Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,982 --> 00:00:34,107
[? theme music playing]
2
00:00:34,649 --> 00:00:36,065
[warlord]
I think we can all agree
3
00:00:36,149 --> 00:00:38,024
that things were better
under the Empire.
4
00:00:38,899 --> 00:00:42,107
Fortunately, I am still here
to protect you.
5
00:00:43,107 --> 00:00:45,774
Your communities can thrive
under my protection.
6
00:00:46,982 --> 00:00:48,940
You are the lucky few.
7
00:00:49,982 --> 00:00:52,315
But that which I provide
is expensive.
8
00:00:53,357 --> 00:00:55,607
And now
I must maintain all of it
9
00:00:55,690 --> 00:00:57,315
without the Empire's support
10
00:00:57,399 --> 00:00:59,649
until the galaxy realizes
what they've lost
11
00:01:00,399 --> 00:01:01,899
and demand our return.
12
00:01:03,232 --> 00:01:05,482
Long live the Empire.
13
00:01:08,107 --> 00:01:10,357
[all] Long live the Empire.
14
00:01:12,274 --> 00:01:13,274
Good.
15
00:01:14,315 --> 00:01:15,607
Now for the bad news.
16
00:01:17,649 --> 00:01:19,524
I am raising your tribute.
17
00:01:19,607 --> 00:01:20,857
[gasps]
18
00:01:22,357 --> 00:01:23,649
But... [stammers]
19
00:01:23,732 --> 00:01:27,399
But, Your Excellency,
we are operating at a loss.
20
00:01:29,190 --> 00:01:32,274
The trade routes are plagued
with pirates and thieves,
21
00:01:32,357 --> 00:01:33,482
ready to attack at--
22
00:01:33,565 --> 00:01:34,940
[? theme music stops]
23
00:01:37,649 --> 00:01:39,899
Are you saying
that my protection is lacking?
24
00:01:40,690 --> 00:01:42,774
No, Your Excellency.
25
00:01:44,524 --> 00:01:46,732
I-I am saying that, uh--
26
00:01:46,815 --> 00:01:48,149
[spectator gasps]
27
00:01:51,232 --> 00:01:54,107
Perhaps you should all go
back to your townships
28
00:01:54,899 --> 00:01:56,607
and focus on solutions,
29
00:01:57,732 --> 00:01:59,149
not excuses.
30
00:02:01,149 --> 00:02:02,482
Does that sound reasonable?
31
00:02:04,482 --> 00:02:05,940
[alarm blaring]
32
00:02:06,024 --> 00:02:07,982
[static on comms]
33
00:02:08,065 --> 00:02:09,940
[snowtrooper 1]
Sounds like a perimeter alarm.
34
00:02:10,024 --> 00:02:11,857
-I'll confirm.
-[blaster fires]
35
00:02:14,357 --> 00:02:16,607
-I've lost contact.
-Go check it.
36
00:02:16,690 --> 00:02:19,107
[alarm blaring continues]
37
00:02:19,649 --> 00:02:21,190
[warlord] There's
nothing to worry about.
38
00:02:21,274 --> 00:02:23,524
-I'll send for reinforcements.
-[button clicks]
39
00:02:27,857 --> 00:02:29,732
[warlord] I will require
a revenue projection...
40
00:02:29,815 --> 00:02:32,065
-[siren wails]
-[alarm blaring]
41
00:02:36,857 --> 00:02:38,607
-[whipcord launches]
-[grunts]
42
00:02:38,690 --> 00:02:40,190
[blaster firing]
43
00:02:45,940 --> 00:02:47,732
[blaster firing]
44
00:02:52,482 --> 00:02:54,524
[snowtrooper 2 over comms]
We need backup. On the double!
45
00:02:54,607 --> 00:02:55,607
[snowtrooper 3] Code Red.
46
00:03:02,899 --> 00:03:03,982
Lay down cover fire.
47
00:03:06,274 --> 00:03:07,524
[snowtrooper 3] Take up arms!
48
00:03:09,232 --> 00:03:10,607
[button clicking rapidly]
49
00:03:10,690 --> 00:03:12,232
[? tense music plays]
50
00:03:14,107 --> 00:03:15,190
[spectator gasps]
51
00:03:21,482 --> 00:03:23,274
Long live the Empire!
52
00:03:43,440 --> 00:03:46,107
[device beeping]
53
00:03:48,024 --> 00:03:49,107
[all gasp]
54
00:03:56,607 --> 00:03:58,565
[? triumphant music plays]
55
00:03:58,649 --> 00:04:01,149
[whirring]
56
00:04:11,899 --> 00:04:13,732
[? gentle music plays]
57
00:04:15,982 --> 00:04:17,315
[exclaims]
58
00:04:17,399 --> 00:04:19,024
[mechanical stomping]
59
00:04:31,190 --> 00:04:34,107
[machine whirring, clangs]
60
00:04:34,190 --> 00:04:37,107
[device beeping]
61
00:04:47,149 --> 00:04:49,690
[beeping accelerates]
62
00:05:06,649 --> 00:05:08,857
What are you waiting for?
Hop on.
63
00:05:25,357 --> 00:05:26,524
Hang on.
64
00:05:26,607 --> 00:05:27,690
[screams]
65
00:05:50,274 --> 00:05:51,274
[artillery firing]
66
00:05:53,149 --> 00:05:54,149
Did we get him?
67
00:05:54,232 --> 00:05:55,649
[pilot 1] Not yet, sir.
But we will.
68
00:06:03,899 --> 00:06:06,565
-We missed him! He's under us.
-[commander] We have him.
69
00:06:06,649 --> 00:06:07,649
Fire.
70
00:06:18,315 --> 00:06:19,732
[The Mandalorian grunting]
71
00:06:25,774 --> 00:06:26,774
[grunts]
72
00:06:28,649 --> 00:06:29,982
[beeping]
73
00:06:52,690 --> 00:06:54,774
What's going on?Give me a status report.
74
00:06:54,857 --> 00:06:56,399
Has the targetbeen eliminated?
75
00:06:56,482 --> 00:06:58,690
-[pilot 2] We've lost contact.
-Walker Three is gone.
76
00:06:59,315 --> 00:07:01,524
-[warlord] Send everybody!
-Understood.
77
00:07:01,607 --> 00:07:02,815
Prepare to engage!
78
00:07:02,899 --> 00:07:05,482
[alarm blaring]
79
00:07:11,690 --> 00:07:12,774
Get ready. Weapons up.
80
00:07:12,857 --> 00:07:14,357
Full barrel. Now, let's go.
81
00:07:18,940 --> 00:07:20,440
[snowtroopers grunting]
82
00:07:22,399 --> 00:07:24,315
[groaning]
83
00:07:24,940 --> 00:07:27,065
[screaming]
84
00:07:29,149 --> 00:07:31,440
[grunting, screaming]
85
00:07:44,315 --> 00:07:45,315
[exclaims]
86
00:07:49,399 --> 00:07:51,065
[warlord]
Give me a status update.
87
00:07:51,149 --> 00:07:53,399
Did you see him?Have you located him?
88
00:07:54,857 --> 00:07:56,065
Did you get The Mandalorian?
89
00:07:56,149 --> 00:07:58,232
[metal clangs]
90
00:07:58,315 --> 00:07:59,315
Something's up there.
91
00:08:01,482 --> 00:08:02,815
He's on the roof!
92
00:08:03,482 --> 00:08:04,482
Can you see him?
93
00:08:05,149 --> 00:08:06,149
Take him out!
94
00:08:06,232 --> 00:08:07,232
Get up there.
95
00:08:08,024 --> 00:08:09,149
But we're pilots.
96
00:08:09,232 --> 00:08:11,940
-Go now! Do it!
-Yes, sir. On our way.
97
00:08:12,024 --> 00:08:13,357
Get up there.
98
00:08:14,524 --> 00:08:15,524
[warlord] Set the charges.
99
00:08:15,607 --> 00:08:17,024
-Prepare for exfil.
-Sir.
100
00:08:17,107 --> 00:08:20,482
He's breaching the hatch.He's breaching the hatch!
101
00:08:26,440 --> 00:08:27,940
[screams]
102
00:08:34,690 --> 00:08:36,190
[grunts]
103
00:08:38,232 --> 00:08:39,232
Autopilot.
104
00:08:43,315 --> 00:08:44,399
[blaster firing]
105
00:08:50,065 --> 00:08:52,065
[rapid beeping]
106
00:08:54,065 --> 00:08:56,190
[? tense music plays]
107
00:09:06,440 --> 00:09:07,940
[babbling frantically]
108
00:09:08,024 --> 00:09:09,524
[rapid beeping continues]
109
00:09:09,607 --> 00:09:10,774
[exclaims]
110
00:09:12,149 --> 00:09:14,065
I know, I know.
I need to get the shot.
111
00:09:16,649 --> 00:09:17,774
[Grogu groans]
112
00:09:18,732 --> 00:09:20,107
[targeting system beeping]
113
00:09:23,565 --> 00:09:24,607
[screams]
114
00:09:37,190 --> 00:09:38,524
[ship engine approaching]
115
00:09:42,607 --> 00:09:44,065
[The Mandalorian grunts]
116
00:09:44,149 --> 00:09:46,815
You know, it's better
if you bring 'em in alive.
117
00:09:53,899 --> 00:09:54,899
You okay?
118
00:09:55,940 --> 00:09:56,940
[sneezes]
119
00:09:57,524 --> 00:09:59,732
You see, you catch the bad guy
120
00:09:59,815 --> 00:10:02,190
and they tell us
where the other bad guys are.
121
00:10:02,899 --> 00:10:04,649
Things went a little sideways.
122
00:10:08,149 --> 00:10:09,607
[engine accelerates]
123
00:10:21,274 --> 00:10:23,774
[? theme music playing]
124
00:11:58,899 --> 00:12:00,232
[no audible dialogue]
125
00:12:05,065 --> 00:12:07,065
[? theme music ends]
126
00:12:07,940 --> 00:12:11,024
[droid warbling]
127
00:12:25,524 --> 00:12:28,315
Good luck.
You're gonna need it.
128
00:12:36,815 --> 00:12:39,482
Messy. Very messy.
129
00:12:40,774 --> 00:12:43,399
It was the best I could do
under the circumstances.
130
00:12:44,399 --> 00:12:46,399
The problem is,
we need information.
131
00:12:47,274 --> 00:12:49,107
Without it, we're never gonna
get to the bottom of
132
00:12:49,190 --> 00:12:51,024
what the Empire's up to.
133
00:12:51,107 --> 00:12:52,107
Just give me time,
134
00:12:52,190 --> 00:12:54,690
I'll take out every bad guy
in your deck of cards.
135
00:12:54,774 --> 00:12:56,315
This isn't about revenge.
136
00:12:56,815 --> 00:12:59,440
It's about
preventing another war...
137
00:13:00,399 --> 00:13:01,399
[Grogu groans]
138
00:13:02,690 --> 00:13:05,357
...and protecting everything
the Rebellion fought for.
139
00:13:05,440 --> 00:13:07,649
Does that mean I'm not
getting paid for this one?
140
00:13:09,440 --> 00:13:11,274
You're getting paid all right.
141
00:13:11,357 --> 00:13:12,357
Come with me.
142
00:13:21,690 --> 00:13:22,899
[The Mandalorian] Impressive.
143
00:13:22,982 --> 00:13:24,315
Where did you get
one of these?
144
00:13:25,024 --> 00:13:27,149
It was from
a captured Imperial commandant
145
00:13:27,232 --> 00:13:29,482
who had a big collection
of vintage vehicles.
146
00:13:29,982 --> 00:13:32,607
This one is stock.
Perfectly restored.
147
00:13:33,274 --> 00:13:34,982
I took it out for a test spin.
148
00:13:35,565 --> 00:13:37,482
They did a nice job
on the rebuild.
149
00:13:40,190 --> 00:13:41,899
[The Mandalorian]
This is worth a lot more than
150
00:13:41,982 --> 00:13:43,482
the bounty on that Imp.
151
00:13:43,565 --> 00:13:46,190
Well, let's call it an advance
on the next mission.
152
00:13:48,440 --> 00:13:49,565
What next mission?
153
00:13:50,232 --> 00:13:51,690
Commander Coin.
154
00:13:52,690 --> 00:13:54,190
Our missing Ace of Staves.
155
00:13:56,607 --> 00:13:58,274
No one knows
what he looks like
156
00:13:58,357 --> 00:14:00,399
and most
believe him to be dead.
157
00:14:01,107 --> 00:14:03,857
Not a lot to go on.
What's the play?
158
00:14:03,940 --> 00:14:07,107
I want you to go to Nal Hutta
and meet with the Hutts.
159
00:14:07,690 --> 00:14:09,649
They've agreed to
lead us to him.
160
00:14:09,732 --> 00:14:10,732
What's in it for them?
161
00:14:11,357 --> 00:14:13,690
Their nephew's being held
against his will
162
00:14:13,774 --> 00:14:16,274
by another crime syndicate
on the Outer Rim,
163
00:14:16,357 --> 00:14:17,565
and they need a professional
164
00:14:17,649 --> 00:14:19,232
to get him out
quickly and quietly.
165
00:14:19,315 --> 00:14:20,315
Where is he?
166
00:14:20,815 --> 00:14:22,274
They'll only tell you
in person.
167
00:14:23,107 --> 00:14:24,107
You got a name?
168
00:14:24,815 --> 00:14:26,440
His name is Rotta the Hutt.
169
00:14:26,524 --> 00:14:29,940
The only surviving heir
of crime lord Jabba the Hutt.
170
00:14:30,524 --> 00:14:31,774
You ever cross his path?
171
00:14:31,857 --> 00:14:33,482
I tried not to.
172
00:14:34,690 --> 00:14:35,690
So...
173
00:14:36,565 --> 00:14:37,690
do we have a deal?
174
00:14:37,774 --> 00:14:40,149
I only hunt down
Imperial war criminals.
175
00:14:40,232 --> 00:14:43,690
I don't work for gangsters
anymore, especially the Hutts.
176
00:14:43,774 --> 00:14:46,274
That's right, you don't.
You work for us.
177
00:14:46,357 --> 00:14:49,190
And right now, this is
what we need you to do.
178
00:14:49,857 --> 00:14:52,815
You don't want the job,
I got nothing for you.
179
00:15:04,607 --> 00:15:05,649
[Zeb] Come aboard.
180
00:15:07,857 --> 00:15:09,690
May as well
have a look around.
181
00:15:14,649 --> 00:15:16,190
Let's go hear the Hutts out.
182
00:15:16,815 --> 00:15:18,815
I'll even let you fly
this time.
183
00:15:19,357 --> 00:15:21,274
-I didn't say yes.
-[thudding]
184
00:15:21,357 --> 00:15:23,024
[Zeb]
You didn't say no either.
185
00:15:23,107 --> 00:15:25,899
-[thudding]
-[giggling, panting]
186
00:15:41,732 --> 00:15:44,399
[? theme music playing]
187
00:15:45,357 --> 00:15:47,524
She's stock, but she's clean.
188
00:15:54,940 --> 00:15:57,190
[engine whirring]
189
00:15:58,482 --> 00:15:59,982
[Grogu grunting]
190
00:16:02,899 --> 00:16:04,315
[mechanism powers up]
191
00:16:04,399 --> 00:16:06,149
-Hey.
-[babbling]
192
00:16:06,232 --> 00:16:07,440
Don't touch anything.
193
00:16:07,982 --> 00:16:09,315
Never touch the buttons.
194
00:16:13,440 --> 00:16:14,774
[groans]
195
00:16:39,190 --> 00:16:41,607
[? triumphant
theme music plays]
196
00:16:58,857 --> 00:17:00,315
[engine accelerates]
197
00:17:05,690 --> 00:17:08,315
[? gentle theme music plays]
198
00:17:23,065 --> 00:17:25,357
[? ominous music plays]
199
00:17:30,607 --> 00:17:32,190
[rapid beeping]
200
00:17:34,607 --> 00:17:36,315
[switches clicking]
201
00:17:52,982 --> 00:17:55,024
[robotic voice over comms]
Identify yourself.
202
00:17:56,315 --> 00:17:58,774
Razor Crest,
requesting clearance.
203
00:17:58,857 --> 00:18:00,857
I'm here
by invitation of the Twins.
204
00:18:01,857 --> 00:18:05,190
Easy on the sticks.
They're expecting us.
205
00:18:05,899 --> 00:18:07,149
We should be fine.
206
00:18:09,565 --> 00:18:11,274
[robotic voice over comms]
Clearance granted.
207
00:18:11,357 --> 00:18:12,732
You are clear to approach.
208
00:18:13,565 --> 00:18:15,607
They've got
a lot of firepower here.
209
00:18:15,690 --> 00:18:18,815
Yeah. Looks like
they hired the Droid Gotra.
210
00:18:18,899 --> 00:18:20,899
The Hutts
take security seriously.
211
00:18:48,357 --> 00:18:50,357
[? ominous music continues]
212
00:19:11,982 --> 00:19:13,815
The Hutts have been the
head of criminal enterprises
213
00:19:13,899 --> 00:19:15,440
for thousands of years.
214
00:19:16,315 --> 00:19:17,815
-[speaks Huttese]
-[frantic chittering]
215
00:19:19,940 --> 00:19:21,899
[The Mandalorian] They use
violence and treachery
216
00:19:21,982 --> 00:19:23,190
to maintain control.
217
00:19:24,940 --> 00:19:26,315
Be careful.
218
00:19:26,399 --> 00:19:30,982
We may be their guests,
but we are not safe.
219
00:19:51,940 --> 00:19:53,190
[device beeps]
220
00:20:14,982 --> 00:20:18,232
[in Huttese]
We finally meet the legendary Mandalorian.
221
00:20:19,440 --> 00:20:23,857
We are so glad you agreed to work for us.
222
00:20:24,440 --> 00:20:26,690
You will be very rich.
223
00:20:26,774 --> 00:20:28,315
[in English]
I don't work for you.
224
00:20:28,399 --> 00:20:29,899
I work for the New Republic.
225
00:20:30,774 --> 00:20:31,857
I'm told you can lead us
226
00:20:31,940 --> 00:20:34,232
to the Imperial fugitive
Commander Coin.
227
00:20:35,107 --> 00:20:37,357
[in Huttese] Of course, Mando.
228
00:20:37,440 --> 00:20:39,190
[in English] I understand
your nephew, Rotta,
229
00:20:39,274 --> 00:20:40,565
has been kidnapped.
230
00:20:40,899 --> 00:20:43,940
[in Huttese]
Yes, our poor nephew has been taken.
231
00:20:44,857 --> 00:20:47,482
He fell in with a bad crowd.
232
00:20:47,899 --> 00:20:50,565
We are heartbroken.
233
00:20:51,315 --> 00:20:54,065
[in English] Think of how you would feel
234
00:20:54,149 --> 00:20:57,232
if your little one went missing.
235
00:20:57,774 --> 00:20:58,774
[Grogu groans]
236
00:20:59,524 --> 00:21:01,024
What does he look like?
237
00:21:01,107 --> 00:21:02,315
Do you have an image?
238
00:21:02,607 --> 00:21:03,940
[in Huttese] Ah, yes.
239
00:21:04,440 --> 00:21:08,232
The only image we have is from long ago.
240
00:21:08,732 --> 00:21:10,149
[device humming]
241
00:21:12,732 --> 00:21:13,815
[Grogu babbles]
242
00:21:14,815 --> 00:21:18,524
He's had a growth spurt since then.
243
00:21:19,274 --> 00:21:22,857
[in English] Okay.
I'll rescue your nephew.
244
00:21:22,940 --> 00:21:23,940
Where is he being held?
245
00:21:24,607 --> 00:21:29,524
[in Huttese]
You will find him on the moon of Shakari.
246
00:21:30,107 --> 00:21:31,524
[in English] It shall be done.
247
00:21:43,732 --> 00:21:44,982
[engine accelerates]
248
00:21:51,024 --> 00:21:52,774
We're about to
come out of hyperspace
249
00:21:52,857 --> 00:21:54,190
in the Shakari system.
250
00:21:54,815 --> 00:21:56,982
[through comms] To statethe obvious, you are operating
251
00:21:57,065 --> 00:21:59,232
outside the jurisdictionof the New Republic.
252
00:22:00,357 --> 00:22:04,232
If things get messy, I can't
call in an X-wing strike.
253
00:22:04,774 --> 00:22:06,649
I know the drill.
254
00:22:07,524 --> 00:22:11,149
Before going into harm's way,
check your armor first.
255
00:22:11,232 --> 00:22:13,690
It's gotta fit snug
so it doesn't slide,
256
00:22:13,774 --> 00:22:16,399
but not so tight that it
restricts your movement.
257
00:22:17,107 --> 00:22:18,274
Got it?
258
00:22:18,357 --> 00:22:19,690
[babbles]
259
00:22:19,774 --> 00:22:21,274
-How's that feel?
-[coos]
260
00:22:27,024 --> 00:22:29,482
[? dramatic electronic
music playing]
261
00:22:44,982 --> 00:22:46,774
All right, Zeb, drop us here.
262
00:23:14,940 --> 00:23:17,940
[? dramatic electronic
music continues]
263
00:23:41,274 --> 00:23:43,274
-[? music fades]
-[Grogu grunts]
264
00:23:43,357 --> 00:23:44,357
Yes?
265
00:23:44,440 --> 00:23:46,190
I'll take a flat-meat fry
for the little one.
266
00:23:46,274 --> 00:23:47,982
Got it. Okay, got it, got it.
267
00:23:48,065 --> 00:23:49,524
Flat-meat fry, huh?
268
00:23:52,065 --> 00:23:53,649
-Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
-[strains]
269
00:23:53,732 --> 00:23:56,774
[vendor mutters in Ardennian]
270
00:23:59,899 --> 00:24:01,190
[chuckles] Whoa.
271
00:24:01,274 --> 00:24:02,940
[in English] That's quite an
impressive denomination.
272
00:24:03,024 --> 00:24:04,399
I'm not sure I've got
change for that.
273
00:24:04,482 --> 00:24:05,815
[The Mandalorian]
You can keep the change.
274
00:24:05,899 --> 00:24:07,524
I'm new to these parts.
275
00:24:07,607 --> 00:24:09,732
I can use some information.
276
00:24:09,815 --> 00:24:12,190
Yeah, for this price, I'll
tell you whatever you want.
277
00:24:12,690 --> 00:24:14,107
I'm looking for a Hutt.
278
00:24:14,190 --> 00:24:16,690
Shh. Don't mention that name.
Don't say that.
279
00:24:16,774 --> 00:24:18,190
What, are you trying
to get us both killed?
280
00:24:18,274 --> 00:24:20,357
Here. Keep your credits.
Food's on me.
281
00:24:20,899 --> 00:24:22,690
Go away. Thank you.
282
00:24:22,774 --> 00:24:25,357
Okay, never happened.
Let's go. Nothing to see here.
283
00:24:25,440 --> 00:24:27,024
Damn Mandalorian,
talking like that.
284
00:24:27,107 --> 00:24:29,357
Just out in the open,
he talks like... What is this?
285
00:24:29,440 --> 00:24:32,107
No, no, no. No, no, no, no.
I don't want your credits,
286
00:24:32,190 --> 00:24:33,607
'cause I didn't give you
any information.
287
00:24:33,690 --> 00:24:35,107
His name is Rotta.
288
00:24:35,982 --> 00:24:36,982
Really?
289
00:24:37,065 --> 00:24:38,399
[laughing]
290
00:24:39,274 --> 00:24:40,524
Something funny?
291
00:24:40,607 --> 00:24:42,065
Yeah, yeah.
Everybody... [chuckles]
292
00:24:42,149 --> 00:24:43,982
Everybody knows
Rotta the Hutt.
293
00:24:44,065 --> 00:24:46,190
That guy's a monster.
[chuckles]
294
00:24:50,982 --> 00:24:53,607
[crowd cheering, whistling]
295
00:24:54,107 --> 00:24:55,607
[Rotta growling]
296
00:24:58,315 --> 00:24:59,899
[roaring]
297
00:25:00,565 --> 00:25:02,982
[both grunting]
298
00:25:04,524 --> 00:25:05,565
[crowd cheers]
299
00:25:21,774 --> 00:25:22,940
[strains]
300
00:25:28,607 --> 00:25:30,815
[roars]
301
00:25:32,440 --> 00:25:33,815
Rotta! Rotta! Rotta!
302
00:25:33,899 --> 00:25:36,065
He doesn't seem like
a prisoner to me.
303
00:25:38,149 --> 00:25:39,815
-[pit announcer] ...Rotta!
-[crowd cheering]
304
00:25:40,857 --> 00:25:42,857
[crowd chanting]
305
00:25:43,649 --> 00:25:44,732
[roars]
306
00:26:04,065 --> 00:26:06,774
[mechanical buzzing]
307
00:26:14,649 --> 00:26:16,107
[The Mandalorian
speaks Huttese]
308
00:26:20,065 --> 00:26:21,607
Are you here to kill me?
309
00:26:22,482 --> 00:26:24,190
[in English]
I'm here to rescue you.
310
00:26:26,315 --> 00:26:28,690
What makes you think
I need rescuing?
311
00:26:28,774 --> 00:26:30,649
Your aunt and uncle
hired me to find you.
312
00:26:30,732 --> 00:26:31,774
[scoffs]
313
00:26:31,857 --> 00:26:35,857
Yeah, I see. Well, thank you,
but I don't require rescuing.
314
00:26:36,482 --> 00:26:38,899
Tomorrow's the last match
in my contract and after that,
315
00:26:38,982 --> 00:26:40,690
my debt will be paid.
316
00:26:40,774 --> 00:26:42,440
I'll be a free agent.
[crunches]
317
00:26:43,982 --> 00:26:45,774
[exclaims excitedly]
318
00:26:45,857 --> 00:26:47,190
Paid to who?
319
00:26:47,274 --> 00:26:48,982
[whines]
320
00:26:50,024 --> 00:26:51,024
Who's he?
321
00:26:52,149 --> 00:26:53,982
-Don't stare.
-[babbles]
322
00:26:54,065 --> 00:26:56,024
It's okay. What's your name?
323
00:26:56,107 --> 00:26:58,065
-[exclaims]
-He doesn't talk.
324
00:26:58,149 --> 00:26:59,774
Who do you have to pay?
325
00:26:59,857 --> 00:27:01,232
Can I feed him?
326
00:27:01,315 --> 00:27:02,982
[whining]
327
00:27:05,232 --> 00:27:06,440
Sure.
328
00:27:06,524 --> 00:27:07,940
Who do you have to pay?
329
00:27:11,274 --> 00:27:13,649
[babbles, gulps]
330
00:27:13,732 --> 00:27:15,149
Lord Janu.
331
00:27:16,524 --> 00:27:18,107
I don't know the name.
332
00:27:18,190 --> 00:27:19,565
You should.
333
00:27:19,649 --> 00:27:22,399
He runs the Syndicate
on all the moons of Shakari.
334
00:27:25,024 --> 00:27:26,440
He signed me to his stable.
335
00:27:26,524 --> 00:27:28,690
He bankrolled
my board and training.
336
00:27:28,774 --> 00:27:30,649
He keeps you in a cage.
337
00:27:30,732 --> 00:27:31,857
He treats me well.
338
00:27:32,399 --> 00:27:35,190
And after tomorrow night,
I'll be my own man.
339
00:27:35,274 --> 00:27:37,857
And with the following
he got me as a promoter,
340
00:27:37,940 --> 00:27:40,024
not only will my debt be paid,
341
00:27:40,107 --> 00:27:41,607
but I'll be rich
by the solstice.
342
00:27:41,690 --> 00:27:43,815
-[giggles]
-Grogu, heel!
343
00:27:46,607 --> 00:27:49,107
Don't worry,
I'm not my father.
344
00:27:50,857 --> 00:27:52,399
[crunching]
345
00:27:54,565 --> 00:27:56,940
You know how hard it is
to be your own man
346
00:27:57,024 --> 00:27:58,899
when your father is
Jabba the Hutt?
347
00:28:04,524 --> 00:28:06,940
You see them
cheering for me out there?
348
00:28:07,024 --> 00:28:08,024
For me.
349
00:28:08,774 --> 00:28:11,982
It's the first time
I'm not living in his shadow.
350
00:28:12,065 --> 00:28:14,107
That's why
I fight in the pits.
351
00:28:14,607 --> 00:28:17,899
They feared him,
but they cheer for me.
352
00:28:19,690 --> 00:28:20,940
So, no...
353
00:28:21,649 --> 00:28:23,524
I don't need to be rescued.
354
00:28:24,190 --> 00:28:25,607
[mechanical buzzing resumes]
355
00:28:27,524 --> 00:28:29,274
Where can I find Lord Janu?
356
00:28:30,982 --> 00:28:32,857
Thank you.
Closed for the night.
357
00:28:33,524 --> 00:28:35,399
[Grogu babbles]
358
00:28:37,690 --> 00:28:39,857
What the hell's he thinking?
Damn Mandalorians.
359
00:28:39,940 --> 00:28:41,524
Mandalorians, they don't even
come from here.
360
00:28:41,607 --> 00:28:43,190
He's going around, talking--
[shouts]
361
00:28:44,440 --> 00:28:47,440
I just wanna know
where I can find Lord Janu.
362
00:28:47,524 --> 00:28:50,774
Don't say that.
Do not say that name.
363
00:28:50,857 --> 00:28:52,399
Stop saying it.
364
00:28:52,482 --> 00:28:54,607
I recommend you calm down.
365
00:28:55,149 --> 00:28:56,774
Just, please, please,
don't kill me. Don't kill me.
366
00:28:56,857 --> 00:28:58,690
I've got... I've got
12 little ones at home,
367
00:28:58,774 --> 00:29:00,815
smaller than him.
It's... They're smaller.
368
00:29:01,649 --> 00:29:03,607
[sighs] Yeah, it's just...
369
00:29:03,690 --> 00:29:06,065
[sighs]
I pay him protection, okay?
370
00:29:06,149 --> 00:29:07,149
We all do.
371
00:29:07,232 --> 00:29:08,774
I barely make a living,
to be honest.
372
00:29:08,857 --> 00:29:11,274
-But at least I'm alive.
-Who collects for him?
373
00:29:11,357 --> 00:29:13,024
I don't know.
Different people come in.
374
00:29:13,107 --> 00:29:15,190
Sometimes they come here,
sometimes I do a drop myself.
375
00:29:15,274 --> 00:29:16,815
-What do I know?
-Where?
376
00:29:16,899 --> 00:29:19,607
-Where what?
-Where do you do the drops?
377
00:29:19,690 --> 00:29:21,065
I don't... Some pla...
Sometimes,
378
00:29:21,149 --> 00:29:23,065
I go down to... [stammers]
...different places.
379
00:29:23,149 --> 00:29:25,107
Usually... Sometimes
I go to the salt bar
380
00:29:25,190 --> 00:29:26,982
under Korvin Station.
381
00:29:27,065 --> 00:29:29,024
And then there's
other places too. You go to...
382
00:29:29,107 --> 00:29:30,774
You know. You know,
I go around.
383
00:29:30,857 --> 00:29:31,815
[coin clinks]
384
00:29:32,357 --> 00:29:34,232
No, I don't want it.
I don't want it.
385
00:29:34,315 --> 00:29:35,690
I didn't give you
any information.
386
00:29:35,774 --> 00:29:37,524
-I was just talking.
-That's not for information.
387
00:29:38,065 --> 00:29:39,274
It's to cover his tab.
388
00:29:40,315 --> 00:29:42,107
[crunches]
389
00:29:58,357 --> 00:30:02,565
-[chittering, buzzing]
-[patrons chattering]
390
00:30:25,107 --> 00:30:26,607
I'm looking for Lord Janu.
391
00:30:27,190 --> 00:30:29,274
[chatter quiets]
392
00:30:31,232 --> 00:30:33,149
Maybe you made a mistake.
393
00:30:35,107 --> 00:30:37,774
Maybe you remember wrong
and think you know me.
394
00:30:41,315 --> 00:30:43,524
Maybe you just walked through
the wrong door.
395
00:30:44,857 --> 00:30:47,232
Well,
I'm not here to buy salt.
396
00:30:48,024 --> 00:30:49,232
Salt?
397
00:30:50,065 --> 00:30:51,440
We don't sell salt.
398
00:30:52,357 --> 00:30:53,482
It's on the ration.
399
00:30:55,940 --> 00:30:57,940
How much
for the shoulder candy?
400
00:30:58,024 --> 00:30:59,399
[Grogu groans]
401
00:30:59,482 --> 00:31:00,732
[chuckles]
402
00:31:00,815 --> 00:31:02,690
Would look real pretty
in a cage.
403
00:31:03,774 --> 00:31:05,440
I'm here to see Lord Janu.
404
00:31:06,732 --> 00:31:08,815
I won't repeat myself again.
405
00:31:13,065 --> 00:31:14,065
[device buzzes]
406
00:31:18,565 --> 00:31:20,190
-[Grogu exclaims]
-[chittering]
407
00:31:20,274 --> 00:31:22,482
[grunting]
408
00:31:26,649 --> 00:31:27,982
-[grunts]
-[screeching]
409
00:31:39,940 --> 00:31:41,274
[groans]
410
00:31:43,440 --> 00:31:45,065
[grunting]
411
00:31:45,690 --> 00:31:46,690
[armor clangs]
412
00:31:47,607 --> 00:31:48,815
[shouts]
413
00:31:49,690 --> 00:31:51,107
[helmet clangs]
414
00:31:51,607 --> 00:31:52,607
[grunts]
415
00:31:52,690 --> 00:31:55,524
[The Mandalorian
breathes heavily]
416
00:31:57,607 --> 00:31:59,899
It seems you've
earned your salt today.
417
00:32:03,065 --> 00:32:04,107
I'm Janu.
418
00:32:05,190 --> 00:32:07,149
Come to the back
and pick out a crystal.
419
00:32:07,649 --> 00:32:08,649
Hogsbreth,
420
00:32:10,482 --> 00:32:12,024
have the boys clean up.
421
00:32:13,315 --> 00:32:15,440
Make sure
I don't lose any pets.
422
00:32:16,315 --> 00:32:19,065
[pets fluttering, chittering]
423
00:32:28,565 --> 00:32:30,399
[chittering]
424
00:32:34,107 --> 00:32:35,107
Here.
425
00:32:35,857 --> 00:32:37,024
Choose one.
426
00:32:37,107 --> 00:32:39,732
Salt is of no value to me
where I'm from.
427
00:32:39,815 --> 00:32:41,815
But here
it's worth a small fortune,
428
00:32:41,899 --> 00:32:45,149
because it's rationed
by the politicians.
429
00:32:45,857 --> 00:32:47,357
Which makes it rare.
430
00:32:48,815 --> 00:32:50,482
As are you, Mandalorian.
431
00:32:52,065 --> 00:32:54,149
Have you ever considered
fighting in the pits?
432
00:32:54,232 --> 00:32:56,232
I try to avoid violence.
433
00:32:57,649 --> 00:32:58,857
'Course you do.
434
00:32:59,857 --> 00:33:01,065
I do as well.
435
00:33:02,899 --> 00:33:04,565
So what brings you to
this establishment
436
00:33:04,649 --> 00:33:06,232
if you're not
in the market for salt?
437
00:33:06,315 --> 00:33:09,274
I wanna buy out the contract
on a fighter from your stable.
438
00:33:09,899 --> 00:33:12,565
Perhaps you would consider
joining my stable instead?
439
00:33:18,732 --> 00:33:21,274
This buys a lot of salt
where I'm from.
440
00:33:21,357 --> 00:33:22,524
I am offering you this
441
00:33:22,607 --> 00:33:25,399
in exchange for the fighting
contract on Rotta the Hutt.
442
00:33:25,482 --> 00:33:27,524
My dear boy,
there's no price high enough
443
00:33:27,607 --> 00:33:29,732
to buy him out of
his last fights.
444
00:33:29,815 --> 00:33:32,024
I've been grooming that
little prince for many cycles,
445
00:33:32,107 --> 00:33:33,732
setting him up
for tomorrow's match.
446
00:33:33,815 --> 00:33:34,857
[The Mandalorian]
Take the credits.
447
00:33:34,940 --> 00:33:37,149
It's his last fight
for you anyway.
448
00:33:38,274 --> 00:33:39,524
It's his last fight ever.
449
00:33:41,149 --> 00:33:42,607
I've collected
the most deadly creatures
450
00:33:42,690 --> 00:33:44,190
from across the galaxy.
451
00:33:44,732 --> 00:33:46,690
He's fighting a Dejarik match?
452
00:33:47,232 --> 00:33:48,357
Yes.
453
00:33:49,065 --> 00:33:50,649
He will die tomorrow.
454
00:33:51,815 --> 00:33:53,315
And a select few know it.
455
00:33:54,190 --> 00:33:55,524
Here's my gift to you:
456
00:33:56,565 --> 00:33:57,565
take those credits,
457
00:33:59,024 --> 00:34:00,857
bet it all
on the death of the Hutt.
458
00:34:01,732 --> 00:34:03,149
In exchange,
459
00:34:03,232 --> 00:34:06,774
all I ask is that you
consider fighting in my pit.
460
00:34:06,857 --> 00:34:09,024
The people of Shakari
would pay any price
461
00:34:09,107 --> 00:34:10,982
to see the rarest of sights,
462
00:34:11,065 --> 00:34:13,857
one of the legendary
Mandalorian warriors
463
00:34:13,940 --> 00:34:16,315
engaging in blood sport.
464
00:34:24,982 --> 00:34:26,399
This should more than cover
465
00:34:26,982 --> 00:34:28,940
our little misunderstanding
out there.
466
00:34:32,899 --> 00:34:35,024
All I ask
is that you consider my offer.
467
00:34:36,732 --> 00:34:39,024
Could make us both very rich.
468
00:34:48,982 --> 00:34:52,440
[pets fluttering, chittering]
469
00:34:59,315 --> 00:35:01,440
[? dramatic electronic
music playing]
470
00:35:13,315 --> 00:35:16,149
Looks like we're gonna have to
do this the hard way.
471
00:35:17,982 --> 00:35:21,107
-[pit announcer speaking]
-[spectators cheering]
472
00:35:31,440 --> 00:35:33,524
-[gladiator opponent grunts]
-[Rotta roars]
473
00:36:28,857 --> 00:36:32,357
[snoring]
474
00:36:36,149 --> 00:36:39,065
[device beeping]
475
00:36:39,149 --> 00:36:41,107
[grunts]
476
00:36:42,107 --> 00:36:43,274
[shushes]
477
00:36:44,899 --> 00:36:46,274
What?
478
00:36:47,315 --> 00:36:48,899
Janu's planning on
killing you.
479
00:36:48,982 --> 00:36:50,107
I'm here to get you out.
480
00:36:50,190 --> 00:36:53,357
[device continues beeping]
481
00:36:53,440 --> 00:36:56,357
Tomorrow's my last fight.
I'll be free after I win.
482
00:36:56,440 --> 00:36:59,815
The fix is in.
It's a Dejarik match.
483
00:36:59,899 --> 00:37:01,565
He will keep
throwing opponents at you
484
00:37:01,649 --> 00:37:02,732
until you die.
485
00:37:02,815 --> 00:37:04,565
Why should I believe you?
486
00:37:05,065 --> 00:37:07,399
You were sent by my aunt
and uncle who want me dead.
487
00:37:07,482 --> 00:37:09,107
They want you back.
488
00:37:09,190 --> 00:37:10,649
You're embarrassing them.
489
00:37:10,732 --> 00:37:11,815
[Rotta] The Twins want me dead
490
00:37:11,899 --> 00:37:14,482
because I'm heir
to the throne, not them.
491
00:37:14,565 --> 00:37:16,107
But I don't want it.
492
00:37:16,190 --> 00:37:18,565
I don't wanna be anything
like my father.
493
00:37:19,607 --> 00:37:22,690
When I first started fighting,
the people all booed me.
494
00:37:22,774 --> 00:37:24,232
They wanted to see me die
495
00:37:24,315 --> 00:37:26,399
because I'm the son
of Jabba the Hutt.
496
00:37:26,482 --> 00:37:28,274
Then I won
and became a champion
497
00:37:28,357 --> 00:37:30,440
and they slowly
began to cheer.
498
00:37:30,524 --> 00:37:32,524
They realized
I'm not my father.
499
00:37:32,607 --> 00:37:34,024
I'm my own man,
500
00:37:34,107 --> 00:37:36,440
and I'm not afraid to fight
for what I have.
501
00:37:36,524 --> 00:37:39,357
To earn it.
To prove myself to everyone.
502
00:37:40,274 --> 00:37:42,899
[The Mandalorian]
Kid, fighting's not a sport.
503
00:37:42,982 --> 00:37:44,815
It's a last resort.
504
00:37:44,899 --> 00:37:46,982
Now come with me
before things get ugly.
505
00:37:47,065 --> 00:37:49,399
Guards, he's back!
506
00:37:49,482 --> 00:37:51,357
[? tense music playing]
507
00:37:52,857 --> 00:37:55,857
[gasps] Get out. Get out!
508
00:37:55,940 --> 00:37:57,190
[coughing]
509
00:38:07,815 --> 00:38:08,815
[groans]
510
00:38:13,065 --> 00:38:14,107
[grunts]
511
00:38:32,565 --> 00:38:34,732
[crowd cheering in distance]
512
00:38:37,315 --> 00:38:39,107
[cheering intensifies]
513
00:38:40,857 --> 00:38:43,149
Rotta! Rotta! Rotta!
514
00:38:43,232 --> 00:38:45,315
[energy field powers down]
515
00:38:47,899 --> 00:38:49,857
[electricity buzzes]
516
00:38:54,024 --> 00:38:56,315
[crowd whistling and cheering]
517
00:39:01,690 --> 00:39:03,107
[? dramatic music playing]
518
00:39:03,190 --> 00:39:05,107
[announcer] Rotta!
519
00:39:17,024 --> 00:39:18,190
[no audible dialogue]
520
00:39:21,649 --> 00:39:24,607
[squawking]
521
00:39:24,690 --> 00:39:26,107
[whimpers]
522
00:39:29,982 --> 00:39:30,982
[grunts]
523
00:39:32,190 --> 00:39:33,607
I don't want to fight you.
524
00:39:34,524 --> 00:39:36,565
Then you're in for a long day!
525
00:39:37,149 --> 00:39:40,732
-[Rotta shouting]
-[The Mandalorian grunting]
526
00:39:44,149 --> 00:39:45,940
[grunting]
527
00:39:46,024 --> 00:39:47,065
[chuckling] Yes!
528
00:39:47,149 --> 00:39:48,732
[straining]
529
00:39:48,815 --> 00:39:50,565
[grunts]
530
00:40:01,315 --> 00:40:02,357
[growls]
531
00:40:06,357 --> 00:40:08,315
-[Rotta shouts]
-[The Mandalorian grunts]
532
00:40:08,399 --> 00:40:09,565
[shouts]
533
00:40:11,524 --> 00:40:12,565
[sighs]
534
00:40:12,649 --> 00:40:15,399
-I'm not going to kill you.
-[choking]
535
00:40:15,482 --> 00:40:17,190
I'm here to rescue you.
536
00:40:17,274 --> 00:40:18,690
[shouts]
537
00:40:19,274 --> 00:40:20,649
-[Rotta grunts]
-[The Mandalorian groans]
538
00:40:20,732 --> 00:40:22,024
[sighs]
539
00:40:26,982 --> 00:40:29,065
[shouts]
540
00:40:31,815 --> 00:40:32,982
[whimpers]
541
00:40:33,065 --> 00:40:34,274
[groans]
542
00:40:37,232 --> 00:40:40,232
[shouting]
543
00:40:55,107 --> 00:40:56,899
[groans, grunts]
544
00:41:01,024 --> 00:41:02,482
[chuckles]
545
00:41:03,940 --> 00:41:06,232
[chanting]
Kill! Kill! Kill! Kill!
546
00:41:06,315 --> 00:41:09,024
Kill! Kill! Kill! Kill!
547
00:41:09,107 --> 00:41:11,732
Kill! Kill! Kill! Kill!
548
00:41:11,815 --> 00:41:14,607
-Kill! Kill! Kill! Kill!
-[Grogu whimpers]
549
00:41:14,690 --> 00:41:17,065
Kill! Kill! Kill! Kill!
550
00:41:17,149 --> 00:41:18,899
-Kill! Kill! Kill...
-[weapons clatter]
551
00:41:18,982 --> 00:41:20,149
I yield.
552
00:41:20,232 --> 00:41:23,524
[spectators booing]
553
00:41:24,732 --> 00:41:26,815
Rotta the Hutt has won.
554
00:41:26,899 --> 00:41:29,565
Now you owe him his freedom.
555
00:41:32,232 --> 00:41:34,065
[booing continues]
556
00:41:36,607 --> 00:41:38,690
[echoing, through speakers]
Rotta the Hutt has won.
557
00:41:39,440 --> 00:41:41,357
Now he is free...
558
00:41:44,024 --> 00:41:45,149
to die!
559
00:41:45,232 --> 00:41:46,399
[? perilous music playing]
560
00:41:46,482 --> 00:41:47,774
[spectators cheering]
561
00:41:49,899 --> 00:41:51,899
[energy field powers up]
562
00:42:03,690 --> 00:42:06,149
[footsteps rumble]
563
00:42:11,899 --> 00:42:13,357
[roars]
564
00:42:18,649 --> 00:42:20,274
[bellows]
565
00:42:22,107 --> 00:42:23,940
[electricity crackles]
566
00:42:26,857 --> 00:42:28,732
-[shrieks]
-[electricity buzzes]
567
00:42:30,899 --> 00:42:33,690
Our only chance
is to work together.
568
00:42:44,149 --> 00:42:46,107
[chittering, hissing]
569
00:42:54,649 --> 00:42:57,690
[warbling]
570
00:42:57,774 --> 00:42:59,440
[growling]
571
00:43:00,774 --> 00:43:01,899
[The Mandalorian grunts]
572
00:43:08,607 --> 00:43:09,774
[The Mandalorian grunts]
573
00:43:11,732 --> 00:43:12,732
[grunts]
574
00:43:13,357 --> 00:43:15,232
-[electricity crackles]
-[hisses]
575
00:43:19,482 --> 00:43:20,482
[The Mandalorian groans]
576
00:43:21,399 --> 00:43:23,357
[Rotta shouting]
577
00:43:27,357 --> 00:43:29,399
-[Rotta shouting]
-[The Mandalorian grunts]
578
00:43:29,482 --> 00:43:31,815
[The Mandalorian grunting]
579
00:43:31,899 --> 00:43:32,940
[groans]
580
00:43:35,024 --> 00:43:36,857
-[bellowing]
-[The Mandalorian grunts]
581
00:43:37,440 --> 00:43:38,440
-[bellows]
-[grunts]
582
00:43:43,357 --> 00:43:45,274
[laughing]
583
00:43:46,357 --> 00:43:48,440
[warbling]
584
00:43:53,857 --> 00:43:54,982
[roars]
585
00:43:56,649 --> 00:43:57,815
[shrieks]
586
00:43:57,899 --> 00:43:59,649
[The Mandalorian]
Watch out for the little one.
587
00:43:59,732 --> 00:44:01,024
Yeah, I got this.
588
00:44:01,690 --> 00:44:04,607
-[shouting]
-[electricity buzzes]
589
00:44:08,774 --> 00:44:09,899
[shrieking]
590
00:44:20,649 --> 00:44:22,065
[grunts]
591
00:44:25,149 --> 00:44:26,149
[The Mandalorian grunts]
592
00:44:31,607 --> 00:44:33,732
[grunting]
593
00:44:35,940 --> 00:44:36,940
[Rotta shouts]
594
00:44:38,107 --> 00:44:41,399
[shouting]
595
00:44:44,274 --> 00:44:45,232
[The Mandalorian grunts]
596
00:44:46,107 --> 00:44:47,107
[shouts]
597
00:44:48,690 --> 00:44:50,107
[roars]
598
00:44:50,982 --> 00:44:52,732
-[shrieks]
-[electricity crackles]
599
00:44:52,815 --> 00:44:54,982
[Rotta shouting]
600
00:44:55,065 --> 00:44:56,107
[shouts]
601
00:44:57,774 --> 00:44:59,315
[energy barrier powers down]
602
00:44:59,399 --> 00:45:01,274
[spectators exclaiming]
603
00:45:04,774 --> 00:45:08,232
[alarm blaring]
604
00:45:08,315 --> 00:45:09,274
[grunts]
605
00:45:12,107 --> 00:45:13,107
We should go now.
606
00:45:13,190 --> 00:45:14,357
Now!
607
00:45:18,190 --> 00:45:19,982
[spectators screaming]
608
00:45:22,565 --> 00:45:25,107
[screaming]
609
00:45:44,649 --> 00:45:45,649
Are you good?
610
00:45:47,149 --> 00:45:49,565
Don't worry, buddy.
We're getting out of here.
611
00:45:55,357 --> 00:45:56,357
[whimpers]
612
00:46:03,732 --> 00:46:04,815
[screaming]
613
00:46:05,440 --> 00:46:07,649
[chokes, screams]
614
00:46:12,482 --> 00:46:14,690
You were right.
The fix was in.
615
00:46:14,774 --> 00:46:16,232
Let's get you out of here.
616
00:46:16,315 --> 00:46:17,357
[warbling]
617
00:46:17,982 --> 00:46:19,607
I'm gonna find us a ride.
618
00:46:30,857 --> 00:46:32,190
[grunting]
619
00:46:34,190 --> 00:46:35,315
[screams]
620
00:46:38,524 --> 00:46:39,774
[babbles]
621
00:46:41,899 --> 00:46:43,149
Sorry, Mando.
622
00:46:43,232 --> 00:46:44,690
I can't go back.
623
00:46:50,149 --> 00:46:53,565
[whirring and powering up]
624
00:46:54,357 --> 00:46:55,524
[Grogu squeals]
625
00:46:59,524 --> 00:47:00,649
[shrieks]
626
00:47:00,732 --> 00:47:02,190
[Rotta shouts]
627
00:47:08,065 --> 00:47:09,899
Zeb, I got a runner.
628
00:47:22,899 --> 00:47:24,024
[gasps]
629
00:47:24,857 --> 00:47:26,107
[screams]
630
00:47:33,440 --> 00:47:35,649
[pedestrians screaming]
631
00:47:54,607 --> 00:47:55,607
[Rotta groans]
632
00:48:00,357 --> 00:48:02,565
Okay, you got me.
633
00:48:03,607 --> 00:48:05,524
Can't blame a guy for trying.
634
00:48:13,482 --> 00:48:14,649
[? calm music playing]
635
00:48:23,524 --> 00:48:25,732
[The Mandalorian] We're about
to jump to hyperspace.
636
00:48:25,815 --> 00:48:27,232
Where are you bringing me?
637
00:48:27,315 --> 00:48:29,065
It's not safe
to keep you chained up.
638
00:48:29,565 --> 00:48:30,774
If I unlock you,
639
00:48:30,857 --> 00:48:32,815
can we agree
to no funny stuff?
640
00:48:32,899 --> 00:48:34,940
Are you bringing me
to Nal Hutta?
641
00:48:35,024 --> 00:48:36,107
This is an old ship.
642
00:48:36,190 --> 00:48:38,107
Sometimes things
get a little bouncy.
643
00:48:38,690 --> 00:48:40,982
My aunt and uncle
were scared of my father.
644
00:48:41,065 --> 00:48:43,065
They've always
been cruel to me.
645
00:48:43,149 --> 00:48:45,274
Now that they control
his criminal empire,
646
00:48:45,357 --> 00:48:47,024
they need me eliminated.
647
00:48:47,107 --> 00:48:49,190
You bring me to them,
I'm a dead man.
648
00:48:49,274 --> 00:48:50,315
You don't know that.
649
00:48:50,399 --> 00:48:51,482
[Rotta] If you let me go,
650
00:48:51,565 --> 00:48:53,315
you'll never
hear from me again.
651
00:48:53,815 --> 00:48:55,482
It's a big galaxy.
652
00:48:55,565 --> 00:48:56,774
I can disappear.
653
00:48:56,857 --> 00:48:58,524
Sorry, kid.
654
00:48:58,607 --> 00:49:00,190
I was hired to do a job.
655
00:49:00,774 --> 00:49:02,982
I don't know how
you sleep at night,
656
00:49:03,065 --> 00:49:04,649
working for those monsters.
657
00:49:05,190 --> 00:49:07,024
I don't work for them,
658
00:49:07,107 --> 00:49:09,149
I work for the New Republic.
659
00:49:09,232 --> 00:49:11,649
They hired me, not the Twins.
660
00:49:12,149 --> 00:49:13,774
When I bring you back,
they're giving me
661
00:49:13,857 --> 00:49:15,565
the whereabouts
of Commander Coin,
662
00:49:15,649 --> 00:49:18,607
a high-ranking ex-Imperial
operating on the Outer Rim.
663
00:49:19,107 --> 00:49:20,399
[Rotta] It's Janu.
664
00:49:21,524 --> 00:49:24,399
The man you're looking for
is Janu.
665
00:49:24,482 --> 00:49:25,857
Lord Janu Coin.
666
00:49:26,357 --> 00:49:27,815
That's who the Hutts
are gonna give you.
667
00:49:27,899 --> 00:49:29,190
He's ex-Imperial.
668
00:49:29,274 --> 00:49:31,607
That can't be.
The Twins would've told me.
669
00:49:31,690 --> 00:49:33,315
[Rotta] I saw stormtroopers.
670
00:49:34,232 --> 00:49:35,857
He brought me
to his estate once
671
00:49:35,940 --> 00:49:37,024
to celebrate a big win
672
00:49:37,107 --> 00:49:39,357
and there were
stormtroopers everywhere.
673
00:49:39,440 --> 00:49:41,399
If you don't believe me
and you don't get him now,
674
00:49:41,482 --> 00:49:42,899
you won't get another shot.
675
00:49:43,399 --> 00:49:45,065
In fact,
it might already be too late.
676
00:49:45,940 --> 00:49:47,482
That's quite a story.
677
00:49:47,565 --> 00:49:49,274
Why should I believe you?
678
00:49:49,357 --> 00:49:52,399
You're a bounty hunter,
you know when someone's lying.
679
00:49:54,774 --> 00:49:56,357
Am I lying...
680
00:49:56,440 --> 00:49:58,107
or am I telling the truth?
681
00:50:18,815 --> 00:50:19,940
[Rotta] That's it.
682
00:50:20,524 --> 00:50:22,440
That's Janu Coin's compound.
683
00:50:23,274 --> 00:50:25,857
[Zeb] Could be big boy's
telling the truth.
684
00:50:25,940 --> 00:50:28,607
The place is lousy
with stormtroopers.
685
00:50:32,065 --> 00:50:33,274
[The Mandalorian]
How many did you see
686
00:50:33,357 --> 00:50:34,357
when you were in there?
687
00:50:35,315 --> 00:50:36,315
[Rotta] A lot.
688
00:50:36,399 --> 00:50:37,315
[Grogu babbles]
689
00:50:37,399 --> 00:50:38,732
You're gonna need
a lot of backup
690
00:50:38,815 --> 00:50:40,649
if you're actually
thinking of going in.
691
00:50:41,565 --> 00:50:42,690
Uh-huh.
692
00:50:43,982 --> 00:50:45,940
[Janu Coin] Get word
to all our foot soldiers
693
00:50:46,024 --> 00:50:47,940
on the dark side of Shakari.
694
00:50:48,024 --> 00:50:51,690
I want eyes on the starport
and all the freight lanes.
695
00:50:51,774 --> 00:50:52,774
Lean on the mayor.
696
00:50:52,857 --> 00:50:55,107
Nothing takes off
or lands until we find them.
697
00:50:55,190 --> 00:50:57,274
Muster
my personal security forces.
698
00:50:57,899 --> 00:51:00,107
We're going to hit the streets
in full armor.
699
00:51:00,190 --> 00:51:01,440
I don't want to
take any chances
700
00:51:01,524 --> 00:51:02,899
when it comes to
The Mandalorian.
701
00:51:02,982 --> 00:51:05,274
I've heard many things
about those monsters.
702
00:51:05,774 --> 00:51:07,107
[The Mandalorian]
It's all true.
703
00:51:08,607 --> 00:51:10,774
Imperial Commander Janu Coin,
704
00:51:10,857 --> 00:51:12,607
I'm here on behalf
of the New Republic
705
00:51:12,690 --> 00:51:14,232
to bring you to justice.
706
00:51:14,857 --> 00:51:17,357
I'm afraid we're outside
of your jurisdiction.
707
00:51:18,107 --> 00:51:19,399
Take him!
708
00:51:19,482 --> 00:51:21,315
[? dramatic music playing]
709
00:51:24,232 --> 00:51:25,815
-Set blasters on full.
-Hurry!
710
00:51:25,899 --> 00:51:29,357
[grunting, shouts]
711
00:51:33,607 --> 00:51:34,940
[grunts]
712
00:51:36,815 --> 00:51:38,315
-[grunts]
-[screams]
713
00:51:45,274 --> 00:51:46,690
[Hogsbreth shouts]
714
00:51:54,607 --> 00:51:56,857
[Hogsbreth grunts]
715
00:51:56,940 --> 00:51:58,524
[shouts]
716
00:52:01,774 --> 00:52:02,815
[choking]
717
00:52:05,899 --> 00:52:08,774
[both straining]
718
00:52:08,857 --> 00:52:10,357
-[Hogsbreth shouts]
-[grunting]
719
00:52:13,024 --> 00:52:13,857
[shouts]
720
00:52:13,940 --> 00:52:15,232
[groans]
721
00:52:15,315 --> 00:52:17,940
-[grunting]
-[choking]
722
00:52:18,607 --> 00:52:20,440
[screams]
723
00:52:25,107 --> 00:52:26,940
I can bring you in warm...
724
00:52:28,524 --> 00:52:30,440
or I can bring you in cold.
725
00:52:32,190 --> 00:52:33,774
[? adventurous music playing]
726
00:52:33,857 --> 00:52:36,649
[Zeb grunting]
727
00:52:40,690 --> 00:52:41,899
[Janu Coin shouts]
728
00:52:50,774 --> 00:52:54,357
[Rotta, Grogu snoring]
729
00:52:54,440 --> 00:52:55,815
[The Mandalorian over comms]
Grogu.
730
00:52:55,899 --> 00:52:57,274
[? peaceful music playing]
731
00:52:57,357 --> 00:52:58,482
[The Mandalorian] Rotta.
732
00:52:59,190 --> 00:53:00,649
Rotta, come in.
733
00:53:00,732 --> 00:53:02,107
Does anyone read me?
734
00:53:02,190 --> 00:53:03,607
-[babbles]
-[thuds]
735
00:53:03,690 --> 00:53:04,899
I'm up. I'm up.
736
00:53:04,982 --> 00:53:07,149
[The Mandalorian] I need youto fire up the drives.
737
00:53:07,232 --> 00:53:08,315
Fire up the drives.
738
00:53:08,399 --> 00:53:10,149
-We have company.
-Received.
739
00:53:10,899 --> 00:53:13,232
I don't know how to fly.
Do you know how to fly?
740
00:53:14,024 --> 00:53:15,690
Neither of us know how to fly,
741
00:53:15,774 --> 00:53:17,482
and I can't even
fit in the cockpit.
742
00:53:23,982 --> 00:53:27,357
Grogu, I need you to go
to the control panel.
743
00:53:27,440 --> 00:53:29,440
Remember the buttons
I told you never to touch?
744
00:53:29,524 --> 00:53:31,149
I'm gonna need youto touch them.
745
00:53:31,232 --> 00:53:33,982
Look forthe ignition relay cutoff.
746
00:53:34,065 --> 00:53:36,190
It's next tothe fuel differential readout,
747
00:53:36,732 --> 00:53:39,524
which is betweenthe pump compression gauge
748
00:53:39,607 --> 00:53:41,399
and the primaryreserve indic--
749
00:53:41,482 --> 00:53:42,649
[missile whooshes]
750
00:53:43,982 --> 00:53:45,399
-[Janu Coin grunts]
-[Zeb] Whoa.
751
00:53:45,482 --> 00:53:47,982
No. Don't touch
the missile battery switch.
752
00:53:48,065 --> 00:53:49,690
That's why there'sa safety guard on it.
753
00:53:49,774 --> 00:53:51,899
Do you seethe fuel readout display?
754
00:53:51,982 --> 00:53:53,440
Remember
I showed you that one?
755
00:53:53,524 --> 00:53:54,690
It's on the other side
756
00:53:54,774 --> 00:53:57,107
of the manual controlsurface calibration un--
757
00:53:57,190 --> 00:53:58,315
[missile whooshes]
758
00:53:59,815 --> 00:54:01,690
I don't think
he knows what he's doing.
759
00:54:11,607 --> 00:54:12,899
[screams]
760
00:54:24,065 --> 00:54:25,190
Get out.
761
00:54:25,274 --> 00:54:26,899
[grunting]
762
00:54:29,732 --> 00:54:32,232
Get going.
They're shooting at you too.
763
00:54:34,107 --> 00:54:35,149
[whimpers]
764
00:54:37,940 --> 00:54:39,357
[shouts]
765
00:54:40,607 --> 00:54:42,565
Good job, buddy. Strap in.
766
00:54:55,440 --> 00:54:57,815
-[grunts, shouts]
-[stormtroopers scream]
767
00:55:03,524 --> 00:55:06,607
[panting]
768
00:55:07,232 --> 00:55:08,774
I like this kid.
769
00:55:19,440 --> 00:55:21,274
Come on. Come on.
770
00:55:33,524 --> 00:55:35,399
Get us out of atmosphere
and jump!
771
00:55:35,482 --> 00:55:36,524
Get up here.
772
00:55:36,607 --> 00:55:38,607
I need you to bypass
the exhaust restrictors.
773
00:55:52,440 --> 00:55:54,857
[groans] This old junker's
gonna get us killed.
774
00:55:54,940 --> 00:55:56,065
I need more power.
775
00:55:56,149 --> 00:55:58,815
Disable the safety panel
so I can override the limiter.
776
00:55:58,899 --> 00:56:01,565
How? I'm a pilot,
not a meknek.
777
00:56:01,649 --> 00:56:03,774
Just rip out
the whole brain board.
778
00:56:04,274 --> 00:56:06,399
[groaning]
779
00:56:06,482 --> 00:56:07,690
[systems power down]
780
00:56:07,774 --> 00:56:09,190
[alarm blares]
781
00:56:09,274 --> 00:56:10,857
Everything okay up there?
782
00:56:10,940 --> 00:56:12,357
Perfect.
783
00:56:16,024 --> 00:56:17,065
[whimpers]
784
00:56:19,065 --> 00:56:21,815
I told you to strap in.
Always wear your seat belt.
785
00:56:26,857 --> 00:56:27,732
[both shout]
786
00:56:30,065 --> 00:56:31,149
[Zeb groans]
787
00:56:31,232 --> 00:56:33,107
Take it easy up there!
788
00:56:39,482 --> 00:56:40,815
There we go.
789
00:56:51,982 --> 00:56:52,899
[giggles]
790
00:57:07,357 --> 00:57:11,149
[targeting system beeping]
791
00:57:48,815 --> 00:57:50,274
[Janu Coin clears throat]
792
00:57:52,232 --> 00:57:54,607
[chattering]
793
00:58:00,524 --> 00:58:01,940
[chattering stops]
794
00:58:12,649 --> 00:58:14,482
That doesn't look like a Hutt.
795
00:58:14,565 --> 00:58:17,274
This is Imperial Commander
Janu Coin.
796
00:58:17,357 --> 00:58:20,524
He's full of information and
ready to sing like a Yuzzum.
797
00:58:20,607 --> 00:58:22,274
Isn't that right, Coin?
798
00:58:22,357 --> 00:58:23,774
I demand
an attorney be present
799
00:58:23,857 --> 00:58:25,024
if I'm to be questioned.
800
00:58:25,690 --> 00:58:26,690
You see?
801
00:58:27,190 --> 00:58:28,899
He's full of secrets.
802
00:58:29,732 --> 00:58:31,524
You were supposed
to bring back Rotta.
803
00:58:32,649 --> 00:58:34,899
We had an arrangement
with the Twins.
804
00:58:34,982 --> 00:58:37,065
This is your Ace of Staves.
805
00:58:37,815 --> 00:58:39,815
This is who they were
going to lead you to.
806
00:58:40,524 --> 00:58:41,649
And then tip him off,
807
00:58:41,732 --> 00:58:44,357
sell you out and collect
credits from both sides.
808
00:58:45,565 --> 00:58:46,940
Take him away.
809
00:58:52,024 --> 00:58:53,940
Intelligence
has been cultivating
810
00:58:54,024 --> 00:58:57,190
a relationship with the Hutts
for a very long time,
811
00:58:57,274 --> 00:58:58,774
and you crossed them.
812
00:59:00,232 --> 00:59:02,024
The Twins can hold a grudge.
813
00:59:02,107 --> 00:59:03,357
I made a call.
814
00:59:03,440 --> 00:59:05,065
I got you the big prize.
815
00:59:05,607 --> 00:59:07,565
The Twins can rot in hell.
816
00:59:07,649 --> 00:59:09,024
Well, you missed out
on them paying you
817
00:59:09,107 --> 00:59:11,065
a big bounty for their nephew.
818
00:59:11,149 --> 00:59:12,274
Hmm...
819
00:59:12,357 --> 00:59:13,649
So be it.
820
00:59:15,649 --> 00:59:17,690
Well, I'll see if
I can hit up Command
821
00:59:17,774 --> 00:59:19,690
for a fee
for the capture of Coin.
822
00:59:19,774 --> 00:59:22,274
Don't worry about it.
It's on me.
823
00:59:23,065 --> 00:59:24,649
This one got messy.
824
00:59:24,732 --> 00:59:25,982
I'm taking a break.
825
00:59:27,565 --> 00:59:28,899
I understand.
826
00:59:29,940 --> 00:59:31,149
Mando.
827
00:59:33,815 --> 00:59:35,065
Good job.
828
00:59:48,524 --> 00:59:50,524
[Grogu giggling, babbling]
829
00:59:55,774 --> 00:59:57,190
[Rotta chuckles]
830
01:00:01,024 --> 01:00:03,149
[? uplifting music plays]
831
01:00:47,857 --> 01:00:50,065
[? ominous music plays]
832
01:00:55,357 --> 01:00:56,940
[? music stops]
833
01:00:59,440 --> 01:01:01,440
[The Mandalorian] We're gonna
pull the restrictor plates.
834
01:01:01,524 --> 01:01:04,190
The first one should be
just past the return line.
835
01:01:04,274 --> 01:01:05,774
That's it.
836
01:01:05,857 --> 01:01:07,982
-There should be three more.
-[vehicle approaches]
837
01:01:11,315 --> 01:01:13,524
[heads-up display beeping]
838
01:01:20,565 --> 01:01:22,857
Okay, okay. Okey-doke.
839
01:01:26,024 --> 01:01:28,107
[? whimsical music plays]
840
01:01:28,982 --> 01:01:29,982
[Anzellan 1] Okay, okay.
841
01:01:30,065 --> 01:01:31,399
Thanks for coming.
842
01:01:32,065 --> 01:01:33,357
No problem.
843
01:01:33,440 --> 01:01:36,232
I'm looking to make some
performance modifications.
844
01:01:36,315 --> 01:01:38,107
I need to cut out
dead weight for speed.
845
01:01:38,190 --> 01:01:39,440
[exclaims, chuckles]
846
01:01:39,524 --> 01:01:41,857
Pull out anything
that doesn't make her go.
847
01:01:42,690 --> 01:01:43,690
[The Mandalorian] Hey!
848
01:01:43,774 --> 01:01:45,107
-[chattering]
-[The Mandalorian] Hey. Hey.
849
01:01:45,190 --> 01:01:46,190
No, don't touch me!
850
01:01:46,274 --> 01:01:48,607
-Heel.
-[Grogu groans]
851
01:01:48,690 --> 01:01:50,399
-The horrible baby.
-The bad baby.
852
01:01:50,482 --> 01:01:52,440
-Stay.
-[sighs]
853
01:01:52,524 --> 01:01:53,857
[The Mandalorian]
I purged the fuel lines.
854
01:01:53,940 --> 01:01:55,607
I wanna remove
all the restrictors
855
01:01:55,690 --> 01:01:57,274
and unplug the exhaust.
856
01:01:57,357 --> 01:02:00,440
-Got it. Yeah, yeah.
-No problem. Yeah. I got it.
857
01:02:01,065 --> 01:02:02,315
-No problem.
-Yeah. Okey-doke.
858
01:02:03,774 --> 01:02:05,024
You wanna go help them?
859
01:02:06,899 --> 01:02:08,649
Do you promise to play nice?
860
01:02:08,732 --> 01:02:09,940
[exclaims]
861
01:02:10,024 --> 01:02:12,107
All right. Go.
862
01:02:12,190 --> 01:02:14,107
[giggles]
863
01:02:14,190 --> 01:02:16,190
[speaking Anzellan]
864
01:02:18,732 --> 01:02:19,857
[Rotta] Don't worry about him.
865
01:02:22,232 --> 01:02:23,982
Little guy's gonna be okay.
866
01:02:24,065 --> 01:02:25,649
[crunches]
867
01:02:26,149 --> 01:02:28,149
Sorry, I found these
in your kitchen.
868
01:02:28,232 --> 01:02:30,524
[Rotta chewing]
869
01:02:31,982 --> 01:02:33,774
I was alone
when I was his age.
870
01:02:34,649 --> 01:02:36,190
I had to fend for myself.
871
01:02:41,565 --> 01:02:42,815
He's lucky he has you.
872
01:02:43,690 --> 01:02:46,565
Well, you didn't
turn out half bad.
873
01:02:47,982 --> 01:02:51,607
Mmm. Life's messy,
but we do the best we can.
874
01:02:53,190 --> 01:02:54,857
Listen, I called a gunrunner
875
01:02:54,940 --> 01:02:56,690
who agreed to take you
out of the system.
876
01:02:56,774 --> 01:02:58,649
We both know the Twins
will be looking for you,
877
01:02:58,732 --> 01:03:00,107
so you best keep moving.
878
01:03:00,649 --> 01:03:02,440
[? gentle music playing]
879
01:03:25,315 --> 01:03:26,690
Thank you, Mando.
880
01:03:26,774 --> 01:03:28,232
It was a fair trade.
881
01:03:28,315 --> 01:03:30,232
Make sure you lay low.
882
01:03:30,315 --> 01:03:32,649
I don't wanna see your name
on my list again.
883
01:03:32,732 --> 01:03:33,940
You have my word.
884
01:03:35,065 --> 01:03:37,315
All right, you take care
of yourself, little guy.
885
01:03:38,857 --> 01:03:41,774
And keep an eye on
your old man, too, all right?
886
01:03:42,774 --> 01:03:44,149
Here you go.
887
01:03:44,232 --> 01:03:45,940
Hang on to these for me.
888
01:04:04,940 --> 01:04:07,232
[? triumphant music playing]
889
01:04:23,024 --> 01:04:24,565
[crunches]
890
01:04:24,649 --> 01:04:26,357
[exclaims, babbles]
891
01:04:27,107 --> 01:04:29,440
Let's save the rest of these
for after dinner.
892
01:04:30,232 --> 01:04:32,774
[scoffs, chews]
893
01:04:42,565 --> 01:04:44,774
-[insects chirping]
-[thunder rumbles]
894
01:05:01,190 --> 01:05:03,357
[blurrg bellows]
895
01:05:03,440 --> 01:05:05,565
[blurrg bellows]
896
01:05:08,357 --> 01:05:10,482
[blurrg groans]
897
01:05:21,607 --> 01:05:22,982
[heads-up display beeps,
whirs]
898
01:05:44,232 --> 01:05:46,107
[snoring]
899
01:05:47,190 --> 01:05:49,065
-[The Mandalorian] Wake up.
-[Grogu breathes heavily]
900
01:05:49,149 --> 01:05:50,149
Oh. What? Uh.
901
01:05:50,232 --> 01:05:51,565
-[The Mandalorian] Wake up.
-What's going on?
902
01:05:51,649 --> 01:05:52,899
There's someone out there.
903
01:05:52,982 --> 01:05:54,440
[Anzellan 1]
I'll be awake in the morning.
904
01:05:54,524 --> 01:05:56,357
[The Mandalorian]
Quiet. Get under the floor.
905
01:05:56,440 --> 01:05:57,565
[button beeps]
906
01:06:00,065 --> 01:06:02,399
[thunderclap]
907
01:06:05,107 --> 01:06:06,440
-[shutter closes]
-[Grogu grunts]
908
01:06:08,274 --> 01:06:11,565
Wait here.
If I signal, get out.
909
01:06:18,315 --> 01:06:19,899
[heads-up display beeps,
whirs]
910
01:06:30,274 --> 01:06:32,274
[Anzellan 1 gasping]
911
01:06:32,357 --> 01:06:34,732
-[metal clangs]
-Shh. Shh. Shh.
912
01:06:40,940 --> 01:06:42,232
[device beeping]
913
01:06:44,482 --> 01:06:46,440
[Grogu panting]
914
01:06:46,524 --> 01:06:48,649
[device beeping]
915
01:06:52,232 --> 01:06:53,190
[device whirs]
916
01:06:53,274 --> 01:06:54,565
[The Mandalorian groans]
917
01:06:54,649 --> 01:06:57,149
[? tense music plays]
918
01:07:04,815 --> 01:07:06,399
[panting]
919
01:07:13,774 --> 01:07:15,524
[growling]
920
01:07:15,607 --> 01:07:17,232
[screaming]
921
01:07:18,774 --> 01:07:21,065
[grunts, groans]
922
01:07:22,815 --> 01:07:25,899
-[screaming]
-Help! It got me! It got me!
923
01:07:25,982 --> 01:07:28,190
[Embo whistles]
Keibu. [speaks Kyuzo]
924
01:07:30,232 --> 01:07:31,982
[? mysterious music playing]
925
01:08:01,690 --> 01:08:03,690
[engine revs]
926
01:08:21,107 --> 01:08:23,274
[in Huttese] Did you get the Mandalorian?
927
01:08:23,357 --> 01:08:24,440
[speaks Huttese]
928
01:08:24,524 --> 01:08:28,315
[Hutt sister]
Very good. Bring him to Nal Hutta.
929
01:08:28,399 --> 01:08:29,565
[Grogu babbles]
930
01:08:36,399 --> 01:08:37,940
Help me! Help!
931
01:09:07,857 --> 01:09:09,024
[groans]
932
01:09:12,899 --> 01:09:15,649
[groaning]
933
01:09:17,982 --> 01:09:19,357
[sighs]
934
01:09:21,607 --> 01:09:24,065
[breathing heavily]
935
01:09:30,024 --> 01:09:32,482
[groans, sighs]
936
01:09:35,065 --> 01:09:37,232
-[grunting]
-[Keibu growling]
937
01:09:38,315 --> 01:09:40,524
[panting] Ow.
938
01:09:42,065 --> 01:09:44,315
[exclaims] Ow, ow, ow.
939
01:09:46,190 --> 01:09:47,440
Let him go.
940
01:09:48,232 --> 01:09:49,774
[rumbling]
941
01:09:54,315 --> 01:09:56,065
Hey, you hungry?
942
01:10:00,315 --> 01:10:01,815
You want a treat?
943
01:10:03,649 --> 01:10:05,065
Here you go.
944
01:10:05,149 --> 01:10:06,940
-Good girl.
-[snarls]
945
01:10:08,232 --> 01:10:09,232
Come on. Come on!
946
01:10:09,315 --> 01:10:11,357
[whimpering, panting] Uh-oh.
947
01:10:11,440 --> 01:10:12,774
Oh. [straining]
948
01:10:12,857 --> 01:10:15,190
-[growls]
-[Anzellan 1 screaming]
949
01:10:17,065 --> 01:10:18,482
[panting]
950
01:10:18,565 --> 01:10:20,399
[barks, snarls]
951
01:10:22,815 --> 01:10:24,690
[machine whirring]
952
01:10:24,774 --> 01:10:26,982
[? mysterious music playing]
953
01:10:32,482 --> 01:10:34,149
Uh-oh.
954
01:10:39,190 --> 01:10:40,815
Who hired you?
955
01:10:41,565 --> 01:10:43,024
Was it the Hutts?
956
01:10:44,565 --> 01:10:46,149
Well, if it was the Hutts,
957
01:10:46,232 --> 01:10:48,315
I'd make sure they're
paying you what you're worth.
958
01:10:48,399 --> 01:10:50,065
But I'm guessing a Kyuzo
is smart enough
959
01:10:50,149 --> 01:10:51,149
to get their money up-front--
960
01:10:51,232 --> 01:10:52,940
[groaning]
961
01:11:01,440 --> 01:11:03,065
[? dramatic music playing]
962
01:11:22,899 --> 01:11:24,524
[engine starting up]
963
01:11:28,940 --> 01:11:30,649
[devices beeping]
964
01:11:46,024 --> 01:11:47,899
[? ominous music playing]
965
01:12:18,190 --> 01:12:19,815
[exclaims]
966
01:12:48,149 --> 01:12:50,149
Nal Hutta.
967
01:12:50,232 --> 01:12:53,440
The Hutts are there.
I don't like it.
968
01:13:00,315 --> 01:13:02,107
[screeching]
969
01:13:13,274 --> 01:13:15,065
Oh! Wow! Oh, I'm coming.
970
01:13:22,982 --> 01:13:24,190
[Anzellan 2]
Kid, don't be scared.
971
01:13:24,274 --> 01:13:26,024
Don't be scared.
It's okay, yeah.
972
01:13:26,107 --> 01:13:27,190
Come on, let's go.
973
01:13:27,274 --> 01:13:28,982
-[rustling]
-Oh...
974
01:13:30,440 --> 01:13:32,399
[footsteps approaching]
975
01:13:39,399 --> 01:13:42,482
Oh! Hello!
It's me, it's me! You're here.
976
01:13:42,565 --> 01:13:45,274
You came for me! You found me!
977
01:13:46,607 --> 01:13:48,315
[Anzellan 2]
Oh, we thought you were dead.
978
01:13:49,274 --> 01:13:50,857
Mandalorian, he saved me.
979
01:13:50,940 --> 01:13:52,982
Big guy. He's inside there.
980
01:13:53,065 --> 01:13:54,940
Yeah, we got to go
and find him
981
01:13:55,024 --> 01:13:56,815
and bring him home
for the baby.
982
01:13:58,690 --> 01:14:01,649
The big thing. The big dog.
The big dog. The big...
983
01:14:01,732 --> 01:14:03,732
Oh, oh. It picked me up...
984
01:14:14,857 --> 01:14:17,399
Mando is in there.
In the palace.
985
01:14:30,149 --> 01:14:31,815
Come on. Up, up, up, up.
986
01:14:31,899 --> 01:14:33,732
Come on, baby. You can do it.
987
01:14:42,024 --> 01:14:43,774
Big pipe, huh?
988
01:15:08,065 --> 01:15:09,732
[roars]
989
01:15:12,149 --> 01:15:13,649
Good shot, baby.
990
01:15:13,732 --> 01:15:15,440
[? ominous music plays]
991
01:15:17,774 --> 01:15:20,190
[Keibu pants, growls]
992
01:15:20,274 --> 01:15:21,565
[metal clangs]
993
01:15:33,857 --> 01:15:34,899
[The Mandalorian grunts]
994
01:15:35,899 --> 01:15:38,315
[in Huttese] Pay the hunter.
995
01:15:38,399 --> 01:15:40,232
[footsteps clanging]
996
01:15:53,899 --> 01:15:57,065
[in English]
You broke our agreement.
997
01:15:57,149 --> 01:15:59,315
Now you must pay.
998
01:16:00,107 --> 01:16:01,774
[in Huttese] Bring me his helmet.
999
01:16:02,649 --> 01:16:03,649
[air hisses]
1000
01:16:05,899 --> 01:16:08,274
[? pensive music plays]
1001
01:16:11,857 --> 01:16:14,732
[in English]
Mandalorian steel.
1002
01:16:14,815 --> 01:16:18,524
Priceless on the black market.
1003
01:16:19,899 --> 01:16:23,315
But worth even more is knowing
1004
01:16:23,399 --> 01:16:27,107
we have shamed you forever.
1005
01:16:27,732 --> 01:16:30,482
[Hutt brother]
We know the Mandalorian Creed.
1006
01:16:31,024 --> 01:16:32,774
You will be outcast
1007
01:16:32,857 --> 01:16:36,274
for letting an enemy see
your face.
1008
01:16:36,940 --> 01:16:38,565
Not if you all die.
1009
01:16:40,149 --> 01:16:42,190
[chuckles]
1010
01:16:42,274 --> 01:16:45,649
It will bring us ecstasy
1011
01:16:45,732 --> 01:16:50,565
to watch
your strong spirit break.
1012
01:16:52,565 --> 01:16:54,065
[electricity zaps]
1013
01:16:54,857 --> 01:16:57,274
-[electricity zaps, buzzing]
-[groaning]
1014
01:16:59,649 --> 01:17:00,649
Monsters.
1015
01:17:01,357 --> 01:17:03,065
[Hutt brother]
You did this to him.
1016
01:17:03,149 --> 01:17:06,440
Rotta would have
died painlessly,
1017
01:17:06,524 --> 01:17:07,940
but you betrayed us.
1018
01:17:08,440 --> 01:17:11,940
Now he will suffer
for centuries.
1019
01:17:12,482 --> 01:17:17,524
You see, Hutts live for
hundreds of years.
1020
01:17:18,315 --> 01:17:22,857
Just like
your small, green child.
1021
01:17:23,357 --> 01:17:25,440
One day you will die,
1022
01:17:25,524 --> 01:17:29,399
and Grogu will be without you
to protect him.
1023
01:17:29,482 --> 01:17:33,357
And then,
it will be his turn to suffer.
1024
01:17:34,315 --> 01:17:36,232
-[mechanism whirs]
-[grunts]
1025
01:17:47,524 --> 01:17:49,399
[? tense music plays]
1026
01:17:54,732 --> 01:17:56,065
[muffled grunting]
1027
01:18:03,107 --> 01:18:05,107
[gasps, breathing heavily]
1028
01:18:14,315 --> 01:18:15,774
[Hutt sister laughs]
1029
01:18:16,315 --> 01:18:18,774
[laughing]
1030
01:18:20,899 --> 01:18:22,899
[water stirs]
1031
01:18:30,524 --> 01:18:32,899
[? tense music playing]
1032
01:18:49,315 --> 01:18:50,149
[grunts]
1033
01:18:53,440 --> 01:18:54,524
[coughing, gasping]
1034
01:18:58,940 --> 01:19:00,690
[grunting]
1035
01:19:01,940 --> 01:19:02,940
[grunts, gasps]
1036
01:19:03,649 --> 01:19:05,149
[hisses]
1037
01:19:07,357 --> 01:19:09,315
[grunts, strains]
1038
01:19:13,315 --> 01:19:15,107
[? music stops]
1039
01:19:21,149 --> 01:19:23,107
[? tense music plays]
1040
01:19:37,024 --> 01:19:38,649
[breathes shakily]
1041
01:19:43,690 --> 01:19:46,149
-[roars]
-[grunting]
1042
01:19:48,357 --> 01:19:49,274
[grunts]
1043
01:19:49,982 --> 01:19:51,482
[grunting]
1044
01:19:55,982 --> 01:19:57,649
[? dramatic music plays]
1045
01:19:59,565 --> 01:20:01,274
-[growling]
-[grunts]
1046
01:20:02,690 --> 01:20:04,274
-[grunting]
-[screeches]
1047
01:20:04,357 --> 01:20:06,482
[straining, grunts]
1048
01:20:06,565 --> 01:20:08,190
-[shouts]
-[roars]
1049
01:20:09,149 --> 01:20:10,357
[grunts]
1050
01:20:10,440 --> 01:20:13,649
[growling, groans]
1051
01:20:14,815 --> 01:20:16,565
[groans]
1052
01:20:26,149 --> 01:20:28,732
[Hutt brother, in Huttese]
You have entertained us.
1053
01:20:29,524 --> 01:20:31,774
Here is your reward.
1054
01:20:33,565 --> 01:20:35,065
[helmet clanging]
1055
01:20:42,357 --> 01:20:43,440
[water sloshing]
1056
01:20:51,774 --> 01:20:54,565
-[hissing]
-[? dramatic music plays]
1057
01:21:15,065 --> 01:21:16,482
[inhales sharply]
1058
01:21:22,649 --> 01:21:23,982
[roaring]
1059
01:21:28,982 --> 01:21:29,982
[grunts]
1060
01:21:33,815 --> 01:21:34,899
[grunts]
1061
01:21:36,607 --> 01:21:37,607
[grunts]
1062
01:21:38,149 --> 01:21:39,357
-[growls]
-[grunts]
1063
01:21:41,024 --> 01:21:42,690
[breathes heavily]
1064
01:21:44,190 --> 01:21:45,315
[grunts]
1065
01:21:45,399 --> 01:21:46,982
[muffled grunting]
1066
01:21:53,149 --> 01:21:54,149
[gasps]
1067
01:21:56,190 --> 01:21:57,440
-[roars]
-[grunts]
1068
01:22:01,190 --> 01:22:02,190
[grunts]
1069
01:22:04,940 --> 01:22:06,940
[grunts, panting]
1070
01:22:11,024 --> 01:22:12,024
[grunts]
1071
01:22:15,190 --> 01:22:16,190
[gasps]
1072
01:22:16,274 --> 01:22:17,565
[roars]
1073
01:22:17,649 --> 01:22:19,399
[gasps, grunts]
1074
01:22:21,524 --> 01:22:23,399
[? dramatic music continues]
1075
01:22:24,732 --> 01:22:25,982
[grunts]
1076
01:22:30,774 --> 01:22:32,774
Uh-oh. Which way?
1077
01:22:32,857 --> 01:22:34,857
[roaring in distance]
1078
01:22:38,899 --> 01:22:40,232
[growls]
1079
01:22:51,774 --> 01:22:53,107
[shouting]
1080
01:22:53,190 --> 01:22:55,024
-[screeches]
-[grunts]
1081
01:22:59,607 --> 01:23:00,774
[grunts]
1082
01:23:02,899 --> 01:23:03,899
[gasps]
1083
01:23:04,565 --> 01:23:06,024
[grunts]
1084
01:23:06,565 --> 01:23:08,190
[coughing, gasping]
1085
01:23:10,065 --> 01:23:11,649
[straining]
1086
01:23:15,274 --> 01:23:16,274
[grunts]
1087
01:23:19,149 --> 01:23:20,232
-[grunts]
-[crunches]
1088
01:23:20,815 --> 01:23:22,024
-[screeches]
-[grunts]
1089
01:23:23,982 --> 01:23:25,524
[roars]
1090
01:23:25,607 --> 01:23:27,440
[screeches]
1091
01:23:30,815 --> 01:23:32,149
[groans]
1092
01:23:32,774 --> 01:23:35,440
[Hutts laughing]
1093
01:23:37,315 --> 01:23:41,024
[Hutt brother, in Huttese] Even if
you win, you will die from the poison.
1094
01:23:49,815 --> 01:23:51,149
[panting]
1095
01:23:56,149 --> 01:23:57,024
[screeches]
1096
01:23:57,107 --> 01:23:59,524
[? dramatic music continues]
1097
01:24:02,399 --> 01:24:04,315
[device beeping]
1098
01:24:07,149 --> 01:24:08,274
Dank farrik.
1099
01:24:11,607 --> 01:24:12,857
Get out! Go!
1100
01:24:14,982 --> 01:24:16,982
Come on, go! Go, go!
1101
01:24:18,774 --> 01:24:19,607
[grunts]
1102
01:24:19,690 --> 01:24:21,149
[screeches]
1103
01:24:21,690 --> 01:24:22,899
[screaming]
1104
01:24:30,274 --> 01:24:31,440
[The Mandalorian grunts]
1105
01:24:31,524 --> 01:24:34,357
-Oh, yeah!
-Wow!
1106
01:24:34,440 --> 01:24:35,815
-[screaming]
-Wait. Wait.
1107
01:24:36,899 --> 01:24:38,107
[screams]
1108
01:24:38,190 --> 01:24:39,357
[screams]
1109
01:24:42,232 --> 01:24:43,440
[splashes]
1110
01:24:43,524 --> 01:24:45,315
[? dramatic music continues]
1111
01:24:53,982 --> 01:24:55,107
[coughs]
1112
01:25:02,399 --> 01:25:04,149
[? triumphant music plays]
1113
01:25:04,232 --> 01:25:05,899
-You okay?
-[sputters]
1114
01:25:07,149 --> 01:25:08,565
[muffled grunting]
1115
01:25:10,649 --> 01:25:11,774
[coughing, panting]
1116
01:25:11,857 --> 01:25:14,274
-How did you get here?
-We got a ship.
1117
01:25:14,357 --> 01:25:15,815
That way. Let's go!
1118
01:25:22,440 --> 01:25:26,190
[in Huttese] Send the droids!
Release the Amani! Don't let him escape!
1119
01:25:26,732 --> 01:25:27,732
[droid chatters]
1120
01:25:35,274 --> 01:25:38,524
[metal clanging, creaking]
1121
01:25:44,357 --> 01:25:46,524
[panting]
1122
01:25:51,857 --> 01:25:53,649
This way. This way, yeah.
1123
01:25:57,899 --> 01:26:00,732
[droid chatter]
1124
01:26:01,565 --> 01:26:03,024
[speaks Kyuzo]
1125
01:26:05,732 --> 01:26:07,524
This way!
1126
01:26:11,524 --> 01:26:13,065
[? music stops]
1127
01:26:13,940 --> 01:26:15,690
Up, up, up, up, going up!
1128
01:26:15,774 --> 01:26:17,690
I don't want to fall.
I don't want to.
1129
01:26:18,399 --> 01:26:19,399
Go!
1130
01:26:19,482 --> 01:26:21,607
Yeah. Okay, okay. Yeah.
Let's go.
1131
01:26:21,690 --> 01:26:23,482
[footsteps pattering]
1132
01:26:25,815 --> 01:26:27,815
[? melancholy music plays]
1133
01:26:32,107 --> 01:26:33,107
[babbles]
1134
01:26:34,440 --> 01:26:36,815
Go, kid.
I can't fit in that thing,
1135
01:26:38,107 --> 01:26:39,857
but you have to leave.
1136
01:26:39,940 --> 01:26:41,649
[grunting]
1137
01:26:42,399 --> 01:26:43,607
Don't worry.
1138
01:26:44,232 --> 01:26:45,940
I'll be right behind you.
1139
01:26:46,024 --> 01:26:47,524
[babbles]
1140
01:26:48,024 --> 01:26:49,524
[STAP whirring]
1141
01:26:50,107 --> 01:26:52,524
Go now. I'll hold them off.
1142
01:26:53,065 --> 01:26:54,982
[Anzellan 2] We'll come back
for you, Mando.
1143
01:26:58,815 --> 01:27:00,065
Come on, baby.
1144
01:27:00,149 --> 01:27:02,024
Don't worry. We'll be back.
1145
01:27:02,107 --> 01:27:04,357
Yeah, let's go. Let's go.
1146
01:27:04,440 --> 01:27:05,607
Come on, baby.
1147
01:27:08,482 --> 01:27:09,982
[panting]
1148
01:27:11,399 --> 01:27:12,690
[STAP whirring]
1149
01:27:24,107 --> 01:27:25,190
[droid grunts]
1150
01:27:26,940 --> 01:27:27,940
[grunts]
1151
01:27:33,024 --> 01:27:34,024
[grunts]
1152
01:27:39,649 --> 01:27:40,982
[The Mandalorian grunts]
1153
01:27:41,065 --> 01:27:42,982
[? melancholy music continues]
1154
01:27:48,607 --> 01:27:50,232
[droids shouting]
1155
01:27:50,315 --> 01:27:51,524
[droid grunts]
1156
01:27:55,482 --> 01:27:57,190
[droids grunting]
1157
01:28:00,607 --> 01:28:02,315
[The Mandalorian panting]
1158
01:28:04,149 --> 01:28:05,482
-[shouts]
-[The Mandalorian grunts]
1159
01:28:06,982 --> 01:28:08,065
[grunts]
1160
01:28:09,357 --> 01:28:10,482
[grunting]
1161
01:28:14,399 --> 01:28:16,482
[both grunting]
1162
01:28:20,232 --> 01:28:21,690
[straining]
1163
01:28:21,774 --> 01:28:24,649
-[grunts]
-[electricity crackles]
1164
01:28:25,315 --> 01:28:27,190
[panting]
1165
01:28:27,274 --> 01:28:29,899
[grunting]
1166
01:28:31,357 --> 01:28:34,399
[ship whooshes]
1167
01:28:36,524 --> 01:28:37,899
[The Mandalorian]
Goodbye, kid.
1168
01:28:37,982 --> 01:28:40,774
[breathes heavily]
1169
01:28:47,190 --> 01:28:48,482
[grunts]
1170
01:28:58,065 --> 01:28:59,899
[breathes heavily]
1171
01:29:05,357 --> 01:29:07,024
[breathes heavily, grunts]
1172
01:29:07,899 --> 01:29:10,065
[grunting]
1173
01:29:16,107 --> 01:29:18,690
[breathing heavily]
1174
01:29:37,815 --> 01:29:39,982
-[insects chittering]
-[? eerie music playing]
1175
01:30:18,149 --> 01:30:21,440
[chewing, swallows]
1176
01:30:26,399 --> 01:30:28,440
-[babbles]
-[? gentle music plays]
1177
01:30:31,149 --> 01:30:35,524
[The Mandalorian
breathing heavily]
1178
01:30:37,690 --> 01:30:38,690
[coos]
1179
01:30:38,774 --> 01:30:41,232
[Force rumbling]
1180
01:30:51,399 --> 01:30:52,565
[grunts]
1181
01:31:07,982 --> 01:31:09,982
[wheezing]
1182
01:31:13,857 --> 01:31:15,524
[whimpers]
1183
01:31:31,899 --> 01:31:33,690
No life force detected.
1184
01:31:33,774 --> 01:31:35,024
[gasps]
1185
01:31:38,149 --> 01:31:39,565
[strains, grunts]
1186
01:31:51,399 --> 01:31:53,565
[droids chattering]
1187
01:32:02,857 --> 01:32:05,857
[? gentle music plays]
1188
01:32:14,857 --> 01:32:16,857
[animals chittering]
1189
01:32:52,149 --> 01:32:53,149
[exclaims]
1190
01:32:59,315 --> 01:33:01,315
[hissing]
1191
01:33:09,065 --> 01:33:10,440
[swallows]
1192
01:33:15,024 --> 01:33:16,440
[slurps]
1193
01:33:18,690 --> 01:33:19,690
[sighs]
1194
01:33:19,774 --> 01:33:21,732
[dirt shuffling]
1195
01:33:31,774 --> 01:33:33,274
[grunting]
1196
01:33:35,357 --> 01:33:37,274
[? gentle music continues]
1197
01:34:00,107 --> 01:34:03,190
[Force rumbling]
1198
01:34:09,649 --> 01:34:10,774
[helmet clanks]
1199
01:34:10,857 --> 01:34:11,899
[? music stops]
1200
01:34:18,315 --> 01:34:19,899
-[Force rumbles]
-[helmet clanks]
1201
01:34:21,190 --> 01:34:23,024
-[Force rumbles]
-[helmet clanks]
1202
01:34:23,107 --> 01:34:24,649
-[Force rumbles]
-[helmet clanks]
1203
01:34:27,565 --> 01:34:28,565
[babbles]
1204
01:34:29,399 --> 01:34:32,607
[? dramatic music plays]
1205
01:34:34,149 --> 01:34:35,399
[grunts]
1206
01:34:35,482 --> 01:34:37,607
[? peaceful music plays]
1207
01:34:50,690 --> 01:34:51,857
[gurgles]
1208
01:35:00,274 --> 01:35:03,065
[grunting]
1209
01:35:23,565 --> 01:35:26,649
[? mysterious music plays]
1210
01:35:31,899 --> 01:35:32,982
[rocking chair creaks]
1211
01:36:03,899 --> 01:36:05,232
[pants]
1212
01:36:12,857 --> 01:36:14,315
[? gentle music plays]
1213
01:36:38,982 --> 01:36:40,232
[chewing]
1214
01:36:42,190 --> 01:36:44,690
[The Mandalorian
breathes heavily]
1215
01:36:49,607 --> 01:36:52,857
[cooing, grunts]
1216
01:37:12,649 --> 01:37:14,815
[fisherman snoring]
1217
01:37:19,357 --> 01:37:21,899
[Grogu squeals]
1218
01:37:24,232 --> 01:37:25,815
-[Grogu yelps]
-[retches]
1219
01:37:27,357 --> 01:37:28,357
[groans]
1220
01:37:29,357 --> 01:37:31,190
[? mysterious music plays]
1221
01:37:31,274 --> 01:37:33,982
Methinks you are
the one who stole my fish.
1222
01:37:35,982 --> 01:37:37,899
[grunting]
1223
01:37:43,315 --> 01:37:44,899
[chewing]
1224
01:37:48,065 --> 01:37:50,732
I'm guessing
you're not from around here.
1225
01:37:54,690 --> 01:37:57,690
A morsel like you
should be more careful.
1226
01:37:57,774 --> 01:38:01,274
You look to be the bottom
of the Nal Hutta food chain.
1227
01:38:02,774 --> 01:38:04,815
I'm surprised
you haven't found your way
1228
01:38:04,899 --> 01:38:06,649
to the Hutts' supper table.
1229
01:38:07,440 --> 01:38:08,565
[coos]
1230
01:38:09,232 --> 01:38:11,065
You've heard of the Hutts,
have you?
1231
01:38:12,274 --> 01:38:13,524
Are you scared?
1232
01:38:15,315 --> 01:38:16,440
You should be.
1233
01:38:16,940 --> 01:38:19,899
They would swallow you whole
given half a chance.
1234
01:38:19,982 --> 01:38:21,315
[swallows]
1235
01:38:21,815 --> 01:38:23,065
[twigs snapping]
1236
01:38:24,399 --> 01:38:26,190
Make yourself scarce.
1237
01:38:27,357 --> 01:38:28,607
[grunts]
1238
01:38:31,482 --> 01:38:34,149
[? ominous music plays]
1239
01:38:34,982 --> 01:38:36,607
[breathes shakily]
1240
01:38:42,107 --> 01:38:44,857
-[Embo speaks Kyuzo]
-[? tense music plays]
1241
01:38:47,190 --> 01:38:48,940
[breathes shakily]
1242
01:38:49,024 --> 01:38:49,982
[fisherman] Uh-huh.
1243
01:38:50,065 --> 01:38:52,107
[speaks Kyuzo]
1244
01:38:52,190 --> 01:38:54,065
[Grogu breathes shakily]
1245
01:38:54,857 --> 01:38:56,149
[sniffing]
1246
01:38:57,357 --> 01:38:58,357
[gasps]
1247
01:38:59,649 --> 01:39:00,690
[Embo continues
speaking Kyuzo]
1248
01:39:00,774 --> 01:39:02,982
[sniffing, growling]
1249
01:39:11,315 --> 01:39:13,607
-[growling]
-[breathing shakily]
1250
01:39:14,732 --> 01:39:15,899
[growling]
1251
01:39:17,774 --> 01:39:19,482
[? ominous music plays]
1252
01:39:23,440 --> 01:39:24,899
[sniffing]
1253
01:39:24,982 --> 01:39:26,149
[in English] Hey.
1254
01:39:28,024 --> 01:39:29,440
Get away from my fish.
1255
01:39:31,315 --> 01:39:33,190
[growls]
1256
01:39:34,649 --> 01:39:36,274
Keibu.
1257
01:39:41,274 --> 01:39:42,774
[Grogu sighs]
1258
01:39:56,857 --> 01:39:58,857
The hunter says
you have a partner.
1259
01:40:00,482 --> 01:40:03,399
Says you two
escaped the Twins.
1260
01:40:03,482 --> 01:40:05,357
Well, that's impressive.
1261
01:40:05,982 --> 01:40:07,024
[grunts]
1262
01:40:11,024 --> 01:40:13,732
Says your partner's
hurt real bad.
1263
01:40:13,815 --> 01:40:17,065
Bit by a dragonsnake.
Poisoned.
1264
01:40:21,232 --> 01:40:23,524
I want you
to feed this to him.
1265
01:40:25,815 --> 01:40:26,815
Now, you should know,
1266
01:40:26,899 --> 01:40:28,982
this might be too little,
too late,
1267
01:40:29,482 --> 01:40:32,232
and there's a good chance
he doesn't wake up.
1268
01:40:36,649 --> 01:40:38,649
Either way,
best thing you can do
1269
01:40:38,732 --> 01:40:40,315
right now
is make him comfortable.
1270
01:40:41,274 --> 01:40:44,440
There comes a time where
we all have to say goodbye.
1271
01:40:48,065 --> 01:40:50,899
[cooing]
1272
01:40:51,690 --> 01:40:54,107
I wish you luck,
small traveler.
1273
01:40:54,190 --> 01:40:55,607
[pants, grunts]
1274
01:40:55,690 --> 01:40:57,482
[? gentle music plays]
1275
01:41:35,190 --> 01:41:37,190
[The Mandalorian
breathing heavily]
1276
01:42:05,649 --> 01:42:07,232
[Grogu babbles]
1277
01:43:05,482 --> 01:43:07,607
[breathing heavily]
1278
01:43:09,065 --> 01:43:10,357
[grunts]
1279
01:43:23,399 --> 01:43:25,524
[? gentle music plays]
1280
01:43:41,857 --> 01:43:42,899
Hey, kiddo.
1281
01:43:44,107 --> 01:43:45,482
[babbles]
1282
01:43:48,690 --> 01:43:50,024
The old protect the young,
1283
01:43:50,107 --> 01:43:51,899
and then the young
protect the old.
1284
01:43:53,024 --> 01:43:54,357
This is the Way.
1285
01:43:57,524 --> 01:43:59,190
Now how do we
get off this planet?
1286
01:44:06,357 --> 01:44:08,899
That's the gunrunner
that was carrying Rotta.
1287
01:44:28,440 --> 01:44:30,440
[? suspenseful music plays]
1288
01:45:12,399 --> 01:45:13,399
[growls, grunts]
1289
01:45:16,565 --> 01:45:19,565
-[grunting]
-[growling, grunting]
1290
01:45:32,149 --> 01:45:33,315
-[snarls]
-[grunts]
1291
01:45:35,524 --> 01:45:37,440
[exclaims, grunting]
1292
01:45:38,357 --> 01:45:39,357
[grunts]
1293
01:45:43,190 --> 01:45:45,524
[breathing heavily]
1294
01:46:03,815 --> 01:46:05,399
[switch clicks]
1295
01:46:06,982 --> 01:46:08,357
[babbles]
1296
01:46:09,607 --> 01:46:10,732
[coos]
1297
01:46:13,857 --> 01:46:16,565
[machinery hums]
1298
01:46:23,565 --> 01:46:27,274
Well, kid, the way I see it
we got two choices.
1299
01:46:27,982 --> 01:46:30,440
We can use this ship.
Get off world.
1300
01:46:31,107 --> 01:46:33,607
That might buy us some time.
A little bit of peace.
1301
01:46:34,107 --> 01:46:36,315
But the Hutts
will keep coming for us.
1302
01:46:37,399 --> 01:46:39,149
Just like they came for Rotta.
1303
01:46:40,565 --> 01:46:41,565
[coos]
1304
01:46:42,274 --> 01:46:43,357
So, do we run?
1305
01:46:45,274 --> 01:46:46,565
[grunts]
1306
01:46:47,649 --> 01:46:48,732
Or do we fight?
1307
01:46:51,274 --> 01:46:53,065
[? dramatic music plays]
1308
01:47:22,232 --> 01:47:24,524
[? dramatic music continues]
1309
01:47:29,607 --> 01:47:30,815
[snoring]
1310
01:47:30,899 --> 01:47:32,649
[alarm blaring]
1311
01:47:32,732 --> 01:47:34,524
-[groans]
-Huh? [groans]
1312
01:47:50,440 --> 01:47:52,232
[in Huttese] Repel the intruders!
1313
01:47:52,315 --> 01:47:53,815
[in English] Roger, roger!
1314
01:47:54,482 --> 01:47:55,899
[in Huttese] Protect the palace!
1315
01:47:55,982 --> 01:47:56,899
Affirmative.
1316
01:48:06,440 --> 01:48:07,565
Follow my lead.
1317
01:48:11,982 --> 01:48:13,065
Fire!
1318
01:48:22,565 --> 01:48:23,940
[Grogu exclaims]
1319
01:48:24,024 --> 01:48:25,607
Come on. Come on.
1320
01:49:01,232 --> 01:49:03,107
[engine sputtering]
1321
01:49:04,357 --> 01:49:05,899
On me.
1322
01:49:37,690 --> 01:49:39,482
[? heroic music plays]
1323
01:49:42,149 --> 01:49:43,399
[device beeping]
1324
01:49:49,565 --> 01:49:50,565
Fall back!
1325
01:50:09,732 --> 01:50:10,565
[groans]
1326
01:50:14,274 --> 01:50:17,357
[machinery whirring, beeping]
1327
01:50:33,274 --> 01:50:34,857
[shouts, grunts]
1328
01:50:35,482 --> 01:50:36,482
[exclaims]
1329
01:50:36,565 --> 01:50:37,607
[? tense music plays]
1330
01:50:38,399 --> 01:50:39,899
[grunting]
1331
01:50:44,107 --> 01:50:45,232
[grunts]
1332
01:51:08,690 --> 01:51:11,190
[device beeping]
1333
01:51:19,815 --> 01:51:20,690
[groans]
1334
01:51:22,982 --> 01:51:24,065
[grunts]
1335
01:51:28,690 --> 01:51:30,149
[babbles]
1336
01:51:37,774 --> 01:51:39,899
[devices beeping]
1337
01:51:58,274 --> 01:51:59,482
[grunts]
1338
01:52:00,274 --> 01:52:01,524
[electricity crackling]
1339
01:52:01,607 --> 01:52:02,690
[metal creaking]
1340
01:52:04,982 --> 01:52:06,107
[electricity crackles]
1341
01:52:07,274 --> 01:52:08,524
[babbles]
1342
01:52:09,732 --> 01:52:11,565
[? gentle music plays]
1343
01:52:23,399 --> 01:52:25,232
[speaks Huttese]
1344
01:52:25,315 --> 01:52:27,024
[Hutt Sister speaks Huttese]
1345
01:52:27,107 --> 01:52:29,190
[in Huttese] Wait! We know much.
1346
01:52:29,274 --> 01:52:30,774
Go help Rotta.
1347
01:52:32,440 --> 01:52:33,982
[Hutt Brother speaks Huttese]
1348
01:52:34,065 --> 01:52:36,607
-[Hutt Brother speaks Huttese]
-[Hutt Sister speaks Huttese]
1349
01:52:37,899 --> 01:52:38,899
[speaks Huttese]
1350
01:52:38,982 --> 01:52:40,524
You saw my face.
1351
01:52:41,440 --> 01:52:42,190
[in Huttese] Stop!
1352
01:52:42,274 --> 01:52:43,107
[Hutt Sister gasping]
1353
01:52:43,190 --> 01:52:44,690
Now it's time to die.
1354
01:52:54,565 --> 01:52:55,607
[grunts]
1355
01:53:00,649 --> 01:53:01,857
[grunts]
1356
01:53:04,190 --> 01:53:06,607
[? majestic music plays]
1357
01:53:08,024 --> 01:53:09,065
[machinery powers down]
1358
01:53:09,732 --> 01:53:11,065
[sighs]
1359
01:53:12,774 --> 01:53:14,274
[? tense music plays]
1360
01:53:20,857 --> 01:53:21,857
[Embo grunts]
1361
01:53:23,899 --> 01:53:25,399
[both grunting]
1362
01:53:26,065 --> 01:53:26,940
[Embo grunts]
1363
01:53:29,649 --> 01:53:31,107
[The Mandalorian shouts]
1364
01:53:32,732 --> 01:53:34,482
[Embo grunting]
1365
01:53:36,524 --> 01:53:37,524
[both grunt]
1366
01:53:38,899 --> 01:53:40,649
[Grogu exclaims, groans]
1367
01:53:42,107 --> 01:53:43,357
[Hutt Brother growls]
1368
01:53:46,065 --> 01:53:47,357
[grunts]
1369
01:53:48,065 --> 01:53:50,232
-[whimpers]
-[slurps]
1370
01:53:50,315 --> 01:53:51,690
[growls]
1371
01:53:52,607 --> 01:53:53,649
[growls]
1372
01:53:53,732 --> 01:53:54,815
[in English] Leave him alone!
1373
01:53:56,524 --> 01:53:57,524
[groans]
1374
01:53:58,274 --> 01:54:00,190
[both grunting, roaring]
1375
01:54:05,857 --> 01:54:06,690
[grunts]
1376
01:54:08,857 --> 01:54:09,690
[grunts]
1377
01:54:10,982 --> 01:54:12,399
[weapon clatters]
1378
01:54:14,482 --> 01:54:16,274
[grunts, pants]
1379
01:54:16,982 --> 01:54:19,774
[in Huttese]
You don't have Jabba to protect you.
1380
01:54:20,357 --> 01:54:21,815
I'm not little anymore!
1381
01:54:24,149 --> 01:54:25,774
[all grunting]
1382
01:54:33,440 --> 01:54:34,440
[snarls]
1383
01:54:35,190 --> 01:54:36,190
[growls]
1384
01:54:37,399 --> 01:54:38,399
[Embo grunts]
1385
01:54:42,149 --> 01:54:43,232
[The Mandalorian grunts]
1386
01:54:45,899 --> 01:54:48,607
[growling]
1387
01:54:49,315 --> 01:54:50,149
[snarls]
1388
01:54:55,107 --> 01:54:56,190
[Force rumbling]
1389
01:55:07,607 --> 01:55:09,482
[both grunting]
1390
01:55:12,857 --> 01:55:14,524
[Rotta shouts]
1391
01:55:24,065 --> 01:55:26,065
[? gentle music plays]
1392
01:55:26,149 --> 01:55:27,524
[Keibu snoring]
1393
01:55:29,440 --> 01:55:31,315
[both grunting]
1394
01:55:32,440 --> 01:55:33,274
[grunts]
1395
01:55:37,482 --> 01:55:38,315
[Embo grunts]
1396
01:55:40,024 --> 01:55:41,190
[snarls]
1397
01:55:44,357 --> 01:55:46,315
[Hutt Brother, Rotta grunting]
1398
01:55:53,065 --> 01:55:56,315
[in Huttese] Stop! You'll kill us all!
1399
01:55:57,524 --> 01:55:59,149
[Hutts yell]
1400
01:56:05,190 --> 01:56:07,690
[Force rumbling]
1401
01:56:07,774 --> 01:56:11,190
[? uplifting music plays]
1402
01:56:26,315 --> 01:56:27,399
[gasps]
1403
01:56:33,940 --> 01:56:36,774
[both groaning]
1404
01:56:39,107 --> 01:56:40,482
[roars]
1405
01:56:40,857 --> 01:56:42,399
[in Huttese] Save us, bounty hunter!
1406
01:56:43,774 --> 01:56:44,774
Keibu. [speaks Kyuzo]
1407
01:56:44,857 --> 01:56:46,524
[in Huttese] Save us!
1408
01:56:47,065 --> 01:56:49,024
[Hutt Brother speaks Huttese]
1409
01:56:49,732 --> 01:56:51,690
[Hutt Brother exclaims]
1410
01:56:52,232 --> 01:56:53,982
-[screams]
-[Hutt brother groaning]
1411
01:56:58,940 --> 01:57:00,232
[groans]
1412
01:57:01,565 --> 01:57:02,565
[screams]
1413
01:57:13,774 --> 01:57:15,190
[metal banging]
1414
01:57:15,274 --> 01:57:17,024
[? tense music plays]
1415
01:57:18,565 --> 01:57:20,315
[banging continues]
1416
01:57:20,857 --> 01:57:23,524
We don't have much time.
We have to get out of here.
1417
01:57:24,482 --> 01:57:25,690
Is there another way out?
1418
01:57:25,774 --> 01:57:28,440
-I think it's that way.
-Go. Go!
1419
01:57:44,940 --> 01:57:45,857
Target sighted.
1420
01:57:46,732 --> 01:57:47,565
[droid yells]
1421
01:58:10,107 --> 01:58:11,774
[static on comms]
1422
01:58:11,857 --> 01:58:12,774
Hello?
1423
01:58:12,857 --> 01:58:14,732
[Anzellan 1 through comms]
Mando! We came back.
1424
01:58:14,815 --> 01:58:16,065
-What?
-We came back.
1425
01:58:16,149 --> 01:58:17,857
We told you we would.
1426
01:58:17,940 --> 01:58:19,940
[? hopeful music plays]
1427
01:58:24,899 --> 01:58:27,857
[Ward] Adelphi Squadron,entering atmosphere.
1428
01:58:28,815 --> 01:58:31,524
-What's your status, Mando?
-We're under attack.
1429
01:58:32,524 --> 01:58:33,857
There are too many.
1430
01:58:33,940 --> 01:58:35,940
Fire everything you have
at my location.
1431
01:58:37,482 --> 01:58:40,690
-[Ward] Your location?
-Yes, my location.
1432
01:58:40,774 --> 01:58:42,274
I can't give that order.
1433
01:58:42,357 --> 01:58:43,774
Don't worry...
1434
01:58:45,774 --> 01:58:47,982
we'll be out of here
by the time you do.
1435
01:58:49,607 --> 01:58:50,649
Good luck.
1436
01:58:50,732 --> 01:58:52,107
[X-wing engines screeching]
1437
01:58:54,232 --> 01:58:55,524
Blue Leader to squadron,
1438
01:58:56,107 --> 01:58:59,149
assume defensive formation,prepare to engage.
1439
01:58:59,232 --> 01:59:00,399
All weapons hot.
1440
01:59:00,482 --> 01:59:01,315
Copy that.
1441
01:59:13,107 --> 01:59:14,732
[droid chatter]
1442
01:59:18,940 --> 01:59:20,690
Enemy fighters approaching.
1443
01:59:20,774 --> 01:59:22,774
[? heroic music plays]
1444
01:59:22,857 --> 01:59:23,732
Here they come.
1445
01:59:31,607 --> 01:59:32,857
[Rotta grunting]
1446
01:59:33,524 --> 01:59:34,607
[Rotta roars]
1447
01:59:34,690 --> 01:59:35,899
[droid beeps]
1448
01:59:45,399 --> 01:59:46,524
[chuckles]
1449
01:59:51,024 --> 01:59:52,357
Turbolasers, up ahead.
1450
01:59:52,440 --> 01:59:53,607
Got it.
1451
02:00:14,482 --> 02:00:15,899
I've got one on my tail.
1452
02:00:18,607 --> 02:00:20,107
I got you.
1453
02:00:26,107 --> 02:00:27,107
[squeaks]
1454
02:00:30,274 --> 02:00:31,899
-[cheers]
-Yippee! Yay!
1455
02:00:31,982 --> 02:00:33,565
Taking out the launch tubes.
1456
02:00:41,315 --> 02:00:44,190
Blue Leader to Red Jammer,
mark it and lock it in.
1457
02:00:46,690 --> 02:00:47,815
Locking in target.
1458
02:00:51,524 --> 02:00:52,565
It's a dead end.
1459
02:00:53,857 --> 02:00:55,274
We're trapped.
1460
02:00:55,982 --> 02:00:57,190
Stand back.
1461
02:01:03,565 --> 02:01:04,899
[Ward through comms]
We're closing fast.
1462
02:01:04,982 --> 02:01:06,399
Repeat, we're closing fast.
1463
02:01:06,482 --> 02:01:08,065
You better be
out of there, Mando.
1464
02:01:08,149 --> 02:01:09,565
[The Mandalorian] Jump.
1465
02:01:09,649 --> 02:01:11,732
[Rotta]
That's a long way down.
1466
02:01:11,815 --> 02:01:13,024
Closing on target.
1467
02:01:14,565 --> 02:01:16,857
-[The Mandalorian] Gotta jump.
-[Rotta] Moat's not that deep.
1468
02:01:16,940 --> 02:01:18,982
It's a bomber. Jump.
1469
02:01:19,065 --> 02:01:20,857
Let's light up this swamp.
1470
02:01:31,940 --> 02:01:33,232
[yelling]
1471
02:01:55,649 --> 02:01:57,274
[pilot]
Anybody got eyes on Mando?
1472
02:01:57,940 --> 02:01:58,940
There they are.
1473
02:01:59,524 --> 02:02:01,815
[? uplifting music plays]
1474
02:02:03,357 --> 02:02:07,107
Zeb, go collect the trash.
1475
02:02:15,232 --> 02:02:18,024
I'm getting a little tired
of these hot extractions.
1476
02:02:18,940 --> 02:02:20,899
-What took you so long?
-[Grogu babbles]
1477
02:02:20,982 --> 02:02:22,149
[chuckles]
1478
02:02:22,232 --> 02:02:23,357
Hop in.
1479
02:02:23,440 --> 02:02:25,274
Let's head home.
1480
02:02:30,607 --> 02:02:32,607
[? triumphant music plays]
1481
02:02:48,190 --> 02:02:49,565
Colonel.
1482
02:02:51,899 --> 02:02:53,274
Messy.
1483
02:02:53,857 --> 02:02:55,107
Very messy.
1484
02:02:56,315 --> 02:02:57,940
Why'd you come for me?
1485
02:02:58,024 --> 02:02:59,524
That wasn't part
of the mission.
1486
02:03:00,274 --> 02:03:03,399
You were right.
Coin told us everything.
1487
02:03:03,899 --> 02:03:05,524
The Twins were playing us.
1488
02:03:05,607 --> 02:03:08,149
Feeding information
to the Empire all along.
1489
02:03:09,482 --> 02:03:12,149
They picked a side.
It wasn't ours.
1490
02:03:12,774 --> 02:03:16,399
Besides,
we don't leave our own behind.
1491
02:03:16,940 --> 02:03:18,732
I'm an independent contractor.
1492
02:03:18,815 --> 02:03:21,774
Sure, Mando. Sure you are.
1493
02:03:21,857 --> 02:03:23,232
[Grogu exclaims]
1494
02:03:32,440 --> 02:03:34,357
Can I give you a ride
somewhere?
1495
02:03:34,440 --> 02:03:36,649
Actually, I was thinking
I could stay here.
1496
02:03:37,440 --> 02:03:39,232
Maybe work
for the New Republic.
1497
02:03:39,815 --> 02:03:42,232
Don't take this
the wrong way, but...
1498
02:03:42,315 --> 02:03:44,399
I'm not sure you would fit in.
1499
02:03:44,482 --> 02:03:46,315
You know... [grunts]
1500
02:03:46,399 --> 02:03:48,649
...I might have
a uniform that would fit him.
1501
02:03:49,690 --> 02:03:52,565
Come on,
let me buy you a drink.
1502
02:03:54,357 --> 02:03:56,899
Thank you, Mando.
I owe you big time.
1503
02:03:56,982 --> 02:03:58,315
Just doing my job.
1504
02:03:58,940 --> 02:03:59,940
And keep an eye on him.
1505
02:04:01,065 --> 02:04:02,690
Your dad's
one of the good ones.
1506
02:04:02,774 --> 02:04:03,774
[coos]
1507
02:04:14,815 --> 02:04:17,065
[Anzellans chattering
indistinctly]
1508
02:04:17,149 --> 02:04:18,440
Come on, big guy.
1509
02:04:19,607 --> 02:04:21,982
[Anzellan 2] Watch your step.
First round's on me.
1510
02:04:26,524 --> 02:04:28,024
[? wistful music plays]
1511
02:04:31,149 --> 02:04:33,274
Hey, kid. Come up here.
1512
02:04:33,357 --> 02:04:34,399
[coos]
1513
02:04:39,857 --> 02:04:40,857
[grunts]
1514
02:04:52,940 --> 02:04:54,149
[The Mandalorian] Your turn.
1515
02:04:57,065 --> 02:04:58,065
Go ahead.
1516
02:05:09,649 --> 02:05:11,649
[? epic music plays]
1517
02:05:25,940 --> 02:05:29,274
[? "The Mandalorian"
theme plays]
1518
02:06:21,190 --> 02:06:23,524
[? electronic music plays]
1519
02:07:33,690 --> 02:07:36,565
[? ominous music plays]
1520
02:08:04,315 --> 02:08:08,065
[? gentle music plays]
1521
02:09:09,482 --> 02:09:12,857
[? dramatic music plays]
1522
02:09:27,524 --> 02:09:29,524
[? dramatic music continues]
1523
02:10:27,107 --> 02:10:29,940
[? guitar version of
"The Mandalorian" theme plays]
99444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.