:24:46,486 --> 00:24:48,752
Don't apologize to me.
282
00:24:48,754 --> 00:24:50,921
Is she pissed?
283
00:24:50,922 --> 00:24:53,089
She's with a friend. I'll tell
her you stopped by.
284
00:24:55,828 --> 00:24:58,629
You know Sharon, you could at
least try to be civil.
285
00:24:58,631 --> 00:25:00,231
What do you
want from me?
286
00:25:00,233 --> 00:25:01,832
I want some
fucking civility!
287
00:25:01,834 --> 00:25:04,768
And I want you to spend some
time with your daughter,
288
00:25:04,770 --> 00:25:06,871
but neither of us are getting
what we want. Are we?
289
00:25:06,873 --> 00:25:09,840
You know that when I'm working
on cases that my time
290
00:25:09,842 --> 00:25:13,777
is not my own. You know that.
and It's hard to be a family.
291
00:25:15,848 --> 00:25:17,715
It's hard to try and
be a family when you're
292
00:25:17,717 --> 00:25:20,251
looking after other
people's lives.
293
00:25:20,253 --> 00:25:25,055
And you're trying. I'm trying to
raise my daughter right?
294
00:25:25,057 --> 00:25:27,892
You know, not every cop
has that problem.
295
00:25:27,894 --> 00:25:32,129
You know this is not
a unique situation
296
00:25:32,131 --> 00:25:34,532
and I'm not your average
motherfucking cop.
297
00:25:34,534 --> 00:25:36,600
Leave.
298
00:25:52,885 --> 00:25:54,818
Ain't love grand.
299
00:25:54,820 --> 00:25:56,153
Drive.
300
00:26:02,895 --> 00:26:04,895
(Valentine mumbles in his sleep)
301
00:26:04,897 --> 00:26:07,965
¶Nightmarish music building
to a crescendo¶
302
00:26:15,174 --> 00:26:16,840
Ahh!
303
00:26:18,311 --> 00:26:21,078
You really gotta
get more sleep.
304
00:26:21,080 --> 00:26:23,180
Yeah, yeah, yeah
and you really need
305
00:26:23,182 --> 00:26:25,249
to get off that.
306
00:26:25,251 --> 00:26:27,985
Hey, hey can I
use your phone?
307
00:26:27,987 --> 00:26:30,120
Why?
308
00:26:30,122 --> 00:26:32,189
Can I use your
phone, please?
309
00:26:36,762 --> 00:26:37,861
Thank you.
310
00:26:37,863 --> 00:26:39,930
You're welcome.
311
00:26:45,871 --> 00:26:47,938
Davis, yeah. Detective
Valentine here. Yeah.
312
00:26:52,011 --> 00:26:54,278
You got something for me?
313
00:26:55,948 --> 00:26:58,282
Great. Be right there.
314
00:26:58,284 --> 00:27:02,152
¶Threatening music
slowly building up¶
315
00:27:02,154 --> 00:27:04,822
(sound of medical tools
being sorted through)
316
00:27:10,696 --> 00:27:12,363
(sound of a sharp
blade unsheathing)
317
00:27:19,372 --> 00:27:24,141
What are you doing?
Get away from me.
318
00:27:26,112 --> 00:27:29,913
I swear I'll rip your face off
if you touch me.
319
00:27:33,252 --> 00:27:38,188
Yeah, yeah, cut me. Cut
me motherfucker.
320
00:27:38,190 --> 00:27:41,659
Ah, you better kill me.
321
00:27:45,064 --> 00:27:48,265
(he pants and screams)
322
00:27:59,345 --> 00:28:02,279
(droning sounds commence)
323
00:28:10,056 --> 00:28:13,290
(general eerie ambience
with droning underneath)
324
00:31:13,405 --> 00:31:17,474
EMCEE
Creatures of the night,
welcome to Club Carnage.
325
00:31:19,612 --> 00:31:23,881
Let's get ready to party and
move those bodies!
326
00:31:25,417 --> 00:31:29,486
¶Gothic, pulsating
4-on-the-floor EDM¶
327
00:33:23,335 --> 00:33:27,404
WOMAN FROM CLUB
Look um, I'm not really looking
for a relationship right now.
328
00:33:30,609 --> 00:33:32,743
LILITH
I know.
329
00:33:32,745 --> 00:33:35,412
WOMAN FROM CLUB
I'm just kinda looking to have
some fun tonight. Is that okay?
330
00:33:35,414 --> 00:33:38,749
Yeah. Of course.
331
00:33:38,751 --> 00:33:43,720
Do you want a drink?
332
00:33:43,722 --> 00:33:46,223
Yes.
333
00:33:50,295 --> 00:33:52,095
WOMAN FROM CLUB
I'm nervous.
334
00:33:52,097 --> 00:33:54,664
Don't be.
335
00:33:56,301 --> 00:33:58,769
WOMAN FROM CLUB
God, you're so beautiful.
336
00:34:01,373 --> 00:34:03,573
Um, I'm gonna go get
us those drinks.
337
00:34:11,784 --> 00:34:15,452
LILITH
Have you ever had to do
something you didn't want to do,
338
00:34:15,454 --> 00:34:18,121
but had no choice?
339
00:34:18,123 --> 00:34:20,190
WOMAN FROM CLUB
What are you talking about?
340
00:34:24,563 --> 00:34:28,799
I'm talking about
life and death.
341
00:34:28,801 --> 00:34:34,071
I'm talking about freedom.
Don't you want to be free?
342
00:34:35,274 --> 00:34:38,341
I thought we were just looking
to have some fun.
343
00:34:42,281 --> 00:34:45,348
You're not interested
in what I'm saying.
344
00:34:47,286 --> 00:34:49,352
¶Gothic dance music gets louder¶
345
00:35:03,268 --> 00:35:06,703
(music continues)
346
00:35:23,655 --> 00:35:28,458
I mean, I'm kinda drunk.
Um, and I'm kinda just
347
00:35:28,460 --> 00:35:31,528
losing the urge, you know?
348
00:35:32,264 --> 00:35:34,264
I never lose the urge.
349
00:35:34,266 --> 00:35:36,333
Well...
350
00:35:42,407 --> 00:35:46,276
Listen, if I stay here, I'm
going to hurt you.
351
00:35:46,879 --> 00:35:49,813
You're scared, aren't you.
352
00:35:52,484 --> 00:35:55,485
I haven't been afraid
in a very long time.
353
00:35:55,487 --> 00:35:58,188
Good, then don't be.
354
00:36:01,693 --> 00:36:06,163
Tell me to go, I will.
355
00:36:06,698 --> 00:36:09,299
Tell me to leave.
356
00:36:09,301 --> 00:36:14,171
I don't want you to leave.
I think I want you to stay.
357
00:36:16,842 --> 00:36:19,376
I think I want you to love me.
358
00:36:42,734 --> 00:36:44,467
I'm sorry.
359
00:36:45,804 --> 00:36:47,871
It's okay.
360
00:37:28,847 --> 00:37:31,982
Ow. Wait, that hurts!
361
00:37:31,984 --> 00:37:34,651
You bit me! What the hell?
362
00:37:34,653 --> 00:37:36,553
I'm sorry.
363
00:37:36,555 --> 00:37:38,989
No. Get the fuck out.
364
00:37:38,991 --> 00:37:41,258
I can't.
365
00:37:42,594 --> 00:37:43,927
Aahh!
366
00:37:43,929 --> 00:37:46,997
(Goth dance music gets louder
then fades out slowly)
367
00:37:46,999 --> 00:37:50,267
¶The world's on fire.
The world's on fire.¶
368
00:38:01,013 --> 00:38:03,280
(eerie drone sounds)
369
00:39:10,082 --> 00:39:12,682
How do you feel?
370
00:39:17,756 --> 00:39:19,756
Alive.
371
00:39:25,764 --> 00:39:29,766
MEDICAL EXAMINER
Let's see what we got here.
372
00:39:29,768 --> 00:39:32,702
Scant traces of blood left in
the arterial venous system.
373
00:39:32,704 --> 00:39:34,504
That's different than
the others. We're looking at
374
00:39:34,506 --> 00:39:38,007
a different type of neck injury.
This appears unrelated.
375
00:39:38,009 --> 00:39:40,410
No, no. This is our guy.
376
00:39:40,412 --> 00:39:42,645
No, this is different. You
should at least have somebody
377
00:39:42,647 --> 00:39:44,514
else from homicide come and
take a look at this one.
378
00:39:44,516 --> 00:39:46,716
VALENTINE
No, no, no, no. I make
the recommendations.
379
00:39:46,718 --> 00:39:50,587
I need to see the DNA. I need to
know about the hair and fibers.
380
00:39:50,589 --> 00:39:53,256
Okay?
381
00:39:53,257 --> 00:39:55,924
Listen, I get that I'm young,
but I went to medical school,
382
00:39:55,927 --> 00:39:59,095
internships and residencies not
to mention years of experience.
383
00:39:59,097 --> 00:40:01,464
I think that more than qualifies
me to engage you in some
384
00:40:01,466 --> 00:40:02,866
sensible Q&A here.
385
00:40:02,868 --> 00:40:05,635
All right now, just stop
the pissing contest.
386
00:40:10,008 --> 00:40:11,007
That's all I got.
387
00:40:11,009 --> 00:40:13,254
VALENTINE
What?
388
00:40:13,255 --> 00:40:15,500
The DNA's not back yet, but
I'm not convinced it will
389
00:40:15,501 --> 00:40:17,746
yield anything significant.
Listen, I want to catch this guy
390
00:40:17,749 --> 00:40:20,950
as much as you do detective. But
I don't get why you're so sure
391
00:40:20,952 --> 00:40:23,620
this is your serial killer
when the evidence indicates
392
00:40:23,622 --> 00:40:26,089
otherwise.
393
00:40:26,090 --> 00:40:28,557
Doc, you're the pro.
Okay? I... I get that.
394
00:40:28,560 --> 00:40:33,163
But unless I missed the mark,
you're about to go home in about
395
00:40:33,165 --> 00:40:37,033
an hour, am I right? So our
investment isn't exactly
396
00:40:37,035 --> 00:40:40,970
the same now is it? And secondly
there's more at play here
397
00:40:40,972 --> 00:40:44,040
than criminal and
medical science.
398
00:40:44,042 --> 00:40:47,110
Call me when you get some
fucking results.
399
00:40:49,781 --> 00:40:52,182
Jesus Christ.
400
00:40:52,184 --> 00:40:54,184
Stepping on dicks...
401
00:40:54,186 --> 00:40:56,453
Here, take your fucking phone.
402
00:40:56,922 --> 00:40:58,988
Food?
403
00:41:01,927 --> 00:41:05,995
LILITH
Life as you've known it
will never be the same.
404
00:41:10,602 --> 00:41:13,670
Haven't you always known
you were different?
405
00:41:14,906 --> 00:41:19,876
You have no idea.
406
00:41:19,878 --> 00:41:24,214
But I do. Your parents,
your friends
407
00:41:24,216 --> 00:41:27,884
could never understand
408
00:41:27,886 --> 00:41:30,620
your desires...
409
00:41:30,622 --> 00:41:33,089
your nightmares...
410
00:41:36,228 --> 00:41:37,894
right?
411
00:41:39,231 --> 00:41:40,897
Yes.
412
00:41:43,068 --> 00:41:46,936
That's because you were
born to be one of us.
413
00:41:49,241 --> 00:41:53,610
And what are you?
414
00:41:53,612 --> 00:41:58,615
We are myth. We are legend.
We are what the whole word fears
415
00:41:58,617 --> 00:42:01,518
and worships at the same time.
416
00:42:02,254 --> 00:42:03,920
How poetic.
417
00:42:06,024 --> 00:42:09,125
He has a penchant
for the theatrical.
418
00:42:09,127 --> 00:42:11,127
We need blood to survive.
419
00:42:11,129 --> 00:42:15,265
We need you to keep
us from extinction.
420
00:42:15,267 --> 00:42:17,000
I'm kind of a busy man.
421
00:42:17,002 --> 00:42:20,069
I don't know if I can fit
that into my schedule.
422
00:42:24,876 --> 00:42:27,076
We're an endangered species.
423
00:42:27,078 --> 00:42:31,147
You can't just go back
to your old way of life.
424
00:42:32,117 --> 00:42:36,185
We? Not much of a joiner either.
425
00:43:00,078 --> 00:43:02,278
I could be convinced to
change my mind.
426
00:43:25,937 --> 00:43:28,605
You ever think about retirement?
427
00:43:30,875 --> 00:43:32,875
What are you doing to me Stokes?
428
00:43:32,877 --> 00:43:34,777
I'm asking you a question.
429
00:43:34,779 --> 00:43:36,846
Jesus Christ.
430
00:43:39,351 --> 00:43:42,218
I don't feel like having a
heart to heart today.
431
00:43:42,220 --> 00:43:43,353
All right?
432
00:43:43,355 --> 00:43:44,954
Um hm.
433
00:43:50,962 --> 00:43:54,163
I'm not going to retire
until I catch this bad guy.
434
00:43:54,165 --> 00:43:55,898
You wanna go
out with a win?
435
00:43:55,900 --> 00:43:57,767
It's not about that.
436
00:43:57,769 --> 00:43:58,968
Well then what
is it about?
437
00:43:58,970 --> 00:44:00,170
Stokes-
438
00:44:00,171 --> 00:44:01,371
Well I'm just trying
to figure you out.
439
00:44:01,373 --> 00:44:03,673
Well don't.
440
00:44:03,674 --> 00:44:05,974
Well, you're killing
yourself for this job
441
00:44:05,977 --> 00:44:07,176
and I wanna know
if you ever think
442
00:44:07,178 --> 00:44:08,911
enough is
enough.
443
00:44:10,382 --> 00:44:12,382
You're trying to
figure me out.
444
00:44:12,384 --> 00:44:15,251
Yeah. Why don't you
try to figure out
445
00:44:15,253 --> 00:44:16,953
where the bad guy is?
Why don't you get me
446
00:44:16,955 --> 00:44:18,287
his address? Why don't
you try to do that?
447
00:44:18,289 --> 00:44:18,988
Oh fuck off.
448
00:44:18,990 --> 00:44:20,323
Fuck you!
449
00:44:32,270 --> 00:44:35,338
It's the only thing I know how
to do. All right? There it is.
450
00:44:35,340 --> 00:44:38,007
It doesn't get any
sexier than that.
451
00:44:38,009 --> 00:44:39,475
I don't have any hobbies.
452
00:44:39,476 --> 00:44:40,942
I'm not trying to
save the world.
453
00:44:40,945 --> 00:44:43,079
I'm just trying
to get this guy.
454
00:44:46,418 --> 00:44:49,419
That's it for me.
455
00:44:49,421 --> 00:44:51,421
What about your daughter?
456
00:44:51,423 --> 00:44:53,890
(phone rings)
457
00:44:53,892 --> 00:44:55,958
Major crimes.
458
00:44:57,429 --> 00:44:59,962
Yeah, where?
459
00:45:01,900 --> 00:45:03,733
Okay.
460
00:45:03,735 --> 00:45:05,768
Uh...
461
00:45:05,770 --> 00:45:08,104
Yeah. Okay.
462
00:45:08,106 --> 00:45:09,305
I got it, thanks.
463
00:45:10,909 --> 00:45:15,311
I just think it's a mistake
to not have some separation.
464
00:45:15,313 --> 00:45:18,181
You can't let the
job become you.
465
00:45:18,183 --> 00:45:19,716
You've told me that
once or twice.
466
00:45:19,718 --> 00:45:22,318
Yeah, well what the
fuck do I know?
467
00:45:22,320 --> 00:45:24,120
So where we going?
468
00:45:24,122 --> 00:45:25,321
Congress and Alameda.
469
00:45:25,323 --> 00:45:27,457
Let's go.
470
00:45:42,474 --> 00:45:46,142
No Knife, but the
wound looks familiar.
471
00:45:49,881 --> 00:45:52,015
What's going on here?
472
00:45:52,016 --> 00:45:54,150
I don't know. We'd better
follow the pieces.
473
00:46:00,225 --> 00:46:02,959
CLUB OWNER
I don't remember seeing
anybody like that.
474
00:46:02,961 --> 00:46:04,961
VALENTINE
Are you sure?
475
00:46:04,963 --> 00:46:07,363
She's supposed to be a regular.
476
00:46:07,365 --> 00:46:09,899
See, we heard that
uh, she usually
477
00:46:09,901 --> 00:46:11,501
meets her girlfriends
here for drinks.
478
00:46:11,503 --> 00:46:13,136
What do you want?
479
00:46:13,138 --> 00:46:14,170
VALENTINE
We want to talk.
480
00:46:14,172 --> 00:46:16,405
About what?
481
00:46:17,976 --> 00:46:21,110
You know uh, you were busted
482
00:46:21,112 --> 00:46:24,380
for what, uh, what was it, coke?
483
00:46:24,382 --> 00:46:26,916
Come on man, you gonna
sweat me for that?
484
00:46:26,918 --> 00:46:27,984
VALENTINE
Nah, nah, nah.
485
00:46:27,986 --> 00:46:29,519
It's an old charge.
486
00:46:29,520 --> 00:46:31,053
I said I wasn't going to
sweat you about that.
487
00:46:31,055 --> 00:46:33,122
It's old.
488
00:46:33,124 --> 00:46:37,393
You know, if you help
us out, we won't
489
00:46:37,395 --> 00:46:40,062
have to mention
anything about that.
490
00:46:45,203 --> 00:46:47,470
Let me see the picture.
491
00:46:53,211 --> 00:46:56,412
Yeah, she does come in here
every now and again.
492
00:46:56,414 --> 00:46:58,114
VALENTINE
Okay.
493
00:46:58,115 --> 00:46:59,815
CLUB OWNER
Usually when we've got
a chick band.
494
00:46:59,818 --> 00:47:02,986
VALENTINE
Right.
495
00:47:02,987 --> 00:47:06,155
I'm saying that because I assume
she plays for the other team.
496
00:47:06,157 --> 00:47:07,089
Know what I mean?
497
00:47:07,091 --> 00:47:09,091
We knew what you meant.
498
00:47:09,093 --> 00:47:13,830
That's all I remember.
Look, she didn't die here.
499
00:47:13,832 --> 00:47:18,134
I am not responsible for
everything that happens
500
00:47:18,136 --> 00:47:21,037
to everybody that
walks in this place.
501
00:47:21,039 --> 00:47:22,572
No, but you could have
some fucking concern.
502
00:47:22,574 --> 00:47:25,041
This could be your sister
or your girlfriend.
503
00:47:25,043 --> 00:47:27,977
It's losers like you that make
us unable to close our cases.
504
00:47:27,979 --> 00:47:30,046
People who won't talk when
they know something.
505
00:47:30,048 --> 00:47:33,349
I don't know anything.
506
00:47:33,351 --> 00:47:35,585
Yet your hands are all over
everything that comes
507
00:47:35,587 --> 00:47:37,771
in and out of here.
508
00:47:37,772 --> 00:47:39,956
What the fuck man?
I got nothing on this chick.
509
00:47:39,958 --> 00:47:41,290
Maybe I'll just call Vice then!
510
00:47:41,292 --> 00:47:43,559
Valentine! Valentine!
511
00:47:43,561 --> 00:47:45,628
I will meet you in the car.
512
00:47:49,434 --> 00:47:51,500
Go!
513
00:47:56,608 --> 00:47:59,242
This is fucking bullshit.
514
00:47:59,244 --> 00:48:03,479
This case? These murders?
515
00:48:03,481 --> 00:48:05,281
They have us completely
taxed all right.
516
00:48:05,283 --> 00:48:07,416
We have to follow every single
lead and if it comes up
517
00:48:07,418 --> 00:48:11,354
as a dead end it's kind of a
kick in the nuts, you know?
518
00:48:11,356 --> 00:48:15,892
Yeah, well I could understand
that, but I can't magically
519
00:48:15,894 --> 00:48:20,463
give you information
that I don't have.
520
00:48:20,465 --> 00:48:23,900
Any information
might be helpful.
521
00:48:25,236 --> 00:48:27,637
Do us a favor, see what
you can come up with
522
00:48:27,639 --> 00:48:30,907
and I'll keep Valentine
off your ass.
523
00:48:36,114 --> 00:48:39,382
I do remember
seeing her in here,
524
00:48:39,384 --> 00:48:42,652
dancing with a sexy
piece of ass.
525
00:48:42,654 --> 00:48:44,954
Really?
526
00:48:44,955 --> 00:48:47,255
They were all over each other.
Does that help?
527
00:48:47,258 --> 00:48:50,326
It might. Describe this
sexy piece of ass.
528
00:48:54,465 --> 00:48:58,534
Mmmm. That was nice.
529
00:49:01,339 --> 00:49:02,672
I know it's been
at least five minutes.
530
00:49:02,674 --> 00:49:05,074
Can we do that again?
531
00:49:05,076 --> 00:49:09,145
No. That was just enough.
532
00:49:09,147 --> 00:49:11,681
Okay. Well, maybe you could
point me in the direction
533
00:49:11,683 --> 00:49:14,984
of some place to eat then
because I'm fucking starving.
534
00:49:14,986 --> 00:49:18,087
(supernatural sound followed by
eerie drone musical note)
535
00:49:18,089 --> 00:49:21,157
Listen, there's some things
we need to talk about.
536
00:49:23,094 --> 00:49:26,429
Sweetheart, I don't
want to marry you
537
00:49:26,431 --> 00:49:30,232
and I don't want to be part of
some weird three way thing
538
00:49:30,234 --> 00:49:32,468
you've got going --
539
00:49:32,469 --> 00:49:34,703
what the fuck is wrong
with that guy anyway?
540
00:49:34,706 --> 00:49:37,974
Don't speak of him like that.
541
00:49:40,611 --> 00:49:45,381
He's an elder.
You're a psychopath.
542
00:49:47,585 --> 00:49:52,154
You'd go on killing for sport.
We can't have that.
543
00:49:54,993 --> 00:49:57,426
We're not monsters.
544
00:49:57,428 --> 00:50:00,696
Oh, a killer being judged
by a killer. Irony.
545
00:50:03,534 --> 00:50:07,003
We share a certain genetic
mutation in the blood.
546
00:50:09,140 --> 00:50:11,607
It had to be you.
547
00:50:11,609 --> 00:50:13,409
(supernatural sound)
548
00:50:15,747 --> 00:50:21,017
I had to get pregnant in order
to survive. That's it.
549
00:50:23,221 --> 00:50:26,022
Oh, she's pregnant already.
550
00:50:29,293 --> 00:50:32,094
Oh, you could make
a killing at that if you
551
00:50:32,096 --> 00:50:35,398
just knew how to
market it just right.
552
00:50:35,400 --> 00:50:40,069
Oh, hey, I'm not that fond of
being chained up.
553
00:50:42,774 --> 00:50:45,041
I could make an exception.
554
00:50:47,512 --> 00:50:49,245
Okay... Ahhh...
555
00:50:59,791 --> 00:51:03,059
I knew you liked me.
556
00:51:11,769 --> 00:51:15,438
Hey, woah, woah, woah, woah.
557
00:51:23,815 --> 00:51:28,417
Oh, you bitch. You bitch!
I'm going to cut you
558
00:51:28,419 --> 00:51:30,286
into little pieces!
559
00:51:38,229 --> 00:51:42,431
¶Unsettling, discordant musical
notes suggest evil is rising¶
560
00:52:11,395 --> 00:52:14,597
(Valentine grunts as if he
is in a drunken stupor)
561
00:52:32,884 --> 00:52:35,151
VALENTINE'S DAUGHTER ZOE
Daaaddyyy.
562
00:52:37,488 --> 00:52:39,555
Daaaddyyy.
563
00:52:41,492 --> 00:52:43,559
Daaaddyyy.
564
00:52:44,495 --> 00:52:46,562
Daaaddyyy.
565
00:52:47,532 --> 00:52:48,364
Daddy!!
566
00:52:48,366 --> 00:52:50,166
Ah!
567
00:52:50,168 --> 00:52:53,836
Why do you have
all these pictures?
568
00:53:01,312 --> 00:53:02,778
What?
569
00:53:04,448 --> 00:53:06,515
Don't look at those baby.
570
00:53:08,519 --> 00:53:10,186
What are you doing here?
571
00:53:10,188 --> 00:53:12,388
Did you kill these women?
572
00:53:12,390 --> 00:53:13,856
What?
573
00:53:15,927 --> 00:53:17,326
No.
574
00:53:18,796 --> 00:53:20,829
No. No. No. No. Or course not.
575
00:53:20,831 --> 00:53:22,631
What's wrong daddy?
576
00:53:22,633 --> 00:53:24,633
The case and work and uh
577
00:53:24,635 --> 00:53:27,703
What? What are you
trying to say?
578
00:53:27,705 --> 00:53:30,472
¶Sinister sounding music
suggests grave danger¶
579
00:53:30,474 --> 00:53:35,477
(Valentine moans, cries
and gasps)
580
00:53:40,551 --> 00:53:42,218
(cell phone rings)
581
00:53:45,289 --> 00:53:46,755
(cell phone rings)
582
00:53:51,362 --> 00:53:52,962
Yeah?
583
00:53:52,964 --> 00:53:55,831
Valentine it's Davis.
584
00:53:55,833 --> 00:53:58,500
VALENTINE
Yeah. You got something for me?
585
00:53:58,502 --> 00:54:00,703
I don't have the DNA samples
yet, but I have some
586
00:54:00,705 --> 00:54:02,972
interesting things that
I have to tell you.
587
00:54:02,974 --> 00:54:05,241
VALENTINE
Let's hear it.
588
00:54:05,977 --> 00:54:08,377
We have two blood types.
589
00:54:08,379 --> 00:54:10,846
Your victim's blood type is B
positive, your second sample is
590
00:54:10,848 --> 00:54:13,649
VALENTINE (INTERRUPTS)
The second sample is the
killer's, doc.
591
00:54:13,651 --> 00:54:17,586
Okay, Valentine. Your killer's
red blood cells lack heme.
592
00:54:17,588 --> 00:54:20,456
Heme is the building block in
the RBC that allows it
593
00:54:20,458 --> 00:54:24,660
to bond to iron. Your killer has
a very rare sophisticated form
594
00:54:24,662 --> 00:54:28,530
of iron deficiency anemia.
Normally this stuff is really
595
00:54:28,532 --> 00:54:31,600
textbook to identify under the
scope, but your killer's
596
00:54:31,602 --> 00:54:34,637
anemia has several variations
that are difficult to pinpoint.
597
00:54:34,639 --> 00:54:37,039
VALENTINE
So what does
that do for me?
598
00:54:37,041 --> 00:54:40,409
Well, it's a bit out
of my expertise.
599
00:54:40,411 --> 00:54:42,611
I placed a call to an old
colleague of mine,
600
00:54:42,613 --> 00:54:44,413
a reputable hematologist.
601
00:54:44,415 --> 00:54:47,549
He recommended a world-renowned
specialist out of Mexico.
602
00:54:47,551 --> 00:54:50,552
He might be able to explain the
almost pica-like cravings
603
00:54:50,554 --> 00:54:53,355
for iron and the link between
that and your killer's
604
00:54:53,357 --> 00:54:54,623
feeding habits.
605
00:54:54,625 --> 00:54:56,592
VALENTINE
Anything else?
606
00:54:56,594 --> 00:55:00,029
Actually yes, there was
a case in the 1970's.
607
00:55:00,031 --> 00:55:01,830
The Keller family.
608
00:55:01,832 --> 00:55:04,366
VALENTINE
That was my first year
on the force. Murder suicide.
609
00:55:04,368 --> 00:55:06,902
Left the kid behind.
What about it?
610
00:55:06,904 --> 00:55:10,506
Well, the only other report of
this kind of iron deficiency
611
00:55:10,508 --> 00:55:13,509
anemia comes from that case.
612
00:55:13,511 --> 00:55:16,045
VALENTINE
Mother or the father?
613
00:55:16,047 --> 00:55:18,047
The son.
614
00:55:18,049 --> 00:55:20,049
VALENTINE
Son of a bitch.
615
00:55:20,051 --> 00:55:23,652
(Outgoing phone call ringing)
616
00:55:23,654 --> 00:55:26,722
911 DISPATCHER
911, what's your emergency?
617
00:55:36,667 --> 00:55:39,335
¶Music and ambience suggest
isolation and eternal damnation¶
618
00:55:48,079 --> 00:55:50,079
No Mercy for you.
619
00:55:50,081 --> 00:55:52,348
(Stabbing sound)
620
00:55:52,349 --> 00:55:54,616
¶Suspenseful music with a 1/16
note driving synth bass rhythm¶
621
00:55:54,618 --> 00:55:57,019
KELLER (calling out)
Lilith?
622
00:56:00,091 --> 00:56:02,691
KELLER (calling out)
Lilith?
623
00:56:04,695 --> 00:56:09,098
KELLER (calling out)
Lilith?
624
00:56:09,100 --> 00:56:10,566
(Fence rattles)
625
00:56:10,568 --> 00:56:13,035
I wanna play!
626
00:56:14,572 --> 00:56:16,638
Lilith!
627
00:56:23,848 --> 00:56:25,914
I see you!
628
00:56:27,852 --> 00:56:30,386
Ha ha ha ha ha ha!
629
00:56:39,130 --> 00:56:41,663
Oooohh ha ha!
630
00:56:51,609 --> 00:56:53,475
Lilith!
631
00:56:56,547 --> 00:56:58,147
Lilith!
632
00:56:58,149 --> 00:57:01,417
(metallic tapping and scraping
of a knife against a pipe)
633
00:57:03,154 --> 00:57:05,421
Come here, Lilith.
634
00:57:06,757 --> 00:57:10,826
I wanna open you up.
Get a good look at our baby.
635
00:57:10,828 --> 00:57:15,097
(metallic tapping and scraping
of a knife against a pipe)
636
00:57:27,011 --> 00:57:29,678
There you are.
637
00:57:30,915 --> 00:57:35,551
Just leave. You can escape.
Go anywhere you want.
638
00:57:35,553 --> 00:57:38,854
Yeah, but it wouldn't be
the same without you.
639
00:57:38,856 --> 00:57:42,791
Please, don't hurt my child.
640
00:57:42,793 --> 00:57:45,060
Your child? Our child.
641
00:57:49,533 --> 00:57:52,201
See the guy always gets
the shitty end of the deal.
642
00:57:52,203 --> 00:57:55,170
How do you kill
a vampire anyway?
643
00:57:57,675 --> 00:57:59,208
Scarface dead back there?
644
00:57:59,210 --> 00:58:01,810
or is he gonna come
bouncing out of the dark?
645
00:58:05,216 --> 00:58:10,486
You wouldn't tell me would you?
Oh, the secrets women keep.
646
00:58:12,223 --> 00:58:15,491
Got to admit though,
does turn me ---
647
00:58:15,493 --> 00:58:19,094
(Loud punch)
Aahh!
648
00:58:19,096 --> 00:58:21,497
(Sound of jaw
snapping into place)
649
00:58:22,233 --> 00:58:24,500
Nice one, Lilith.
650
00:58:26,637 --> 00:58:30,839
I'm gonna kill a whole buncha
more people tomorrow.
651
00:58:31,842 --> 00:58:34,510
Call you later.
652
00:58:35,846 --> 00:58:37,713
OFFICER 1
Clear.
653
00:58:49,260 --> 00:58:54,263
Detectives. Detectives!
654
00:58:55,733 --> 00:58:58,267
You're
gonna want to see this.
655
00:58:58,269 --> 00:59:02,538
¶Eerie music suggests the
discovery of the unspeakable¶
656
00:59:21,892 --> 00:59:24,560
You guys have the
same decorator.
657
00:59:32,870 --> 00:59:35,571
(eerie music mixed
with night sounds)
658
00:59:37,274 --> 00:59:39,575
(noisy footsteps)
659
01:00:03,334 --> 01:00:07,002
What's a pretty girl like you
doing in an alley like this?
660
01:00:09,039 --> 01:00:11,106
ROCKET THE PROSTITUTE
Are you a cop?
661
01:00:13,944 --> 01:00:15,344
Do you wanna do
something or not?
662
01:00:15,346 --> 01:00:19,348
I gotta keep moving.
663
01:00:19,350 --> 01:00:22,618
(Stabbing sound followed by
blood gurgling)
664
01:00:27,625 --> 01:00:31,026
(eating sounds)
665
01:00:57,988 --> 01:01:03,058
THUG ONE
Keller! A-ha! Keller!
It is you man!
666
01:01:03,994 --> 01:01:07,996
Keller, nice haircut.
667
01:01:07,998 --> 01:01:11,733
Aren't you boys out a
little late? Past your curfew?
668
01:01:11,735 --> 01:01:13,802
THUG ONE
Get in the car.
669
01:01:50,340 --> 01:01:54,309
We looked at the contents
of your little baggies.
670
01:01:54,311 --> 01:01:57,145
Looks like you've
been a bad boy.
671
01:01:57,147 --> 01:01:58,447
I think you owe
us a little more
672
01:01:58,449 --> 01:02:00,816
money based on the
severity of your crimes.
673
01:02:00,818 --> 01:02:04,052
It's dangerous work
covering up your tracks.
674
01:02:04,054 --> 01:02:05,987
That's okay.
675
01:02:05,989 --> 01:02:09,057
I won't be needing you
boys anymore.
676
01:02:09,059 --> 01:02:11,460
Can you believe this guy?
677
01:02:11,462 --> 01:02:15,731
Maybe we should turn you in.
Collect a little reward.
678
01:02:18,202 --> 01:02:21,136
What, what are you on, man?
679
01:02:21,939 --> 01:02:23,405
Nothing.
680
01:02:26,844 --> 01:02:29,277
Let's go somewhere and talk
about this money thing.
681
01:02:29,279 --> 01:02:33,115
I Don't feel
like talking.
682
01:02:33,117 --> 01:02:35,183
Wrong answer.
683
01:02:41,291 --> 01:02:44,359
(Loud bludgeoning sounds)
684
01:02:57,241 --> 01:03:01,309
Alright. Fuck yeah. Ha ha.
685
01:03:05,249 --> 01:03:08,316
¶Sudden bass hit to signify
surprise that Keller is gone¶
686
01:03:12,256 --> 01:03:14,322
(Stabbing sound)
687
01:03:20,531 --> 01:03:24,399
Woah, woah, woah, woah, woah.
We can work something out.
688
01:03:24,401 --> 01:03:28,804
Please don't cut me.
Please don't cut me.
689
01:03:31,008 --> 01:03:33,074
I'm not gonna cut you.
690
01:03:33,076 --> 01:03:37,212
I've got something
very special in mind.
691
01:03:42,286 --> 01:03:44,953
(Sound of Thug One's
guts being ripped out)
692
01:03:53,564 --> 01:03:57,032
Detective Valentine. What?
693
01:03:58,569 --> 01:04:01,036
Right. Be Right there.
694
01:04:02,840 --> 01:04:05,173
Got another victim.
695
01:04:05,175 --> 01:04:07,242
And a witness.
696
01:04:09,346 --> 01:04:12,347
I'm Detective Valentine.
This is Detective Stokes.
697
01:04:12,349 --> 01:04:13,849
DANIELLE THE PROSTITUTE
Yeah, I met her already.
698
01:04:13,851 --> 01:04:16,184
So, what'd you see?
699
01:04:16,186 --> 01:04:18,453
A guy in the alley with Rocket.
700
01:04:18,455 --> 01:04:20,322
Who's Rocket?
701
01:04:20,324 --> 01:04:21,189
A girl.
702
01:04:21,191 --> 01:04:22,190
Business associate?
703
01:04:22,192 --> 01:04:24,326
Girlfriend?
704
01:04:24,328 --> 01:04:26,394
Business associate.
705
01:04:27,598 --> 01:04:30,198
What about this guy?
706
01:04:30,200 --> 01:04:31,533
I already told her
all this already.
707
01:04:31,535 --> 01:04:33,602
Why don't you tell me?
708
01:04:37,608 --> 01:04:39,207
Can I have
something to drink?
709
01:04:39,209 --> 01:04:40,609
Coffee okay?
710
01:04:40,611 --> 01:04:42,878
Yeah. Black.
711
01:04:50,354 --> 01:04:54,222
So what'd this guy look like?
712
01:04:54,224 --> 01:04:57,259
White.
713
01:04:57,260 --> 01:05:00,295
Pale. He was
really pale and tall.
714
01:05:01,899 --> 01:05:03,031
Bald I think.
715
01:05:03,033 --> 01:05:04,432
Uh hm.
716
01:05:06,503 --> 01:05:09,571
What happened after
he took her to the alley?
717
01:05:10,908 --> 01:05:13,508
I got a trick.
We did our thing.
718
01:05:13,510 --> 01:05:15,110
Do you want to
know the details?
719
01:05:15,112 --> 01:05:17,212
Not really.
720
01:05:17,213 --> 01:05:19,313
Too bad for you,
I got him off in 13 seconds.
721
01:05:22,119 --> 01:05:24,052
Impressive.
722
01:05:25,322 --> 01:05:27,322
I'm only saying that because
723
01:05:27,324 --> 01:05:28,990
it happened so quick I had time
724
01:05:28,992 --> 01:05:30,458
to get back to the alley.
725
01:05:31,995 --> 01:05:34,329
That's when I saw her.
726
01:05:34,331 --> 01:05:36,998
¶Music swells to suggest trauma¶
727
01:05:44,675 --> 01:05:49,678
It's okay, it's okay.
Take your time.
728
01:05:49,680 --> 01:05:52,948
I didn't even know the girl.
It's so messed up.
729
01:05:55,686 --> 01:05:59,287
That sick bastard
was eating her.
730
01:05:59,289 --> 01:06:02,490
What is that?
Who does that?
731
01:06:02,492 --> 01:06:04,693
What do you mean, eating her?
732
01:06:04,695 --> 01:06:08,029
Her neck was
all chewed up.
733
01:06:08,031 --> 01:06:09,164
Don't you understand
what I'm telling you?
734
01:06:09,166 --> 01:06:10,632
It was the grossest
thing I've ever seen.
735
01:06:10,634 --> 01:06:12,701
You're gonna need
to stay here.
736
01:06:12,703 --> 01:06:15,370
Why? You said
I wasn't in trouble.
737
01:06:15,372 --> 01:06:16,705
Come on, when can
I get out of here?
738
01:06:16,707 --> 01:06:19,040
Are you really in that
much of a hurry to
739
01:06:19,042 --> 01:06:20,575
get back to the streets?
740
01:06:20,577 --> 01:06:22,177
Yes.
741
01:06:23,380 --> 01:06:25,981
We need to get a
sketch artist in here.
742
01:06:25,983 --> 01:06:29,584
and we need to get her
into protective custody.
743
01:06:29,586 --> 01:06:31,086
We're going to show
you some pictures.
744
01:06:31,088 --> 01:06:32,587
We need to identify
who this Rocket is
745
01:06:32,589 --> 01:06:34,723
as soon as possible.
746
01:06:34,725 --> 01:06:36,391
I gotta get out of here.
747
01:06:36,393 --> 01:06:38,226
Where are you going?
748
01:06:38,227 --> 01:06:40,060
I gotta go home gotta
make a phone call...
749
01:06:46,003 --> 01:06:48,603
CORAZON
That's what you're
dealing with detective.
750
01:06:48,605 --> 01:06:53,141
Paroxysmal Nocturnal
Hemoglobinuria.
751
01:06:53,143 --> 01:06:58,747
Call it unique anemia
if you must, but
752
01:06:58,749 --> 01:07:02,350
believe me detective it's far
more sinister than that.
753
01:07:02,352 --> 01:07:07,088
What do you
mean sinister?
754
01:07:07,090 --> 01:07:10,759
Let me tell you, Detective, back
in the 1970's I was a consultant
755
01:07:10,761 --> 01:07:13,762
on a series of murders
in the Yucatán.
756
01:07:13,764 --> 01:07:19,034
The killer, or killers all had
the same hemoglobinuria.
757
01:07:19,036 --> 01:07:23,304
Okay, you're going to have to
lead me by the hand, but slowly.
758
01:07:27,444 --> 01:07:32,447
Paroxysmal usually
means manifesting in
759
01:07:32,449 --> 01:07:36,117
spasmatic, unpredictable or
variable patterns.
760
01:07:36,119 --> 01:07:41,756
So this anemia isn't manifesting
on a consistent basis?
761
01:07:43,693 --> 01:07:48,696
Correct. Hemoglobinuria
is the abnormal expulsion
762
01:07:48,698 --> 01:07:51,800
of hemoglobin in the urine.
763
01:07:51,802 --> 01:07:55,670
Thus, there is a variable,
usually unpredictable
764
01:07:55,672 --> 01:07:59,808
hemoglobin, the molecule
that allows iron to bind
765
01:07:59,810 --> 01:08:02,610
with oxygen in
the red blood cells.
766
01:08:02,612 --> 01:08:05,680
The body is
eliminating it inappropriately
767
01:08:05,682 --> 01:08:07,816
and leaving
the victim, as it were,
768
01:08:07,818 --> 01:08:10,618
iron- but more
importantly
769
01:08:10,620 --> 01:08:12,687
oxygen deficient.
770
01:08:14,357 --> 01:08:18,426
I came across a most compelling,
but poorly documented case
771
01:08:21,131 --> 01:08:24,599
that occurred in
Old Mexico City.
772
01:08:25,569 --> 01:08:28,636
The year was 1919.
773
01:08:29,372 --> 01:08:32,173
(ominous music)
774
01:08:41,585 --> 01:08:44,185
(Women scream in fear
for their lives)
775
01:09:02,606 --> 01:09:05,206
(Vampire screams like a banshee)
776
01:09:07,677 --> 01:09:09,744
(Stabbing sound, the other
vampire cries)
777
01:10:15,612 --> 01:10:18,680
Yeah Stokes. Meet me at the
office in five minutes.
778
01:10:21,284 --> 01:10:25,320
Yeah, yeah. I'm just gonna stop
and get something to eat. Good.
779
01:10:26,957 --> 01:10:28,957
Hey.
780
01:10:37,834 --> 01:10:39,901
(bar sounds)
781
01:11:03,727 --> 01:11:06,661
(ominous music)
782
01:11:09,599 --> 01:11:12,267
Can I help you?
783
01:11:15,005 --> 01:11:17,872
KELLER
How's the case going
Detective Valentine?
784
01:11:20,477 --> 01:11:22,277
Do I know you?
785
01:11:22,279 --> 01:11:26,481
No. Just a fan. Seen
you on television.
786
01:11:28,618 --> 01:11:32,420
Yeah, well then, you know that
the media does a very good job
787
01:11:32,422 --> 01:11:35,290
leaking information without me
speaking about the case.
788
01:11:46,436 --> 01:11:50,705
Have a good rest of the day,
Detective. Sorry to bother ya.
789
01:11:50,707 --> 01:11:52,307
Right.
790
01:11:59,449 --> 01:12:02,317
BARTENDER
That guy wanted me
to give you this.
791
01:12:10,060 --> 01:12:12,593
Jesus Christ.
792
01:12:12,595 --> 01:12:15,730
¶Tense pulsing synth bass¶
793
01:12:24,941 --> 01:12:27,675
(Otherworldly sound
stirs confusion)
794
01:12:27,677 --> 01:12:29,744
(Body impact sound)
795
01:12:31,681 --> 01:12:34,349
(Otherworldly sound
stirs confusion)
796
01:12:59,509 --> 01:13:02,076
Okay, what am I supposed to
think about all of this?
797
01:13:02,078 --> 01:13:04,712
I don't expect nothing
from you, Captain.
798
01:13:09,719 --> 01:13:12,587
Did you know about this?
799
01:13:14,457 --> 01:13:16,491
I have allowed them to
proceed with this.
800
01:13:16,493 --> 01:13:19,627
Okay, Okay. Let me, just
let me get this straight.
801
01:13:21,131 --> 01:13:25,800
You want me to go to the public
and the mayor -- the mayor
802
01:13:25,802 --> 01:13:30,805
and tell them that a goddamn
vampire is running the streets?
803
01:13:30,807 --> 01:13:33,708
I don't give a fuck what you
tell the mayor, I'm telling you
804
01:13:33,710 --> 01:13:36,844
that this is the guy that's out
there killing women in our city.
805
01:13:36,846 --> 01:13:38,746
And the more time that
I have to sit here
806
01:13:38,748 --> 01:13:41,082
and explain it to
your dumb ass.
807
01:13:42,752 --> 01:13:44,886
Hey you know you're an
arrogant motherfucker.
808
01:13:44,888 --> 01:13:45,953
Oh, I'm arrogant?
809
01:13:45,955 --> 01:13:47,155
Yeah, arrogant.
810
01:13:47,157 --> 01:13:48,156
Yeah, well, kiss my ass.
811
01:13:48,158 --> 01:13:49,157
Oh, fuck you.
812
01:13:49,159 --> 01:13:50,691
VALENTINE
Fuck you.
813
01:13:50,693 --> 01:13:52,593
LIEUTENANT
Hey alright, that's enough.
814
01:13:54,764 --> 01:13:58,966
You are out there
chasing ghosts,
815
01:13:58,968 --> 01:14:00,701
and you want me to
back you up on that?
816
01:14:00,703 --> 01:14:02,570
Are you fucking insane?
817
01:14:02,572 --> 01:14:04,972
And, oh, it's quite the
coincidence that
818
01:14:04,974 --> 01:14:09,177
all your cases lead back
to some guy who
819
01:14:09,179 --> 01:14:12,713
supposedly was outside the
precinct when you discharged
820
01:14:12,715 --> 01:14:15,099
your weapon.
821
01:14:15,100 --> 01:14:17,484
Oh, but surprise, surprise, he
flew away so there's no proof.
822
01:14:18,188 --> 01:14:21,823
Shit, you need
to retire before
823
01:14:21,825 --> 01:14:23,825
you take down the
entire department.
824
01:14:23,827 --> 01:14:26,227
Oh, I can retire and
sleep well. Can you?
825
01:14:26,229 --> 01:14:29,063
Good, Um Hm.
You're one step closer.
826
01:14:29,065 --> 01:14:31,466
You and your partner here,
you're officially off the case.
827
01:14:31,468 --> 01:14:33,868
That's dumb. We're working this
case and you know it.
828
01:14:33,870 --> 01:14:35,803
Oh no, you're not
working this case.
829
01:14:35,805 --> 01:14:38,806
My badge is just as gold as
yours. You are off this case.
830
01:14:38,808 --> 01:14:40,808
Yeah, but I earned mine.
831
01:14:40,810 --> 01:14:42,076
Oh you wanna go there?
832
01:14:42,078 --> 01:14:43,945
I wanna go there.
833
01:14:43,947 --> 01:14:48,483
Alright, hey, that's enough.
You two, take a walk.
834
01:14:48,485 --> 01:14:51,686
Take the massive fuck up that is
your life and your career
835
01:14:51,688 --> 01:14:53,754
and get out of here.
836
01:15:01,898 --> 01:15:04,932
STOKES
Well that was just
fucking great.
837
01:15:04,934 --> 01:15:06,946
VALENTINE
Asshole.
838
01:15:06,947 --> 01:15:08,959
What are we going to do now that
we're gonna lose our jobs?
839
01:15:08,960 --> 01:15:10,972
We're not gonna lose our jobs
and we're not off this case.
840
01:15:10,974 --> 01:15:14,775
You know, I don't have
20+ years in this thing,
841
01:15:14,777 --> 01:15:16,978
I can't afford to lose my job.
842
01:15:16,980 --> 01:15:18,846
Don't worry about it.
I'll take the heat.
843
01:15:18,848 --> 01:15:23,885
You need to calm down.
I'll talk to you later.
844
01:15:54,017 --> 01:15:59,020
CORAZON
These monsters killed
over 90 people in a 2 year
845
01:15:59,022 --> 01:16:03,558
period and had a pattern
of only killing at night.
846
01:16:03,560 --> 01:16:08,029
Thus I finally, belatedly I
regret, linked this to a
847
01:16:08,031 --> 01:16:12,967
nocturnal pattern. They seemed
to lack the desire and strength
848
01:16:12,969 --> 01:16:15,636
to feed, except at night.
849
01:16:15,638 --> 01:16:20,308
You're dealing with an evil
you've never encountered before.
850
01:16:20,310 --> 01:16:24,779
You can't win.
851
01:16:26,316 --> 01:16:29,984
If you want to live
stop following him.
852
01:16:35,325 --> 01:16:39,594
I want you to leave this to me.
I will make these murders stop.
853
01:16:44,133 --> 01:16:46,934
Who are you?
854
01:16:46,936 --> 01:16:50,338
You're asking the wrong
question.
855
01:16:51,941 --> 01:16:56,010
You should ask where your
partner is right now.
856
01:16:57,280 --> 01:16:59,847
(growling sound)
857
01:17:15,798 --> 01:17:17,999
¶Music intensifies¶
858
01:17:22,805 --> 01:17:26,874
Stokes. Stokes. Stokes.
859
01:17:36,386 --> 01:17:37,852
Don't.
860
01:17:37,854 --> 01:17:39,787
I have to.
861
01:17:39,789 --> 01:17:41,922
(Stabbing and slitting sounds
followed by blood spilling)
862
01:17:41,924 --> 01:17:45,660
Oh, oh, oh, easy, easy, easy.
Ah. There you go.
863
01:17:56,005 --> 01:17:57,938
Stokes, pick up Stokes.
864
01:17:57,940 --> 01:17:59,273
Come on, Stokes, pick up.
865
01:17:59,275 --> 01:18:01,342
Please!
866
01:18:04,280 --> 01:18:07,348
(Cell phone ringing)
867
01:18:09,952 --> 01:18:12,286
KELLER
Yeah, I'm sorry uh,
Detective Stokes
868
01:18:12,288 --> 01:18:15,956
can't come to the phone right
now. There's been an accident.
869
01:18:22,065 --> 01:18:24,432
¶Music intensifies¶
870
01:18:24,434 --> 01:18:26,434
No, no! Stokes! Grrr!
871
01:18:26,436 --> 01:18:28,703
¶Music intensifies¶
872
01:18:37,447 --> 01:18:40,715
(Gurgling and choking sounds)
873
01:18:48,458 --> 01:18:50,925
VALENTINE
Stokes. Stokes Stokes!
874
01:18:52,862 --> 01:18:56,397
Hey Stokes, Stokes, Stokes.
875
01:18:57,867 --> 01:19:02,937
Oh, God. Hey, hey,
hey, you hear that?
876
01:19:04,807 --> 01:19:08,209
That's every cop in the city
coming here with an ambulance
877
01:19:08,211 --> 01:19:11,345
right behind it. So,
we got this covered.
878
01:19:11,347 --> 01:19:14,482
Hey, hey, hey, I'm gonna
stop the bleeding.
879
01:19:14,484 --> 01:19:18,085
How's that? So you
just stay calm
880
01:19:18,087 --> 01:19:20,354
because everything's going
to be all right. Okay?
881
01:19:20,356 --> 01:19:22,890
Let me take a look.
882
01:19:25,228 --> 01:19:28,963
Okay, th tha-that
that ain't that deep.
883
01:19:28,965 --> 01:19:31,298
You're gonna be fine.
You're gonna be fine.
884
01:19:31,300 --> 01:19:35,503
Hey, hey, hey, hey, hey Stokes.
Stokes, I lied to you girl,
885
01:19:35,505 --> 01:19:39,173
about retiring anytime soon.
886
01:19:39,175 --> 01:19:41,942
You know, it's because
you're a good cop.
887
01:19:41,944 --> 01:19:43,978
You're a good detective.
One of the best.
888
01:19:43,980 --> 01:19:47,047
You do the badge proud.
You know, I can't retire
889
01:19:47,049 --> 01:19:49,517
cause I've got things
I gotta teach you.
890
01:19:49,519 --> 01:19:51,252
You know, things
that you know,
891
01:19:51,254 --> 01:19:54,021
only people with years
and years of experience.
892
01:19:54,023 --> 01:19:57,992
Hey, hey, hey, girl,
are you still with me?
893
01:19:57,994 --> 01:20:01,362
You with me girl? Yeah?
Stokes? Stokes.
894
01:20:01,364 --> 01:20:06,267
Stokes? Melissa, Melissa,
Melissa. No, no, no, no, no.
895
01:20:06,269 --> 01:20:09,870
Melissa, breathe. Melissa,
breathe, breathe,
896
01:20:09,872 --> 01:20:14,942
Melissa breathe. Breathe.
Melissa, breathe.
897
01:20:23,286 --> 01:20:24,819
Shit.
898
01:20:29,559 --> 01:20:34,361
Oh, Melissa, oh
Melissa, I'm sorry.
899
01:20:35,565 --> 01:20:38,566
So sorry. I'm so sorry.
So sorry.
900
01:20:38,568 --> 01:20:41,235
¶ Dramatic orchestral music ¶
901
01:21:07,129 --> 01:21:08,395
(Cell phone rings)
902
01:21:08,998 --> 01:21:10,464
Yeah?
903
01:21:10,466 --> 01:21:14,268
KELLER
It's horrible what happened
to your partner.
904
01:21:16,606 --> 01:21:19,607
I'm gonna cut you
up in little pieces.
905
01:21:19,609 --> 01:21:22,476
KELLER
Come on , Detective, you knew
she wasn't going to make it to
906
01:21:22,478 --> 01:21:25,379
the end of our little journey.
You want to know me,
907
01:21:25,381 --> 01:21:27,214
so there are consequences.
908
01:21:27,216 --> 01:21:30,351
Where are you? Are you
watching me?
909
01:21:30,353 --> 01:21:34,088
KELLER
Don't worry. I didn't eat her.
I had a meal just before
910
01:21:34,090 --> 01:21:38,158
paying here a visit. I just
bled her. Oh, it was beautiful.
911
01:21:40,196 --> 01:21:42,496
I don't believe that women
should be allowed on the force
912
01:21:42,498 --> 01:21:44,565
when they obviously -
913
01:21:44,566 --> 01:21:46,633
You sick fuck!
Where the fuck are you?
914
01:21:46,636 --> 01:21:51,038
KELLER
Now you know what it's like
to be hunted. Not so nice huh?
915
01:21:51,040 --> 01:21:54,909
Makes you wonder if anyone
you know will be safe.
916
01:22:01,651 --> 01:22:04,919
¶Pulsing electronic bass
foretells danger¶
917
01:22:13,663 --> 01:22:17,331
Get down. Down. Get on
the goddamn floor!
918
01:22:18,534 --> 01:22:21,068
SHARON
What the hell is going on?
919
01:22:21,070 --> 01:22:22,870
You know him?
920
01:22:22,871 --> 01:22:24,671
SHARON
I don't have to answer to you
anymore. We're not married!
921
01:22:24,674 --> 01:22:26,140
Do you know him?!
922
01:22:26,142 --> 01:22:29,109
Yes, goddamnit I know him,
I'm dating him.
923
01:22:29,111 --> 01:22:34,081
I'm fucking him, James.
Is that what you wanna know?
924
01:22:34,083 --> 01:22:35,683
VALENTINE
Where's Zoe?
925
01:22:35,685 --> 01:22:38,052
She's at a friend's house.
926
01:22:38,053 --> 01:22:40,420
Call her. When's the last time
you cleared the house?
927
01:22:40,423 --> 01:22:44,959
I don't do room sweeps anymore.
928
01:22:44,961 --> 01:22:48,495
I'm so sorry. I'm so sorry.
Are you okay?
929
01:22:48,497 --> 01:22:51,498
(Valentine knocks on
door upstairs)
930
01:22:51,500 --> 01:22:53,600
Goddamnit James you're going
to break everything
931
01:22:53,602 --> 01:22:55,202
in the fucking house!
932
01:22:55,204 --> 01:22:56,503
VALENTINE
What the hell are you doing?
933
01:22:56,505 --> 01:23:00,240
SHARON
What am I doing?
What is wrong with you?
934
01:23:00,242 --> 01:23:02,509
Call the friend's house!
935
01:23:02,511 --> 01:23:04,244
James, she's okay.
936
01:23:04,246 --> 01:23:05,713
How do you know?
937
01:23:05,715 --> 01:23:07,047
GARY
Can I get up now?
938
01:23:07,049 --> 01:23:09,984
Shut the fuck up!
Give me the number.
939
01:23:09,986 --> 01:23:13,187
No, no, no. You are not
going to ruin her life
940
01:23:13,189 --> 01:23:16,056
because you're scared. I'm not
going to let you do it again.
941
01:23:16,058 --> 01:23:18,225
Give me the goddamn number.
942
01:23:18,227 --> 01:23:22,129
Put the gun away and sit down.
943
01:23:41,150 --> 01:23:43,550
Could you wait in
the kitchen please?
944
01:23:45,621 --> 01:23:47,154
Are you okay?
945
01:23:47,156 --> 01:23:49,223
I'm fine.
946
01:23:54,296 --> 01:23:56,697
I hope you know you're going to
pay for everything you broke.
947
01:23:58,200 --> 01:24:00,601
He killed Melissa.
948
01:24:03,172 --> 01:24:06,774
Oh God. I'm sorry.
949
01:24:15,384 --> 01:24:16,784
Did you see it happen?
950
01:24:16,786 --> 01:24:19,520
Yeah, I saw everything. Oh I
mean, I saw nothing.
951
01:24:19,522 --> 01:24:24,525
I don't' know what I saw. See,
see this guy he can do
952
01:24:24,527 --> 01:24:27,194
impossible things. Things that
I've never seen anybody ---
953
01:24:27,196 --> 01:24:29,463
Then there was that woman. That
woman jumped on me.
954
01:24:29,465 --> 01:24:31,265
She knocked me to the floor.
And she said, she said
955
01:24:31,267 --> 01:24:33,534
it to my face. I don't' think it
was a dream, I don't
956
01:24:33,536 --> 01:24:35,536
think I was hallucinating. But
she said, she said you gotta go
957
01:24:35,538 --> 01:24:37,337
take care of Stokes, and I
didn't take care of Stokes.
958
01:24:37,339 --> 01:24:41,475
Stokes was, Stokes is dead.
Stokes is dead. And you know
959
01:24:41,477 --> 01:24:44,678
something? They're vampires.
They're vampires...
960
01:24:44,680 --> 01:24:48,148
¶High resonance musical note
signals uneasiness¶
961
01:24:53,622 --> 01:24:55,622
VALENTINE
I need to meet you.
962
01:24:55,624 --> 01:24:59,293
KELLER
Are you sure? It might not end
the way you think...
963
01:25:00,830 --> 01:25:03,864
VALENTINE
I'm sure.
964
01:25:03,866 --> 01:25:07,134
¶Pulsating synth bass notes
signal danger is ahead¶
965
01:25:26,188 --> 01:25:30,190
(music continues)
966
01:25:38,667 --> 01:25:41,735
(the music takes a more
ominous bass driven sound)
967
01:25:48,577 --> 01:25:51,612
(eerie synthesizers join)
968
01:26:09,565 --> 01:26:12,232
(becomes even more ominous)
969
01:26:26,182 --> 01:26:28,582
VALENTINE
Drop the knife and get on your
knees! Put your hands
970
01:26:28,584 --> 01:26:29,917
in the air where I can see them!
971
01:26:29,919 --> 01:26:31,451
I don't feel like kneeling.
972
01:26:31,453 --> 01:26:33,253
Drop the knife or
you're gonna die.
973
01:26:33,255 --> 01:26:34,621
I don't feel like
dying either.
974
01:26:34,623 --> 01:26:35,689
Do it now!
975
01:26:35,691 --> 01:26:38,625
Walk away. Let me
deal with this.
976
01:26:38,627 --> 01:26:42,629
No, stay. Let's see
how this plays out.
977
01:26:42,631 --> 01:26:46,700
Both of you shut up and
get on the goddamn ground.
978
01:26:52,474 --> 01:26:54,541
(Keller laughs maniacally)
979
01:26:57,246 --> 01:26:58,579
Oh shit!
980
01:26:58,581 --> 01:27:00,747
(Gunshots followed
by a knife throw)
981
01:27:00,749 --> 01:27:04,818
(Keller laughs as Valentine
starts to bleed out)
982
01:27:06,422 --> 01:27:10,557
(laughter with Valentine's
panting in background0
983
01:27:19,501 --> 01:27:21,568
(Stabbing sound)
984
01:27:24,506 --> 01:27:27,574
This is how you
kill a vampire.
985
01:27:41,590 --> 01:27:43,991
I can help you live.
986
01:27:45,928 --> 01:27:48,996
Do you want to live forever?
987
01:28:09,885 --> 01:28:12,486
LITTLE GIRL
Mommy, it's bleeding.
988
01:28:18,360 --> 01:28:21,428
LITTLE GIRL'S MOM
Here, let's find you a bathroom.
You don't want any germs.
989
01:28:21,430 --> 01:28:25,766
I'm sorry, he's just
trying to be helpful.
990
01:28:25,768 --> 01:28:27,834
LITTLE GIRL'S MOM
I see.
991
01:28:57,599 --> 01:29:00,467
TRAIN STATION DISPATCH
Now boarding for Mexico City.
Now boarding for Mexico City.
992
01:29:08,410 --> 01:29:11,678
(Sound of train approaching
fills the train station)
993
01:29:29,998 --> 01:29:33,800
(train sounds continue)
994
01:29:46,482 --> 01:29:49,383
(silence)
995
01:30:24,153 --> 01:30:28,822
Remember this one? Thought so.
996
01:30:30,959 --> 01:30:35,095
5 months ago on this date,
you killed her.
997
01:30:48,510 --> 01:30:51,978
Ohhh. Well I'l be damned if
they didn't grow back again.
998
01:31:00,789 --> 01:31:02,989
They couldn't have.
999
01:31:02,991 --> 01:31:06,059
You know something?
Ha ha ha.
1000
01:31:14,203 --> 01:31:17,471
This will never grow old.
1001
01:31:23,212 --> 01:31:26,480
¶The song "Red Eyes" begins,
noirish R&B with female vocals¶
1002
01:31:44,633 --> 01:31:48,702
¶Couldn't really sleep last
night no I couldn't close
my eyes.¶
1003
01:31:48,704 --> 01:31:54,040
¶In the dark I see the signs,
red eyes and no more lies.¶
1004
01:31:54,042 --> 01:31:59,679
¶There're clues I've seen before
but there could be more.¶
1005
01:32:02,117 --> 01:32:05,952
¶Wait, couldn't it be?
Would it be me?¶
1006
01:32:05,954 --> 01:32:10,023
¶Every time I get close you
always seem to get away and¶
1007
01:32:11,260 --> 01:32:15,662
¶every time I think I found
you, you disappear¶
1008
01:32:15,664 --> 01:32:17,531
¶without a trace.¶
1009
01:32:17,533 --> 01:32:21,601
¶What am I to do? (What am I to
do?) Is it me or is it you? ¶
1010
01:32:35,284 --> 01:32:38,952
¶Most nights I can't go to
sleep. There're so many
thoughts¶
1011
01:32:38,954 --> 01:32:41,087
¶and ideas in my head.¶
1012
01:32:41,089 --> 01:32:44,991
¶I know I'm close and I know
that I can, I can do this.¶
1013
01:32:44,993 --> 01:32:49,062
¶I just... I feel so lost
sometimes. If only you could
help me.¶
1014
01:32:59,241 --> 01:33:02,309
¶Red eyes and no more lies.¶
1015
01:33:08,317 --> 01:33:11,585
¶Wait, could it be,
would it be me?¶
1016
01:33:35,944 --> 01:33:40,013
¶Undercover, overtime. Night
falls and I lose my mind.¶
1017
01:33:40,015 --> 01:33:44,384
¶True darkness that's inside can
terrorize and make me blind¶
1018
01:33:46,822 --> 01:33:50,890
¶to clues I've seen before, but
there could be more.¶
1019
01:33:53,395 --> 01:33:57,163
¶Wait, couldn't it be?
Would it be me?¶
1020
01:33:57,165 --> 01:34:01,234
¶Every time I get close you
always seem to get away and¶
1021
01:34:01,236 --> 01:34:06,906
¶Every time I think I found you,
you disappear without a trace.¶
1022
01:34:08,710 --> 01:34:12,779
¶What am I to do?
Is it me or is it you?¶
74709
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.