All language subtitles for A.Serial.Killers.Guide_.To_.Life_.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,083 --> 00:00:29,708 'Marsha, a lot of people ask me that.' 2 00:00:29,750 --> 00:00:32,916 A lot of people say, "Chuck, how can I be like you?" 3 00:00:32,958 --> 00:00:35,291 Well, first thing you gotta do, you gotta read the book. 4 00:00:35,333 --> 00:00:36,416 You know what I mean? 5 00:00:36,458 --> 00:00:38,000 You gotta read the book, 6 00:00:38,041 --> 00:00:39,791 you gotta listen to the CDs, 7 00:00:39,833 --> 00:00:42,833 you gotta watch the web, you gotta find out who I am. 8 00:00:42,875 --> 00:00:45,750 You want to be like me? You gotta think like me. 9 00:00:45,791 --> 00:00:47,916 You gotta act like me. You gotta breathe like me. 10 00:00:47,958 --> 00:00:49,083 That's what I always say. 11 00:00:49,125 --> 00:00:52,000 And for me, you know the real secret? 12 00:00:52,041 --> 00:00:55,166 It's be yourself. Be me, then be yourself. 13 00:00:55,208 --> 00:00:58,416 Cos ultimately, I'm Chuck Knoah, only I can be Chuck Knoah. 14 00:00:58,458 --> 00:01:00,958 You can be like me, you can't be me. 15 00:01:01,000 --> 00:01:02,458 But you can be like me. 16 00:01:18,041 --> 00:01:20,875 'Visualize the future you want. 17 00:01:23,041 --> 00:01:25,958 'Visualize you becoming that person. 18 00:01:27,958 --> 00:01:30,250 'Living through them. 19 00:01:31,583 --> 00:01:35,000 'Taking a step in the body of the new you. 20 00:01:42,875 --> 00:01:44,875 'This is who you can be. 21 00:01:47,750 --> 00:01:50,708 'Believe in the power of you. 22 00:01:52,000 --> 00:01:56,208 'The newer, stronger, fitter, wealthier, 23 00:01:56,250 --> 00:01:58,250 'more successful you...' 24 00:01:58,291 --> 00:02:00,708 Watch where you're fucking going. 25 00:02:00,750 --> 00:02:02,125 Sorry. 26 00:02:12,875 --> 00:02:14,500 '...the couple were found on the beach 27 00:02:14,541 --> 00:02:16,101 'early this morning in the High Cliffs area...' 28 00:02:16,125 --> 00:02:17,625 Idiot. 29 00:02:20,083 --> 00:02:24,125 Well. I suppose I'll have to get dinner myself, then. 30 00:02:24,166 --> 00:02:27,416 No, no, I'll get it. You stay there. 31 00:02:27,458 --> 00:02:29,916 '...injuries are consistent with a high fall, 32 00:02:29,958 --> 00:02:32,541 'and are not treating the incident as suspicious.' 33 00:02:35,250 --> 00:02:39,166 Thank you Lord for what we are about to eat, 34 00:02:39,208 --> 00:02:41,416 and for what we enjoy. 35 00:02:46,125 --> 00:02:49,333 - How was the shop today? - Fine. 36 00:02:49,375 --> 00:02:53,333 Betty Smith's mother says she's a lawyer now. 37 00:02:53,375 --> 00:02:56,416 - Good for Betty Smith. - Yes, and her mother too. 38 00:03:33,416 --> 00:03:35,916 'Believe in the power of you.' 39 00:03:47,208 --> 00:03:49,458 I believe in the power of me. 40 00:03:57,291 --> 00:03:59,625 Look at me. 41 00:03:59,666 --> 00:04:03,791 Once upon a time, guys, I was like you. 42 00:04:03,833 --> 00:04:06,750 Lost, empty... 43 00:04:07,750 --> 00:04:09,750 pathetic. 44 00:04:09,791 --> 00:04:12,625 But using the "Barry Withnott Pathway To Success", 45 00:04:12,666 --> 00:04:14,916 look at where I am today. 46 00:04:14,958 --> 00:04:17,833 Are you looking for happiness? I know you are. 47 00:04:17,875 --> 00:04:20,708 Are you looking for power? Are you looking for success? 48 00:04:20,750 --> 00:04:22,041 Then I can help you 49 00:04:22,083 --> 00:04:25,083 with the "Barry Withnott Pathway To Success". 50 00:04:25,125 --> 00:04:26,958 I've got even better news for you, 51 00:04:27,000 --> 00:04:28,583 for today for one day only, 52 00:04:28,625 --> 00:04:30,458 I'm offering every one of you in this room 53 00:04:30,500 --> 00:04:36,416 12.5% off any Barry Withnott DVD, CD, book or e-book... 54 00:04:45,791 --> 00:04:48,708 the only destination is a better you! 55 00:04:59,291 --> 00:05:00,958 Thank you. 56 00:05:03,375 --> 00:05:06,291 I wouldn't follow him down any pathway. 57 00:05:06,333 --> 00:05:09,458 He looks like a greased-up pedo. 58 00:05:09,500 --> 00:05:13,750 Oh... I dunno. He looks alright to me. 59 00:05:13,791 --> 00:05:16,375 That's because you're like everybody else. 60 00:05:16,416 --> 00:05:20,041 Er... I don't think you can smoke in here. 61 00:05:20,083 --> 00:05:23,916 Does it make you embarrassed, hearing the truth? 62 00:05:23,958 --> 00:05:26,375 'This is who you can be.' 63 00:05:26,416 --> 00:05:27,833 Excuse me. 64 00:05:27,875 --> 00:05:30,125 Look at all these retards. 65 00:05:30,166 --> 00:05:31,333 Excuse me. 66 00:05:31,375 --> 00:05:33,833 Here, take this. You're going to need it. 67 00:05:33,875 --> 00:05:35,916 - Excuse me? - What? 68 00:05:35,958 --> 00:05:38,166 You can't smoke in here. 69 00:05:44,416 --> 00:05:46,458 I'm leaving anyway. 70 00:05:49,416 --> 00:05:52,916 Come see me, if you want to change your life. 71 00:05:52,958 --> 00:05:56,875 Unlike all these... bags of air. 72 00:06:00,916 --> 00:06:02,750 I'm so sorry. 73 00:06:03,583 --> 00:06:05,333 I think you should leave. 74 00:06:12,125 --> 00:06:13,666 Lower. 75 00:06:14,541 --> 00:06:16,000 Harder. 76 00:06:17,625 --> 00:06:19,083 Harder! 77 00:06:21,083 --> 00:06:22,541 Lower. 78 00:06:26,208 --> 00:06:28,791 'Visualize the future you want. 79 00:06:30,000 --> 00:06:31,875 'Visualize it all. 80 00:07:02,541 --> 00:07:05,166 'Visualize you becoming that person. 81 00:07:07,125 --> 00:07:09,041 'Living through them. 82 00:07:11,416 --> 00:07:15,125 'Taking a step in the body of the new you. 83 00:07:20,625 --> 00:07:22,666 'This is who you can be. 84 00:07:28,916 --> 00:07:31,833 'Step One. 85 00:07:31,875 --> 00:07:34,875 'When you give yourself over to possibility, 86 00:07:34,916 --> 00:07:38,375 'anything can and will happen.' 87 00:08:18,333 --> 00:08:19,916 - Yes? - Er... 88 00:08:19,958 --> 00:08:23,375 - Oh, it's you. - Yep. Yes. 89 00:08:23,416 --> 00:08:26,708 Wait here one second. I'm just in the middle of something. 90 00:08:42,875 --> 00:08:45,416 So you want to come in for a little chat or what? 91 00:09:01,000 --> 00:09:02,958 Sit down, then. 92 00:09:07,208 --> 00:09:10,958 - Ignore the mess. - Erm... OK. 93 00:09:11,000 --> 00:09:13,750 I've been so busy with research for my new program, 94 00:09:13,791 --> 00:09:15,750 I've barely had time for anything else. 95 00:09:15,791 --> 00:09:19,083 Wow! 96 00:09:19,125 --> 00:09:21,833 I suppose you're wondering what my program's about? 97 00:09:21,875 --> 00:09:24,208 Oh, yeah, yes, sure. 98 00:09:25,208 --> 00:09:27,416 It's sort of a secret, really. 99 00:09:28,041 --> 00:09:30,333 Oh, of course. 100 00:09:30,375 --> 00:09:33,458 This is my last trip before it launches. 101 00:09:33,500 --> 00:09:35,458 Wow. 102 00:09:35,500 --> 00:09:38,125 I wanna share a secret with you, Lou. 103 00:09:42,041 --> 00:09:44,083 I have an ambition. 104 00:09:45,833 --> 00:09:48,291 Oh, erm... thanks. 105 00:09:51,500 --> 00:09:53,541 I have an ambition to be the greatest life coach 106 00:09:53,583 --> 00:09:55,125 in the world. 107 00:09:56,583 --> 00:09:59,083 I want to help people everywhere. 108 00:09:59,125 --> 00:10:02,125 To have books on every continent, 109 00:10:02,166 --> 00:10:05,583 so that babies in Sudan can read my tips on life 110 00:10:05,625 --> 00:10:09,541 and grow up to unlock their true potential. 111 00:10:09,583 --> 00:10:13,750 That's all I really want for them, to be their potential. 112 00:10:16,416 --> 00:10:20,541 Well, that sounds a really important ambition. 113 00:10:23,208 --> 00:10:25,083 Yeah, I think so. 114 00:10:26,500 --> 00:10:28,500 Do you have ambitions, Lou? 115 00:10:28,541 --> 00:10:30,333 Yeah, yeah. 116 00:10:33,750 --> 00:10:35,208 Like? 117 00:10:35,250 --> 00:10:40,208 Like... I want to go kite-surfing in the Caribbean. 118 00:10:42,708 --> 00:10:43,875 And? 119 00:10:43,916 --> 00:10:47,291 And... I'd like to have lots of money, 120 00:10:47,333 --> 00:10:49,625 so that I can help people. 121 00:10:49,666 --> 00:10:54,416 Like maybe babies in the Swiss-dan, like you said. 122 00:10:54,458 --> 00:11:00,666 And have my own range of books, like you, too. 123 00:11:00,708 --> 00:11:04,708 Yeah, I'd just like to be like you, really. 124 00:11:07,750 --> 00:11:10,375 - Good ambitions. - Yeah? 125 00:11:11,208 --> 00:11:12,458 Yeah. 126 00:11:15,333 --> 00:11:16,541 Yeah... 127 00:11:18,958 --> 00:11:20,500 Yeah. 128 00:11:22,416 --> 00:11:23,916 Thanks for dropping by. 129 00:11:24,958 --> 00:11:27,166 I don't suppose you know anyone 130 00:11:27,208 --> 00:11:30,166 who might be interested in coming with me on my trip? 131 00:11:30,208 --> 00:11:33,666 Someone who could really blossom with the right coaching? 132 00:11:33,708 --> 00:11:36,125 Someone with big dreams, 133 00:11:36,166 --> 00:11:39,833 but no one else around who understands those dreams, 134 00:11:39,875 --> 00:11:41,416 or something similar? 135 00:11:42,791 --> 00:11:45,416 Erm... 136 00:11:45,458 --> 00:11:47,041 Well, I'm leaving in the morning, 137 00:11:47,083 --> 00:11:49,958 so let me know if you think of anyone. 138 00:12:08,625 --> 00:12:12,083 - Mum? - Yes, dear? 139 00:12:12,125 --> 00:12:15,833 What would you think about me going away for a few days? 140 00:12:15,875 --> 00:12:18,041 To explore myself? 141 00:12:18,916 --> 00:12:20,833 What does that mean? 142 00:12:20,875 --> 00:12:26,125 I don't know, just to release the inner me, 143 00:12:26,166 --> 00:12:28,500 connect to my potential. 144 00:12:32,208 --> 00:12:35,791 It... it's a bad idea, it doesn't matter. 145 00:12:37,708 --> 00:12:39,750 Is this house not good enough for you anymore? 146 00:12:39,791 --> 00:12:42,083 It really is. It doesn't matter. 147 00:12:43,583 --> 00:12:45,541 Is this food not good enough for you anymore? 148 00:12:45,583 --> 00:12:46,958 Mum, it is. 149 00:12:47,000 --> 00:12:49,500 It's all this self-help nonsense, isn't it? 150 00:12:49,541 --> 00:12:52,708 Filling your mind. Turning you against me. 151 00:12:54,875 --> 00:12:59,250 Look what you make your own mother do to survive! 152 00:13:00,250 --> 00:13:03,916 To beg? Is that what you want? 153 00:13:03,958 --> 00:13:06,125 Do you want me to beg you to stay, Lou? 154 00:13:06,166 --> 00:13:10,000 Is that what you want to make your mother do? 155 00:13:52,291 --> 00:13:55,000 'You're through to Val Stone, if you want to change your life, 156 00:13:55,041 --> 00:13:57,000 'leave a message after the tone.' 157 00:14:19,375 --> 00:14:20,833 Bye, Mum. 158 00:14:45,208 --> 00:14:47,541 - Hello, Louise! - Alright? 159 00:14:47,583 --> 00:14:50,000 Just taking little Monty for a walk before we leave. 160 00:14:50,041 --> 00:14:52,041 We're off on a bit of a holiday for the week. 161 00:14:52,083 --> 00:14:54,500 Blow off the cobwebs of coming back here, you know? 162 00:14:54,541 --> 00:14:55,916 - Right. - Well... 163 00:14:58,208 --> 00:15:01,958 Best of luck with your self-improvement and everything. 164 00:15:02,000 --> 00:15:03,958 Bye. Come on. 165 00:15:55,791 --> 00:15:57,250 Mum? 166 00:16:19,791 --> 00:16:22,101 'You're through to Val Stone, if you want to change your life, 167 00:16:22,125 --> 00:16:23,708 'leave a message after the tone.' 168 00:17:07,125 --> 00:17:09,916 - Let's do this. - Get in. 169 00:17:27,583 --> 00:17:30,750 Let the voyage of self-discovery begin. 170 00:17:43,166 --> 00:17:45,208 'Step Two. 171 00:17:47,125 --> 00:17:49,208 'Believe in the power of you 172 00:17:49,250 --> 00:17:52,000 'as I believe in the power of me.' 173 00:18:21,875 --> 00:18:24,291 - Can you read a map? - Er... 174 00:18:26,666 --> 00:18:29,083 We've got a busy few days. 175 00:18:29,125 --> 00:18:31,833 I've lined up some amazing therapies. 176 00:18:33,000 --> 00:18:35,416 Before we culminate there. 177 00:18:36,666 --> 00:18:38,166 Where's that? 178 00:18:38,208 --> 00:18:40,666 Chuck Knoah's country house. 179 00:18:40,708 --> 00:18:42,208 Huh? 180 00:18:42,250 --> 00:18:45,208 We're going to see Chuck. Personally. 181 00:18:45,250 --> 00:18:47,166 Er... really? 182 00:18:48,208 --> 00:18:49,458 Really. 183 00:18:52,166 --> 00:18:53,250 Wow! 184 00:18:53,750 --> 00:18:55,666 Good. 185 00:18:55,708 --> 00:18:59,166 This is the best decision you've ever made. 186 00:18:59,208 --> 00:19:00,750 I know. 187 00:19:01,708 --> 00:19:03,750 I was talking to myself. 188 00:19:04,791 --> 00:19:06,625 Have you got any cash? 189 00:19:31,541 --> 00:19:33,208 All paid for. 190 00:19:33,250 --> 00:19:35,500 Oh, OK. But... 191 00:19:42,875 --> 00:19:44,750 Are you OK? 192 00:19:44,791 --> 00:19:46,458 Yeah, of course, why? 193 00:19:47,458 --> 00:19:49,500 Oh, it's just... 194 00:19:49,541 --> 00:19:52,666 you've got a... bit of... 195 00:19:52,708 --> 00:19:55,833 Oh! Yes, must've caught a nail. 196 00:20:03,083 --> 00:20:05,666 Next stop: Inner serenity. 197 00:20:26,833 --> 00:20:28,791 'The body of a missing woman was found 198 00:20:28,833 --> 00:20:30,916 'near a caravan park late yesterday, 199 00:20:30,958 --> 00:20:35,041 'in what police are describing as suspicious circumstances. 200 00:20:35,083 --> 00:20:37,083 'She is thought to have been self-help advocate...' 201 00:20:48,041 --> 00:20:50,125 Here we are. 202 00:21:00,041 --> 00:21:02,416 Breathe in the fresh air. 203 00:21:08,958 --> 00:21:10,791 I feel better already. 204 00:21:20,583 --> 00:21:23,708 Ah, and here's two more. 205 00:21:23,750 --> 00:21:26,708 Er... you must be... 206 00:21:26,750 --> 00:21:29,916 - Val. - Right. And this is? 207 00:21:29,958 --> 00:21:31,791 Lou. She's an add-on. 208 00:21:31,833 --> 00:21:34,500 Er... shouldn't really just turn up with add-ons 209 00:21:34,541 --> 00:21:38,000 without booking first, but you're here now, never mind. 210 00:21:38,041 --> 00:21:40,791 We'll settle up later. 211 00:21:40,833 --> 00:21:45,041 Here's Graham now too. Fantastic! Let's get started. 212 00:21:46,166 --> 00:21:48,291 Welcome to nature therapy. 213 00:21:49,625 --> 00:21:51,916 I'm Ben, your group leader. 214 00:21:51,958 --> 00:21:54,750 If we could do a quick introduction round the circle? 215 00:21:54,791 --> 00:21:56,166 I'm Graham. 216 00:21:56,208 --> 00:21:59,500 - This is Izzy. - And this is Ralph. 217 00:21:59,541 --> 00:22:03,083 And this is Lou and Val, as we've just heard. 218 00:22:04,916 --> 00:22:08,000 Let's give them a "first time to nature therapy" welcome! 219 00:22:08,041 --> 00:22:11,541 Welcome! 220 00:22:11,583 --> 00:22:14,166 Now, I recognize some of you from before, 221 00:22:14,208 --> 00:22:15,625 but for the newbies, 222 00:22:15,666 --> 00:22:18,166 this area here will be our home for tonight, 223 00:22:18,208 --> 00:22:22,625 whilst we reconnect with Pachamama. 224 00:22:23,458 --> 00:22:25,458 So, without further ado, 225 00:22:25,500 --> 00:22:28,083 grab a tent, let's get cracking and... 226 00:22:28,125 --> 00:22:30,500 Get in touch with nature! 227 00:22:55,791 --> 00:22:59,416 Hmm... We're a bit short on mallets. 228 00:22:59,458 --> 00:23:04,000 The best thing to do in nature is improvise. 229 00:23:04,041 --> 00:23:06,125 Use what's around us as tools. 230 00:23:08,333 --> 00:23:10,208 Like our ancestors did all those years ago. 231 00:23:10,250 --> 00:23:12,375 Like this? 232 00:23:15,333 --> 00:23:17,375 Ow! Fuck! 233 00:23:17,416 --> 00:23:18,958 Ow! Jesus! 234 00:23:20,541 --> 00:23:23,166 My finger... Jesus! 235 00:23:23,208 --> 00:23:25,083 Graham? 236 00:23:26,833 --> 00:23:28,791 Graham? 237 00:23:30,125 --> 00:23:31,875 Breathe deep, breathe deep. 238 00:23:31,916 --> 00:23:35,541 - Hi! - Hi... 239 00:23:35,583 --> 00:23:38,500 So your new to 'In Touch With Nature With Ben'? 240 00:23:38,541 --> 00:23:42,500 - Yeah, it's my first time. - Oh. He really is a genius. 241 00:23:47,458 --> 00:23:49,125 I love your hair. 242 00:23:49,166 --> 00:23:54,208 Oh, thanks! I love your... just... you! 243 00:23:55,708 --> 00:23:57,083 Well, thanks. 244 00:23:57,125 --> 00:23:58,458 Thanks! 245 00:23:59,333 --> 00:24:01,208 Oh... 246 00:24:01,250 --> 00:24:04,166 Oh! Thank you. 247 00:24:04,208 --> 00:24:05,583 OK. 248 00:24:06,708 --> 00:24:08,750 - OK, bye. - Bye. 249 00:24:10,041 --> 00:24:12,000 - Thank you. - OK, thanks! 250 00:24:18,333 --> 00:24:24,375 Now that our homes are ready, let's take a moment of peace, 251 00:24:24,416 --> 00:24:27,875 before we begin our true journey into nature. 252 00:24:35,041 --> 00:24:40,958 Ah, Graham what I have in store for you... 253 00:24:50,416 --> 00:24:52,916 Out here in the natural world, 254 00:24:52,958 --> 00:24:56,125 we do not collect our meals in plastic containers 255 00:24:56,166 --> 00:24:59,500 from florescent-lit buildings we call shops! 256 00:24:59,541 --> 00:25:03,666 - We must catch what we eat... - She seems nice. 257 00:25:03,708 --> 00:25:06,458 And eat what we catch. 258 00:25:06,500 --> 00:25:08,416 Yep. Very. 259 00:25:10,083 --> 00:25:11,750 Delicious! 260 00:26:02,916 --> 00:26:05,833 What are they doing? 261 00:26:05,875 --> 00:26:08,666 - It's called a nature shower. - Oh... 262 00:26:08,708 --> 00:26:15,291 We take in every pulse of life from the earth from these trees. 263 00:26:17,416 --> 00:26:19,958 From all living things. 264 00:26:20,000 --> 00:26:24,333 Experience each beat, every vibration, 265 00:26:24,375 --> 00:26:26,916 and connect to a serenity within. 266 00:26:28,416 --> 00:26:29,875 Try it. 267 00:26:35,166 --> 00:26:37,041 Close your eyes. 268 00:26:43,125 --> 00:26:47,708 And connect to inner peace. 269 00:27:06,375 --> 00:27:08,416 Nature has given. 270 00:27:15,333 --> 00:27:19,375 We give thanks for what we are about to eat. 271 00:27:22,458 --> 00:27:28,583 Now... we are one with nature. 272 00:27:53,791 --> 00:27:57,833 Dandelion wine from Graham's organic home brewery. 273 00:27:59,458 --> 00:28:00,916 Enjoy! 274 00:28:05,333 --> 00:28:09,833 So, er... what brings you both to nature therapy? 275 00:28:09,875 --> 00:28:13,875 Well, I'm with Val. 276 00:28:13,916 --> 00:28:18,583 We're on a journey of self-discovery. 277 00:28:18,625 --> 00:28:22,166 - And, well, she's sort of my... - I'm her life coach. 278 00:28:22,208 --> 00:28:28,375 Are you? Wow! I would love a life coach. 279 00:28:28,416 --> 00:28:32,000 So you said that you'd not done forest bathing before with Ben? 280 00:28:32,041 --> 00:28:34,833 I've done something similar before, 281 00:28:34,875 --> 00:28:39,875 but it's good to reconnect with nature. 282 00:28:39,916 --> 00:28:42,750 This is our fourth time here, and we love it, don't we? 283 00:28:42,791 --> 00:28:44,375 Oh, yeah, we just love it. 284 00:28:44,416 --> 00:28:46,625 We find it such a wonderful way 285 00:28:46,666 --> 00:28:49,458 to reconnect with our true selves, you know? 286 00:28:49,500 --> 00:28:51,208 Our true ancestral selves. 287 00:28:51,250 --> 00:28:54,583 Yes, right back inside yourself. 288 00:28:54,625 --> 00:28:56,416 Nature is... 289 00:28:57,750 --> 00:29:00,000 - It's everything. - Everything! 290 00:29:02,750 --> 00:29:05,833 So, what do you both do? 291 00:29:05,875 --> 00:29:10,125 - Well, Ralph is in IT. - Izzy's in HR. 292 00:29:10,166 --> 00:29:13,833 Sorry to interrupt there, Ralph. My ears are burning. 293 00:29:13,875 --> 00:29:17,541 We were just saying what a genius you are. 294 00:29:17,583 --> 00:29:20,791 Well... what can I say? 295 00:29:20,833 --> 00:29:24,666 I just... work with what I've got. 296 00:29:26,708 --> 00:29:29,041 Anyway, we've got a lovely treat this evening, 297 00:29:29,083 --> 00:29:32,333 well, Graham does. A little surprise for us. 298 00:30:36,541 --> 00:30:38,166 Thank you. 299 00:30:38,208 --> 00:30:39,666 Thank you. 300 00:30:42,416 --> 00:30:44,458 Thank you. 301 00:30:46,708 --> 00:30:48,750 That was lovely. 302 00:31:20,708 --> 00:31:22,625 Come on! 303 00:31:22,666 --> 00:31:25,250 Time to get moving. Lots more to fit in. 304 00:31:42,083 --> 00:31:44,583 It's a shame I can't get a chance to say goodbye. 305 00:31:44,625 --> 00:31:46,583 It's just... how it is. 306 00:31:47,291 --> 00:31:49,250 Get in. 307 00:31:56,750 --> 00:31:59,458 - Izzy gave me her number. - That's nice. 308 00:31:59,500 --> 00:32:02,625 I've never made a friend like that before. 309 00:32:04,208 --> 00:32:06,208 Thanks, Val. 310 00:32:06,250 --> 00:32:08,875 I feel wonderful. 311 00:32:08,916 --> 00:32:10,375 Me too, Lou. 312 00:32:11,458 --> 00:32:13,083 Me too. 313 00:33:04,875 --> 00:33:09,416 Step three. Life is like a box of chocolates. 314 00:33:09,458 --> 00:33:12,083 'All the crappy ones get left behind.' 315 00:33:12,125 --> 00:33:14,958 Hi, Mum, it's Lou. 316 00:33:15,000 --> 00:33:19,125 I just wanted you to know I'm having a great time, 317 00:33:19,166 --> 00:33:23,041 everyone's really friendly and nice. 318 00:33:23,083 --> 00:33:25,833 And I'm really enjoying not having to cook. 319 00:33:27,208 --> 00:33:31,583 Anyway... I hope you're good. 320 00:33:32,583 --> 00:33:34,500 Er... lots of love. 321 00:33:34,541 --> 00:33:37,958 Oh, it's Louise, by the way. 322 00:33:46,250 --> 00:33:49,000 - OK? - Yeah. 323 00:33:50,291 --> 00:33:53,916 I've just never been away from home before. 324 00:33:53,958 --> 00:33:57,791 - Do you think she's alright? - Yeah. Course she is. 325 00:33:57,833 --> 00:33:59,458 Come on, let's get going. 326 00:33:59,500 --> 00:34:01,666 We've got a fair few miles to go. 327 00:34:14,041 --> 00:34:16,791 I've been thinking... 328 00:34:16,833 --> 00:34:19,208 Maybe we should take a detour back home, 329 00:34:19,250 --> 00:34:21,791 just to check Mum's alright? 330 00:34:25,125 --> 00:34:27,125 Val? 331 00:34:35,583 --> 00:34:38,833 - Ow! - Does that make you angry? 332 00:34:40,166 --> 00:34:41,958 No... no. 333 00:34:42,000 --> 00:34:43,500 Ow! 334 00:34:43,541 --> 00:34:47,458 - Ow! What are you doing? - Do you believe in you? 335 00:34:51,583 --> 00:34:53,375 Yeah. Ow! 336 00:34:53,416 --> 00:34:55,333 I don't believe you. Say it again. 337 00:34:55,375 --> 00:34:57,333 - Yes. Ow! - Again. 338 00:34:57,375 --> 00:34:58,750 - Yes! - Again. 339 00:34:58,791 --> 00:35:00,208 - Yes! - Again. 340 00:35:00,250 --> 00:35:01,666 Yes! Yes! 341 00:35:01,708 --> 00:35:03,166 Yes! 342 00:35:07,791 --> 00:35:09,041 Good. 343 00:35:11,083 --> 00:35:12,875 Do you trust me? 344 00:35:15,125 --> 00:35:16,500 Yes. 345 00:35:17,500 --> 00:35:18,958 Good. 346 00:35:21,083 --> 00:35:24,125 And honestly, I'm sure your Mum is absolutely fine. 347 00:35:26,416 --> 00:35:29,500 Now wait here. I just need to get rid of something. 348 00:35:51,166 --> 00:35:53,500 All done. 349 00:36:37,333 --> 00:36:42,666 - What's this place do? - Sound therapy. 350 00:36:42,708 --> 00:36:46,541 Apparently, it's a very calming and centering experience. 351 00:36:56,666 --> 00:36:58,625 So, this is your room. 352 00:36:58,666 --> 00:37:01,083 I hope it's to your satisfaction. 353 00:37:01,125 --> 00:37:04,041 - Yeah, great, thanks. - Good. Good. 354 00:37:04,083 --> 00:37:06,375 Your sound journey will begin at 4:00. 355 00:37:06,416 --> 00:37:09,000 Until then, just relax and unwind. 356 00:37:09,041 --> 00:37:12,208 And if you do need anything, please don't hesitate to call. 357 00:37:12,250 --> 00:37:14,416 OK? Great. 358 00:37:16,791 --> 00:37:18,958 Namaste. Namaste. 359 00:37:19,000 --> 00:37:20,125 Great. 360 00:37:22,291 --> 00:37:24,166 He seemed nice. 361 00:37:26,500 --> 00:37:31,875 Everything around us is made of structured vibrations. 362 00:37:31,916 --> 00:37:34,500 Including the human form. 363 00:37:34,541 --> 00:37:36,666 Now these sounds will resonate 364 00:37:36,708 --> 00:37:39,625 with those vibrations within the body, 365 00:37:39,666 --> 00:37:43,416 unlocking unlimited possibilities. 366 00:37:56,875 --> 00:38:02,916 These high frequencies stimulate the brain and the body. 367 00:38:04,333 --> 00:38:07,625 Now let go of your stagnant energy. 368 00:38:26,041 --> 00:38:28,125 And all together. 369 00:38:49,416 --> 00:38:53,458 - Some more wine, Lou? - I'm OK, I've had enough. 370 00:38:55,416 --> 00:38:57,500 So, Val was saying you're planning 371 00:38:57,541 --> 00:38:59,666 on some pretty big boundary-breaking 372 00:38:59,708 --> 00:39:03,375 on this little pilgrimage of self-discovery? 373 00:39:03,416 --> 00:39:07,166 - Sounds enlightening. - Yeah, yes, it is. Very. 374 00:39:07,208 --> 00:39:08,750 You've got a good friend there, Lou. 375 00:39:08,791 --> 00:39:11,083 Not many people would put so much effort 376 00:39:11,125 --> 00:39:13,791 into planning a trip for a pal. 377 00:39:14,958 --> 00:39:16,875 I hope you know how lucky you are? 378 00:39:16,916 --> 00:39:20,416 Oh, I do. I really do. 379 00:39:20,458 --> 00:39:25,250 And Val, tell me what did you think of the interconnectivity 380 00:39:25,291 --> 00:39:28,291 of the sound-scaping earlier? 381 00:39:28,333 --> 00:39:31,208 Wonderful. Wasn't it, Lou? 382 00:39:33,666 --> 00:39:35,250 Absolutely. 383 00:39:35,291 --> 00:39:38,500 I could feel an inter-sound connection. 384 00:39:38,541 --> 00:39:42,375 I felt your sonic pathways really opening up. 385 00:39:43,250 --> 00:39:45,916 - Really? - Mmm. 386 00:39:47,750 --> 00:39:50,375 Oh, please, don't worry, 387 00:39:50,416 --> 00:39:53,833 we've simply put a herbal relaxer in the wine. 388 00:39:53,875 --> 00:39:58,541 We find it really loosens things up ready for stage 2. 389 00:39:59,291 --> 00:40:03,291 - Stage 2? - Yeah... 390 00:40:03,333 --> 00:40:07,166 It's a much deeper vibrating experience. 391 00:40:14,416 --> 00:40:18,541 Using the energy of sound, 392 00:40:18,583 --> 00:40:22,583 to unlock the magnetic orgasmic pulse. 393 00:40:32,541 --> 00:40:35,291 Let your mind go free. 394 00:40:36,875 --> 00:40:39,416 And join us. 395 00:40:39,458 --> 00:40:42,166 'Open yourselves like a flower 396 00:40:42,208 --> 00:40:47,375 'to the realm of sensual, sonic possibilities.' 397 00:40:49,166 --> 00:40:54,166 Let the journey of discovery begin! 398 00:42:17,208 --> 00:42:19,791 Sleep well? 399 00:42:19,833 --> 00:42:22,125 - Yeah. - How do you feel? 400 00:42:22,166 --> 00:42:24,625 Good. Yeah. 401 00:42:24,666 --> 00:42:30,416 Really kind of... yeah... connected. 402 00:42:31,791 --> 00:42:34,333 Good morning. Sleep well? 403 00:42:35,166 --> 00:42:36,416 Great, great, great. 404 00:42:36,458 --> 00:42:38,875 Erm, would you like tuna or egg sandwiches 405 00:42:38,916 --> 00:42:41,583 to take away with you for later? 406 00:42:41,625 --> 00:42:44,166 It's alright, I'll put you down for one of each. 407 00:42:44,208 --> 00:42:46,333 Shh... Don't tell anyone. 408 00:42:56,500 --> 00:42:58,458 We should get going. 409 00:42:58,500 --> 00:43:00,416 Hmm. Yep. 410 00:43:02,291 --> 00:43:04,333 I'll settle up. 411 00:43:18,500 --> 00:43:20,791 Thanks so much for your hospitality. 412 00:43:20,833 --> 00:43:23,958 - We're going to make a move. - Don't forget your lunch. 413 00:43:24,000 --> 00:43:25,666 Good luck with the rest of your trip. 414 00:43:25,708 --> 00:43:27,666 I hope you're feeling enlivened. 415 00:43:27,708 --> 00:43:30,000 Absolutely. Where's Marcus? 416 00:43:30,041 --> 00:43:34,833 He popped out front. He wants to show you his pride and joy. 417 00:43:34,875 --> 00:43:36,375 Lovely. 418 00:43:36,416 --> 00:43:38,250 '...red car driven by a dark-haired woman 419 00:43:38,291 --> 00:43:41,083 'with the registration starting T48. 420 00:43:41,125 --> 00:43:43,083 'The driver's wanted in connection 421 00:43:43,125 --> 00:43:46,625 'with a string of murders...' 422 00:43:53,625 --> 00:43:56,208 I'm really sorry, Rachel. 423 00:43:56,250 --> 00:43:58,333 We had such a lovely time. 424 00:45:09,166 --> 00:45:10,958 Look, if they, er... 425 00:45:24,333 --> 00:45:27,083 Don't worry, Marcus, it won't take a second. 426 00:45:27,125 --> 00:45:30,666 All ready to go! I got your stuff too. So we can... 427 00:45:35,958 --> 00:45:39,291 Did you get my shampoo? I left it on the side. 428 00:45:40,541 --> 00:45:42,416 Yep. Yes. 429 00:45:42,458 --> 00:45:45,041 Help. 430 00:45:46,791 --> 00:45:48,875 We'll talk more about this later. 431 00:45:51,500 --> 00:45:54,375 Help! Help! 432 00:46:01,958 --> 00:46:03,041 Help! 433 00:46:21,166 --> 00:46:23,541 Call the police! 434 00:46:42,583 --> 00:46:44,916 Please call the p... 435 00:46:50,416 --> 00:46:51,875 Sorry. 436 00:46:58,416 --> 00:47:00,791 I couldn't have done it better myself. 437 00:47:11,791 --> 00:47:14,416 Let's not forget those sandwiches. 438 00:47:24,750 --> 00:47:28,083 Those are the egg. Those are the tuna. 439 00:47:55,208 --> 00:47:56,916 Step 4. 440 00:47:56,958 --> 00:48:01,166 An end is only a new beginning. 441 00:48:01,208 --> 00:48:03,958 'Police are on the hunt for a woman in her 30s, 442 00:48:04,000 --> 00:48:06,041 'with dark hair, sought in connection 443 00:48:06,083 --> 00:48:09,041 'with what is being dubbed the self-help killings. 444 00:48:09,083 --> 00:48:12,291 'The woman is considered armed and dangerous. 445 00:48:12,333 --> 00:48:15,083 'More as we get it. And now the weather. 446 00:48:15,125 --> 00:48:18,666 'Sure, it's a lovely day out there today, isn't it, Jeff?' 447 00:48:18,708 --> 00:48:21,500 'Yes, indeed, Sue. It really is. 448 00:48:21,541 --> 00:48:23,916 'And things will only actually get warmer 449 00:48:23,958 --> 00:48:26,958 'with a warm weather front sliding in from the west 450 00:48:27,000 --> 00:48:30,583 'coming through to the east and moving on down the coast. 451 00:48:30,625 --> 00:48:32,250 'It's set to be quite uncomfortable... 452 00:48:32,291 --> 00:48:33,875 - Pull over. - Why? 453 00:48:33,916 --> 00:48:35,791 Just pull over! 454 00:48:52,458 --> 00:48:54,416 - Where are you...? - Aargh! 455 00:48:54,458 --> 00:48:56,708 Oh, for fuck's sake. 456 00:49:03,916 --> 00:49:06,291 I didn't know! 457 00:49:07,000 --> 00:49:08,458 Lou... 458 00:49:20,041 --> 00:49:22,375 It's all I'm doing, Lou. 459 00:49:22,416 --> 00:49:25,708 That's what all this is for. 460 00:49:25,750 --> 00:49:29,000 To allow us to be who we truly are. 461 00:49:32,083 --> 00:49:35,666 You've been thinking about everyone else your whole life. 462 00:49:36,791 --> 00:49:38,916 Now it's time to think about you. 463 00:49:58,958 --> 00:50:00,541 Do it! 464 00:50:02,583 --> 00:50:04,041 Kill me. 465 00:50:36,166 --> 00:50:39,333 It did feel pretty empowering, you know? 466 00:50:42,958 --> 00:50:44,416 Yeah... 467 00:50:49,083 --> 00:50:52,250 You did pretty good for your first time. 468 00:50:52,291 --> 00:50:53,958 Did I? 469 00:51:04,083 --> 00:51:07,041 You're the best life coach ever, Val. 470 00:51:12,333 --> 00:51:15,125 I think you might be the best client, Lou. 471 00:51:23,291 --> 00:51:26,250 'Hey, Mum, it's Lou.' 472 00:51:30,833 --> 00:51:35,083 'I'm just checking you got my message the other day? 473 00:51:35,125 --> 00:51:39,791 'I guess maybe you've gone to see your sister. 474 00:51:39,833 --> 00:51:42,750 'You know how you get sometimes? 475 00:51:47,625 --> 00:51:49,083 'Mum?' 476 00:51:50,625 --> 00:51:52,666 'There's something you should know... 477 00:51:54,750 --> 00:51:56,416 '...about me. 478 00:52:03,291 --> 00:52:08,333 'And because you'll probably see it on the news soon. 479 00:52:13,458 --> 00:52:16,166 'I'm not who you think I am. 480 00:52:21,666 --> 00:52:25,208 'But, you know, I hope you'll be proud of me. 481 00:53:07,583 --> 00:53:10,208 'I'm not a nobody anymore.' 482 00:54:14,291 --> 00:54:16,541 I can't wait any longer. I've gotta go for a pee. 483 00:54:16,583 --> 00:54:19,250 Back in a minute. 484 00:54:29,625 --> 00:54:32,916 - Do you need any help? - I'm good, thanks. 485 00:54:50,125 --> 00:54:52,625 Oh, excuse me, I'm just... 486 00:54:55,500 --> 00:54:58,125 OMG! 487 00:54:58,166 --> 00:55:00,791 Is that... is that Louise? 488 00:55:09,333 --> 00:55:12,083 Where've you been? 489 00:55:12,125 --> 00:55:15,833 - We have to go, now! - What's going on? 490 00:55:15,875 --> 00:55:19,916 Nothing. We just... we just have to go. 491 00:55:21,375 --> 00:55:23,291 She just came over my head... 492 00:55:35,708 --> 00:55:38,000 How much further to the next stop? 493 00:55:38,041 --> 00:55:42,250 - Not far. Why? - No reason. 494 00:56:12,833 --> 00:56:14,875 Are you coming or what? 495 00:56:22,250 --> 00:56:26,000 Welcome to Cynthia's sense-of-self course. 496 00:56:26,041 --> 00:56:29,500 I'd like to offer you my deepest gratitude 497 00:56:29,541 --> 00:56:32,333 for choosing to go on this journey with me. 498 00:56:32,375 --> 00:56:35,625 My task is to guide you back in time 499 00:56:35,666 --> 00:56:37,791 to the moment you began your journey 500 00:56:37,833 --> 00:56:39,875 through your mother's birth canal 501 00:56:39,916 --> 00:56:44,291 and out into the world for the very first time. 502 00:56:44,333 --> 00:56:47,750 Together we will return to that moment. 503 00:56:47,791 --> 00:56:51,333 Relive its intense, painful traumas 504 00:56:51,375 --> 00:56:54,000 that have haunted you from that time, 505 00:56:54,041 --> 00:56:58,625 allowing them freedom through your body and your voice. 506 00:56:58,666 --> 00:57:03,875 First we will begin by opening your body and your voice, 507 00:57:03,916 --> 00:57:07,041 so you do not sustain any physical injuries 508 00:57:07,083 --> 00:57:13,875 during the process of unlocking these deep-rooted scars. 509 00:57:13,916 --> 00:57:17,458 Now... find a comfortable position. 510 00:57:22,625 --> 00:57:27,000 Hi! Have you done this before? 511 00:57:27,041 --> 00:57:29,750 It really is the best thing ever. 512 00:57:30,916 --> 00:57:32,708 You have lovely eyes. 513 00:57:32,750 --> 00:57:35,208 Please... 514 00:57:35,250 --> 00:57:40,291 Now... close your eyes. 515 00:57:40,333 --> 00:57:41,833 Relax. 516 00:57:43,541 --> 00:57:47,791 And bring your attention to your breath. 517 00:57:48,583 --> 00:57:50,916 Soften your gaze. 518 00:57:52,750 --> 00:57:56,125 And let the journey re-begin. 519 00:57:57,958 --> 00:57:59,833 And breathing in. 520 00:58:01,708 --> 00:58:03,500 And out. 521 00:58:06,041 --> 00:58:07,375 And in. 522 00:58:09,250 --> 00:58:10,750 And out. 523 00:58:13,208 --> 00:58:16,333 And counting down from... 524 00:58:17,250 --> 00:58:20,750 ten, nine, eight, 525 00:58:20,791 --> 00:58:24,708 seven, six, five, 526 00:58:24,750 --> 00:58:30,791 four, three, two, one, and... 527 00:58:34,416 --> 00:58:36,875 'You are back. 528 00:58:36,916 --> 00:58:41,083 'Back in the warm sac of your pre-birth fluid. 529 00:58:41,125 --> 00:58:45,958 'Calm, undisturbed, comfortable. 530 00:58:47,250 --> 00:58:49,583 'Nothing can harm you here. 531 00:58:49,625 --> 00:58:51,750 'Nothing can touch you. 532 00:58:53,708 --> 00:58:55,666 'But wait... 533 00:58:55,708 --> 00:58:59,208 'Suddenly your warm fluid bath is disappearing, 534 00:58:59,250 --> 00:59:01,250 'draining from you.' 535 00:59:01,291 --> 00:59:04,041 Panic begins to set in. 536 00:59:04,083 --> 00:59:07,833 The walls of your home are beginning to move. 537 00:59:07,875 --> 00:59:10,375 'You are being squeezed. 538 00:59:10,416 --> 00:59:15,583 'Forced down a tiny passageway, crushed on either side. 539 00:59:15,625 --> 00:59:19,375 'It makes you scream out. 540 00:59:19,416 --> 00:59:22,208 'And you're screaming now.' 541 00:59:22,250 --> 00:59:24,958 Come on, scream! 542 01:00:02,125 --> 01:00:06,125 Let it out, Lou. Face who you are. 543 01:00:06,166 --> 01:00:08,083 Let it out. 544 01:00:08,125 --> 01:00:10,583 Let it out. 545 01:00:17,333 --> 01:00:19,666 We are with you. 546 01:00:24,291 --> 01:00:26,791 We are with you. 547 01:00:28,666 --> 01:00:29,916 We are with you. 548 01:00:42,958 --> 01:00:45,208 I'm waiting for you, Lou. 549 01:00:45,250 --> 01:00:47,625 I've always been waiting for you. 550 01:01:24,000 --> 01:01:25,833 Step 5. 551 01:01:25,875 --> 01:01:29,166 The anything can and will happen. 552 01:01:41,333 --> 01:01:43,041 What's going on? 553 01:01:43,083 --> 01:01:45,458 You had a reaction to the re-birthing. 554 01:01:45,500 --> 01:01:48,708 It's a good sign. You're ready to meet Chuck. 555 01:02:16,041 --> 01:02:18,583 - What? - We've got to keep moving. 556 01:03:37,666 --> 01:03:39,125 Wait here. 557 01:04:10,416 --> 01:04:12,291 He's not here. 558 01:04:29,416 --> 01:04:32,750 Please, Gary, this is my last chance to... 559 01:04:32,791 --> 01:04:35,166 Please... Look, please just tell them 560 01:04:35,208 --> 01:04:37,500 to give me one more week to come up with it. 561 01:04:37,541 --> 01:04:39,333 Seriously, I can't. 562 01:04:40,416 --> 01:04:42,500 How long have we known each other? 563 01:04:42,541 --> 01:04:44,416 Yep, I know it's just business, 564 01:04:44,458 --> 01:04:47,333 so if it's just business, give me a fucking break! 565 01:04:47,375 --> 01:04:49,041 Well, fuck you, Gary! 566 01:04:49,083 --> 01:04:52,333 And fuck Mary! And fuck your fucking kids! 567 01:04:56,208 --> 01:04:57,750 Fuck! 568 01:05:07,250 --> 01:05:09,583 Lucy? It's daddy. 569 01:05:09,625 --> 01:05:13,250 Could you put your mum on the phone, please? 570 01:05:13,291 --> 01:05:17,541 Em, it's me, Chuck. Look, I have to talk to you... 571 01:05:17,583 --> 01:05:20,916 Yeah, I know what the lawyers said. I just... 572 01:05:20,958 --> 01:05:23,333 I gotta speak with my wife. 573 01:05:23,375 --> 01:05:25,250 No, don't hang up. 574 01:05:25,291 --> 01:05:27,166 Don't... Please don't hang... 575 01:05:58,125 --> 01:06:01,166 'You are your own force of nature. 576 01:06:01,208 --> 01:06:06,041 'You are your own wind, your own tree, your own waves. 577 01:06:06,083 --> 01:06:08,541 'You can be anything you want to be. 578 01:06:09,958 --> 01:06:12,458 'You are the future of you. 579 01:06:14,375 --> 01:06:18,250 'The end is the beginning of the beginning. 580 01:06:20,250 --> 01:06:22,583 'When you give yourself over to possibility, 581 01:06:22,625 --> 01:06:26,416 'the anything can and will happen. 582 01:06:29,333 --> 01:06:32,375 'With this, you can take on the world.' 583 01:06:38,041 --> 01:06:39,666 Step 6. 584 01:06:39,708 --> 01:06:44,416 Unlock what is hidden within and you may like what you find. 585 01:06:56,500 --> 01:06:58,333 Am I dead? 586 01:06:58,375 --> 01:07:00,875 Aargh... my head! 587 01:07:04,666 --> 01:07:06,750 Are you always like this? 588 01:07:11,916 --> 01:07:14,291 I'm in the middle of a divorce. 589 01:07:15,416 --> 01:07:17,375 The publishers are dropping me 590 01:07:17,416 --> 01:07:19,958 because I can't think of a new book. 591 01:07:20,000 --> 01:07:23,583 I'm pretty much addicted to a lot of drugs! 592 01:07:23,625 --> 01:07:27,000 And I'm going bankrupt because when it comes to it, 593 01:07:27,041 --> 01:07:29,083 it turns out visualizing is worth shit 594 01:07:29,125 --> 01:07:30,833 compared to a fucking well-paid lawyer. 595 01:07:30,875 --> 01:07:34,250 Anyway who the fuck are you and what are you doing in my house? 596 01:07:34,291 --> 01:07:36,541 Don't you watch the news? 597 01:07:38,333 --> 01:07:40,541 Jesus, you're... Fuck! You're the fucking... 598 01:07:40,583 --> 01:07:43,375 - Where's Val? - You're them! It's you! 599 01:07:43,416 --> 01:07:45,666 You stay there. 600 01:07:45,708 --> 01:07:48,166 - Val? - Yes. 601 01:07:49,291 --> 01:07:52,708 Val... What's going on? 602 01:07:52,750 --> 01:07:55,458 She's got a gun. 603 01:07:58,208 --> 01:08:00,458 Please help me, I'm scared. 604 01:08:02,541 --> 01:08:04,583 You're too late. 605 01:08:06,375 --> 01:08:10,250 I'll do my best. Thank you, officer. 606 01:08:15,416 --> 01:08:17,333 What's going on? 607 01:08:18,833 --> 01:08:20,791 It's time. 608 01:08:23,250 --> 01:08:26,791 You don't need to kill me. Seriously, you need me. 609 01:08:26,833 --> 01:08:29,791 You're in the middle of a full on media clusterfuck right now. 610 01:08:29,833 --> 01:08:31,500 You're famous. 611 01:08:31,541 --> 01:08:34,083 You know what that publicity's worth with the right contacts? 612 01:08:34,125 --> 01:08:36,541 The news outlets, you're the number one point of interest 613 01:08:36,583 --> 01:08:38,791 in their shitty little lives right now. 614 01:08:38,833 --> 01:08:42,125 Seriously. Look, let me get my agent on the phone. 615 01:08:42,166 --> 01:08:44,541 This is exactly the angle the publishers are looking for. 616 01:08:44,583 --> 01:08:46,750 It's big, it's bold, it'll sell. 617 01:08:46,791 --> 01:08:48,958 I'm talking book deals, 618 01:08:49,000 --> 01:08:51,625 seminars, webinars, the whole lot. 619 01:08:51,666 --> 01:08:53,458 Everyone'll wanna know how to be like you. 620 01:08:53,500 --> 01:08:57,083 Speak with my agent. He'll make us a deal right now. 621 01:08:57,125 --> 01:09:00,375 It's ringing! Hey, Gary, it's me again, Chuck. 622 01:09:00,416 --> 01:09:01,833 Before you hang up, 623 01:09:01,875 --> 01:09:04,500 I've got an offer that's gonna blow your mind. 624 01:09:04,541 --> 01:09:07,166 Turn on the TV. I'm with the girls. 625 01:09:07,208 --> 01:09:10,125 We wanna make a deal. You're gonna make so much money. 626 01:09:10,166 --> 01:09:12,708 Yeah, seriously, it's happening. 627 01:09:12,750 --> 01:09:16,000 I've got a gun to me right now. Yeah, I know, crazy, right? 628 01:09:16,041 --> 01:09:19,791 Well, let's say 70/30 to us? Hold on, let me see... 629 01:09:19,833 --> 01:09:22,791 He says if we go 60/40, he's in. 630 01:09:22,833 --> 01:09:25,500 What do you say, we got a deal? 631 01:09:30,458 --> 01:09:34,541 I'm sorry, Gary, Chuck's going to have to call you back. 632 01:09:34,583 --> 01:09:38,041 Nice! Playing hardball, I like your style... 633 01:09:46,916 --> 01:09:50,250 God, he was even more annoying in real life. 634 01:09:50,291 --> 01:09:53,208 Yeah. What a letdown. 635 01:09:57,708 --> 01:09:59,541 Sorry! 636 01:09:59,583 --> 01:10:01,458 Fuck! 637 01:10:37,916 --> 01:10:40,291 Nowhere else to run. 638 01:10:41,333 --> 01:10:43,416 Why'd you do it, Val? 639 01:10:43,458 --> 01:10:46,000 We could've just kept on going! 640 01:10:47,958 --> 01:10:50,250 It was time. 641 01:11:07,333 --> 01:11:09,625 We're an evolution of people. 642 01:11:13,291 --> 01:11:15,875 We're the ones who tell others how to live. 643 01:11:17,916 --> 01:11:21,250 We're the new gods. We can't run forever. 644 01:11:29,500 --> 01:11:32,041 I've had a fantastic time. 645 01:11:34,125 --> 01:11:35,583 Yeah... 646 01:11:37,000 --> 01:11:38,458 Me too. 647 01:11:47,291 --> 01:11:49,291 What're you doing? 648 01:11:54,458 --> 01:11:56,708 It's time to say goodbye. 649 01:12:15,958 --> 01:12:17,708 Shit! 650 01:12:37,875 --> 01:12:40,666 You're the best life coach ever, Val. 651 01:12:42,125 --> 01:12:45,666 Yeah... I know. 652 01:12:54,333 --> 01:12:56,375 What a journey. 653 01:13:00,500 --> 01:13:02,666 You can say that again. 654 01:13:16,916 --> 01:13:19,375 'Visualize the future you want.' 655 01:13:24,666 --> 01:13:26,541 Where's Val? 656 01:13:28,666 --> 01:13:31,791 'Visualize you becoming that person. 657 01:13:33,375 --> 01:13:35,166 'Living through them, 658 01:13:35,208 --> 01:13:38,708 'taking a step in the body of the new you.' 659 01:13:54,958 --> 01:13:58,375 'The new, stronger, fitter, 660 01:13:58,416 --> 01:14:01,375 'wealthier, more successful you.' 661 01:14:28,791 --> 01:14:32,750 The only thing I would say is: Be true to yourself. 662 01:14:32,791 --> 01:14:34,416 Love yourself. 663 01:14:34,458 --> 01:14:38,666 If I can have a little part in that, in their future lives, 664 01:14:38,708 --> 01:14:40,250 then that's great. 665 01:14:40,291 --> 01:14:43,791 Because for me, I get joy, I get love, I get happiness 666 01:14:43,833 --> 01:14:45,708 out of seeing others succeed. 667 01:14:45,750 --> 01:14:47,708 For me, that's my journey. 668 01:14:47,750 --> 01:14:50,125 I'm Chuck, I'm here to help. 669 01:14:50,166 --> 01:14:55,166 And if you wanna think of me as your god, your guru, 670 01:14:55,208 --> 01:14:56,916 go ahead, that's fine. 671 01:14:56,958 --> 01:14:59,541 But think about it for a second. 672 01:14:59,583 --> 01:15:01,250 Wouldn't it be better, 673 01:15:01,291 --> 01:15:03,625 wouldn't it be more life-changing, 674 01:15:03,666 --> 01:15:05,708 if you thought of me as a friend? 675 01:15:06,791 --> 01:15:09,083 Read the book, listen to the CD, 676 01:15:09,125 --> 01:15:11,125 you'll realize I'm your friend, 677 01:15:11,166 --> 01:15:13,583 I'm your best friend, I'm here to help you. 678 01:15:13,625 --> 01:15:17,833 And that's the only way we can all get what we want. 679 01:15:17,857 --> 01:15:26,857 Encoded by HD3D Visit:- Warezbook.org for more 48127

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.