All language subtitles for Hunter S02E03 The Biggest Man in Town.WEBRip x264 [i_c].NonHI.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,450 --> 00:00:04,466 OFFICER, WOULD YOU MIND TELLING ME WHY I WAS STOPPED? 2 00:00:04,490 --> 00:00:06,066 THE WAY HE WAS KILLED, IT LOOKS LIKE AN EXECUTION. 3 00:00:06,090 --> 00:00:07,406 WELL, IT'S A VERY SMALL TOWN. 4 00:00:07,430 --> 00:00:09,036 AND YOU'RE IN MY JURISDICTION. 5 00:00:09,060 --> 00:00:11,460 I ALSO HAVE THE RIGHT TO ARREST YOU, SHERIFF. 6 00:00:12,660 --> 00:00:14,636 I DO HAVE A SORT OF A PART-TIME PRIVATE LIFE. 7 00:00:14,660 --> 00:00:15,936 ARE YOU FOR REAL, DEE DEE? 8 00:00:15,960 --> 00:00:17,660 WE'RE GOING TO TAKE A RIDE. 9 00:00:19,130 --> 00:00:20,936 WHAT IS THIS... SOME KIND OF A JOKE? 10 00:00:20,960 --> 00:00:21,937 BINGO. 11 00:00:21,961 --> 00:00:23,690 YOU KNOW WHAT WOULD TOP THAT OFF? 12 00:01:20,930 --> 00:01:23,060 IT WORKS FOR ME. 13 00:01:33,460 --> 00:01:36,656 YOUR LUNCH GUEST HAS ARRIVED, MR. SMITH. 14 00:01:36,680 --> 00:01:38,596 YOUR WAITER WILL BE RIGHT WITH YOU. 15 00:01:38,620 --> 00:01:40,726 THANK YOU. 16 00:01:40,750 --> 00:01:41,826 ALL RIGHT, CHARLIE, 17 00:01:41,850 --> 00:01:44,296 LET'S GET THIS OVER WITH AS SOON AS WE CAN. 18 00:01:44,320 --> 00:01:45,920 I'VE GOT A 2:00 APPOINTMENT. 19 00:01:52,050 --> 00:01:53,126 IT'S ALL THERE. 20 00:01:53,150 --> 00:01:54,520 YOU DON'T HAVE TO COUNT IT. 21 00:01:56,920 --> 00:01:59,026 "MR. SMITH." 22 00:01:59,050 --> 00:02:02,056 THAT'S REAL SHARP. I GOT TO HAND IT TO YOU, CHARLIE. 23 00:02:02,080 --> 00:02:04,396 YOU WON TODAY. YOU GOT YOUR MONEY. 24 00:02:04,420 --> 00:02:07,256 BUT IF YOU EVER TRY TAPPING IN TO ME AGAIN, 25 00:02:07,280 --> 00:02:09,596 OR IF I EVER HAPPEN TO SEE YOU AGAIN, 26 00:02:09,620 --> 00:02:12,826 I'M GOING TO TURN YOU INTO THE LOSER YOU'VE ALWAYS BEEN. 27 00:02:12,850 --> 00:02:14,996 YOU WON'T SEE ME AGAIN, MR. BELLAMY. 28 00:02:15,020 --> 00:02:17,696 I'VE GOT ALL I WANT AND ALL I NEED. 29 00:02:17,720 --> 00:02:19,156 GOOD. 30 00:02:19,180 --> 00:02:21,196 ARE THE GENTLEMEN READY TO ORDER? 31 00:02:21,220 --> 00:02:22,526 UH, NOTHING FOR ME. 32 00:02:22,550 --> 00:02:23,756 I'M STARVING. 33 00:02:23,780 --> 00:02:26,196 Bellamy: I'LL HAVE A PRIME RIB, 34 00:02:26,220 --> 00:02:28,226 TOSSED GREEN SALAD, NO DRESSING, 35 00:02:28,250 --> 00:02:29,596 AND A POT OF COFFEE. 36 00:02:29,620 --> 00:02:30,756 BRING THAT TO ME NOW. 37 00:02:30,780 --> 00:02:32,956 OUI, MONSIEUR. AND FOR YOU, SIR? 38 00:02:32,980 --> 00:02:34,126 PERHAPS I COULD INTEREST YOU 39 00:02:34,150 --> 00:02:35,456 IN THE SPECIALITE DE LA MAISON. 40 00:02:35,480 --> 00:02:36,756 NOTHING, THANK YOU. 41 00:02:36,780 --> 00:02:39,926 WHAT ARE YOU GOING TO DO, CHARLIE? 42 00:02:39,950 --> 00:02:42,096 YOU GOING TO USE THAT BACK EXIT OVER THERE 43 00:02:42,120 --> 00:02:45,856 FOR A GETAWAY AS SOON AS I LET YOU TAKE THE MONEY? 44 00:02:46,851 --> 00:02:49,196 YOU WERE ALWAYS IN CONTROL, MR. BELLAMY. 45 00:02:49,220 --> 00:02:52,096 OR ALWAYS HAD THE ANSWERS. TELL ME, HOW DOES IT FEEL 46 00:02:52,120 --> 00:02:54,696 TO HAVE SOMEONE ELSE DICTATING THE TERMS? 47 00:02:54,720 --> 00:02:56,450 GOOD-BYE, CHARLIE. 48 00:03:55,320 --> 00:03:57,896 THIS IS THE POLICE! 49 00:03:57,920 --> 00:03:59,526 PULL OVER TO THE SIDE OF THE ROAD! 50 00:03:59,550 --> 00:04:01,650 GET OUT OF THE CAR! 51 00:04:10,820 --> 00:04:13,150 OFFICER, WOULD YOU MIND TELLING ME WHY I WAS STOPPED? 52 00:04:29,550 --> 00:04:32,156 YOU KNOW WHAT WOULD TOP THAT OFF? 53 00:04:32,180 --> 00:04:33,726 Waiter: OUI, MONSIEUR? 54 00:04:33,750 --> 00:04:36,196 A HOT SLICE OF APPLE PIE. 55 00:04:48,320 --> 00:04:49,526 IT'S A RENTED CAR. 56 00:04:49,550 --> 00:04:51,496 TWO PACKED SUITCASES IN THE TRUNK, 57 00:04:51,520 --> 00:04:53,256 ONE AIRLINE TICKET TO SAN DIEGO 58 00:04:53,280 --> 00:04:54,496 UNDER THE NAME OF CHARLES SMITH, 59 00:04:54,520 --> 00:04:57,820 AND ONE FULL PACK OF MATCHES IN THE ASHTRAY. THAT'S IT. 60 00:04:59,020 --> 00:05:00,996 WELL, THE "CHARLES" IS RIGHT. 61 00:05:01,020 --> 00:05:02,426 CALIFORNIA DRIVER'S LICENSE 62 00:05:02,450 --> 00:05:04,326 SAYS THIS GUY'S NAME IS CHARLES LATTIMER. 63 00:05:04,350 --> 00:05:06,196 LIVES IN CAMPO ALTO, CALIFORNIA, 64 00:05:06,220 --> 00:05:08,696 43 YEARS OF AGE AND SINGLE. 65 00:05:08,720 --> 00:05:10,726 YOU CAN RULE OUT ROBBERY. 66 00:05:10,750 --> 00:05:13,826 THIS GUY HAD OVER 900 BUCKS IN HIS WALLET. 67 00:05:13,850 --> 00:05:15,320 YOU GOT HIM, BOYS. 68 00:05:20,150 --> 00:05:22,096 SO, WHAT DO YOU THINK? 69 00:05:22,120 --> 00:05:23,926 I DON'T KNOW. IT'S WEIRD. 70 00:05:23,950 --> 00:05:25,056 THE WAY HE WAS KILLED, 71 00:05:25,080 --> 00:05:27,726 IT LOOKS LIKE AN EXECUTION, LIKE GANGLAND STYLE, 72 00:05:27,750 --> 00:05:30,796 BUT THE REST OF IT'S... I DON'T KNOW. "SMITH"? 73 00:05:30,820 --> 00:05:33,726 IT SOUNDS LIKE SOME GUY CHEATING ON HIS WIFE. 74 00:05:33,750 --> 00:05:35,326 PACK OF MATCHES COULD HAVE BEEN LEFT 75 00:05:35,350 --> 00:05:37,256 BY THE LAST RENTER. 76 00:05:37,280 --> 00:05:39,056 "LE ROUGE." 77 00:05:39,080 --> 00:05:40,756 PIERRE! 78 00:05:40,780 --> 00:05:43,856 OUI, MADEMOISELLE. MAY I BE OF SERVICE? 79 00:05:43,880 --> 00:05:46,326 PIERRE, THESE PEOPLE ARE POLICE OFFICERS, 80 00:05:46,350 --> 00:05:48,526 AND THEY WANT TO KNOW ABOUT THE TWO GENTLEMEN 81 00:05:48,550 --> 00:05:50,496 THAT SAT AT TABLE 11 DURING LUNCH. 82 00:05:50,520 --> 00:05:51,856 THIS IS ONE OF THEM. 83 00:05:51,880 --> 00:05:54,120 YEAH! TABLE 11, RIGHT? 84 00:05:55,220 --> 00:05:58,326 HEY, THE NAME'S REALLY CHUCK. I'M BETWEEN ACTING JOBS. 85 00:05:58,350 --> 00:05:59,796 YEAH, THOSE TWO ON TABLE 11. 86 00:05:59,820 --> 00:06:01,526 ONLY ONE ORDERED LUNCH... THE OLDER GUY. 87 00:06:01,550 --> 00:06:03,526 THE OTHER ONE TOOK HIS BRIEFCASE AND LEFT 88 00:06:03,550 --> 00:06:05,196 BEFORE I EVEN GOT BACK WITH THE FOOD. 89 00:06:05,220 --> 00:06:06,856 DID HE PAY WITH A CREDIT CARD? 90 00:06:06,880 --> 00:06:09,220 N-O. CASH ALL THE WAY. 91 00:06:10,150 --> 00:06:14,456 UNDERCOVER? WHY? YOU TWO NEED A NEW WARDROBE? 92 00:06:16,580 --> 00:06:17,557 YEAH. 93 00:06:17,581 --> 00:06:18,850 SEND HIM IN. 94 00:06:19,580 --> 00:06:21,026 WHY UNDERCOVER? 95 00:06:21,050 --> 00:06:23,426 BECAUSE LATTIMER LIVED IN CAMPO ALTO ALL HIS LIFE. 96 00:06:23,450 --> 00:06:24,796 NOW, HE HAS NO CRIMINAL RECORD, 97 00:06:24,820 --> 00:06:26,626 NOT EVEN... A TRAFFIC CITATION. 98 00:06:26,650 --> 00:06:29,026 HE LEFT THERE SUDDENLY ABOUT 10 DAYS AGO, 99 00:06:29,050 --> 00:06:30,756 REGISTERED HERE UNDER A FALSE NAME, 100 00:06:30,780 --> 00:06:32,326 AND TODAY HE GETS BLOWN AWAY 101 00:06:32,350 --> 00:06:33,526 LIKE SOME NEW YORK GANG CHIEF 102 00:06:33,550 --> 00:06:35,526 AND LEFT WITH A WALLET FULL OF MONEY. 103 00:06:35,550 --> 00:06:37,796 DIDN'T ANSWER MY QUESTION. 104 00:06:37,820 --> 00:06:39,056 Wyler: WHY UNDERCOVER? 105 00:06:40,220 --> 00:06:41,556 YEAH. 106 00:06:41,580 --> 00:06:43,696 I'LL SEE HIM IN 5 MINUTES. 107 00:06:43,720 --> 00:06:45,456 INTELLIGENCE SAYS THAT THE LAW THERE 108 00:06:45,480 --> 00:06:47,126 IS REAL INBRED, VERY UPTIGHT. 109 00:06:47,150 --> 00:06:48,556 THINKS WE'LL DO A LOT BETTER IF WE GO IN 110 00:06:48,580 --> 00:06:49,826 AND NOT FLASH OUR BADGES. 111 00:06:49,850 --> 00:06:52,226 EXCUSE ME, SIR. BILLINGS IS HERE. 112 00:06:52,250 --> 00:06:53,456 SHALL I SEND HIM UP TO I.A.? 113 00:06:53,480 --> 00:06:55,326 NO, I WANT TO SEE HIM. 114 00:06:55,350 --> 00:06:56,926 HOW MUCH? 115 00:06:56,950 --> 00:07:00,550 OH, ABOUT $100 A DAY AND THE RENTAL OF A NEW JAG. 116 00:07:01,280 --> 00:07:02,197 JAG? 117 00:07:02,221 --> 00:07:04,196 NOT A CHEVY? 118 00:07:04,220 --> 00:07:06,596 CAN'T MAKE DO WITH A... FORD, CHRYSLER? 119 00:07:06,620 --> 00:07:08,226 NO, SIR. YOU SEE, WE CHECKED IT OUT. 120 00:07:08,250 --> 00:07:10,226 THERE'S NO PLACE IN TOWN THAT CAN HANDLE A JAG. 121 00:07:10,250 --> 00:07:12,226 HE'S GOING TO BREAK DOWN JUST OUTSIDE OF TOWN. 122 00:07:12,250 --> 00:07:13,956 THE PART HE NEEDS WILL TAKE AT LEAST A WEEK TO GET. 123 00:07:13,980 --> 00:07:15,556 WHAT ARE YOU GOING TO DRIVE... A MERCEDES? 124 00:07:15,580 --> 00:07:17,826 NO, SIR. AS SOON AS WE DETERMINE 125 00:07:17,850 --> 00:07:20,620 WHAT MY COVER WILL BE, I'LL GO IN ON THE BUS. 126 00:07:58,650 --> 00:08:00,596 Hunter: BOY, YOU GOT A NICE TOWN HERE. 127 00:08:00,620 --> 00:08:02,256 KIND OF LIKE A PICTURE POSTCARD. 128 00:08:02,280 --> 00:08:04,056 YEAH, WE LIKE IT. I'M GOING TO 129 00:08:04,080 --> 00:08:05,226 HAVE TO SEND FOR A NEW WATER PUMP. 130 00:08:05,250 --> 00:08:07,926 COULD TAKE UP TO A WEEK TO GET YOU ANOTHER ONE. 131 00:08:07,950 --> 00:08:10,226 Hunter: HOPE YOU DON'T MIND WATCHING THIS STUFF 132 00:08:10,250 --> 00:08:11,396 WHILE YOU WORK ON THE CAR. 133 00:08:11,420 --> 00:08:12,556 Mechanic: SURE, NO BOTHER. 134 00:08:12,580 --> 00:08:13,956 I'LL KEEP IT LOCKED UP IN THE OFFICE FOR YOU. 135 00:08:13,980 --> 00:08:17,126 I SEE YOU DO SOME DIVING. TOO BAD. 136 00:08:17,150 --> 00:08:18,926 WE GOT EVERYTHING IN CAMPO ALTO 137 00:08:18,950 --> 00:08:20,156 EXCEPT DEEP WATER. 138 00:08:20,180 --> 00:08:22,356 YEAH, I'M AN OCEANOGRAPHER ON MY WAY TO CORPUS CHRISTI. 139 00:08:22,380 --> 00:08:23,656 NEED A PLACE TO STAY? 140 00:08:23,680 --> 00:08:24,756 YEAH. 141 00:08:24,780 --> 00:08:26,126 TRY THE ROYAL ARMS MOTEL. 142 00:08:26,150 --> 00:08:28,526 I'LL GIVE YOU A CALL THERE WHEN I KNOW WHERE WE STAND. 143 00:08:28,550 --> 00:08:29,527 THE ROYAL ARMS. 144 00:08:29,551 --> 00:08:30,850 RIGHT. 145 00:08:31,580 --> 00:08:32,850 "TANKS." 146 00:08:38,720 --> 00:08:39,756 McCALL. 147 00:08:39,780 --> 00:08:40,926 Hunter: YEAH, IT'S ME. 148 00:08:40,950 --> 00:08:42,156 REMEMBER LAST JANUARY, 149 00:08:42,180 --> 00:08:45,026 WHEN WE BUSTED THAT SLEAZEBALL MOLINAS? 150 00:08:45,050 --> 00:08:47,026 YOU HAD TO DO SOME SINGING AT THE... 151 00:08:47,050 --> 00:08:49,096 AT A NIGHTCLUB, RIGHT? WERE YOU ANY GOOD? 152 00:08:49,120 --> 00:08:51,026 I HAD THEM STANDING IN THE AISLES. WHY? 153 00:08:51,050 --> 00:08:55,026 WELL, THE BAND AT THE CAMPO ALTO COUNTRY CLUB NEEDS A SINGER. 154 00:08:55,050 --> 00:08:57,026 THE ONE THEY'VE GOT IS PREGNANT AND, UH... 155 00:08:57,050 --> 00:08:58,296 UH, DO YOU THINK YOU CAN HANDLE IT? 156 00:08:58,320 --> 00:09:01,156 THEY'LL BE OFFERING ME A LONG-TERM CONTRACT. 157 00:09:01,180 --> 00:09:02,956 DON'T GET CARRIED AWAY. A WEEK WILL DO. 158 00:09:02,980 --> 00:09:05,526 I'M STAYING HERE AT THE ROYAL ARMS MOTEL. 159 00:09:05,550 --> 00:09:07,356 HOW'S THINGS GOING? ANYTHING TO REPORT? 160 00:09:07,380 --> 00:09:09,650 YEAH, I DO, McCALL. THE, UH... 161 00:09:10,880 --> 00:09:12,350 THE VIEW HERE IS GREAT. 162 00:09:17,480 --> 00:09:18,457 MORNING. 163 00:09:18,481 --> 00:09:19,750 MORNING. 164 00:09:23,750 --> 00:09:25,456 THERE'S NOTHING EVER GOOD IN THE NEWS, 165 00:09:25,480 --> 00:09:26,756 IS THERE, MR. LATTIMER? 166 00:09:26,780 --> 00:09:27,727 EH... 167 00:09:27,751 --> 00:09:29,356 ALL IT DOES IS GET YOU DEPRESSED. 168 00:09:29,380 --> 00:09:31,050 OH, EXCUSE ME. 169 00:09:32,280 --> 00:09:33,257 THERE YOU GO. 170 00:09:33,281 --> 00:09:34,550 THANKS. 171 00:09:35,750 --> 00:09:37,050 Hunter: EXCUSE ME. 172 00:09:37,780 --> 00:09:38,956 MR. LATTIMER? 173 00:09:38,980 --> 00:09:40,226 YES? 174 00:09:40,250 --> 00:09:43,850 YOU WOULDN'T HAPPEN TO BE FROM KANSAS CITY, WOULD YOU? 175 00:09:44,920 --> 00:09:47,626 Lattimer: NO... MY BOY WASN'T MARRIED. 176 00:09:47,650 --> 00:09:51,726 HAD A FIANCEE, THOUGH. REAL NICE GIRL. 177 00:09:51,750 --> 00:09:53,796 GOOD EDUCATION, GOOD BREEDING. 178 00:09:53,820 --> 00:09:56,226 ASSISTANT LIBRARIAN HERE. 179 00:09:56,250 --> 00:09:59,496 SHE TOOK MY BOY'S DEATH PRETTY HARD. 180 00:09:59,520 --> 00:10:01,696 HOW ABOUT YOU, MR. STONER? 181 00:10:01,720 --> 00:10:02,996 YOU A MARRIED MAN? 182 00:10:03,020 --> 00:10:06,350 NO, I'M NOT, MR. LATTIMER, BUT I'M THINKING ABOUT IT. 183 00:10:08,280 --> 00:10:10,420 Hunter: I'M STAYING AT THE ROYAL ARMS MOTEL. 184 00:10:13,350 --> 00:10:14,526 OK. 185 00:10:14,550 --> 00:10:18,550 JUST HAVE THE BOOKS BACK BY FRIDAY, MR. STONER. 186 00:10:19,250 --> 00:10:21,350 FRIDAY. THANK YOU. 187 00:10:24,720 --> 00:10:26,696 OH, YOU WOULDN'T HAPPEN TO KNOW 188 00:10:26,720 --> 00:10:28,856 A REAL GOOD PLACE TO EAT IN TOWN, WOULD YOU? 189 00:10:28,880 --> 00:10:31,696 WELL, THE NICEST PLACE IS THE COUNTRY CLUB. 190 00:10:31,720 --> 00:10:33,726 YOU DON'T HAVE TO BE A MEMBER TO DINE, 191 00:10:33,750 --> 00:10:35,726 AND THE FOOD IS GREAT. 192 00:10:35,750 --> 00:10:37,996 WHAT I REALLY NEED IS SOMEONE 193 00:10:38,020 --> 00:10:40,626 TO SHARE DINNER WITH, BUT... MY LUCK, 194 00:10:40,650 --> 00:10:43,620 YOU'RE PROBABLY MARRIED AND HAVE 10 KIDS, RIGHT? 195 00:10:44,580 --> 00:10:46,096 NO, I'M NOT MARRIED. 196 00:10:46,120 --> 00:10:49,080 OH... YOU GOT ANY KIDS? 197 00:10:50,050 --> 00:10:52,256 CERTAINLY NOT. 198 00:10:52,280 --> 00:10:54,320 WELL, ARE YOU ENGAGED? 199 00:10:55,550 --> 00:10:56,626 NO. 200 00:10:56,650 --> 00:10:58,480 NOT ANYMORE. 201 00:11:29,220 --> 00:11:31,526 HAVEN'T WE DONE THIS BEFORE? 202 00:11:31,550 --> 00:11:34,356 YES, AND ONCE WAS ENOUGH. 203 00:11:34,380 --> 00:11:36,056 I MEAN, THIS IS EMBARRASSING. 204 00:11:36,080 --> 00:11:37,096 DON'T YOU HAVE YOUR OWN BATHROOM? 205 00:11:37,120 --> 00:11:41,796 I DON'T EVEN HAVE MY OWN ROOM UNTIL 5:00. 206 00:11:41,820 --> 00:11:44,796 YOU WANT TO HAND ME A TOWEL, PLEASE? 207 00:11:44,820 --> 00:11:47,980 AND I DON'T MEAN A WASHCLOTH. 208 00:11:52,020 --> 00:11:53,956 McCall: I JUST DECIDED IT WOULDN'T BE A GOOD IDEA 209 00:11:53,980 --> 00:11:55,956 IF I CALLED YOU, OR WAS EVEN SEEN WITH YOU, 210 00:11:55,980 --> 00:11:58,426 SO I JUST PICKED THE LOCK AND LET MYSELF IN. 211 00:11:58,450 --> 00:12:00,096 SO SAY HELLO, HUNTER. 212 00:12:00,120 --> 00:12:02,396 HELLO, HUNTER. WHEN DID YOU GET IN? 213 00:12:02,420 --> 00:12:05,126 THIS MORNING. IT WAS REALLY HOT. 214 00:12:05,150 --> 00:12:07,096 TOOK A CAB ON OVER TO THE COUNTRY CLUB, 215 00:12:07,120 --> 00:12:08,226 MET THE BANDLEADER. 216 00:12:08,250 --> 00:12:13,096 ARE YOU READY FOR THIS? HIS NAME IS IZZY O'DAY. 217 00:12:13,120 --> 00:12:14,620 ANYWAY, I TRIED OUT. 218 00:12:16,520 --> 00:12:17,756 WELL, WAS THAT IT? 219 00:12:17,780 --> 00:12:18,727 THEY LIKED ME. 220 00:12:18,751 --> 00:12:20,296 I GOT TO BE OVER THERE TONIGHT 221 00:12:20,320 --> 00:12:21,626 FOR REHEARSALS IN JUST A COUPLE HOURS. 222 00:12:21,650 --> 00:12:22,826 THAT'S WHY I NEEDED A BATH. 223 00:12:22,850 --> 00:12:25,356 THE BUS WAS LARGE, BUT INTIMATE. 224 00:12:25,380 --> 00:12:27,726 DID THEY ASK YOU HOW YOU FOUND OUT ABOUT THE JOB? 225 00:12:27,750 --> 00:12:29,356 I JUST TOLD HIM WOODY ZALLER PUT ME ON TO HIM. 226 00:12:29,380 --> 00:12:31,656 WOODY OWES ME. HE'S READY IF THEY CALL. 227 00:12:31,680 --> 00:12:34,126 BY THE WAY, THANKS FOR THE COVER. 228 00:12:34,150 --> 00:12:35,196 YOU NEVER KNOW. 229 00:12:35,220 --> 00:12:36,826 MAYBE THEY'LL LET ME DO ONE OF MY OWN SONGS. 230 00:12:36,850 --> 00:12:38,056 ONE OF YOUR OWN SONGS? 231 00:12:38,080 --> 00:12:40,596 YEAH. WHEN I'M NOT PUTTING MY BODY AND SOUL 232 00:12:40,620 --> 00:12:41,996 ON THE LINE FOR METRO P.D., 233 00:12:42,020 --> 00:12:44,096 I DO HAVE SORT OF A PART-TIME PRIVATE LIFE, YOU KNOW. 234 00:12:44,120 --> 00:12:45,956 YOU WRITE YOUR OWN SONGS? 235 00:12:45,980 --> 00:12:48,296 YEAH. I ALSO BAKE CAKES. 236 00:12:48,320 --> 00:12:49,656 YOU GOT ANY OTHER SECRETS 237 00:12:49,680 --> 00:12:51,126 YOU'VE BEEN KEEPING FROM ME, McCALL? 238 00:12:51,150 --> 00:12:53,626 UH-HUH. YOU KNOW WHAT MAKES THEM SECRETS? 239 00:12:53,650 --> 00:12:55,950 I DON'T TELL 'EM TO ANYONE. 240 00:12:57,180 --> 00:12:58,896 SLOPPY. 241 00:12:58,920 --> 00:13:01,550 YEAH. LET ME USE YOUR TOWEL, WILL YA? 242 00:13:11,350 --> 00:13:12,956 NICE PLACE, ISN'T IT? 243 00:13:12,980 --> 00:13:14,526 WELL, IT SHOULD BE. 244 00:13:14,550 --> 00:13:16,226 THE BOARD OF DIRECTORS READS LIKE A PAGE 245 00:13:16,250 --> 00:13:18,696 OUT OF MILLIONAIRES' QUARTERLY. 246 00:13:18,720 --> 00:13:20,556 THE MEN AT THAT TABLE... 247 00:13:20,580 --> 00:13:23,796 COULD PROBABLY HELP BALANCE THE NATIONAL DEBT. 248 00:13:26,450 --> 00:13:29,196 Announcer: THANK YOU. THANK YOU, LADIES AND GENTLEMEN. 249 00:13:29,220 --> 00:13:32,026 NOW, SOMETHING A BIT UNEXPECTED, 250 00:13:32,050 --> 00:13:33,696 A DELIGHTFUL SURPRISE. 251 00:13:33,720 --> 00:13:35,196 I'D LIKE TO INTRODUCE YOU TO... 252 00:13:35,220 --> 00:13:37,696 IT'S HER FIRST TIME IN CAMPO ALTO... 253 00:13:37,720 --> 00:13:38,956 SO LET'S GIVE A NICE, WARM WELCOME 254 00:13:38,980 --> 00:13:41,720 TO MISS DEE DEE BENNETT. 255 00:13:46,350 --> 00:13:47,556 THANK YOU. 256 00:13:50,150 --> 00:13:57,296 ♪ TILL THE NEW LOVE SURROUND ME ♪ 257 00:13:57,320 --> 00:14:04,726 ♪ I KNOW THE NEW LOVE SURROUNDS ME ♪ 258 00:14:04,750 --> 00:14:12,750 ♪ I KNOW THAT NEW LOVE SURROUNDS ME... ♪ 259 00:14:13,020 --> 00:14:15,426 WELL, YOU SAID YOU WEREN'T ENGAGED ANYMORE. 260 00:14:15,450 --> 00:14:16,856 WHAT HAPPENED? WANT TO TALK ABOUT IT? 261 00:14:16,880 --> 00:14:17,996 I'M A GOOD LISTENER. 262 00:14:18,020 --> 00:14:20,026 OH, I'M SURE YOU ARE, BUT... 263 00:14:20,050 --> 00:14:24,156 ♪ TILL THE NEW LOVE SURROUNDS ME... ♪ 264 00:14:24,180 --> 00:14:26,856 MY FIANCE WAS KILLED, MURDERED. 265 00:14:26,880 --> 00:14:28,726 OH, AMY, I'M SORRY. 266 00:14:28,750 --> 00:14:31,526 HE WAS SHOT IN LOS ANGELES, 267 00:14:31,550 --> 00:14:33,526 WITH THE KIND OF GUN THAT GANGSTERS USE. 268 00:14:33,550 --> 00:14:36,056 BUT HE WAS AN ACCOUNTANT 269 00:14:36,080 --> 00:14:37,526 WITH BELLAMY ENTERPRISES HERE, 270 00:14:37,550 --> 00:14:40,196 AND HE NEVER DID ANYTHING ILLEGAL IN HIS WHOLE LIFE. 271 00:14:40,220 --> 00:14:42,250 WELL, DO THE POLICE KNOW WHO DID IT? 272 00:14:43,320 --> 00:14:46,380 DID ANYTHING UNUSUAL HAPPEN BEFORE HE WAS KILLED? 273 00:14:47,180 --> 00:14:50,526 WELL, HE ASKED ME TO MARRY HIM. 274 00:14:50,550 --> 00:14:51,826 HE SAID HE WANTED TO QUIT HIS JOB 275 00:14:51,850 --> 00:14:53,356 AND GO DOWN TO MEXICO 276 00:14:53,380 --> 00:14:55,056 AND JUST FISH AND LIE IN THE SUN. 277 00:14:55,080 --> 00:14:56,596 WELL, THE POLICE KNOW ABOUT THAT? 278 00:14:56,620 --> 00:14:58,726 OH, YEAH, I TOLD SHERIFF JOHNSON. 279 00:14:58,750 --> 00:15:02,696 ♪ LOVE SO NEW... ♪ 280 00:15:02,720 --> 00:15:04,356 I'D LIKE TO SPEAK TO THAT YOUNG LADY 281 00:15:04,380 --> 00:15:06,250 AS SOON AS YOU GET A CHANCE. 282 00:15:23,880 --> 00:15:24,996 WHO IS IT? 283 00:15:25,020 --> 00:15:26,780 McCall: HUNTER, IT'S ME. 284 00:15:28,150 --> 00:15:29,356 I WAS BEGINNING TO THINK 285 00:15:29,380 --> 00:15:30,696 THIS WAS GOING TO BE AN ALL-NIGHTER. 286 00:15:30,720 --> 00:15:33,026 CAN I HELP IT IF THE BIGGEST MAN IN TOWN 287 00:15:33,050 --> 00:15:35,156 THINKS I'M WONDERFUL? 288 00:15:35,180 --> 00:15:37,796 YOU MEAN THE HEAVYWEIGHT WITH THE WHITE SIDEWALLS? 289 00:15:37,820 --> 00:15:39,126 RAYMOND BELLAMY, 290 00:15:39,150 --> 00:15:41,796 PRESIDENT OF BELLAMY ENTERPRISES. 291 00:15:41,820 --> 00:15:44,356 DID YOU NOTICE SOMETHING REAL INTERESTING ABOUT HIM? 292 00:15:44,380 --> 00:15:47,056 YEAH, BELLAMY FITS THE DESCRIPTION 293 00:15:47,080 --> 00:15:48,626 THE WAITER GAVE US LIKE A SILK GLOVE. 294 00:15:48,650 --> 00:15:50,696 ALSO, LATTIMER WORKED FOR BELLAMY. 295 00:15:50,720 --> 00:15:53,556 BINGO. THINK WE OUGHT TO BRING THAT WAITER DOWN HERE 296 00:15:53,580 --> 00:15:54,696 TO I.D. THE MAN? 297 00:15:54,720 --> 00:15:55,956 WHY DON'T WE JUST GET SOME PHOTOGRAPHS OF HIM? 298 00:15:55,980 --> 00:15:57,026 IT WILL BE CHEAPER. 299 00:15:57,050 --> 00:15:59,750 AND WHO GETS TO TAKE THE PICTURES? 300 00:16:01,280 --> 00:16:02,996 WELL, HE DID INVITE ME 301 00:16:03,020 --> 00:16:04,950 OVER TO HIS HORSE RANCH TOMORROW. 302 00:16:11,820 --> 00:16:14,696 YEAH... BEAUTY, HUH? 303 00:16:14,720 --> 00:16:16,326 YES, THE BEST MONEY CAN BUY. 304 00:16:16,350 --> 00:16:18,596 I CAN SPOT A WINNER EVERY TIME. 305 00:16:18,620 --> 00:16:19,726 SHE'S A BEAUTY. 306 00:16:19,750 --> 00:16:22,596 AND I CAN ALSO SPOT A KIND OF PROBLEM. 307 00:16:22,620 --> 00:16:24,196 WHAT KIND OF PROBLEM IS THAT? 308 00:16:24,220 --> 00:16:27,796 YOU KNOW THAT GIRL THAT LATTIMER WAS ENGAGED TO? 309 00:16:27,820 --> 00:16:29,156 AMY. YEAH. 310 00:16:29,180 --> 00:16:32,726 EVERYBODY'S TALKING ABOUT HOW HARD SHE'S TAKING HIS DEATH. 311 00:16:32,750 --> 00:16:35,396 WELL, LAST NIGHT SHE SASHAYED INTO THE CLUB 312 00:16:35,420 --> 00:16:38,396 ON THE ARM OF THIS TALL GUY I'VE NEVER SEEN BEFORE. 313 00:16:38,420 --> 00:16:40,826 NOW, IF SHE'S NURSING A BROKEN HEART... 314 00:16:40,850 --> 00:16:43,996 I'M ANN LANDERS. I WANT YOU TO FIND OUT 315 00:16:44,020 --> 00:16:45,940 WHO THIS GUY IS AND HOW HE GOT TOGETHER WITH HER. 316 00:16:48,750 --> 00:16:50,150 I'LL TAKE CARE OF THAT, MR. BELLAMY. 317 00:17:14,670 --> 00:17:16,216 HOW'S IT GOING? 318 00:17:16,240 --> 00:17:17,646 HI. 319 00:17:17,670 --> 00:17:20,186 I'M SHERIFF CARL JOHNSON. 320 00:17:20,210 --> 00:17:21,346 YOU'RE RICK STONER. 321 00:17:21,370 --> 00:17:23,616 HOW ARE YOU DOING? WANT SOME TOAST? 322 00:17:23,640 --> 00:17:25,616 NO, THANKS. I UNDERSTAND 323 00:17:25,640 --> 00:17:27,646 YOU'RE WAITING ON A PART FOR YOUR CAR. 324 00:17:27,670 --> 00:17:29,846 MUST BE TOUGH BEING STRANDED IN A STRANGE TOWN, 325 00:17:29,870 --> 00:17:31,286 WAITING AROUND FOR YOUR CAR TO BE FIXED. 326 00:17:31,310 --> 00:17:32,846 ME, I'D GO CRAZY. 327 00:17:32,870 --> 00:17:34,116 YOU GOT A REAL NICE TOWN HERE, SHERIFF. 328 00:17:34,140 --> 00:17:35,246 MAKES IT EASIER. 329 00:17:35,270 --> 00:17:37,486 MIND IF I ASK YOU A PERSONAL QUESTION, MR. STONER? 330 00:17:37,510 --> 00:17:39,046 WELL, YOU CAN ASK. 331 00:17:39,070 --> 00:17:41,446 THERE WAS A MURDER OUTSIDE OF MY JURISDICTION, 332 00:17:41,470 --> 00:17:43,186 BUT IT CONCERNS THIS TOWN. 333 00:17:43,210 --> 00:17:45,246 A LONGTIME RESIDENT WAS KILLED... 334 00:17:45,270 --> 00:17:47,246 CHARLIE LATTIMER. NOW, HE WAS ENGAGED 335 00:17:47,270 --> 00:17:49,546 TO A YOUNG LADY NAMED AMY LAURTON. 336 00:17:49,570 --> 00:17:52,246 HEAR SHE WAS PRETTY SHOOK UP ABOUT WHAT HAPPENED. 337 00:17:52,270 --> 00:17:54,086 THEN I GET A REPORT THAT SHE COMES WALTZING 338 00:17:54,110 --> 00:17:55,486 INTO THE COUNTRY CLUB LAST NIGHT 339 00:17:55,510 --> 00:17:57,586 WITH A MAN THAT NOBODY SEEMS TO KNOW. 340 00:17:57,610 --> 00:17:59,886 WONDER IF YOU COULD TELL ME ABOUT THAT? 341 00:17:59,910 --> 00:18:01,316 I'D LIKE TO, BUT I DON'T SEE IT 342 00:18:01,340 --> 00:18:03,546 AS BEING ANY OF YOUR BUSINESS. 343 00:18:03,570 --> 00:18:05,486 WELL, MAYBE I CAN HELP YOU THERE. 344 00:18:05,510 --> 00:18:07,316 YOU SEE, IT IS MY BUSINESS 345 00:18:07,340 --> 00:18:09,216 BECAUSE I'M MAKING IT MY BUSINESS. 346 00:18:09,240 --> 00:18:11,386 NOW, THIS CITIZEN WAS MURDERED IN LOS ANGELES. 347 00:18:11,410 --> 00:18:12,586 ARE YOU FROM LOS ANGELES? 348 00:18:12,610 --> 00:18:13,816 SAN DIEGO. 349 00:18:13,840 --> 00:18:15,546 WELL, I DON'T KNOW HOW IT WORKS IN SAN DIEGO, 350 00:18:15,570 --> 00:18:16,986 BUT HERE IN CAMPO ALTO, 351 00:18:17,010 --> 00:18:18,486 WHEN I ASK SOMEONE A QUESTION, 352 00:18:18,510 --> 00:18:19,616 I DON'T EXPECT TO BE TOLD 353 00:18:19,640 --> 00:18:20,716 IT'S NONE OF MY BUSINESS. 354 00:18:20,740 --> 00:18:21,886 YOU GET MY MEANING? 355 00:18:21,910 --> 00:18:24,446 LOOK, SHERIFF, I DIDN'T HAVE ANYTHING TO DO ONE DAY, 356 00:18:24,470 --> 00:18:25,886 SO I WAS WALKING DOWN THE STREET, 357 00:18:25,910 --> 00:18:27,386 AND I WENT INTO THE LIBRARY 358 00:18:27,410 --> 00:18:29,516 TO CHECK OUT A COUPLE OF BOOKS. 359 00:18:29,540 --> 00:18:32,086 I SAW AMY, SO I STARTED TALKING TO HER. 360 00:18:32,110 --> 00:18:34,986 I ASKED HER TO DINNER. SHE SAID SHE'D GO. THAT'S IT. 361 00:18:35,010 --> 00:18:36,946 I'M SURE WE'LL HAVE YOUR CAR FIXED FOR YOU 362 00:18:36,970 --> 00:18:40,310 REAL SOON, MR. STONER, I'LL SEE YOU AROUND. 363 00:18:44,270 --> 00:18:47,316 BOY, THESE ARE BEAUTIES. 364 00:18:47,340 --> 00:18:49,886 I LOVE HORSES. 365 00:18:49,910 --> 00:18:51,446 I LOVE TO RIDE THEM. 366 00:18:51,470 --> 00:18:52,846 I LOVE TO TAKE PICTURES OF THEM. 367 00:18:53,910 --> 00:18:55,046 LIKE TO PAINT THEM, TOO. 368 00:18:55,070 --> 00:18:56,486 YEAH, I'LL BET YOU DO. 369 00:18:56,510 --> 00:18:58,316 THERE'S A PHONE CALL FOR YOU, MR. BELLAMY. 370 00:18:58,340 --> 00:19:00,346 I'LL JUST BE A SECOND. 371 00:19:00,370 --> 00:19:02,070 BYE. 372 00:19:09,270 --> 00:19:10,386 BELLAMY HERE. 373 00:19:10,410 --> 00:19:12,246 Johnson: I TALKED TO HIM, MR. BELLAMY. 374 00:19:12,270 --> 00:19:14,016 HIS NAME IS RICK STONER. 375 00:19:14,040 --> 00:19:15,286 CLAIMS HE'S AN OCEANOGRAPHER. 376 00:19:15,310 --> 00:19:17,346 HE'S WAITING FOR HIS CAR TO BE FIXED. 377 00:19:17,370 --> 00:19:19,316 THERE'S SOMETHING ABOUT THIS GUY I JUST DON'T LIKE. 378 00:19:19,340 --> 00:19:21,446 IF YOU'RE WORRIED, CARL, SO AM I. 379 00:19:21,470 --> 00:19:23,240 HANDLE IT. 380 00:19:30,210 --> 00:19:31,786 HOW DID YOU GET IN HERE? 381 00:19:31,810 --> 00:19:33,946 Hunter: THROUGH THE BACK DOOR. 382 00:19:33,970 --> 00:19:36,440 BUT WHY? 383 00:19:37,470 --> 00:19:39,240 SIT DOWN, AMY. 384 00:19:41,910 --> 00:19:44,286 I'M SERGEANT HUNTER, L.A. HOMICIDE. 385 00:19:44,310 --> 00:19:45,546 I'M HERE IN TOWN 386 00:19:45,570 --> 00:19:47,116 TO INVESTIGATE THE MURDER OF YOUR FIANCE. 387 00:19:47,140 --> 00:19:48,146 I DON'T UNDERSTAND... 388 00:19:48,170 --> 00:19:50,246 LOOK, AMY, I HATE TO TELL YOU THIS, 389 00:19:50,270 --> 00:19:51,646 BUT I THINK CHARLIE WAS INVOLVED 390 00:19:51,670 --> 00:19:53,546 IN SOME SORT OF EXTORTION OR BLACKMAIL. 391 00:19:53,570 --> 00:19:55,516 HE WAS KILLED THE DAY HE WAS PAID OFF. 392 00:19:55,540 --> 00:19:58,386 YOU'RE WRONG. THE CHARLES I KNEW 393 00:19:58,410 --> 00:20:00,246 WOULDN'T EVEN CHEAT ON HIS INCOME TAX. 394 00:20:00,270 --> 00:20:02,616 CAN YOU EXPLAIN HOW HE PLANNED TO MOVE TO MEXICO? 395 00:20:02,640 --> 00:20:05,246 CHARLES LIVED VERY SIMPLY, AND HE HAD INVESTMENTS. 396 00:20:05,270 --> 00:20:07,610 THAT'S WHAT WE WERE GOING TO LIVE ON. 397 00:20:08,740 --> 00:20:10,316 TELL ME ABOUT RAYMOND BELLAMY. 398 00:20:10,340 --> 00:20:12,486 MR. BELLAMY AND CHARLES HAVE BEEN TOGETHER 399 00:20:12,510 --> 00:20:15,316 EVER SINCE MR. BELLAMY STARTED HIS FIRST BUSINESS. 400 00:20:15,340 --> 00:20:17,346 IT WAS BELLAMY INSURANCE COMPANY THEN. 401 00:20:17,370 --> 00:20:19,016 WELL, JUDGING FROM THE SIZE OF HIS BUILDING, 402 00:20:19,040 --> 00:20:21,016 HE MUST HAVE SOLD AN AWFUL LOT OF INSURANCE. 403 00:20:21,040 --> 00:20:22,416 OH, HE WENT INTO OTHER THINGS... 404 00:20:22,440 --> 00:20:24,046 RANCHING, MINING. 405 00:20:24,070 --> 00:20:27,186 LOOK, HE'S POPULAR AND RESPECTED, AND HIS RECORD 406 00:20:27,210 --> 00:20:29,816 IS PROBABLY EVERY BIT AS CLEAN AS CHARLES'. 407 00:20:29,840 --> 00:20:31,246 YEAH, IT IS. I CHECKED IT OUT. 408 00:20:31,270 --> 00:20:32,416 BUT YOU KNOW SOMETHING, 409 00:20:32,440 --> 00:20:33,616 YOU DON'T DIE THE WAY CHARLES DID 410 00:20:33,640 --> 00:20:35,416 WITHOUT BEING A DIRECT THREAT TO SOMEBODY. 411 00:20:36,870 --> 00:20:38,686 THERE'S GOT TO BE ANOTHER EXPLANATION. 412 00:20:38,710 --> 00:20:41,846 MAYBE CHARLES WAS MISTAKEN FOR SOMEBODY ELSE. 413 00:20:41,870 --> 00:20:43,716 YOU DON'T BELIEVE THAT, DO YOU, AMY? 414 00:20:45,340 --> 00:20:47,246 UH, WHO IS IT? 415 00:20:47,270 --> 00:20:48,386 SHERIFF JOHNSON. 416 00:20:48,410 --> 00:20:50,946 LIKE TO TALK TO YOU, AMY. 417 00:20:50,970 --> 00:20:54,570 UH, JUST ONE MINUTE. 418 00:21:02,410 --> 00:21:04,386 MAY I COME IN? 419 00:21:04,410 --> 00:21:06,170 THANK YOU. 420 00:21:08,870 --> 00:21:10,846 WOULD YOU LIKE TO SIT DOWN? 421 00:21:10,870 --> 00:21:12,346 NO, I JUST HAVE A MINUTE. 422 00:21:12,370 --> 00:21:14,846 AMY, EVEN THOUGH IT HAPPENED IN LOS ANGELES, 423 00:21:14,870 --> 00:21:17,346 I'M DOING EVERYTHING I CAN TO SOLVE CHARLIE'S MURDER. 424 00:21:17,370 --> 00:21:19,846 MR. BELLAMY FEELS THE SAME AS I DO. 425 00:21:19,870 --> 00:21:22,346 HE'S POSTING A REWARD FOR INFORMATION LEADING TO 426 00:21:22,370 --> 00:21:24,846 THE APPREHENSION OF THE KILLER OR KILLERS. 427 00:21:24,870 --> 00:21:27,546 I KNOW YOU'RE DOING EVERYTHING YOU CAN, SHERIFF. 428 00:21:27,570 --> 00:21:29,446 THIS, UH... 429 00:21:29,470 --> 00:21:31,686 THIS FELLA YOU'VE BEEN SEEN WITH, 430 00:21:31,710 --> 00:21:33,386 THIS RICK STONER. 431 00:21:33,410 --> 00:21:34,916 NOW, HE COULD BE INVOLVED. 432 00:21:34,940 --> 00:21:37,286 I PICKED UP A SET OF FINGERPRINTS OFF HIS CAR. 433 00:21:37,310 --> 00:21:38,516 HE'S FROM CHICAGO, 434 00:21:38,540 --> 00:21:40,816 AND HE HAS A RAP SHEET 10 YARDS LONG. 435 00:21:40,840 --> 00:21:43,646 I THINK HE'S AFTER SOMETHING FROM YOU. 436 00:21:43,670 --> 00:21:45,986 I DON'T KNOW WHAT IT COULD BE... 437 00:21:46,010 --> 00:21:47,816 WE TALKED ABOUT HIS JOB, MY JOB, 438 00:21:47,840 --> 00:21:50,486 THINGS WE LIKE TO DO... 439 00:21:50,510 --> 00:21:51,586 YOU MEAN TO TELL ME 440 00:21:51,610 --> 00:21:53,470 HE DIDN'T ASK YOU ANYTHING ABOUT CHARLIE? 441 00:21:56,170 --> 00:21:58,586 YOU WOULDN'T BE HOLDING ANYTHING BACK FROM ME, 442 00:21:58,610 --> 00:21:59,686 WOULD YOU, AMY? 443 00:21:59,710 --> 00:22:00,970 NO, I'M NOT! 444 00:22:22,670 --> 00:22:24,616 I DON'T KNOW WHAT ANYONE WITH A CRIMINAL RECORD 445 00:22:24,640 --> 00:22:27,646 WOULD POSSIBLY WANT WITH ME. 446 00:22:27,670 --> 00:22:30,646 WELL... AMY, FOR ALL WE KNOW, 447 00:22:30,670 --> 00:22:33,146 STONER COULD HAVE KILLED CHARLIE, 448 00:22:33,170 --> 00:22:36,486 SO I DON'T WANT YOU TO LEAVE ANYTHING OUT. 449 00:22:36,510 --> 00:22:39,686 I'M NOT LEAVING ANYTHING OUT, SHERIFF. 450 00:22:39,710 --> 00:22:42,470 I TOLD YOU ALL THERE IS. 451 00:22:44,170 --> 00:22:47,710 NOW, IF HE CALLS OR COMES BY, ANYTHING... 452 00:22:49,170 --> 00:22:51,186 YOU GET IN TOUCH WITH ME. 453 00:22:51,210 --> 00:22:52,970 I'LL SEE YOU. 454 00:22:56,170 --> 00:22:58,470 Hunter: THANKS, AMY. 455 00:23:04,210 --> 00:23:05,316 WHERE WERE YOU? 456 00:23:05,340 --> 00:23:07,146 BEHIND THAT VERY TINY DOOR. 457 00:23:07,170 --> 00:23:09,846 AND THANKS FOR HAVING SOME FAITH IN ME IN THERE. 458 00:23:09,870 --> 00:23:10,916 I APPRECIATE THAT. 459 00:23:10,940 --> 00:23:12,286 WELL, GIVE ME A GOOD REASON 460 00:23:12,310 --> 00:23:15,470 TO HAVE SOME FAITH IN YOU. WHO ARE YOU? 461 00:23:17,670 --> 00:23:19,146 THIS TELEPHONE NUMBER IS A DIRECT LINE 462 00:23:19,170 --> 00:23:22,316 INTO THE L.A. HOMICIDE. CALL THEM AND ASK THEM 463 00:23:22,340 --> 00:23:24,016 IF HUNTER IS ASSIGNED TO THIS DIVISION. 464 00:23:24,040 --> 00:23:26,010 HAVE THEM DESCRIBE ME TO YOU. 465 00:23:27,570 --> 00:23:28,986 ALL RIGHT. 466 00:23:29,010 --> 00:23:31,740 IF YOU ARE A POLICE OFFICER... 467 00:23:32,470 --> 00:23:33,786 WHAT DO YOU WANT FROM ME? 468 00:23:33,810 --> 00:23:37,846 ♪ I ♪ 469 00:23:37,870 --> 00:23:40,946 ♪ LIE TO A HISTORY ♪ 470 00:23:40,970 --> 00:23:46,016 ♪ GOOD-BYE TO OUR MYSTERY ♪ 471 00:23:46,040 --> 00:23:52,246 ♪ GOOD-BYE ♪ 472 00:23:52,270 --> 00:23:55,586 ♪ GOOD-BYE TO ALL OUR DAYS ♪ 473 00:23:55,610 --> 00:24:00,146 ♪ GOOD-BYE TO ALL AND I ♪ 474 00:24:00,170 --> 00:24:07,746 ♪ GOOD-BYE ♪ 475 00:24:14,310 --> 00:24:15,516 HI. 476 00:24:15,540 --> 00:24:17,946 HEY, WHAT'S GOOD TO EAT? I AM STARVED. 477 00:24:17,970 --> 00:24:19,240 MM-HMM. 478 00:24:22,840 --> 00:24:24,846 RAY, IS SOMETHING WRONG? 479 00:24:24,870 --> 00:24:26,316 YOU SEE THAT TALL GUY 480 00:24:26,340 --> 00:24:28,846 SITTING OVER THERE WITH THAT PRETTY BLONDE? 481 00:24:28,870 --> 00:24:30,316 YEAH. 482 00:24:30,340 --> 00:24:33,846 I UNDERSTAND YOU'RE BOTH STAYING AT THE SAME MOTEL. 483 00:24:33,870 --> 00:24:35,916 YEAH? IT'S NEWS TO ME. 484 00:24:35,940 --> 00:24:37,246 WELL, YOU ARE. 485 00:24:37,270 --> 00:24:39,740 NOW, WHAT'S THE CONNECTION BETWEEN YOU TWO? 486 00:24:41,040 --> 00:24:43,716 RAY, I'VE NEVER SEEN THAT GUY BEFORE IN MY LIFE. 487 00:24:43,740 --> 00:24:46,816 NOW, LISTEN. YOU BOTH CAME INTO TOWN THE SAME TIME, 488 00:24:46,840 --> 00:24:50,110 AND YOU'RE BOTH REGISTERED AT THE SAME MOTEL. 489 00:24:51,210 --> 00:24:54,940 RAY, HOW MANY MOTELS ARE THERE IN THIS TOWN? 490 00:24:56,010 --> 00:24:58,910 YEAH, YEAH, YOU'RE RIGHT. 491 00:24:59,670 --> 00:25:01,616 YEAH, THERE'S ONLY ONE GOOD MOTEL, 492 00:25:01,640 --> 00:25:02,986 AND YOU'RE STAYING IN IT. 493 00:25:03,010 --> 00:25:04,340 YEAH. 494 00:25:05,840 --> 00:25:08,846 I JUST WANTED TO SEE IF YOU WERE GOING TO BLINK... 495 00:25:08,870 --> 00:25:10,540 AND YOU DIDN'T. 496 00:25:13,110 --> 00:25:15,446 SHERIFF JOHNSON'S PROBABLY GONNA CALL ME TONIGHT. 497 00:25:15,470 --> 00:25:17,116 HE'S GONNA WANT TO KNOW WHAT WE TALKED ABOUT. 498 00:25:17,140 --> 00:25:18,246 WHAT SHOULD I TELL HIM? 499 00:25:18,270 --> 00:25:19,946 TELL HIM YOU HAD A GOOD TIME, 500 00:25:19,970 --> 00:25:21,016 TELL HIM I DID NOT TRY 501 00:25:21,040 --> 00:25:22,786 TO GET ANY INFORMATION OUT OF YOU AT ALL, 502 00:25:22,810 --> 00:25:25,386 AND THAT I INVITED YOU BACK TO MY MOTEL ROOM 503 00:25:25,410 --> 00:25:26,840 FOR THE EVENING. 504 00:25:29,310 --> 00:25:31,616 AND WHAT DID I SAY? 505 00:25:31,640 --> 00:25:34,446 WHAT WOULD SHERIFF JOHNSON EXPECT YOU TO SAY? 506 00:25:34,470 --> 00:25:37,240 HE'D EXPECT ME TO SAY NO. 507 00:25:39,940 --> 00:25:42,246 THEN YOU SAID NO. 508 00:25:42,270 --> 00:25:44,210 I HOPE HE BELIEVES ME. 509 00:25:46,210 --> 00:25:48,670 I WONDER WHAT HE'S DOING RIGHT NOW. 510 00:25:50,870 --> 00:25:52,116 Johnson: WHAT DO YOU GOT? 511 00:25:52,140 --> 00:25:53,616 NOTHING. JUST THESE PAMPHLETS. 512 00:25:53,640 --> 00:25:58,586 GARBAGE. LET'S TAKE A LOOK AT THAT SINGER'S ROOM. 513 00:25:58,610 --> 00:26:01,470 ♪ GONE OUT ANOTHER NIGHT ♪ 514 00:26:03,640 --> 00:26:09,516 ♪ LIVE TO TELL THE TALE ♪ 515 00:26:09,540 --> 00:26:15,746 ♪ LIKE THE OTHERS BEFORE ME ♪ 516 00:26:15,770 --> 00:26:19,486 ♪ LOVE DON'T TELL... ♪ 517 00:26:19,510 --> 00:26:22,046 JUST TALKED TO FREDDY. HE SAID YOUR PART CAME IN. 518 00:26:22,070 --> 00:26:23,616 I KNOW HOW ANXIOUS YOU ARE 519 00:26:23,640 --> 00:26:26,046 TO BE ON YOUR WAY, MR. STONER, 520 00:26:26,070 --> 00:26:29,486 SO I ASKED FREDDY TO DO ME A LITTLE FAVOR AND WORK LATE. 521 00:26:29,510 --> 00:26:33,486 SAID YOUR CAR WOULD BE READY BY 8 A.M. SHARP. 522 00:26:33,510 --> 00:26:35,186 I DO HOPE YOU'VE ENJOYED YOUR STAY 523 00:26:35,210 --> 00:26:37,510 IN OUR LITTLE TOWN, MR. STONER. 524 00:26:39,240 --> 00:26:41,616 ♪ DON'T YOU CROSS ♪ 525 00:26:41,640 --> 00:26:45,610 ♪ CAN'T BELIEVE ♪ 526 00:27:00,870 --> 00:27:02,486 HIYA, SHERIFF. 527 00:27:02,510 --> 00:27:05,646 FREDDY TELLS ME YOU DIDN'T SHOW TO PICK UP YOUR CAR. 528 00:27:05,670 --> 00:27:07,986 HERE IT IS, NOON, 529 00:27:08,010 --> 00:27:10,416 AND YOU'RE STILL IN OUR LITTLE TOWN. 530 00:27:10,440 --> 00:27:11,746 WELL, LIKE I SAID, 531 00:27:11,770 --> 00:27:13,246 I LIKE IT IN THIS LITTLE TOWN. 532 00:27:13,270 --> 00:27:15,486 I MET A GIRL I LIKE, TOO. SHE LIKES ME. 533 00:27:15,510 --> 00:27:17,546 SO I THOUGHT I'D STAY AROUND A LITTLE BIT. 534 00:27:17,570 --> 00:27:19,616 BESIDES, I DON'T HAVE TO BE IN CORPUS CHRISTI 535 00:27:19,640 --> 00:27:22,116 TILL ABOUT, OH, THE 28th, 29th OF THE MONTH. 536 00:27:22,140 --> 00:27:23,546 BUT YOU CAN TELL FREDDY 537 00:27:23,570 --> 00:27:27,486 I'LL COME BY THIS AFTERNOON AND PICK MY CAR UP. 538 00:27:27,510 --> 00:27:28,616 THERE'S NO LAW 539 00:27:28,640 --> 00:27:31,746 SAYING YOU CAN'T STAY IN THIS TOWN, MR. STONER, 540 00:27:31,770 --> 00:27:34,616 BUT IF I WERE YOU... 541 00:27:34,640 --> 00:27:36,440 I'D WATCH OUT FOR THIS SUN. 542 00:27:37,410 --> 00:27:41,240 YOU GET TOO MUCH OF IT, AND IT WILL KILL YOU. 543 00:28:40,930 --> 00:28:42,746 YES, SIR, MR. STONER. 544 00:28:42,770 --> 00:28:47,876 YOU MADE A BIG MISTAKE, COMIN' INTO OUR LITTLE TOWN. 545 00:28:47,900 --> 00:28:50,176 I ASK YOU A POLITE, SIMPLE QUESTION, 546 00:28:50,200 --> 00:28:51,746 YOU TELL ME IT'S NONE OF MY BUSINESS. 547 00:28:51,770 --> 00:28:54,076 WELL, I DON'T LIKE ANYBODY TELLING ME MY BUSINESS, 548 00:28:54,100 --> 00:28:56,476 AND I ESPECIALLY DON'T LIKE YOU. 549 00:28:56,500 --> 00:28:58,430 OHH! 550 00:28:59,800 --> 00:29:01,246 DON'T EVEN THINK ABOUT COMING BACK HERE 551 00:29:01,270 --> 00:29:03,206 AND PRESSING CHARGES ON ME. 552 00:29:03,230 --> 00:29:04,406 WHAT HAPPENED HERE TONIGHT 553 00:29:04,430 --> 00:29:05,706 IS GOING TO BE OUR LITTLE SECRET. 554 00:29:05,730 --> 00:29:06,806 MY PALS HERE, 555 00:29:06,830 --> 00:29:08,876 THEY DON'T EVEN LIVE IN CAMPO ALTO, 556 00:29:08,900 --> 00:29:10,846 AND YOU'LL HAVE A HELL OF A TIME FINDING THEM. 557 00:29:10,870 --> 00:29:12,846 GIVE ME THE KEY. 558 00:29:12,870 --> 00:29:14,506 HERE, YOUR BAGS ARE IN THE TRUNK, 559 00:29:14,530 --> 00:29:16,846 AND THIS ROAD LEADS STRAIGHT TO CORPUS CHRISTI, 560 00:29:16,870 --> 00:29:20,176 IN THE BEAUTIFUL LAND OF TEXAS. 561 00:29:20,200 --> 00:29:21,470 ADIOS. 562 00:29:22,730 --> 00:29:24,100 SHERIFF. 563 00:29:28,530 --> 00:29:29,800 UH... 564 00:29:30,830 --> 00:29:33,630 YOU KNOW, THE ONE THING I DON'T UNDERSTAND IS... 565 00:29:35,170 --> 00:29:36,470 HOW IN THE HECK DO YOU... 566 00:29:38,570 --> 00:29:41,606 OK, COWBOYS, BACK UP. MOVE! 567 00:29:41,630 --> 00:29:42,846 NOW, TAKE THOSE GUNS, 568 00:29:42,870 --> 00:29:45,176 AND THROW THEM RIGHT OVER THERE ON THAT DIRT. 569 00:29:45,200 --> 00:29:47,606 THAT'S REAL GOOD. THAT'S REAL NICE. 570 00:29:47,630 --> 00:29:51,470 NOW, ALL YOU IDIOTS GET ON THE GROUND. MOVE! 571 00:29:53,570 --> 00:29:55,046 Hunter: YEAH... 572 00:29:55,070 --> 00:29:56,930 YOU LOOK GOOD DOWN THERE. 573 00:30:06,470 --> 00:30:08,506 DON'T YOU GUYS HAVE ANYTHING BETTER TO DO 574 00:30:08,530 --> 00:30:10,906 THAN TO LAY AROUND OUT HERE? 575 00:30:12,030 --> 00:30:13,300 CIAO. 576 00:30:27,200 --> 00:30:29,500 THOUGHT YOU KNOT HEADS COULDN'T BE FOUND. 577 00:30:34,970 --> 00:30:37,676 SERGEANT HUNTER, L.A. METRO HOMICIDE. 578 00:30:37,700 --> 00:30:39,946 I'M INVESTIGATING THE MURDER OF CHARLES LATTIMER. 579 00:30:39,970 --> 00:30:41,276 I'M OFFICIALLY LETTING YOU KNOW 580 00:30:41,300 --> 00:30:42,346 I'M IN TOWN, SHERIFF, 581 00:30:42,370 --> 00:30:44,946 AND I FULLY EXPECT THE COOPERATION AND COURTESY 582 00:30:44,970 --> 00:30:46,576 AFFORDED A FELLOW POLICE OFFICER 583 00:30:46,600 --> 00:30:47,976 IN THE STATE OF CALIFORNIA. 584 00:30:48,000 --> 00:30:50,106 WHAT IS THIS... SOME KIND OF A JOKE? 585 00:30:50,130 --> 00:30:51,946 MURDER'S NO JOKE, SHERIFF. 586 00:30:51,970 --> 00:30:53,306 YOU'RE NOT IN LOS ANGELES NOW. 587 00:30:53,330 --> 00:30:54,546 YOU'RE IN MY JURISDICTION. 588 00:30:54,570 --> 00:30:56,646 I ALSO HAVE THE RIGHT TO ARREST YOU, SHERIFF, 589 00:30:56,670 --> 00:30:58,506 OR ANYBODY THAT I FIND MEDDLING 590 00:30:58,530 --> 00:30:59,776 IN MY INVESTIGATION. 591 00:30:59,800 --> 00:31:02,006 I ALSO HAVE THE RIGHT TO INVESTIGATE ANYBODY 592 00:31:02,030 --> 00:31:03,576 I FEEL IS INVOLVED IN THIS HOMICIDE, 593 00:31:03,600 --> 00:31:06,376 INCLUDING YOU... AND MR. BELLAMY. 594 00:31:06,400 --> 00:31:08,206 WHAT DO YOU MEAN, QUESTION MR. BELLAMY? 595 00:31:08,230 --> 00:31:09,546 YOU HEARD ME, PAL. 596 00:31:09,570 --> 00:31:11,376 SO WHY DON'T YOU GET ON THE HORN 597 00:31:11,400 --> 00:31:12,946 AND CALL MR. BELLAMY, 598 00:31:12,970 --> 00:31:14,700 AND TELL HIM WE'RE ON OUR WAY OUT? 599 00:31:30,300 --> 00:31:31,876 WELL... 600 00:31:31,900 --> 00:31:34,346 SHERIFF JOHNSON HERE TELLS ME THAT YOU 601 00:31:34,370 --> 00:31:37,046 WANT TO TALK TO ME ABOUT CHARLES LATTIMER'S DEATH. 602 00:31:37,070 --> 00:31:40,076 YES, I DO. CHARLES LATTIMER MET A MAN 603 00:31:40,100 --> 00:31:42,346 IN A LOS ANGELES RESTAURANT CALLED LE ROUGE. 604 00:31:42,370 --> 00:31:44,946 THE WAITER AND THE HOSTESS AT THAT RESTAURANT 605 00:31:44,970 --> 00:31:46,346 IDENTIFIED YOU AS THAT MAN. 606 00:31:46,370 --> 00:31:47,906 YES, I WAS THERE. 607 00:31:47,930 --> 00:31:49,676 CHARLIE CALLED ME AND WANTED TO KNOW 608 00:31:49,700 --> 00:31:50,846 IF I'D MEET HIM IN LOS ANGELES. 609 00:31:50,870 --> 00:31:53,576 WELL, I WAS... I WAS FLYING UP THERE ANYWAY, 610 00:31:53,600 --> 00:31:55,076 AND I TOLD HIM I WOULD. 611 00:31:55,100 --> 00:31:56,306 Bellamy: AFTER ALL, 612 00:31:56,330 --> 00:31:58,406 YOU KNOW, THE MAN WORKED FOR ME FOR 20 YEARS. 613 00:31:58,430 --> 00:32:00,676 Hunter: YEAH, SO I HEAR. WHAT DID YOU TALK ABOUT? 614 00:32:00,700 --> 00:32:04,176 WELL, HE TOLD ME THAT HE WAS LEAVING THE COUNTRY. 615 00:32:04,200 --> 00:32:05,346 I WISHED HIM WELL. 616 00:32:05,370 --> 00:32:07,676 WE HAD A PLEASANT LUNCH. THAT WAS IT. 617 00:32:07,700 --> 00:32:09,206 NO, YOU ATE ALONE. 618 00:32:09,230 --> 00:32:11,146 YOU SEE, HE LEFT BEFORE YOU ORDERED. 619 00:32:11,170 --> 00:32:12,306 HEY, WAIT A MINUTE. 620 00:32:12,330 --> 00:32:13,806 YOU DON'T HAVE TO PUT UP WITH THIS, MR. BELLAMY. 621 00:32:13,830 --> 00:32:16,306 SERGEANT HUNTER HERE ASKED A QUESTION. 622 00:32:16,330 --> 00:32:17,876 I THINK HE DESERVES AN ANSWER. 623 00:32:17,900 --> 00:32:20,776 SEE, CHARLIE WAS COMPLAINING AGAIN, UH... 624 00:32:20,800 --> 00:32:23,406 I PASSED HIM OVER ON A BIG PROMOTION. 625 00:32:23,430 --> 00:32:25,406 WE'D HAD IT OUT BEFORE. I DIDN'T THINK 626 00:32:25,430 --> 00:32:27,046 IT WAS NECESSARY TO GO THROUGH IT AGAIN. 627 00:32:27,070 --> 00:32:28,246 I TOLD HIM SO. 628 00:32:28,270 --> 00:32:30,376 HE GOT ANGRY, GOT UP, AND LEFT. 629 00:32:30,400 --> 00:32:32,646 15 MINUTES LATER, HE WAS DEAD? 630 00:32:32,670 --> 00:32:33,676 IF YOU'RE INSINUATING 631 00:32:33,700 --> 00:32:34,876 THAT I HAD SOMETHING TO DO WITH HIS DEATH, 632 00:32:34,900 --> 00:32:37,076 YOU'RE GOING TO NEED MORE THAN THE FACT 633 00:32:37,100 --> 00:32:38,706 THAT CHARLIE AND I MET IN A RESTAURANT 634 00:32:38,730 --> 00:32:40,176 BEFORE HE WAS KILLED. 635 00:32:40,200 --> 00:32:43,476 I HAVE, MR. BELLAMY. I HAVE. 636 00:32:43,500 --> 00:32:45,006 OH, UH... 637 00:32:45,030 --> 00:32:47,576 BOTH OF YOU ENTERED THAT RESTAURANT WITH BRIEFCASES. 638 00:32:47,600 --> 00:32:49,030 DID HE LEAVE WITH HIS? 639 00:32:51,130 --> 00:32:52,146 YES. 640 00:32:52,170 --> 00:32:54,006 Bellamy: WHY? 641 00:32:54,030 --> 00:32:55,346 OH, I'M JUST CURIOUS. 642 00:32:55,370 --> 00:32:56,806 YOU KNOW, IT'S A FUNNY THING, 643 00:32:56,830 --> 00:32:58,306 I HAVE AN IDEA I'M GOING TO FIND THAT BRIEFCASE 644 00:32:58,330 --> 00:33:01,406 RIGHT HER IN CAMPO ALTO. WHAT DO YOU THINK? 645 00:33:01,430 --> 00:33:03,676 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 646 00:33:03,700 --> 00:33:05,746 OH, YOU DON'T? WELL, I'LL TELL YOU WHAT... 647 00:33:05,770 --> 00:33:08,176 AS SOON AS I FIND OUT WHAT WAS IN THAT BRIEFCASE, 648 00:33:08,200 --> 00:33:11,200 YOU'LLBE THE FIRST ONE TO KNOW. 649 00:33:19,700 --> 00:33:21,430 I'LL TALK TO YOU LATER. 650 00:33:35,700 --> 00:33:36,700 HI, BABE. 651 00:33:40,370 --> 00:33:41,546 YES? 652 00:33:41,570 --> 00:33:44,446 MR. BELLAMY, THIS IS AMY LAURTON. 653 00:33:44,470 --> 00:33:46,946 I HAVE SOMETHING I WANT TO DISCUSS WITH YOU. 654 00:33:46,970 --> 00:33:49,046 WELL, I'M SURE IF YOU CALL MY OFFICE, 655 00:33:49,070 --> 00:33:50,476 MY SECRETARY WILL BE HAPPY 656 00:33:50,500 --> 00:33:52,306 TO MAKE AN APPOINTMENT FOR YOU, MISS LAURTON. 657 00:33:52,330 --> 00:33:54,706 I DON'T THINK YOU WANT ME TO CALL YOUR SECRETARY. 658 00:33:54,730 --> 00:33:55,906 WE'LL BE DISCUSSING SOMETHING 659 00:33:55,930 --> 00:33:58,406 ABOUT THE INSURANCE BUSINESS THAT I'M SURE 660 00:33:58,430 --> 00:34:01,170 YOU'LL WANT TO KEEP VERY PRIVATE. 661 00:34:02,430 --> 00:34:03,407 WHERE WOULD YOU LIKE TO MEET? 662 00:34:03,431 --> 00:34:06,076 SOMEPLACE VERY PUBLIC. 663 00:34:06,100 --> 00:34:09,446 SAY, UH... THE PARK IN THE CENTER OF TOWN... 664 00:34:09,470 --> 00:34:11,900 IN 20 MINUTES. 665 00:34:21,700 --> 00:34:24,206 YOU WANT TO TELL ME WHY I'M HERE? 666 00:34:24,230 --> 00:34:26,176 LET ME TELL YOU THE STORY 667 00:34:26,200 --> 00:34:28,246 OF THE MOST IMPORTANT MAN IN CAMPO ALTO. 668 00:34:28,270 --> 00:34:30,946 HE COMES TO OUR TOWN ABOUT 20 YEARS AGO, 669 00:34:30,970 --> 00:34:32,176 MAKES LOTS OF FRIENDS, 670 00:34:32,200 --> 00:34:35,006 AND OPENS HIS OWN INSURANCE COMPANY. 671 00:34:35,030 --> 00:34:36,176 HE GETS THE ACCOUNT 672 00:34:36,200 --> 00:34:37,576 TO INSURE PUBLIC WORKS IN THE COUNTY, 673 00:34:37,600 --> 00:34:39,576 THINGS LIKE BRIDGES AND AQUEDUCTS. 674 00:34:39,600 --> 00:34:43,746 WHATEVER HAPPENS TO A BRIDGE... OR AN AQUEDUCT? 675 00:34:43,770 --> 00:34:46,976 SO, HE DOESN'T SEND THE POLICIES IN TO THE HOME OFFICE. 676 00:34:47,000 --> 00:34:48,946 HE POCKETS THE PREMIUMS HIMSELF. 677 00:34:48,970 --> 00:34:52,076 I SEE CHARLIE DID TALK TO YOU. 678 00:34:52,100 --> 00:34:54,206 I DIDN'T THINK HE WOULD. 679 00:34:54,230 --> 00:34:56,176 NOT ONLY DID WE TALK... 680 00:34:56,200 --> 00:34:58,706 CHARLES GAVE ME COPIES OF THE POLICIES. 681 00:34:58,730 --> 00:35:00,076 SO, YOU WANT THE MONEY 682 00:35:00,100 --> 00:35:01,506 THAT CHARLIE WAS SUPPOSED TO GET. 683 00:35:01,530 --> 00:35:04,376 I'M NOT AS TIMID AS CHARLES. 684 00:35:04,400 --> 00:35:05,646 I WANT MORE. 685 00:35:05,670 --> 00:35:08,046 OH, AND IT WOULD BE STUPID TO TRY TO KILL ME. 686 00:35:08,070 --> 00:35:09,246 SERGEANT HUNTER ALREADY KNOWS 687 00:35:09,270 --> 00:35:11,946 THAT IT WAS BLACKMAIL THAT GOT CHARLES KILLED, 688 00:35:11,970 --> 00:35:14,046 AND HE'S PRETTY SURE IT WAS YOU, 689 00:35:14,070 --> 00:35:17,776 BUT... UNLESS HE KNOWS WHY... 690 00:35:17,800 --> 00:35:20,276 HE REALLY CAN'T DO MUCH ABOUT IT, CAN HE? 691 00:35:20,300 --> 00:35:22,176 NOW, HOW MUCH DID CHARLIE TELL YOU 692 00:35:22,200 --> 00:35:23,476 THAT I AGREED TO PAY HIM? 693 00:35:23,500 --> 00:35:25,246 DOESN'T MATTER. 694 00:35:25,270 --> 00:35:27,546 WELL, HE SAID 1 MILLION, 695 00:35:27,570 --> 00:35:29,546 BUT I WANT 2 MILLION. 696 00:35:29,570 --> 00:35:30,876 I'VE GIVEN AN ENVELOPE 697 00:35:30,900 --> 00:35:34,006 TO A CERTAIN PERSON LIVING OUT OF STATE, WHOM I TRUST. 698 00:35:34,030 --> 00:35:37,506 AND IF ANYTHING HAPPENS TO ME, 699 00:35:37,530 --> 00:35:38,706 THAT ENVELOPE GOES STRAIGHT 700 00:35:38,730 --> 00:35:41,330 TO THE DISTRICT ATTORNEYS IN LOS ANGELES. 701 00:35:49,960 --> 00:35:50,817 Bellamy: I DON'T LIKE ANYONE 702 00:35:50,841 --> 00:35:53,086 WAVING A MURDER ONE TAG OVER MY HEAD. 703 00:35:53,110 --> 00:35:56,156 SHE DECIDES TO BURN US, WE'RE DEAD. 704 00:35:56,180 --> 00:35:59,080 WE GOT TO FIND OUT WHO SHE GAVE THAT STUFF TO. 705 00:35:59,810 --> 00:36:01,456 I THINK I KNOW WHO. 706 00:36:01,480 --> 00:36:03,016 NOW, SHE HASN'T LEFT TOWN 707 00:36:03,040 --> 00:36:04,956 FOR THE PAST 6 MONTHS. I'VE CHECKED. 708 00:36:04,980 --> 00:36:06,356 SHE'S NOT ABOUT TO SEND THAT STUFF 709 00:36:06,380 --> 00:36:08,086 THROUGH THE MAIL. MAIL GETS LOST. 710 00:36:08,110 --> 00:36:10,786 NO, IT HAD TO BE SOMEONE RIGHT HERE IN TOWN. 711 00:36:10,810 --> 00:36:13,986 MM-HMM. HOW ABOUT CHARLIE'S OLD MAN? 712 00:36:14,010 --> 00:36:15,886 YOU GOT IT, MR. BELLAMY. HE'S CRAZY ABOUT HER. 713 00:36:15,910 --> 00:36:17,556 HE'D DO ANYTHING SHE ASKED. 714 00:36:17,580 --> 00:36:21,110 ALL RIGHT. MAKE IT LOOK LIKE A BREAK-IN AND ROBBERY. 715 00:37:05,380 --> 00:37:09,116 Bellamy: HEY! YOU NEVER CEASE TO AMAZE ME. 716 00:37:09,140 --> 00:37:11,056 THERE'S A PHONE CALL FOR YOU, MR. BELLAMY. 717 00:37:11,080 --> 00:37:12,086 OK. 718 00:37:12,110 --> 00:37:14,286 HERE, WHY DON'T YOU COOL THEM ON DOWN, HUH? 719 00:37:14,310 --> 00:37:15,580 YEAH. 720 00:37:19,910 --> 00:37:21,256 YEAH, THANKS. 721 00:37:21,280 --> 00:37:22,956 YEAH? 722 00:37:22,980 --> 00:37:25,116 MR. BELLAMY, WE HAVE ANOTHER PROBLEM. 723 00:37:25,140 --> 00:37:26,556 ANOTHER PROBLEM? WHAT'S THAT? 724 00:37:26,580 --> 00:37:29,256 WELL, THE NIGHT CLERK AT THE ROYAL ARMS SAW HUNTER 725 00:37:29,280 --> 00:37:30,986 COMING OUT OF THE WING WHERE THAT NEW SINGER'S STAYING. 726 00:37:31,010 --> 00:37:32,486 MAKES YOU KIND OF WONDER, 727 00:37:32,510 --> 00:37:34,186 HUNTER'S ROOM BEING IN THE OTHER WING. 728 00:37:34,210 --> 00:37:37,356 THEY'VE GOT TWO DOZEN BEDROOMS IN THAT WING. 729 00:37:37,380 --> 00:37:39,716 LISTEN, CARL, WE GOT ENOUGH PROBLEMS. 730 00:37:39,740 --> 00:37:41,656 DON'T GO INVENTING ANY. 731 00:37:41,680 --> 00:37:43,256 WHATEVER YOU SAY, MR. BELLAMY. 732 00:37:43,280 --> 00:37:44,516 I'LL GET THE BALL ROLLING 733 00:37:44,540 --> 00:37:45,916 TO GET HUNTER OFF OUR BACK. 734 00:37:45,940 --> 00:37:48,416 YOU WANT MY OPINION, SHE'S HIS BACK-UP. 735 00:37:48,440 --> 00:37:50,086 SHE SHOULDN'T BE RUNNING AROUND LOOSE. 736 00:37:50,110 --> 00:37:52,786 YEAH? WELL, MAYBE YOU'RE RIGHT. 737 00:37:52,810 --> 00:37:54,380 MAYBE YOU'RE RIGHT. 738 00:37:56,310 --> 00:37:57,816 OK, I'LL LOOK INTO IT. 739 00:37:57,840 --> 00:38:01,156 Woman: AMY? HAVEN'T YOU HEARD? 740 00:38:01,180 --> 00:38:02,286 HEARD WHAT? 741 00:38:02,310 --> 00:38:04,216 OH, GOD. I'M SO SORRY. 742 00:38:04,240 --> 00:38:07,086 THEY JUST FOUND MR. LATTIMER, CHARLIE'S FATHER, DEAD. 743 00:38:07,110 --> 00:38:08,216 DEAD? 744 00:38:08,240 --> 00:38:10,756 HIS HOUSE WAS RANSACKED, AND SHERIFF JOHNSON THINKS 745 00:38:10,780 --> 00:38:14,556 THAT HE WALKED IN ON SOMEONE BURGLARIZING HIS HOUSE. 746 00:38:14,580 --> 00:38:15,956 WHEN DID IT HAPPEN? 747 00:38:15,980 --> 00:38:17,886 ABOUT 40 MINUTES AGO. 748 00:38:17,910 --> 00:38:20,910 YOU WONDER IF ANYONE'S SAFE ANYMORE. 749 00:38:47,540 --> 00:38:49,486 HEY, GAINES, WHY DON'T YOU TAKE THOSE HORSES 750 00:38:49,510 --> 00:38:50,786 OVER TO THE HOTWALKER? 751 00:38:50,810 --> 00:38:52,180 YES, SIR. 752 00:38:53,040 --> 00:38:54,056 BUSINESS? 753 00:38:54,080 --> 00:38:56,456 COULD BE. WANT A DRINK? 754 00:38:56,480 --> 00:38:57,810 YEAH. 755 00:39:05,480 --> 00:39:08,086 RAY, WHAT IS THIS? IS THIS FOR REAL? 756 00:39:08,110 --> 00:39:09,456 ARE YOU FOR REAL, DEE DEE? 757 00:39:09,480 --> 00:39:10,556 WHAT DOES THAT MEAN? 758 00:39:10,580 --> 00:39:11,716 LOOK, I DON'T THINK THIS IS VERY FUNNY. 759 00:39:11,740 --> 00:39:13,216 I DIDN'T INTEND IT TO BE. 760 00:39:13,240 --> 00:39:15,716 WHAT WAS THAT HUNTER DOING IN YOUR ROOM LAST NIGHT? 761 00:39:15,740 --> 00:39:17,086 HU... WHO'S HUNTER? 762 00:39:17,110 --> 00:39:19,216 HE'S THAT FELLA THAT I ASKED YOU ABOUT AT THE CLUB. 763 00:39:19,240 --> 00:39:21,316 SERGEANT HUNTER, AS IF YOU DIDN'T KNOW. 764 00:39:21,340 --> 00:39:22,716 I DON'T KNOW. 765 00:39:22,740 --> 00:39:24,116 THE GUY WAS NOT IN MY ROOM LAST NIGHT 766 00:39:24,140 --> 00:39:25,316 OR ANY OTHER NIGHT. 767 00:39:25,340 --> 00:39:26,856 BESIDES, WHO SAYS HE WAS, ANYWAY? 768 00:39:26,880 --> 00:39:28,386 THE NIGHT CLERK SAID HE SAW HIM 769 00:39:28,410 --> 00:39:30,210 COMING OUT OF THE WING AT YOUR MOTEL. 770 00:39:31,480 --> 00:39:33,156 COME ON, RAY, THAT... THAT PUTS HIM IN MY ROOM? 771 00:39:33,180 --> 00:39:35,656 WELL, MAYBE YOU ARE WHAT YOU CLAIM TO BE. 772 00:39:35,680 --> 00:39:37,016 THEN AGAIN, MAYBE YOU'RE NOT, 773 00:39:37,040 --> 00:39:38,756 AND I HAVEN'T DECIDED WHICH. 774 00:39:38,780 --> 00:39:40,186 YOU KNOW, YOU MIGHT BE A COP. 775 00:39:40,210 --> 00:39:41,856 DO I LOOK LIKE A COP? 776 00:39:41,880 --> 00:39:44,386 NEVER SAW A FEMALE COP THAT DID. 777 00:39:44,410 --> 00:39:45,556 THEN YOU AND HUNTER 778 00:39:45,580 --> 00:39:47,086 ARRIVED IN TOWN THE SAME TIME 779 00:39:47,110 --> 00:39:48,756 AND REGISTERED AT THE SAME MOTEL. 780 00:39:48,780 --> 00:39:49,786 AND ALL OF A SUDDEN, 781 00:39:49,810 --> 00:39:51,286 I GOT MYSELF A SLEW OF PROBLEMS 782 00:39:51,310 --> 00:39:52,756 THAT I NEVER HAD BEFORE. 783 00:39:52,780 --> 00:39:54,286 YEAH, WELL, I'M NOT ONE OF THEM. 784 00:39:54,310 --> 00:39:56,516 WELL, MAYBE I'M MAKING A MISTAKE ABOUT YOU, HONEY. 785 00:39:56,540 --> 00:39:58,086 AND THEN AGAIN, MAYBE I'M NOT. 786 00:39:58,110 --> 00:40:00,256 BUT IF I AM, I'M GOING TO HAVE TO LIVE WITH IT. 787 00:40:00,280 --> 00:40:01,756 NOW, WE'RE GOING TO TAKE A RIDE. 788 00:40:01,780 --> 00:40:04,316 WE'RE GOING IN THAT TRUCK, SO COME ON. 789 00:40:07,180 --> 00:40:08,416 HELLO. 790 00:40:08,440 --> 00:40:10,856 RICK? IT'S AMY. 791 00:40:10,880 --> 00:40:13,116 I THINK I FOUND COPIES OF WHAT CHARLIE WAS USING 792 00:40:13,140 --> 00:40:14,916 TO BLACKMAIL MR. BELLAMY WITH. 793 00:40:14,940 --> 00:40:17,316 IT'S ALL HERE, EVERYTHING. 794 00:40:17,340 --> 00:40:18,556 WELL, AMY, WHY DON'T YOU MEET ME 795 00:40:18,580 --> 00:40:19,756 OVER HERE AT THE MOTEL? 796 00:40:19,780 --> 00:40:21,856 I THINK IT'S SAFER IF WE MEET SOMEPLACE OUT OF TOWN 797 00:40:21,880 --> 00:40:23,586 SO WE'RE NOT SEEN TOGETHER. 798 00:40:23,610 --> 00:40:26,386 THERE'S A TURN-OFF ABOUT 3 MILES SOUTH OUT OF TOWN, 799 00:40:26,410 --> 00:40:28,516 ON OLD SAN ROSA ROAD. 800 00:40:28,540 --> 00:40:29,880 I'M ON MY WAY. 801 00:41:22,740 --> 00:41:26,516 YOU MAKE ONE FALSE MOVE OR TRY TO SIGNAL HUNTER, 802 00:41:26,540 --> 00:41:28,586 I'LL BLOW YOU AWAY, YOU UNDERSTAND? 803 00:41:28,610 --> 00:41:30,110 YOU UNDERSTAND?! 804 00:42:14,540 --> 00:42:15,487 OW! HEY! 805 00:42:15,511 --> 00:42:16,880 WHAT THE HELL ARE YOU DOING, LADY? 806 00:42:21,240 --> 00:42:23,080 Hunter: I'LL TAKE THAT, BELLAMY. 807 00:42:25,340 --> 00:42:26,317 YOU ALL RIGHT? 808 00:42:26,341 --> 00:42:27,386 McCall: YEAH. 809 00:42:27,410 --> 00:42:29,210 Hunter: NOW GET ON THE GROUND! MOVE IT! 810 00:42:42,210 --> 00:42:43,610 DROP IT, SHERIFF! 811 00:43:20,910 --> 00:43:22,586 I'M GOING TO MAKE YOU A DEAL, SHERIFF, 812 00:43:22,610 --> 00:43:24,840 THAT MIGHT KEEP YOU OUT OF THE CALIFORNIA GAS CHAMBER. 813 00:43:26,410 --> 00:43:27,886 BELLAMY'S THE ONE WE WANT 814 00:43:27,910 --> 00:43:29,886 FOR THE MURDER OF CHARLES LATTIMER. 815 00:43:29,910 --> 00:43:31,986 NOW, WE KNOW YOU PULLED THE TRIGGER ON HIM, 816 00:43:32,010 --> 00:43:33,386 BUT MAYBE THE DISTRICT ATTORNEY 817 00:43:33,410 --> 00:43:35,416 WILL DROP THE SPECIAL CIRCUMSTANCES CHARGES 818 00:43:35,440 --> 00:43:37,110 FOR A LITTLE COOPERATION. 819 00:43:38,410 --> 00:43:41,210 GIVE ME AN ANSWER, OR I'LL OFFER THE DEAL TO BELLAMY. 820 00:43:44,080 --> 00:43:46,540 I'LL THINK ABOUT THE DEAL. 821 00:43:53,350 --> 00:43:54,366 WELL, RICK... 822 00:43:54,390 --> 00:43:57,466 DID MR. BELLAMY TELL YOU ANYTHING ABOUT ME? 823 00:43:57,490 --> 00:43:58,966 WELL, LIKE WHAT? 824 00:43:58,990 --> 00:44:02,260 LIKE I TRIED TO BLACKMAIL HIM. 825 00:44:04,130 --> 00:44:06,236 YOU DID, HUH? 826 00:44:06,260 --> 00:44:08,736 YEAH, I TOLD HIM I FOUND COPIES 827 00:44:08,760 --> 00:44:10,166 OF THE INSURANCE POLICIES 828 00:44:10,190 --> 00:44:12,166 THAT HE DIDN'T SEND IN TO THE HOME OFFICE. 829 00:44:12,190 --> 00:44:13,836 WELL, AMY, I DON'T THINK MR. BELLAMY 830 00:44:13,860 --> 00:44:15,606 IS GOING TO BE TAKING THE WITNESS STAND. 831 00:44:15,630 --> 00:44:18,236 AND SOMEHOW, I DON'T THINK THE INSURANCE POLICIES 832 00:44:18,260 --> 00:44:19,806 OR YOUR NAME IS GOING TO COME UP. 833 00:44:19,830 --> 00:44:22,106 BUT I DID TRY TO BLACKMAIL HIM. 834 00:44:22,130 --> 00:44:24,466 BUT, AMY, NOBODY IS GOING TO HAVE TO CALL ON YOU. 835 00:44:24,490 --> 00:44:27,206 LOOK, SHERIFF JOHNSON DECIDED TO TURN STATE'S EVIDENCE. 836 00:44:27,230 --> 00:44:29,206 THERE IS NOT AN ATTORNEY ANYWHERE THAT COULD KEEP 837 00:44:29,230 --> 00:44:31,136 BELLAMY FROM BEING CONVICTED OF CHARLES' MURDER. 838 00:44:31,160 --> 00:44:33,636 AND, AMY, YOU DO HAVE THE RIGHT TO REMAIN SILENT... 839 00:44:33,660 --> 00:44:35,560 AND I SUGGEST YOU DO. 840 00:44:36,990 --> 00:44:40,506 THANKS... BUT I WANT YOU TO KNOW... 841 00:44:40,530 --> 00:44:42,906 I NEVER WOULD HAVE DONE IT IF HE HADN'T KILLED CHARLES. 842 00:44:42,930 --> 00:44:44,760 I KNOW THAT. 56687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.