All language subtitles for Jacked_2025[_32308]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:14,836 --> 00:02:16,470 Shit. 2 00:02:19,707 --> 00:02:21,208 - Hi. - Hey. 3 00:02:21,341 --> 00:02:22,543 - Sorry. - That's ok. 4 00:02:22,677 --> 00:02:23,945 Thought I'd never get out of there. 5 00:02:24,078 --> 00:02:25,178 What did you tell him? 6 00:02:25,312 --> 00:02:28,716 Uh, told him I was going to church. 7 00:02:28,850 --> 00:02:29,851 Church. 8 00:02:29,984 --> 00:02:31,953 He's fine, shop's slow anyway. 9 00:02:32,086 --> 00:02:33,320 Can we get some coolers? 10 00:02:33,453 --> 00:02:37,357 Coolers. All right. 11 00:02:37,491 --> 00:02:40,460 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 12 00:02:40,595 --> 00:02:44,132 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 13 00:02:44,264 --> 00:02:47,035 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 14 00:02:47,167 --> 00:02:49,369 ♪ Oh hoh, oh hoh ♪ 15 00:02:54,174 --> 00:02:55,308 Look at it. 16 00:02:55,442 --> 00:02:57,779 - Car's running pretty smoothly. - Right? 17 00:02:57,912 --> 00:03:01,749 Barry helped uh, change the serpentine belt this morning. 18 00:03:02,116 --> 00:03:04,686 Re-aligned the wheels, so I don't have that kind of... 19 00:03:04,819 --> 00:03:06,721 I mean, I still have it but... And, uh, changed the-- 20 00:03:06,854 --> 00:03:10,591 And, uh, changed the-- 21 00:03:10,725 --> 00:03:12,459 Really? Really? 22 00:03:12,593 --> 00:03:15,462 - I'm kidding. - Alright. 23 00:03:15,596 --> 00:03:17,497 Did you tell him I said hi? 24 00:03:19,332 --> 00:03:20,601 Relax. 25 00:03:21,803 --> 00:03:26,440 I told him if we ever break up, you'd consider dating him. 26 00:03:26,574 --> 00:03:28,475 What'd he say to that? 27 00:03:28,609 --> 00:03:30,578 Plotting my demise as we speak right now. 28 00:03:32,680 --> 00:03:37,118 ♪ Oh man, she's driving ♪ 29 00:03:37,284 --> 00:03:39,453 ♪ Oh hoh ♪ 30 00:03:39,587 --> 00:03:42,623 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 31 00:03:42,757 --> 00:03:46,194 ♪ Do do do do, do do do do ♪ 32 00:03:46,326 --> 00:03:51,199 ♪ Oh man, she's driving ♪ 33 00:03:51,331 --> 00:03:54,135 ♪ Oh hoh ♪ 34 00:04:20,027 --> 00:04:21,662 Hey Jay. Hey... 35 00:04:21,796 --> 00:04:22,496 Oh. 36 00:04:22,630 --> 00:04:24,098 Come on. 37 00:04:26,433 --> 00:04:27,635 You love it. 38 00:04:27,769 --> 00:04:28,736 Coming in? 39 00:04:28,870 --> 00:04:30,204 Yeah. Hang on one second. 40 00:04:35,342 --> 00:04:39,213 Hang on... 41 00:04:42,683 --> 00:04:43,985 Hi. 42 00:04:50,625 --> 00:04:52,693 Well, it's fourteen minutes before the top 43 00:04:52,827 --> 00:04:56,998 of the hour. 11:46 a.m. Downtown in the square today is 44 00:04:57,131 --> 00:05:00,300 the usual Saturday's farmer market. Now on to the weather. 45 00:05:00,433 --> 00:05:02,003 Hi. 46 00:05:02,136 --> 00:05:03,905 Don't forget to pack the cooler this weekend-- 47 00:05:04,038 --> 00:05:08,109 Uh. So we got what three wine coolers, some sunscreen, beers. 48 00:05:08,408 --> 00:05:09,911 - Thank you, babe. - Got it. 49 00:05:10,044 --> 00:05:14,782 Ten twenty-two. Out of ten twenty-five. There you are. 50 00:05:14,916 --> 00:05:17,952 - Thanks. - Mm Hmm. 51 00:05:18,085 --> 00:05:19,386 All right, you guys have a nice day. 52 00:05:19,520 --> 00:05:21,022 - You too. - Enjoy the beer. 53 00:05:21,155 --> 00:05:22,389 Thanks. 54 00:05:22,523 --> 00:05:23,558 25 minutes of 55 00:05:23,691 --> 00:05:25,593 uninterrupted... 56 00:05:25,726 --> 00:05:28,062 So like what, five minutes? Or... 57 00:05:28,196 --> 00:05:29,429 I don't know, not far. 58 00:05:29,564 --> 00:05:32,600 It's like right around this hill basically. 59 00:05:32,733 --> 00:05:35,036 Like couple minutes straight. Up a little dirt road. 60 00:05:35,169 --> 00:05:39,439 There's going to be a little parking area. 61 00:05:39,574 --> 00:05:42,743 So we're close. 62 00:05:42,877 --> 00:05:47,347 Here at KJET, The Juice... 63 00:06:09,904 --> 00:06:11,672 Well here's a disturbing story. 64 00:06:11,806 --> 00:06:13,774 Police are asking for the public's assistance. 65 00:06:13,908 --> 00:06:17,211 Authorities are searching for now a second missing girl. 66 00:06:17,345 --> 00:06:18,512 Twelve-year-old Morgan Howarth 67 00:06:18,646 --> 00:06:19,814 was last seen getting off the bus 68 00:06:19,947 --> 00:06:22,415 near her home on 96-B and Nelson Road 69 00:06:22,550 --> 00:06:24,285 about ten days ago. 70 00:06:24,451 --> 00:06:25,519 She's described-- 71 00:06:35,563 --> 00:06:37,430 ♪ You've been put down ♪ 72 00:06:37,565 --> 00:06:39,066 ♪ you're left to bear ♪ 73 00:06:39,200 --> 00:06:41,369 I never liked drama. 74 00:06:41,502 --> 00:06:43,170 What? 75 00:06:43,304 --> 00:06:45,539 I never liked it. 76 00:06:45,673 --> 00:06:49,442 I was actually supposed to take Roman history. 77 00:06:51,245 --> 00:06:52,445 Do you remember that first day? 78 00:06:52,580 --> 00:06:55,950 Yeah. I remember you walking in. Late. 79 00:06:59,186 --> 00:07:01,322 It's 'cause I was changing classes. 80 00:07:01,454 --> 00:07:02,990 Uh huh. 81 00:07:03,124 --> 00:07:06,761 You were walking through the quad. The moment I saw you 82 00:07:06,894 --> 00:07:10,131 I felt like, I just like... froze in time. 83 00:07:11,498 --> 00:07:14,568 You did. You did. 84 00:07:14,702 --> 00:07:16,337 - You saw that? - Yeah. Of course. 85 00:07:16,469 --> 00:07:18,438 - No, ugh. - Yeah. 86 00:07:20,440 --> 00:07:23,144 This whole time I thought that you didn't see that. 87 00:07:23,277 --> 00:07:24,712 Well. 88 00:07:24,845 --> 00:07:27,447 Is that why you chose drama? I still have no idea. 89 00:07:27,581 --> 00:07:31,118 Yeah, no, that was a mistake. I meant to go into Two-Eleven. 90 00:07:31,252 --> 00:07:32,520 Oh. 91 00:07:32,653 --> 00:07:36,824 Yeah. I was sat there. I was about to leave. 92 00:07:36,958 --> 00:07:39,060 This cutie rushed in, sat right in front of me. 93 00:07:39,193 --> 00:07:43,397 And next thing you know, I'm a drama major. 94 00:07:45,299 --> 00:07:49,670 ♪ You don't have anyone you can confide in ♪ 95 00:07:49,804 --> 00:07:53,107 ♪ There's someone there that you can curse ♪ 96 00:07:53,240 --> 00:07:58,279 ♪ Going down, going down, down, down ♪ 97 00:07:59,580 --> 00:08:01,115 That's uh twenty-three even. 98 00:08:01,615 --> 00:08:06,687 Again? With all the change? Oh yeah, just take that with you. 99 00:08:06,821 --> 00:08:10,157 Alright, Have a nice day. Un-fucking-believable. 100 00:08:10,291 --> 00:08:11,826 Fourteen-year-old Sandra McIntyre 101 00:08:11,959 --> 00:08:13,828 also hasn't been seen since the end of July. 102 00:08:13,961 --> 00:08:15,529 Her parents are asking for your help. 103 00:08:15,663 --> 00:08:16,897 Motherfucker. 104 00:08:25,006 --> 00:08:26,440 Police aren't saying the case is related 105 00:08:26,574 --> 00:08:28,542 but are asking that you keep an eye out and report 106 00:08:28,676 --> 00:08:30,578 anything that doesn't seem right. 107 00:08:30,711 --> 00:08:33,981 Remember the love notes? Secret love notes. 108 00:08:34,115 --> 00:08:39,320 Yes. Those love notes. Lyrics to Father Figure. 109 00:08:39,620 --> 00:08:40,488 Yeah. 110 00:08:40,621 --> 00:08:42,523 Written in cherry -- 111 00:08:42,656 --> 00:08:43,524 - Lipst-- - Smelly -- 112 00:08:43,657 --> 00:08:44,525 Smelly lipstick. 113 00:08:44,658 --> 00:08:46,160 Smelly marker. 114 00:08:46,293 --> 00:08:47,428 Marker, sorry. 115 00:08:47,561 --> 00:08:50,965 And it was sealed with a lipstick print. 116 00:08:51,098 --> 00:08:52,199 Oh yeah, yeah, yeah, yeah... 117 00:08:52,333 --> 00:08:54,001 - Wow. - Muah. Yeah... 118 00:08:54,135 --> 00:08:55,569 I think that was my best creation. 119 00:08:55,703 --> 00:08:57,338 Yeah it was, it was. 120 00:08:57,471 --> 00:09:02,109 You know what? Trying to jam a heart-shaped note 121 00:09:02,376 --> 00:09:07,248 into the cracks of those lockers, it's not easy. 122 00:09:07,381 --> 00:09:08,816 Yeah. 123 00:09:08,949 --> 00:09:12,686 ♪ Going down, going down, down, going down ♪ 124 00:09:12,820 --> 00:09:16,457 ♪ Oh ♪ 125 00:09:16,590 --> 00:09:18,559 ♪ Going down ♪ 126 00:09:20,461 --> 00:09:23,831 ♪ Going down... Down ♪ 127 00:09:23,964 --> 00:09:27,502 ♪ Going down... Down ♪ 128 00:09:27,635 --> 00:09:30,571 ♪ Going down, down ♪ 129 00:09:30,704 --> 00:09:33,874 It's sunshine and more sunshine in the forecast. 130 00:09:34,008 --> 00:09:36,010 It feels like the surface of the sun out there. 131 00:09:36,143 --> 00:09:37,912 Get out on the lake, head to the beach, 132 00:09:38,045 --> 00:09:40,481 but do me a favor and have some fun, would ya? 133 00:09:57,865 --> 00:09:59,834 - Oh. - We made it. 134 00:09:59,967 --> 00:10:02,002 - Yeah, ugh... - You've only mentioned it... 135 00:10:02,136 --> 00:10:05,039 What? A thousand times? 136 00:10:05,172 --> 00:10:07,074 I am gonna get my tan cooking today. 137 00:10:07,208 --> 00:10:10,545 I'm gonna get my drink on. It's so freakin' hot. 138 00:10:10,678 --> 00:10:12,547 It's so pretty out here. 139 00:10:12,680 --> 00:10:15,550 Friggin' hot. All right. We're not far. 140 00:10:15,683 --> 00:10:17,051 - Oh... - Mmmm. 141 00:10:17,184 --> 00:10:18,085 How far? 142 00:10:18,219 --> 00:10:19,787 I dunno. Through the trees over there. 143 00:10:19,920 --> 00:10:22,189 We're close. Let's just grab our stuff, all right? 144 00:10:22,323 --> 00:10:23,390 All right. 145 00:10:23,525 --> 00:10:25,560 And no timetable. No timetable. 146 00:10:25,693 --> 00:10:27,529 I am stoked. 147 00:10:29,196 --> 00:10:31,566 Babe, today is gonna be great. 148 00:10:31,699 --> 00:10:32,601 It's gonna be so great. 149 00:10:32,733 --> 00:10:34,603 Yeah. 150 00:10:37,104 --> 00:10:39,140 - Let's go! - Let's go! 151 00:10:52,720 --> 00:10:54,054 Mr. Turd Saunders. 152 00:10:54,188 --> 00:10:55,422 The history teacher? 153 00:10:55,557 --> 00:10:57,091 - Yeah. - Uff... 154 00:10:57,224 --> 00:10:58,726 I was opening up one morning. I don't know like 155 00:10:58,859 --> 00:11:02,329 8 a.m. and I ran into him with Mrs. Carter. 156 00:11:02,463 --> 00:11:05,099 You sho-- they were so embarrassed to see me. 157 00:11:05,232 --> 00:11:07,134 Really? When was this? 158 00:11:07,268 --> 00:11:09,370 I'm pretty sure they had just done it. 159 00:11:09,504 --> 00:11:13,007 I know it was like, I don't know, before spring break. 160 00:11:13,140 --> 00:11:15,176 Mm-hm. I can't see them together 161 00:11:15,309 --> 00:11:17,378 and yet I can't take the image out of my mind. 162 00:11:17,512 --> 00:11:20,181 Same. I know, I wish you could have saw the look 163 00:11:20,314 --> 00:11:22,584 on their face, it's like she knew, I knew 164 00:11:22,716 --> 00:11:24,218 - they've just done it. - Ohhh. 165 00:11:24,351 --> 00:11:25,319 Yeah. 166 00:11:25,452 --> 00:11:26,588 Don't know if I need to hear that. 167 00:11:26,720 --> 00:11:28,289 I know. It's so gross. 168 00:11:28,422 --> 00:11:31,825 Okay. 169 00:11:31,959 --> 00:11:33,727 You don't know where we're going, do you? 170 00:11:35,696 --> 00:11:36,565 I know where we're going. 171 00:11:36,697 --> 00:11:37,998 Mm-hm. 172 00:11:38,132 --> 00:11:39,066 - That way. - That's what you always say. 173 00:11:39,200 --> 00:11:42,036 Yeah. 174 00:13:15,829 --> 00:13:17,898 Here we are. 175 00:13:18,032 --> 00:13:20,234 Budd's Lake. Was I wrong? 176 00:13:20,367 --> 00:13:22,303 No you were not. 177 00:13:22,436 --> 00:13:27,207 This place is gorgeous. I'm taking a photo. 178 00:13:27,341 --> 00:13:29,443 Yeah? 179 00:13:39,853 --> 00:13:41,288 So gorgeous. 180 00:13:41,422 --> 00:13:43,424 All right. Let's go. 181 00:13:43,558 --> 00:13:47,995 We're going. 182 00:13:48,128 --> 00:13:49,396 The police are asking for the 183 00:13:49,531 --> 00:13:50,864 public's assistance. 184 00:13:50,998 --> 00:13:53,967 Authorities are searching for now a second missing girl. 185 00:13:54,101 --> 00:13:57,137 Twelve-year-old Morgan Howarth was last - 186 00:14:23,497 --> 00:14:24,965 Wanna watch TV? 187 00:14:38,212 --> 00:14:40,914 This place is beautiful. 188 00:14:41,048 --> 00:14:45,620 Yeah. 189 00:14:45,754 --> 00:14:48,623 Oh, fucking A, check this out. 190 00:14:48,757 --> 00:14:49,624 What? 191 00:14:49,758 --> 00:14:53,628 Hoo hoo hoo hoo. Look. 192 00:14:53,762 --> 00:14:55,062 Where was that? 193 00:14:55,195 --> 00:14:57,264 It was lying there in the grass. 194 00:14:59,967 --> 00:15:03,404 Well now it's mine. 195 00:15:03,538 --> 00:15:06,541 You gonna spend all day floating in that thing? 196 00:15:06,674 --> 00:15:07,908 Maybe. 197 00:15:08,041 --> 00:15:10,010 Well you are more likely to drown now. 198 00:15:13,648 --> 00:15:16,016 Come here. 199 00:15:19,486 --> 00:15:21,088 See? Comfy. 200 00:15:21,221 --> 00:15:22,489 It is comfy. 201 00:15:29,997 --> 00:15:30,865 What was my time? 202 00:15:30,998 --> 00:15:32,499 For what? 203 00:15:32,634 --> 00:15:34,669 Swimming. What do you mean for what? Were you not counting it? 204 00:15:34,803 --> 00:15:38,038 Ah. If you were in the twelve-and-under category, 205 00:15:38,172 --> 00:15:39,741 you'd be a winner. 206 00:15:39,874 --> 00:15:43,043 That was fast. How long do you think I can hold my breath? 207 00:15:43,177 --> 00:15:45,914 Uh. Not long. 208 00:15:46,046 --> 00:15:47,181 Time me. 209 00:15:47,314 --> 00:15:49,016 - Jay. - Lindsay. 210 00:15:49,149 --> 00:15:51,686 Time me. 211 00:15:51,820 --> 00:15:54,488 One. 212 00:15:54,622 --> 00:15:57,458 Two. 213 00:15:57,592 --> 00:15:59,293 Five. 214 00:15:59,426 --> 00:16:01,696 Six. 215 00:16:01,830 --> 00:16:04,866 Ten. 216 00:16:07,569 --> 00:16:09,002 How long? 217 00:16:09,136 --> 00:16:10,337 - Thirty. - Thirty? 218 00:16:10,471 --> 00:16:11,906 - Thirty. - Ah, that's pretty good. 219 00:16:13,908 --> 00:16:15,810 Pretty good. It's your turn. 220 00:16:15,944 --> 00:16:16,878 See if you can do thirty? 221 00:16:18,580 --> 00:16:20,782 You can't handle these lungs. 222 00:16:22,049 --> 00:16:23,317 - Come on. - All right. 223 00:16:26,320 --> 00:16:30,625 Two. Five. Six. 224 00:16:30,758 --> 00:16:33,160 Seven. Ten. 225 00:16:36,430 --> 00:16:41,201 Thirty. Thirty-one. Thirty-two. All right, you win. 226 00:16:43,671 --> 00:16:48,275 Lindsay, you win. Forty. Forty-one. 227 00:16:48,408 --> 00:16:51,311 Forty-two. Forty-three. 228 00:16:51,445 --> 00:16:56,083 Forty-five. All right, you win. 229 00:16:56,216 --> 00:17:00,855 Lindsay, you win. Forty. Forty-one. 230 00:17:00,989 --> 00:17:03,323 Lindsay, you beat me. You win. 231 00:17:12,165 --> 00:17:13,333 God. 232 00:17:13,467 --> 00:17:15,435 What was my time? What was my time? 233 00:17:15,570 --> 00:17:17,104 Sixty. You win. 234 00:17:17,237 --> 00:17:19,774 - Come here. - God. 235 00:17:19,908 --> 00:17:21,074 - Jesus. - Say it again. 236 00:17:21,208 --> 00:17:22,175 No. 237 00:17:22,309 --> 00:17:23,578 - Say it again. - You win. 238 00:17:23,711 --> 00:17:24,646 I win. 239 00:17:24,779 --> 00:17:25,947 - You win. - I win. 240 00:17:26,079 --> 00:17:27,815 Good for you. 241 00:17:29,182 --> 00:17:31,586 New record. 242 00:17:31,719 --> 00:17:35,222 I won! Take that! 243 00:17:50,705 --> 00:17:52,139 Where are - what the fuck? 244 00:17:54,408 --> 00:17:58,947 Shit! Where the fuck are they? 245 00:17:59,079 --> 00:18:00,648 - Hey! - What? 246 00:18:00,782 --> 00:18:01,649 Did you take my shit? 247 00:18:01,783 --> 00:18:03,216 No. 248 00:18:05,820 --> 00:18:09,356 When I got back, you were back there. 249 00:18:09,489 --> 00:18:11,659 Did you take my pills? My shit? 250 00:18:11,793 --> 00:18:13,493 No, I was asleep. 251 00:18:19,634 --> 00:18:21,268 No more fucking cereal for you. 252 00:18:25,006 --> 00:18:29,510 Gross. 253 00:18:29,644 --> 00:18:34,082 Why do you have to be a gross boy? 254 00:18:34,214 --> 00:18:36,884 All right. Come back in. 255 00:18:37,018 --> 00:18:39,486 I just wanna catch some rays. 256 00:18:39,621 --> 00:18:41,022 You can catch some rays over here. 257 00:18:41,154 --> 00:18:42,189 The sun's going to be out all day. 258 00:18:42,322 --> 00:18:43,223 Ugh. God. 259 00:18:43,357 --> 00:18:45,125 Come on. Come on. 260 00:18:45,258 --> 00:18:47,028 It's so cold. Fine. 261 00:18:47,160 --> 00:18:48,462 Come back in. 262 00:18:48,596 --> 00:18:52,867 All right. Take a chill pill. I'm coming. 263 00:18:53,001 --> 00:18:55,469 No... 264 00:18:55,603 --> 00:18:57,471 - It's cold. - It's cold, is that what it is? 265 00:18:57,605 --> 00:19:00,575 It's fine. You were in a second ago, come on. 266 00:19:05,245 --> 00:19:08,983 Fuck it. 267 00:19:09,117 --> 00:19:12,486 You look like a wet dog. You look like a little doggie. 268 00:19:14,689 --> 00:19:15,857 Climb in. 269 00:19:15,990 --> 00:19:17,725 - It's not gonna hold up. - Yeah. Climb in. 270 00:19:17,859 --> 00:19:19,794 - It's not gonna hold us. - Get on top of it. 271 00:19:19,927 --> 00:19:21,029 Come on. Come on. 272 00:19:23,363 --> 00:19:24,331 There you go. 273 00:19:32,406 --> 00:19:34,509 I won! Whoo! 274 00:19:34,642 --> 00:19:35,877 Fuck. 275 00:19:41,082 --> 00:19:42,182 Turn the TV off. 276 00:19:42,315 --> 00:19:44,886 Hey, turn the fucking TV off. 277 00:19:46,420 --> 00:19:47,722 - There you go. - We made it. 278 00:19:47,855 --> 00:19:50,357 Now you can catch some rays. 279 00:19:51,959 --> 00:19:54,461 It's nice. Isn't it? 280 00:19:54,595 --> 00:19:56,263 It's totally my speed. 281 00:19:56,396 --> 00:19:57,264 - You like that? - Yeah. 282 00:19:57,397 --> 00:19:59,767 Yeah? You sure? 283 00:19:59,901 --> 00:20:02,603 Yeah. 284 00:20:35,435 --> 00:20:38,940 Cheese. 285 00:20:51,619 --> 00:20:56,090 Dad says hi by the way. Says he misses having you around. 286 00:20:56,224 --> 00:20:57,191 Hmm. 287 00:20:57,324 --> 00:20:58,492 I'm not sure why. 288 00:20:58,626 --> 00:21:03,131 Right. I miss being there. 289 00:21:08,636 --> 00:21:13,473 You can always come back. 290 00:21:13,608 --> 00:21:16,778 I can't, Linds. I got school. 291 00:21:31,626 --> 00:21:34,494 What about... What about me? 292 00:21:37,330 --> 00:21:39,033 What do you mean? 293 00:21:44,839 --> 00:21:47,275 I just mean that I miss you. I miss you a lot. 294 00:21:47,407 --> 00:21:50,545 Yeah. I miss you too. But you know... 295 00:21:50,678 --> 00:21:52,445 school is school. 296 00:21:54,682 --> 00:21:57,051 And I love the city. I just wish you were there. But... 297 00:21:58,786 --> 00:22:01,122 And you can, you know? 298 00:22:01,255 --> 00:22:02,422 I can what? 299 00:22:02,557 --> 00:22:04,992 Register. Your grades are perfect. 300 00:22:05,126 --> 00:22:06,594 You're basically a genius. You can just 301 00:22:06,727 --> 00:22:08,495 pick a major and come with me. 302 00:22:08,629 --> 00:22:11,498 Jay, like we talked about this a million times. 303 00:22:11,632 --> 00:22:16,070 My dad needs me here. My life's here. 304 00:22:16,204 --> 00:22:18,239 Yeah but it doesn't have to be. 305 00:22:18,371 --> 00:22:21,809 Don't you want us to move out, get our own place? 306 00:22:21,943 --> 00:22:23,911 Hmm? 307 00:22:24,045 --> 00:22:26,080 Maybe. 308 00:22:26,214 --> 00:22:27,648 Maybe? 309 00:22:27,782 --> 00:22:32,385 I don't know. I don't wanna mess things up with my dad. 310 00:22:33,386 --> 00:22:37,158 I like it here. 311 00:22:37,291 --> 00:22:39,293 Okay. 312 00:23:05,653 --> 00:23:07,521 Are you seeing someone else? 313 00:23:07,655 --> 00:23:10,524 What? No, Linds. No. Why would you even ask that? 314 00:23:10,658 --> 00:23:12,827 I don't know. You just seem like you're, like... 315 00:23:12,960 --> 00:23:14,795 If I was seeing someone else, I would not want you 316 00:23:14,929 --> 00:23:15,997 to come with me. 317 00:23:18,633 --> 00:23:19,634 I mean, I don't - 318 00:23:19,767 --> 00:23:21,869 - What? - I'm just worried. 319 00:23:22,003 --> 00:23:23,104 About what? 320 00:23:23,237 --> 00:23:25,573 You're gonna go back. I'm gonna stay here. 321 00:23:25,706 --> 00:23:27,508 And everything's gonna change. 322 00:23:35,082 --> 00:23:37,018 Can we make sure things won't change? 323 00:23:45,326 --> 00:23:49,997 No we can't. We just can't. 324 00:26:19,847 --> 00:26:21,949 Boom. 325 00:26:22,083 --> 00:26:24,418 Two, three, four, five, six, nice one. 326 00:26:24,553 --> 00:26:26,053 I'll be back at Thanksgiving at least. 327 00:26:26,187 --> 00:26:28,389 Cool. 328 00:26:28,523 --> 00:26:30,958 Still got a couple of weeks until my flight. 329 00:26:31,092 --> 00:26:33,160 I know. Three, four, five, six, seven. 330 00:26:33,294 --> 00:26:35,296 - Nice. New record. - New record. 331 00:26:35,429 --> 00:26:37,431 Yes... I can take you back from the airport. 332 00:26:37,566 --> 00:26:38,732 - Really? - Yeah. 333 00:26:38,866 --> 00:26:40,067 Nice. Cool. 334 00:26:40,201 --> 00:26:42,571 Yeah. And then when I take you there, 335 00:26:42,703 --> 00:26:45,106 I'm going to take a little detour. 336 00:26:45,239 --> 00:26:47,274 Get lost. And then you have to stay here. 337 00:26:47,408 --> 00:26:51,212 And maybe after grovel for your job back with my dad. 338 00:26:51,345 --> 00:26:54,682 Oh really? That's nice of you. 339 00:27:25,312 --> 00:27:28,149 - Or I'll just kidnap you. - Ooh. 340 00:27:28,282 --> 00:27:30,552 And then you can stay in my basement. 341 00:27:30,684 --> 00:27:31,553 Nice. 342 00:27:31,685 --> 00:27:33,320 Keep you down there. 343 00:27:33,454 --> 00:27:34,556 Would you feed me at least? 344 00:27:34,688 --> 00:27:38,560 Yeah. Kibble and water. 345 00:27:38,692 --> 00:27:39,561 That's nice. 346 00:27:39,693 --> 00:27:43,532 I know. It's so nice. 347 00:27:47,501 --> 00:27:49,571 Don't worry, I'm not without sympathy. 348 00:27:49,703 --> 00:27:51,071 - Mm-hm. - I'll even 349 00:27:51,205 --> 00:27:53,140 come down and cuddle you every once in a while. 350 00:27:53,274 --> 00:27:54,341 Nice. 351 00:27:58,712 --> 00:27:59,581 That's it. 352 00:27:59,713 --> 00:28:03,784 Yeah. 353 00:28:10,858 --> 00:28:12,059 Take this one. 354 00:28:19,568 --> 00:28:21,001 Fish. 355 00:28:29,710 --> 00:28:31,145 All right. 356 00:28:40,287 --> 00:28:41,121 All right. 357 00:28:41,255 --> 00:28:43,658 - Hey. Whoa. - Damn. Tired... 358 00:28:43,791 --> 00:28:45,492 You're tired? 359 00:28:45,627 --> 00:28:47,061 - No... - No, I'm not. 360 00:28:47,194 --> 00:28:49,330 - Are you tired? - No... 361 00:28:53,300 --> 00:28:54,603 Can we head over to Boozeman's? 362 00:28:54,735 --> 00:28:55,704 - Yea. - Greg and Allie 363 00:28:55,836 --> 00:28:57,204 said they'd be there. 364 00:28:57,338 --> 00:28:59,240 - Greg? - Yeah. 365 00:28:59,373 --> 00:29:01,375 - Like Greg Johnson? - Yeah. 366 00:29:01,509 --> 00:29:03,578 Doesn't he take his pants off at every party? 367 00:29:05,145 --> 00:29:07,748 Yeah. He said he'd be there around nine. 368 00:29:07,881 --> 00:29:10,652 He doesn't take it off at every party. He did it once actually. 369 00:29:10,784 --> 00:29:14,589 I'm pretty sure it's not a party unless Greg takes his pants off. 370 00:29:14,723 --> 00:29:16,790 Oh god, really? All right. 371 00:29:27,636 --> 00:29:29,270 - That's why... - What's the difference? 372 00:29:29,403 --> 00:29:31,706 Because I like it when you lead. 373 00:29:31,839 --> 00:29:32,940 - You're not listening. - The trunk. 374 00:29:33,073 --> 00:29:34,408 - Should I get it? - Yeah, go. 375 00:29:38,879 --> 00:29:40,247 What a great day. 376 00:29:40,381 --> 00:29:44,785 Yeah. It was good, huh? The lake. Boozeman's. 377 00:29:48,088 --> 00:29:50,324 Uh, the windows. 378 00:30:11,746 --> 00:30:12,846 What? 379 00:30:12,980 --> 00:30:14,415 - What the fuck? - What? 380 00:30:14,549 --> 00:30:17,484 I don't know. What is that? It's like heavy. 381 00:30:20,522 --> 00:30:22,056 Fuck. Okay. 382 00:30:22,189 --> 00:30:25,660 - What? - Look. 383 00:30:26,827 --> 00:30:28,395 How the fuck? All right. 384 00:30:28,530 --> 00:30:29,463 Shit. 385 00:30:30,864 --> 00:30:32,099 Flat tire. 386 00:30:32,232 --> 00:30:32,900 Huh? 387 00:30:33,033 --> 00:30:34,368 - It's flat. - Yeah. 388 00:30:34,501 --> 00:30:36,136 Flat tire. I got it. 389 00:30:36,270 --> 00:30:37,404 You can fix it? 390 00:30:37,539 --> 00:30:41,075 - I got it. - Okay. He's got it. 391 00:30:41,208 --> 00:30:42,276 Don't think I need this. 392 00:30:44,478 --> 00:30:45,747 - Okay. - Let's golf a bit. 393 00:30:45,879 --> 00:30:46,914 Yeah. 394 00:30:50,552 --> 00:30:54,455 Oh shit. It's gonna take a couple minutes. 395 00:30:54,589 --> 00:30:55,790 - Okay. - That's all right, right? 396 00:30:55,923 --> 00:30:58,593 - Yeah. - Okay. 397 00:30:58,727 --> 00:30:59,860 It's funny, it's like... 398 00:31:05,834 --> 00:31:09,036 Okay. Okay. 399 00:31:09,169 --> 00:31:13,808 You fix the tire and I'm gonna go play some tunes. 400 00:31:13,941 --> 00:31:16,143 Yeah. Sure. 401 00:31:57,017 --> 00:31:59,987 Hard to focus now. Can you turn on the lights? 402 00:32:00,454 --> 00:32:02,724 Yeah. ♪ Saw something... ♪ 403 00:32:02,857 --> 00:32:05,225 ♪ Inside of you ♪ 404 00:32:05,359 --> 00:32:07,662 ♪ A way to get through to you ♪ 405 00:32:07,796 --> 00:32:09,564 ♪ The only thing I knew ♪ 406 00:32:09,697 --> 00:32:13,467 ♪ Tall dark danger, that lust for sin ♪ 407 00:32:13,601 --> 00:32:16,136 ♪ Honey, you're what I've been looking for ♪ 408 00:32:16,270 --> 00:32:18,305 ♪ Baby crawl right in ♪ 409 00:32:18,439 --> 00:32:23,110 ♪ Ooh wash over me baby ♪ 410 00:32:23,243 --> 00:32:27,549 ♪ It's much more than a dream ♪ 411 00:32:27,682 --> 00:32:31,385 ♪ Feeling warm, feeling crazy ♪ 412 00:32:31,519 --> 00:32:34,955 ♪ Do it now, show your stuff ♪ 413 00:32:35,088 --> 00:32:37,725 ♪ C'mon dance desire ♪ 414 00:32:37,859 --> 00:32:40,127 ♪ Dance desire ♪ 415 00:32:40,260 --> 00:32:44,566 ♪ Me having you, ain't all we can do ♪ 416 00:32:44,699 --> 00:32:46,601 ♪ Dance desire ♪ 417 00:32:46,734 --> 00:32:48,536 ♪ Dance desire ♪ 418 00:32:48,670 --> 00:32:53,173 ♪ Nothing to do with love, don't confuse it ♪ 419 00:33:01,583 --> 00:33:03,852 ♪ A million times have I seen ♪ 420 00:33:03,984 --> 00:33:06,053 ♪ That recurring dream ♪ 421 00:33:06,186 --> 00:33:08,355 ♪ That it became so natural ♪ 422 00:33:08,489 --> 00:33:10,324 ♪ What you did to me ♪ 423 00:33:10,457 --> 00:33:12,760 ♪ When I woke, there you stood ♪ 424 00:33:12,894 --> 00:33:14,562 ♪ Much to my surprise ♪ 425 00:33:14,696 --> 00:33:16,931 ♪ You had seen what I had seen ♪ 426 00:33:17,064 --> 00:33:18,900 ♪ The magic in your eyes ♪ 427 00:33:19,032 --> 00:33:23,705 ♪ Ooh wash over me baby ♪ 428 00:33:23,838 --> 00:33:27,007 ♪ It's much more than you dream ♪ 429 00:33:27,140 --> 00:33:31,044 ♪ Yeah, feeling warm, feeling crazy ♪ 430 00:33:32,179 --> 00:33:34,181 ♪ Do it now, show it off ♪ 431 00:33:34,314 --> 00:33:36,618 ♪ Bedroom jamming, what's it all about ♪ 432 00:33:36,751 --> 00:33:38,285 ♪ Dance desire ♪ 433 00:33:38,418 --> 00:33:40,655 ♪ Dance desire ♪ 434 00:33:40,788 --> 00:33:45,058 ♪ Me having you ain't all we can do to... ♪ 435 00:33:45,192 --> 00:33:47,227 ♪ Dance desire ♪ 436 00:33:47,361 --> 00:33:49,396 ♪ Dance desire ♪ 437 00:33:49,531 --> 00:33:53,635 ♪ Nothing to do with love, don't confuse it ♪ 438 00:34:11,485 --> 00:34:15,823 ♪ Ooh wash over me baby ♪ 439 00:34:15,957 --> 00:34:18,626 ♪ It's much more than you dream ♪ 440 00:34:19,794 --> 00:34:24,197 ♪ Yeah, feeling warm, feeling crazy ♪ 441 00:34:24,331 --> 00:34:26,333 ♪ Do it now, show it off ♪ 442 00:34:26,466 --> 00:34:28,770 ♪ Bedroom jamming, what's it all about ♪ 443 00:34:28,903 --> 00:34:30,638 ♪ Dance desire ♪ 444 00:34:30,772 --> 00:34:32,807 ♪ Dance desire ♪ 445 00:34:32,941 --> 00:34:37,210 ♪ Me having you ain't all we can do to... ♪ 446 00:34:37,344 --> 00:34:39,581 ♪ Dance desire ♪ 447 00:34:39,714 --> 00:34:41,549 ♪ Dance desire ♪ 448 00:36:38,599 --> 00:36:40,134 Holy shit, holy shit! 449 00:36:40,267 --> 00:36:42,469 Go, go, go, go... We gotta get out of here. Go! 450 00:36:42,603 --> 00:36:44,038 - Yeah, I'm trying. - Go! 451 00:36:44,172 --> 00:36:47,508 I'm trying! I'm trying to start the car, Lindsay! 452 00:36:50,611 --> 00:36:51,546 Put your top on! 453 00:36:51,679 --> 00:36:52,747 - Go! - I'm trying! 454 00:36:52,880 --> 00:36:54,481 Fucking priorities! 455 00:36:58,385 --> 00:36:59,486 Where is he? 456 00:36:59,620 --> 00:37:03,558 Holy shit. Holy shit. Holy shit. 457 00:37:03,691 --> 00:37:05,860 W-what is it? Why won't you go? 458 00:37:05,993 --> 00:37:07,762 - What's going on? - I'm trying. 459 00:37:07,895 --> 00:37:09,097 Where is he? 460 00:37:11,699 --> 00:37:13,735 Shit... Holy shit. 461 00:37:13,868 --> 00:37:16,470 Fucking carburetor. What the fuck? 462 00:37:16,604 --> 00:37:18,106 - Get the light. - Holy shit. 463 00:37:18,238 --> 00:37:19,707 I don't - see if he's out there. 464 00:37:19,841 --> 00:37:20,808 Shit... 465 00:37:23,611 --> 00:37:24,912 I don't see him. 466 00:37:30,017 --> 00:37:32,352 Holy shit... 467 00:37:36,323 --> 00:37:38,659 I hate this. 468 00:37:54,609 --> 00:37:56,443 Okay, when I say turn the key, 469 00:37:56,577 --> 00:37:57,812 put a little bit of gas, all right? 470 00:37:57,945 --> 00:37:59,013 Okay. 471 00:38:00,447 --> 00:38:01,481 Okay go. 472 00:38:01,616 --> 00:38:03,350 Okay. 473 00:38:03,483 --> 00:38:06,286 Stop, stop, stop, stop. 474 00:38:06,419 --> 00:38:07,487 - Try again. - Now? 475 00:38:07,622 --> 00:38:09,356 Now. 476 00:38:09,489 --> 00:38:13,261 Stop. Stop. One more time. 477 00:38:17,397 --> 00:38:18,633 - There we go. - Let's go. 478 00:38:18,766 --> 00:38:19,834 - Let's do this. - Go. 479 00:38:19,967 --> 00:38:20,968 All right. 480 00:38:26,473 --> 00:38:27,374 God. 481 00:38:31,846 --> 00:38:32,914 Jay! 482 00:38:33,047 --> 00:38:34,481 What the fuck, man? 483 00:38:34,615 --> 00:38:36,017 What the fuck? Hey hey hey, what the fuck? 484 00:38:36,150 --> 00:38:37,819 Jay, just leave it alone, leave it alone, come back. 485 00:38:37,952 --> 00:38:40,788 - Huh? I'm serious, man! - Jay, just get in the car! 486 00:38:40,922 --> 00:38:42,489 I'm serious, man. 487 00:38:42,623 --> 00:38:44,491 Yeah? Okay. 488 00:38:44,625 --> 00:38:46,326 Jay, just leave it alone! 489 00:38:46,459 --> 00:38:48,029 - Get the fuck out of here now. - Jay. 490 00:38:48,162 --> 00:38:49,664 Get the fuck out of here. 491 00:38:49,797 --> 00:38:52,567 Get the fuck out of here! What do you want? 492 00:38:52,700 --> 00:38:54,001 Oh yeah... Yeah... Oh yeah. 493 00:38:54,135 --> 00:38:55,770 - Jay! Jay! - Get the fuck out... 494 00:38:55,903 --> 00:38:57,638 Just let go, let go. Leave it alone! Go! 495 00:38:57,772 --> 00:38:59,073 Fucking weirdo. 496 00:38:59,207 --> 00:39:00,440 Drive, drive, drive. 497 00:39:03,077 --> 00:39:05,345 - Go to drive, drive. - Yeah, yeah, yeah. 498 00:39:07,648 --> 00:39:09,016 - Uh, fuck! - Fuck! 499 00:39:09,150 --> 00:39:11,185 Fucked I am... 500 00:39:11,319 --> 00:39:14,454 Fuck... 501 00:39:14,589 --> 00:39:15,990 I think he's, he's leaving. 502 00:39:16,123 --> 00:39:18,059 I want to get the hell out of here right now. 503 00:39:18,192 --> 00:39:20,393 Yes, me too, Linds. Me too. 504 00:39:20,528 --> 00:39:22,096 - Like now. - Me too, Linds. 505 00:39:30,972 --> 00:39:33,274 What are... What are we doing? 506 00:39:33,406 --> 00:39:34,508 I don't know. 507 00:39:39,146 --> 00:39:41,215 I don't know. 508 00:39:44,285 --> 00:39:46,520 - What do we do? - I don't know. 509 00:39:52,226 --> 00:39:53,127 Why don't we call Barry? 510 00:39:53,261 --> 00:39:55,263 Mhmm, no. 511 00:39:55,395 --> 00:39:56,797 - Why? Why? - No. 512 00:39:56,931 --> 00:39:58,532 Because, from where? He's not going to help us. 513 00:39:58,666 --> 00:40:00,101 Dude, there was a phone booth right up the road. 514 00:40:00,234 --> 00:40:01,468 He's fucking... 515 00:40:01,602 --> 00:40:04,505 - What other option do we have? - Mental. 516 00:40:04,639 --> 00:40:07,474 - Jay... - Hm? 517 00:40:07,608 --> 00:40:10,344 Let's go up to the phone booth and call Barry. 518 00:40:10,477 --> 00:40:11,812 It's not that far. 519 00:40:14,248 --> 00:40:16,317 We can just walk up there. It's just right there. 520 00:40:16,449 --> 00:40:19,020 - Fine, fine, fine. Fine. 521 00:40:20,855 --> 00:40:24,491 Okay. Call Barry. - Okay. 522 00:40:24,625 --> 00:40:29,096 - Yeah... Alright. 523 00:40:34,635 --> 00:40:36,436 Okay? 524 00:40:57,490 --> 00:40:59,026 Hey. 525 00:41:06,634 --> 00:41:08,536 Let's go this way. Alright? 526 00:41:20,648 --> 00:41:22,482 Such a psycho. 527 00:41:22,616 --> 00:41:23,551 It's okay. He's gone now. 528 00:41:23,684 --> 00:41:25,286 We're in the middle of nowhere. 529 00:41:25,419 --> 00:41:27,989 Who just randomly shows up at a car and stares in the window? 530 00:41:28,122 --> 00:41:30,490 Some kind of weirdo. I don't know. 531 00:41:30,624 --> 00:41:31,892 Pervert. 532 00:41:32,026 --> 00:41:33,493 Fucking freak. Like holy fuck, holy shit- 533 00:41:33,627 --> 00:41:35,329 Okay. Let's just keep moving. Okay? 534 00:41:35,463 --> 00:41:37,932 Just look to your side, I'll look to mine, alright? 535 00:41:40,101 --> 00:41:41,501 Fuckin' clipped him good. 536 00:41:41,635 --> 00:41:43,437 - What? - I hit him with this. 537 00:41:43,571 --> 00:41:44,572 - What? - Just... 538 00:41:44,705 --> 00:41:46,207 I don't know. - Really? 539 00:41:46,340 --> 00:41:47,575 Well, no I was, I was just trying to scare him off with it, 540 00:41:47,708 --> 00:41:49,510 you know? 541 00:41:49,643 --> 00:41:53,981 - Okay. - Yup. 542 00:42:00,154 --> 00:42:03,124 You got twenty cents? 543 00:42:10,097 --> 00:42:11,365 Thank you. Nice. 544 00:42:27,148 --> 00:42:29,817 - Hello? - Hey, uh, Barry, it's Jay. 545 00:42:29,950 --> 00:42:31,485 I'm with Lindsay, we're stuck at Budd's Lake. 546 00:42:31,619 --> 00:42:33,522 I need you to come pick us up. 547 00:42:33,654 --> 00:42:35,022 Hello? 548 00:42:35,156 --> 00:42:36,657 - Hey Barry, it's Jay. Can you hear me? 549 00:42:36,791 --> 00:42:38,893 Can you speak up? I can barely hear you. 550 00:42:39,026 --> 00:42:40,761 - Yes, Barry, it's Jay. I'm with Lindsay, 551 00:42:40,895 --> 00:42:42,663 we're stuck at Budd's Lake. My car won't start. 552 00:42:42,797 --> 00:42:45,733 I need you to come pick us up. Or, yeah... 553 00:42:45,866 --> 00:42:47,501 Just drive out towards us. 554 00:42:47,635 --> 00:42:49,703 Ha ha. Joke's on you. 555 00:42:49,837 --> 00:42:52,273 This is my new answering machine. I can't answer your 556 00:42:52,406 --> 00:42:55,510 call right now. Cause I'm a very important man. 557 00:42:55,643 --> 00:42:58,212 So leave your message after the- 558 00:42:58,345 --> 00:43:00,549 Uhh, hey Barry, it's Jay. Uh... 559 00:43:00,681 --> 00:43:03,518 I'm with Lindsay, we're stuck at Budd's Lake. My car won't start. 560 00:43:03,651 --> 00:43:06,320 I need you to come pick us up, alright? Can you call me back 561 00:43:06,454 --> 00:43:10,891 at 8-6-0-4-5-0-0. Sorry yes, try to call me there. 562 00:43:11,025 --> 00:43:15,429 And uh, yeah, fucking carburetor died again. Bye, man. 563 00:43:18,666 --> 00:43:20,535 I left a message. 564 00:43:20,668 --> 00:43:21,836 Great. - Yeah. 565 00:43:21,969 --> 00:43:24,872 So... we're just waiting here or what? 566 00:43:27,074 --> 00:43:28,409 - I don't know. - Why don't we 567 00:43:28,543 --> 00:43:29,511 just get out of here? 568 00:43:29,643 --> 00:43:31,378 Yeah, I wanna get out of here. 569 00:43:31,513 --> 00:43:35,316 Okay? If I can fix the car. We'll get out of here. 570 00:43:35,449 --> 00:43:38,185 I mean, like, let's just go up to Winchester Road. 571 00:43:38,319 --> 00:43:40,688 Barry will be there sooner. I don't know. Somebody, somebody 572 00:43:40,821 --> 00:43:43,757 will be around here. 573 00:43:43,891 --> 00:43:46,427 Come on. It's better than waiting around here. 574 00:43:49,029 --> 00:43:51,566 Let's go. 575 00:43:56,470 --> 00:44:00,542 I still think it was flooded. I don't need Barry or his tools. 576 00:44:00,674 --> 00:44:01,543 Jay. 577 00:44:01,675 --> 00:44:02,910 What? 578 00:44:03,043 --> 00:44:04,613 - Enough... - I'm just saying, like... 579 00:44:04,745 --> 00:44:08,349 I guarantee you right now, we'd go, it'd start. Twenty bucks. 580 00:44:10,151 --> 00:44:12,521 Your car's a piece of shit. 581 00:44:12,653 --> 00:44:15,289 - What? - You heard me. 582 00:44:17,191 --> 00:44:20,629 Harsh. 583 00:44:36,477 --> 00:44:40,347 What? What? Do you see him? 584 00:44:40,481 --> 00:44:44,818 - No. Just listening. - You're scaring me. 585 00:44:49,423 --> 00:44:50,858 Do you hear it? 586 00:44:52,661 --> 00:44:54,328 Is a car coming? 587 00:44:54,461 --> 00:44:59,066 Crickets. Right? Well I don't know. 588 00:45:00,669 --> 00:45:02,537 Yes, I hear the crickets. 589 00:45:02,671 --> 00:45:03,538 Aw come on. 590 00:45:03,672 --> 00:45:06,541 Stop your games. 591 00:45:06,675 --> 00:45:08,342 It's not a game. 592 00:45:08,475 --> 00:45:10,344 I'm just check- - You just scared me. 593 00:45:10,477 --> 00:45:13,747 I know but I was just... whatever. Just walk. 594 00:45:20,421 --> 00:45:22,323 Do you think I'm cursed? 595 00:45:23,692 --> 00:45:25,560 What is that supposed to mean? 596 00:45:25,694 --> 00:45:28,028 Do you think I'm cursed? 597 00:45:30,264 --> 00:45:34,335 No. Cursed with what? - Okay... 598 00:45:34,468 --> 00:45:39,541 Like today. I don't know. - Shit happens, I dunno... 599 00:45:39,674 --> 00:45:41,342 What do you wanna do after this? 600 00:45:41,475 --> 00:45:44,845 Well first I'd like to get home. 601 00:45:44,979 --> 00:45:46,548 Like tomorrow? 602 00:45:46,681 --> 00:45:48,315 Um... 603 00:45:51,218 --> 00:45:53,887 You can come over to my house. 604 00:45:56,991 --> 00:45:59,460 Hey, hey! Hey! Stop! 605 00:45:59,594 --> 00:46:02,162 - Good timing. - Stop! Stop! Stop! 606 00:46:02,296 --> 00:46:06,701 Stop! Stop, stop! Why wouldn't you fucking stop? 607 00:46:06,834 --> 00:46:10,371 - Shit... - Fuck... 608 00:46:10,505 --> 00:46:12,940 Someone else will be by. 609 00:46:13,073 --> 00:46:15,342 - We'll get a lift into town. - Yeah... 610 00:46:15,476 --> 00:46:18,212 We'll get your car tomorrow. 611 00:46:18,345 --> 00:46:20,649 Just maybe stop waving that around 612 00:46:20,781 --> 00:46:22,449 and maybe they'll stop next time. 613 00:46:24,686 --> 00:46:26,655 Better? 614 00:46:26,787 --> 00:46:29,123 Yeah. 615 00:46:32,661 --> 00:46:34,128 Do you have my keys? 616 00:46:34,261 --> 00:46:36,363 - No. - Seriously? 617 00:46:36,497 --> 00:46:39,199 - Jay. - Well there was a lot going on! 618 00:46:39,333 --> 00:46:41,268 Did you leave them in the car? 619 00:46:41,402 --> 00:46:42,570 Fuck. I don't know. I don't know. 620 00:46:42,704 --> 00:46:44,305 Oh, Jay... Fuck. 621 00:46:44,438 --> 00:46:47,207 Did you? Should we? Let's just go back, get the keys. 622 00:46:47,341 --> 00:46:48,976 No, I don't wanna go back. 623 00:46:49,109 --> 00:46:50,277 Yeah, I'm not leaving the car with the keys in it. 624 00:46:50,411 --> 00:46:51,713 Well I don't wanna go back there. 625 00:46:52,781 --> 00:46:54,181 Well, that fucking asshole could just steal my car. 626 00:46:54,315 --> 00:46:55,617 Well, that fucking asshole is exactly 627 00:46:55,750 --> 00:46:57,351 why I don't wanna go back there. 628 00:46:57,484 --> 00:46:59,820 He's gone. Okay? He's gone. Let's just go back. 629 00:46:59,953 --> 00:47:02,856 I grab the keys. He's not gonna fuck with us anymore, alright? 630 00:47:02,990 --> 00:47:04,358 We'll be right back. Please. 631 00:47:04,491 --> 00:47:06,860 Fine. Pick up the fucking... 632 00:47:11,733 --> 00:47:13,500 - There, still alone. - Yes... 633 00:47:13,635 --> 00:47:16,370 - Left the keys it's- JAY: I know... I'm looking. 634 00:47:21,442 --> 00:47:24,044 Gosh, okay... 635 00:47:24,178 --> 00:47:27,981 Oh, shit. Okay, you take this, you look out, all right? 636 00:47:28,115 --> 00:47:31,251 Fine... 637 00:47:32,587 --> 00:47:37,424 Shit... shit... Shit, they're not here. 638 00:47:37,559 --> 00:47:38,626 They're not here! 639 00:47:38,760 --> 00:47:40,127 Check... 640 00:47:40,260 --> 00:47:41,730 Quit messing with me. 641 00:47:41,862 --> 00:47:43,631 I'm not! They're not here. I'm not messing with you. 642 00:47:43,765 --> 00:47:45,165 No, you're messing with me. They're not here. 643 00:47:45,299 --> 00:47:47,569 They're not here. They're just not here. 644 00:47:47,702 --> 00:47:48,936 Scoot over. Move, move. 645 00:47:49,069 --> 00:47:51,573 Just let me... careful... 646 00:47:51,706 --> 00:47:53,107 Like here on the floor? 647 00:47:53,240 --> 00:47:57,211 Here. Take this. Look outside, I'll look in here. 648 00:48:01,516 --> 00:48:04,586 - Check this. What? - Fuckin... 649 00:48:04,719 --> 00:48:09,390 There's like kind of a mushroom there... Oh shit. 650 00:48:09,524 --> 00:48:12,326 - Jay. - What? Did you find them? What? 651 00:48:12,459 --> 00:48:14,596 What is this? 652 00:48:14,729 --> 00:48:16,263 It's a... 653 00:48:16,397 --> 00:48:18,232 A photo of us. 654 00:48:18,365 --> 00:48:21,368 From twenty minutes ago. 655 00:48:21,502 --> 00:48:25,406 Do you hear that? 656 00:48:28,175 --> 00:48:31,311 - Jay. Jay, what the fuck? - What the fuck? 657 00:48:31,445 --> 00:48:33,347 - I need my keys. - Jay, Jay, 658 00:48:33,480 --> 00:48:35,382 - let's just get out of here! - Hey man, what the fuck? 659 00:48:35,517 --> 00:48:37,384 - Jay, please, let's just- JAY: Give me my keys! 660 00:48:37,519 --> 00:48:39,621 - Jay, let's just go- no, let's - I'm getting my keys. 661 00:48:39,754 --> 00:48:42,389 I'm getting my keys. I'm getting fucking keys. 662 00:48:42,524 --> 00:48:44,592 - Jay, no, don't. Jay, don't. - Yup. 663 00:48:44,726 --> 00:48:45,860 - Jay! - Yup! 664 00:48:48,730 --> 00:48:50,964 Jay, don't just- 665 00:48:51,098 --> 00:48:54,268 Jay, just... Jay, leave it alone. Jay! 666 00:48:54,401 --> 00:48:56,771 Just come back. Jay! Stop. 667 00:49:08,182 --> 00:49:10,150 Fuck, Jay! Jay! 668 00:49:12,419 --> 00:49:15,155 Jay! 669 00:49:15,289 --> 00:49:18,025 No- fuck, what the fuck am I supposed to fucking do? 670 00:49:25,199 --> 00:49:29,470 Jay! 671 00:49:29,604 --> 00:49:33,140 Jay! 672 00:49:37,545 --> 00:49:40,682 Come on! What the fuck am I gonna- the fuck 673 00:49:40,815 --> 00:49:43,083 do I do now? What do I have? 674 00:49:43,217 --> 00:49:45,352 Fuck... 675 00:49:45,486 --> 00:49:47,354 Fuck! 676 00:49:47,488 --> 00:49:51,058 What the fuck do you have? 677 00:49:54,529 --> 00:49:57,431 Fuck. 678 00:50:04,539 --> 00:50:06,173 Please, just leave me alone... 679 00:50:09,176 --> 00:50:11,846 Oh my god, what do I do? What do I do? 680 00:50:11,980 --> 00:50:14,114 Okay... 681 00:50:14,248 --> 00:50:16,718 Ah! No! 682 00:50:19,152 --> 00:50:23,992 Oh my god, Jay, where... 683 00:50:24,124 --> 00:50:27,361 Oh my god, fuck. Stop it. 684 00:50:29,831 --> 00:50:33,066 Stop... 685 00:50:38,540 --> 00:50:40,274 Fuck! You! 686 00:50:40,407 --> 00:50:42,476 Stop it! Leave me alone! 687 00:50:44,946 --> 00:50:48,850 Oh, fuck. Stop! 688 00:50:48,983 --> 00:50:50,150 Fuck! 689 00:50:50,284 --> 00:50:55,055 Stop! 690 00:50:55,188 --> 00:50:58,726 No! Fuck! Fuck. 691 00:50:58,860 --> 00:51:01,763 Oh... 692 00:51:05,033 --> 00:51:08,803 Fuck off! Leave us alone! 693 00:51:08,937 --> 00:51:12,607 Fuck off. What do you want? Stop No, no, no, no, no, no, no, no- 694 00:51:12,740 --> 00:51:14,241 Get the fuck over here. 695 00:51:14,374 --> 00:51:15,777 - Get the fuck over! - No! 696 00:51:15,910 --> 00:51:18,245 No, no, no, no, no, no, no! 697 00:51:18,378 --> 00:51:20,414 Stop it! What do you want from me? 698 00:51:20,548 --> 00:51:22,416 I said get the fuck over here! You fucking- 699 00:51:22,550 --> 00:51:25,185 I said fuck off! 700 00:51:27,487 --> 00:51:29,958 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 701 00:53:02,617 --> 00:53:06,386 Fuck... 702 00:53:08,790 --> 00:53:11,559 Come out! 703 00:53:14,629 --> 00:53:16,998 Get over here, bitch! 704 00:53:49,864 --> 00:53:53,701 The fuck are you? 705 00:53:56,104 --> 00:53:57,805 Fuck! You! 706 00:54:02,510 --> 00:54:05,580 Where the fuck are you? Fuck! 707 00:54:05,713 --> 00:54:06,446 Fuck! 708 00:54:12,587 --> 00:54:16,724 Fucking bitch! Fuck! 709 00:55:03,604 --> 00:55:06,841 Okay. Okay. Okay... 710 00:55:08,709 --> 00:55:10,945 Think. 711 00:55:11,078 --> 00:55:13,346 Think... 712 00:55:31,599 --> 00:55:33,634 Fuck. 713 00:55:58,526 --> 00:56:00,261 9-1-1 operator, what's your emergency? 714 00:56:00,393 --> 00:56:02,096 Some lunatic is chasing me through the woods and he's 715 00:56:02,230 --> 00:56:04,799 trying to kill me. I'm at, I'm at- I'm at Budd's Lake. 716 00:56:04,932 --> 00:56:07,101 I need you to send somebody right away, please. 717 00:56:07,235 --> 00:56:09,303 Okay, ma'am, I need you to slow down and 718 00:56:09,436 --> 00:56:11,038 tell me your first name. 719 00:56:11,172 --> 00:56:13,473 Lin- Lindsay, my name is Lindsay. 720 00:56:13,608 --> 00:56:16,476 Okay, Lindsay, say again your location. 721 00:56:16,611 --> 00:56:20,281 I'm at Budd's Lake near Winchester. 722 00:56:20,413 --> 00:56:23,483 And where are you calling from? Are you safe? 723 00:56:23,618 --> 00:56:26,486 No, I'm not safe. I'm in a fucking phone booth. 724 00:56:26,621 --> 00:56:28,823 Is there anyone with you? 725 00:56:28,956 --> 00:56:30,958 Uhhh, my boyfriend. He's my boyfriend, but I don't- 726 00:56:31,092 --> 00:56:33,493 but I don't know where he is. He's- he's somewhere in there, 727 00:56:33,628 --> 00:56:35,029 he's somewhere in the woods. He went after him. 728 00:56:35,162 --> 00:56:37,164 I just need you to send someone to help us, please. 729 00:56:37,298 --> 00:56:39,133 You said someone attacked you? 730 00:56:39,267 --> 00:56:42,003 Yes, yes! He's, he's still out there somewhere. 731 00:56:42,136 --> 00:56:43,871 And I don't even know where Jay is. Please- 732 00:56:44,005 --> 00:56:45,907 Okay, Lindsay, give me a moment... 733 00:56:46,040 --> 00:56:49,476 I'll dispatch a unit. I want you to stay on the line, okay? 734 00:56:49,610 --> 00:56:51,444 Okay... 735 00:56:57,118 --> 00:56:58,853 Twenty-one-twelve, copy? 736 00:57:02,623 --> 00:57:04,292 Twenty-one-twelve. 737 00:57:04,457 --> 00:57:07,328 Uh, twenty-one- twelve, lady in distress. 738 00:57:07,460 --> 00:57:09,530 It's a possible abduction attempt 739 00:57:09,664 --> 00:57:11,498 off Budd's Lake near Winchester. 740 00:57:13,067 --> 00:57:15,169 Eh, copy, control, twenty-one- twelve en route. 741 00:57:15,303 --> 00:57:17,238 Okay twenty-one. 742 00:57:27,515 --> 00:57:28,649 Come on... 743 00:57:28,783 --> 00:57:30,051 Lindsay, are you there? 744 00:57:30,184 --> 00:57:31,953 - Yeah yeah, I'm here. - Okay, Lindsay, 745 00:57:32,086 --> 00:57:34,322 I've dispatched a unit. But I want you to stay on the line 746 00:57:34,454 --> 00:57:37,525 with me while we wait for him to arrive. Is that okay? 747 00:57:37,658 --> 00:57:39,827 Yeah. Please, just... please... 748 00:57:39,961 --> 00:57:43,531 - Everything is gonna be fine, Lindsay. I want you to stay 749 00:57:43,664 --> 00:57:44,565 in the phone booth- 750 00:58:12,293 --> 00:58:14,595 Lindsay, is everything okay? 751 00:58:14,729 --> 00:58:19,300 Hello? Lindsay? 752 00:58:19,433 --> 00:58:20,601 Are you there- 753 00:59:08,315 --> 00:59:11,719 Leave me alone! I'll fucking kill you! 754 00:59:11,852 --> 00:59:14,889 I swear to God, I'll fucking kill you! 755 00:59:15,022 --> 00:59:18,527 You want your keys? You want your keys? Get in the car. 756 00:59:20,061 --> 00:59:22,696 You want your keys? Get in the fucking car! 757 00:59:22,830 --> 00:59:24,932 No! No! Get the fuck away from me! 758 00:59:25,066 --> 00:59:27,536 What did you do with my boyfriend? Where's my boyfriend? 759 00:59:27,668 --> 00:59:29,637 Jay! Jason! 760 00:59:29,770 --> 00:59:31,572 I'll fucking kill you, I swear to fucking God. 761 00:59:31,705 --> 00:59:34,275 - The keys. Take 'em. 762 00:59:34,408 --> 00:59:35,376 I don't want 'em. 763 00:59:39,146 --> 00:59:40,081 What? 764 00:59:42,883 --> 00:59:45,152 Aww. You okay? 765 00:59:45,286 --> 00:59:47,154 Why are you doing this! 766 00:59:47,288 --> 00:59:50,224 What'd you do with my boyfriend? Jay! 767 00:59:50,357 --> 00:59:53,294 - Do you wanna be friends? - Jason! 768 00:59:54,061 --> 00:59:58,065 Do you wanna be friends? I don't have any friends. 769 00:59:58,199 --> 00:59:59,266 No shit! 770 00:59:59,400 --> 01:00:01,335 Jay! 771 01:00:01,469 --> 01:00:03,737 - Get the fuck off! - Jay, get in the car! 772 01:00:06,073 --> 01:00:07,808 Oh- you fucking bitch! 773 01:00:07,942 --> 01:00:09,643 Leave us alone! 774 01:00:11,445 --> 01:00:13,280 Jay, get in the car, let's go! 775 01:00:16,350 --> 01:00:17,985 Alright, go, go, go, go 776 01:00:18,119 --> 01:00:20,020 go, go, go. Go, babe, go, come on, come on. 777 01:00:20,154 --> 01:00:22,323 - I'm trying. - Start it, start it. Let's go. 778 01:00:24,458 --> 01:00:26,060 - I'm trying! - Go, come on, babe. 779 01:00:26,193 --> 01:00:27,995 Start the fucking car. Please, come on. Come on. 780 01:00:28,129 --> 01:00:29,630 - Come on, babe, come on... - I'm trying really hard... 781 01:00:29,763 --> 01:00:32,700 Yes! Come on! 782 01:00:34,668 --> 01:00:36,237 - Oh no. - Oh no. No, no, no, no, no. 783 01:00:36,370 --> 01:00:37,905 Yes. You have to do it. Please, come on. 784 01:00:38,038 --> 01:00:39,508 No, he's in the way - 785 01:00:39,640 --> 01:00:40,941 - He's gonna fucking kill us. - He's in the way! 786 01:00:41,075 --> 01:00:42,476 He's gonna fucking kill us, Linds. 787 01:00:42,611 --> 01:00:44,078 - I don't want to kill him! - Come on, move! 788 01:00:44,211 --> 01:00:45,346 - Floor the fucking car! - No, no, I don't wanna. 789 01:00:45,479 --> 01:00:47,348 I'm telling you! Floor it! 790 01:00:47,481 --> 01:00:50,918 Ah! Mother fucker! 791 01:01:14,576 --> 01:01:16,243 Oh, shit... 792 01:01:16,377 --> 01:01:19,980 ♪ But I'm safe, here in my apartment. ♪ 793 01:01:20,114 --> 01:01:23,083 ♪ I can watch it unaffected. ♪ 794 01:01:23,217 --> 01:01:24,818 ♪ Ice and snow. ♪ 795 01:01:24,952 --> 01:01:28,122 ♪ Ice and snow, oh! ♪ 796 01:01:28,255 --> 01:01:32,393 He's gone. He's gone now. 797 01:01:32,527 --> 01:01:34,995 ♪ In winter! Oh, oh... ♪ 798 01:01:35,129 --> 01:01:36,864 ♪ Snow on your hair. ♪ 799 01:01:36,997 --> 01:01:38,567 ♪ Oh-oh... ♪ 800 01:01:38,699 --> 01:01:41,168 ♪ Pine trees in living rooms. ♪ 801 01:01:43,904 --> 01:01:45,406 Are you okay? 802 01:01:47,808 --> 01:01:49,810 No. 803 01:01:49,944 --> 01:01:52,046 Me neither... 804 01:01:52,179 --> 01:01:54,583 I'm sorry. 805 01:01:54,715 --> 01:01:56,717 I'm sorry. 806 01:01:56,850 --> 01:01:58,352 For what? ♪ We drive... ♪ 807 01:01:58,485 --> 01:02:00,589 ♪ on salted highways. ♪ I don't know. I just like... 808 01:02:00,721 --> 01:02:02,756 ♪ In our warm automobiles... ♪ 809 01:02:02,890 --> 01:02:04,758 Coming here. The whole thing. 810 01:02:04,892 --> 01:02:07,228 ♪ We laugh and play with snow! ♪ Probably wasn't a good idea. 811 01:02:07,361 --> 01:02:10,097 ♪ Snow, snow, snow, snow... ♪ 812 01:02:10,231 --> 01:02:13,234 ♪ We've lost our fear of winter! ♪ 813 01:02:13,367 --> 01:02:17,004 I'm glad you're back. ♪ Life goes on, well-protected ♪ 814 01:02:17,137 --> 01:02:18,573 Me too. ♪ Ice and snow, ♪ 815 01:02:18,707 --> 01:02:22,510 ♪ Ice and snow, oh... ♪ 816 01:02:24,778 --> 01:02:27,248 ♪ Oh-oh, smiling in winter! ♪ 817 01:02:27,381 --> 01:02:32,186 ♪ Oh-oh, snow on your hat! ♪ 818 01:02:32,319 --> 01:02:33,555 Hey officer. 819 01:02:33,688 --> 01:02:34,855 You kids alright? 820 01:02:34,989 --> 01:02:36,857 No. No, we're not alright. 821 01:02:36,991 --> 01:02:39,393 I'm hurt. My boyfriend's been beat up. 822 01:02:39,527 --> 01:02:42,796 Some psycho was... fucking stalking us all night. 823 01:02:42,930 --> 01:02:44,532 My car is totaled. Here. 824 01:02:44,666 --> 01:02:47,569 We had to fucking run him over to get out of there. 825 01:02:47,702 --> 01:02:49,370 You ran someone over? 826 01:02:49,503 --> 01:02:51,138 Mm-hm. - Back there, yeah. 827 01:02:51,272 --> 01:02:54,942 - Back there by the lake. - How far? 828 01:02:55,075 --> 01:02:57,211 I... 829 01:02:57,344 --> 01:02:58,912 Fucking psycho tried to kill us. 830 01:02:59,046 --> 01:03:00,715 Alright, you kids stay here until I get back. 831 01:03:10,157 --> 01:03:12,393 My dad's gonna fucking kill me. 832 01:03:12,527 --> 01:03:16,297 No, you're fine. We're fine. It's gonna be okay. 833 01:03:16,430 --> 01:03:18,365 - But... - We're gonna be okay. 834 01:03:18,499 --> 01:03:19,567 It's gonna be okay. 835 01:03:19,701 --> 01:03:22,570 Holy shit. 836 01:03:22,704 --> 01:03:24,805 What a fucking night, huh? 837 01:03:47,629 --> 01:03:49,463 Stay, right there. 838 01:03:50,699 --> 01:03:52,933 He was trying to kill us, right? He wa- he's... 839 01:03:53,067 --> 01:03:55,570 Like literally trying to fucking kill us, right? 840 01:03:55,704 --> 01:03:57,237 - Huh? - Are we gonna... 841 01:03:57,371 --> 01:03:59,840 - No, Jay, are we gonna... - What? Gonna what? 842 01:03:59,973 --> 01:04:03,477 No! We had to do it. We just... 843 01:04:03,611 --> 01:04:06,380 We just... Holy shit, Linds, holy shit. 844 01:04:06,514 --> 01:04:08,382 - We, we, we had to fucking do it. - I dunno... 845 01:04:08,516 --> 01:04:10,384 - Yeah, holy shit. No choice. - We had to fucking do it... 846 01:04:10,518 --> 01:04:14,154 - No, we fucking killed that gu- - No choice. No fucking choice! 847 01:04:14,288 --> 01:04:18,125 Stay right there. 848 01:04:18,258 --> 01:04:21,295 Stay there. 849 01:04:21,428 --> 01:04:23,163 I have one in the woods. 850 01:04:26,467 --> 01:04:30,137 Get your hands up. Hands, lemme see your hands. 851 01:04:32,039 --> 01:04:35,109 Hands, lemme see your hands. 852 01:04:35,242 --> 01:04:38,946 I have him. In the woods. Don't move, motherfucker. 853 01:04:42,983 --> 01:04:44,819 Jesus Christ... 854 01:04:44,952 --> 01:04:46,788 It's gonna be fine. We're gonna be okay. 855 01:04:46,920 --> 01:04:49,990 - Everything's gonna be okay. - Watch my arm... 856 01:04:50,124 --> 01:04:53,193 Sorry. 857 01:04:55,028 --> 01:04:58,465 What the... 858 01:04:58,600 --> 01:04:59,466 Jay. 859 01:04:59,601 --> 01:05:01,001 - What? - I don't like this. 860 01:05:01,135 --> 01:05:02,804 I don't know. I mean... 861 01:05:02,936 --> 01:05:05,139 - What if... - I guess, I don't know. 862 01:05:16,116 --> 01:05:20,421 Hey! Officer... 863 01:05:20,555 --> 01:05:22,122 Did you find this fucking psycho? 864 01:05:22,256 --> 01:05:23,157 Huh? 865 01:05:23,290 --> 01:05:25,359 Jay! 866 01:05:25,492 --> 01:05:28,929 Don't you fucking move! You stay! Stay! 867 01:05:29,062 --> 01:05:30,330 No, no, no, no, no, no, no , no! 868 01:05:30,464 --> 01:05:32,399 - Get the fuck over here! - No! 869 01:05:32,534 --> 01:05:35,870 If you wanna fucking live, get the fuck in the car! 870 01:05:36,003 --> 01:05:37,404 Leave me alone! Leave us alone! 871 01:05:37,539 --> 01:05:39,741 - Get the fuck over here! - Please... 872 01:05:39,874 --> 01:05:42,710 I will fucking kill you if you don't get the fuck in the car! 873 01:05:42,844 --> 01:05:45,345 - Why are you doing this? - Get inside! 874 01:05:45,479 --> 01:05:48,148 Open the door. Open the fucking door! 875 01:05:48,282 --> 01:05:51,385 - I'm going! - Get inside! Get inside! 876 01:05:51,519 --> 01:05:54,054 - Oh God! - Now close the fucking door! 877 01:05:54,188 --> 01:05:57,592 Close it! 878 01:05:57,725 --> 01:05:59,794 Oh my God... 879 01:06:01,529 --> 01:06:03,096 -Why are you doing this? - Stop it! 880 01:06:03,230 --> 01:06:05,399 Shut the fuck up! 881 01:06:05,533 --> 01:06:07,401 Why does your boyfriend have to be such an asshole? 882 01:06:07,535 --> 01:06:08,837 What are you talking about? 883 01:06:08,969 --> 01:06:10,905 Shut the fuck up! 884 01:06:11,038 --> 01:06:13,508 Fuck! 885 01:06:30,991 --> 01:06:32,493 Oh... 886 01:06:46,541 --> 01:06:49,409 Where are we going? 887 01:06:49,544 --> 01:06:53,548 Be quiet. Be quiet... 888 01:06:56,751 --> 01:06:59,787 Please. Where are going? 889 01:06:59,921 --> 01:07:01,623 - Sit there and be quiet. 890 01:07:13,500 --> 01:07:15,937 Where are we going? Please. 891 01:07:18,740 --> 01:07:20,207 We're going home. 892 01:07:29,684 --> 01:07:32,720 Hey! Hey, hey, hey, hey! Hey! 893 01:10:01,836 --> 01:10:05,840 You're fucking... fine. 894 01:11:13,141 --> 01:11:16,511 Hello? 895 01:11:31,458 --> 01:11:33,628 Shit... 896 01:12:39,060 --> 01:12:40,460 Oh my god. Are you, are you okay? 897 01:12:40,595 --> 01:12:41,529 No I'm not. 898 01:12:41,662 --> 01:12:43,463 Was that your crash back there? 899 01:12:43,598 --> 01:12:45,099 - Yeah... - Well, come on. Let's go, 900 01:12:45,233 --> 01:12:48,302 Come on. Here, I'll help you. Watch your step. 901 01:12:51,606 --> 01:12:53,074 Hey dad. 902 01:12:55,309 --> 01:12:57,144 You okay? 903 01:12:57,278 --> 01:13:02,482 Lisa, get me a towel. 904 01:13:20,201 --> 01:13:22,637 - You're gonna be okay. - Oh, God... 905 01:13:22,770 --> 01:13:24,305 Okay. Your hand. 906 01:13:24,437 --> 01:13:26,507 Do you want me to get around and close the door? You got it? 907 01:13:35,616 --> 01:13:37,919 Does this mean that we have to move again? 908 01:13:44,992 --> 01:13:46,994 Police aren't saying if the cases are related, 909 01:13:47,128 --> 01:13:49,163 but ask that you keep an eye out and report anything 910 01:13:49,297 --> 01:13:51,999 that doesn't seem right. Now, on to the weather... 911 01:13:52,133 --> 01:13:54,835 So what, uh, what's your name? 912 01:13:54,969 --> 01:13:57,038 Lindsay. 913 01:13:57,171 --> 01:14:00,574 Lindsay. I like that. Everything's gonna be fine. 914 01:14:00,708 --> 01:14:02,576 Thank you... 915 01:14:36,344 --> 01:14:39,947 ♪ He's changing lanes ♪ 916 01:14:42,783 --> 01:14:45,286 ♪ Sees his chance... ♪ 917 01:14:45,419 --> 01:14:49,824 ♪ He passes up ahead. ♪ 918 01:14:49,957 --> 01:14:53,493 ♪ She's losing him ♪ 919 01:14:53,627 --> 01:14:56,897 ♪ in romantic traffic ♪ 920 01:14:57,031 --> 01:15:00,735 ♪ A place with no signs... ♪ 921 01:15:00,868 --> 01:15:03,971 ♪ To tell you where ♪ 922 01:15:04,105 --> 01:15:07,775 ♪ they're going to ♪ 923 01:15:07,908 --> 01:15:11,479 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 924 01:15:11,612 --> 01:15:14,749 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 925 01:15:14,882 --> 01:15:18,019 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 926 01:15:18,152 --> 01:15:21,088 ♪ Oh... oh... ♪ 927 01:15:24,592 --> 01:15:28,129 ♪ She's changing lanes ♪ 928 01:15:30,831 --> 01:15:33,000 ♪ A bit too slow... ♪ 929 01:15:33,134 --> 01:15:36,771 ♪ Someone hits her from behind ♪ 930 01:15:38,572 --> 01:15:41,709 ♪ And she finds new love... ♪ 931 01:15:41,842 --> 01:15:45,413 ♪ In romantic traffic ♪ 932 01:15:45,546 --> 01:15:47,248 ♪ A place ♪ 933 01:15:47,381 --> 01:15:49,283 ♪ where dreams... ♪ 934 01:15:49,417 --> 01:15:52,386 ♪ turn off and on ♪ 935 01:15:52,521 --> 01:15:56,457 ♪ like the street lights! ♪ 936 01:15:56,590 --> 01:15:59,760 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 937 01:15:59,894 --> 01:16:02,797 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 938 01:16:02,930 --> 01:16:07,735 ♪ In romantic... traffic ♪ 939 01:16:07,868 --> 01:16:09,637 ♪ Oh-oh... ♪ 940 01:16:25,686 --> 01:16:29,356 ♪ I'm driving in it. ♪ 941 01:16:29,490 --> 01:16:32,660 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 942 01:16:32,793 --> 01:16:35,696 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 943 01:16:35,830 --> 01:16:40,634 ♪ In romantic... traffic ♪ 944 01:16:40,768 --> 01:16:42,303 ♪ Oh-oh... ♪ 945 01:16:43,204 --> 01:16:46,541 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 946 01:16:46,674 --> 01:16:49,610 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 947 01:16:49,743 --> 01:16:54,549 ♪ In romantic... traffic ♪ 948 01:16:54,682 --> 01:16:56,951 ♪ Oh-oh... ♪ 949 01:16:57,084 --> 01:17:00,421 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 950 01:17:00,555 --> 01:17:03,491 ♪ Do, do, do, do, do-do-do-do ♪ 951 01:17:03,624 --> 01:17:08,429 ♪ In romantic... traffic ♪ 60772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.