All language subtitles for Intermedium Full HD izle (2023)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,790 --> 00:00:47,090
to the same street to me
2
00:01:54,380 --> 00:01:55,380
Not bad, huh?
3
00:01:57,200 --> 00:01:58,540
Let me call you back.
4
00:01:59,820 --> 00:02:00,820
Bridget.
5
00:02:06,880 --> 00:02:08,720
It's so good to have you here.
6
00:02:09,139 --> 00:02:10,139
Oh, thanks.
7
00:02:11,120 --> 00:02:12,120
Oh, sorry.
8
00:02:13,840 --> 00:02:14,840
Please.
9
00:02:26,090 --> 00:02:30,710
I heard that Golden Age was kind of your
thing, so I had the gallery print and
10
00:02:30,710 --> 00:02:31,710
frame a few.
11
00:02:32,410 --> 00:02:34,990
Your mom and Roger sent a few things
over from Chicago.
12
00:02:35,530 --> 00:02:37,250
Wanted to help ease the transition.
13
00:02:40,350 --> 00:02:41,350
From here for them.
14
00:02:45,130 --> 00:02:46,170
I'll let you get settled.
15
00:02:50,510 --> 00:02:51,510
Hey.
16
00:02:52,270 --> 00:02:53,870
Maybe a blockbuster night?
17
00:02:54,170 --> 00:02:55,170
After dinner?
18
00:02:55,780 --> 00:02:56,780
You up to it?
19
00:03:39,880 --> 00:03:41,180
So Jessie's doing it wrong.
20
00:03:42,060 --> 00:03:43,540
She's got one semester left.
21
00:03:44,420 --> 00:03:45,600
Look at it in breath charges.
22
00:03:46,400 --> 00:03:47,420
Almost as weak.
23
00:03:48,320 --> 00:03:51,360
I'm the one that got her into that
school. I'm the one that's been sending
24
00:03:51,360 --> 00:03:52,360
all the issues.
25
00:03:52,700 --> 00:03:55,420
Now, ironically, I'm the one who's got
to clean up her goddamn mess.
26
00:03:55,860 --> 00:03:58,060
Because you're not to her agent anymore,
Roger.
27
00:03:59,840 --> 00:04:04,640
Okay. What about her actual dad? I'm
sure Greg would love to see her out
28
00:04:04,640 --> 00:04:06,360
Carrigan. Grr.
29
00:04:06,620 --> 00:04:07,620
Whatever.
30
00:04:09,090 --> 00:04:10,510
Leslie's been in remission for years.
31
00:04:12,210 --> 00:04:15,330
And let's be honest, your daughter just
killed any chance she has of working in
32
00:04:15,330 --> 00:04:16,330
this town again.
33
00:04:16,649 --> 00:04:17,649
Let her go.
34
00:04:17,670 --> 00:04:18,990
We all deserve it.
35
00:04:22,190 --> 00:04:23,450
Fine. I'll call him.
36
00:04:58,270 --> 00:05:04,890
We'll see you next time.
37
00:05:06,750 --> 00:05:07,750
You can do it too.
38
00:05:46,160 --> 00:05:47,160
Bridget, what's wrong?
39
00:05:47,820 --> 00:05:52,640
Oh, I... These types keep acting up
nonstop.
40
00:05:52,980 --> 00:05:54,720
Keep meaning to call someone about it.
41
00:05:56,180 --> 00:05:57,180
Where's my dad?
42
00:05:57,300 --> 00:05:58,300
He's finishing dinner.
43
00:06:00,620 --> 00:06:04,300
I wanted to apologize for the hug
before.
44
00:06:05,880 --> 00:06:06,880
It's fine, Diane.
45
00:06:07,640 --> 00:06:09,660
I just really want you to feel
comfortable here.
46
00:06:11,160 --> 00:06:13,000
It's very thoughtful. I appreciate it.
47
00:06:16,010 --> 00:06:17,010
Do you mind?
48
00:06:17,610 --> 00:06:19,010
Oh, yeah. I'm sorry.
49
00:06:22,290 --> 00:06:23,310
You're kind of a milf.
50
00:06:23,870 --> 00:06:27,130
You have five seconds to tell me who you
are, what on earth you're doing here,
51
00:06:27,150 --> 00:06:30,030
and why the hell you're using my cow! I
want it back! Oh my god! Hey!
52
00:06:30,390 --> 00:06:31,470
Just give me a second.
53
00:06:31,870 --> 00:06:33,650
I'll take the Xanax while you're at it.
Hey.
54
00:06:37,290 --> 00:06:38,290
Name's Kyle.
55
00:06:38,430 --> 00:06:39,430
What's up?
56
00:06:40,670 --> 00:06:41,670
Okay.
57
00:06:42,080 --> 00:06:44,780
You must be Bridget, right? Why are you
in my room? Easy, princess.
58
00:06:45,280 --> 00:06:50,160
And for your information, this used to
be my room in a not -so -previous life.
59
00:06:51,460 --> 00:06:52,460
Oh, my God.
60
00:06:53,300 --> 00:06:54,700
You're... Boo!
61
00:06:55,680 --> 00:06:58,800
I've always wanted to do that. What is
wrong with you? Hey, I love what you've
62
00:06:58,800 --> 00:07:02,620
done with the place. It's, like, scary
cleaning. Because I don't let people in
63
00:07:02,620 --> 00:07:05,300
here, and I think it goes without saying
that rule applies to ghosts as well.
64
00:07:06,040 --> 00:07:08,880
I believe the PC term is living
adjacent. Get out!
65
00:07:09,500 --> 00:07:10,920
Okay, that's the problem.
66
00:07:11,500 --> 00:07:12,500
I can't.
67
00:07:12,940 --> 00:07:13,940
What?
68
00:07:14,360 --> 00:07:16,280
Yeah, believe me. I've tried.
69
00:07:18,120 --> 00:07:21,000
This is a joke. This has to be a joke.
Dead serious.
70
00:07:23,040 --> 00:07:26,560
Kyle, I am in the throes of a very
difficult transition.
71
00:07:26,980 --> 00:07:27,979
Join the club.
72
00:07:27,980 --> 00:07:32,160
And the last thing I need on my laundry
list of problems is being haunted by
73
00:07:32,160 --> 00:07:37,060
some living adjacent exhibitionist whose
abs apparently outnumber his brain
74
00:07:37,060 --> 00:07:39,060
cells. I'm going to take that as a
compliment.
75
00:07:39,300 --> 00:07:40,300
Don't.
76
00:07:40,700 --> 00:07:42,240
You're killing me. Again.
77
00:07:42,540 --> 00:07:46,220
If you can't leave, then at the very
least, leave me alone.
78
00:07:46,660 --> 00:07:50,720
Go back to whatever liminal space you
came from, or rest assured, I will be
79
00:07:50,720 --> 00:07:51,720
calling an exorcist.
80
00:07:52,500 --> 00:07:53,780
Yeah, my dad's a preacher.
81
00:07:54,080 --> 00:07:55,340
Those guys are con artists.
82
00:07:56,580 --> 00:07:59,000
I can't believe you have all of these.
83
00:07:59,280 --> 00:08:00,259
Oh, yeah.
84
00:08:00,260 --> 00:08:04,160
He was the only person in Chicago who
recorded all of his jingles on cassette
85
00:08:04,160 --> 00:08:05,940
tape. It's visceral.
86
00:08:06,220 --> 00:08:08,440
It's touching something. It helps you
feel it.
87
00:08:08,720 --> 00:08:13,470
The ad execs. Weren't always crazy about
it. But B, they loved. I'd have her
88
00:08:13,470 --> 00:08:17,910
sing the demos. Ten times out of nine,
they'd just give her the gig. I believe
89
00:08:17,910 --> 00:08:19,990
it. I taped them all. They should be in
there somewhere.
90
00:08:20,370 --> 00:08:21,370
Spare me.
91
00:08:22,270 --> 00:08:26,450
She was booking stuff left and right.
First the commercials, then she moved on
92
00:08:26,450 --> 00:08:27,369
to guest stars.
93
00:08:27,370 --> 00:08:30,070
Got way too famous for her old man.
94
00:08:30,370 --> 00:08:32,169
You also became an accountant.
95
00:08:32,710 --> 00:08:34,490
Well, divorce is expensive.
96
00:08:35,450 --> 00:08:37,669
Karen and I have a wonderful drama
department.
97
00:08:37,990 --> 00:08:39,169
Last year we saw...
98
00:08:39,659 --> 00:08:41,700
What was it, Greg? They did something
older. Yeah.
99
00:09:21,120 --> 00:09:23,040
This is a great choice.
100
00:09:23,320 --> 00:09:25,280
I haven't seen guys and dolls in
forever.
101
00:09:25,860 --> 00:09:26,839
Yeah, I know.
102
00:09:26,840 --> 00:09:28,220
It's an age too bad either.
103
00:09:29,100 --> 00:09:32,940
Bea used to have this poster of Marlon
Brandt. Dad.
104
00:09:33,280 --> 00:09:35,260
What? I don't blame you.
105
00:09:35,720 --> 00:09:36,860
The handsome guy.
106
00:09:38,240 --> 00:09:39,240
Yeah, well...
107
00:09:39,740 --> 00:09:41,260
It seems a little off -key.
108
00:10:11,310 --> 00:10:13,130
Yo, yo, yo, frigid Bridget.
109
00:10:16,130 --> 00:10:17,750
Listen, my boys and I have a bet.
110
00:10:18,190 --> 00:10:21,830
Did you come here from a convent, or are
you just joining one after graduation?
111
00:10:23,670 --> 00:10:24,970
Nothing wrong with that.
112
00:10:25,450 --> 00:10:28,830
And I, uh, definitely wouldn't mind
seeing you on your knees.
113
00:10:29,190 --> 00:10:30,530
Hands off the new girl, Shane.
114
00:10:30,950 --> 00:10:32,750
At least until you know how to use them
properly.
115
00:10:33,090 --> 00:10:34,090
You gonna show me then?
116
00:10:34,730 --> 00:10:38,830
Oh, God, fine!
117
00:10:41,560 --> 00:10:43,160
Bitch. Go keepers.
118
00:10:45,440 --> 00:10:48,440
Guys like him are the reason we say oh
man when we're disappointed.
119
00:10:50,260 --> 00:10:52,420
I thought you signed up for a musical
audition.
120
00:10:52,860 --> 00:10:53,860
I'm Nina.
121
00:10:54,980 --> 00:10:56,980
Drama club president, I'm aware.
122
00:10:57,380 --> 00:11:02,460
And while I'm ostensibly in favor of
women holding positions of power, I just
123
00:11:02,460 --> 00:11:05,980
hope you're aware that I have over a
decade of professional experience under
124
00:11:05,980 --> 00:11:09,400
belt, so don't expect to have the lead
role, just...
125
00:11:09,610 --> 00:11:10,610
Hand it to you.
126
00:11:11,430 --> 00:11:13,330
Okay. I guess I'll see you there then.
127
00:11:17,050 --> 00:11:18,050
Smart move.
128
00:11:18,510 --> 00:11:20,990
They really don't clean these lockers as
often as they should.
129
00:11:25,510 --> 00:11:26,690
Harmony and liminality.
130
00:11:28,530 --> 00:11:29,730
Sounds like a senior thesis.
131
00:11:30,090 --> 00:11:33,170
Well, when I was at school in Boston...
Tess, just say Harvard.
132
00:11:33,610 --> 00:11:38,470
You said you wanted the exhibit to feel
like an in -between space, so I figured
133
00:11:38,470 --> 00:11:39,710
the title can deconstruct that.
134
00:11:39,950 --> 00:11:42,870
Highlight the opposites and how they
need one another to exist.
135
00:11:43,930 --> 00:11:48,570
Crepuscular. It means twilight. I know
that, and you know that. I am not sure
136
00:11:48,570 --> 00:11:49,710
all of our donors will.
137
00:11:50,430 --> 00:11:54,010
You don't need to speak for the artist
so much. We're talking about Winona
138
00:11:54,010 --> 00:11:55,930
here. She's... Seminal?
139
00:11:57,170 --> 00:11:58,170
Yeah.
140
00:11:58,530 --> 00:12:00,310
Seminal. Excuse me.
141
00:12:00,890 --> 00:12:01,890
Diane Mosley.
142
00:12:03,720 --> 00:12:04,720
Hi, Dr. Harris.
143
00:12:05,740 --> 00:12:07,840
Yes, he's terrible with his phone.
144
00:12:10,360 --> 00:12:17,040
Oh, I thought that was just a... No, not
that I've noticed.
145
00:12:19,960 --> 00:12:20,960
Okay, absolutely.
146
00:12:21,840 --> 00:12:23,000
I'll have him come in.
147
00:12:23,760 --> 00:12:24,760
Thank you.
148
00:12:25,200 --> 00:12:26,840
You too.
149
00:12:38,090 --> 00:12:40,450
Good thing you have all those wet wipes,
huh?
150
00:12:54,290 --> 00:12:57,130
Hey, um, do you need a tampon? Get out!
151
00:13:14,220 --> 00:13:17,720
There's a saying in the theater, early
is on time, on time is late. Yeah, and
152
00:13:17,720 --> 00:13:20,600
late is unacceptable, I know, but
circumstance is out of my control. I was
153
00:13:20,600 --> 00:13:21,600
kidding.
154
00:13:21,680 --> 00:13:23,100
It's not like there's a line out the
door.
155
00:13:24,400 --> 00:13:25,400
Yeah, I noticed.
156
00:13:27,220 --> 00:13:28,220
All right.
157
00:13:30,120 --> 00:13:35,480
Okay. Your credits are very impressive.
158
00:13:35,980 --> 00:13:38,540
If you need my commercial conflicts, I'm
happy to provide those as well.
159
00:13:38,740 --> 00:13:40,820
Yeah, yeah, I see that on here. Thank
you.
160
00:13:42,480 --> 00:13:44,640
Okay, I assume you had a chance to look
over the song?
161
00:13:44,960 --> 00:13:45,960
Naturally.
162
00:13:46,080 --> 00:13:47,840
Great. Seymour will accompany you.
163
00:13:54,600 --> 00:13:58,000
For the record, we already did The
Addams Family two years ago.
164
00:13:58,820 --> 00:13:59,820
Hmm. Ha ha.
165
00:14:00,500 --> 00:14:01,500
Found Waldo.
166
00:14:03,440 --> 00:14:08,580
Whenever you're ready, Miss Doherty.
167
00:14:43,590 --> 00:14:46,230
There's a railroad track, not a mile.
168
00:15:57,710 --> 00:15:58,710
Excellent work.
169
00:16:00,110 --> 00:16:01,330
I have one note.
170
00:16:02,990 --> 00:16:03,990
Of course.
171
00:16:04,370 --> 00:16:05,370
Fix your watch.
172
00:16:06,930 --> 00:16:07,990
Catholic goes up Friday.
173
00:16:12,230 --> 00:16:16,670
I cleanse the space of spirits and all
forms of psychic malevolence. You're not
174
00:16:16,670 --> 00:16:19,690
supposed to... Do you ever wear a shirt?
175
00:16:20,470 --> 00:16:21,870
All's gonna work out, huh?
176
00:16:22,510 --> 00:16:23,510
You're dead.
177
00:16:23,770 --> 00:16:26,070
And you wash your hands when they're
already clean. Stop it!
178
00:16:29,200 --> 00:16:30,320
Be gone. Be gone.
179
00:16:32,160 --> 00:16:33,580
Goat busters? That shit doesn't work.
180
00:16:41,320 --> 00:16:44,320
Can we at least play a little music
while I'm being banished? This isn't
181
00:16:44,380 --> 00:16:45,600
Kyle. I have homework.
182
00:16:46,020 --> 00:16:49,120
College auditions to prep for. I don't
need any distractions.
183
00:16:49,960 --> 00:16:51,020
So you think I'm distracting?
184
00:16:52,880 --> 00:16:54,340
I think you should put a shirt on.
185
00:17:00,970 --> 00:17:02,090
You always miss OCD?
186
00:17:02,590 --> 00:17:06,990
OCD is a diagnosis, not a descriptor.
You can use organized, orderly...
187
00:17:06,990 --> 00:17:07,990
Obnoxious?
188
00:17:10,410 --> 00:17:11,410
Kidding.
189
00:17:13,390 --> 00:17:15,250
Hey, you've got a pretty sick record
collection here.
190
00:17:15,790 --> 00:17:18,790
You can use a little more Sinatra,
but... Okay.
191
00:17:20,849 --> 00:17:23,630
Okay, I know you're not scoffing at the
guy that gave us New York, New York.
192
00:17:24,109 --> 00:17:25,210
Liza Minnelli did it better.
193
00:17:25,849 --> 00:17:29,370
Okay, now it's my turn to... It was
written for her.
194
00:17:29,900 --> 00:17:32,240
And Sinatra is, um, overrated.
195
00:17:32,520 --> 00:17:34,920
Is that because he's not as cute as
Marlon Brando?
196
00:17:36,020 --> 00:17:37,020
You heard that?
197
00:17:37,880 --> 00:17:39,000
I hear everything, princess.
198
00:17:41,740 --> 00:17:43,080
It was you that picked the tape out.
199
00:17:44,180 --> 00:17:45,180
Guys and dolls.
200
00:17:46,800 --> 00:17:49,320
Yeah, well, we didn't exactly have a lot
of movie nights growing up.
201
00:17:50,440 --> 00:17:53,200
Pop said he didn't want me frying what
few brain cells I had left.
202
00:17:54,100 --> 00:17:56,640
Only thing we were allowed to watch was
PCM.
203
00:17:57,500 --> 00:17:58,780
At least you thought you could hit.
204
00:17:59,280 --> 00:18:01,140
Yeah, you bet.
205
00:18:12,660 --> 00:18:15,140
We both got it! Oh my God!
206
00:18:49,500 --> 00:18:50,900
Confidential. I'm an excellent secret
keeper.
207
00:18:53,360 --> 00:18:56,040
Hey, Bridget, come on in. I was just
finishing up here with Nina.
208
00:19:01,900 --> 00:19:02,980
See you in rehearsals.
209
00:19:06,660 --> 00:19:09,800
I'll have you know, she defaced my
locker.
210
00:19:10,700 --> 00:19:12,180
Marked it like the 10th plague.
211
00:19:13,200 --> 00:19:14,200
Really?
212
00:19:15,840 --> 00:19:16,840
Okay.
213
00:19:17,580 --> 00:19:19,780
I will have to look into that.
214
00:19:20,420 --> 00:19:23,540
I mean, I can tell you she's been
pulling her weight around here since
215
00:19:23,540 --> 00:19:27,220
year. She's a very hard worker. So am I.
I went to the top performing arts
216
00:19:27,220 --> 00:19:30,600
school in Chicago. It's on my resume.
Another saying in the theater, you're
217
00:19:30,600 --> 00:19:31,600
than your resume.
218
00:19:32,690 --> 00:19:38,030
Mr. Cristeo, I say this with all due
respect to you and your script.
219
00:19:38,590 --> 00:19:43,790
But we both know I am egregiously
overqualified to be playing some
220
00:19:43,790 --> 00:19:46,710
character named... Edith.
221
00:19:46,950 --> 00:19:47,950
Bridget, no, no, no.
222
00:19:48,590 --> 00:19:50,250
No one's questioning your talent.
223
00:19:51,050 --> 00:19:53,930
At the end of the day, the theater, it's
about creating a family.
224
00:19:54,370 --> 00:19:55,490
So we need team players.
225
00:19:57,670 --> 00:19:59,050
Are you suggesting I'm not?
226
00:20:01,960 --> 00:20:05,440
Okay, so your old school, they contacted
us over the holiday, and they told us
227
00:20:05,440 --> 00:20:08,100
about your dismissal.
228
00:20:14,000 --> 00:20:15,000
Bridget?
229
00:20:32,040 --> 00:20:33,680
Hope you're warmed up, Miss Doherty.
230
00:20:38,640 --> 00:20:41,960
Well, then they should have told you I
wasn't dismissed. I left on my own
231
00:20:41,960 --> 00:20:46,480
accord. Okay, but still, the
controversy... Complete and utter
232
00:20:46,480 --> 00:20:49,380
contact record is spotless. And my
decision is final.
233
00:21:17,580 --> 00:21:19,100
You know, we do sanitize those.
234
00:21:20,060 --> 00:21:22,740
I mean, as much as we can, you know.
It's kind of hard to get the old ones.
235
00:21:22,740 --> 00:21:24,200
can't really get into this.
236
00:21:24,400 --> 00:21:25,440
How do you not have any Sinatra?
237
00:21:26,320 --> 00:21:26,959
Oh, word.
238
00:21:26,960 --> 00:21:29,900
Well, we actually moved a lot of them up
to staff picks up at the front. Kind of
239
00:21:29,900 --> 00:21:33,080
went to this phase last year where I was
going through a lot of Sinatra.
240
00:21:34,120 --> 00:21:36,860
Okay, yeah, well, let me know if there's
anything else I can get for you.
241
00:21:37,140 --> 00:21:39,580
A gas mask, maybe. It smelled like an
ashtray.
242
00:21:45,870 --> 00:21:47,470
Excuse me, sir, would you mind smelling
me real quick?
243
00:21:49,010 --> 00:21:50,010
Really?
244
00:21:54,250 --> 00:22:01,150
What do you mean the dates
245
00:22:01,150 --> 00:22:02,150
are switched?
246
00:22:02,690 --> 00:22:03,810
Greg, I'm on the phone!
247
00:22:04,430 --> 00:22:07,810
Yes, Tess, I'm abundantly aware of how a
calendar works. Honey, please!
248
00:22:10,690 --> 00:22:13,210
It was probably Bridget. She starts
rehearsals today.
249
00:22:13,430 --> 00:22:14,450
Oh, gosh, right.
250
00:22:15,210 --> 00:22:20,030
I have to stay late today to figure out
the Winona James thing, passage.
251
00:22:20,810 --> 00:22:24,370
Apparently she was in Europe and drunk
when she confirmed the date.
252
00:22:26,250 --> 00:22:28,370
That's fine, honey. I can pick up
Bridget after work.
253
00:22:29,270 --> 00:22:30,650
You have your oncologist appointment.
254
00:22:31,890 --> 00:22:33,450
I feel fine, Diane.
255
00:22:34,090 --> 00:22:35,090
I've been fine.
256
00:22:35,390 --> 00:22:36,850
That's what you said last time.
257
00:22:37,630 --> 00:22:42,350
This time, if something is wrong, I
would like to know sooner rather than
258
00:22:43,860 --> 00:22:46,760
You are not doing your daughter any
favors. Acting like a hero.
259
00:22:46,960 --> 00:22:47,960
Okay.
260
00:22:55,100 --> 00:23:00,560
You realize some conversations are meant
to be kept private?
261
00:23:03,120 --> 00:23:04,120
Figured you'd want to know.
262
00:23:04,680 --> 00:23:07,600
Well, if it was worth knowing, they
would tell me, and they'd also wait
263
00:23:07,600 --> 00:23:08,600
was dressed.
264
00:23:12,200 --> 00:23:13,200
Let's come back to that.
265
00:23:16,469 --> 00:23:17,490
Mom! Mom, please!
266
00:23:18,770 --> 00:23:20,410
Mom! Mom! Mom, please!
267
00:23:21,010 --> 00:23:22,010
Wait!
268
00:23:23,610 --> 00:23:24,610
Who was that?
269
00:23:25,070 --> 00:23:29,350
What? I mean, those were my folks,
but... I don't know...
270
00:23:29,350 --> 00:23:34,750
Look, you're the only person I've been
able to do that with.
271
00:23:35,390 --> 00:23:36,950
Or talk to, even.
272
00:23:37,370 --> 00:23:38,370
At all.
273
00:23:40,150 --> 00:23:41,990
Do you know what it was like before you
showed up?
274
00:23:44,510 --> 00:23:49,050
It's like one of those nightmares where
you're screaming out for help, but no
275
00:23:49,050 --> 00:23:50,050
sound comes out.
276
00:23:50,630 --> 00:23:52,870
Except you never wake up.
277
00:23:53,550 --> 00:23:59,710
After a while, you start to forget that
you're even a person.
278
00:24:04,030 --> 00:24:05,790
I'm just trying to keep from going crazy
here.
279
00:24:06,890 --> 00:24:07,890
You know?
280
00:24:29,740 --> 00:24:32,160
Honey, I need you to get a ride home
from rehearsal today.
281
00:24:32,580 --> 00:24:33,580
What's wrong?
282
00:24:33,600 --> 00:24:34,600
Nothing.
283
00:24:34,800 --> 00:24:36,500
Your hands always get twitchy when
you're nervous.
284
00:24:37,420 --> 00:24:40,480
Well, I guess you didn't get the acting
gene from me.
285
00:24:42,160 --> 00:24:44,880
Is it? It's nothing to worry about.
286
00:24:45,120 --> 00:24:47,880
It's just a check -in, routine stuff.
287
00:24:49,120 --> 00:24:51,820
Well, either way, I'd appreciate you
telling me.
288
00:24:53,520 --> 00:24:55,780
Look, I know this move has been hard on
you.
289
00:24:56,960 --> 00:24:58,760
I didn't want to make it any harder,
that's all.
290
00:24:59,020 --> 00:25:00,060
I can handle it. I know.
291
00:25:01,120 --> 00:25:02,120
I know.
292
00:25:03,280 --> 00:25:05,360
I miss it so much.
293
00:25:05,740 --> 00:25:12,680
When I moved out here, I just... Seeing
you now, it's like someone pressed fast
294
00:25:12,680 --> 00:25:16,700
forward. I'm just still catching up, you
know?
295
00:25:20,200 --> 00:25:23,680
I promise you, there's nothing to worry
about.
296
00:25:35,630 --> 00:25:41,070
They shine through snow and through
rain, too.
297
00:25:42,170 --> 00:25:48,190
I fall in love with them. Feel the
pitch. Feel the pitch.
298
00:25:49,070 --> 00:25:50,830
Yeah, still.
299
00:26:06,670 --> 00:26:07,670
Good, good, good, good.
300
00:26:07,890 --> 00:26:08,890
Solid start, guys.
301
00:26:09,530 --> 00:26:13,710
All right, let's... Oh, yeah, let's take
five. Tight five. Don't go too far.
302
00:26:14,050 --> 00:26:15,050
Thank you, five.
303
00:26:15,550 --> 00:26:16,950
You're, like, really good.
304
00:26:17,410 --> 00:26:18,550
This is going to be fun.
305
00:26:19,050 --> 00:26:20,050
Thank you.
306
00:26:24,850 --> 00:26:25,850
Hear that?
307
00:26:26,310 --> 00:26:27,890
My stomach lining dissolving.
308
00:26:28,310 --> 00:26:30,710
I thought it was my eardrum screaming in
pain.
309
00:26:31,090 --> 00:26:34,170
Yeah, not to mention the iced latte in
the middle of January.
310
00:26:34,490 --> 00:26:35,490
Come on.
311
00:26:35,580 --> 00:26:38,660
Seymour. I can say that. I literally had
a cold brew yesterday.
312
00:26:41,320 --> 00:26:43,760
Well, if Judy Garland could marry a gay
man.
313
00:26:44,000 --> 00:26:46,900
Yeah, and she was just famously well
-adjusted, wasn't she?
314
00:26:47,160 --> 00:26:48,160
Mr. Castello?
315
00:26:48,720 --> 00:26:49,720
Mr. Castello?
316
00:26:49,900 --> 00:26:52,860
Wait, wait. Before you say anything,
Bridget, please consider how difficult
317
00:26:52,860 --> 00:26:55,220
is to get a guy to do musical theater
without needing to be blackmailed.
318
00:26:55,480 --> 00:26:57,240
I simply think the song should be a
solo.
319
00:26:57,640 --> 00:27:01,080
Edith already has minimal stage time, as
it is. Remember what I said about being
320
00:27:01,080 --> 00:27:01,839
a team player?
321
00:27:01,840 --> 00:27:03,940
Remember what I said about being
overqualified?
322
00:27:04,750 --> 00:27:06,990
Because if you feel like you can't carry
a tune, doesn't mean I should have to
323
00:27:06,990 --> 00:27:08,010
carry him on my back.
324
00:27:08,410 --> 00:27:11,610
Look, I wrote the song as a duet for a
reason.
325
00:27:12,670 --> 00:27:18,410
My hope is that your impeccable
standards are going to just encourage
326
00:27:18,410 --> 00:27:20,570
partner as well, all right? If anyone
can do it, you can.
327
00:27:21,170 --> 00:27:22,590
Who do I look like, Ann Sullivan?
328
00:27:22,910 --> 00:27:23,910
Hey, hon.
329
00:27:24,010 --> 00:27:25,190
Yeah, you know what you gotta say.
330
00:27:25,730 --> 00:27:26,730
It's no lie.
331
00:27:26,890 --> 00:27:27,890
She in.
332
00:27:29,190 --> 00:27:31,430
Hey, hon, the top's she in, my pants are
she in.
333
00:27:31,730 --> 00:27:32,930
Hey! Shoes are she in.
334
00:27:47,370 --> 00:27:51,250
Hi. I'm walking up, so you kind of have
to leave.
335
00:27:52,050 --> 00:27:55,830
Sorry. What, am I supposed to just wait
outside for my ride in the dark?
336
00:27:56,510 --> 00:27:59,410
That's exactly how I got kidnapped on an
episode of Chicago PD.
337
00:28:00,570 --> 00:28:06,570
Yeah. I mean, rehearsal ended like half
an hour ago, so... I mean, even Nina and
338
00:28:06,570 --> 00:28:10,290
Mr. Costello are gone, and they always
stay late.
339
00:28:12,460 --> 00:28:14,800
You're a little young for custodial
staff.
340
00:28:17,600 --> 00:28:18,600
No,
341
00:28:19,160 --> 00:28:20,160
I'm Darcy.
342
00:28:20,520 --> 00:28:22,040
Darcy. I do tech.
343
00:28:23,080 --> 00:28:24,440
Is that the read -through?
344
00:28:26,000 --> 00:28:29,840
You also went full Lady M on me in the
bathroom last week.
345
00:28:31,980 --> 00:28:34,180
Apologies. I was having a moment.
346
00:28:34,600 --> 00:28:35,600
That track.
347
00:28:37,480 --> 00:28:41,300
Anyway, I can give you lifts if you
want.
348
00:28:41,980 --> 00:28:44,740
I just have to set this bad boy up
first.
349
00:28:46,440 --> 00:28:47,680
So, okay.
350
00:29:29,760 --> 00:29:34,700
Oh, hello. Don't touch that. Sorry, just
the fuses in here are pretty spotty.
351
00:29:35,600 --> 00:29:39,060
Well, not like Actors' Equity is going
to write up a high school for lack of a
352
00:29:39,060 --> 00:29:39,919
ghost light.
353
00:29:39,920 --> 00:29:40,920
Right.
354
00:29:43,940 --> 00:29:46,720
The story behind this is actually pretty
cool.
355
00:29:48,360 --> 00:29:53,440
People think that the light is meant to
keep ghosts out, but actually they're
356
00:29:53,440 --> 00:29:57,240
meant to draw ghosts in so that they can
perform themselves.
357
00:29:59,080 --> 00:30:02,620
Like a little ecto -encore.
358
00:30:08,220 --> 00:30:10,100
That's why I'm not the one on stage.
359
00:30:11,360 --> 00:30:12,360
Let's go.
360
00:30:23,420 --> 00:30:24,640
That's a great read.
361
00:30:25,560 --> 00:30:26,860
I'm the head of...
362
00:30:27,120 --> 00:30:29,540
Kerrigan High's Paranormal Enthusiast
Society.
363
00:30:30,400 --> 00:30:34,240
We're like Ghostbusters, but more
intersectional.
364
00:30:36,760 --> 00:30:38,160
Have you ever seen anything?
365
00:30:38,500 --> 00:30:41,120
No. No, not yet.
366
00:30:42,720 --> 00:30:48,880
But we've got leads all over the state.
There is the county radio station that
367
00:30:48,880 --> 00:30:49,880
got shut down.
368
00:30:50,340 --> 00:30:53,540
This camp my dad's family used to run.
369
00:30:53,740 --> 00:30:54,740
How about the Donovan House?
370
00:30:55,160 --> 00:30:56,560
Oh, uh...
371
00:30:59,280 --> 00:31:01,360
Nah. Hits a little too close to home.
372
00:31:02,120 --> 00:31:07,800
Literally, he was driving home from some
party and
373
00:31:07,800 --> 00:31:12,360
crashed his car right outside the house.
374
00:31:13,440 --> 00:31:15,700
Actually, I think it's right up here.
375
00:31:17,640 --> 00:31:18,640
Yeah.
376
00:31:30,830 --> 00:31:31,830
Oh, shit.
377
00:31:32,270 --> 00:31:36,370
Are you saying there's not... You
haven't... You're not saying there's...
378
00:31:36,370 --> 00:31:38,710
I'm certainly not the one playing jazz
records at all hours of the night.
379
00:31:44,410 --> 00:31:45,410
What?
380
00:31:45,930 --> 00:31:47,010
Holy shit.
381
00:31:47,450 --> 00:31:52,890
I'm... God. I mean, Barry thought that
he's dead. I'm so sorry. Obviously, but
382
00:31:52,890 --> 00:31:53,970
my club is going to freak out.
383
00:31:54,690 --> 00:31:55,920
Please keep the... Okay.
384
00:31:56,500 --> 00:31:59,520
The last thing I want is people selling
my bedroom in the name of pseudoscience.
385
00:31:59,660 --> 00:32:00,660
Yeah, that's weird.
386
00:32:00,980 --> 00:32:03,580
What I need is a way to get rid of him.
387
00:32:04,300 --> 00:32:05,760
Consultant Sage did not do the trick.
388
00:32:06,000 --> 00:32:08,460
Okay, well, your first mistake.
389
00:32:09,000 --> 00:32:14,380
Consult is only meant for demons, and
Sage technically is meant just for
390
00:32:14,380 --> 00:32:17,160
American religious rituals, which they
call... Darcy.
391
00:32:17,380 --> 00:32:20,020
I'm just saying that cultural
appropriation is not the move.
392
00:32:21,050 --> 00:32:26,510
Look, the book can explain it a lot
better than I can, but basically, in
393
00:32:26,510 --> 00:32:31,470
for a ghost to be freed, it has to
complete its unfinished business or have
394
00:32:31,470 --> 00:32:32,590
someone else do it for them.
395
00:32:38,210 --> 00:32:39,210
Thank you.
396
00:32:39,390 --> 00:32:41,590
I appreciate the discretion.
397
00:32:42,090 --> 00:32:44,430
Oh, well, you're the one who's going to
need it.
398
00:32:45,550 --> 00:32:46,550
What do you mean?
399
00:32:47,090 --> 00:32:50,450
Well, you know who Kyle's...
400
00:32:51,110 --> 00:32:52,110
Girlfriend was, right?
401
00:32:54,710 --> 00:32:57,030
And you never thought to mention this?
You never mentioned her.
402
00:32:57,310 --> 00:32:58,910
Nina and I are both in drama club, Kyle.
403
00:32:59,150 --> 00:33:01,610
Surely your deductive reasoning skills
haven't died too.
404
00:33:01,810 --> 00:33:02,970
You want to know what I'm deducting?
405
00:33:04,090 --> 00:33:05,090
Did you think?
406
00:33:05,170 --> 00:33:06,170
Whatever.
407
00:33:06,450 --> 00:33:07,450
You sound jealous.
408
00:33:07,530 --> 00:33:11,830
Oh, well, forgive me for not spending
more time stroking your ego, Kyle. But
409
00:33:11,830 --> 00:33:15,150
case you haven't noticed, I'm a little
busy living my life. Not to mention
410
00:33:15,150 --> 00:33:17,550
trying to get you out of it.
411
00:33:18,470 --> 00:33:20,370
See? That's your problem, Princess.
412
00:33:21,090 --> 00:33:23,810
You don't do shit for anyone else unless
there's something in it for you.
413
00:33:24,690 --> 00:33:27,230
You don't actually care about me being
stuck here. You're just pissed you have
414
00:33:27,230 --> 00:33:27,729
to share.
415
00:33:27,730 --> 00:33:28,730
That's not true.
416
00:33:28,950 --> 00:33:29,950
Could have fooled me.
417
00:33:30,910 --> 00:33:32,430
Do you remember what you said this
morning?
418
00:33:33,630 --> 00:33:36,330
About feeling... crazy?
419
00:33:41,130 --> 00:33:42,130
I do, too.
420
00:33:43,190 --> 00:33:48,210
Every time I have to repeat the same
thing over and over and over again, even
421
00:33:48,210 --> 00:33:49,149
though I...
422
00:33:49,150 --> 00:33:50,450
I know there's no reason to.
423
00:33:53,370 --> 00:33:57,970
I just know that it has to be perfect
for whatever's out there.
424
00:33:59,930 --> 00:34:00,930
Or in here.
425
00:34:07,350 --> 00:34:09,150
I don't care if you dislike me, Kyle.
426
00:34:09,929 --> 00:34:10,929
I'm used to that.
427
00:34:11,050 --> 00:34:15,969
I just... I want you to be honest with
me.
428
00:34:20,780 --> 00:34:21,780
All right.
429
00:34:23,020 --> 00:34:26,020
For starters, you snore worse than Chris
Farley.
430
00:34:28,679 --> 00:34:29,679
Take it easy.
431
00:34:29,880 --> 00:34:30,920
Let's try and lighten the mood.
432
00:34:32,340 --> 00:34:35,739
The inspector's business, left
unfinished, may manifest in the
433
00:34:35,739 --> 00:34:39,699
approach there, or else with some
lingering emotional wound, such as
434
00:34:39,860 --> 00:34:40,860
anger, guilt.
435
00:34:40,940 --> 00:34:42,260
This sounds like how you talk.
436
00:34:43,179 --> 00:34:45,840
Okay, well, you were at a party that
night, right?
437
00:34:46,639 --> 00:34:49,300
Could you have done something that left
an emotional wound?
438
00:34:50,259 --> 00:34:51,520
With Nina, perhaps?
439
00:34:55,159 --> 00:34:56,400
You know, it's pretty wasted.
440
00:34:57,860 --> 00:34:58,860
It's all kind of fuzzy.
441
00:35:00,540 --> 00:35:06,960
Like... Like, I know how the song goes,
but... I just can't remember how it
442
00:35:06,960 --> 00:35:07,960
ends.
443
00:35:12,220 --> 00:35:13,420
Stuck much, Nancy Drew?
444
00:35:14,260 --> 00:35:16,220
I'm not. You know, I don't suck out
easily.
445
00:35:16,440 --> 00:35:19,450
So if you're trying to pull an All About
Eve and steal my role... He should
446
00:35:19,450 --> 00:35:20,590
probably just stick to pills.
447
00:35:22,250 --> 00:35:23,250
Wait, Nina.
448
00:35:29,750 --> 00:35:34,410
There you go.
449
00:35:35,210 --> 00:35:36,210
Look at that.
450
00:35:36,390 --> 00:35:37,510
Oh, shit.
451
00:35:38,330 --> 00:35:41,670
Sorry, those are for later. Yo, Joni,
Chachi, we good? Hey, the man.
452
00:35:42,430 --> 00:35:43,430
Here we go.
453
00:35:43,630 --> 00:35:45,690
Three, two... Oh, wait, wait, wait.
454
00:35:46,050 --> 00:35:48,210
Take it without the cups, buddy. Come
on, man. Here we go.
455
00:35:48,680 --> 00:35:51,500
Folks have been riding my ass, all
right? Come on. Thought that was Evan's
456
00:35:51,640 --> 00:35:52,640
Yeah, he was. Oh.
457
00:35:54,120 --> 00:35:56,280
All right, three, two, one.
458
00:35:57,160 --> 00:35:58,240
You think you're funny, Nina?
459
00:35:58,500 --> 00:36:01,220
You think you're funny? What? You think
we're funny, huh? Nina.
460
00:36:02,200 --> 00:36:05,300
I'm shocked you could keep up with that
stick up your ass. The reasons behind my
461
00:36:05,300 --> 00:36:07,540
transfer were meant to be held in
confidence. When I was in high school,
462
00:36:07,540 --> 00:36:09,160
talked. Oh, people like Mr. Cristeo?
463
00:36:10,880 --> 00:36:12,200
You two seem awfully close.
464
00:36:12,860 --> 00:36:13,860
Oh, my God.
465
00:36:15,240 --> 00:36:16,280
Little newsflash.
466
00:36:16,650 --> 00:36:19,830
The reason you didn't get the lead isn't
because I'm getting our teacher off.
467
00:36:20,230 --> 00:36:24,490
It's because you're conniving,
judgmental little prude with an ego
468
00:36:24,490 --> 00:36:25,490
her eyebrows. I need your breath.
469
00:36:25,830 --> 00:36:27,730
You clearly lack my vocal stamina.
470
00:36:28,010 --> 00:36:29,230
I'm just as good as you are.
471
00:36:29,970 --> 00:36:32,530
Except nobody hates me.
472
00:36:34,410 --> 00:36:36,030
Only because they feel sorry for you.
473
00:36:36,710 --> 00:36:37,710
Excuse me?
474
00:36:38,030 --> 00:36:39,590
It is tragic.
475
00:36:40,420 --> 00:36:43,380
Boyfriend leaves you at a party, wrecks
his car.
476
00:36:43,600 --> 00:36:45,480
Watch it, Dordy. Except he didn't leave.
477
00:36:45,920 --> 00:36:49,440
You kicked him out. You better shut your
mouth before I shut it for you!
478
00:36:49,860 --> 00:36:52,980
Who told you that?
479
00:36:58,120 --> 00:36:59,120
It's high school.
480
00:36:59,580 --> 00:37:00,580
People talk.
481
00:37:01,800 --> 00:37:05,240
You should really be more careful
digging up other people's dirt. It can
482
00:37:05,240 --> 00:37:06,240
pretty messy.
483
00:37:12,600 --> 00:37:16,860
What? Are you stalking me too? What? No,
I'm not stalking you. Are you okay?
484
00:37:19,800 --> 00:37:26,780
All right, I
485
00:37:26,780 --> 00:37:31,800
got a quad shot, cinnamon dolce latte,
two pump, oat milk, no foam, extra hot.
486
00:37:32,980 --> 00:37:33,980
My name would have survived.
487
00:37:34,740 --> 00:37:39,660
Well, I don't think I could have fit all
that on the cup and Sinatra's number
488
00:37:39,660 --> 00:37:40,660
one fan.
489
00:37:41,470 --> 00:37:42,470
It's Bridget.
490
00:37:44,270 --> 00:37:45,270
Bridget.
491
00:37:46,310 --> 00:37:47,490
Bridget. Bridget.
492
00:37:48,770 --> 00:37:50,030
Sorry, there's still no room.
493
00:37:53,970 --> 00:37:55,770
For the record, I find Sinatra
overrated.
494
00:37:56,430 --> 00:38:00,190
But didn't you end up ordering, like,
four of his LPs?
495
00:38:02,010 --> 00:38:03,130
They were for someone else.
496
00:38:03,630 --> 00:38:04,630
Got it, got it.
497
00:38:06,370 --> 00:38:09,690
I guess this means you got fired from
your other job for...
498
00:38:09,920 --> 00:38:11,140
Setting off the smoke alarm, I presume.
499
00:38:12,020 --> 00:38:13,020
Gee, I hope not.
500
00:38:13,200 --> 00:38:14,260
Night classes aren't cheap.
501
00:38:15,860 --> 00:38:17,700
Oh, I didn't... Burkhart, let's go.
502
00:38:18,700 --> 00:38:20,220
Don't worry about it. It's on the house.
503
00:38:27,640 --> 00:38:28,640
Evan Burkhart.
504
00:38:29,340 --> 00:38:32,100
I just read your memorial letter in the
yearbook.
505
00:38:33,220 --> 00:38:34,440
For Kyle Donovan.
506
00:38:36,820 --> 00:38:38,760
Did you know Kyle or something?
507
00:38:39,520 --> 00:38:40,560
I live in his old house.
508
00:38:44,420 --> 00:38:45,420
Man,
509
00:38:46,840 --> 00:38:48,740
you really gotta learn how to segue,
princess.
510
00:38:49,340 --> 00:38:51,460
Not like I was expecting to run into
him.
511
00:38:51,740 --> 00:38:53,320
Well, at least you got his number.
512
00:38:53,680 --> 00:38:54,680
You sound jealous.
513
00:38:55,340 --> 00:38:58,840
Jealous I miss my girlfriend slapping
you? Ex -girlfriend.
514
00:39:06,560 --> 00:39:07,580
Hey, what's this song?
515
00:39:10,280 --> 00:39:11,840
My duet for the musical.
516
00:39:13,280 --> 00:39:14,940
And you never asked me to practice?
517
00:39:15,580 --> 00:39:16,499
I'm offended.
518
00:39:16,500 --> 00:39:19,280
I wasn't aware you could read full
sentences, let alone sheet music.
519
00:39:19,640 --> 00:39:23,220
Well, my dad made me do church choir,
and I was the lead in drama club last
520
00:39:23,220 --> 00:39:24,220
year.
521
00:39:25,160 --> 00:39:26,160
Nina made me.
522
00:39:26,320 --> 00:39:29,260
But the school paper did say I was a
very good performer.
523
00:39:31,140 --> 00:39:32,560
Somebody call the Jimmy Awards.
524
00:39:35,180 --> 00:39:36,180
Who's Jimmy?
525
00:39:36,590 --> 00:39:41,130
Whoever wrote that review, Kyle,
probably wasn't focused on your talent
526
00:39:41,130 --> 00:39:44,170
as your Wonderbra genetics and well
-fitted clothing on the off chance that
527
00:39:44,170 --> 00:39:45,170
decided to wear any.
528
00:39:45,570 --> 00:39:48,410
See, that was definitely a compliment.
529
00:39:48,830 --> 00:39:49,830
Hey, V.
530
00:39:51,170 --> 00:39:53,530
Who are you talking to?
531
00:39:53,950 --> 00:39:55,850
Just running lines. The few that I have.
532
00:39:57,090 --> 00:39:58,090
No small parts.
533
00:40:01,310 --> 00:40:02,710
Wow, this is quite a list.
534
00:40:03,550 --> 00:40:05,910
It's going to be quite a weekend. Plan
down to the minute.
535
00:40:07,280 --> 00:40:10,000
Well, you have to make sure you leave
time for at least one show.
536
00:40:10,340 --> 00:40:13,580
I've heard really great things about
Jagged Little Pill.
537
00:40:14,320 --> 00:40:15,320
I closed.
538
00:40:15,560 --> 00:40:16,560
Twice.
539
00:40:17,420 --> 00:40:18,420
Wow, really?
540
00:40:19,240 --> 00:40:20,240
That's a shame.
541
00:40:21,800 --> 00:40:25,820
Well, whatever we do end up seeing, I
wish we were getting three tickets
542
00:40:25,820 --> 00:40:26,820
of two.
543
00:40:27,540 --> 00:40:32,480
Well, pretty soon, I'll have the perfect
excuse to come visit.
544
00:40:39,240 --> 00:40:41,200
You don't think they'll hold it against
me, do you?
545
00:40:42,600 --> 00:40:43,600
What happened?
546
00:40:48,040 --> 00:40:49,040
Here.
547
00:40:56,220 --> 00:41:01,520
The way I see it, we all mess up, right?
548
00:41:04,120 --> 00:41:06,800
But it's the cleanup job that really
matters.
549
00:41:08,300 --> 00:41:14,120
And I might be biased, but once you
start singing, B,
550
00:41:14,300 --> 00:41:17,600
no one's going to be thinking about
anything else.
551
00:41:42,340 --> 00:41:43,340
Well, well, well.
552
00:41:43,740 --> 00:41:45,640
We could escape from the psych ward.
553
00:41:47,860 --> 00:41:48,860
Hi, Heather.
554
00:41:49,120 --> 00:41:50,640
You look nice. Thanks.
555
00:41:51,320 --> 00:41:54,320
I couldn't keep solitude down for about
a week. Lost five pounds.
556
00:41:57,320 --> 00:41:58,620
Oh, it seems to be chummy.
557
00:41:59,140 --> 00:42:00,500
You're just sorry that you got caught.
558
00:42:01,020 --> 00:42:02,260
Besides, it all worked out anyway.
559
00:42:03,020 --> 00:42:04,380
I signed with Roger Stang.
560
00:42:05,190 --> 00:42:08,290
His roster had an opening because his
crazy stepdaughter got blacklisted.
561
00:42:11,530 --> 00:42:13,330
Doing Les Mis at the Muny this summer.
562
00:42:13,630 --> 00:42:14,730
Gender Ben Valjean.
563
00:42:18,150 --> 00:42:20,810
Bridget Doherty.
564
00:42:21,450 --> 00:42:22,450
Bridget Doherty.
565
00:42:23,110 --> 00:42:24,110
Hope you're warmed up.
566
00:42:49,450 --> 00:42:50,169
Yeah, yeah.
567
00:42:50,170 --> 00:42:54,810
No, it's just... You know, it's not
something I want to hit them with right
568
00:42:54,810 --> 00:42:55,810
they get back.
569
00:42:57,130 --> 00:42:58,130
Should be any time.
570
00:42:58,590 --> 00:43:01,450
You need to lean on them, correct? No,
no. No, you're right. You're right.
571
00:43:02,030 --> 00:43:03,070
Do you have any questions?
572
00:43:03,370 --> 00:43:04,530
Yeah. Thanks, Doc.
573
00:43:05,550 --> 00:43:06,550
Yeah, I'll talk to you soon.
574
00:43:09,950 --> 00:43:10,950
Shit.
575
00:43:13,950 --> 00:43:14,950
Red, we're back.
576
00:43:15,410 --> 00:43:17,470
I got dinner. You're back early. How'd
it go?
577
00:43:24,620 --> 00:43:26,680
They caught it early, which is good.
578
00:43:29,080 --> 00:43:30,360
You start the chemo soon.
579
00:43:35,520 --> 00:43:36,520
I'm really sorry.
580
00:43:37,740 --> 00:43:38,740
It's not your fault.
581
00:43:41,320 --> 00:43:44,680
He's just such a good person. He doesn't
deserve this.
582
00:43:51,140 --> 00:43:52,640
Do you think there are people that do?
583
00:43:56,080 --> 00:43:57,080
Is there bad things?
584
00:44:01,200 --> 00:44:04,860
If there are, I don't think there are.
585
00:44:09,440 --> 00:44:10,440
I don't think there are.
586
00:44:11,840 --> 00:44:12,840
I'm showing something.
587
00:44:17,280 --> 00:44:19,140
No views like this in Chicago, huh?
588
00:44:20,900 --> 00:44:21,900
They're just different.
589
00:44:23,380 --> 00:44:25,400
All the buildings lit up at night.
590
00:44:25,800 --> 00:44:30,380
It's like... It's like the stars are
that much closer to you.
591
00:44:32,440 --> 00:44:33,440
Like you're one of them.
592
00:44:39,560 --> 00:44:41,400
I always liked how far away they were.
593
00:44:43,620 --> 00:44:49,200
I used to come out here after my parents
and I went at it, which was all the
594
00:44:49,200 --> 00:44:50,200
time.
595
00:44:50,900 --> 00:44:54,620
And I'd sit here and look up and
remember that...
596
00:44:55,070 --> 00:45:01,930
No matter how pissed off I was, one day
I'd be somewhere where I never had
597
00:45:01,930 --> 00:45:02,930
to feel that way again.
598
00:45:05,210 --> 00:45:12,090
Maybe it's heaven or whatever you want
to call it, but I figure this
599
00:45:12,090 --> 00:45:13,270
is about as close as I'm going to get.
600
00:45:19,470 --> 00:45:21,850
Why am I the only person that can see
you?
601
00:45:23,870 --> 00:45:24,870
I don't know.
602
00:45:27,530 --> 00:45:32,150
I'm sure there's some kind of science
behind it, like physics or...
603
00:45:32,150 --> 00:45:34,610
Chemistry?
604
00:45:37,230 --> 00:45:38,230
Yeah.
605
00:45:39,130 --> 00:45:40,130
Chemistry.
606
00:45:44,250 --> 00:45:45,730
Maybe it's because I can see it.
607
00:45:56,200 --> 00:45:57,200
Are we?
608
00:45:57,900 --> 00:45:58,900
Seriously?
609
00:46:02,680 --> 00:46:08,380
I was really trying not to do this
again.
610
00:46:08,740 --> 00:46:11,600
The whole, you know, memory thing. I
feel like it sort of kills the vibe.
611
00:46:11,920 --> 00:46:12,920
Not at all.
612
00:46:14,940 --> 00:46:15,940
Right.
613
00:46:16,340 --> 00:46:17,940
Kind of forgot who I was talking to.
614
00:46:20,200 --> 00:46:23,140
Every theater has a ghost light that's
supposed to be kept on.
615
00:46:23,910 --> 00:46:27,830
Darcy McAllister said they started as a
way for spirits to be drawn in so they
616
00:46:27,830 --> 00:46:28,910
could perform post -mortem.
617
00:46:29,430 --> 00:46:32,970
Normally, I don't put much stock in
press reviews, but in your case, I would
618
00:46:32,970 --> 00:46:33,970
like to see it for myself.
619
00:46:35,590 --> 00:46:36,590
Can I pick the song?
620
00:46:37,410 --> 00:46:38,410
It's your memory.
621
00:46:39,230 --> 00:46:41,190
Granted, I'm not much of an accompanist.
622
00:46:43,310 --> 00:46:47,610
Seriously? Well, I'm not going to get to
see you do it in the show, so... You do
623
00:46:47,610 --> 00:46:49,710
realize this song requires two people.
624
00:46:54,570 --> 00:46:55,570
Fine.
625
00:46:57,630 --> 00:46:59,610
I don't take on duet partners lately.
626
00:46:59,890 --> 00:47:01,410
Please do your best to keep up.
627
00:47:07,530 --> 00:47:12,690
I fall in love with headlights when
they're coming down the street.
628
00:47:13,190 --> 00:47:18,410
I fall in love with headlights because
of all that they can be.
629
00:47:19,370 --> 00:47:22,470
Maybe friends who've left the party.
630
00:47:23,210 --> 00:47:25,570
Maybe brothers home from war.
631
00:47:26,070 --> 00:47:32,570
I fall in love with headlights because
they might be yours.
632
00:47:34,770 --> 00:47:40,670
They shine on through the summer steam.
633
00:47:42,030 --> 00:47:47,850
They're glowing in the winter cold.
634
00:49:01,360 --> 00:49:07,240
They shine on, clear nights or through
fog,
635
00:49:08,440 --> 00:49:09,880
they shine on.
636
00:49:34,700 --> 00:49:36,520
Your best support could use some work,
though.
637
00:49:37,340 --> 00:49:38,520
I think I've got plenty.
638
00:49:39,000 --> 00:49:41,120
I don't really think so. See?
639
00:49:43,180 --> 00:49:44,180
Do you feel anything?
640
00:50:06,990 --> 00:50:07,990
I should go to bed.
641
00:50:10,330 --> 00:50:13,470
Can I leave the window open?
642
00:50:16,150 --> 00:50:17,270
Not like I get cold.
643
00:50:20,210 --> 00:50:21,210
Good night, Kyle.
644
00:51:16,210 --> 00:51:17,830
Jesus! Why is this in my house?
645
00:51:23,110 --> 00:51:24,950
I gave this to Kyle forever ago.
646
00:51:25,550 --> 00:51:26,650
He analyzed them?
647
00:51:27,230 --> 00:51:30,350
Sort of. He, uh, he wanted to get into
some songwriting stuff.
648
00:51:30,610 --> 00:51:31,690
Was he any good?
649
00:51:32,030 --> 00:51:33,830
Uh, yeah.
650
00:51:34,030 --> 00:51:37,390
Or, uh, he could have been, at least.
651
00:51:38,610 --> 00:51:43,230
You know, I got the sense that deep down
beneath the six -pack and the toxic
652
00:51:43,230 --> 00:51:44,410
masculinity, he...
653
00:51:45,040 --> 00:51:46,320
Really wanted to be great at something.
654
00:51:47,940 --> 00:51:49,720
Just didn't really get a chance to.
655
00:51:55,720 --> 00:51:56,720
Is that all of it?
656
00:51:57,360 --> 00:52:00,840
Not exactly professional, all right?
There's no way this is my ticket out of
657
00:52:00,840 --> 00:52:05,100
here. If you want a more literal example
of unfinished business... Yeah, but
658
00:52:05,100 --> 00:52:06,100
this shit is hard.
659
00:52:06,580 --> 00:52:07,600
That's the point, Kyle.
660
00:52:07,920 --> 00:52:11,540
I mean, anyone with a bleeding heart or
knowledge of a basic chord progression
661
00:52:11,540 --> 00:52:14,480
can write a song, but making music...
662
00:52:14,890 --> 00:52:17,930
Art, you know, being great at it, takes
discipline.
663
00:52:19,530 --> 00:52:20,530
Is it that bad?
664
00:52:21,730 --> 00:52:24,490
I mean, 30 seconds isn't much to go off
of, but... I met you the other night.
665
00:52:25,950 --> 00:52:28,270
On the roof. I didn't think you wanted
to get rid of me that bad.
666
00:52:30,850 --> 00:52:35,730
Um, I... I don't. I... You kissed me,
and then you left.
667
00:52:36,890 --> 00:52:39,690
Well, I'm just... I'm just... I'm not
going to be here that long, Kyle. Like,
668
00:52:39,690 --> 00:52:42,790
have... I have the show, I have
graduation, I have to go to New York. I
669
00:52:42,790 --> 00:52:43,790
want to be.
670
00:52:44,390 --> 00:52:46,510
Look, I've been working on getting my
memories under control.
671
00:52:48,890 --> 00:52:49,890
We don't have to rush.
672
00:52:55,830 --> 00:52:56,870
My parents will be home soon.
673
00:52:57,090 --> 00:52:58,330
Good thing they can't see me.
674
00:53:03,290 --> 00:53:05,270
I still don't get how you can do this.
675
00:53:05,590 --> 00:53:06,790
Will you ever shut up?
676
00:53:26,250 --> 00:53:27,250
Yeah, yeah.
677
00:53:29,470 --> 00:53:30,470
Woo!
678
00:53:31,070 --> 00:53:32,070
Way to go, B!
679
00:53:36,410 --> 00:53:37,410
Here she is.
680
00:53:40,330 --> 00:53:43,370
It was spectacular.
681
00:53:44,850 --> 00:53:47,030
So, what's next on the agenda?
682
00:53:47,450 --> 00:53:48,530
Gas party at the diner?
683
00:53:49,270 --> 00:53:51,710
I think I'll just call it a night. You
should go.
684
00:53:52,230 --> 00:53:53,410
You've been working so hard.
685
00:53:53,960 --> 00:53:56,820
I keep finding all your music stuff
around the house. I thought that was
686
00:53:57,540 --> 00:54:00,820
Well, either way, celebration is in
order.
687
00:54:02,780 --> 00:54:04,960
This came for you today.
688
00:54:05,180 --> 00:54:06,540
You didn't want to open it before you.
689
00:54:22,600 --> 00:54:23,760
This isn't Woodstock.
690
00:54:25,240 --> 00:54:28,160
Uh, yeah, no, definitely not.
691
00:54:30,980 --> 00:54:32,020
Hey, have you seen Nina?
692
00:54:32,280 --> 00:54:36,880
Is she... Are you okay?
693
00:54:38,680 --> 00:54:43,940
I just... I didn't get into my top
choice school, that's all.
694
00:54:45,620 --> 00:54:46,660
I just suck.
695
00:54:48,120 --> 00:54:49,860
Being told you're not good enough, you
know?
696
00:54:54,060 --> 00:54:56,760
I mean, I don't think that's true.
697
00:54:58,480 --> 00:55:02,220
And just what I saw tonight, wow.
698
00:55:04,300 --> 00:55:07,580
That Felix kid, though, sucks.
699
00:55:14,420 --> 00:55:15,820
I've had better do it, Parker.
700
00:55:17,480 --> 00:55:19,100
What, like the kid you bought all those
records for?
701
00:55:21,660 --> 00:55:22,660
Shit, I'm sorry.
702
00:55:23,310 --> 00:55:26,230
Bad timing. I'm... I'm stoned, you know?
703
00:55:27,990 --> 00:55:29,810
I promise it's not what you think.
704
00:55:30,170 --> 00:55:34,570
Yeah, because... The only person I know
who likes Sinatra that much isn't...
705
00:55:34,570 --> 00:55:35,570
Alive?
706
00:55:39,290 --> 00:55:41,690
Can you tell me more about that night?
707
00:55:43,270 --> 00:55:44,170
Before he...
708
00:55:44,170 --> 00:55:52,110
Sarah
709
00:55:52,110 --> 00:55:53,110
Lawrence.
710
00:55:56,920 --> 00:55:58,020
Congrats. Thank you.
711
00:55:59,340 --> 00:56:00,340
For the rec letter.
712
00:56:00,720 --> 00:56:03,540
And, you know, helping me stay sane.
713
00:56:04,500 --> 00:56:05,540
That was all you.
714
00:56:29,320 --> 00:56:30,940
How many people could bounce back the
way you did?
715
00:56:35,500 --> 00:56:36,500
Be proud.
716
00:56:37,220 --> 00:56:38,500
You deserve this.
717
00:56:39,480 --> 00:56:40,480
Thanks.
718
00:56:43,240 --> 00:56:44,400
Grabbing my stuff.
719
00:56:45,760 --> 00:56:47,700
All right, go to the cast party. Have
fun.
720
00:56:49,860 --> 00:56:50,860
Strike is on Monday.
721
00:56:51,000 --> 00:56:52,000
Mandatory, all right?
722
00:56:53,120 --> 00:56:54,120
You know the deal.
723
00:56:58,460 --> 00:57:00,800
Closing night's always kind of
depressing, right?
724
00:57:01,280 --> 00:57:02,280
End of an era.
725
00:57:02,320 --> 00:57:03,320
Yeah.
726
00:57:03,540 --> 00:57:07,860
Yeah. I'm, uh, sure it's gonna be really
sad to see you go.
727
00:57:08,520 --> 00:57:10,000
Seriously, Darcy? You too?
728
00:57:10,380 --> 00:57:12,580
You know it was really hard for me when
Kyle died.
729
00:57:12,800 --> 00:57:14,860
I just needed someone to talk to. No, I
know.
730
00:57:15,420 --> 00:57:18,520
You don't have to explain yourself to
me.
731
00:57:19,320 --> 00:57:23,200
Except I kind of feel like I do. Well,
maybe that's because you know I...
732
00:57:24,330 --> 00:57:28,030
I would have been there for you if you'd
asked me, you know?
733
00:57:30,330 --> 00:57:33,370
Or, like, acknowledged my existence for
the last four years.
734
00:57:34,110 --> 00:57:40,670
But you didn't. I mean, you got to high
school and you got your
735
00:57:40,670 --> 00:57:46,250
hot boyfriend and suddenly you were too
cool to hang out with the weirdo lesbian
736
00:57:46,250 --> 00:57:49,330
who had been your best friend since
second grade just because she...
737
00:57:58,800 --> 00:57:59,800
You're right.
738
00:58:00,480 --> 00:58:01,480
I'm sorry.
739
00:58:03,860 --> 00:58:05,960
I mean, you're plenty cool.
740
00:58:07,620 --> 00:58:09,080
That is a bit of a stretch.
741
00:58:10,480 --> 00:58:11,500
No, I'm serious.
742
00:58:13,380 --> 00:58:15,580
I mean, you like what you like.
743
00:58:17,000 --> 00:58:18,300
You like who you like.
744
00:58:21,500 --> 00:58:26,200
That's, um... That's actually why I got
so mad at Kyle at the party.
745
00:58:27,400 --> 00:58:30,180
I can't believe you told them. That was
supposed to be private. Oh, Nina, look,
746
00:58:30,260 --> 00:58:33,060
nobody cares you want to make out with
chicks. Just make sure they're hot.
747
00:58:33,060 --> 00:58:35,240
be such a dick, Kyle. Oh, come here, but
you love it.
748
00:58:35,600 --> 00:58:39,320
Stop. Stop. Stop. Get off me. Hey,
unless you're switching sides for good,
749
00:58:39,320 --> 00:58:40,320
in here.
750
00:58:40,540 --> 00:58:42,720
He just always did stupid shit when he
was drunk, you know?
751
00:58:43,560 --> 00:58:46,820
They were both such hotheads when they
were together. Come on. I'm so tired of
752
00:58:46,820 --> 00:58:49,340
you getting trashed, feeling sorry for
me. Because I am trashed. You know what?
753
00:58:49,380 --> 00:58:52,180
I'm done. We're done. Oh, shut up. You
shut up. Nina, stop.
754
00:58:52,580 --> 00:58:54,140
You're drunk. Go home, Kyle.
755
00:58:54,340 --> 00:58:55,560
Get off me.
756
00:58:56,740 --> 00:58:59,320
Nina! Fuck me!
757
00:59:02,660 --> 00:59:06,420
Oh, I... I didn't know that.
758
00:59:07,900 --> 00:59:13,480
I mean, the last time he got in that
upset, we were arguing about him not
759
00:59:13,480 --> 00:59:14,480
to college.
760
00:59:15,780 --> 00:59:18,960
But I don't know, this time, it felt
different.
761
00:59:19,620 --> 00:59:22,140
Like, he was scared.
762
00:59:26,220 --> 00:59:28,360
Yo, Kyle, where you going, dude? You
heard her. Home.
763
00:59:28,860 --> 00:59:31,600
Shit, she didn't mean for real, dumbass.
Yeah, I'm fine.
764
00:59:32,940 --> 00:59:35,740
Kyle, give me the keys. I said I'm fine!
765
00:59:37,580 --> 00:59:38,660
Fuck off, me!
766
00:59:39,240 --> 00:59:40,900
It's like father, like son, huh,
asshole?
767
00:59:42,500 --> 00:59:44,060
Good luck getting home, dickhead.
768
00:59:47,480 --> 00:59:48,480
Kyle!
769
00:59:56,040 --> 00:59:57,340
Sometimes I still think about it.
770
00:59:57,620 --> 00:59:59,020
Like, why I didn't stop him.
771
01:00:00,160 --> 01:00:04,900
Sometimes I wish I could apologize, if
that makes sense.
772
01:00:05,780 --> 01:00:11,060
And the worst part is, he died thinking
I hated him.
773
01:00:12,840 --> 01:00:15,680
I just wish we'd gotten some closure,
you know?
774
01:00:20,800 --> 01:00:21,980
Maybe there's a way that you can.
775
01:00:25,900 --> 01:00:27,160
Are people at the diner already?
776
01:00:28,740 --> 01:00:32,020
I think I'm going to skip the cast
party, actually.
777
01:00:35,560 --> 01:00:38,560
Just him?
778
01:00:42,320 --> 01:00:44,740
No, I also invited some other friends.
779
01:00:45,140 --> 01:00:47,420
Bridget, thanks so much for the invite.
780
01:00:48,540 --> 01:00:50,580
Hi, I'm Nina Romero.
781
01:00:50,780 --> 01:00:51,800
You were wonderful.
782
01:00:52,900 --> 01:00:55,160
I'm Darcy. Well, ain't this swell.
783
01:00:55,770 --> 01:00:57,850
We are long overdue for a housewarming.
784
01:00:58,830 --> 01:01:00,750
Darcy, did you remember to bring the
equipment?
785
01:01:02,290 --> 01:01:04,130
For burning the DVD of the show?
786
01:01:05,210 --> 01:01:08,350
Yes. Yes. Because I filmed it.
787
01:01:08,570 --> 01:01:11,350
Okay, so what do we want for snacks,
huh? Pizza? Yes.
788
01:01:14,570 --> 01:01:15,569
Thermal cam.
789
01:01:15,570 --> 01:01:16,569
EMF reader.
790
01:01:16,570 --> 01:01:17,570
Audio recorder.
791
01:01:17,850 --> 01:01:18,850
Modified radio.
792
01:01:19,710 --> 01:01:21,490
And... Of course.
793
01:01:22,230 --> 01:01:23,810
Not the off -brand boohedia.
794
01:01:26,700 --> 01:01:27,700
I'm a traditionalist.
795
01:01:32,560 --> 01:01:33,560
One moment.
796
01:01:39,340 --> 01:01:40,540
Why didn't you tell me they were coming?
797
01:01:40,780 --> 01:01:43,820
I'm trying to help you, Kyle. But if
you're looking to have a heart -to
798
01:01:43,820 --> 01:01:46,900
with your ex, I doubt Darcy's Ouija
board is the best meeting for that.
799
01:01:47,120 --> 01:01:48,120
I'm not, okay?
800
01:01:48,500 --> 01:01:49,500
You are.
801
01:01:50,340 --> 01:01:53,160
I think you heard it. Yeah, so I've been
reading that book, and clearly we have
802
01:01:53,160 --> 01:01:55,820
some kind of connection. So I was
thinking that maybe if you just, like...
803
01:01:56,220 --> 01:01:57,220
Let me in.
804
01:01:57,380 --> 01:01:58,380
No,
805
01:01:58,660 --> 01:02:02,440
out of the question. You good in there?
806
01:02:02,660 --> 01:02:03,660
Just washing my hands.
807
01:02:12,740 --> 01:02:14,720
We call to the spirit of Kyle Donovan.
808
01:02:16,020 --> 01:02:19,880
If you haunt this house, make your
presence known.
809
01:02:23,200 --> 01:02:24,200
Shit.
810
01:02:32,040 --> 01:02:34,560
Kyle? Shit, Nina, keep talking. Keep the
connection.
811
01:02:36,200 --> 01:02:38,080
We really miss you, dude.
812
01:02:39,300 --> 01:02:41,560
I know it's not... I mean...
813
01:02:41,560 --> 01:02:48,580
You
814
01:02:48,580 --> 01:02:49,580
got it, Nins.
815
01:02:55,720 --> 01:03:01,580
No matter what happened that night, I
need you to know that... Kyle.
816
01:03:20,380 --> 01:03:21,720
You're not supposed to be here.
817
01:03:21,960 --> 01:03:22,960
No!
818
01:03:26,540 --> 01:03:29,060
What do we do? I don't know! What were
you thinking?
819
01:03:30,020 --> 01:03:33,580
We're just glad you're not hurt, honey.
Beth, he needs to learn responsibility.
820
01:03:34,020 --> 01:03:37,760
Raving like a lunatic won't make him
listen. Oh, by all means, let's keep
821
01:03:37,760 --> 01:03:41,600
him. Please stop yelling. Good. Maybe
it'll finally knock some sense out of
822
01:03:41,600 --> 01:03:42,600
Shut up! Shut up!
823
01:03:42,680 --> 01:03:45,080
Kyle, Elijah Donovan, don't help me.
Don't touch him!
824
01:03:46,060 --> 01:03:52,980
Open the goddamn door!
825
01:03:53,470 --> 01:03:54,590
Our son's out of control!
826
01:03:54,850 --> 01:03:55,850
You're out of control!
827
01:03:55,910 --> 01:03:56,910
You're out of control!
828
01:04:39,560 --> 01:04:41,780
lightheaded. I really don't think
there's anything to worry about. Greg.
829
01:04:42,220 --> 01:04:46,460
Diane. Do we really want to shell out
the money for inpatients? I do. I want
830
01:04:46,460 --> 01:04:47,439
come. No.
831
01:04:47,440 --> 01:04:51,140
No, no, no. Don't break up the party on
my behalf. You all have fun.
832
01:04:51,540 --> 01:04:52,880
Just no strippers.
833
01:04:53,760 --> 01:04:55,080
We'll call you once we get there.
834
01:05:28,970 --> 01:05:29,970
It was an accident.
835
01:05:33,750 --> 01:05:35,390
You look pretty purposeful to me.
836
01:05:35,670 --> 01:05:37,570
You weren't supposed to find out. What
the hell did you think was going to
837
01:05:37,570 --> 01:05:38,570
happen?
838
01:05:39,510 --> 01:05:40,510
I don't know.
839
01:05:40,770 --> 01:05:44,250
I don't know, but I had to try to talk
to them. They're my friends. Have you
840
01:05:44,250 --> 01:05:46,710
ever once stopped to consider that the
things you do have consequences?
841
01:05:48,370 --> 01:05:50,470
Considering I'm dead? I mean, for other
people, Kyle.
842
01:05:50,870 --> 01:05:51,870
Wow.
843
01:05:52,170 --> 01:05:53,170
There he is.
844
01:05:53,400 --> 01:05:56,560
Enter Bridget Doherty, who will always
find a way to make it all about her. You
845
01:05:56,560 --> 01:05:59,940
already did. You made it about me when
you lied to me about the crash and had
846
01:05:59,940 --> 01:06:03,300
running around picking up all the pieces
you left behind. You made it about me
847
01:06:03,300 --> 01:06:06,340
when you took over my body without
permission and made me watch you...
848
01:06:06,340 --> 01:06:11,140
You
849
01:06:11,140 --> 01:06:15,440
made it about me the night you asked me
to stick with you.
850
01:06:17,860 --> 01:06:18,860
That was about us.
851
01:06:19,680 --> 01:06:20,960
There is no us, Kyle.
852
01:06:27,280 --> 01:06:28,238
Where are you going?
853
01:06:28,240 --> 01:06:30,120
It doesn't matter because you can't come
with me.
854
01:06:30,560 --> 01:06:31,560
Then stay.
855
01:06:32,940 --> 01:06:35,320
Please. Be. Don't call me that.
856
01:06:36,920 --> 01:06:37,920
Be!
857
01:06:42,940 --> 01:06:49,860
You know, at
858
01:06:49,860 --> 01:06:53,000
first, I thought you were just trying to
freak us out.
859
01:06:53,800 --> 01:06:54,800
Then I realized.
860
01:06:55,520 --> 01:06:58,880
You might be that crazy, but you're not
that good of an actress.
861
01:07:00,180 --> 01:07:02,800
Clearly you've never seen the PSA where
I played an epileptic.
862
01:07:05,040 --> 01:07:07,600
I want to know what you saw tonight.
863
01:07:09,680 --> 01:07:10,680
Nothing.
864
01:07:10,920 --> 01:07:11,920
Really?
865
01:07:13,300 --> 01:07:14,600
Cat's party's over, eyebrows.
866
01:07:15,260 --> 01:07:16,480
I've got nowhere else to be.
867
01:07:24,880 --> 01:07:26,180
He didn't die in the crash.
868
01:07:28,680 --> 01:07:29,920
He did it to himself.
869
01:07:32,340 --> 01:07:33,340
I know.
870
01:07:34,120 --> 01:07:37,400
What? Kyle's dad is a big fire and
brimstone guy.
871
01:07:39,060 --> 01:07:41,620
Suicide didn't fit the dogma like a
drunk driving accident.
872
01:07:43,000 --> 01:07:44,160
I didn't care.
873
01:07:44,740 --> 01:07:45,740
His mom?
874
01:07:48,040 --> 01:07:49,360
He told me at the funeral.
875
01:07:51,210 --> 01:07:55,510
She said that whatever happened in that
house was her cross to bear, not mine.
876
01:07:55,970 --> 01:07:57,350
Because it wasn't your fault.
877
01:07:58,070 --> 01:08:00,990
Yeah. Try explaining that to half of
Kerrigan High.
878
01:08:01,470 --> 01:08:02,470
Why didn't you?
879
01:08:03,970 --> 01:08:07,690
I think some part of me agreed with
them.
880
01:08:09,410 --> 01:08:10,410
I get it.
881
01:08:11,590 --> 01:08:15,590
You know, you make one mistake and
suddenly that's just all people see when
882
01:08:15,590 --> 01:08:16,590
look at you.
883
01:08:16,990 --> 01:08:20,450
You start to believe them and you think,
well...
884
01:08:21,130 --> 01:08:22,890
Might as well give the people what they
want.
885
01:08:24,790 --> 01:08:25,790
Definitely easier.
886
01:08:27,330 --> 01:08:28,590
Feels easier now too.
887
01:08:29,609 --> 01:08:30,609
A little bit.
888
01:08:32,050 --> 01:08:33,470
Now that someone else knows.
889
01:08:36,990 --> 01:08:37,990
Nina.
890
01:08:39,630 --> 01:08:40,630
Great job tonight.
891
01:08:43,350 --> 01:08:44,350
You too.
892
01:08:50,960 --> 01:08:51,960
How much is that big prize you dreamed
of?
893
01:08:53,200 --> 01:08:54,479
You can win with 1xbet now.
894
01:08:55,439 --> 01:08:56,580
You can win in any sports event.
895
01:08:57,439 --> 01:08:58,660
You can win in poker or casino.
896
01:08:59,580 --> 01:09:01,760
You can win in e -sports or you can play
slot.
897
01:09:02,439 --> 01:09:04,120
And you can win the prize you want.
898
01:09:04,880 --> 01:09:07,720
Get into 1xbet and win 100 % bonus for
your first money making experience.
899
01:09:59,420 --> 01:10:05,100
Buzz goes the bee as it lands at the
window.
900
01:10:05,880 --> 01:10:10,920
What do I see out there in the grass?
901
01:10:11,220 --> 01:10:17,320
I see one little girl and she's wearing
a white dress.
902
01:10:18,270 --> 01:10:19,990
swinging and spinning.
903
01:10:20,230 --> 01:10:25,250
I see through the glass and I'll spin
with her.
904
01:10:26,130 --> 01:10:29,130
I'll spin till I can't see.
905
01:10:29,450 --> 01:10:36,270
I'm okay with blurry eyes as long as
she's spinning with me and I'll
906
01:10:36,270 --> 01:10:37,890
twirl her around.
907
01:10:38,730 --> 01:10:45,650
That little girl will be the queen of
everything Long as she's spinning
908
01:10:45,650 --> 01:10:51,550
with me Those bees keep buzzing And she
keeps swinging
909
01:10:51,550 --> 01:10:57,930
And we keep dancing With what life's
bringing
910
01:10:57,930 --> 01:11:03,570
Those bees keep buzzing And she keeps
swinging
911
01:11:03,570 --> 01:11:08,070
And we keep dancing to the bell
912
01:11:08,940 --> 01:11:10,460
Life is ringing.
913
01:11:16,540 --> 01:11:17,540
Hey,
914
01:11:23,420 --> 01:11:24,420
ha!
915
01:11:25,500 --> 01:11:26,680
All right.
916
01:11:29,780 --> 01:11:31,340
That's my girl.
917
01:11:34,560 --> 01:11:36,280
And I'll...
918
01:11:39,050 --> 01:11:41,070
I'll spin till I can't see.
919
01:11:41,370 --> 01:11:48,310
I'm okay with blurry eyes as long as
she's spinning with me. And I'll
920
01:11:48,310 --> 01:11:49,950
twirl her around.
921
01:11:50,190 --> 01:11:56,650
That little girl will be the queen of
922
01:11:56,650 --> 01:11:57,650
everything.
923
01:11:58,550 --> 01:12:03,650
Long as she's spinning with me. Those
bees keep buzzing.
924
01:12:04,570 --> 01:12:06,750
Sometimes they're stinging.
925
01:12:09,000 --> 01:12:10,000
Keep dancing.
926
01:12:10,020 --> 01:12:12,860
And we keep singing.
927
01:12:13,100 --> 01:12:15,780
Those bees keep buzzing.
928
01:12:16,620 --> 01:12:18,820
And she keeps swinging.
929
01:12:19,100 --> 01:12:21,900
And we keep dancing.
930
01:12:22,500 --> 01:12:24,780
We keep dancing.
931
01:13:19,400 --> 01:13:21,660
You know, normally I would never agree
to watch these.
932
01:13:26,240 --> 01:13:27,179
He's out.
933
01:13:27,180 --> 01:13:28,260
We can turn him off.
934
01:13:29,500 --> 01:13:31,040
But I think they're sweet.
935
01:13:32,520 --> 01:13:33,520
They're mortifying.
936
01:13:33,920 --> 01:13:35,160
See, look at that turnout.
937
01:13:35,400 --> 01:13:36,400
It's abysmal.
938
01:13:37,320 --> 01:13:38,500
You were a kid.
939
01:13:57,610 --> 01:14:01,350
You know, before your dad, I never
really dated anyone.
940
01:14:04,330 --> 01:14:05,590
I find that hard to believe.
941
01:14:06,230 --> 01:14:07,230
True.
942
01:14:07,910 --> 01:14:10,210
I got married right out of high school.
Terrible idea.
943
01:14:11,850 --> 01:14:13,370
After that, it was all about the work.
944
01:14:13,590 --> 01:14:16,510
Which isn't a bad thing. I love what I
do.
945
01:14:18,610 --> 01:14:25,090
But it took me a very long time to
remember that there were so many other
946
01:14:25,090 --> 01:14:26,090
I could love.
947
01:14:27,890 --> 01:14:28,890
People, too.
948
01:14:35,830 --> 01:14:37,690
You have so much going for you, Bridget.
949
01:14:39,570 --> 01:14:41,650
I think one day you're going to take the
world by storm.
950
01:14:44,370 --> 01:14:50,390
I just... I don't want to see that world
make you hard before you ever get a
951
01:14:50,390 --> 01:14:51,390
chance to be soft.
952
01:14:58,380 --> 01:15:00,240
My mom never talks to me like this.
953
01:15:02,420 --> 01:15:08,760
Though with what I'm doing, not so much
how.
954
01:15:50,250 --> 01:15:51,250
Here you go.
955
01:15:51,350 --> 01:15:53,930
A one -way ticket to the best night of
your life.
956
01:15:58,790 --> 01:16:03,710
You got a date then, or are you still in
mourning?
957
01:16:04,890 --> 01:16:07,230
Shockingly, I'm not into guys who call
me a bitch.
958
01:16:07,850 --> 01:16:09,890
That's nice, and I'll call you whatever
you want.
959
01:16:10,950 --> 01:16:11,950
Hello.
960
01:16:14,490 --> 01:16:16,270
Can we talk?
961
01:16:16,810 --> 01:16:17,810
Oh.
962
01:16:18,140 --> 01:16:19,880
You're rug munching full -time now?
963
01:16:20,320 --> 01:16:22,020
Congrats. Get bent, Shane.
964
01:16:22,300 --> 01:16:24,400
Not that it's big enough to bend in the
first place.
965
01:16:24,700 --> 01:16:26,860
Whatever. Just film it for me.
966
01:16:29,240 --> 01:16:30,240
Nice.
967
01:16:30,600 --> 01:16:34,460
The actual worst. Yeah, I stopped caring
about men's opinions a long time ago.
968
01:16:36,280 --> 01:16:37,580
So, did you want a ticket?
969
01:16:37,840 --> 01:16:39,440
No. Well, yes.
970
01:16:39,800 --> 01:16:40,860
Eventually. Sorry.
971
01:16:41,140 --> 01:16:44,260
No, I was just hoping you could meet me
in the library when you're done with
972
01:16:44,260 --> 01:16:45,440
this whole... Of course.
973
01:16:45,740 --> 01:16:47,540
Okay. I could never leave my phone. No.
974
01:16:47,760 --> 01:16:48,900
It would be chaos. Yeah.
975
01:16:49,100 --> 01:16:50,100
Anarchy.
976
01:16:50,560 --> 01:16:51,560
I'll see you in the library.
977
01:16:56,220 --> 01:16:59,800
There you go.
978
01:17:04,940 --> 01:17:06,880
I think I remembered your order from
last time.
979
01:17:07,880 --> 01:17:08,880
Thank you.
980
01:17:09,340 --> 01:17:15,120
You don't strike me as the kind of girl
who plays hooky.
981
01:17:15,530 --> 01:17:17,250
I actually skipped a lot of school
growing up.
982
01:17:17,750 --> 01:17:19,090
Perks of being a child actor.
983
01:17:19,870 --> 01:17:21,490
Well, that explains it.
984
01:17:22,790 --> 01:17:24,430
Also, I do have a math test later.
985
01:17:26,630 --> 01:17:29,630
It really doesn't matter now, anyway.
986
01:17:29,890 --> 01:17:31,570
I'm considering deferring my admission.
987
01:17:32,390 --> 01:17:34,110
But you got in.
988
01:17:35,010 --> 01:17:36,010
That's huge.
989
01:17:36,530 --> 01:17:37,750
This was my fallback.
990
01:17:38,330 --> 01:17:39,330
Way back.
991
01:17:42,230 --> 01:17:47,720
Well, you know, I... I'm not really in
college, and I like to think that I'm
992
01:17:47,720 --> 01:17:48,720
doing all right.
993
01:17:49,020 --> 01:17:50,020
I'd agree with that.
994
01:17:51,980 --> 01:17:53,000
So you'll be fine.
995
01:17:53,260 --> 01:17:54,260
More than fine.
996
01:17:54,400 --> 01:17:55,400
Fantastic.
997
01:17:56,460 --> 01:17:57,480
Oscar by 30.
998
01:17:58,260 --> 01:18:01,280
No, no, no. What's that thing where you
get all the awards?
999
01:18:03,300 --> 01:18:04,300
In ego.
1000
01:18:06,920 --> 01:18:08,220
Egot. Egot. Egot.
1001
01:18:08,880 --> 01:18:10,560
Egot by 30. For sure.
1002
01:18:14,890 --> 01:18:16,590
Hey, do you want to maybe get out of
here?
1003
01:18:17,230 --> 01:18:20,050
Go somewhere where my co -workers aren't
breathing down my neck?
1004
01:18:22,770 --> 01:18:23,770
Let's go.
1005
01:18:24,730 --> 01:18:25,730
I forgot your coffee.
1006
01:18:29,550 --> 01:18:34,290
The longer a ghost stays trapped here on
Earth, the more it starts to lose
1007
01:18:34,290 --> 01:18:35,290
itself.
1008
01:18:35,510 --> 01:18:41,030
Its emotions get harder to control, and
if it gets to be too much, it turns into
1009
01:18:41,030 --> 01:18:44,800
this, like... invisible force, you know,
breaking glass, lighting doors, that
1010
01:18:44,800 --> 01:18:45,800
kind of thing.
1011
01:18:46,020 --> 01:18:50,040
So in order to anchor itself, it has to
start drawing energy from somewhere.
1012
01:18:51,600 --> 01:18:52,600
Or someone.
1013
01:18:54,980 --> 01:18:56,340
Someone like...
1014
01:19:15,530 --> 01:19:18,510
Oh my God, have you told Bridget? I
texted her, but I don't think she's on
1015
01:19:18,510 --> 01:19:19,510
campus.
1016
01:19:19,950 --> 01:19:20,970
She might be with Evan.
1017
01:19:21,550 --> 01:19:24,350
Okay, they told me they were hanging out
this week, as nauseating as that image
1018
01:19:24,350 --> 01:19:25,350
is.
1019
01:19:25,510 --> 01:19:27,190
I think I still have him on for my
friend.
1020
01:19:37,570 --> 01:19:38,790
Kyle's dad used to run this place.
1021
01:19:42,970 --> 01:19:44,050
You know, it's funny, I'm...
1022
01:19:44,880 --> 01:19:51,800
I'm not religious, but I like coming
here. You know, it's a good place
1023
01:19:51,800 --> 01:19:55,340
to think and figure things out.
1024
01:19:57,660 --> 01:20:00,380
You don't blame yourself, do you?
1025
01:20:01,640 --> 01:20:02,640
You shouldn't.
1026
01:20:06,120 --> 01:20:12,360
It took me a while, you know, but...
1027
01:20:13,640 --> 01:20:14,800
I found peace with it.
1028
01:20:17,900 --> 01:20:23,720
But poor Nina, man. I mean, it's weird.
1029
01:20:25,160 --> 01:20:28,900
I feel like girls get judged way harsher
than guys do for stuff like this.
1030
01:20:29,700 --> 01:20:33,280
They're always quick to judge until
you're not around anymore.
1031
01:20:35,120 --> 01:20:40,020
And once someone dies, all that matters
is what they leave behind.
1032
01:20:41,610 --> 01:20:46,410
You want to make sure your story is told
right, even when the ending isn't
1033
01:20:46,410 --> 01:20:47,410
always happy.
1034
01:20:47,970 --> 01:20:52,010
What about for someone who's not
completely gone?
1035
01:20:53,670 --> 01:20:55,630
I saw all the Sinatra records in your
room.
1036
01:20:58,730 --> 01:21:00,550
You must think I'm crazy.
1037
01:21:03,710 --> 01:21:10,610
Bridget, I think you're a lot of things,
but crazy isn't
1038
01:21:10,610 --> 01:21:11,610
one of them.
1039
01:21:20,240 --> 01:21:22,040
I'm sorry. It was a bad idea.
1040
01:21:23,060 --> 01:21:24,060
It's fine. It's fine.
1041
01:21:25,100 --> 01:21:29,220
It's totally fine, Evan. I have feelings
for somebody else.
1042
01:21:31,300 --> 01:21:34,260
Just when I thought we couldn't be any
more of a pair. How did you know we were
1043
01:21:34,260 --> 01:21:37,360
here? We have some new developments
about Kyle.
1044
01:21:37,840 --> 01:21:39,920
His spirit is the reason why your dad is
getting sick.
1045
01:21:40,480 --> 01:21:44,720
What? Spirits need an anchor to interact
with the mortal world. Wait, hold on.
1046
01:21:46,060 --> 01:21:47,220
It's not like this came out of nowhere.
1047
01:21:47,440 --> 01:21:50,480
He's in remission. Which means he's the
person in your house who's been closest
1048
01:21:50,480 --> 01:21:51,199
to dying.
1049
01:21:51,200 --> 01:21:53,920
I mean, Kyle probably latched on without
even realizing.
1050
01:21:54,460 --> 01:21:57,000
So that means... We need to help him let
go.
1051
01:22:01,080 --> 01:22:04,620
I kept hearing the piano, but there was
never anyone playing. And then I found
1052
01:22:04,620 --> 01:22:08,220
out from Seymour that he had been giving
Kyle music lessons before he died, and
1053
01:22:08,220 --> 01:22:09,280
he said he was working on a song.
1054
01:22:09,740 --> 01:22:10,679
Unfinished business.
1055
01:22:10,680 --> 01:22:12,120
Exactly. Well...
1056
01:22:12,600 --> 01:22:15,820
Do you remember any of it? Because maybe
we could get a reading on it. No, but I
1057
01:22:15,820 --> 01:22:19,600
did find his book, and it had lyrics and
chord progression from that bit.
1058
01:22:20,800 --> 01:22:21,800
Where is it now?
1059
01:22:22,520 --> 01:22:24,340
Hey, hey, gang's all here.
1060
01:22:24,740 --> 01:22:26,260
Dad, what are you doing?
1061
01:22:26,560 --> 01:22:29,420
Oh, I called out of work today. I wasn't
feeling so hot.
1062
01:22:30,180 --> 01:22:32,260
Just pretend I'm not even here.
1063
01:22:32,780 --> 01:22:33,780
Later, Mr. D.
1064
01:22:34,700 --> 01:22:38,500
Oh, I'm going to call the tuner for that
pretty soon.
1065
01:22:38,720 --> 01:22:41,160
There's something wrong with the top
couple of octaves.
1066
01:23:02,280 --> 01:23:03,440
I don't think it's finished.
1067
01:23:05,760 --> 01:23:07,460
I know someone who might be able to
help.
1068
01:23:11,800 --> 01:23:13,300
So these are Kyle Donovan's?
1069
01:23:13,540 --> 01:23:16,060
I'm just as shocked as you are, but it's
a 10 rating.
1070
01:23:16,500 --> 01:23:17,500
Huh.
1071
01:23:17,760 --> 01:23:21,180
I mean, from the looks of it, he knows
how it's supposed to go.
1072
01:23:21,460 --> 01:23:22,700
But he can't remember how it ends.
1073
01:23:23,880 --> 01:23:28,360
That's what Dorothy said. She's really
into, you know, dead things.
1074
01:23:29,880 --> 01:23:31,500
An ensemble effort. I dig it.
1075
01:23:32,680 --> 01:23:36,400
I mean, you're on the dance committee,
so... Oh, I'm not singing it.
1076
01:23:37,060 --> 01:23:38,060
Bridget is.
1077
01:23:38,160 --> 01:23:39,260
Oh, I'm not going to prom.
1078
01:23:39,480 --> 01:23:41,380
My stepmother has an exhibition that
night.
1079
01:23:42,100 --> 01:23:43,100
Winona James.
1080
01:23:43,340 --> 01:23:44,340
So sing it for them.
1081
01:23:45,020 --> 01:23:47,100
I'm so tired of being the girl with the
dead boyfriend.
1082
01:23:47,540 --> 01:23:50,080
I can't have that be the only thing
people remember me for.
1083
01:23:51,300 --> 01:23:52,300
All right,
1084
01:23:54,720 --> 01:23:56,080
I'll get you a song as soon as it's
ready.
1085
01:23:56,420 --> 01:23:57,420
Much obliged, Sebastian.
1086
01:23:57,500 --> 01:23:58,840
Still your teacher. Yeah, yeah, yeah.
1087
01:24:01,580 --> 01:24:02,680
It's good to see you two getting along.
1088
01:24:03,860 --> 01:24:05,340
Honestly, I was kind of holding my
breath.
1089
01:24:05,700 --> 01:24:08,200
As if I would ever turn down a
performance opportunity.
1090
01:24:08,940 --> 01:24:10,620
Yeah, I'm not sure that's the reason.
1091
01:24:11,600 --> 01:24:15,340
Look, these notes are a little sparse,
so this is not going to be perfect.
1092
01:24:18,220 --> 01:24:19,220
It doesn't have to be.
1093
01:24:22,920 --> 01:24:24,220
One song, deal.
1094
01:24:24,740 --> 01:24:27,480
Excellent. It is on con night, though,
hence the compensation.
1095
01:24:28,020 --> 01:24:30,640
Whatever. I was just going to send it
yearning in the corner anyways.
1096
01:24:31,260 --> 01:24:32,320
You don't have a date?
1097
01:24:33,300 --> 01:24:34,300
Thought I did.
1098
01:24:37,420 --> 01:24:38,420
Wait.
1099
01:24:38,520 --> 01:24:39,740
I need to tell you something.
1100
01:24:40,960 --> 01:24:41,960
I'm not gay.
1101
01:24:44,320 --> 01:24:46,740
I'm just not comfortable with the label.
1102
01:24:47,340 --> 01:24:48,340
Is all.
1103
01:24:50,660 --> 01:24:51,740
Well, what would you prefer?
1104
01:24:54,120 --> 01:24:55,500
Heteroflexible? I know, right?
1105
01:24:56,180 --> 01:24:57,980
I think his parents are like Mormons or
something.
1106
01:24:58,940 --> 01:25:03,100
Well, despite your romantic mishap, I'll
be glad to have a worthy ally on the
1107
01:25:03,100 --> 01:25:06,300
keys. Oh girl, I'm pay to play. If you
want a compliment back, that's extra.
1108
01:25:15,920 --> 01:25:17,160
You look like you've seen a ghost.
1109
01:25:23,320 --> 01:25:24,480
I didn't think I would again.
1110
01:25:29,900 --> 01:25:30,900
It was weird.
1111
01:25:32,180 --> 01:25:37,060
I don't know where I was exactly, but it
felt like something was pulling me
1112
01:25:37,060 --> 01:25:38,060
back.
1113
01:26:00,750 --> 01:26:01,750
You did this?
1114
01:26:03,310 --> 01:26:04,750
Not on my own, certainly.
1115
01:26:06,670 --> 01:26:08,950
I thought you said you were more of a
solo act.
1116
01:26:09,450 --> 01:26:10,510
It will be tonight.
1117
01:26:11,270 --> 01:26:12,270
When I sing it.
1118
01:26:16,710 --> 01:26:17,710
Wait.
1119
01:26:18,390 --> 01:26:19,390
Wait, what does that mean?
1120
01:26:21,870 --> 01:26:27,470
If our theory is correct, it means that
your business will be finished.
1121
01:26:31,360 --> 01:26:33,500
But what if I don't want it to be? Not
yet, at least.
1122
01:26:34,140 --> 01:26:38,800
It's my afterlife. I should have some
sort of say in it. I know, but it's
1123
01:26:39,060 --> 01:26:42,120
Stop saying that. You have to move on.
You don't get to decide that for me, all
1124
01:26:42,120 --> 01:26:44,600
right? What if I'm not... No more what
ifs, please. Why not?
1125
01:26:44,820 --> 01:26:47,580
Because it hurts too much. You don't
think this hurts me too? Of course it
1126
01:26:47,600 --> 01:26:48,600
I love you!
1127
01:27:00,620 --> 01:27:06,460
You know, that night Nina was here, I
realized she wasn't what was keeping me
1128
01:27:06,460 --> 01:27:07,460
here.
1129
01:27:08,380 --> 01:27:10,460
It was you.
1130
01:27:14,720 --> 01:27:20,860
Because when I see you, Bridget, all I
can think about is how you saw me too.
1131
01:27:27,630 --> 01:27:30,970
My dad's not getting any better, and
he's not going to as long as you're
1132
01:27:33,350 --> 01:27:34,350
What?
1133
01:27:35,250 --> 01:27:37,290
That's how you can do all of this, Kaia.
1134
01:27:39,350 --> 01:27:45,970
It's his life that you're pulling from.
It's killing him.
1135
01:27:51,190 --> 01:27:53,190
I could do anything to keep you here.
1136
01:27:54,450 --> 01:27:55,910
Anything but that.
1137
01:28:10,060 --> 01:28:11,060
Keep your eyes closed.
1138
01:28:12,260 --> 01:28:13,280
And count to three.
1139
01:28:18,660 --> 01:28:19,660
One.
1140
01:28:21,800 --> 01:28:22,800
Two.
1141
01:28:24,280 --> 01:28:25,280
Three.
1142
01:28:31,280 --> 01:28:32,420
I missed my prompter.
1143
01:29:00,620 --> 01:29:01,620
What does it feel like?
1144
01:29:03,700 --> 01:29:04,700
It's not bad.
1145
01:29:06,400 --> 01:29:08,740
Not good, either.
1146
01:29:11,800 --> 01:29:15,820
It's like waiting for something I know
is never gonna happen.
1147
01:29:39,310 --> 01:29:43,610
She's ready Where
1148
01:29:43,610 --> 01:29:50,410
did you
1149
01:29:50,410 --> 01:29:51,410
get that?
1150
01:29:53,970 --> 01:29:55,430
Someone very special
1151
01:30:26,460 --> 01:30:27,460
Hey, B.
1152
01:30:30,600 --> 01:30:35,240
I'm going to be honest. I did not plan
out what I was going to say here.
1153
01:30:37,820 --> 01:30:39,220
I always thought I'd have more time.
1154
01:30:42,040 --> 01:30:45,480
So, I hope this says enough.
1155
01:30:47,500 --> 01:30:52,420
Not that it's going to sound as good as
you, but I think we both knew that.
1156
01:30:55,790 --> 01:30:56,790
Until next time, kid.
1157
01:30:58,910 --> 01:30:59,910
I'll be waiting.
1158
01:31:24,140 --> 01:31:26,860
I'm gonna miss the room I shared with
you.
1159
01:31:28,260 --> 01:31:30,860
I'll miss you standing in the door.
1160
01:31:32,960 --> 01:31:36,340
I'm gonna miss the nights I laid with
you.
1161
01:31:37,680 --> 01:31:40,400
I'll miss you laughing on the floor.
1162
01:31:42,240 --> 01:31:45,640
I'm gonna miss you walking down the
stairs.
1163
01:31:47,220 --> 01:31:49,700
I'm gonna miss you in the hall.
1164
01:31:51,790 --> 01:31:58,750
I'm gonna miss the room I shared with
you, but I'll miss you most of
1165
01:31:58,750 --> 01:32:03,750
all. I'm okay with you leaving.
1166
01:32:04,310 --> 01:32:08,130
I'm okay with you moving on.
1167
01:32:08,970 --> 01:32:15,950
I'm okay with the pitch black night
bringing silver
1168
01:32:15,950 --> 01:32:17,730
slivers of dawn.
1169
01:32:25,040 --> 01:32:31,920
I'm okay wherever you go Because I know
we both
1170
01:32:31,920 --> 01:32:38,760
know We both got room to grow I know
you'll grow
1171
01:34:51,820 --> 01:34:53,300
Richard, have a good night.
1172
01:34:54,180 --> 01:34:55,920
I'd like you to meet Winona James.
1173
01:34:56,460 --> 01:34:58,720
Miss James, your work is incredible.
1174
01:34:59,140 --> 01:35:00,740
I should say the same to you.
1175
01:35:01,220 --> 01:35:04,600
I haven't heard a voice like that since
Goodstein's Birdland.
1176
01:35:05,240 --> 01:35:06,560
She's in New York this fall.
1177
01:35:07,320 --> 01:35:08,760
Let's get her a residency.
1178
01:35:09,300 --> 01:35:11,240
Honey, we will leave you.
1179
01:35:13,940 --> 01:35:17,280
He tells me you're not going to school.
1180
01:35:19,630 --> 01:35:20,630
for now.
1181
01:35:20,850 --> 01:35:22,830
I say don't even bother.
1182
01:35:23,210 --> 01:35:25,210
A BFA in this economy?
1183
01:35:25,550 --> 01:35:29,590
Besides, classrooms don't teach talent.
They just polish what's already there.
1184
01:35:30,410 --> 01:35:37,270
I had an instructor tell me that hands
as a subject were derivative and cliche.
1185
01:35:37,930 --> 01:35:44,550
So for my next assignment, I painted one
giving him the finger and never came
1186
01:35:44,550 --> 01:35:45,550
back.
1187
01:35:46,210 --> 01:35:48,030
Et voila!
1188
01:35:53,900 --> 01:35:54,900
Whose are they?
1189
01:35:55,180 --> 01:35:56,540
He was a musician.
1190
01:35:56,860 --> 01:35:58,460
Should have been my first clue.
1191
01:35:59,400 --> 01:36:01,140
Tortured. Bit of a schmall.
1192
01:36:01,740 --> 01:36:02,840
Oh, handsome.
1193
01:36:03,720 --> 01:36:05,400
He would have loved your song.
1194
01:36:06,700 --> 01:36:08,200
I didn't write it.
1195
01:36:08,780 --> 01:36:13,680
The boy who did, he never got a chance
to hear it.
1196
01:36:14,100 --> 01:36:15,300
Oh, sweetheart.
1197
01:36:15,980 --> 01:36:16,980
We're artists.
1198
01:36:17,880 --> 01:36:23,960
This whole world is just... A mess on a
canvas and marks on a page until we give
1199
01:36:23,960 --> 01:36:24,960
it life.
1200
01:36:25,600 --> 01:36:29,520
It always returns the favor, even after
we're gone.
1201
01:36:31,020 --> 01:36:34,060
Sorry. Bridget, there's a guy outside
looking for you.
1202
01:36:34,760 --> 01:36:38,600
Not to keep you, but I do have some
contacts in the city, and they would
1203
01:36:38,600 --> 01:36:41,240
love to meet an up -and -coming
chanteuse like you.
1204
01:36:41,840 --> 01:36:44,160
Agents and casting directors, et cetera.
1205
01:36:45,140 --> 01:36:48,080
I'll check my Rolodex and give them a
call.
1206
01:36:49,230 --> 01:36:50,230
Thank you.
1207
01:36:50,570 --> 01:36:56,710
All right, go on.
1208
01:37:05,830 --> 01:37:06,830
Hello.
1209
01:37:08,610 --> 01:37:12,710
I really wanted to hear you sing, but
that curly -haired intern didn't think I
1210
01:37:12,710 --> 01:37:13,710
matched the dress code.
1211
01:37:13,950 --> 01:37:15,310
I think my dad filmed it.
1212
01:37:17,070 --> 01:37:18,090
So, um...
1213
01:37:19,240 --> 01:37:20,240
You think it worked?
1214
01:37:20,580 --> 01:37:21,840
Only one way to find out.
1215
01:37:24,160 --> 01:37:27,460
Um... You look really beautiful.
1216
01:37:28,780 --> 01:37:29,780
Hey.
1217
01:37:31,700 --> 01:37:33,020
Oh, wait, where's Seymour?
1218
01:37:34,660 --> 01:37:41,420
Um... What's got you down, string bean?
1219
01:37:42,680 --> 01:37:45,100
No après -soirée plan?
1220
01:37:45,780 --> 01:37:46,920
No, I'm, uh...
1221
01:37:47,360 --> 01:37:49,200
Not really in a soiree mood.
1222
01:37:50,520 --> 01:37:52,440
I prom date, not me.
1223
01:37:53,280 --> 01:37:54,280
Screw him.
1224
01:37:55,560 --> 01:38:01,040
One day, you'll be beating them all,
with or without a stick.
1225
01:38:02,760 --> 01:38:08,340
Wait, how did you know that I was
getting... It took my second husband 14
1226
01:38:08,340 --> 01:38:13,120
to come out of the closet, and he made
Henry Wilson look like a nun.
1227
01:38:15,200 --> 01:38:18,240
Okay, no idea who that is, but go off,
queen.
1228
01:38:19,540 --> 01:38:20,680
Do you have any weed?
1229
01:38:23,260 --> 01:38:24,740
Should have borrowed darker gear, huh?
1230
01:38:26,340 --> 01:38:27,340
I can tell.
1231
01:38:28,800 --> 01:38:29,800
It's different.
1232
01:38:32,040 --> 01:38:35,860
Like, in a good way or a bad way?
1233
01:38:40,320 --> 01:38:41,320
Just different.
1234
01:38:45,870 --> 01:38:46,870
Hey, cassette player.
1235
01:38:47,950 --> 01:38:51,190
We have so many tapes at the store, but
they never sell.
1236
01:38:52,170 --> 01:38:53,170
Maybe I could buy some.
1237
01:38:53,710 --> 01:38:55,910
As long as you give me your friend's
family discount.
1238
01:38:57,250 --> 01:38:59,790
Um... I think we can do that.
1239
01:39:04,450 --> 01:39:05,450
I want Starchy.
1240
01:39:11,610 --> 01:39:12,670
You down for one more trip?
1241
01:40:34,570 --> 01:40:35,570
I dig this look.
1242
01:40:35,730 --> 01:40:39,750
You should really lose the headband more
often. A little less Victorian, Joby.
1243
01:40:41,110 --> 01:40:42,110
Thank you.
1244
01:40:43,070 --> 01:40:48,650
I think... I'm sorry for flapping you.
1245
01:40:48,970 --> 01:40:50,310
It was way out of line.
1246
01:40:52,030 --> 01:40:54,490
Well, so are the things that I said.
1247
01:40:55,770 --> 01:40:58,290
Yeah, it doesn't mean I get to go all
Real Housewives on you.
1248
01:40:59,510 --> 01:41:02,570
I was thinking more Joan Crawford.
1249
01:41:06,220 --> 01:41:09,520
You know, Sarah Lawrence is only an hour
away from the city.
1250
01:41:09,960 --> 01:41:11,640
I'll probably be coming in a lot.
1251
01:41:12,040 --> 01:41:14,300
Might be nice to see a familiar face
when I'm there.
1252
01:41:15,260 --> 01:41:16,260
Eyebrows and all.
1253
01:41:16,920 --> 01:41:17,920
I'd like that.
1254
01:41:18,840 --> 01:41:19,840
Come on.
1255
01:41:23,360 --> 01:41:24,360
Come on.
1256
01:41:51,020 --> 01:41:55,380
Did you think I was falling through?
1257
01:41:55,860 --> 01:42:00,420
Sorry. I... Sorry. You really need to
stop apologizing. Okay.
1258
01:42:02,900 --> 01:42:04,160
Sorry. Ladies!
1259
01:42:05,560 --> 01:42:07,580
Shut up and drive, Burkhart.
1260
01:42:07,860 --> 01:42:08,860
Oh!
1261
01:42:09,740 --> 01:42:10,740
Okay.
1262
01:42:29,450 --> 01:42:34,830
What about this one? We can put the tape
somewhere else or maybe even digitize
1263
01:42:34,830 --> 01:42:36,170
them finally while we're at it.
1264
01:42:37,030 --> 01:42:38,030
That's a big maybe.
1265
01:42:38,510 --> 01:42:42,410
Why? Because you don't want to or
because you have no idea how?
1266
01:42:42,950 --> 01:42:44,210
A little bit of both.
1267
01:42:44,830 --> 01:42:46,570
Dad, is this yours?
1268
01:42:47,950 --> 01:42:50,250
No. No, I thought that was one of the
ones I haven't brought over.
1269
01:42:52,150 --> 01:42:55,430
You know, I think I forgot something.
Excuse me.
1270
01:42:59,559 --> 01:43:02,920
Honey, at this rate, your apartment's
barely going to have room for the bed.
1271
01:43:03,620 --> 01:43:05,620
She does know it's a studio, right?
1272
01:44:15,190 --> 01:44:17,990
Thank you.
1273
01:44:32,010 --> 01:44:34,770
Bum bum bum bum bum Bum bum bum bum bum
1274
01:45:25,580 --> 01:45:32,580
happened if I'd worked up the courage to
talk to you a bit to ask what your
1275
01:45:32,580 --> 01:45:39,160
name was to ask where you're from where
you might be going and if maybe I could
1276
01:45:39,160 --> 01:45:45,840
come there are nights I wonder
1277
01:45:45,840 --> 01:45:52,020
how things might have changed what my
life would look like if I talked to you
1278
01:45:52,020 --> 01:45:58,020
that day if I'd asked about your family
or the place that you call home if i
1279
01:45:58,020 --> 01:46:01,200
walk the block with you instead of on my
own
1280
01:47:03,920 --> 01:47:06,860
Would your dress have been if I picked
you up at eight?
1281
01:47:07,080 --> 01:47:11,140
And what wine would we have shared on
that night for our first date?
1282
01:47:11,640 --> 01:47:15,640
What would your hand have felt like on
an evening clearing clist?
1283
01:47:15,940 --> 01:47:19,980
As we walked the avenue, would we have
shared a kiss?
1284
01:48:16,400 --> 01:48:17,420
It's a love that could have been.
1285
01:48:24,620 --> 01:48:26,140
It's a love that could have been.
92380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.