Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Previously on I Kissed a Girl
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Five couples sealed it with a kiss
3
00:00:06,000 --> 00:00:09,000
But harmony didn't last for long
4
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
I feel like there's like an emotional connection
5
00:00:10,000 --> 00:00:12,000
But there's not like a sexual connection with me
6
00:00:12,000 --> 00:00:13,000
Yeah
7
00:00:13,000 --> 00:00:15,000
As heads began to turn
8
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
Who did you fancy like initially?
9
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
Tiffany
10
00:00:18,000 --> 00:00:20,000
Also Elmira
11
00:00:20,000 --> 00:00:22,000
Yeah
12
00:00:20,000 --> 00:00:24,000
I find your smile really attractive
13
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
And the temptation didn't end there
14
00:00:28,000 --> 00:00:34,000
A new arrival
15
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
Pippa, who caught your eye?
16
00:00:36,000 --> 00:00:38,000
I was just going to say you four
17
00:00:38,000 --> 00:00:39,000
All sat there
18
00:00:39,000 --> 00:00:41,000
Putting some matches to the test
19
00:00:41,000 --> 00:00:43,000
The minute Pippa walked in
20
00:00:43,000 --> 00:00:44,000
Pippa was looking at you
21
00:00:44,000 --> 00:00:46,000
That comes across to me as if you don't trust me
22
00:00:46,000 --> 00:00:50,000
And pushed Imogen and Ebony to breaking point
23
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
What is yours like?
24
00:00:51,000 --> 00:00:54,000
A blonde slicked backbone
25
00:00:54,000 --> 00:00:56,000
He literally says don't be all over us
26
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
If you want to have a chat with Keely
27
00:00:58,000 --> 00:01:00,000
As soon as your tape walks in
28
00:01:00,000 --> 00:01:03,000
It's not alright for me to put me hands on you
29
00:01:03,000 --> 00:01:04,000
Embarrassing
30
00:01:04,000 --> 00:01:05,000
Yeah
31
00:01:05,000 --> 00:01:09,000
Oh, shut up
32
00:01:09,000 --> 00:01:26,000
Welcome to I Kissed a Girl
33
00:01:26,000 --> 00:01:28,000
After an explosive night
34
00:01:28,000 --> 00:01:35,000
Pippa wakes up to their first morning in the Masseria
35
00:01:35,000 --> 00:01:38,000
Did you enjoy your first night last night with us?
36
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Yeah, I had a lovely first night
37
00:01:40,000 --> 00:01:41,000
Chatted to everyone
38
00:01:41,000 --> 00:01:42,000
Nice
39
00:01:42,000 --> 00:01:43,000
But yeah
40
00:01:43,000 --> 00:01:47,000
I feel like there was quite a lot of drama last night, no?
41
00:01:47,000 --> 00:01:48,000
Obviously me and Imogen
42
00:01:48,000 --> 00:01:50,000
Had a little spot
43
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
Sky
44
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
Spot
45
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
I wouldn't say little
46
00:01:53,000 --> 00:01:54,000
I was annoyed
47
00:01:54,000 --> 00:01:59,000
Because she's saying cold is embarrassing
48
00:01:59,000 --> 00:02:00,000
Lesbians
49
00:02:00,000 --> 00:02:05,000
Are you guys, like, closed off, open?
50
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
Otherwise I just made that last to speak
51
00:02:07,000 --> 00:02:08,000
Yeah, we're still open
52
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
Yeah
53
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Okay
54
00:02:13,000 --> 00:02:15,000
Spoke to Imogen a bit last night
55
00:02:15,000 --> 00:02:16,000
But yeah, I don't know what's going on with them
56
00:02:16,000 --> 00:02:20,000
But I am just going to well and truly remove myself
57
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
Anyone else want to jump in?
58
00:02:23,000 --> 00:02:27,000
But, um, Alicia's, like, a different story
59
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
It's been a hard graft over here, so, yeah
60
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Yeah
61
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
Don't be a hazard
62
00:02:31,000 --> 00:02:35,000
Oh, golly gosh
63
00:02:35,000 --> 00:02:39,000
It was very obvious that the minute Pippa walked in
64
00:02:39,000 --> 00:02:42,000
They fancy Alicia
65
00:02:42,000 --> 00:02:45,000
If Pippa does want to talk to Alicia
66
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
I'm going to hate it
67
00:02:47,000 --> 00:02:49,000
But, like, a lot of people here are open
68
00:02:49,000 --> 00:02:52,000
So, if you would like to talk to some people
69
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
Oh, yeah
70
00:02:52,000 --> 00:02:53,000
Get to know people
71
00:02:53,000 --> 00:02:56,000
Just enjoy your day and do what you want to do
72
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Do you know what I mean?
73
00:02:56,000 --> 00:02:58,000
Yeah
74
00:02:58,000 --> 00:02:59,000
Alicia's, like, so beautiful
75
00:02:59,000 --> 00:03:01,000
But I need to just be open to all the girls
76
00:03:01,000 --> 00:03:02,000
And just have chats with them
77
00:03:02,000 --> 00:03:05,000
And work a bit of the Pippa charm
78
00:03:05,000 --> 00:03:06,000
And see what happens
79
00:03:06,000 --> 00:03:11,000
I just wanna get to know you
80
00:03:11,000 --> 00:03:12,000
Ah, the Pippa charm
81
00:03:12,000 --> 00:03:14,000
They've not even had breakfast yet
82
00:03:14,000 --> 00:03:16,000
And they're already ruffling feathers
83
00:03:16,000 --> 00:03:21,000
So, how are we feeling about the new arrival?
84
00:03:21,000 --> 00:03:23,000
I'm feeling good
85
00:03:21,000 --> 00:03:24,000
We have to let them do their ting as well
86
00:03:24,000 --> 00:03:25,000
You know what I mean?
87
00:03:25,000 --> 00:03:26,000
100%
88
00:03:26,000 --> 00:03:29,000
Obviously, they don't have any loyalty to any of us
89
00:03:29,000 --> 00:03:30,000
Yeah, I know
90
00:03:30,000 --> 00:03:40,000
I saw a bit of a jealous side of Elise last night
91
00:03:40,000 --> 00:03:43,000
If I'm telling her, like, you've got nothing to worry about
92
00:03:43,000 --> 00:03:45,000
I want her to trust me on that
93
00:03:45,000 --> 00:03:47,000
Yeah, you have to
94
00:03:45,000 --> 00:03:46,000
Because that's a big part of connections
95
00:03:46,000 --> 00:03:47,000
I trust them
96
00:03:47,000 --> 00:03:49,000
100%
97
00:03:47,000 --> 00:03:50,000
And my thing is, like, until you give her a reason
98
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
Not to take that at face value
99
00:03:52,000 --> 00:03:53,000
She has to
100
00:03:53,000 --> 00:03:54,000
Yeah
101
00:03:54,000 --> 00:03:57,000
So, while Elise is struggling to play it cool
102
00:03:57,000 --> 00:04:00,000
Convince me it is better
103
00:04:00,000 --> 00:04:05,000
The temperature seems to be heating up all around the Masseria
104
00:04:05,000 --> 00:04:07,000
Aloha
105
00:04:07,000 --> 00:04:08,000
Can I join?
106
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Yeah
107
00:04:08,000 --> 00:04:10,000
Ebony, can we chat, please?
108
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Do you want to go in the garden?
109
00:04:12,000 --> 00:04:14,000
Yeah, Tom
110
00:04:14,000 --> 00:04:16,000
Me and Pippa did have a little conversation last night
111
00:04:16,000 --> 00:04:20,000
But as much as we've argued, like, Ebony is my prairie
112
00:04:20,000 --> 00:04:25,000
This is not who we thought we would be
113
00:04:25,000 --> 00:04:30,000
Where is one?
114
00:04:30,000 --> 00:04:34,000
Yeah, I'll start by apologising for swearing last night
115
00:04:34,000 --> 00:04:36,000
I just get angry
116
00:04:36,000 --> 00:04:38,000
I didn't really expect it to be honest, Imogen
117
00:04:38,000 --> 00:04:39,000
Expect what?
118
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Like, the lash out
119
00:04:40,000 --> 00:04:44,000
It upsets me that, like, it's taking Pippa coming in
120
00:04:44,000 --> 00:04:47,000
For you to be all on me
121
00:04:47,000 --> 00:04:50,000
From my point of view, if a girly girl had walked in
122
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
I still would have grabbed you
123
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
It was more of a reassurance to you
124
00:04:53,000 --> 00:04:56,000
You're saying that you come up to me more than I come up to you
125
00:04:56,000 --> 00:05:00,000
You're laid out a boundary when Kayleigh come in and says
126
00:05:00,000 --> 00:05:02,000
Don't be all over us if you want to have a chat to Kayleigh
127
00:05:02,000 --> 00:05:04,000
But you've still not had a chat with her
128
00:05:04,000 --> 00:05:06,000
But I am going to chat to her because it's what I want to do
129
00:05:06,000 --> 00:05:08,000
I genuinely haven't had the time to
130
00:05:08,000 --> 00:05:10,000
What?
131
00:05:08,000 --> 00:05:09,000
Chat to her then
132
00:05:09,000 --> 00:05:11,000
We're in here to form connections
133
00:05:11,000 --> 00:05:12,000
So, do you want to just call it a day?
134
00:05:12,000 --> 00:05:14,000
If that's what you want to do
135
00:05:14,000 --> 00:05:17,000
Then that's up to you
136
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
You just go explore your connections
137
00:05:19,000 --> 00:05:21,000
And I'll do my thing
138
00:05:21,000 --> 00:05:33,000
Alright
139
00:05:33,000 --> 00:05:36,000
I hate seeing people upset
140
00:05:36,000 --> 00:05:37,000
And I hate doing the upsetting
141
00:05:37,000 --> 00:05:40,000
But this is my journey
142
00:05:40,000 --> 00:05:42,000
And I'm not about to have someone
143
00:05:42,000 --> 00:05:44,000
Ticket to when and when
144
00:05:44,000 --> 00:05:47,000
What I do
145
00:05:47,000 --> 00:05:48,000
I am a hothead
146
00:05:48,000 --> 00:05:50,000
But I have been in situations before in the past
147
00:05:50,000 --> 00:05:51,000
Where like
148
00:05:51,000 --> 00:05:52,000
I've maybe been second best
149
00:05:52,000 --> 00:05:56,000
Or I've maybe been an option
150
00:05:56,000 --> 00:05:57,000
So I think that
151
00:05:57,000 --> 00:06:06,000
I don't want that to happen again
152
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
And Imogen's not the only one
153
00:06:08,000 --> 00:06:10,000
Wanting to know where she stands
154
00:06:10,000 --> 00:06:12,000
How are you?
155
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Okay
156
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Liz, you didn't say, you know
157
00:06:14,000 --> 00:06:15,000
The sexual attraction's not there
158
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
I don't really know
159
00:06:16,000 --> 00:06:18,000
What she meant by that
160
00:06:18,000 --> 00:06:19,000
I'd like to understand
161
00:06:19,000 --> 00:06:21,000
Just so I can move forward
162
00:06:21,000 --> 00:06:23,000
I would love to know how you feel
163
00:06:23,000 --> 00:06:26,000
What the sexual attraction thing did
164
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
I know
165
00:06:27,000 --> 00:06:28,000
I just want you to chill
166
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
I know
167
00:06:28,000 --> 00:06:29,000
I just want you to chill
168
00:06:29,000 --> 00:06:30,000
I hate to me is not
169
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
It's never been a factor
170
00:06:31,000 --> 00:06:32,000
Into whether or not
171
00:06:32,000 --> 00:06:33,000
I would want to pursue somebody
172
00:06:33,000 --> 00:06:34,000
Cool
173
00:06:34,000 --> 00:06:35,000
But I do apologise
174
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
If you felt affected by that
175
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
Okay
176
00:06:38,000 --> 00:06:40,000
But I feel like sometimes
177
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
When I speak to you
178
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
Like it's so serious all the time
179
00:06:42,000 --> 00:06:43,000
I don't want it to be
180
00:06:43,000 --> 00:06:44,000
I know
181
00:06:44,000 --> 00:06:45,000
That's what I'm trying to say
182
00:06:45,000 --> 00:06:46,000
Like we just need to
183
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Fucking unclench our assholes
184
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
And chill the fuck out
185
00:06:48,000 --> 00:06:49,000
And have a good time
186
00:06:49,000 --> 00:06:51,000
Okay
187
00:06:49,000 --> 00:06:50,000
Yeah
188
00:06:50,000 --> 00:06:51,000
I mean you just want to have fun with her
189
00:06:51,000 --> 00:06:52,000
Like that's
190
00:06:52,000 --> 00:06:53,000
That's what the Masaree is about
191
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
Absolutely
192
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
And something tells me
193
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Things are going to be moving fast
194
00:06:57,000 --> 00:06:58,000
Around here today
195
00:06:58,000 --> 00:07:00,000
I want you
196
00:07:00,000 --> 00:07:02,000
I don't care
197
00:07:02,000 --> 00:07:04,000
I am a heart
198
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
And while some are tackling things head on
199
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
Almira and Kayleigh
200
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
Are confiding in each other
201
00:07:09,000 --> 00:07:10,000
Instead of their matches
202
00:07:10,000 --> 00:07:13,000
How's your entire body
203
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
We're good
204
00:07:14,000 --> 00:07:15,000
I'm just
205
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
I don't know
206
00:07:15,000 --> 00:07:17,000
It feels a bit distant
207
00:07:17,000 --> 00:07:18,000
Distant?
208
00:07:18,000 --> 00:07:19,000
A little bit yeah
209
00:07:19,000 --> 00:07:21,000
I think I'm a bit torn at the minute
210
00:07:21,000 --> 00:07:22,000
As to how I feel
211
00:07:22,000 --> 00:07:24,000
Or how I want to act about Tyra
212
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
I don't know what's going to happen
213
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
With Kayleigh
214
00:07:26,000 --> 00:07:28,000
I feel like I'm picking up on energy
215
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
Do you know what I mean?
216
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Right
217
00:07:29,000 --> 00:07:30,000
What is the energy you're getting?
218
00:07:30,000 --> 00:07:31,000
Like there's always like
219
00:07:31,000 --> 00:07:34,000
This kind of
220
00:07:34,000 --> 00:07:35,000
Distance
221
00:07:35,000 --> 00:07:37,000
I'm feeling the same
222
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Like I'm just going to talk to Nikita
223
00:07:38,000 --> 00:07:39,000
Because you know
224
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
We're still together
225
00:07:39,000 --> 00:07:40,000
No definitely
226
00:07:40,000 --> 00:07:41,000
And I like getting to know her
227
00:07:41,000 --> 00:07:43,000
She's like very different
228
00:07:43,000 --> 00:07:44,000
To me
229
00:07:44,000 --> 00:07:45,000
Sometimes opposites do attract
230
00:07:45,000 --> 00:07:46,000
So
231
00:07:46,000 --> 00:07:47,000
But I'm also like
232
00:07:47,000 --> 00:07:49,000
I am interested in getting to
233
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
Like just chatting to you
234
00:07:50,000 --> 00:07:52,000
Yeah
235
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
No same
236
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Even though like
237
00:07:52,000 --> 00:07:54,000
I match up with Nikita
238
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
It's really great
239
00:07:54,000 --> 00:07:56,000
To finally spend time with Kayleigh
240
00:07:56,000 --> 00:07:58,000
I feel like it's long overdue
241
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
But like
242
00:07:58,000 --> 00:07:59,000
I just have a crush on
243
00:07:59,000 --> 00:08:02,000
I can be fat crushing
244
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
Potentially me and Almira
245
00:08:03,000 --> 00:08:04,000
Have something something
246
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
I'm not quite sure
247
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
Hmm
248
00:08:07,000 --> 00:08:09,000
See how today's in the pan out
249
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
To be honest
250
00:08:09,000 --> 00:08:10,000
I'm very like
251
00:08:10,000 --> 00:08:11,000
Curious
252
00:08:11,000 --> 00:08:12,000
I don't know how it's going to go
253
00:08:12,000 --> 00:08:14,000
Call me Mystic Marlo
254
00:08:14,000 --> 00:08:18,000
But I'm seeing messy
255
00:08:18,000 --> 00:08:20,000
Let's hope a bit of fun in the sun
256
00:08:20,000 --> 00:08:21,000
Will help them see things
257
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
A bit clearer
258
00:08:22,000 --> 00:08:24,000
Here we go
259
00:08:24,000 --> 00:08:31,000
Give me a good one
260
00:08:31,000 --> 00:08:37,000
I didn't even get a chance
261
00:08:37,000 --> 00:08:39,000
I don't know if I can flirt or not
262
00:08:39,000 --> 00:08:40,000
But I'm just like
263
00:08:40,000 --> 00:08:41,000
I don't know
264
00:08:41,000 --> 00:08:42,000
Sorry
265
00:08:42,000 --> 00:08:43,000
This is you flirting right
266
00:08:43,000 --> 00:08:44,000
Yeah
267
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
Is it working?
268
00:08:46,000 --> 00:08:47,000
But can we just collectively agree
269
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
That we need to like
270
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
Step it up a bit
271
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
Yeah
272
00:08:50,000 --> 00:08:51,000
Step it up a little bit
273
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
Because there's definitely
274
00:08:53,000 --> 00:08:54,000
A vibe
275
00:08:54,000 --> 00:08:55,000
Mm-hmm
276
00:08:55,000 --> 00:08:57,000
Why aren't you saying anything?
277
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
I'm agreeing with you
278
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
Okay
279
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Yeah
280
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
Okay fine
281
00:09:01,000 --> 00:09:02,000
We're in a match
282
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
And like
283
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
We've both expressed interest
284
00:09:05,000 --> 00:09:06,000
That we want to get to know each other
285
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
So like
286
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
Like why am I feeling this like
287
00:09:08,000 --> 00:09:10,000
Weird awkward
288
00:09:10,000 --> 00:09:11,000
Um energy
289
00:09:11,000 --> 00:09:14,000
You're trying to decay me so
290
00:09:14,000 --> 00:09:16,000
Are you jealous?
291
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
No I'm just saying it how it is
292
00:09:18,000 --> 00:09:19,000
Yeah
293
00:09:19,000 --> 00:09:21,000
Yeah I was
294
00:09:21,000 --> 00:09:23,000
Anyways
295
00:09:23,000 --> 00:09:24,000
I can't really give myself
296
00:09:24,000 --> 00:09:27,000
To someone until I know for sure it's them
297
00:09:27,000 --> 00:09:29,000
I've got like Kayleigh on my mind
298
00:09:29,000 --> 00:09:32,000
And I need to like figure that out first
299
00:09:32,000 --> 00:09:34,000
Don't worry Almyra
300
00:09:34,000 --> 00:09:37,000
Funnily enough you're not the only one with a dating dilemma round here
301
00:09:37,000 --> 00:09:40,000
So me and Almyra had a chat
302
00:09:40,000 --> 00:09:42,000
She basically
303
00:09:42,000 --> 00:09:44,000
Was just like
304
00:09:44,000 --> 00:09:45,000
You know
305
00:09:45,000 --> 00:09:47,000
I've got a crush on you
306
00:09:47,000 --> 00:09:49,000
Yeah
307
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
And I was like
308
00:09:48,000 --> 00:09:50,000
Oh
309
00:09:50,000 --> 00:09:51,000
I don't know
310
00:09:51,000 --> 00:09:52,000
Like
311
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
Yeah
312
00:09:52,000 --> 00:09:55,000
And then obviously
313
00:09:55,000 --> 00:09:57,000
We have me and you
314
00:09:57,000 --> 00:09:58,000
The thing is Kayleigh
315
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
I do
316
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
Really like fancy
317
00:10:00,000 --> 00:10:01,000
I do like you
318
00:10:01,000 --> 00:10:02,000
I feel like
319
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
What is like
320
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Lacking for me just now
321
00:10:06,000 --> 00:10:07,000
Yeah
322
00:10:07,000 --> 00:10:10,000
The small acts of like
323
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
Intimacy and affection
324
00:10:12,000 --> 00:10:14,000
Her love language is very much
325
00:10:14,000 --> 00:10:15,000
Physical touch
326
00:10:15,000 --> 00:10:17,000
I really have to feel
327
00:10:17,000 --> 00:10:18,000
Something like deeply
328
00:10:18,000 --> 00:10:20,000
Just a little something something
329
00:10:20,000 --> 00:10:21,000
In my stomach
330
00:10:21,000 --> 00:10:23,000
And yeah I just don't really find
331
00:10:23,000 --> 00:10:24,000
That I feel that with Tyra
332
00:10:24,000 --> 00:10:27,000
Like do you want to continue to explore this
333
00:10:27,000 --> 00:10:29,000
I suppose
334
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
I just don't know if it's more platonic
335
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
Yeah
336
00:10:32,000 --> 00:10:33,000
Do you know what I mean
337
00:10:33,000 --> 00:10:34,000
Yeah I hear you
338
00:10:34,000 --> 00:10:35,000
And I just like
339
00:10:35,000 --> 00:10:37,000
I kind of want to be like
340
00:10:35,000 --> 00:10:36,000
Honest about that
341
00:10:36,000 --> 00:10:37,000
Yeah
342
00:10:37,000 --> 00:10:40,000
I don't want drips and drabs of something
343
00:10:40,000 --> 00:10:42,000
And have to be able to work with it
344
00:10:42,000 --> 00:10:43,000
So
345
00:10:43,000 --> 00:10:45,000
I just feel
346
00:10:45,000 --> 00:10:46,000
Really down and deflated
347
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
But
348
00:10:47,000 --> 00:10:50,000
Yeah
349
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
This lot needs some serious direction
350
00:10:54,000 --> 00:10:56,000
But someone who doesn't need any help
351
00:10:56,000 --> 00:11:02,000
With finding their way around this masseria
352
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Is housekeeper Flavia
353
00:11:03,000 --> 00:11:06,000
And she's right on track with some more news
354
00:11:06,000 --> 00:11:07,000
What you want
355
00:11:07,000 --> 00:11:08,000
What you want
356
00:11:08,000 --> 00:11:09,000
What you gonna do
357
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Oh my god
358
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Oh
359
00:11:11,000 --> 00:11:14,000
Ciao darlings
360
00:11:14,000 --> 00:11:17,000
How are we doing today?
361
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
That's it
362
00:11:17,000 --> 00:11:19,000
Especially now you're here
363
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
You know how we all love you
364
00:11:20,000 --> 00:11:22,000
Stop
365
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
Stop
366
00:11:21,000 --> 00:11:23,000
I feel like everyone
367
00:11:23,000 --> 00:11:24,000
Even the mask
368
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Including myself
369
00:11:24,000 --> 00:11:26,000
Everyone's literally jaws on the floor
370
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
So I see you on your face
371
00:11:28,000 --> 00:11:59,000
Welcome Pippa
372
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Thank you
373
00:11:59,000 --> 00:12:01,000
Well I've got a message from Danny
374
00:11:59,000 --> 00:12:08,000
Enjoy love and kisses Danny
375
00:12:08,000 --> 00:12:11,000
Can you literally fuck off wasp?
376
00:12:11,000 --> 00:12:13,000
Was that the wasp or was that me?
377
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
The wasp wasp
378
00:12:14,000 --> 00:12:16,000
Um
379
00:12:16,000 --> 00:12:18,000
I feel like everyone
380
00:12:18,000 --> 00:12:20,000
Has a little something going on
381
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
And it doesn't scare me
382
00:12:22,000 --> 00:12:24,000
To ruffle a few feathers
383
00:12:24,000 --> 00:12:26,000
My dreams are the same as my problems
384
00:12:26,000 --> 00:12:30,000
I'm gonna have to go for Alicia
385
00:12:30,000 --> 00:12:32,000
And be messy
386
00:12:32,000 --> 00:12:34,000
I feel so sick
387
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
But
388
00:12:34,000 --> 00:12:36,000
I can't blame them for picking Alicia
389
00:12:36,000 --> 00:12:38,000
I'd pick Alicia
390
00:12:38,000 --> 00:12:39,000
Sorry everyone
391
00:12:39,000 --> 00:12:40,000
Yay
392
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Yay
393
00:12:40,000 --> 00:12:42,000
Carly
394
00:12:42,000 --> 00:12:43,000
Alicia is just
395
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
She's
396
00:12:43,000 --> 00:12:45,000
She's fucking fair
397
00:12:45,000 --> 00:12:46,000
Love mum
398
00:12:46,000 --> 00:12:48,000
It's fine
399
00:12:48,000 --> 00:12:49,000
Obviously you know
400
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
At least wants me to be hers
401
00:12:51,000 --> 00:12:52,000
And no one else's
402
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
Um
403
00:12:52,000 --> 00:12:54,000
But from my point of view
404
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
I do think I owe it to Pippa
405
00:12:55,000 --> 00:12:57,000
So obviously give them the time of day
406
00:12:57,000 --> 00:12:58,000
Bye
407
00:12:58,000 --> 00:13:00,000
Bye
408
00:12:58,000 --> 00:12:59,000
Have fun
409
00:12:59,000 --> 00:13:00,000
Bye girls
410
00:13:00,000 --> 00:13:07,000
Let's go
411
00:13:07,000 --> 00:13:10,000
Oh it is baby
412
00:13:10,000 --> 00:13:12,000
Baby girl
413
00:13:12,000 --> 00:13:15,000
Baby girl
414
00:13:15,000 --> 00:13:16,000
There are going to be people
415
00:13:16,000 --> 00:13:17,000
That are going to want to move to her
416
00:13:17,000 --> 00:13:18,000
Do you know what I mean
417
00:13:18,000 --> 00:13:19,000
But at the end of the day
418
00:13:19,000 --> 00:13:20,000
You need to know
419
00:13:20,000 --> 00:13:21,000
That like your relationship
420
00:13:21,000 --> 00:13:22,000
Is strong enough
421
00:13:22,000 --> 00:13:24,000
To be able to like
422
00:13:22,000 --> 00:13:23,000
Withstand that
423
00:13:23,000 --> 00:13:24,000
You know
424
00:13:24,000 --> 00:13:25,000
It's like
425
00:13:25,000 --> 00:13:27,000
It's like someone wants my girl
426
00:13:27,000 --> 00:13:29,000
And in past relationships
427
00:13:29,000 --> 00:13:31,000
Whenever anyone's wanted my girl
428
00:13:31,000 --> 00:13:34,000
My girl has usually given them what they wanted
429
00:13:34,000 --> 00:13:37,000
It's not the fact that I don't trust Alicia
430
00:13:37,000 --> 00:13:41,000
It's the fact that I just don't have trust at all maybe
431
00:13:41,000 --> 00:13:51,000
You can walk away from me
432
00:13:51,000 --> 00:13:52,000
Oh my god
433
00:13:52,000 --> 00:13:53,000
How beautiful
434
00:13:53,000 --> 00:13:55,000
No
435
00:13:55,000 --> 00:14:02,000
It's like it's a nice warm hot tub
436
00:14:02,000 --> 00:14:04,000
Cheers
437
00:14:02,000 --> 00:14:03,000
Oh perfect
438
00:14:03,000 --> 00:14:04,000
Cheers
439
00:14:04,000 --> 00:14:05,000
Thank you for coming on my little date with me
440
00:14:05,000 --> 00:14:07,000
Thanks for picking me
441
00:14:07,000 --> 00:14:09,000
I just thought you were beautiful when I walked in
442
00:14:09,000 --> 00:14:11,000
So
443
00:14:09,000 --> 00:14:10,000
Thank you
444
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
I did see
445
00:14:10,000 --> 00:14:12,000
I did see the eyes
446
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
When you walked in
447
00:14:12,000 --> 00:14:14,000
The eye contact straight away
448
00:14:14,000 --> 00:14:16,000
When was your last relationship
449
00:14:16,000 --> 00:14:17,000
Two years ago
450
00:14:17,000 --> 00:14:19,000
Like I needed a lot of times to be single
451
00:14:19,000 --> 00:14:20,000
But like now I'm definitely
452
00:14:20,000 --> 00:14:22,000
At a place where like
453
00:14:22,000 --> 00:14:23,000
I'm so ready
454
00:14:23,000 --> 00:14:24,000
For something
455
00:14:24,000 --> 00:14:25,000
Like something that's just like healthy
456
00:14:25,000 --> 00:14:26,000
And nice and good
457
00:14:26,000 --> 00:14:28,000
Whereas like I feel like in the past
458
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
I definitely
459
00:14:28,000 --> 00:14:30,000
Like wasn't ready for that
460
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
Yeah
461
00:14:30,000 --> 00:14:32,000
What's your analysis of me
462
00:14:32,000 --> 00:14:34,000
You're like lovely
463
00:14:34,000 --> 00:14:35,000
You're emotionally intelligent
464
00:14:35,000 --> 00:14:36,000
Thanks
465
00:14:36,000 --> 00:14:38,000
And you're just like really kind
466
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Positive
467
00:14:38,000 --> 00:14:40,000
Rain of sunshine with the blonde hair
468
00:14:40,000 --> 00:14:41,000
Yeah
469
00:14:41,000 --> 00:14:43,000
Little Barbie
470
00:14:41,000 --> 00:14:42,000
Yeah
471
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
Little Barbie
472
00:14:43,000 --> 00:14:45,000
Exactly
473
00:14:43,000 --> 00:14:44,000
I know
474
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
How perfect would that be
475
00:14:45,000 --> 00:14:46,000
Barbie in a
476
00:14:46,000 --> 00:14:48,000
Non-binary can
477
00:14:48,000 --> 00:14:49,000
Yeah that would
478
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
That's got a ring to it
479
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
Yeah does that sound good
480
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
Sounds great
481
00:14:52,000 --> 00:14:54,000
That could be a little slick
482
00:14:54,000 --> 00:14:55,000
Yeah
483
00:14:55,000 --> 00:14:56,000
Just wondering if you're comfortable
484
00:14:56,000 --> 00:14:57,000
To talk about it
485
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
What's like your whole
486
00:14:58,000 --> 00:14:59,000
Journey with like non-binary
487
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
Um
488
00:15:00,000 --> 00:15:01,000
My
489
00:15:01,000 --> 00:15:02,000
Journey with my gender
490
00:15:02,000 --> 00:15:03,000
Um
491
00:15:03,000 --> 00:15:05,000
When I was
492
00:15:05,000 --> 00:15:06,000
Like three or four
493
00:15:06,000 --> 00:15:08,000
I cut my hair off
494
00:15:08,000 --> 00:15:09,000
So like my mum came back
495
00:15:09,000 --> 00:15:10,000
And was not fucking happy
496
00:15:10,000 --> 00:15:11,000
Yeah
497
00:15:11,000 --> 00:15:13,000
Um
498
00:15:11,000 --> 00:15:12,000
But then they were actually
499
00:15:12,000 --> 00:15:13,000
So supportive
500
00:15:13,000 --> 00:15:14,000
Like they never made me wear
501
00:15:14,000 --> 00:15:15,000
Like girls clothes
502
00:15:15,000 --> 00:15:16,000
Or anything like that
503
00:15:16,000 --> 00:15:17,000
That's nice
504
00:15:17,000 --> 00:15:19,000
Um
505
00:15:17,000 --> 00:15:18,000
Like refer to as a boy
506
00:15:18,000 --> 00:15:19,000
Instead of a girl
507
00:15:19,000 --> 00:15:21,000
At that time
508
00:15:19,000 --> 00:15:20,000
Wow
509
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Yeah
510
00:15:20,000 --> 00:15:22,000
Dealing with trying to understand
511
00:15:22,000 --> 00:15:23,000
My sexuality
512
00:15:23,000 --> 00:15:24,000
Like I like girls
513
00:15:24,000 --> 00:15:26,000
But you know
514
00:15:26,000 --> 00:15:27,000
I've always felt like
515
00:15:27,000 --> 00:15:56,000
One of the boys
516
00:15:56,000 --> 00:15:58,000
And it's like all just confusing
517
00:15:58,000 --> 00:16:00,000
Whatever society
518
00:15:58,000 --> 00:15:59,000
Whatever society think
519
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
You're just you
520
00:15:59,000 --> 00:16:00,000
You're like you're Pippa
521
00:16:00,000 --> 00:16:01,000
It's really like attractive
522
00:16:01,000 --> 00:16:02,000
Someone being like confident
523
00:16:02,000 --> 00:16:03,000
Do you know what I mean
524
00:16:03,000 --> 00:16:04,000
You're just you're you
525
00:16:04,000 --> 00:16:05,000
I think that's the first compliment
526
00:16:05,000 --> 00:16:06,000
Huh?
527
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
I think that's the first compliment
528
00:16:07,000 --> 00:16:08,000
Was it?
529
00:16:08,000 --> 00:16:10,000
Yeah
530
00:16:08,000 --> 00:16:09,000
It's horrid
531
00:16:09,000 --> 00:16:13,000
It just makes me so proud of myself
532
00:16:13,000 --> 00:16:14,000
And so happy
533
00:16:14,000 --> 00:16:15,000
Of how far I've come
534
00:16:15,000 --> 00:16:18,000
And like how secure in myself I am
535
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
And that's just
536
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
That's just fucking amazing
537
00:16:20,000 --> 00:16:22,000
And I love to hear it
538
00:16:22,000 --> 00:16:24,000
I know exactly what I want
539
00:16:24,000 --> 00:16:25,000
And who I want to be
540
00:16:25,000 --> 00:16:27,000
I hate to break this date up
541
00:16:27,000 --> 00:16:28,000
But it's time to head back
542
00:16:28,000 --> 00:16:29,000
Like a machine
543
00:16:29,000 --> 00:16:30,000
I've now become
544
00:16:30,000 --> 00:16:31,000
And for someone
545
00:16:31,000 --> 00:16:33,000
It couldn't come soon enough
546
00:16:33,000 --> 00:16:35,000
Oh
547
00:16:33,000 --> 00:16:34,000
Oh
548
00:16:34,000 --> 00:16:35,000
Oh
549
00:16:35,000 --> 00:16:37,000
One track
550
00:16:35,000 --> 00:16:38,000
Hi
551
00:16:38,000 --> 00:16:40,000
Hi
552
00:16:38,000 --> 00:16:39,000
Hello
553
00:16:39,000 --> 00:16:40,000
You look lovely
554
00:16:40,000 --> 00:16:41,000
You alright?
555
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
All in all
556
00:16:41,000 --> 00:16:42,000
I feel like the date was pretty good
557
00:16:42,000 --> 00:16:45,000
Like I think she's just so sexy
558
00:16:45,000 --> 00:16:47,000
But the reason everyone is here
559
00:16:47,000 --> 00:16:50,000
Is to have this queer experience
560
00:16:50,000 --> 00:16:51,000
And the best way to do that
561
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Is to test everything
562
00:16:52,000 --> 00:16:56,000
Even connections that you wouldn't necessarily go for normally
563
00:16:56,000 --> 00:16:57,000
I like all the jokes
564
00:16:57,000 --> 00:16:58,000
Hey man
565
00:16:58,000 --> 00:16:59,000
You again?
566
00:16:59,000 --> 00:17:00,000
Yeah
567
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
It's Jane
568
00:17:01,000 --> 00:17:03,000
I do think deep, deep down
569
00:17:03,000 --> 00:17:07,000
Like my heart and my head is with Elise
570
00:17:07,000 --> 00:17:08,000
With Pippa
571
00:17:08,000 --> 00:17:09,000
The Sparks level
572
00:17:09,000 --> 00:17:10,000
The connection wise
573
00:17:10,000 --> 00:17:13,000
It wasn't there for me
574
00:17:13,000 --> 00:17:15,000
Ready?
575
00:17:15,000 --> 00:17:18,000
I've been staring at the hotel lights all night
576
00:17:18,000 --> 00:17:20,000
I think Imogen's probably
577
00:17:20,000 --> 00:17:21,000
Trying to get me attention
578
00:17:21,000 --> 00:17:22,000
But obviously she's
579
00:17:22,000 --> 00:17:23,000
Called it off
580
00:17:23,000 --> 00:17:24,000
So
581
00:17:24,000 --> 00:17:25,000
Bit of the devil
582
00:17:25,000 --> 00:17:26,000
Ebony's gonna come out
583
00:17:26,000 --> 00:17:31,000
And play the deer
584
00:17:31,000 --> 00:17:32,000
And here was me
585
00:17:32,000 --> 00:17:38,000
Thinking Harmony was about to be restored
586
00:17:38,000 --> 00:17:39,000
Let's hope tonight
587
00:17:39,000 --> 00:17:41,000
This lot can get one step closer
588
00:17:41,000 --> 00:17:45,000
To working out what and who they want
589
00:17:45,000 --> 00:17:46,000
Hey
590
00:17:46,000 --> 00:17:49,000
Hey girl
591
00:17:49,000 --> 00:17:50,000
With Almara
592
00:17:50,000 --> 00:17:52,000
I have to literally initiate everything
593
00:17:52,000 --> 00:17:55,000
Maybe I just need to open myself up a bit more
594
00:17:55,000 --> 00:17:57,000
And get to know some other people as well
595
00:17:57,000 --> 00:17:58,000
Did you have your chat with Kate?
596
00:17:58,000 --> 00:17:59,000
I did
597
00:17:59,000 --> 00:18:01,000
Is it good?
598
00:18:01,000 --> 00:18:02,000
Definitely got clarity on it
599
00:18:02,000 --> 00:18:05,000
I think for now I'm just open to
600
00:18:05,000 --> 00:18:07,000
Seeing what happens
601
00:18:07,000 --> 00:18:09,000
Is that a sexual pose?
602
00:18:09,000 --> 00:18:14,000
I feel like your general faces are just so sexual
603
00:18:14,000 --> 00:18:16,000
Yeah
604
00:18:14,000 --> 00:18:15,000
Really?
605
00:18:15,000 --> 00:18:18,000
To think Nikita questioned her flirting skills
606
00:18:18,000 --> 00:18:22,000
I think they're working a treat on Pippa
607
00:18:22,000 --> 00:18:26,000
Which will be music to Elise's ears
608
00:18:26,000 --> 00:18:27,000
Hello
609
00:18:27,000 --> 00:18:28,000
Hi
610
00:18:28,000 --> 00:18:29,000
You okay?
611
00:18:29,000 --> 00:18:30,000
Yes
612
00:18:30,000 --> 00:18:32,000
Can you talk to me about you first?
613
00:18:32,000 --> 00:18:34,000
Hey you
614
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Hey you
615
00:18:33,000 --> 00:18:34,000
Er no I think
616
00:18:34,000 --> 00:18:36,000
Let's
617
00:18:36,000 --> 00:18:38,000
Please
618
00:18:36,000 --> 00:18:37,000
Turn it back
619
00:18:37,000 --> 00:18:38,000
It was like
620
00:18:38,000 --> 00:18:40,000
It was like actually a really good date
621
00:18:40,000 --> 00:18:41,000
It was like
622
00:18:41,000 --> 00:18:42,000
It was like a romantic setting
623
00:18:42,000 --> 00:18:43,000
In my brain
624
00:18:43,000 --> 00:18:44,000
I was like
625
00:18:44,000 --> 00:18:45,000
I'm gonna have that date
626
00:18:45,000 --> 00:18:46,000
To give it a shot
627
00:18:46,000 --> 00:18:48,000
Yeah
628
00:18:46,000 --> 00:18:47,000
Do you know what I mean?
629
00:18:47,000 --> 00:18:48,000
So what does that made you think then about us?
630
00:18:48,000 --> 00:18:50,000
I really really really really super duper
631
00:18:50,000 --> 00:18:51,000
Trouper duper
632
00:18:51,000 --> 00:18:52,000
Super duper
633
00:18:52,000 --> 00:18:53,000
Glooper
634
00:18:53,000 --> 00:18:55,000
Like
635
00:18:55,000 --> 00:18:56,000
Oh my god
636
00:18:56,000 --> 00:18:57,000
I can breathe
637
00:18:57,000 --> 00:19:00,000
I can breathe now
638
00:19:00,000 --> 00:19:01,000
If you'd see me today
639
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
Why?
640
00:19:02,000 --> 00:19:04,000
Because I just got upset
641
00:19:04,000 --> 00:19:08,000
Did it make you realise like what you're feeling at the minute?
642
00:19:08,000 --> 00:19:10,000
Yeah
643
00:19:08,000 --> 00:19:11,000
I'm really proud of her because I can kind of see
644
00:19:11,000 --> 00:19:14,000
At the start she goes into like the old version of herself
645
00:19:14,000 --> 00:19:16,000
Where she'll spiral and she'll get jealous
646
00:19:16,000 --> 00:19:18,000
But she does listen to me
647
00:19:18,000 --> 00:19:19,000
And like we really get somewhere when we talk
648
00:19:19,000 --> 00:19:22,000
And then like we feel so much better
649
00:19:22,000 --> 00:19:24,000
Like I genuinely don't think I've ever had communication like this
650
00:19:24,000 --> 00:19:30,000
That I got all this love
651
00:19:30,000 --> 00:19:32,000
And all this love
652
00:19:32,000 --> 00:19:34,000
And I don't know what to do with it
653
00:19:34,000 --> 00:19:35,000
All this love
654
00:19:35,000 --> 00:19:40,000
And all this love
655
00:19:40,000 --> 00:20:01,000
And I don't know what to do with it
656
00:20:01,000 --> 00:20:02,000
So what's been going on?
657
00:20:02,000 --> 00:20:03,000
Yeah
658
00:20:03,000 --> 00:20:04,000
Well with me
659
00:20:04,000 --> 00:20:07,000
Yeah
660
00:20:07,000 --> 00:20:13,000
I think finally having a chat with Katie will probably solve a lot of question marks in me head
661
00:20:13,000 --> 00:20:14,000
Immigrant's just the cold of the day
662
00:20:14,000 --> 00:20:16,000
So I'm just doing what I feel is right
663
00:20:16,000 --> 00:20:18,000
And I fancy her
664
00:20:18,000 --> 00:20:20,000
I think the more and more I talk to you in group settings
665
00:20:20,000 --> 00:20:23,000
Obviously because I haven't had a one-on-one till today
666
00:20:23,000 --> 00:20:26,000
I keep like catching myself like
667
00:20:26,000 --> 00:20:29,000
Looking at my babes
668
00:20:29,000 --> 00:20:31,000
Yes
669
00:20:29,000 --> 00:20:30,000
Just looking at you
670
00:20:30,000 --> 00:20:31,000
Like you're a very fun person
671
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
Like
672
00:20:32,000 --> 00:20:34,000
You give off good energy
673
00:20:34,000 --> 00:20:35,000
And good vibes
674
00:20:35,000 --> 00:20:39,000
And have a vibe with you
675
00:20:39,000 --> 00:20:41,000
I'm a bit blindsided by it
676
00:20:41,000 --> 00:20:42,000
Because I didn't expect it
677
00:20:42,000 --> 00:20:44,000
But there's an attraction there
678
00:20:44,000 --> 00:20:46,000
That I'm definitely intrigued by
679
00:20:46,000 --> 00:20:47,000
What are you about?
680
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
What am I about?
681
00:20:48,000 --> 00:20:50,000
What's the most important thing to you?
682
00:20:50,000 --> 00:20:52,000
I've got you by the way
683
00:20:52,000 --> 00:20:53,000
Probably communication
684
00:20:53,000 --> 00:20:54,000
Me?
685
00:20:54,000 --> 00:20:56,000
Or her?
686
00:20:54,000 --> 00:20:55,000
Both
687
00:20:55,000 --> 00:21:00,000
That's all I've ever wanted in a relationship
688
00:21:00,000 --> 00:21:02,000
The vibe is sexual
689
00:21:02,000 --> 00:21:06,000
I feel like she's eating us with her eyes
690
00:21:06,000 --> 00:21:08,000
Oh Ebony
691
00:21:08,000 --> 00:21:09,000
Making my life difficult
692
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
Difficult?
693
00:21:10,000 --> 00:21:11,000
Yeah
694
00:21:11,000 --> 00:21:13,000
That's good to know
695
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
Is it?
696
00:21:14,000 --> 00:21:15,000
Yeah
697
00:21:15,000 --> 00:21:23,000
It means I'm leaving some sort of imprint in your brain
698
00:21:23,000 --> 00:21:27,000
Magic dig is another building
699
00:21:27,000 --> 00:21:29,000
You need to pull your fucking finger out your ass
700
00:21:29,000 --> 00:21:30,000
Well then leave Kayleigh alone
701
00:21:30,000 --> 00:21:32,000
Okay
702
00:21:32,000 --> 00:21:33,000
That's fine
703
00:21:33,000 --> 00:21:34,000
That's fine
704
00:21:34,000 --> 00:21:36,000
You need to focus on you and Ebony
705
00:21:36,000 --> 00:21:45,000
Not Ebony and Kayleigh
706
00:21:45,000 --> 00:21:47,000
In the Masseria it's just crazy
707
00:21:47,000 --> 00:21:48,000
Everyone's just moving mad
708
00:21:48,000 --> 00:21:50,000
Moving loose
709
00:21:48,000 --> 00:21:49,000
And moving feral
710
00:21:49,000 --> 00:21:58,000
But at least me and Renee are good
711
00:21:58,000 --> 00:21:59,000
Hey babes
712
00:21:59,000 --> 00:22:01,000
Hey
713
00:21:59,000 --> 00:22:00,000
Do you want to come up?
714
00:22:00,000 --> 00:22:01,000
Of course
715
00:22:01,000 --> 00:22:03,000
You've been chatting all night
716
00:22:03,000 --> 00:22:04,000
Any time I'm trying to chat to you
717
00:22:04,000 --> 00:22:06,000
Oh my god are you trying to chat to me?
718
00:22:06,000 --> 00:22:07,000
Yeah all night that's all I wanted
719
00:22:07,000 --> 00:22:08,000
Oh
720
00:22:08,000 --> 00:22:11,000
I just kind of want to shout out to Nikita
721
00:22:11,000 --> 00:22:12,000
Yeah she's cute
722
00:22:12,000 --> 00:22:13,000
I honestly love this outfit
723
00:22:13,000 --> 00:22:14,000
Thanks
724
00:22:14,000 --> 00:22:15,000
I just like put it together
725
00:22:15,000 --> 00:22:17,000
I just like randomly threw it together
726
00:22:17,000 --> 00:22:20,000
She just has this like sexual look in her eye as well
727
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Never been with a mask before
728
00:22:22,000 --> 00:22:23,000
Never been with a mask?
729
00:22:23,000 --> 00:22:24,000
No
730
00:22:24,000 --> 00:22:26,000
What would you say your type is usually?
731
00:22:26,000 --> 00:22:30,000
Anyone who's like petite, just like sexy, just sexy energy
732
00:22:30,000 --> 00:22:33,000
You're just a bit horny aren't you?
733
00:22:33,000 --> 00:22:34,000
Come on here for love babe
734
00:22:34,000 --> 00:22:37,000
I can't believe I've been called out like that
735
00:22:37,000 --> 00:22:39,000
I'm such a romantic at heart like
736
00:22:39,000 --> 00:22:41,000
Oh my god same I give my love
737
00:22:41,000 --> 00:22:43,000
Chatting to Pippa
738
00:22:43,000 --> 00:22:44,000
I was like oh
739
00:22:44,000 --> 00:22:47,000
Reciprocation is a thing
740
00:22:47,000 --> 00:22:49,000
No shade
741
00:22:49,000 --> 00:22:52,000
Gift giving is one of my favourite things to do
742
00:22:52,000 --> 00:22:53,000
I like baking and cooking
743
00:22:53,000 --> 00:22:55,000
Oh no yes
744
00:22:55,000 --> 00:22:57,000
Yeah yeah yeah
745
00:22:55,000 --> 00:22:56,000
Is that acts of service?
746
00:22:56,000 --> 00:22:57,000
That's acts of service
747
00:22:57,000 --> 00:22:59,000
Okay then that's my thing
748
00:22:59,000 --> 00:23:01,000
I literally like we'll make you coffee
749
00:23:01,000 --> 00:23:02,000
We'll make you breakfast
750
00:23:02,000 --> 00:23:03,000
Oh my god yes
751
00:23:03,000 --> 00:23:04,000
Okay
752
00:23:04,000 --> 00:23:05,000
Give you massages
753
00:23:05,000 --> 00:23:07,000
I love doing that shit
754
00:23:07,000 --> 00:23:08,000
Oh my god that's so perfect
755
00:23:08,000 --> 00:23:11,000
Yeah okay I want to receive acts of service
756
00:23:11,000 --> 00:23:15,000
Like it was really refreshing because it seemed like we just like aligned on a lot
757
00:23:15,000 --> 00:23:19,000
What would you do if I touched you right now?
758
00:23:19,000 --> 00:23:22,000
Oh they came, they saw and they flirted
759
00:23:22,000 --> 00:23:23,000
Oh my god
760
00:23:23,000 --> 00:23:25,000
Baby tell me, tell me now
761
00:23:25,000 --> 00:23:26,000
Cause I don't wanna play around
762
00:23:26,000 --> 00:23:28,000
And it looks like this flirt game is catching on
763
00:23:28,000 --> 00:23:35,000
As Kayleigh takes Almira to the terrace of temptation
764
00:23:35,000 --> 00:23:40,000
Me and Ebony like just had a chat and it was quite flirty
765
00:23:40,000 --> 00:23:41,000
What about Tyra?
766
00:23:41,000 --> 00:23:42,000
What about Tyra?
767
00:23:42,000 --> 00:23:43,000
That's kind of like a door closed
768
00:23:43,000 --> 00:23:45,000
I see you coming in
769
00:23:45,000 --> 00:23:47,000
I did find you like very attractive
770
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
Like you're literally my type
771
00:23:49,000 --> 00:23:50,000
Don't get used to this
772
00:23:50,000 --> 00:23:53,000
Literally don't ever get used to this
773
00:23:53,000 --> 00:23:55,000
I'm not saying anything
774
00:23:55,000 --> 00:23:58,000
Cause you're smiling
775
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
I just
776
00:23:58,000 --> 00:24:00,000
It's more like we're just joking
777
00:24:00,000 --> 00:24:01,000
Joking, joking, joking
778
00:24:01,000 --> 00:24:03,000
Which I love
779
00:24:01,000 --> 00:24:02,000
Yeah
780
00:24:02,000 --> 00:24:03,000
But I don't know like
781
00:24:03,000 --> 00:24:05,000
I don't know how to
782
00:24:05,000 --> 00:24:07,000
We haven't tested nothing
783
00:24:07,000 --> 00:24:08,000
Do you get what I mean?
784
00:24:08,000 --> 00:24:14,000
I know, I know
785
00:24:14,000 --> 00:24:16,000
Go ahead
786
00:24:16,000 --> 00:24:23,000
And baby die
787
00:24:23,000 --> 00:24:27,000
Baby die
788
00:24:27,000 --> 00:24:29,000
Baby die
789
00:24:29,000 --> 00:24:41,000
Oh baby die
790
00:24:41,000 --> 00:24:45,000
Oh
791
00:24:45,000 --> 00:24:49,000
Did it feel platonic?
792
00:24:49,000 --> 00:24:54,000
It was a great kiss, but in here we have to explore all of our options.
793
00:24:54,000 --> 00:24:58,000
I'm also attracted to Ebony.
794
00:24:58,000 --> 00:25:02,000
Because you're just a heartbreaker
795
00:25:02,000 --> 00:25:06,000
And you're just a lovebreaker
796
00:25:06,000 --> 00:25:10,000
Hi. Hi. You're OK? Yeah.
797
00:25:10,000 --> 00:25:13,000
Yeah, my head's a bit scrambled. I don't know really what to feel.
798
00:25:13,000 --> 00:25:16,000
If only you knew
799
00:25:16,000 --> 00:25:19,000
It was gonna be so hot
800
00:25:19,000 --> 00:25:21,000
Till your walls dropped
801
00:25:21,000 --> 00:25:25,000
Chatted to the girls. I'm feeling good and excited for tomorrow, to be honest.
802
00:25:25,000 --> 00:25:29,000
This is just a heartbreaker
803
00:25:29,000 --> 00:25:33,000
100% I'm protecting my own feelings by just cutting it off.
804
00:25:33,000 --> 00:25:44,000
But I think in the grand scheme of things, I've maybe made things worse.
805
00:25:44,000 --> 00:25:48,000
Go to town
806
00:25:48,000 --> 00:25:50,000
It's a new day in the Masseria
807
00:25:50,000 --> 00:25:54,000
And another chance for winning combinations to fall into place.
808
00:25:54,000 --> 00:25:57,000
That's what you love it
809
00:25:57,000 --> 00:26:02,000
Yeah, who actually put 50 birds in you
810
00:26:02,000 --> 00:26:05,000
Because every morning she's like this
811
00:26:05,000 --> 00:26:06,000
Literally!
812
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
And now I'm just like
813
00:26:07,000 --> 00:26:09,000
Yeah!
814
00:26:09,000 --> 00:26:10,000
What's it?
815
00:26:10,000 --> 00:26:13,000
I'm so here for it
816
00:26:13,000 --> 00:26:15,000
Keep it coming
817
00:26:15,000 --> 00:26:18,000
How are you feeling, Imogen?
818
00:26:18,000 --> 00:26:20,000
Yeah, I'm OK
819
00:26:20,000 --> 00:26:22,000
You can't really be that sad when you're this hot
820
00:26:22,000 --> 00:26:23,000
Do you know what I mean?
821
00:26:23,000 --> 00:26:24,000
It's very true
822
00:26:24,000 --> 00:26:25,000
It's very true
823
00:26:25,000 --> 00:26:27,000
I do need to have a conversation with Ebony today
824
00:26:27,000 --> 00:26:30,000
I maybe made some rash decisions
825
00:26:30,000 --> 00:26:33,000
I just want her to see where I'm coming from
826
00:26:33,000 --> 00:26:34,000
And I want to see where she's coming from
827
00:26:34,000 --> 00:26:37,000
How are you feeling, Tara, my love?
828
00:26:37,000 --> 00:26:38,000
Yeah, I'm feeling good
829
00:26:38,000 --> 00:26:42,000
I would definitely like to explore it with Pippa
830
00:26:42,000 --> 00:26:44,000
I think they're new here
831
00:26:44,000 --> 00:26:47,000
And I would like to get to know what they're about
832
00:26:47,000 --> 00:26:49,000
All right, ready to make some brekkie
833
00:26:49,000 --> 00:26:51,000
And go get changed and enjoy the day?
834
00:26:51,000 --> 00:26:53,000
Yeah!
835
00:26:51,000 --> 00:26:52,000
Let's do it!
836
00:26:52,000 --> 00:26:53,000
What other chops?
837
00:26:53,000 --> 00:26:54,000
Yeah
838
00:26:54,000 --> 00:26:57,000
It's a good time
839
00:26:57,000 --> 00:26:58,000
After kissing Kayleigh
840
00:26:58,000 --> 00:27:15,000
It definitely solidifies a few feelings within me
841
00:27:15,000 --> 00:27:22,000
I guess now I know I do want to try to see if there's anything more with Kayleigh there
842
00:27:22,000 --> 00:27:24,000
Because it's like I want to
843
00:27:24,000 --> 00:27:25,000
You're feeling like, yeah
844
00:27:25,000 --> 00:27:27,000
And then you're not feeling that with me
845
00:27:27,000 --> 00:27:31,000
Yeah, I think that I am not giving you that same, like, I guess, sexual energy
846
00:27:31,000 --> 00:27:36,000
I want somebody that's going to be like, know that they want me
847
00:27:36,000 --> 00:27:38,000
Good
848
00:27:36,000 --> 00:27:40,000
So, yeah, I think either way, regardless of the Kayleigh situation or not
849
00:27:40,000 --> 00:27:42,000
I just think it's just better to leave it
850
00:27:42,000 --> 00:27:44,000
Because there are other people I want to chat to
851
00:27:44,000 --> 00:27:46,000
As you said
852
00:27:46,000 --> 00:27:48,000
That's good
853
00:27:46,000 --> 00:27:47,000
Yeah
854
00:27:47,000 --> 00:27:49,000
Yeah
855
00:27:47,000 --> 00:27:50,000
I weirdly feel good that it's over with Almyra
856
00:27:50,000 --> 00:27:53,000
Because I was just like permanently in a state of confusion
857
00:27:53,000 --> 00:27:55,000
And it's actually so draining
858
00:27:55,000 --> 00:27:58,000
With Pippa I know other people are interested in getting to know them
859
00:27:58,000 --> 00:28:00,000
But there's potential there
860
00:28:00,000 --> 00:28:10,000
And I'm not opposed to a little flirt, you know what I'm saying
861
00:28:10,000 --> 00:28:12,000
Don't get too close guys because I am actually next
862
00:28:12,000 --> 00:28:14,000
I feel like you're looking a little bit comfortable there
863
00:28:14,000 --> 00:28:16,000
Come on, thank you
864
00:28:16,000 --> 00:28:17,000
Thank you
865
00:28:17,000 --> 00:28:19,000
We all love a good flirt
866
00:28:19,000 --> 00:28:22,000
But in here it's all about finding that emotional connection
867
00:28:22,000 --> 00:28:26,000
So remember, dig deep
868
00:28:26,000 --> 00:28:27,000
How's it going?
869
00:28:27,000 --> 00:28:29,000
It's just such early days
870
00:28:29,000 --> 00:28:32,000
It is and it's hard to be making, like, big decisions
871
00:28:32,000 --> 00:28:34,000
Yeah
872
00:28:32,000 --> 00:28:35,000
Oh, God, it's crazy
873
00:28:35,000 --> 00:28:38,000
I'm very intrigued by Pippa
874
00:28:38,000 --> 00:28:41,000
And I want to kind of suss the energy
875
00:28:41,000 --> 00:28:47,000
I'm, like, trying to break away from just going off of physical and sexual chemistry
876
00:28:47,000 --> 00:28:48,000
Yeah
877
00:28:48,000 --> 00:28:52,000
I'm, like, trying to not be that girl, do you know what I mean?
878
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
I hear you, yeah
879
00:28:52,000 --> 00:28:55,000
And try and, like, form a real connection
880
00:28:55,000 --> 00:28:57,000
No, Duvay, I saw you straight away when I walked in
881
00:28:57,000 --> 00:28:59,000
Like, I was a little bit intrigued
882
00:28:59,000 --> 00:29:02,000
Like, I am such a deep person, I am a romantic
883
00:29:02,000 --> 00:29:06,000
And, yeah, I want to find someone that I can, like, actually have that with
884
00:29:06,000 --> 00:29:10,000
I feel like I'm really, like, driven and I'm very ambitious
885
00:29:10,000 --> 00:29:13,000
And I do expect a lot from myself
886
00:29:13,000 --> 00:29:15,000
Yeah
887
00:29:13,000 --> 00:29:16,000
So I feel like I need someone to, like, back me
888
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
Rather than want to come in and, like, take
889
00:29:18,000 --> 00:29:21,000
100%, like, I feel like that's so real
890
00:29:21,000 --> 00:29:23,000
Yeah
891
00:29:21,000 --> 00:29:24,000
Like, you just, you want to push each other
892
00:29:24,000 --> 00:29:27,000
I've never had, like, my happy, healthy relationship
893
00:29:27,000 --> 00:29:30,000
Like, I feel like I'm talking such a big talk
894
00:29:30,000 --> 00:29:36,000
I'm in a place in my life where I'm ready to, you know, love someone unconditionally
895
00:29:36,000 --> 00:29:39,000
I want to feel how I feel now
896
00:29:39,000 --> 00:29:41,000
But also, like, be in love with someone
897
00:29:41,000 --> 00:29:42,000
100%
898
00:29:42,000 --> 00:29:44,000
Like, that's the dream
899
00:29:42,000 --> 00:29:43,000
100%
900
00:29:43,000 --> 00:29:48,000
Baby, I love to love to love to love to love to love to love you
901
00:29:48,000 --> 00:29:54,000
Finally, they might be on their way to figuring out what it is they actually want
902
00:29:54,000 --> 00:29:57,000
So why do I love to love to love to love to love to love you
903
00:29:57,000 --> 00:29:59,000
How are your conversations going?
904
00:29:59,000 --> 00:30:02,000
Well, yeah, it was a little bit floaty last night
905
00:30:02,000 --> 00:30:04,000
With Gailey
906
00:30:04,000 --> 00:30:08,000
Erm, yeah, I'm not gonna lie to you, it was a little bit floaty
907
00:30:08,000 --> 00:30:12,000
I 100% self-sabotage, like, I do ruin a lot of connections
908
00:30:12,000 --> 00:30:16,000
Or I do, like, ruin a lot of things that could potentially be really good
909
00:30:16,000 --> 00:30:19,000
Because I'm just scared of getting hurt
910
00:30:19,000 --> 00:30:20,000
Go on
911
00:30:20,000 --> 00:30:21,000
Can you get closer?
912
00:30:21,000 --> 00:30:22,000
Yeah, I just miss you
913
00:30:22,000 --> 00:30:24,000
And I do like you
914
00:30:24,000 --> 00:30:26,000
Mm-hmm
915
00:30:24,000 --> 00:30:28,000
And I think that I like you a lot more than what I was letting on
916
00:30:28,000 --> 00:30:30,000
Mm-hmm
917
00:30:30,000 --> 00:30:34,000
Obviously, you're well within your right to have your conversations with Gailey
918
00:30:34,000 --> 00:30:36,000
If you think that that's gonna go somewhere
919
00:30:36,000 --> 00:30:40,000
Yeah, I was glad she finally laid the cards out on the table
920
00:30:40,000 --> 00:30:44,000
And kinda just was a bit vulnerable
921
00:30:44,000 --> 00:30:46,000
I know, like, I've got a rejection thing where it's like
922
00:30:46,000 --> 00:30:50,000
I would rather reject you before you have the chance to reject me
923
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
Yeah
924
00:30:51,000 --> 00:30:53,000
I'm just scared of being vulnerable with ebbs
925
00:30:53,000 --> 00:30:57,000
And then it, like, being thrown in my face
926
00:30:57,000 --> 00:30:59,000
Who do you fancy more?
927
00:30:59,000 --> 00:31:01,000
No, we're not playing that game
928
00:31:01,000 --> 00:31:02,000
Why?
929
00:31:02,000 --> 00:31:04,000
There's no fancying more
930
00:31:04,000 --> 00:31:05,000
You fancy it's both the same?
931
00:31:05,000 --> 00:31:07,000
Like, it's not a competition
932
00:31:07,000 --> 00:31:09,000
Mm-hmm
933
00:31:07,000 --> 00:31:08,000
And you're making it a competition
934
00:31:08,000 --> 00:31:09,000
It is a little bit
935
00:31:09,000 --> 00:31:10,000
It's not, man
936
00:31:10,000 --> 00:31:12,000
Babe, it is a little bit
937
00:31:12,000 --> 00:31:14,000
It's a race for us
938
00:31:14,000 --> 00:31:15,000
I don't know
939
00:31:15,000 --> 00:31:17,000
They've got a do or three for me
940
00:31:17,000 --> 00:31:19,000
Sounds like you need a helping hand
941
00:31:19,000 --> 00:31:22,000
I hold back tears
942
00:31:22,000 --> 00:31:26,000
So I can move in the right direction
943
00:31:26,000 --> 00:31:29,000
And the one person we can all rely on to be there
944
00:31:29,000 --> 00:31:32,000
When it comes to making decisions of the heart
945
00:31:32,000 --> 00:31:34,000
Is Cupid herself, Mother Minogue
946
00:31:34,000 --> 00:31:37,000
All right, guys, you ready?
947
00:31:37,000 --> 00:31:41,000
Yay!
948
00:31:41,000 --> 00:31:45,000
In this masseria, time waits for no diva
949
00:31:45,000 --> 00:31:48,000
Tonight, you will attend the kiss-off
950
00:31:48,000 --> 00:31:50,000
What?
951
00:31:50,000 --> 00:31:51,000
What the fuck?
952
00:31:51,000 --> 00:31:52,000
No way
953
00:31:52,000 --> 00:31:54,000
Yeah, I was having my fun
954
00:31:54,000 --> 00:31:55,000
And now it's the choice
955
00:31:55,000 --> 00:31:57,000
It's a lot of pressure
956
00:31:57,000 --> 00:32:00,000
Anyone left unkissed will be leaving the masseria
957
00:32:00,000 --> 00:32:02,000
Oh, my God, no more
958
00:32:02,000 --> 00:32:03,000
You're nothing
959
00:32:03,000 --> 00:32:09,000
I don't know, I'm feeling scared
960
00:32:09,000 --> 00:32:11,000
I am actually quite anxious about this one
961
00:32:11,000 --> 00:32:13,000
Guys, we have a kiss-off tonight
962
00:32:13,000 --> 00:32:14,000
Like, this is not a joke, Ting
963
00:32:14,000 --> 00:32:16,000
I'm not even joking
964
00:32:16,000 --> 00:32:18,000
Ting's are getting real
965
00:32:18,000 --> 00:32:21,000
I feel sick
966
00:32:21,000 --> 00:32:22,000
There's been flirting
967
00:32:22,000 --> 00:32:23,000
There's been drama
968
00:32:23,000 --> 00:32:25,000
And there's been big tits and vibes
969
00:32:25,000 --> 00:32:26,000
What's going to happen?
970
00:32:26,000 --> 00:32:37,000
We have no idea
971
00:32:37,000 --> 00:32:43,000
It's here, the moment of truth
972
00:32:43,000 --> 00:32:45,000
Time to face the kiss-off
973
00:32:45,000 --> 00:32:50,000
It's definitely risky that Pippa is getting to know other people
974
00:32:50,000 --> 00:32:53,000
I think in the conversations we've had, you know, we have connected
975
00:32:53,000 --> 00:32:57,000
I just really hope it pays off tonight
976
00:32:57,000 --> 00:33:00,000
I've been exploring, obviously, Tyra and Nikita
977
00:33:00,000 --> 00:33:01,000
And she's great
978
00:33:01,000 --> 00:33:05,000
But straight off the bat, Alicia did catch my eye
979
00:33:05,000 --> 00:33:07,000
Like, what road am I going to go down?
980
00:33:07,000 --> 00:33:14,000
That's a bit of a, you know, everything's riding on it
981
00:33:14,000 --> 00:33:16,000
I'm weighing up a lot of factors
982
00:33:16,000 --> 00:33:20,000
I'm thinking about what I want in a relationship
983
00:33:20,000 --> 00:33:26,000
And if I can see it with anyone in here
984
00:33:26,000 --> 00:33:30,000
I'm feeling a little bit apprehensive right now at the kiss-off
985
00:33:30,000 --> 00:33:35,000
Because there is sexual chemistry there with both Ebony and Almira
986
00:33:35,000 --> 00:33:38,000
I'm feeling a little bit nervous
987
00:33:38,000 --> 00:33:43,000
Run away, run away, run away
988
00:33:43,000 --> 00:33:49,000
Run away, run away
989
00:33:49,000 --> 00:33:51,000
Run away, run away
990
00:33:49,000 --> 00:33:57,000
Hit on the Hund
991
00:33:57,000 --> 00:33:59,000
Hi!
992
00:33:59,000 --> 00:34:01,000
Her dress is always giving Met Gala
993
00:34:01,000 --> 00:34:04,000
It's literally 10 out of 10.
994
00:34:04,000 --> 00:34:06,000
Clock it.
995
00:34:06,000 --> 00:34:09,000
Welcome to the kiss-off.
996
00:34:09,000 --> 00:34:14,000
Tonight, you will reveal if you want to stay with your current partner
997
00:34:14,000 --> 00:34:18,000
or if you're saving your kiss for someone else.
998
00:34:18,000 --> 00:34:23,000
The big question is, does the person you want to kiss
999
00:34:23,000 --> 00:34:28,000
want to kiss you back?
1000
00:34:28,000 --> 00:34:35,000
Anyone left unkissed will be leaving the Masseria.
1001
00:34:35,000 --> 00:34:38,000
Our new arrival, Pippa, will be joining us later
1002
00:34:38,000 --> 00:34:42,000
and their decision could change everything.
1003
00:34:42,000 --> 00:34:55,000
First up, Ebony and Imogen.
1004
00:34:55,000 --> 00:34:58,000
I think I am just having to go with my heart on this one
1005
00:34:58,000 --> 00:35:01,000
and just do what feels right for me.
1006
00:35:01,000 --> 00:35:06,000
If you want to stay with your girl, then turn and kiss her.
1007
00:35:06,000 --> 00:35:10,000
But if you're saving your kiss for someone else, don't turn.
1008
00:35:10,000 --> 00:35:13,000
Imogen or Kayleigh, I'm not sure.
1009
00:35:13,000 --> 00:35:17,000
In the past, I've fought too much with me heart.
1010
00:35:17,000 --> 00:35:22,000
But I'm trying to think with me head.
1011
00:35:22,000 --> 00:35:26,000
Reveal your decisions.
1012
00:35:26,000 --> 00:35:42,000
Now.
1013
00:35:42,000 --> 00:35:47,000
I think an emotional connection's a massive thing for me.
1014
00:35:47,000 --> 00:35:49,000
And I only have that with one person in here.
1015
00:35:49,000 --> 00:35:51,000
How are things?
1016
00:35:51,000 --> 00:35:53,000
I think that I need to communicate a little bit better.
1017
00:35:53,000 --> 00:35:56,000
But I'm self-aware and I know that that needs to change.
1018
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
Total.
1019
00:35:56,000 --> 00:35:58,000
You're going to ask me so proud of you.
1020
00:35:58,000 --> 00:36:02,000
Okay, well, I'm going to ask you both to go do cuddling over there.
1021
00:36:02,000 --> 00:36:05,000
Okay.
1022
00:36:05,000 --> 00:36:09,000
I'm so glad you were first.
1023
00:36:09,000 --> 00:36:11,000
We love you.
1024
00:36:11,000 --> 00:36:14,000
Next up, Renee and Ashley.
1025
00:36:14,000 --> 00:36:22,000
How bad, bad do you want me?
1026
00:36:22,000 --> 00:36:24,000
Reveal your decision.
1027
00:36:24,000 --> 00:36:26,000
How bad, bad do you want me?
1028
00:36:26,000 --> 00:36:47,000
Now.
1029
00:36:47,000 --> 00:36:49,000
Things have been progressing for you too.
1030
00:36:49,000 --> 00:36:52,000
Ashley's everything I actually want in a person.
1031
00:36:52,000 --> 00:36:56,000
The only thing that doesn't match is the fact that we're both masculine.
1032
00:36:56,000 --> 00:37:01,000
We said we owe it to each other to at least try and push past that.
1033
00:37:01,000 --> 00:37:02,000
I love it.
1034
00:37:02,000 --> 00:37:11,000
We'll take this budding romance over to the love seat.
1035
00:37:11,000 --> 00:37:17,000
Elmira and Nikita, please step forward.
1036
00:37:17,000 --> 00:37:22,000
I want to put myself first and I feel like I'm doing that.
1037
00:37:22,000 --> 00:37:37,000
Reveal your decision now.
1038
00:37:37,000 --> 00:37:41,000
Do you feel you both tried with this?
1039
00:37:41,000 --> 00:37:42,000
I definitely tried.
1040
00:37:42,000 --> 00:37:46,000
I would say I did try as well.
1041
00:37:46,000 --> 00:37:47,000
I feel like we're just not on the same page.
1042
00:37:47,000 --> 00:37:48,000
Yeah.
1043
00:37:48,000 --> 00:37:54,000
Elmira, reveal the name of the person you want to kiss.
1044
00:37:54,000 --> 00:37:58,000
Kayleigh.
1045
00:37:58,000 --> 00:38:01,000
I don't know what Kayleigh's thinking.
1046
00:38:01,000 --> 00:38:04,000
So I do feel, yeah, I feel a bit nervous.
1047
00:38:04,000 --> 00:38:09,000
Elmira will find out soon if Kayleigh wants to kiss you back.
1048
00:38:09,000 --> 00:38:11,000
Nikita, who are you saving your kiss for?
1049
00:38:11,000 --> 00:38:13,000
I'm saving my kiss for Pippa.
1050
00:38:13,000 --> 00:38:15,000
What attracted you to Pippa?
1051
00:38:15,000 --> 00:38:20,000
They ask a lot of questions and they've got like flirty energy, which is nice.
1052
00:38:20,000 --> 00:38:22,000
So you're getting that attention.
1053
00:38:22,000 --> 00:38:25,000
Yeah, that was lucky.
1054
00:38:25,000 --> 00:38:27,000
Pippa will be joining us later.
1055
00:38:27,000 --> 00:38:31,000
If they want to kiss you back, you will be staying in the Masseria.
1056
00:38:31,000 --> 00:38:36,000
If Pippa's saving their kiss for someone else, I'm afraid you will be going home.
1057
00:38:36,000 --> 00:38:40,000
I still believe that I can find a connection in here.
1058
00:38:40,000 --> 00:38:46,000
I think I definitely see potential with Pippa, but do they want me as much as I want them?
1059
00:38:46,000 --> 00:38:53,000
For now, for now, Elmira and Nikita, please step back to the line.
1060
00:38:53,000 --> 00:39:00,000
Next up, Alicia and Elise.
1061
00:39:00,000 --> 00:39:04,000
All right, please stand back to back.
1062
00:39:04,000 --> 00:39:21,000
Reveal your decision now.
1063
00:39:21,000 --> 00:39:29,000
With Pippa, we had our test, took me through the trenches to get out the other end, but sometimes you've
1064
00:39:29,000 --> 00:39:30,000
got to do that.
1065
00:39:30,000 --> 00:39:33,000
Have you ever felt like this before about anyone?
1066
00:39:33,000 --> 00:39:34,000
No.
1067
00:39:34,000 --> 00:39:35,000
It's intense.
1068
00:39:35,000 --> 00:39:37,000
Alicia, what do you love about Elise?
1069
00:39:37,000 --> 00:39:40,000
The way she treats me is like incredible.
1070
00:39:40,000 --> 00:39:43,000
I think every single day the princess treats one just gets better and better.
1071
00:39:43,000 --> 00:39:49,000
So it's time for the love seat.
1072
00:39:49,000 --> 00:39:54,000
Up next, Kayleigh and Tyra.
1073
00:39:54,000 --> 00:40:01,000
I came here for a genuine connection and I want someone to give that to me and I don't think
1074
00:40:01,000 --> 00:40:03,000
I was going to get it from Kayleigh.
1075
00:40:03,000 --> 00:40:06,000
You know the drill.
1076
00:40:06,000 --> 00:40:20,000
Reveal your decision now.
1077
00:40:20,000 --> 00:40:23,000
All right, come around here.
1078
00:40:23,000 --> 00:40:25,000
Tyra, where did it go wrong?
1079
00:40:25,000 --> 00:40:31,000
I think I really value Kayleigh as a person, but for me, I think that element of romance just wasn't
1080
00:40:31,000 --> 00:40:33,000
there.
1081
00:40:33,000 --> 00:40:35,000
Yeah.
1082
00:40:35,000 --> 00:40:38,000
You're going to get down to it now.
1083
00:40:38,000 --> 00:40:40,000
Tyra.
1084
00:40:38,000 --> 00:40:39,000
Mm-hmm.
1085
00:40:39,000 --> 00:40:43,000
In the eyes, who are you saving your kiss for?
1086
00:40:43,000 --> 00:40:47,000
I have decided to keep my kisses to myself.
1087
00:40:47,000 --> 00:40:48,000
Oh!
1088
00:40:48,000 --> 00:40:51,000
Yeah.
1089
00:40:51,000 --> 00:40:59,000
I came here to find a genuine connection and I've not found that and I don't want to, you know,
1090
00:40:59,000 --> 00:41:00,000
force it.
1091
00:41:00,000 --> 00:41:10,000
Love me, wait, don't be a stranger.
1092
00:41:10,000 --> 00:41:15,000
Tyra, it's great that you've answered so honestly.
1093
00:41:15,000 --> 00:41:23,000
I'm really strong on that I don't want to sacrifice who I am and my values and morals to mould
1094
00:41:23,000 --> 00:41:24,000
to someone else.
1095
00:41:24,000 --> 00:41:26,000
Well, you've been incredible.
1096
00:41:26,000 --> 00:41:44,000
We're going to do proper goodbyes later, but for now, can you step back to the line, please?
1097
00:41:44,000 --> 00:41:55,000
Kayleigh, we've heard that Elmira has saved her kiss for you, but the question is, do you want to kiss
1098
00:41:55,000 --> 00:41:56,000
her back?
1099
00:41:56,000 --> 00:41:58,000
Kayleigh, please turn around.
1100
00:41:58,000 --> 00:42:02,000
I definitely usually follow my heart more than my brain.
1101
00:42:02,000 --> 00:42:08,000
Sometimes it gets me into very amazing situations and sometimes it really does me dirty.
1102
00:42:08,000 --> 00:42:23,000
Kayleigh, reveal the name of the person you want to kiss now.
1103
00:42:23,000 --> 00:42:32,000
Elmira.
1104
00:42:32,000 --> 00:42:34,000
It was like, you know, big sigh of relief.
1105
00:42:34,000 --> 00:42:36,000
I love that for me.
1106
00:42:36,000 --> 00:42:39,000
I'm happy.
1107
00:42:39,000 --> 00:42:41,000
Kayleigh, what's drawn you to Elmira?
1108
00:42:41,000 --> 00:42:45,000
I think that I don't play it as cool around her, which is nice.
1109
00:42:45,000 --> 00:42:46,000
Well, that's good.
1110
00:42:46,000 --> 00:42:47,000
Yeah.
1111
00:42:47,000 --> 00:42:48,000
Now, you found a connection with Kayleigh.
1112
00:42:48,000 --> 00:42:50,000
Is she the one for you?
1113
00:42:50,000 --> 00:42:51,000
I hope so.
1114
00:42:51,000 --> 00:42:52,000
I hope so.
1115
00:42:52,000 --> 00:42:53,000
Yeah.
1116
00:42:53,000 --> 00:42:54,000
See what happens.
1117
00:42:54,000 --> 00:43:00,000
Watch this space.
1118
00:43:00,000 --> 00:43:07,000
Next up, Lindsay and Blessing.
1119
00:43:07,000 --> 00:43:12,000
You have that doubt in the back of your mind, but I'm just trying to keep my head straight and
1120
00:43:12,000 --> 00:43:15,000
just hope that we're on the same page still.
1121
00:43:15,000 --> 00:43:19,000
Reveal your decision.
1122
00:43:19,000 --> 00:43:32,000
Now.
1123
00:43:32,000 --> 00:43:34,000
You play too much.
1124
00:43:34,000 --> 00:43:38,000
You play too much.
1125
00:43:38,000 --> 00:43:40,000
Blessing makes me feel seen.
1126
00:43:40,000 --> 00:43:43,000
Definitely, like, she's very kind, very compassionate.
1127
00:43:43,000 --> 00:43:47,000
You know, yeah, it's really nice to see, and it's somebody that I definitely want in the partner.
1128
00:43:47,000 --> 00:43:50,000
You are a team.
1129
00:43:50,000 --> 00:43:51,000
I know.
1130
00:43:51,000 --> 00:43:53,000
Did you enjoy that?
1131
00:43:53,000 --> 00:43:54,000
Yeah.
1132
00:43:54,000 --> 00:43:55,000
I was going to find I can't lie.
1133
00:43:55,000 --> 00:43:56,000
Yeah, too much.
1134
00:43:56,000 --> 00:43:57,000
You like the chase?
1135
00:43:57,000 --> 00:43:58,000
I do.
1136
00:43:58,000 --> 00:43:59,000
You do?
1137
00:43:59,000 --> 00:44:01,000
So you're doing all the right things?
1138
00:44:01,000 --> 00:44:02,000
I like the chase, yeah.
1139
00:44:02,000 --> 00:44:04,000
I'm so excited.
1140
00:44:04,000 --> 00:44:06,000
Okay, you know where to go.
1141
00:44:06,000 --> 00:44:11,000
Run!
1142
00:44:11,000 --> 00:44:19,000
You've all made your decisions, and now it's time for our new arrival, Pippa, to make theirs.
1143
00:44:19,000 --> 00:44:23,000
And their decision could change everything.
1144
00:44:23,000 --> 00:44:33,000
Let's hear from Pippa then.
1145
00:44:33,000 --> 00:44:39,000
Coming in as the newest arrival, it's like, yeah, it's a big move.
1146
00:44:39,000 --> 00:44:47,000
It's a lot of pressure, so I just need to make sure I'm making the right decision for myself.
1147
00:44:47,000 --> 00:44:49,000
Pippa, how's the last few days been?
1148
00:44:49,000 --> 00:44:53,000
Yeah, they've been good, exploring some connections, chatting away.
1149
00:44:53,000 --> 00:45:00,000
Pippa, before the kiss-off, you decided who you wanted to kiss.
1150
00:45:00,000 --> 00:45:02,000
Yeah.
1151
00:45:02,000 --> 00:45:07,000
You locked in your decision, and that decision cannot change.
1152
00:45:07,000 --> 00:45:09,000
Yeah.
1153
00:45:09,000 --> 00:45:16,000
I can reveal that Nikita has saved her kiss for you.
1154
00:45:16,000 --> 00:45:23,000
If you've not saved your kiss for Nikita, then Nikita will be going home.
1155
00:45:23,000 --> 00:45:29,000
If the person you've chosen has already formed a couple, then you will be leaving the masseria.
1156
00:45:29,000 --> 00:45:37,000
If the person you've chosen hasn't chosen you back, you will be leaving the masseria.
1157
00:45:37,000 --> 00:45:53,000
Pippa, reveal the name of the person you've chosen to kiss.
1158
00:45:53,000 --> 00:46:11,000
Nikita, reveal the name of the person you've chosen to kiss.
1159
00:46:11,000 --> 00:46:13,000
Now.
1160
00:46:11,000 --> 00:46:17,000
Nikita, we definitely have that fun, flirty energy, especially the eye contact.
1161
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
Oh, my God.
1162
00:46:19,000 --> 00:46:21,000
Mama is very happy.
1163
00:46:21,000 --> 00:46:24,000
Get yourselves over to the love seat.
1164
00:46:24,000 --> 00:46:29,000
I didn't think I'd get that good.
1165
00:46:29,000 --> 00:46:30,000
I didn't think I'd be...
1166
00:46:30,000 --> 00:46:34,000
Spira, come a bit closer.
1167
00:46:34,000 --> 00:46:35,000
I'm really sorry.
1168
00:46:35,000 --> 00:46:36,000
How are you feeling?
1169
00:46:36,000 --> 00:46:38,000
I feel good, you know.
1170
00:46:38,000 --> 00:46:41,000
I have learned so much about myself.
1171
00:46:41,000 --> 00:46:52,000
I've learned it's important for me to not sacrifice my own wants and boundaries to accommodate someone else.
1172
00:46:52,000 --> 00:47:00,000
And, you know, that person, whoever she may be, will love everything about me and not want me to change.
1173
00:47:00,000 --> 00:47:02,000
Please bring it in for Tyra.
1174
00:47:02,000 --> 00:47:04,000
Show her their love!
1175
00:47:04,000 --> 00:47:07,000
Oh!
1176
00:47:07,000 --> 00:47:10,000
I'm living in love.
1177
00:47:10,000 --> 00:47:11,000
I'm living in love.
1178
00:47:11,000 --> 00:47:13,000
I just wish Tyra never changes.
1179
00:47:13,000 --> 00:47:15,000
I think she's a beautiful soul.
1180
00:47:15,000 --> 00:47:17,000
You're so green.
1181
00:47:17,000 --> 00:47:20,000
You are so green.
1182
00:47:20,000 --> 00:47:28,000
I think that she's realised how much she's worth and that she should not settle for anything less than what
1183
00:47:28,000 --> 00:47:30,000
she wants.
1184
00:47:28,000 --> 00:47:32,000
I've got a cold glass of fizz waiting for you.
1185
00:47:32,000 --> 00:47:34,000
Yeah.
1186
00:47:32,000 --> 00:47:35,000
And I'm going to meet you there a little later.
1187
00:47:35,000 --> 00:47:37,000
Okay.
1188
00:47:35,000 --> 00:47:41,000
I believe that my wifey is out there somewhere.
1189
00:47:41,000 --> 00:47:45,000
Woo!
1190
00:47:45,000 --> 00:47:46,000
Bye, queers.
1191
00:47:46,000 --> 00:47:51,000
I love you.
1192
00:47:51,000 --> 00:47:59,000
It was a very dramatic night.
1193
00:47:59,000 --> 00:48:01,000
You all put on quite a show.
1194
00:48:01,000 --> 00:48:03,000
Do you like me like this?
1195
00:48:03,000 --> 00:48:05,000
Do you like me like this?
1196
00:48:03,000 --> 00:48:04,000
Do you like me like this?
1197
00:48:04,000 --> 00:48:07,000
And like every good performance,
1198
00:48:07,000 --> 00:48:08,000
Do you want a horse horse?
1199
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Do you want me back?
1200
00:48:10,000 --> 00:48:13,000
I'm ready for an encore.
1201
00:48:13,000 --> 00:48:15,000
Look.
1202
00:48:15,000 --> 00:48:16,000
Oh, fucking hell.
1203
00:48:16,000 --> 00:48:26,000
What the fuck?
1204
00:48:26,000 --> 00:48:28,000
I think I know who that is in the run.
1205
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
What?
1206
00:48:28,000 --> 00:48:32,000
Are you joking?
1207
00:48:32,000 --> 00:48:37,000
I don't know, it's dark, but I'm pretty, I'm pretty, I don't know.
1208
00:48:37,000 --> 00:48:49,000
Fucking hell, get me out of here.
1209
00:48:49,000 --> 00:48:54,000
Next time on I Kissed a Girl.
1210
00:48:54,000 --> 00:48:56,000
Hi, Josie.
1211
00:48:56,000 --> 00:49:00,000
I have a cushion room, so.
1212
00:49:00,000 --> 00:49:08,000
It's not considerate of my feelings, and kind of risking our connection for something meaningless.
1213
00:49:08,000 --> 00:49:10,000
Is this normal?
1214
00:49:10,000 --> 00:49:16,000
The game was over.
1215
00:49:16,000 --> 00:49:21,000
I'm out of the booth, and I mean it!
1216
00:49:21,000 --> 00:49:25,000
This award is for the most iconic exit.
1217
00:49:25,000 --> 00:49:27,000
Oh, damn.
1218
00:49:27,000 --> 00:49:29,000
Come on to me, I'm a neon lights.
1219
00:49:29,000 --> 00:49:32,000
Take me by my hand and tooth and I can.
1220
00:49:32,000 --> 00:49:34,000
We could be the one.
1221
00:49:34,000 --> 00:49:36,000
We could be the one, man.
1222
00:49:36,000 --> 00:49:38,000
Feeling like you're like a music star.
1223
00:49:38,000 --> 00:49:40,000
Have a little faith in an open eye.
1224
00:49:40,000 --> 00:49:43,000
Yeah, we could be the one.
1225
00:49:43,000 --> 00:49:45,000
We could be the one.
1226
00:49:45,000 --> 00:49:47,000
We are night and we are kids.
1227
00:49:47,000 --> 00:49:50,000
We are night and we are kids.
1228
00:49:50,000 --> 00:49:53,000
We are night and we are kids.
76840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.