Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,523 --> 00:00:03,873
Previously on "Crisis
On infinite earths"...
2
00:00:04,526 --> 00:00:06,484
There's a wave
Of antimatter sweeping
3
00:00:06,528 --> 00:00:07,964
Across this universe,
4
00:00:08,008 --> 00:00:09,705
Destroying everything
In its path.
5
00:00:15,015 --> 00:00:16,799
Agh! Unh!
6
00:00:18,496 --> 00:00:19,976
Hyah!
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,717
He fought
To his last breath
8
00:00:21,760 --> 00:00:23,936
Knowing every moment
Was another life saved.
9
00:00:23,980 --> 00:00:25,677
Dig, we are working
On bringing him back
10
00:00:25,721 --> 00:00:27,723
The same way that he
Brought me back, remember?
11
00:00:27,766 --> 00:00:29,333
You're talking
About a trip
To purgatory?
12
00:00:29,377 --> 00:00:31,118
-yes.
-fine. Count me in.
13
00:00:31,161 --> 00:00:32,858
I need you
To come back to us.
14
00:00:32,902 --> 00:00:34,860
You're my brother.
Can't lose you, man.
15
00:00:34,904 --> 00:00:36,601
Let's go.
Oliver queen.
16
00:00:36,645 --> 00:00:38,255
-who are you?
-jim corrigan,
17
00:00:38,299 --> 00:00:39,996
But I'm also
The spectre.
18
00:00:41,563 --> 00:00:43,173
It's your turn now.
19
00:00:43,217 --> 00:00:46,089
Only you can light
The spark, oliver.
20
00:00:46,133 --> 00:00:47,786
It is your destiny.
21
00:00:54,967 --> 00:00:57,013
What's happening?
22
00:00:57,057 --> 00:00:58,362
Iris!
23
00:01:02,323 --> 00:01:03,933
Where are we?
24
00:01:03,976 --> 00:01:05,717
This is
The vanishing point.
25
00:01:05,761 --> 00:01:09,286
It's a point outside
Of time and space.
26
00:01:09,330 --> 00:01:12,376
Something's wrong.
No. Hey, hey.
27
00:01:19,296 --> 00:01:20,993
What did you do?
28
00:01:21,037 --> 00:01:23,257
Well, I held
"The book of destiny,"
29
00:01:23,300 --> 00:01:28,000
And I thought destiny
Could use a little rewrite.
30
00:01:28,044 --> 00:01:29,306
What do we do now?
31
00:01:42,885 --> 00:01:44,452
Are we ready?
32
00:01:44,495 --> 00:01:47,150
Just about.
33
00:01:47,194 --> 00:01:48,804
You better suit up.
34
00:02:00,076 --> 00:02:02,383
I love you.
35
00:02:02,426 --> 00:02:03,949
I love you.
36
00:02:15,787 --> 00:02:18,268
Ok. This will be
Temporal jump trial one.
37
00:02:18,312 --> 00:02:20,749
All systems nominal.
38
00:02:20,792 --> 00:02:23,665
I look ridiculous.
39
00:02:23,708 --> 00:02:26,668
Is this really
The height of fashion
At the dawn of time?
40
00:02:26,711 --> 00:02:28,844
The suit provides
A shield against...
41
00:02:28,887 --> 00:02:30,193
The coronal radiation...
42
00:02:30,237 --> 00:02:32,021
My body will be
Yes, yes, yes.
43
00:02:32,064 --> 00:02:34,197
I'm familiar
With the jingle,
44
00:02:34,241 --> 00:02:36,199
But you couldn't have
Designed something
45
00:02:36,243 --> 00:02:40,203
A tad less...Bulky?
46
00:02:40,247 --> 00:02:42,423
Heh. Remind me again,
Why did I marry you?
47
00:02:42,466 --> 00:02:45,556
You have a thing for men
Of towering ambition.
48
00:02:46,949 --> 00:02:49,343
Are you seeing this
Quantum flux cascade?
49
00:02:49,386 --> 00:02:52,433
I am just a time traveler
Here, my love.
50
00:02:52,476 --> 00:02:54,086
You are the monitor.
51
00:03:00,397 --> 00:03:03,226
Engaging quantum portal.
52
00:03:03,270 --> 00:03:06,098
Field is stabilizing.
53
00:03:06,142 --> 00:03:09,363
The portal is engaging.
54
00:03:09,406 --> 00:03:13,367
Next stop...
The dawn of time.
55
00:03:28,338 --> 00:03:30,210
I am in the temporal zone.
56
00:03:33,256 --> 00:03:36,303
Oh, I wish you could
See this, xneen.
57
00:03:36,346 --> 00:03:39,567
The birthplace
Of all creation.
58
00:03:39,610 --> 00:03:41,003
It is beautiful.
59
00:03:44,311 --> 00:03:46,269
Mar, I'm getting readings
Here I don't understand.
60
00:03:46,313 --> 00:03:48,532
Your presence has
Corrupted the zone somehow.
61
00:03:48,576 --> 00:03:52,144
It's releasing radiation
I've never seen before.
62
00:03:52,188 --> 00:03:55,278
I thinkI think this
Might be anti-matter.
63
00:03:55,322 --> 00:03:57,933
You have to get
Out of there.
64
00:03:57,976 --> 00:04:00,152
Get out of there
Right now!
65
00:04:08,683 --> 00:04:10,250
Xneen...Xneen,
66
00:04:10,293 --> 00:04:12,252
Can you hear me?
67
00:04:12,295 --> 00:04:14,515
Something went wrong.
68
00:04:14,558 --> 00:04:17,909
I do not think this is
The dawn of time.
69
00:04:17,953 --> 00:04:19,694
No, it is.
It just isn't
70
00:04:19,737 --> 00:04:22,392
The dawn of time
Of our universe.
71
00:04:22,436 --> 00:04:24,089
What?
72
00:04:24,133 --> 00:04:26,048
You breached the wall
Between our universe
73
00:04:26,091 --> 00:04:29,051
And its opposite.
74
00:04:29,094 --> 00:04:30,835
An anti-universe?
75
00:04:30,879 --> 00:04:33,708
Your body was suffused
With coronal radiation.
76
00:04:33,751 --> 00:04:35,797
The suit couldn't
Contain it.
77
00:04:37,277 --> 00:04:42,325
Mar? Mar, can you
Hear me?
78
00:04:42,369 --> 00:04:46,460
I'm sorry, my love.
My towering ambition...
79
00:04:47,896 --> 00:04:49,898
Has doomed us all.
80
00:05:08,438 --> 00:05:10,484
Dear amanda,
81
00:05:10,527 --> 00:05:13,922
So...You're dead
82
00:05:13,965 --> 00:05:17,447
Along with, well, everyone,
83
00:05:17,491 --> 00:05:23,801
Everyone who's ever lived
In any reality ever,
84
00:05:23,845 --> 00:05:27,979
And me, I'm supposed
To be a paragon,
85
00:05:28,023 --> 00:05:30,330
One of 7 people who are
Supposed to be
86
00:05:30,373 --> 00:05:34,812
The multiverse's
Last, best chance.
87
00:05:34,856 --> 00:05:37,859
I don't see it.
88
00:05:37,902 --> 00:05:41,689
The so-called
Paragon of destiny,
89
00:05:41,732 --> 00:05:44,300
She doesn't even believe
In tomorrow anymore.
90
00:05:46,737 --> 00:05:49,218
The paragon of courage
Spends every day
91
00:05:49,261 --> 00:05:52,221
Working herself to the bone,
92
00:05:52,264 --> 00:05:55,137
Training for a fight
That will never come.
93
00:05:57,922 --> 00:06:01,317
The paragon of honor
Just meditates
94
00:06:01,361 --> 00:06:03,319
For hours on end.
95
00:06:06,801 --> 00:06:11,327
The paragon of hope
Has lost hers...
96
00:06:14,939 --> 00:06:18,639
And me, I spend my days
Trying to repurpose
97
00:06:18,682 --> 00:06:20,423
The broken technology
Of this place
98
00:06:20,467 --> 00:06:21,772
To find us a way out.
99
00:06:21,816 --> 00:06:22,991
Careful, careful.
100
00:06:23,034 --> 00:06:24,166
Narcissist,
101
00:06:24,209 --> 00:06:26,386
Sociopath, evil genius
102
00:06:26,429 --> 00:06:28,692
There are a lot of ways
To describe lex luthor.
103
00:06:28,736 --> 00:06:31,478
Agh! Idiot!
104
00:06:31,521 --> 00:06:33,436
Why couldn't I be
Trapped at the edge
Of eternity
105
00:06:33,480 --> 00:06:36,744
With someone
Possessing more
Than 200 iq points?
106
00:06:36,787 --> 00:06:38,572
But I find
Douchebag to be
107
00:06:38,615 --> 00:06:40,704
The most descriptive.
108
00:06:40,748 --> 00:06:43,620
As for barry allen,
Aka the flash,
109
00:06:43,664 --> 00:06:49,321
Aka the paragon of love,
He's just gone.
110
00:06:49,365 --> 00:06:51,236
Missing.
111
00:06:55,502 --> 00:06:57,765
What, you guys
Building modern art now?
112
00:06:57,808 --> 00:06:59,723
Hey, team.
We're repurposing
113
00:06:59,767 --> 00:07:01,638
Leftover time masters tech.
114
00:07:01,682 --> 00:07:03,727
Mr. Luthor and I think
We've retrofitted it
115
00:07:03,771 --> 00:07:06,991
Into a teleportation
Device.
116
00:07:07,035 --> 00:07:08,732
To teleport us
To where exactly?
117
00:07:08,776 --> 00:07:10,430
Kate makes a good point.
118
00:07:10,473 --> 00:07:13,737
There is no...There
Out there anymore.
119
00:07:13,781 --> 00:07:17,001
So we send
Somebody to test it.
120
00:07:18,220 --> 00:07:19,961
-I'll go.
-no.
121
00:07:20,004 --> 00:07:22,137
We've lost too many
Good people already.
122
00:07:22,180 --> 00:07:24,052
Thanks for
Volunteering, lex.
123
00:07:25,967 --> 00:07:28,099
Well, that's very cold.
124
00:07:28,143 --> 00:07:31,494
Is it because I killed
Your parallel reality cousin?
125
00:07:31,538 --> 00:07:33,104
Start it up.
126
00:07:42,026 --> 00:07:44,072
If this works...
127
00:07:44,115 --> 00:07:45,508
We get
Out of here,
128
00:07:45,552 --> 00:07:47,728
We defeat
The anti-monitor,
129
00:07:47,771 --> 00:07:50,382
And we find a way
To get all the people
We lost back.
130
00:08:04,222 --> 00:08:07,095
Perhaps it was
Too much to hope for.
131
00:08:07,138 --> 00:08:09,358
Is there some way
You can get it
To work?
132
00:08:09,401 --> 00:08:10,968
It was a longshot
To begin with.
133
00:08:13,623 --> 00:08:15,103
Watch out!
134
00:08:17,758 --> 00:08:20,282
-barry!
-ugh!
135
00:08:20,325 --> 00:08:22,589
Where am I?
Where am I?
136
00:08:22,632 --> 00:08:24,112
The vanishing point.
137
00:08:24,155 --> 00:08:25,679
You've been gone
For months.
138
00:08:25,722 --> 00:08:27,115
What are youwhat
Are you talking about?
139
00:08:27,158 --> 00:08:28,899
I just left
Two seconds ago.
140
00:08:28,943 --> 00:08:30,292
To go where?
141
00:08:30,335 --> 00:08:32,555
To the speed force.
I didn't
142
00:08:32,599 --> 00:08:36,864
I couldn'tit was
Like
143
00:08:36,907 --> 00:08:38,866
It was like running
Into a mountain at mach 10.
144
00:08:38,909 --> 00:08:40,345
I couldn't
145
00:08:43,479 --> 00:08:45,089
There's no way
Out of here.
146
00:09:18,645 --> 00:09:20,298
What did you see?
147
00:09:20,342 --> 00:09:23,432
Everything.
148
00:09:23,475 --> 00:09:26,000
I see everything now.
149
00:09:26,043 --> 00:09:27,610
Then you're ready.
150
00:09:27,654 --> 00:09:30,395
Why would you make me
Relive all that?
151
00:09:30,439 --> 00:09:33,485
Every fight, every punch
You've thrown,
152
00:09:33,529 --> 00:09:35,139
Every kick
You've landed,
153
00:09:35,183 --> 00:09:37,228
Every arrow you've fired,
They have all led you here
154
00:09:37,272 --> 00:09:41,058
To this moment,
To the ultimate fight.
155
00:09:41,102 --> 00:09:42,712
Who am I fighting?
156
00:09:42,756 --> 00:09:44,627
Not who.
157
00:09:44,671 --> 00:09:46,542
What.
158
00:09:46,586 --> 00:09:48,152
The anti-monitor.
159
00:09:51,068 --> 00:09:52,940
The monitor's
Adversary.
160
00:09:52,983 --> 00:09:54,855
Not just adversary.
161
00:09:54,898 --> 00:09:58,772
A being who stands
Against all there
Ever was or will be,
162
00:09:58,815 --> 00:10:01,601
The apocalypse itself
Given life and form
163
00:10:01,644 --> 00:10:03,080
And terrible purpose.
164
00:10:03,124 --> 00:10:04,691
How do I beat him?
165
00:10:04,734 --> 00:10:06,475
With help.
166
00:10:06,518 --> 00:10:09,217
It's time to get
Your friends.
167
00:10:09,260 --> 00:10:11,567
Barry, wait.
You look spent.
You need to rest.
168
00:10:11,611 --> 00:10:14,048
No. I'm fine.
I have to try again.
169
00:10:14,091 --> 00:10:15,876
Barry, that's
A bad idea, ok?
170
00:10:15,919 --> 00:10:17,268
The effort alone
Could kill you.
171
00:10:17,312 --> 00:10:18,835
It's better than just
Staying here.
172
00:10:18,879 --> 00:10:20,228
We're not gonna let
You kill yourself.
173
00:10:20,271 --> 00:10:21,838
Get out of my way!
174
00:10:21,882 --> 00:10:23,013
Barry!
We're not letting you
175
00:10:23,057 --> 00:10:24,362
Go anywhere.
176
00:10:24,406 --> 00:10:25,842
So try and stop me!
177
00:10:25,886 --> 00:10:27,235
In the condition
You're in, barry,
178
00:10:27,278 --> 00:10:28,758
It's not gonna be
That hard.
179
00:10:28,802 --> 00:10:30,586
Cut it out!
Whatever's going to happen
180
00:10:30,630 --> 00:10:33,241
Is not going to include
Us turning on each other.
181
00:10:33,284 --> 00:10:35,896
Maybe you're right.
Maybe the speed force
182
00:10:35,939 --> 00:10:37,593
Is our last, best hope.
183
00:10:37,637 --> 00:10:40,248
It is.
184
00:10:40,291 --> 00:10:42,946
The speed force is
The key to saving you.
185
00:10:46,167 --> 00:10:48,517
It's the key to
Saving everyone.
186
00:10:57,221 --> 00:11:00,094
Oliver?
187
00:11:00,137 --> 00:11:02,705
Yes and no.
188
00:11:02,749 --> 00:11:04,359
It's complicated.
189
00:11:04,402 --> 00:11:06,578
Nice outfit. Heh.
190
00:11:06,622 --> 00:11:08,232
Very...Sith.
191
00:11:10,539 --> 00:11:12,193
Oliver?
192
00:11:12,236 --> 00:11:14,238
I am oliver queen,
193
00:11:14,282 --> 00:11:17,024
But I'm also
Something more.
194
00:11:17,067 --> 00:11:18,329
More what?
195
00:11:18,373 --> 00:11:20,549
Some might call me
A ghost,
196
00:11:20,592 --> 00:11:23,204
A spectre that's
In tune
197
00:11:23,247 --> 00:11:24,945
With the entire
Multiverse.
198
00:11:24,988 --> 00:11:26,381
So there's still
A multiverse out there?
199
00:11:26,424 --> 00:11:28,775
No. It's gone,
200
00:11:28,818 --> 00:11:30,951
Replaced with
Its antithesis.
201
00:11:30,994 --> 00:11:32,735
An anti-matter
Universe.
202
00:11:32,779 --> 00:11:34,650
Which we need
To prevent
From happening.
203
00:11:34,694 --> 00:11:36,608
Right now,
The anti-monitor
204
00:11:36,652 --> 00:11:38,436
Is at the dawn
Of time,
205
00:11:38,480 --> 00:11:40,177
Fighting to make
Permanent his
206
00:11:40,221 --> 00:11:42,136
Destruction
Of worlds.
207
00:11:42,179 --> 00:11:45,008
Then we go there,
And we end him.
208
00:11:45,052 --> 00:11:46,967
He's
Extremely powerful.
209
00:11:47,010 --> 00:11:50,144
The 8 of us might
Not be enough.
210
00:11:50,187 --> 00:11:51,667
We need
A backup plan.
211
00:11:51,711 --> 00:11:53,495
You have our attention.
212
00:11:53,538 --> 00:11:56,585
Several millennia ago
On a planet named maltus,
213
00:11:56,628 --> 00:11:59,240
Mar novu attempted to
Travel to the birth
Of the universe
214
00:11:59,283 --> 00:12:02,025
But instead opened
A breach
215
00:12:02,069 --> 00:12:03,592
To the anti-matter
Universe.
216
00:12:03,635 --> 00:12:06,464
So the monitor
Gave us the anti-monitor.
217
00:12:06,508 --> 00:12:08,553
Correct.
So while some of us
218
00:12:08,597 --> 00:12:11,295
Fight at the dawn
Of time,
219
00:12:11,339 --> 00:12:12,862
Others must go
To maltus.
220
00:12:12,906 --> 00:12:14,951
And prevent novu from
Freeing his doppelganger?
221
00:12:14,995 --> 00:12:16,257
I'm in.
222
00:12:16,300 --> 00:12:17,998
Travel to an alien world?
So in.
223
00:12:18,041 --> 00:12:19,739
Same.
224
00:12:19,782 --> 00:12:21,653
Come on. You know you
Don't want to risk
225
00:12:21,697 --> 00:12:24,395
Letting me out of your
Sight for even
A millisecond.
226
00:12:24,439 --> 00:12:26,267
We can get to both
Through the speed force,
227
00:12:26,310 --> 00:12:29,052
But I can't get
Into the speed force
Right now.
228
00:12:29,096 --> 00:12:32,621
It's probably because
There's no multiverse left,
229
00:12:32,664 --> 00:12:34,710
But you said you're in tune
With the multiverse.
230
00:12:34,754 --> 00:12:36,451
Does that include
The speed force?
231
00:12:36,494 --> 00:12:38,627
What you're asking me
Is very dangerous, barry.
232
00:12:38,670 --> 00:12:43,675
But possible.
You could give me
The energy boost I need.
233
00:12:43,719 --> 00:12:45,677
Please.
234
00:12:45,721 --> 00:12:49,029
We have to do this.
Everyone's lives
Depend on it.
235
00:12:59,387 --> 00:13:02,433
I've unlocked
Your potential, barry.
236
00:13:02,477 --> 00:13:03,957
By touching my head?
237
00:13:04,000 --> 00:13:05,741
Use this power
With caution.
238
00:13:08,439 --> 00:13:10,833
Do you trust me?
239
00:13:10,877 --> 00:13:13,749
Are you oliver queen?
240
00:13:13,793 --> 00:13:16,665
Yes.
241
00:13:16,708 --> 00:13:20,451
Then I trust you
With every cell
Of my body.
242
00:13:20,495 --> 00:13:24,020
Good. Now run, barry.
243
00:13:26,370 --> 00:13:28,198
Run.
244
00:13:44,824 --> 00:13:48,305
Ohh!
245
00:13:48,349 --> 00:13:49,916
Ok.
246
00:13:49,959 --> 00:13:51,656
Thanks for the kind
Assist.
247
00:13:51,700 --> 00:13:54,311
Why doesn't this
Alien forest look
More alien?
248
00:13:54,355 --> 00:13:57,619
Let's focus. Mar novu
Could be anywhere,
249
00:13:57,662 --> 00:14:00,840
And it's not like we can
Just do an internet
Search for him.
250
00:14:00,883 --> 00:14:02,972
Well, actually,
Maybe we can.
251
00:14:03,016 --> 00:14:04,844
Look at that.
252
00:14:04,887 --> 00:14:08,891
Any city that large
Has to be a bureaucracy.
253
00:14:08,935 --> 00:14:10,937
And?
254
00:14:10,980 --> 00:14:12,895
Well, bureaucracies
Require some form
255
00:14:12,939 --> 00:14:16,072
Of central data bank
To function.
256
00:14:16,116 --> 00:14:19,467
We find that,
We find novu.
257
00:14:19,510 --> 00:14:23,471
That's actually not
A bad idea. Lex
258
00:14:23,514 --> 00:14:25,299
Where's lex?
259
00:14:46,059 --> 00:14:47,756
Sorry I'm late,
260
00:14:47,799 --> 00:14:49,453
But actually
My train was late.
261
00:14:49,497 --> 00:14:51,542
Well, the second one.
The first one I did miss,
262
00:14:51,586 --> 00:14:53,675
But that was
My cab driver's fault.
263
00:14:53,718 --> 00:14:56,896
I've got this great
Traffic app, and
He thought that...
264
00:14:56,939 --> 00:14:59,507
Queen consolidated?
265
00:14:59,550 --> 00:15:01,509
Not exactly.
266
00:15:01,552 --> 00:15:03,946
You're in
The speed force, barry.
267
00:15:03,990 --> 00:15:05,948
What happened to you?
You're not...
268
00:15:05,992 --> 00:15:07,950
Spectrey anymore.
269
00:15:07,994 --> 00:15:10,997
Oh. Well, I'm lost.
270
00:15:11,040 --> 00:15:13,434
I'm out there somewhere
In the speed force, too.
271
00:15:16,045 --> 00:15:18,918
Right. The anti-monitor
Attacked.
272
00:15:18,961 --> 00:15:21,137
We were separated,
And I am utilizing
273
00:15:21,181 --> 00:15:25,098
Various pieces
Of my essence
274
00:15:25,141 --> 00:15:30,233
To keep me, sara,
J'onn, and kate together.
275
00:15:30,277 --> 00:15:32,453
That's why I'm here.
This is
276
00:15:32,496 --> 00:15:34,368
This is where we
First met.
277
00:15:34,411 --> 00:15:37,762
Right. There are few
Things more powerful
In the universe
278
00:15:37,806 --> 00:15:39,721
Than memory
And connection.
279
00:15:39,764 --> 00:15:43,812
I am using our memories
Of our friends
280
00:15:43,855 --> 00:15:45,901
And closest allies
281
00:15:45,945 --> 00:15:48,338
To keep all of us
From falling out
Of the speed force.
282
00:15:48,382 --> 00:15:50,558
Wait. What happens
If they fall out?
283
00:15:50,601 --> 00:15:52,864
We'll be consumed
By anti-matter.
284
00:15:52,908 --> 00:15:55,215
I can buy you time,
Barry,
285
00:15:55,258 --> 00:15:59,306
But you need to get
To each of us.
286
00:15:59,349 --> 00:16:01,047
I mean, the speed force
Is infinite.
287
00:16:01,090 --> 00:16:02,700
I could never know
Where to begin to look.
288
00:16:02,744 --> 00:16:04,964
Remember, barry,
Memories and connections.
289
00:16:05,007 --> 00:16:08,141
You need to consider
Our greatest victories,
290
00:16:08,184 --> 00:16:10,839
Our most crushing defeats,
291
00:16:10,882 --> 00:16:14,669
The moments when the bonds
Between us were forged.
292
00:16:14,712 --> 00:16:16,845
The bonds were forged.
293
00:16:16,888 --> 00:16:18,847
Now do this, barry.
294
00:16:21,676 --> 00:16:23,069
Because you have to.
295
00:16:31,903 --> 00:16:33,775
Um, hello?
296
00:16:37,518 --> 00:16:39,650
What the hell is this?
297
00:16:39,694 --> 00:16:44,786
I'm asking myself
The same question
Literally.
298
00:16:44,829 --> 00:16:46,788
No. Thisthis
Can't be happening.
299
00:16:46,831 --> 00:16:48,790
Thisyouwhat are
You doing here?
300
00:16:48,833 --> 00:16:51,401
Well, I'll tell you that
When you tell me
301
00:16:51,445 --> 00:16:56,145
Where...Here...Is.
302
00:16:56,189 --> 00:16:58,756
Is this cosplay? Oh.
Do you want a selfie, bro?
303
00:16:58,800 --> 00:17:00,758
-I'm sorry.
-no, no. We're notno.
304
00:17:00,802 --> 00:17:04,153
I'm also the flash.
305
00:17:04,197 --> 00:17:06,373
You're also the what?
306
00:17:06,416 --> 00:17:09,245
-the flash?
-the flash?
307
00:17:11,552 --> 00:17:14,598
-the flash.
-it's complicated.
308
00:17:14,642 --> 00:17:17,732
I like your outfit.
It seems...Comfy.
309
00:17:17,775 --> 00:17:19,299
I was thinking
Yours is pretty cool.
310
00:17:19,342 --> 00:17:20,648
-smooth.
-seems safe and...
311
00:17:20,691 --> 00:17:22,345
It's breathable.
312
00:17:24,173 --> 00:17:25,870
I'm barry allen.
313
00:17:25,914 --> 00:17:27,307
-no!
-what?
314
00:17:27,350 --> 00:17:29,178
What does that mean?
How can this
315
00:17:29,222 --> 00:17:30,919
This should be
Impossible now.
316
00:17:30,962 --> 00:17:32,747
Should be impossible now?
317
00:17:32,790 --> 00:17:35,054
You don't know
About the
318
00:17:35,097 --> 00:17:36,229
Oh, my god.
Don't do this to me.
319
00:17:36,272 --> 00:17:37,752
I don't know
About the what?
320
00:17:37,795 --> 00:17:40,407
-are you ok?
-oh, my god.
321
00:17:40,450 --> 00:17:44,150
I told victor this
Was possible.
322
00:17:44,193 --> 00:17:46,152
What does this mean?
323
00:17:57,032 --> 00:17:58,512
What do you think
You're doing?
324
00:17:58,555 --> 00:17:59,948
What you should
Have done the moment
325
00:17:59,991 --> 00:18:01,558
Fleet feet dropped us
Off here
326
00:18:01,602 --> 00:18:03,125
Checked out the lay
Of the land,
327
00:18:03,169 --> 00:18:05,301
Looked for
Hidden dangers.
328
00:18:05,345 --> 00:18:06,737
We are on an alien world.
329
00:18:06,781 --> 00:18:08,174
Any number of chest busters
Or predators
330
00:18:08,217 --> 00:18:09,479
Could be lying in wait.
331
00:18:09,523 --> 00:18:11,307
Don't you capes ever
Watch a movie?
332
00:18:11,351 --> 00:18:12,961
You know what?
Whatever it is
You're planning,
333
00:18:13,004 --> 00:18:14,789
I'm gonna figure
It out, and...
334
00:18:14,832 --> 00:18:16,834
I'm gonna stop you.
335
00:18:16,878 --> 00:18:18,706
I doubt that.
In a contest
336
00:18:18,749 --> 00:18:21,143
Of mind over muscle,
Mind wins every time,
337
00:18:21,187 --> 00:18:23,667
But here.
338
00:18:23,711 --> 00:18:26,540
Let me make it
Easy for you.
339
00:18:26,583 --> 00:18:28,368
Ask me what I'm
Up to.
340
00:18:30,109 --> 00:18:32,241
Go ahead.
341
00:18:32,285 --> 00:18:35,462
All right.
What are you up to, lex?
342
00:18:35,505 --> 00:18:37,507
Universal domination,
Of course.
343
00:18:40,902 --> 00:18:43,078
Unh!
344
00:18:43,122 --> 00:18:44,993
Oh, I probably
Should have mentioned
345
00:18:45,036 --> 00:18:46,603
That I gave myself
A few upgrades
346
00:18:46,647 --> 00:18:47,996
When I checked
"The book of destiny"
347
00:18:48,039 --> 00:18:50,129
Out of the library.
348
00:18:50,172 --> 00:18:51,826
What are you
Doing?
349
00:18:51,869 --> 00:18:53,480
God, I am so tired
Of answering that question.
350
00:18:59,616 --> 00:19:01,183
Moving on.
351
00:19:14,240 --> 00:19:16,764
Yeah.
The black canary.
352
00:19:16,807 --> 00:19:19,114
She tried to shut me up,
But it's not gonna work.
353
00:19:19,158 --> 00:19:21,812
I didn't
Kill those people.
354
00:19:21,856 --> 00:19:23,466
Yes, I know.
Felicity told me.
355
00:19:23,510 --> 00:19:25,425
An impersonator,
Right? Heh.
356
00:19:25,468 --> 00:19:27,862
Hate when that happens.
357
00:19:27,905 --> 00:19:30,212
5 years on
A deserted island.
358
00:19:30,256 --> 00:19:33,737
Ohh. That kind of thing
Really changes you,
Doesn't it?
359
00:19:33,781 --> 00:19:36,218
Must have been difficult
If not impossible
360
00:19:36,262 --> 00:19:39,352
To hold on to your sanity
All those years,
361
00:19:39,395 --> 00:19:41,310
And here you are,
362
00:19:41,354 --> 00:19:43,921
Pretending you have
Everything in control.
363
00:19:46,228 --> 00:19:49,362
Felicity told you
The truth,
364
00:19:49,405 --> 00:19:51,755
And you should trust
Her judgment.
365
00:19:51,799 --> 00:19:53,931
How can I do that?
366
00:19:53,975 --> 00:19:55,890
Her perception of you
Is clearly clouded
367
00:19:55,933 --> 00:19:58,936
By her emotional
Attachment.
368
00:19:58,980 --> 00:20:01,939
She's not seeing you
For what you really are.
369
00:20:03,376 --> 00:20:08,337
You have no idea
What this city is
Up against.
370
00:20:08,381 --> 00:20:10,426
Actually, I think
I do,
371
00:20:10,470 --> 00:20:12,167
And I'm gonna
Stop him.
372
00:20:14,517 --> 00:20:15,953
Who are you?
373
00:20:15,997 --> 00:20:17,738
Uh...
374
00:20:20,871 --> 00:20:22,743
I want to limit
Your involvement in this.
375
00:20:22,786 --> 00:20:24,832
Why? Because I'm
An alien?
376
00:20:24,875 --> 00:20:26,573
I also happen to be
Your biggest weapon.
377
00:20:26,616 --> 00:20:29,010
You're an unknown quantity,
And this isn't personal.
378
00:20:29,053 --> 00:20:30,794
Except that's exactly
How this feels.
379
00:20:30,838 --> 00:20:33,536
Ok, kara, when I
When I started living
This life,
380
00:20:33,580 --> 00:20:35,756
I was going up
Against human threats alone,
381
00:20:35,799 --> 00:20:36,974
And I could handle that.
382
00:20:37,018 --> 00:20:38,280
Then there were metahumans,
383
00:20:38,324 --> 00:20:39,934
And I could
Handle that.
384
00:20:39,977 --> 00:20:41,675
I just discovered that
There are multiple earths,
385
00:20:41,718 --> 00:20:43,938
And I was brainwashed
Aboard an alien spacecraft.
386
00:20:43,981 --> 00:20:45,766
I'm sure that
Was unnerving.
387
00:20:45,809 --> 00:20:47,594
I don't get unnerved.
When I go up
Against something new,
388
00:20:47,637 --> 00:20:48,986
I push back.
389
00:20:49,030 --> 00:20:51,250
Right or wrong,
It's who I am,
390
00:20:51,293 --> 00:20:53,295
And it's what I do,
So I am asking you
391
00:20:53,339 --> 00:20:55,123
For just a little
Bit of space
392
00:20:55,166 --> 00:20:58,039
So that I can draw
A line somewhere
393
00:20:58,082 --> 00:21:01,869
So that I can claw back
Just a small sense
Of normalcy.
394
00:21:01,912 --> 00:21:04,741
I'm afraid we're
Well past normal.
395
00:21:07,309 --> 00:21:09,180
J'onn, what are
You doing here?
396
00:21:09,224 --> 00:21:12,923
That...Is
A very long story.
397
00:21:24,152 --> 00:21:26,328
Supergirl?!
398
00:21:26,372 --> 00:21:28,722
Supergirl, please
Wake up.
399
00:21:30,071 --> 00:21:31,638
-hey.
-ryan?
400
00:21:31,681 --> 00:21:36,251
Yeah. I think lex
Pulled a luthor on us.
401
00:21:36,295 --> 00:21:38,732
On the bright side,
I haven't been knocked
402
00:21:38,775 --> 00:21:40,734
Unconscious on
An alien planet before.
403
00:21:40,777 --> 00:21:44,477
It's pretty much
The same as being knocked
Unconscious on earth.
404
00:21:44,520 --> 00:21:47,697
No broken bones.
You'll be fine.
405
00:21:47,741 --> 00:21:52,528
Thanks. This definitely
Makes me question again
Why I'm here.
406
00:21:52,572 --> 00:21:54,704
I haven't got
Special powers
407
00:21:54,748 --> 00:21:56,793
Or, you know, powers.
408
00:21:56,837 --> 00:21:58,882
I'm pretty much
The dictionary
Definition
409
00:21:58,926 --> 00:22:01,363
Of unspecial,
And I definitely
Don't feel like I'm
410
00:22:01,407 --> 00:22:05,367
A paragon of anything,
Let alone humanity.
411
00:22:05,411 --> 00:22:07,891
Wait.
412
00:22:07,935 --> 00:22:11,373
Are you sure you guys
Got the right guy?
413
00:22:11,417 --> 00:22:13,244
You left your family
Because someone
414
00:22:13,288 --> 00:22:15,551
You never even met told you
You were needed.
415
00:22:15,595 --> 00:22:17,379
I'd say that makes you
Pretty special.
416
00:22:20,600 --> 00:22:22,732
I don't know
About hope,
417
00:22:22,776 --> 00:22:24,952
But you're definitely
The paragon of pep talks.
418
00:22:24,995 --> 00:22:28,999
Years of practice.
We need to catch up to lex.
419
00:22:29,043 --> 00:22:30,610
How do you know
Where he's headed?
420
00:22:30,653 --> 00:22:32,220
Well, before he
Knocked me out, he said
421
00:22:32,263 --> 00:22:34,527
Was looking for
Universal domination, so...
422
00:22:34,570 --> 00:22:36,267
Hardly sounds like
A newsflash.
423
00:22:36,311 --> 00:22:37,791
The universal part
Is new,
424
00:22:37,834 --> 00:22:39,967
And if I know him,
He's looking to mess
425
00:22:40,010 --> 00:22:45,407
With novu's experiment,
Change history
To his advantage.
426
00:22:45,451 --> 00:22:47,627
He really is
A selfish asshat,
Isn't he?
427
00:22:47,670 --> 00:22:49,368
You really have
No idea.
428
00:22:51,195 --> 00:22:53,023
What are you doing?
429
00:22:53,067 --> 00:22:55,809
I'm guessing you haven't
Flown on an alien
Planet either.
430
00:22:55,852 --> 00:22:58,812
-I've never flown.
-no, but it's ok, dr. Choi.
431
00:22:58,855 --> 00:23:00,466
You don't have
To be nervous.
432
00:23:00,509 --> 00:23:03,164
It's just up, up,
And away.
433
00:23:06,907 --> 00:23:08,561
It's over, deegan!
434
00:23:08,604 --> 00:23:10,606
No. I decide
When the story ends!
435
00:23:12,086 --> 00:23:14,915
All right. Come on, oliver.
Where are you?
436
00:23:30,887 --> 00:23:33,237
Agh!
437
00:23:33,281 --> 00:23:34,804
I wasn't here for this.
438
00:23:40,854 --> 00:23:42,638
Told you you'd
Catch me.
439
00:23:46,729 --> 00:23:48,601
Thanks for the save.
440
00:23:48,644 --> 00:23:50,341
With a magic arrow,
No less.
441
00:23:50,385 --> 00:23:51,647
It's a gift
From the monitor.
442
00:23:54,171 --> 00:23:56,260
-barry?
-hey.
443
00:23:56,304 --> 00:23:58,654
Did you go out shopping
For a new costume
444
00:23:58,698 --> 00:24:00,656
While you were supposed
To be out saving the world?
445
00:24:00,700 --> 00:24:02,571
What? Uh, no. No.
446
00:24:02,615 --> 00:24:04,312
It's a crazy, long story,
And you wouldn't
447
00:24:04,355 --> 00:24:06,270
Believe me if I told you.
448
00:24:06,314 --> 00:24:09,099
Can I talk to you
For a minute?
449
00:24:09,143 --> 00:24:12,973
Please. Excuse us.
450
00:24:13,016 --> 00:24:15,192
-are you ok?
-all right. Listen, um...
451
00:24:15,236 --> 00:24:18,500
What I'm about to
Tell you isn't gonna
Make any sense,
452
00:24:18,544 --> 00:24:22,461
But you're not really
H-here right now.
453
00:24:22,504 --> 00:24:24,854
-you're actually
-in the speed force.
454
00:24:28,510 --> 00:24:30,599
I remember. I...
455
00:24:32,775 --> 00:24:34,429
I remember
Everything.
456
00:24:34,473 --> 00:24:37,432
Ok. Well,
In that case...
457
00:24:39,129 --> 00:24:43,569
That arrow
From the monitor,
458
00:24:43,612 --> 00:24:45,919
I always felt like
There was something
459
00:24:45,962 --> 00:24:47,442
You weren't telling me.
460
00:24:50,053 --> 00:24:52,882
I didn't want to burden
You with the choice I made.
461
00:24:52,926 --> 00:24:54,493
The choice to do what?
462
00:24:55,929 --> 00:24:59,019
You and kara, barry,
463
00:24:59,062 --> 00:25:02,152
You were fated to die
Trying to save the world.
464
00:25:06,200 --> 00:25:08,289
Right before you died,
465
00:25:08,332 --> 00:25:13,076
You said you'd
Given up everything
For me and kara.
466
00:25:13,120 --> 00:25:15,426
You made some kind
Of devil's bargain
467
00:25:15,470 --> 00:25:17,037
With the monitor
To save us,
Didn't you?
468
00:25:17,080 --> 00:25:18,429
No. It wasn't
A devil's bargain, barry,
469
00:25:18,473 --> 00:25:20,606
And I'd make it again
In a second.
470
00:25:20,649 --> 00:25:23,173
It cost you
Your family, oliver.
471
00:25:23,217 --> 00:25:25,436
It cost you
Your life.
472
00:25:25,480 --> 00:25:28,744
Dying's the easy part.
473
00:25:28,788 --> 00:25:31,138
The dead are at peace,
474
00:25:31,181 --> 00:25:32,792
But the real heroes
Are the ones
475
00:25:32,835 --> 00:25:34,707
Who have to keep going.
476
00:25:37,492 --> 00:25:40,234
Go find the others.
477
00:25:53,377 --> 00:25:55,945
Laurel.
478
00:25:55,989 --> 00:26:00,863
Laurel, it's time.
It's time to put her to rest.
479
00:26:00,907 --> 00:26:04,693
What am I supposed
To tell my parents?
480
00:26:04,737 --> 00:26:07,000
My father, he
He has a bad heart.
481
00:26:07,043 --> 00:26:09,219
He won't live
Through this.
482
00:26:16,270 --> 00:26:19,403
It should have
Been me.
483
00:26:19,447 --> 00:26:21,014
She was
The true hero.
484
00:26:23,625 --> 00:26:25,888
A hero sets
An example, laurel...
485
00:26:27,673 --> 00:26:30,632
So follow hers.
486
00:26:30,676 --> 00:26:33,330
Wear the mask.
487
00:26:33,374 --> 00:26:36,072
Be the canary.
488
00:26:36,116 --> 00:26:39,206
That's how you keep
Your sister alive.
489
00:26:47,562 --> 00:26:49,259
Oh, boy.
490
00:27:00,183 --> 00:27:01,663
Engaging quantum portal.
491
00:27:01,707 --> 00:27:03,796
I wouldn't do that.
492
00:27:03,839 --> 00:27:05,319
Xneen?
493
00:27:05,362 --> 00:27:06,799
No.
494
00:27:08,714 --> 00:27:11,064
No, obviously.
495
00:27:11,107 --> 00:27:13,153
Hi. Lex luthor.
496
00:27:13,196 --> 00:27:15,677
I'm here to make you
An offer I won't
Let you refuse.
497
00:27:15,721 --> 00:27:17,679
How did you get
In here?
498
00:27:17,723 --> 00:27:19,072
Our security
Protocols are
499
00:27:19,115 --> 00:27:21,335
A joke, but the fact
That I was able to
500
00:27:21,378 --> 00:27:23,119
Circumvent them
With astonishing ease
501
00:27:23,163 --> 00:27:25,382
Is exactly why you need
To listen to me.
502
00:27:25,426 --> 00:27:27,471
-xneen?
-is taking a little nappy time.
503
00:27:27,515 --> 00:27:29,386
Not to worry.
504
00:27:29,430 --> 00:27:33,434
So you are
A scientist.
505
00:27:33,477 --> 00:27:36,176
Tell me you're not
Intrigued by what
I have to say,
506
00:27:36,219 --> 00:27:37,873
Or do you get
Regular visits
From humans
507
00:27:37,917 --> 00:27:41,137
With future knowledge?
508
00:27:41,181 --> 00:27:42,878
Speak.
509
00:27:42,922 --> 00:27:44,445
The experiment
You're conducting
510
00:27:44,488 --> 00:27:46,142
Will not only
Destroy you
511
00:27:46,186 --> 00:27:49,232
But your planet
And your wife.
512
00:27:49,276 --> 00:27:51,365
Another ancients zealot.
I am so sick
513
00:27:51,408 --> 00:27:52,888
Don't know
Who they are.
514
00:27:52,932 --> 00:27:54,281
I'm not even
From this universe.
515
00:27:54,324 --> 00:27:56,457
What I am from
Is the future,
516
00:27:56,500 --> 00:27:59,808
So I know exactly how
Your little time-jumping
Experiment will go wrong,
517
00:27:59,852 --> 00:28:05,379
And I am willing to share
My future knowledge with you.
518
00:28:05,422 --> 00:28:07,250
And in return?
519
00:28:07,294 --> 00:28:09,731
Well, I don't cotton
To aliens,
520
00:28:09,775 --> 00:28:13,648
But you will soon have
Certain abilities
521
00:28:13,692 --> 00:28:15,998
That I will need in order
To deal with some,
522
00:28:16,042 --> 00:28:19,480
Shall we say,
Super problems
523
00:28:19,523 --> 00:28:21,830
Popping up
In my world.
524
00:28:21,874 --> 00:28:25,965
I do not have
Any...Abilities.
525
00:28:26,008 --> 00:28:28,010
Stick with me, kid.
526
00:28:28,054 --> 00:28:29,751
So what do you say?
Team up?
527
00:28:29,795 --> 00:28:31,710
The brave and the bald?
528
00:28:35,757 --> 00:28:38,673
Who are you?
529
00:28:38,717 --> 00:28:42,764
Hey. Uh, this is awkward.
530
00:28:42,808 --> 00:28:45,375
Long story short,
You guys aren't
531
00:28:45,419 --> 00:28:48,770
Really you guys,
And none of this is
532
00:28:48,814 --> 00:28:50,859
Really actually happening.
533
00:28:50,903 --> 00:28:52,600
What are you talk
Hey! Hey!
534
00:28:52,643 --> 00:28:54,297
Don't you touch her!
535
00:28:54,341 --> 00:28:55,646
I'm so sorry.
536
00:28:59,912 --> 00:29:02,349
It's a miracle.
537
00:29:02,392 --> 00:29:04,133
-barry?
-hey.
538
00:29:04,177 --> 00:29:05,961
-what's happening?
-it's a long, very weird story.
539
00:29:06,005 --> 00:29:08,050
-I'll catch you up on the way.
-on the way to where?
540
00:29:08,094 --> 00:29:09,878
You're not taking
Her anywhere.
541
00:29:09,922 --> 00:29:11,445
I'm sorry.
Like I said,
542
00:29:11,488 --> 00:29:13,621
You guys aren't
Really here.
543
00:29:15,841 --> 00:29:17,799
The speed force?
544
00:29:17,843 --> 00:29:19,975
I can only assume.
We were moving
545
00:29:20,019 --> 00:29:21,672
Through the speed force
When we were attacked.
546
00:29:21,716 --> 00:29:23,109
Uh, by someone called...
547
00:29:23,152 --> 00:29:24,675
The anti-monitor.
548
00:29:24,719 --> 00:29:26,416
Doesn't even sound like
An actual name.
549
00:29:26,460 --> 00:29:27,983
We're all trying
To stop him.
550
00:29:28,027 --> 00:29:31,291
We're working together.
551
00:29:31,334 --> 00:29:35,774
The two of you
Work together.
552
00:29:35,817 --> 00:29:37,776
I know you don't trust
Each other.
553
00:29:37,819 --> 00:29:41,388
Right now, I know you
Don't even like each other,
554
00:29:41,431 --> 00:29:44,478
But all that changes.
555
00:29:44,521 --> 00:29:49,309
In fact, we all come
To depend on each other.
556
00:29:49,352 --> 00:29:52,791
We all come to
Trust each other.
557
00:29:52,834 --> 00:29:54,662
Why are you telling
Us this now?
558
00:29:58,535 --> 00:30:01,408
This seems to be
A pattern with you.
559
00:30:01,451 --> 00:30:04,933
You don't trust people.
They don't trust you.
560
00:30:04,977 --> 00:30:08,284
Then all
Of that changes,
561
00:30:08,328 --> 00:30:12,114
And the bond between you is
Stronger than iron.
562
00:30:12,158 --> 00:30:14,073
I'm sorry.
What's your point?
563
00:30:15,814 --> 00:30:18,425
It's maybe something
I can learn from.
564
00:30:20,601 --> 00:30:22,342
So basically, you tore
A little hole
565
00:30:22,385 --> 00:30:24,387
In the space-time
Continuum,
566
00:30:24,431 --> 00:30:26,868
Opened a doorway
Into something called
The anti-matter universe.
567
00:30:26,912 --> 00:30:29,044
Matter and anti-matter
Cannot coexist.
568
00:30:29,088 --> 00:30:30,916
Hence a lot of bad stuff
Happening that we would
569
00:30:30,959 --> 00:30:32,918
Just as soon not
Have happen,
570
00:30:32,961 --> 00:30:34,745
So I think what we
Need to do is adjust
571
00:30:34,789 --> 00:30:36,269
The ronstrom
Coefficient.
572
00:30:39,098 --> 00:30:41,622
Lex, we need to talk.
573
00:30:48,759 --> 00:30:50,761
Mar novu, do not
Trust this man
574
00:30:50,805 --> 00:30:52,024
With anything!
575
00:30:52,067 --> 00:30:53,503
Give him a knife
For his food,
576
00:30:53,547 --> 00:30:54,853
And no matter how much
He thanks you for the dinner,
577
00:30:54,896 --> 00:30:56,202
He'll stab you right
In the back with it.
578
00:30:56,245 --> 00:30:58,160
Or the front.
I'm not choosy.
579
00:30:58,204 --> 00:30:59,988
Last time, you caught me
By surprise.
580
00:31:00,032 --> 00:31:01,468
That's not gonna
Happen again.
581
00:31:01,511 --> 00:31:03,035
Get novu out of here.
582
00:31:03,078 --> 00:31:04,863
Come with me,
Sir, please.
583
00:31:10,390 --> 00:31:11,782
Xneen!
584
00:31:15,134 --> 00:31:17,266
Ok. Listen to me.
Whatever you do,
585
00:31:17,310 --> 00:31:19,355
You can't open
That portal.
586
00:31:19,399 --> 00:31:21,444
The hairless one
Warned me.
587
00:31:21,488 --> 00:31:23,490
No. This isn't
A warning kind
Of situation.
588
00:31:23,533 --> 00:31:26,275
This is a don't do it
At any...Cost kind
Of situation.
589
00:31:26,319 --> 00:31:28,408
It is my life's work.
590
00:31:28,451 --> 00:31:30,932
Trillions of other
People's lives,
591
00:31:30,976 --> 00:31:33,543
An infinite number,
Will be lost
592
00:31:33,587 --> 00:31:36,242
If you go
Through with it.
593
00:31:36,285 --> 00:31:37,808
It's not worth it.
594
00:31:37,852 --> 00:31:40,333
You just show up here
As if by magic
595
00:31:40,376 --> 00:31:42,509
And demand belief.
596
00:31:42,552 --> 00:31:47,427
The fact I'm here
At all should be
Enough to convince you.
597
00:31:47,470 --> 00:31:52,736
You are a remarkable
Individual.
598
00:31:52,780 --> 00:31:57,350
Funny. A new friend
Of mine just told me
I'm special.
599
00:32:00,179 --> 00:32:02,181
I didn't believe
Her until now.
600
00:32:08,839 --> 00:32:10,972
I wonder, is it
A double-cross
601
00:32:11,016 --> 00:32:13,279
If I never trusted you
In the first place?
602
00:32:13,322 --> 00:32:16,760
Why do you kryptonians
Always have to take
Things so personally?
603
00:32:16,804 --> 00:32:18,023
You tried to kill
My cousin,
604
00:32:18,066 --> 00:32:19,502
You tried to kill me,
605
00:32:19,546 --> 00:32:21,113
You betrayed lena,
606
00:32:21,156 --> 00:32:22,941
Left her with nothing
But a ruined name
607
00:32:22,984 --> 00:32:24,333
And a broken heart.
608
00:32:27,249 --> 00:32:29,599
All I did was tell
Her the truth,
609
00:32:29,643 --> 00:32:32,341
Something you never had
The courage to do.
610
00:32:32,385 --> 00:32:33,952
Don't take it personally.
611
00:32:41,046 --> 00:32:44,788
Hey! Stop trying
To kill each other.
612
00:32:44,832 --> 00:32:46,529
I got through to novu.
613
00:32:46,573 --> 00:32:48,618
You just ruined
A perfectly good
Bad guy plan,
614
00:32:48,662 --> 00:32:50,316
You know that,
New guy?
615
00:32:59,673 --> 00:33:01,022
Where are we?
616
00:33:01,066 --> 00:33:02,502
The anti-matter
Universe.
617
00:33:02,545 --> 00:33:04,025
At the dawn of time.
618
00:33:04,069 --> 00:33:05,461
We arrived, and he was
Already here
619
00:33:05,505 --> 00:33:07,289
The anti-monitor.
620
00:33:07,333 --> 00:33:11,032
That's impossible.
I got through to him.
I know I did.
621
00:33:11,076 --> 00:33:14,079
Some fates are inescapable.
622
00:33:15,602 --> 00:33:19,301
You spoke to one man
Across countless universes,
623
00:33:19,345 --> 00:33:22,087
But within the tapestry
Of the multiverse,
624
00:33:22,130 --> 00:33:24,263
There will always be
One mar novu
625
00:33:24,306 --> 00:33:27,353
Who cannot turn
From his towering ambition,
626
00:33:27,396 --> 00:33:31,705
And in that inevitability,
There is destiny.
627
00:33:31,748 --> 00:33:34,708
Welcome to mine!
628
00:33:41,802 --> 00:33:44,457
All of you,
629
00:33:44,500 --> 00:33:47,329
Listen to me.
630
00:33:47,373 --> 00:33:51,333
This is why you were selected.
You're paragons.
631
00:33:51,377 --> 00:33:53,553
Yeah. I'm still
A little unclear
On what all that means.
632
00:33:53,596 --> 00:33:55,120
It means you're
Powerful enough
633
00:33:55,163 --> 00:33:57,078
To hold the line,
634
00:33:57,122 --> 00:33:59,037
To buy us the time we need.
635
00:33:59,080 --> 00:34:00,690
To do what?
636
00:34:00,734 --> 00:34:03,911
Rebirth the universe.
637
00:34:03,954 --> 00:34:05,739
What, like,
A do-over?
638
00:34:05,782 --> 00:34:08,872
The dawn of time is
The only place it can happen.
639
00:34:08,916 --> 00:34:12,702
I'll light the spark,
You fan the flame.
640
00:34:12,746 --> 00:34:14,356
And how do we do that?
641
00:34:14,400 --> 00:34:16,097
You'll know when it's time.
642
00:34:16,141 --> 00:34:18,056
Why do you cosmic types
Always have to be so obtuse?
643
00:34:18,099 --> 00:34:20,884
If I knew, I'd tell you.
644
00:34:20,928 --> 00:34:23,409
I don't.
645
00:34:23,452 --> 00:34:25,237
All I have is trust.
646
00:34:29,676 --> 00:34:32,113
Do you trust me?
647
00:34:32,157 --> 00:34:33,767
With every cell
In my body.
648
00:34:38,946 --> 00:34:40,556
Let's do this.
649
00:34:54,179 --> 00:34:57,182
Die, you creepy
Shadow things!
650
00:34:57,225 --> 00:35:00,315
Unh!
That's for oliver!
651
00:35:00,359 --> 00:35:04,058
Idiots! If anyone's
Gonna take over
The universe,
652
00:35:04,102 --> 00:35:05,799
It's gonna be me!
653
00:35:22,468 --> 00:35:24,165
It is too late.
654
00:35:24,209 --> 00:35:27,647
After 10,000 years,
I shall be victorious.
655
00:35:27,690 --> 00:35:29,605
No, you won't be.
656
00:35:29,649 --> 00:35:31,694
Such confidence.
657
00:35:31,738 --> 00:35:34,349
You believe corrigan prepared
You for this fight.
658
00:35:34,393 --> 00:35:37,744
I believe my entire
Life prepared me
For this fight.
659
00:35:37,787 --> 00:35:39,615
All life ends.
660
00:35:39,659 --> 00:35:42,749
Only death is eternal.
661
00:35:42,792 --> 00:35:45,317
Only I
Am eternal.
662
00:35:48,233 --> 00:35:49,886
We'll see about that.
663
00:36:08,644 --> 00:36:11,125
Is this typical
For you guys,
Saving the world?
664
00:36:11,169 --> 00:36:12,344
Yes!
665
00:36:12,387 --> 00:36:13,997
No!
666
00:36:14,041 --> 00:36:15,912
My team and I
Usually mess things up
667
00:36:15,956 --> 00:36:17,523
For the better!
668
00:36:17,566 --> 00:36:20,178
Focus! We're in the fight
Of our lives here.
669
00:36:22,049 --> 00:36:23,920
Unh!
670
00:37:04,178 --> 00:37:07,050
You have failed...
671
00:37:07,094 --> 00:37:09,618
This universe!
672
00:37:09,662 --> 00:37:11,272
Rahh!
673
00:37:22,936 --> 00:37:26,113
Wewe did it.
674
00:37:26,156 --> 00:37:27,984
So this is what
Being a hero
Feels like.
675
00:37:28,028 --> 00:37:29,290
Interesting.
676
00:37:29,334 --> 00:37:31,336
Where's oliver?
677
00:37:31,379 --> 00:37:32,859
There!
678
00:37:35,992 --> 00:37:37,472
Oliver.
679
00:37:37,516 --> 00:37:39,648
What is that?
680
00:37:39,692 --> 00:37:41,259
"I'll light
The spark"...
681
00:37:41,302 --> 00:37:43,783
"While you fan
The flame."
682
00:37:43,826 --> 00:37:45,480
He said you
Would know what to do.
683
00:37:45,524 --> 00:37:47,221
I think dying kind of
Messed with his head.
684
00:37:47,265 --> 00:37:48,918
Well, think.
You're meant to be
The genius.
685
00:37:48,962 --> 00:37:50,790
A genius who's had
The fortitude
686
00:37:50,833 --> 00:37:52,748
To read "The book of destiny"
And retain his sanity.
687
00:37:52,792 --> 00:37:54,707
I think the jury's
Still out
On that one.
688
00:37:54,750 --> 00:37:56,361
"The book of destiny."
689
00:37:56,404 --> 00:37:59,015
I made myself
The paragon of truth.
690
00:37:59,059 --> 00:38:01,801
What if truth can
Tell us what we need to do?
691
00:38:01,844 --> 00:38:04,020
Being what?
692
00:38:04,064 --> 00:38:06,022
Use what's left
Of the book
693
00:38:06,066 --> 00:38:07,763
To fan the flame.
694
00:38:07,807 --> 00:38:10,636
How do we all
Use the book?
695
00:38:10,679 --> 00:38:13,508
We focus.
696
00:38:13,552 --> 00:38:16,555
A singular, laser-like
Focus.
697
00:38:16,598 --> 00:38:17,730
On what?
698
00:38:17,773 --> 00:38:19,906
Humanity,
699
00:38:19,949 --> 00:38:21,777
Truth,
700
00:38:21,821 --> 00:38:23,692
Love,
701
00:38:23,736 --> 00:38:25,912
Destiny,
702
00:38:25,955 --> 00:38:27,740
Honor,
703
00:38:27,783 --> 00:38:29,307
Courage...
704
00:38:30,873 --> 00:38:32,222
And hope.
705
00:38:46,672 --> 00:38:48,674
Nooo!
706
00:38:53,113 --> 00:38:55,333
Noooo!
707
00:39:03,166 --> 00:39:04,820
Oh, my god!
708
00:39:04,864 --> 00:39:07,170
-oliver!
-barry, get us there.
709
00:39:13,438 --> 00:39:14,874
-oliver.
-oliver.
710
00:39:17,746 --> 00:39:20,793
I...I need
Both of you
711
00:39:20,836 --> 00:39:22,403
To watch
Over my family.
712
00:39:22,447 --> 00:39:24,187
Hey, ollie. They're
Gonna be fine, all right?
713
00:39:24,231 --> 00:39:25,928
You're gonna be fine.
714
00:39:27,365 --> 00:39:29,323
You did it.
715
00:39:29,367 --> 00:39:32,195
You all did
You all did it.
716
00:39:32,239 --> 00:39:33,762
Did what?
What did we do?
717
00:39:33,806 --> 00:39:35,547
Just look.
718
00:39:40,639 --> 00:39:44,077
Ollie, we saw,
But what is it?
719
00:39:44,120 --> 00:39:46,471
It's the new
Universe.
720
00:39:46,514 --> 00:39:48,516
It's kind of small
For a universe.
721
00:39:48,560 --> 00:39:51,432
Wait for it, barry.
722
00:39:51,476 --> 00:39:56,655
It's almost time,
Almost time.
723
00:39:56,698 --> 00:39:59,484
There. You did it.
724
00:39:59,527 --> 00:40:01,921
No, ollie,
You did it, ok,
725
00:40:01,964 --> 00:40:03,618
And that's why you got to
Come back with us,
726
00:40:03,662 --> 00:40:05,707
So we need you to
Hang on, ok?
727
00:40:05,751 --> 00:40:08,318
Sara, this is just
What the monitor
Said would happen.
728
00:40:09,711 --> 00:40:12,497
-no.
-what?
729
00:40:12,540 --> 00:40:14,324
There was an end...
730
00:40:16,501 --> 00:40:18,416
And there's a beginning.
731
00:40:21,593 --> 00:40:23,856
You remember
What I told you?
732
00:40:25,988 --> 00:40:28,643
Dying is
The easy part.
733
00:40:30,776 --> 00:40:32,212
I'm at peace.
734
00:40:35,215 --> 00:40:36,825
The real heroes...
735
00:40:36,869 --> 00:40:39,306
They're the ones that
Have to keep going.
736
00:40:39,349 --> 00:40:42,744
So keep...Going...
737
00:40:46,226 --> 00:40:48,794
And don't ever stop.
738
00:40:48,837 --> 00:40:54,060
This world,
This new world...
739
00:40:56,062 --> 00:40:58,107
It needs both of you.
740
00:41:15,864 --> 00:41:18,519
Look.
741
00:41:18,563 --> 00:41:21,043
Barry...
742
00:41:27,441 --> 00:41:30,313
An end.
743
00:41:30,357 --> 00:41:32,402
And a beginning.
744
00:41:39,148 --> 00:41:41,020
Thank you, oliver.
48272
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.