All language subtitles for WCD-64.ja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,170 --> 00:00:18,750 えーと、東条さんですか? 2 00:00:22,060 --> 00:00:23,240 はい、そうです。 3 00:00:23,520 --> 00:00:24,200 黒田さん? 4 00:00:26,740 --> 00:00:28,680 あ、じゃあちょっとこっち来てください。 5 00:00:32,850 --> 00:00:37,710 あのー、私、杉浦学園の教育指導をしております、高橋と申します。 6 00:00:38,270 --> 00:00:39,590 本日はよろしくお願いいたします。 7 00:00:40,390 --> 00:00:40,690 お願いします。 8 00:00:41,870 --> 00:00:46,810 えーと、今日お二人には、あのー、理事長と、 9 00:00:46,810 --> 00:00:49,690 あの、面談をしていただくわけなんですけれども、 10 00:00:50,130 --> 00:00:52,750 ちょっとあの、理事長の都合でですね、 11 00:00:53,650 --> 00:00:58,610 えー、保養施設の方で、その面談を行いたいということなんですよ。 12 00:00:59,790 --> 00:01:06,230 で、えー、あのー、ちょっとお話お聞きになっているとは思うんですけれども、 13 00:01:06,750 --> 00:01:13,090 まあ、来年度の入学予定者があと1人の枠になっているんですね。 14 00:01:13,470 --> 00:01:19,050 ですから、今日の面談で、まあ、どちらかのご家庭が決まると。 15 00:01:19,730 --> 00:01:21,270 まあ、そういう感じですかね。 16 00:01:21,390 --> 00:01:21,470 はい。 17 00:01:24,010 --> 00:01:28,150 えー、それで、じゃあちょっと申し訳ないんですが、 18 00:01:29,310 --> 00:01:32,710 こちらまで一緒にご足労願いますか? 19 00:01:38,670 --> 00:01:41,950 えー、あのー、学園のちょっと保養施設があるもんですから。 20 00:01:43,710 --> 00:01:48,210 えー、まあ、落ち着いてゆっくりお話をされたいということなんでね。 21 00:01:48,910 --> 00:01:50,170 よろしいでしょうか? 22 00:01:52,210 --> 00:01:54,890 何か、都合の悪い点はあります? 23 00:01:58,690 --> 00:01:59,490 いえ。 24 00:02:00,510 --> 00:02:01,630 大丈夫ですか?2人とも。 25 00:02:02,750 --> 00:02:04,370 そうですか。じゃあ、参りましょうか。 26 00:02:05,650 --> 00:02:06,170 はい、どうぞ。 27 00:02:50,140 --> 00:02:51,300 どうも。お待たせしました。 28 00:02:58,680 --> 00:03:01,120 えーと、あのー、理事長なんですが、 29 00:03:01,120 --> 00:03:03,700 まあ、途中の駅から乗っていらっしゃるんですよ。 30 00:03:03,740 --> 00:03:04,120 ええ。 31 00:03:05,120 --> 00:03:06,580 まあ、それまでにいろいろ、 32 00:03:06,760 --> 00:03:08,580 質問等ありましたら、 33 00:03:09,760 --> 00:03:11,260 お聞きしたいと思うんですが。 34 00:03:13,100 --> 00:03:13,540 はい。 35 00:03:13,760 --> 00:03:16,160 どういう方が選ばれるんでしょうか? 36 00:03:16,860 --> 00:03:20,000 あ、えーと、ですね。 37 00:03:20,340 --> 00:03:22,440 何だったら、よい時にですけど。 38 00:03:23,940 --> 00:03:28,000 えー、まああ、あまりそういうことは、 39 00:03:28,180 --> 00:03:29,440 関係ないですね。 40 00:03:30,200 --> 00:03:33,280 えー、うちの学園に入られる方って、 41 00:03:33,360 --> 00:03:33,800 皆さんの、 42 00:03:34,320 --> 00:03:36,280 経済的に裕福な方ばっかりですから。 43 00:03:38,120 --> 00:03:39,020 まあ、それよりもですね、 44 00:03:39,600 --> 00:03:40,140 やはり、 45 00:03:41,100 --> 00:03:41,160 えー、 46 00:03:41,380 --> 00:03:43,440 学園の理念を、 47 00:03:43,540 --> 00:03:45,520 理解していただいている方ですね。 48 00:03:46,520 --> 00:03:46,760 えー、 49 00:03:47,640 --> 00:03:48,180 一応、 50 00:03:48,800 --> 00:03:52,080 理事長が掲げる、まあ、理念なんですけれども、 51 00:03:53,800 --> 00:03:56,460 規律と友愛というものを、 52 00:03:58,380 --> 00:03:58,780 まあ、 53 00:03:58,780 --> 00:03:59,280 学園の、 54 00:03:59,380 --> 00:04:01,260 日本柱にしているんですよ。 55 00:04:01,740 --> 00:04:02,020 で、 56 00:04:02,600 --> 00:04:02,820 まず、 57 00:04:03,240 --> 00:04:04,820 規律を守れない人は、 58 00:04:05,120 --> 00:04:05,700 無理ですね。 59 00:04:07,680 --> 00:04:08,580 まあ、その辺のことを、 60 00:04:08,620 --> 00:04:09,480 ご理解していただいて。 61 00:04:10,840 --> 00:04:11,520 まずちょっと、 62 00:04:14,800 --> 00:04:15,920 まあ、中身をちょっとご覧ください。 63 00:04:17,660 --> 00:04:18,680 制約書と、 64 00:04:19,300 --> 00:04:19,600 まあ、 65 00:04:19,740 --> 00:04:20,780 機械が入っておりますね。 66 00:04:20,900 --> 00:04:21,700 教育機械が。 67 00:04:23,680 --> 00:04:24,960 まずその制約書を読んで。 68 00:04:51,300 --> 00:04:52,780 じゃあ、まず東条さんから、 69 00:04:53,300 --> 00:04:55,780 その制約書の1番を読んでいただけますか。 70 00:04:56,440 --> 00:04:56,960 はい。 71 00:04:58,020 --> 00:04:58,540 はい。 72 00:05:00,080 --> 00:05:04,420 私は指導院より、 73 00:05:05,340 --> 00:05:06,940 おっぱいと、 74 00:05:08,160 --> 00:05:10,180 おっぱいと言われた場合は、 75 00:05:10,180 --> 00:05:10,260 まあ、 76 00:05:11,860 --> 00:05:13,500 いついかなる場所でも、 77 00:05:14,340 --> 00:05:15,420 喜んで、 78 00:05:16,400 --> 00:05:18,300 おっぱいを差し出し、 79 00:05:18,500 --> 00:05:19,340 何ですか、これ。 80 00:05:22,760 --> 00:05:24,040 心ゆくまで、 81 00:05:24,380 --> 00:05:26,340 教育していただきます。 82 00:05:27,940 --> 00:05:29,140 じゃあ、2番を、 83 00:05:29,160 --> 00:05:29,740 黒田さん。 84 00:05:32,280 --> 00:05:33,180 私はこの、 85 00:05:33,320 --> 00:05:34,200 これからはちょっと、 86 00:05:34,560 --> 00:05:37,460 いけないですけども。 87 00:05:40,180 --> 00:05:40,420 まあ、 88 00:05:40,620 --> 00:05:41,460 ご理解いただけないと、 89 00:05:41,640 --> 00:05:42,900 帰っていただくことになるんですけども。 90 00:05:46,880 --> 00:05:48,000 読んでいただけますか。 91 00:05:54,200 --> 00:05:55,000 私は、 92 00:05:55,140 --> 00:05:56,680 指導院より、 93 00:05:56,680 --> 00:05:58,660 お客と言われた場合は、 94 00:05:59,320 --> 00:06:01,100 いついかなる場合でも、 95 00:06:01,100 --> 00:06:02,000 喜んで、 96 00:06:03,000 --> 00:06:04,580 生じりを差し出し、 97 00:06:04,820 --> 00:06:05,780 心ゆくまで、 98 00:06:06,020 --> 00:06:07,540 教育していただきます。 99 00:06:09,100 --> 00:06:10,040 杉戸町さん。 100 00:06:11,480 --> 00:06:11,880 はい。 101 00:06:15,900 --> 00:06:16,780 私は、 102 00:06:17,620 --> 00:06:18,060 私は、 103 00:06:18,060 --> 00:06:18,880 指導院より、 104 00:06:20,000 --> 00:06:21,180 人事を、 105 00:06:21,260 --> 00:06:21,440 何? 106 00:06:22,420 --> 00:06:23,920 もっと大きな声に言ってください。 107 00:06:24,800 --> 00:06:24,940 はい。 108 00:06:26,360 --> 00:06:27,040 私は、 109 00:06:27,680 --> 00:06:28,800 指導院より、 110 00:06:34,520 --> 00:06:35,060 何ですか? 111 00:06:36,800 --> 00:06:37,360 いや… 112 00:06:38,040 --> 00:06:41,140 何と書いてあるんですか? 113 00:06:41,140 --> 00:06:57,360 はぁ… 114 00:06:57,360 --> 00:07:06,120 うーん… 115 00:07:09,720 --> 00:07:11,120 チンポ… 116 00:07:11,120 --> 00:07:13,600 その最後はどう書いてありますか、黒田さん。 117 00:07:14,880 --> 00:07:22,680 異常の性を破った場合は、どのような厳しい教育指導も甘んじて受けさせていただきますか? 118 00:07:25,040 --> 00:07:26,100 まあ、そういうことなんですよ。 119 00:07:30,900 --> 00:07:39,240 まあ、こういう厳しい規律をですね、お母様方が守れるかどうかですね、お子さんのために。 120 00:07:45,360 --> 00:07:48,180 それと、その中に入っているちょっと機械を出していただけますか? 121 00:07:58,840 --> 00:08:10,040 それをですね、下着の中の女性の大事な部分にあたるように、装着していただきたいんですが。 122 00:08:14,160 --> 00:08:19,280 じゃあ、ご理解いただけましたら、制約書にサインしてください。 123 00:08:31,870 --> 00:08:32,750 どうしました? 124 00:08:38,920 --> 00:08:41,340 ちょっと私には出来込みません。 125 00:08:44,400 --> 00:08:45,360 後上さんは? 126 00:08:51,070 --> 00:08:55,010 ちょっとお二人ともね、よく考えてくださいよ。 127 00:08:57,130 --> 00:09:18,350 お子さんの将来が関わっているんですかね。お母様方の今日のこの行動に、まあ次の駅で理事長が乗っていらっしゃいますので、まあそれまでによく考えて結論を出してください。よろしいですね。 128 00:09:37,940 --> 00:09:42,300 じゃあ、あの、理事長が隣でお待ちですので、どうぞ、一緒にちょっといらしてください。 129 00:09:51,740 --> 00:09:54,780 じゃあ、東条さん奥に。どうぞ。 130 00:10:01,150 --> 00:10:05,250 理事長、今日のお母様方の資料です。 131 00:10:11,980 --> 00:10:14,020 えー、こちらが黒田さんですね。 132 00:10:14,080 --> 00:10:16,220 黒田さん、よろしくお願いいたします。 133 00:10:29,200 --> 00:10:31,200 で、そちらが東条さんですね。 134 00:10:31,720 --> 00:10:32,180 東条さん。 135 00:10:36,120 --> 00:10:43,100 今回のあの、保護者特別枠の対象者のお二人ですね。 136 00:10:43,100 --> 00:10:44,060 あ、はい。 137 00:10:44,660 --> 00:10:48,620 で、えー、制約書の方にはもう最初は頂いたんでしょうか。 138 00:10:49,320 --> 00:11:01,940 一応そのような、えー、まあ、学園理念を理解して頂いた上でですね、あの、是非とも、制約書の方にまあ、最初に頂きたいと思うんですが、いかがでしょうか。 139 00:11:05,520 --> 00:11:06,860 どうですか、黒田さん。 140 00:11:08,400 --> 00:11:16,020 どうしてもこのようなことを、えー、おしないと、入れて頂けないのでしょうか。 141 00:11:16,440 --> 00:11:24,040 まあ、そうですね、えー、あのー、サインして頂ければ、あのー、入園への近道だと思うんですけれども。 142 00:11:26,260 --> 00:11:35,160 いや、別にあのー、ほかのあのー、ご保護さんでもですね、あのー、当学園に入園規模の方はたくさんいますんで、 143 00:11:35,160 --> 00:11:48,740 で、もしあのー、当学園にですね、まあ、そのー、精神、まあ、納得がいかないのであれば、あのー、ご自体なされても、えー、結構でございます。 144 00:11:50,880 --> 00:11:54,940 ダメであれば、もう次の駅で降りて、帰って頂いて結構です。 145 00:11:56,360 --> 00:11:59,160 まあ、お忙しい中でね、せっかく来て頂いたんで、 146 00:12:00,560 --> 00:12:05,820 まあ、是非とも、えー、当学園に、入園して頂きたいと思いまして。 147 00:12:06,540 --> 00:12:12,440 お子さんのためですからね、それをちょっと、よーく考えて下さいね。 148 00:12:47,490 --> 00:12:58,560 じゃあ、お二人とも納得される、お預かりさせて頂きます。 149 00:13:06,410 --> 00:13:08,650 まあ、あの、看護の方は後でね。 150 00:13:12,100 --> 00:13:13,500 じゃあ、お預かりいたします。 151 00:13:19,780 --> 00:13:22,900 じゃあ、早速ですね、契約書を頂いたということで、 152 00:13:25,960 --> 00:13:26,400 結。 153 00:13:32,060 --> 00:13:32,500 結。 154 00:13:32,500 --> 00:13:32,760 どうしました? 155 00:13:33,560 --> 00:13:34,220 二人とも。 156 00:13:35,560 --> 00:13:39,040 結と言われた場合は、何でしたっけ? 157 00:13:52,090 --> 00:13:53,110 まあ、こっちだけ。 158 00:14:02,330 --> 00:14:02,770 結。 159 00:14:18,200 --> 00:14:20,520 あれ?当所さん、どうされたんですか? 160 00:14:24,180 --> 00:14:28,320 お子さんが、入学、入園できなくてもよろしいんですか? 161 00:14:28,320 --> 00:14:28,820 ええ。 162 00:14:33,200 --> 00:14:33,840 それ。 163 00:14:34,780 --> 00:14:35,780 どうしたんですか? 164 00:14:35,780 --> 00:14:35,800 ええ。 165 00:14:36,780 --> 00:14:38,680 黒田さん、いいんですよ。 166 00:14:39,100 --> 00:14:41,360 言うことを聞かなくても。 167 00:14:44,380 --> 00:14:44,700 ええ。 168 00:14:48,620 --> 00:14:51,540 お子さんが、入園できなくてもいいんですか? 169 00:14:54,540 --> 00:14:55,380 いいんですね。 170 00:14:55,980 --> 00:14:56,900 じゃあ、やりますか? 171 00:14:56,900 --> 00:14:58,700 いいえ。 172 00:15:01,780 --> 00:15:05,160 黒田さん、生尻ですよ、生尻。 173 00:15:05,880 --> 00:15:08,480 マンツを下げて、生尻を出されたんだ。 174 00:15:09,600 --> 00:15:19,190 なかなか大きいですね。 175 00:15:35,050 --> 00:15:35,910 いいんですか? 176 00:15:37,650 --> 00:15:37,830 うん。 177 00:15:40,110 --> 00:15:48,770 別に、まあ、あの、制約書を守って頂けないんであれば、もう、次の日で降りていただいても結構なんですよ。 178 00:15:48,770 --> 00:15:50,410 うーん。 179 00:15:50,410 --> 00:16:01,340 うーん。 180 00:16:04,400 --> 00:16:43,910 どんどんどん落ちてますか? 181 00:16:56,570 --> 00:17:00,310 熊田さんは実に、学園の理念を理解されていますね。 182 00:17:01,190 --> 00:17:03,130 素晴らしいですね。 183 00:17:24,350 --> 00:17:26,070 足を、足を。 184 00:17:27,450 --> 00:17:33,130 やめますか? 次の駅で降りていただいて結構ですよ。 185 00:17:33,890 --> 00:17:40,030 はい。いいんですね、じゃあ。 186 00:17:40,590 --> 00:17:42,870 はい。お願いします。 187 00:17:59,940 --> 00:18:01,460 看護もよろしいようですね。 188 00:18:07,470 --> 00:18:09,470 どうされたんですか、東洋さん。 189 00:18:10,530 --> 00:18:11,450 すみません。 190 00:18:24,450 --> 00:18:26,470 なかなかプロドーさん、素晴らしいですね。 191 00:18:30,560 --> 00:18:35,280 お子さんを当学園に入園させたいですか? 192 00:18:39,230 --> 00:18:45,500 私の方を見ながら、入園させたいですか? 193 00:18:46,600 --> 00:18:47,080 お願いします。 194 00:19:08,470 --> 00:19:09,450 素晴らしい。 195 00:19:16,560 --> 00:19:18,600 降りていただいた結構なんですよ。 196 00:19:18,940 --> 00:19:21,560 それは、ちょっとここまであります。 197 00:19:30,260 --> 00:19:31,780 チームを。 198 00:20:37,880 --> 00:20:43,640 黒田さんは本当にね、我が学園の理念を理解していただいているように。 199 00:21:03,650 --> 00:21:04,830 どうされたんですか? 200 00:21:10,920 --> 00:21:12,600 学園に入れたいんですけど。 201 00:21:18,360 --> 00:21:20,720 黒田さんにできることは東條さんにできないんですか? 202 00:21:24,570 --> 00:21:26,530 お理解していただけないということですよね。 203 00:21:26,690 --> 00:21:27,150 いやいやいや。 204 00:21:28,030 --> 00:21:28,790 すみません。 205 00:21:29,010 --> 00:21:29,250 すみません。 206 00:21:29,570 --> 00:21:30,770 そういうことだとはないです。 207 00:22:14,310 --> 00:22:15,490 じゃあ、東條さん。 208 00:22:16,330 --> 00:22:17,590 今日はどうもありがとうございました。 209 00:22:18,110 --> 00:22:20,550 もう、お借りになっているので、結構ですんで。 210 00:22:21,490 --> 00:22:26,250 じゃあ、黒田さんは、それからさらにちょっとね、面談の方を進めて参りましょう。 211 00:22:27,690 --> 00:22:28,490 失礼します。 212 00:22:31,880 --> 00:22:32,780 ご苦労さまでした。 213 00:22:41,860 --> 00:22:43,660 で、もっと面談をしましょう。 214 00:22:43,660 --> 00:22:44,280 はい。 215 00:22:44,280 --> 00:22:44,400 はい。 216 00:22:50,070 --> 00:22:51,290 以上、すみませんでした。 217 00:22:52,070 --> 00:22:53,310 どうしたんですか、東條さん。 218 00:22:53,450 --> 00:22:55,230 今、学園の規律を守ります。 219 00:22:56,370 --> 00:22:58,870 学園の理念も理解しました。 220 00:22:59,270 --> 00:23:02,390 もう一度私に、もう一度だけ、チャンスをください。 221 00:23:03,250 --> 00:23:03,610 お願いします。 222 00:23:04,430 --> 00:23:07,790 いや、もう無理をされなくてもいいんですよ、東條さん。 223 00:23:08,430 --> 00:23:09,730 あの、何でもします。 224 00:23:11,370 --> 00:23:12,230 すみませんでした。 225 00:23:13,030 --> 00:23:13,390 お願いします。 226 00:23:16,170 --> 00:23:20,550 東條さん、その信念に偽りはないですか? 227 00:23:27,620 --> 00:23:28,320 高橋君。 228 00:23:28,660 --> 00:23:28,760 はい。 229 00:23:29,740 --> 00:23:34,800 じゃあ、東條さんも決心が変わられたみたいなんで、ちょっとテストをしてくれたまえ。 230 00:23:35,180 --> 00:23:35,860 かしこまりました。 231 00:23:38,120 --> 00:23:41,660 もし、大丈夫なようだったら、後で連れてきてくれ。 232 00:23:41,900 --> 00:23:42,540 分かりました。 233 00:23:43,400 --> 00:23:47,160 じゃあ、私は黒田さんと、もう少し面談をする。 234 00:23:47,160 --> 00:23:47,660 はい。 235 00:23:48,240 --> 00:23:48,880 よろしくお願いします。 236 00:23:49,960 --> 00:23:50,860 じゃあ、東條さん、そういうふうに。 237 00:23:58,470 --> 00:24:01,770 本当に、やれるんですか? 238 00:24:03,790 --> 00:24:05,670 子供のために頑張ります。 239 00:24:05,890 --> 00:24:06,230 そうですか。 240 00:24:07,550 --> 00:24:14,090 じゃあ、まあ、そうですね。一応理事長から言われましたので、テストしますから、一緒に来てください。 241 00:24:14,090 --> 00:24:14,510 はい。 242 00:24:34,080 --> 00:24:38,500 本当に、うちの学園の理念を理解されたんですか? 243 00:24:39,280 --> 00:24:39,640 はい。 244 00:24:41,600 --> 00:24:48,200 本当に理解しましたし、言われた通りしようと思います。 245 00:24:49,460 --> 00:24:50,180 うーん。 246 00:24:52,040 --> 00:24:54,920 まあ、一回断った人だからね。あんまり信用できないんですけど。 247 00:24:55,980 --> 00:24:57,460 ほんと、すいませんでした。 248 00:25:02,440 --> 00:25:03,680 じゃあ、ちょっと一応ね。 249 00:25:04,180 --> 00:25:04,320 はい。 250 00:25:04,720 --> 00:25:06,540 うちの拘束にもあるんですけれども。 251 00:25:07,580 --> 00:25:07,740 はい。 252 00:25:08,060 --> 00:25:11,520 まあ、拘束を破った場合は、うちは体罰があるんですよ。 253 00:25:27,300 --> 00:25:28,020 体罰? 254 00:25:28,020 --> 00:25:28,860 これですからね、お母さん。 255 00:25:29,140 --> 00:25:29,280 はい。 256 00:25:39,740 --> 00:25:43,820 一応、生徒さんにも拘束を破った場合は、こういうふうに。 257 00:25:45,240 --> 00:25:46,700 受けていただくことになります。 258 00:25:47,560 --> 00:25:47,700 はい。 259 00:25:48,500 --> 00:25:49,380 理解していただけます? 260 00:25:49,640 --> 00:25:49,800 はい。 261 00:25:51,640 --> 00:25:52,620 厳しいんですね。 262 00:25:52,980 --> 00:25:53,160 ええ。 263 00:25:55,560 --> 00:25:56,460 それがやっぱり... 264 00:25:56,460 --> 00:25:59,960 ぶちたんびに申し訳ありませんでしたと謝ってもらうことになってるんですけど。 265 00:26:02,160 --> 00:26:03,520 申し訳ありませんでした。 266 00:26:05,040 --> 00:26:06,620 申し訳ありませんでした。 267 00:26:09,020 --> 00:26:10,540 申し訳ありませんでした。 268 00:26:12,500 --> 00:26:14,100 申し訳ありませんでした。 269 00:26:15,680 --> 00:26:16,400 まあ、いいでしょう。 270 00:26:20,780 --> 00:26:21,880 じゃあ、お母さん。 271 00:26:22,940 --> 00:26:24,600 もう一度これ読んでもらいましょうか。 272 00:26:26,240 --> 00:26:26,980 うちから。 273 00:26:29,880 --> 00:26:30,320 はい。 274 00:26:33,100 --> 00:26:33,980 いち... 275 00:26:35,400 --> 00:26:47,920 私は指導員より、おっぱいと言われた場合は、いつ行かなる場所でも喜んでおっぱいを差し出し、心ゆくまで教育していただきます。 276 00:26:48,280 --> 00:26:49,960 次、もっと大きな声で。 277 00:26:52,840 --> 00:27:03,240 2、私は指導員より、別と言われた場合は、いつ行かなる場所でも喜んで、 278 00:27:06,040 --> 00:27:12,040 おっぱいを差し出し、心ゆくまで教育していただきます。 279 00:27:13,200 --> 00:27:15,860 泣いたってだめですよ、お母さん。次! 280 00:27:17,740 --> 00:27:31,140 さあ、私は指導員より、チンポと言われた場合は、いつ行かなる場所でも喜んでチンポをいただき、 281 00:27:31,800 --> 00:27:35,240 心ゆくまで教育していただきます。 282 00:27:36,680 --> 00:27:46,720 以上の制約も、破った場合は、どのような厳しい教育指導も、甘んじて受けさせていただきます。 283 00:27:52,550 --> 00:27:55,010 よし!おっぱい。 284 00:28:14,490 --> 00:28:23,170 おー、見せてください、ちゃんと。 285 00:28:25,350 --> 00:28:27,710 おー、いいおっぱいしてるんですね、お母さん。 286 00:28:29,590 --> 00:28:32,210 じゃあ、ちょっとこれ、教育指導しますからね。 287 00:29:04,880 --> 00:29:08,360 お母さん、喜んでですよ。 288 00:29:10,180 --> 00:29:13,020 喜んで教育指導されるんですけど。 289 00:29:13,020 --> 00:29:14,600 はい。ほら。 290 00:29:15,080 --> 00:29:15,380 はい。 291 00:29:26,390 --> 00:29:27,330 どうです? 292 00:29:29,230 --> 00:29:30,990 この教育指導は、ほら。 293 00:29:37,320 --> 00:29:40,320 ありがとうございます。気持ちいいですです。お母さん。 294 00:29:43,140 --> 00:29:47,180 ありがとうございます。気持ちいいです。 295 00:29:47,180 --> 00:29:48,500 どうですよねぇ。 296 00:29:50,560 --> 00:29:50,820 ああ。 297 00:29:54,440 --> 00:29:54,880 ああ。 298 00:29:58,020 --> 00:30:00,660 こういう強い感じもいいのかなぁ。 299 00:30:01,760 --> 00:30:04,420 こう、柔らかいのがいいのかなぁ、優しいのが。 300 00:30:05,600 --> 00:30:05,940 ほら。 301 00:30:07,480 --> 00:30:07,780 ああ。 302 00:30:10,910 --> 00:30:11,030 ああ。 303 00:30:11,470 --> 00:30:13,130 こっちの方がお好きなんだ。 304 00:30:14,670 --> 00:30:15,230 ほら。 305 00:30:16,710 --> 00:30:17,030 ああ。 306 00:30:31,700 --> 00:30:32,320 ケツ。 307 00:30:35,720 --> 00:30:37,420 ケツと言われた場合は。 308 00:30:55,240 --> 00:30:57,420 じゃあ、ここも教育指導しますよ、お母さん。 309 00:30:59,320 --> 00:30:59,600 はい。 310 00:31:10,330 --> 00:31:12,950 白くて、大きくて、いいケツだなぁ、これは。 311 00:31:31,280 --> 00:31:32,460 もっと突き出すよ、ほら。 312 00:31:45,620 --> 00:31:46,140 お! 313 00:31:46,140 --> 00:31:47,140 ここはどうかなぁ? 314 00:31:48,180 --> 00:31:48,380 お! 315 00:31:58,540 --> 00:31:58,940 お! 316 00:32:13,270 --> 00:32:15,370 き、き、気持ちいいです。 317 00:32:16,890 --> 00:32:17,410 ありがとうございます。 318 00:32:21,350 --> 00:32:22,810 気持ち良いんだ。 319 00:32:24,030 --> 00:32:24,550 はい。 320 00:32:24,750 --> 00:32:25,690 教育指導だ。 321 00:32:32,270 --> 00:32:36,750 何か音してますね、お母さん。何です、これ。 322 00:32:40,490 --> 00:32:44,990 教育中に。こんな音をされたら困りますね。 323 00:32:47,430 --> 00:32:49,490 うちの校則を馬鹿にしてるんですか、お母さん。 324 00:32:50,330 --> 00:32:54,050 ごめんなさい。申し訳ありません。 325 00:33:00,480 --> 00:33:01,360 ちんぽ。 326 00:33:07,640 --> 00:33:13,960 ごめんなさい。どうしても舐めなきゃいけないでしょうか。 327 00:33:16,700 --> 00:33:17,640 お仕置き。 328 00:33:25,860 --> 00:33:28,280 お子さんのために頑張るんじゃなかったの、お母さん。 329 00:33:28,980 --> 00:33:31,900 そうです、そうです。子供のために。 330 00:33:32,820 --> 00:33:36,740 ごめんなさい。申し訳ありません。申し訳ありません。 331 00:33:37,840 --> 00:33:39,000 下がるんだったら帰っていいですよ。 332 00:33:39,000 --> 00:33:43,220 もう、全然理解してないね、お宅は。 333 00:33:44,200 --> 00:33:44,940 すみません。 334 00:33:46,140 --> 00:33:46,900 ほら、ちんぽ。 335 00:33:48,220 --> 00:33:49,120 すみません。 336 00:33:59,620 --> 00:34:02,380 旦那のちんぽをなめるよりも丁寧に。 337 00:34:32,810 --> 00:34:34,770 なかなかお上手ですね、お母さん。 338 00:34:34,770 --> 00:34:37,010 え?なめ方が。 339 00:34:39,550 --> 00:34:42,390 いつもなめてらっしゃるのかな、旦那さんの。 340 00:34:44,470 --> 00:34:45,490 なめてないんだ。 341 00:34:48,110 --> 00:34:48,590 はい? 342 00:34:49,090 --> 00:34:50,710 困りますね、そういうことじゃ。 343 00:35:00,810 --> 00:35:01,890 ほら、続ける。 344 00:35:02,510 --> 00:35:02,730 はい。 345 00:35:39,340 --> 00:35:41,900 どうです?このチームぽ指導は。 346 00:35:47,360 --> 00:35:47,760 ありがとうございます。 347 00:35:55,910 --> 00:35:57,390 子供のために。 348 00:35:57,670 --> 00:35:58,710 わかります。 349 00:35:59,030 --> 00:35:59,430 よし。 350 00:36:01,510 --> 00:36:03,070 じゃあ、もっと一生懸命に。 351 00:36:22,790 --> 00:36:25,290 なんかでも、黒田さんのしゃぶり方のほうがもっと、 352 00:36:25,370 --> 00:36:26,810 情熱的だったな。 353 00:36:28,110 --> 00:36:28,790 すみません。 354 00:36:28,830 --> 00:36:30,090 嬉しそうにやってたしな。 355 00:36:30,570 --> 00:36:31,430 すみません。 356 00:36:32,110 --> 00:36:33,130 お母さん、何か嫌でしょ? 357 00:36:33,470 --> 00:36:34,490 いやいややってるんでしょ? 358 00:36:35,150 --> 00:36:35,570 ねえ。 359 00:36:35,650 --> 00:36:36,310 すみません。 360 00:36:36,450 --> 00:36:37,570 仕方なくやってるんでしょ? 361 00:36:38,490 --> 00:36:39,310 いいですよ、もう帰って。 362 00:36:40,950 --> 00:36:43,290 ごめんなさい。頑張ります。 363 00:36:57,020 --> 00:37:10,120 なんだ、やればできるじゃないですか、ちゃんと。 364 00:37:11,020 --> 00:37:11,340 はい。 365 00:37:25,760 --> 00:37:27,500 はい、じゃあちょっと待ってよ、お母さん。 366 00:37:27,500 --> 00:37:27,640 お母さん。 367 00:37:35,420 --> 00:37:39,860 じゃあ今度、下に潜って、玉。 368 00:37:41,660 --> 00:37:42,740 玉なめたことある? 369 00:37:46,770 --> 00:37:47,930 下からなめて。 370 00:37:51,130 --> 00:37:51,570 そうそう。 371 00:37:59,420 --> 00:38:01,040 立派だね、お母さん。 372 00:38:02,100 --> 00:38:03,520 子供のためだもんね。 373 00:38:03,960 --> 00:38:04,320 はい。 374 00:38:04,460 --> 00:38:05,380 頑張らないと。 375 00:38:11,320 --> 00:38:16,000 そうそうそう。 376 00:38:16,340 --> 00:38:16,680 だって、最後に気持ちです。 377 00:38:41,820 --> 00:38:44,960 じゃあそのまま、チンポをしごきながらちょっと立ち上がってきて。 378 00:38:49,200 --> 00:38:51,900 私にキスして、ベロベロと。 379 00:38:58,640 --> 00:39:12,910 うん、舌を吸っておら。 380 00:39:16,990 --> 00:39:18,150 うん。 381 00:39:18,730 --> 00:39:18,930 うん。 382 00:39:25,280 --> 00:39:25,480 うん。 383 00:39:41,460 --> 00:40:06,180 あっ、あっ。 384 00:40:21,990 --> 00:40:29,310 あー、すぐ。汁がいっぱい垂れてきたな。どうねどうねー? 385 00:40:31,650 --> 00:40:38,730 おーおー奥さんおっぱいもまくって。そうそう。 386 00:40:42,870 --> 00:40:46,270 あー、あー、あー、あー、ー。 387 00:40:48,770 --> 00:40:49,750 これが良いのかな? 388 00:41:01,140 --> 00:41:05,220 ほら、なんかボタボタ落ちてくるよ、お子さん。 389 00:41:05,980 --> 00:41:08,900 難しい... 390 00:41:16,820 --> 00:41:19,140 股が閉じてくてる股が... 391 00:41:19,140 --> 00:41:21,360 すいません... 392 00:41:21,360 --> 00:41:23,040 もっとまんこ、いじってください。 393 00:41:28,350 --> 00:41:30,590 もっとまんこ... 394 00:41:31,270 --> 00:41:33,650 いじい、いじってください... 395 00:41:34,370 --> 00:41:38,170 そんなこと言っちゃうんだ。恥ずかしい... 396 00:42:01,720 --> 00:42:08,700 じゃあ最後、私のちんぽで教育指導しますからね。奥さんのおまんこに。よろしいですか? 397 00:42:11,180 --> 00:42:12,060 お願いします... 398 00:42:14,500 --> 00:42:15,380 お願いします... 399 00:42:15,380 --> 00:42:17,560 じゃあ入れますよ、奥さん。いいですね。 400 00:42:18,240 --> 00:42:18,640 はい。 401 00:42:19,520 --> 00:42:20,880 教育ですからね、これは。 402 00:42:27,440 --> 00:42:27,520 あっ! 403 00:42:49,980 --> 00:42:51,220 ちんぽ入りましたよ。 404 00:42:51,560 --> 00:42:51,800 はい。 405 00:42:53,540 --> 00:42:55,460 ちんぽ入ったらなんて言うんですか、お母さん。 406 00:42:55,460 --> 00:42:55,720 あ... 407 00:42:57,260 --> 00:42:58,820 気持ちいいです。 408 00:42:59,760 --> 00:43:00,280 ありがとうございます。 409 00:43:00,860 --> 00:43:01,500 そうでしょ。 410 00:43:03,520 --> 00:43:04,380 あ... 411 00:43:04,380 --> 00:43:04,780 どうかな? 412 00:43:06,680 --> 00:43:08,280 気持ちいいです。 413 00:43:09,840 --> 00:43:10,120 あっ! 414 00:43:19,760 --> 00:43:20,120 あっ! 415 00:43:22,680 --> 00:43:24,640 なかなかいいもん持ってますね、小羽さん。 416 00:43:24,640 --> 00:43:25,340 え? 417 00:43:28,380 --> 00:43:28,620 あっ! 418 00:43:29,520 --> 00:43:30,500 ん... 419 00:43:52,890 --> 00:43:52,950 あっ! 420 00:43:52,950 --> 00:43:53,510 あっ、ちょいです。 421 00:43:54,030 --> 00:43:54,810 こんにちは。 422 00:43:58,210 --> 00:43:58,310 あっ! 423 00:44:00,840 --> 00:44:01,920 あっ! 424 00:44:02,460 --> 00:44:02,640 あっ! 425 00:44:03,920 --> 00:44:04,040 あっ! 426 00:44:05,440 --> 00:44:13,640 すっごいの明るいから丸いな、お母さん。入ってるだから、少し痛く、こんなに濡れちゃって。 427 00:44:14,520 --> 00:44:16,240 なに濡れなのに。 428 00:44:31,700 --> 00:44:44,020 ねぇ、元までハマっちゃってるよ。 429 00:44:51,690 --> 00:45:00,540 うぅ、うぅ、うぅ、うぅ、うぅ、 430 00:45:30,020 --> 00:45:33,640 さっき体が違いますね、お母さん。 431 00:45:35,620 --> 00:45:37,740 さぁ、じゃあ今度、バッグで入れましょう。 432 00:45:46,520 --> 00:45:55,220 うぅ、いい体だ。思いっきりケツを突き出して、下でいいですよ。 433 00:45:55,220 --> 00:45:56,160 そうそう。 434 00:45:59,180 --> 00:46:00,800 そこに入れるんだ。 435 00:46:07,010 --> 00:46:18,900 いらっしゃいませ、お母さん。 436 00:46:20,020 --> 00:46:20,560 はい。 437 00:47:10,160 --> 00:47:11,680 あー、申し訳ないの。 438 00:47:13,060 --> 00:47:14,600 何か申し訳ないのかな? 439 00:47:24,710 --> 00:47:25,030 これは? 440 00:47:27,670 --> 00:47:29,790 おまんこしながらおっぱいもむのは。 441 00:47:36,150 --> 00:47:37,190 エンジェが来い。 442 00:47:46,650 --> 00:48:13,220 衝撃をしよう。 443 00:48:13,840 --> 00:48:57,400 あー、いきそう、いきそう。 444 00:48:57,840 --> 00:48:58,380 ひっくりょう! 445 00:49:23,600 --> 00:49:25,300 チンポ 446 00:49:55,430 --> 00:49:56,190 よし 447 00:50:02,170 --> 00:50:02,870 じゃあ 448 00:50:02,870 --> 00:50:16,670 ただ、一応東条さんも反省して、うちの学園の理念を理解していただいたということで、理事長の方にそう申し上げますから。 449 00:50:17,190 --> 00:50:18,670 はい、よろしくお願いします。 450 00:51:02,440 --> 00:51:05,100 あ、どうかされましたか? 451 00:51:10,210 --> 00:51:12,290 あ、どうされましたか? 452 00:51:16,610 --> 00:51:19,010 せっかくの景色を楽しんでみましょう。 453 00:51:21,950 --> 00:51:23,510 どうされましたか? 454 00:51:29,170 --> 00:51:30,510 どうしたんですか? 455 00:51:31,130 --> 00:51:32,010 やめてください。 456 00:51:32,710 --> 00:51:35,590 いや、これは我が学園の教育チームですから。 457 00:51:44,980 --> 00:51:52,720 じゃあ、今度はちょっとスカウトを助けてもらって、歩きましょうか。 458 00:52:00,470 --> 00:52:03,830 我が学園に入学させたくないんですか? 459 00:52:05,870 --> 00:52:06,270 お願いします。 460 00:52:07,150 --> 00:52:26,070 ちょっと上がってスカウトを持ってタクシアで、どうですか? 461 00:52:26,550 --> 00:52:29,010 あ、理事長には本当、やめてください。 462 00:52:29,950 --> 00:52:30,950 どうだったんですか? 463 00:52:30,950 --> 00:52:31,910 ははは。 464 00:52:32,010 --> 00:52:38,070 あと5分も歩けば、この先に我が学園の温泉施設がありますので、 465 00:52:38,910 --> 00:52:42,290 じゃあそっちの方でね、一緒に汗を流しましょう。 466 00:52:42,830 --> 00:52:43,970 あ、あったぁー。 467 00:52:44,430 --> 00:52:47,130 その後にね、面談をしますので。 468 00:52:52,820 --> 00:52:54,980 つくつくまでこの状態なんですか? 469 00:52:56,020 --> 00:52:58,800 そうですね。まあ、このまま頑張っています。 470 00:53:16,040 --> 00:53:29,720 これからですね、裸になってですね、裸同士のお付き合いということで、そこでお互いコミュニケーションをとっていくということを行いたいので、早速お待ちください。 471 00:53:31,240 --> 00:53:32,620 どうしました?奥さん方。 472 00:53:35,020 --> 00:53:38,020 理解されたんじゃないんですか?うちの理念を。 473 00:54:29,370 --> 00:54:33,310 お二人とも、なかなかいい体をされてますね。 474 00:55:00,060 --> 00:55:01,360 どうされたんですか? 475 00:55:01,740 --> 00:55:02,580 東条さん。 476 00:55:03,820 --> 00:55:05,000 緊張しちゃって。 477 00:55:06,860 --> 00:55:09,240 いいんですよ、緊張がされなくて。 478 00:55:14,480 --> 00:55:17,780 まあ、ちゃんとね、気をつけておいてくださいね。 479 00:55:24,800 --> 00:55:26,180 どうされたんですか?ちゃんと。 480 00:55:37,080 --> 00:55:39,880 ほら、どうしたんですか?早く見出してください。 481 00:55:45,300 --> 00:55:47,080 ほら、お二人もどうしたんですか? 482 00:55:48,020 --> 00:55:49,220 私に合わせるんですか? 483 00:55:49,400 --> 00:55:51,160 はい、ありがとうございます。お願いします。 484 00:55:51,160 --> 00:55:53,620 ほら、お二人もどうしたんですか? 485 00:56:11,310 --> 00:56:13,830 じゃあ、こちらのほうにしようか。 486 00:56:13,830 --> 00:56:17,410 いっと。 487 00:56:30,010 --> 00:56:40,370 そうが、ゆるあいの精神というのは、こうやって、裸と裸で、お互いスピンシープを取ることで、据えていくこともあるんですね。 488 00:56:47,970 --> 00:56:49,710 どうされたんですか? 489 00:56:50,150 --> 00:56:53,860 いっと。 490 00:56:54,440 --> 00:56:55,040 ケツ。 491 00:57:06,360 --> 00:57:06,960 おー。 492 00:57:07,020 --> 00:57:07,480 おおお。 493 00:57:09,500 --> 00:57:13,020 なかなか、ごっつけ気に入ってケツをされてますね。 494 00:57:26,960 --> 00:57:29,740 もっとケツを突き出して、ケツ! 495 00:57:29,740 --> 00:57:31,460 うーん。 496 00:57:45,450 --> 00:57:47,230 倉田さん、これがお好きですか? 497 00:58:00,240 --> 00:58:02,060 初めての日々です。 498 00:58:03,740 --> 00:58:05,000 お好きですか? 499 00:58:08,720 --> 00:58:09,700 うーん。 500 00:58:16,500 --> 00:58:18,520 ほら、鉄ですね、鉄。 501 00:58:20,320 --> 00:58:20,940 うーん。 502 00:58:23,640 --> 00:58:24,280 うーん。 503 00:58:25,040 --> 00:58:26,660 ほら、もっと挟めてください。 504 00:58:27,740 --> 00:58:28,420 はい。 505 00:58:28,420 --> 00:58:28,480 うーん。 506 00:58:49,180 --> 00:58:51,280 では、おつかれさまで送って行きます。 507 00:59:11,560 --> 00:59:13,060 おっぱい。 508 00:59:19,440 --> 00:59:21,500 おっぱい、おっぱい。 509 00:59:30,140 --> 00:59:36,380 なかなか、東京さんもやっぱりしておられますね。 510 01:00:22,870 --> 01:00:26,670 ほら、もっとおっぱいを避けます。 511 01:00:27,130 --> 01:00:31,110 ほら、私の赤瓶感をたたんでくれますね。 512 01:00:32,890 --> 01:00:38,730 おい、くそいです。ほら、めっと追いつけて。 513 01:00:44,360 --> 01:00:45,180 青いね。 514 01:00:45,180 --> 01:01:10,930 青いね。 515 01:01:11,050 --> 01:01:15,060 どうしたらいいんですか? 516 01:01:17,140 --> 01:01:23,940 青いね。 517 01:01:29,490 --> 01:01:34,270 お伝えとも、だんだん、我が学院の理念を受けようとしているようです。 518 01:01:36,870 --> 01:01:38,530 私はすごい嬉しいですよ。 519 01:01:53,900 --> 01:01:55,400 どうされますか? 520 01:01:56,920 --> 01:01:58,360 どうされますか? 521 01:02:06,820 --> 01:02:08,820 どうされますか? 522 01:02:22,090 --> 01:02:25,210 じゃあ、進歩。 523 01:02:26,130 --> 01:02:27,210 進歩ですね。 524 01:03:00,320 --> 01:03:03,960 東京さん、進歩。黒田さん、5倍。 525 01:03:33,440 --> 01:03:34,600 黒田さん、5倍。 526 01:03:47,250 --> 01:03:48,090 いっぱいです。 527 01:03:50,050 --> 01:03:53,050 いやぁ、今度は黒田さん。 528 01:03:53,390 --> 01:03:56,050 真黒田さん、黒田さん。 529 01:03:56,050 --> 01:03:58,710 黒田さん、6倍。 530 01:05:01,800 --> 01:05:04,120 なかなか、お二人とは素晴らしい。 531 01:05:09,690 --> 01:05:14,090 じゃあ、クロトさん、ちょっと個人的に面談をしましょう。 532 01:05:15,470 --> 01:05:17,890 クロトさん、ちょっと待っててくれますね。 533 01:05:18,030 --> 01:05:19,170 じゃあ、下に行ってください。 534 01:06:33,920 --> 01:06:35,160 ここはチンコ。 535 01:07:18,750 --> 01:07:19,830 どうしたんですか? 536 01:07:20,490 --> 01:07:21,870 鉄を上げてください。 537 01:07:34,510 --> 01:07:37,810 私は恥しいのが好きなんですよ、東雄さん。 538 01:08:19,490 --> 01:08:20,550 じゃあ、乾杯! 539 01:08:30,470 --> 01:08:34,110 いやー、今回の奥様方は理解が早いですね。 540 01:08:34,930 --> 01:08:39,690 うちの学校の理念をちゃんと理解してらっしゃる。 541 01:08:42,110 --> 01:08:44,650 規律というはいいですからね。 542 01:08:46,130 --> 01:08:49,930 奥様方、理事長にちょっとお釈をして。もう無くなっているから。 543 01:08:50,090 --> 01:08:50,150 はい。 544 01:08:50,530 --> 01:08:52,650 うわー、まずいね。 545 01:09:04,950 --> 01:09:08,050 うわー、美味しいよ。 546 01:09:09,210 --> 01:09:09,650 美味しいよ。 547 01:09:09,650 --> 01:09:10,910 じゃあ、こう。 548 01:09:29,460 --> 01:09:31,180 やばいねー。 549 01:09:32,680 --> 01:09:38,500 いやー、でもなんかね、普通にお釈されるっていうのもちょっと味気ないね。 550 01:09:40,440 --> 01:09:40,920 うん。 551 01:09:42,340 --> 01:09:43,180 どうしたのかな。 552 01:09:46,580 --> 01:09:56,620 じゃあ、ちょっと、ね、お二人の、ね、ここでお釈をしてもらいましょうかね。 553 01:09:56,620 --> 01:09:59,080 ああ、それはいいですね、理事長。 554 01:09:59,300 --> 01:10:01,420 ああ、それはいいですね、理事長。 555 01:10:01,560 --> 01:10:03,100 どうやるんですか? 556 01:10:04,560 --> 01:10:14,800 まあ、ね、これを裸で、上に持って、パンツを脱いで、これを挟む。 557 01:10:14,800 --> 01:10:14,920 はい。 558 01:10:17,060 --> 01:10:20,540 で、そのまま、粒ということだね。 559 01:10:20,820 --> 01:10:21,380 うーん。 560 01:10:24,790 --> 01:10:31,470 まあ、この後ね、ちゃんと面接をするには、どうしたらいいか分かりますよね。 561 01:10:34,580 --> 01:10:37,680 ほら、奥様方、どうしたんですか?さっさと行動する。 562 01:10:37,680 --> 01:10:39,600 じゃあ、立ってるのね。 563 01:10:40,860 --> 01:10:43,900 まず、パンツを脱いで。 564 01:10:54,480 --> 01:10:55,780 あ、どうしたんですか? 565 01:11:01,640 --> 01:11:05,380 ああ、東條さんの方が早いですね。じゃあ、東條さんから挟みますか、一応。 566 01:11:05,580 --> 01:11:06,580 ああ、そうだな。 567 01:11:06,980 --> 01:11:08,920 もっと、まくり上げてもらう、東條さん。 568 01:11:09,080 --> 01:11:09,780 見えるように。 569 01:11:11,420 --> 01:11:12,660 落とさないようにね。 570 01:11:13,340 --> 01:11:16,080 落として、こうしたら、大変ですからね。 571 01:11:20,090 --> 01:11:20,870 ここに? 572 01:11:21,610 --> 01:11:22,010 ここに? 573 01:11:22,010 --> 01:11:22,470 いや、もっと。 574 01:11:22,950 --> 01:11:24,690 そうそう、そうそう、そうそう。 575 01:11:24,930 --> 01:11:25,270 ここ。 576 01:11:26,110 --> 01:11:27,250 そうそう、そうそう、そうそう。 577 01:11:27,250 --> 01:11:29,110 で、そのまま、全員。 578 01:11:29,630 --> 01:11:30,930 ちょっと持ってきさせてもらう。 579 01:11:31,970 --> 01:11:33,570 やりにくいようだったらね。 580 01:11:39,630 --> 01:11:44,310 おー、うまいうまい。いいですね、臨床。 581 01:11:53,560 --> 01:11:56,760 うまいねー。ちょっとこぶれてるんじゃないのか? 582 01:11:56,760 --> 01:11:58,080 うまいねー。 583 01:12:00,100 --> 01:12:07,890 お、なに釣っているんですか? 584 01:12:08,310 --> 01:12:09,190 ほら、黒田さん。 585 01:12:12,570 --> 01:12:13,670 バッとまくりあげて。 586 01:12:21,780 --> 01:12:24,100 もっとケツの方までまくりあげて、ちゃんと。 587 01:12:27,500 --> 01:12:33,570 ほら、もっと下げないと。 588 01:12:42,310 --> 01:12:45,750 なんか、出方が怪しい出方です。 589 01:12:53,290 --> 01:12:55,210 ほら、この辺にこぼれてる。 590 01:13:03,740 --> 01:13:05,980 どちらも美味しかったですよ。 591 01:13:09,200 --> 01:13:13,960 じゃあ、ちょっとここでね、お二人のことをもう少し知りたいんでね。 592 01:13:15,180 --> 01:13:17,040 じゃあ、ちょっと、ね。 593 01:13:18,680 --> 01:13:19,540 ケツ。 594 01:13:22,620 --> 01:13:24,320 ケツですよ、ケツ。 595 01:13:28,300 --> 01:13:30,260 ほら、なにしてるんですか? 596 01:13:36,200 --> 01:13:50,080 ほら、なにしてるんですか? 597 01:13:51,420 --> 01:13:53,280 私が、タンっていますからね。 598 01:13:54,540 --> 01:13:58,620 ほら、もっとお二人にお尻をくっつけて。 599 01:14:05,090 --> 01:14:07,150 ほら、ね。 600 01:14:10,220 --> 01:14:11,760 ほら、もっと付き合えて。 601 01:14:11,760 --> 01:14:11,840 正しいですね。 602 01:14:32,800 --> 01:15:08,860 うぅぅぅぅぅぅぅうぅぅぅ…。 603 01:15:16,240 --> 01:15:19,720 寄せてもっと。ほら。 604 01:15:21,280 --> 01:15:22,540 寄せてもっと。 605 01:15:29,410 --> 01:15:31,070 いい音がしますね。 606 01:15:49,710 --> 01:15:51,030 いやー、これは。 607 01:16:10,750 --> 01:16:13,530 いやー、曲げますね。 608 01:16:14,670 --> 01:16:17,930 ほら、じゃあほら、2人とも今度は。 609 01:16:18,830 --> 01:16:21,290 じゃあまず、東條さんから。 610 01:16:22,630 --> 01:16:24,930 私の顔の上に、ケツ。 611 01:16:27,570 --> 01:16:29,930 顔の上にケツですよ。 612 01:16:35,900 --> 01:16:36,700 おっと。 613 01:16:37,320 --> 01:16:38,880 黒田さん、こっちこっち。 614 01:16:39,600 --> 01:16:40,780 こっちでおっぱい。 615 01:16:41,080 --> 01:16:42,120 座ってもらんなさい。 616 01:16:44,080 --> 01:16:45,400 ケツですよ、ケツ。 617 01:16:50,890 --> 01:16:51,730 あーっ。 618 01:17:02,490 --> 01:17:03,430 うぅー。 619 01:17:03,470 --> 01:17:03,810 あーっ。 620 01:17:05,710 --> 01:17:07,010 いやー、理事長。 621 01:17:07,910 --> 01:17:09,410 この面会はたまんないですね。 622 01:17:09,850 --> 01:17:10,690 たまらない。 623 01:17:11,830 --> 01:17:13,750 なかなかよく似食べますね。 624 01:17:29,890 --> 01:17:31,030 落ちた話ではありません。 625 01:17:31,030 --> 01:17:31,070 もう一つ、どんどん連邪が入るか、彼女の子を呼びました。 626 01:17:31,070 --> 01:17:31,850 どんどんどん入ったんですか、父さん? 627 01:18:31,120 --> 01:18:35,910 お気に入りの 628 01:18:35,910 --> 01:18:37,010 お待たせしました。 629 01:18:37,830 --> 01:18:40,250 すみません、帰りの電車あるんでしょうか? 630 01:18:40,990 --> 01:18:41,270 電車? 631 01:18:41,650 --> 01:18:41,890 はい。 632 01:18:42,290 --> 01:18:43,510 電車はもう無いですね。 633 01:18:44,370 --> 01:18:44,670 えぇ? 634 01:18:45,210 --> 01:18:49,250 もう無いですから、明日のお帰りになりますね。まあ、止まっていってください。結構ですから。 635 01:18:49,550 --> 01:18:53,790 困るわ。今日中帰らないと、明日14時があるんです。 636 01:18:54,630 --> 01:19:00,810 いや、あのー、これからですね、これからの理事長が面接をされるということなんですけれども。 637 01:19:01,450 --> 01:19:02,510 じゃあ、面接いいんですか? 638 01:19:03,590 --> 01:19:06,530 あー、これから早く終わりますか? 639 01:19:06,650 --> 01:19:10,050 くそー!それは理事長しないですからね。 640 01:19:11,570 --> 01:19:15,550 理事長がお待ちなんで、じゃあ頭上さんからやりましょうか?先にね。 641 01:19:15,990 --> 01:19:18,310 せめてあの、夫に電話させてください。 642 01:19:18,650 --> 01:19:22,530 あのー、理事長が待ってらっしゃるんで、待たせると申し訳ないんですから。 643 01:19:22,910 --> 01:19:26,870 あっ、それはあの、じゃあ、理事長に断ってくださいね。電話してもいいかどうか。 644 01:19:26,990 --> 01:19:27,890 はい。わかりました。 645 01:19:28,430 --> 01:19:32,530 じゃあ、黒田さんちょっと待っててくださいね。後で参りますから。 646 01:19:33,370 --> 01:19:36,350 じゃあどうぞ、急いでね。待ってますから。 647 01:19:53,800 --> 01:19:54,240 はい。 648 01:19:55,580 --> 01:19:57,960 理事長、東京さんをお連れしました。 649 01:20:00,100 --> 01:20:04,600 理事長ね、夜中に帰りたいんですけど。 650 01:20:06,680 --> 01:20:07,780 帰りたいんですか? 651 01:20:07,780 --> 01:20:10,580 はい。明日、夜中に飲んで。 652 01:20:11,260 --> 01:20:14,780 東京さん、これから個人面談ですよ。 653 01:20:15,380 --> 01:20:17,420 はい。面談はお手に入れてますけど。 654 01:20:19,200 --> 01:20:21,080 これから個人面談なんですよ。 655 01:20:26,220 --> 01:20:27,920 やめてください。 656 01:20:33,760 --> 01:20:34,960 どうしたんですか? 657 01:20:36,280 --> 01:20:37,940 個人面談ですよ。 658 01:20:48,200 --> 01:20:50,200 奥さんの感じ方次第でね。 659 01:20:52,060 --> 01:20:54,200 理事長の覚えが良くなりますから。 660 01:20:56,820 --> 01:21:04,730 子供、学園に入れるんでしょうか。 661 01:21:06,390 --> 01:21:09,250 それは、東京さんの努力次第ですよ。 662 01:21:09,430 --> 01:21:09,910 はい。 663 01:21:31,090 --> 01:21:35,370 じゃあ、これからね。いろんなことをチェックしていきますから。 664 01:21:37,470 --> 01:21:37,950 はい。 665 01:21:54,700 --> 01:21:56,460 どうしたんですか? 666 01:22:11,440 --> 01:22:13,840 どうしたんですか? 667 01:22:16,200 --> 01:22:17,000 こんなこと。 668 01:22:18,460 --> 01:22:19,460 いいんですよ。 669 01:22:19,820 --> 01:22:23,160 今すぐ、特別面接をやめてもいいんですね。 670 01:22:23,700 --> 01:22:25,480 じゃあ、黒田さんで決まりってことですかね。 671 01:22:26,340 --> 01:22:26,540 そうですね。 672 01:22:26,540 --> 01:22:29,760 ここまで頑張ってきたから、私も頑張ります。 673 01:22:32,200 --> 01:22:33,720 あ、そうだ、理事長。 674 01:22:34,020 --> 01:22:37,500 東京さんがね、旦那さんに電話しておきたいそうなんですよ。 675 01:22:37,540 --> 01:22:38,320 そうなんですよ。 676 01:22:38,560 --> 01:22:39,620 電話させてください。 677 01:22:41,040 --> 01:22:44,680 じゃあ、高橋君、代わりに連絡してます。 678 01:22:44,940 --> 01:22:45,620 わかりました。 679 01:22:51,620 --> 01:22:54,220 いや、奥さん出しますよ、ちゃんと。 680 01:22:56,440 --> 01:23:02,500 あっ、あっ、あ! 681 01:23:09,850 --> 01:23:10,930 あっ、東條さんですか。 682 01:23:12,770 --> 01:23:16,270 ちょっと奥さんが電話が変わりたいそうなんで、少々お待ちください。 683 01:23:19,190 --> 01:23:30,770 もしもし、あなた、ちょっと面接が並びちゃって。 684 01:23:35,070 --> 01:23:40,670 大丈夫、大丈夫。帰りそう。帰りそうがないの、あなた。 685 01:23:40,670 --> 01:23:42,310 ごめんなさい。ごめんなさい。 686 01:23:52,210 --> 01:24:00,390 冷蔵庫の中に、ハンバーグがあるから、あてためて食べて。 687 01:24:02,430 --> 01:24:10,150 冷蔵庫の中に、ハンバーグがあるから、温めて食べて。 688 01:24:14,540 --> 01:24:33,070 うーん、面接が終わったら、教授に帰りたいんだけど、ちょっと遠くに来ちゃって、耐えれないかもしれないの。 689 01:24:35,770 --> 01:24:37,510 じゃあ、私が帰りましょう。 690 01:24:37,870 --> 01:24:38,190 そうですね。 691 01:24:39,130 --> 01:24:40,130 あ、もしもし。 692 01:24:41,090 --> 01:24:43,130 あ、理事長の杉浦ですが。 693 01:24:43,130 --> 01:24:45,790 奥さん、お世話になっております。 694 01:24:47,250 --> 01:24:47,990 ちんぽ。 695 01:24:48,650 --> 01:25:00,350 奥さんは、特別面接の作業ですので、もう少しお預かりさせていただきますので、今大変奥さんの方が頑張ってますのでね。 696 01:25:02,850 --> 01:25:11,590 今、最終面接の特別面接をさせていただいているところなので、申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。 697 01:25:12,870 --> 01:25:14,170 はい、はい。 698 01:25:14,170 --> 01:25:15,830 はい、では、よろしくお願いいたします。 699 01:25:16,170 --> 01:25:17,150 失礼いたします。 700 01:25:29,630 --> 01:25:32,290 ほら、もっと音を立てて。 701 01:25:32,290 --> 01:25:32,370 ほら、もっと音を立てて。 702 01:25:35,040 --> 01:25:35,380 あ! 703 01:25:35,740 --> 01:25:38,280 だいぶ積極的になりましたね、奥さん。 704 01:25:38,960 --> 01:25:39,220 はい。 705 01:25:45,320 --> 01:25:46,260 東京さん。 706 01:25:47,260 --> 01:25:47,740 はい。 707 01:25:49,060 --> 01:25:53,720 杉浦学園は、私の一存でどうにでもなるんですよ。 708 01:25:53,840 --> 01:25:54,120 はい。 709 01:25:56,000 --> 01:25:56,480 はい。 710 01:25:58,140 --> 01:26:00,060 私の言うことさえ聞いていて。 711 01:26:01,620 --> 01:26:01,820 はい。 712 01:26:01,820 --> 01:26:02,920 安泰ですからね。 713 01:26:03,380 --> 01:26:05,380 委員長、お願いします。 714 01:26:07,880 --> 01:26:13,000 黒田さんじゃなくて、うちの息子をお願いします。 715 01:26:15,480 --> 01:26:19,620 まあ、言葉じゃなくて、態度で示していただきたいですね。 716 01:26:19,620 --> 01:26:20,260 はい。 717 01:26:25,220 --> 01:26:26,560 ああ、ここに寝て。 718 01:26:35,930 --> 01:26:51,480 ああ、私はこっちをね。 719 01:26:51,480 --> 01:26:51,520 ええ。 720 01:27:13,010 --> 01:27:15,470 東京さんは感度がすごいですね。 721 01:27:20,780 --> 01:27:22,840 両方から攻めてみましょうか、おっぱいを。 722 01:27:23,440 --> 01:27:27,500 本当に、他のお母さんたちはこういうことしてるんですか? 723 01:27:27,520 --> 01:27:28,780 みなさん、頑張ってますよ。 724 01:27:29,640 --> 01:27:30,960 子供さんのためにね。 725 01:27:31,440 --> 01:27:31,980 どうですか? 726 01:27:34,920 --> 01:27:37,080 ああ、みなさんがしてるんでね。 727 01:27:37,180 --> 01:27:37,380 うん。 728 01:27:39,020 --> 01:27:39,780 頑張れそう。 729 01:27:42,740 --> 01:27:44,780 ああ、気にちい。 730 01:27:49,740 --> 01:27:51,860 じゃあ、私が下の方へね。 731 01:28:10,790 --> 01:28:32,560 いや、素晴らしい反応だな。 732 01:28:33,420 --> 01:28:34,780 うううう。 733 01:28:37,100 --> 01:28:40,580 これくらいのことはしてみないとね。どれどれ。 734 01:28:49,640 --> 01:28:53,380 釣りられているのに、なんか声がどうしたんですか? 735 01:28:53,860 --> 01:28:59,560 本当ですね。こっちも一緒に。こうかな?ぎゅーっと。 736 01:29:10,290 --> 01:29:12,250 なかなか甘そうですね、この乳首が。 737 01:29:12,250 --> 01:29:16,030 おら、なんか出てきましたよ。そうなんですかね。理事長。 738 01:29:26,700 --> 01:29:29,060 おら、暴れない、東嶋さん。 739 01:29:36,850 --> 01:29:38,970 こっちの乳首はどうですかね。 740 01:29:59,450 --> 01:30:04,030 奥さん、理事長がいろいろしてくださっていることに対して感謝の気持ちないんですか? 741 01:30:06,250 --> 01:30:07,870 ありがとうございます。気持ちいいですね。 742 01:30:07,930 --> 01:30:11,650 そうでしょ。それを忘れちゃダメですよ。 743 01:30:12,510 --> 01:30:13,270 すみません。 744 01:30:31,180 --> 01:30:37,120 チョコarm 745 01:30:37,120 --> 01:30:38,960 直接だったらどんな声で出てきますか? 746 01:30:39,200 --> 01:30:46,360 疲中では腰がガクガクしていますから、わたしだけ文句 747 01:30:51,260 --> 01:30:53,620 じゃあもう一度、旦那さんに電話しましょうか? 748 01:30:55,260 --> 01:30:59,780 それを試してください。別に、旦那さんに映像を送ってもいいですよ。 749 01:31:00,400 --> 01:31:04,020 いいですね、奥さんが頑張っている姿。シャメに撮りますか? 750 01:31:05,600 --> 01:31:07,060 分かりました。シャメに撮りますから。 751 01:31:09,880 --> 01:31:11,960 じゃあ、言うことを聞いたいんですか? 752 01:31:11,960 --> 01:31:12,460 ほら。 753 01:31:14,000 --> 01:31:15,420 はい、分かります。 754 01:31:17,540 --> 01:31:21,900 旦那さん、主人には絶対何処でお願いします。 755 01:31:23,240 --> 01:31:24,600 しょうがないなぁ。 756 01:31:26,220 --> 01:31:27,560 しょうがないですね。 757 01:31:28,520 --> 01:31:30,200 じゃあ、言うことを聞くんですよ。 758 01:31:41,480 --> 01:31:45,060 理事長、この奥さんの汁がまた甘いんですよ。 759 01:31:45,060 --> 01:31:47,020 ああ、実に。 760 01:31:47,120 --> 01:31:48,580 甘そうだね。 761 01:31:49,880 --> 01:31:51,040 どれどれ。 762 01:31:52,280 --> 01:31:52,940 ほら。 763 01:31:54,400 --> 01:31:56,020 見えないじゃないかね。 764 01:31:56,860 --> 01:31:57,140 ほら。 765 01:32:02,600 --> 01:32:03,680 やめて。 766 01:32:04,540 --> 01:32:06,080 ああ、いい格好だ。 767 01:32:06,720 --> 01:32:07,840 丸めですね。 768 01:32:10,300 --> 01:32:11,200 どれどれ。 769 01:32:12,020 --> 01:32:14,420 おー、甘そうな感じですね。 770 01:32:18,730 --> 01:32:19,570 はぁ。 771 01:32:20,890 --> 01:32:22,310 甘そうだなぁ。 772 01:32:22,790 --> 01:32:23,450 どれどれ。 773 01:32:24,970 --> 01:32:25,570 ほら。 774 01:32:52,790 --> 01:32:54,610 なかなか甘いですね。 775 01:32:55,390 --> 01:32:56,030 奥さん。 776 01:32:57,610 --> 01:32:59,710 理事長が何歩いてくださっているんですから。 777 01:33:00,430 --> 01:33:00,950 ほら。 778 01:33:01,170 --> 01:33:03,450 もっと舐めやすいように、ちゃんと動かないで。 779 01:33:03,450 --> 01:33:04,350 ねえ。 780 01:33:04,350 --> 01:33:04,370 ねえ。 781 01:33:04,610 --> 01:33:04,970 はい。 782 01:33:06,730 --> 01:33:08,290 帽子の精神ですよ。 783 01:33:08,330 --> 01:33:08,950 難しく。 784 01:33:08,990 --> 01:33:10,070 感謝の言葉は。 785 01:33:11,010 --> 01:33:11,450 ありがとうございます。 786 01:33:16,350 --> 01:33:17,150 はぁああ。 787 01:33:17,150 --> 01:33:17,270 Maß 788 01:33:17,270 --> 01:33:19,390 しょうがないmetij要はなきゃわかんないんですよ。 789 01:33:19,450 --> 01:33:20,790 この母さんは。 790 01:33:24,140 --> 01:33:25,940 んんんんんン 791 01:33:47,570 --> 01:33:50,650 特にここが感じるみたいですね、トウジョウさん。 792 01:34:18,460 --> 01:34:20,140 こんなにぶちょぶちょですよ。 793 01:34:21,540 --> 01:34:23,220 そういうの、これは。 794 01:34:24,920 --> 01:34:26,420 これの方がいいかな。 795 01:34:43,470 --> 01:34:44,710 どうしたんですか? 796 01:34:53,810 --> 01:34:55,470 メントジアなんですか、奥さん。 797 01:34:55,550 --> 01:34:56,150 違います。 798 01:34:56,230 --> 01:34:56,870 違いますか? 799 01:34:57,130 --> 01:34:57,790 違います。 800 01:34:57,830 --> 01:34:59,010 いいですよ。 801 01:35:00,830 --> 01:35:02,510 やめてもいいんですよ、奥さん。 802 01:35:02,510 --> 01:35:35,600 あぁ、どうしたんですか? 803 01:35:35,800 --> 01:35:41,890 なんで、なんで、なんで、どんなことなんでしょう!? 804 01:35:41,890 --> 01:35:44,770 なんで!?子どもさんのためでしょう当然... 805 01:35:45,450 --> 01:35:46,390 違うんですか? おくさん? 806 01:35:47,110 --> 01:35:49,490 子どものためです。 807 01:35:49,710 --> 01:35:51,510 子どものために自主的にやっているわけでしょ? 808 01:35:52,190 --> 01:35:52,330 はい。 809 01:35:52,490 --> 01:35:53,650 奥さんの意思で地方! 810 01:35:53,650 --> 01:35:54,550 はい、そうです。 811 01:35:59,780 --> 01:36:09,680 ああ、入っちゃった。ああ、入っちゃった。入っちゃいましたね。どうですか? 812 01:36:12,300 --> 01:36:21,820 こんなのが入ってる。こんな長いやつが。すごいですね。こんなの入れて気持ちよかったなんて。 813 01:36:23,840 --> 01:36:25,860 こっちもあれなんじゃないですか。そうだー! 814 01:36:38,600 --> 01:36:39,460 ここですよね。 815 01:36:52,330 --> 01:36:54,590 おおっきりでそうありがとうございますはどうしたんですか、奥さん、 816 01:37:00,610 --> 01:37:03,110 リリキョウが自らやってくださってるんですよ、ヤクハー 817 01:37:03,670 --> 01:37:05,070 特別なことなんですよ、これ。 818 01:37:09,600 --> 01:37:11,960 これじゃ刺激が足りないんですかね? 819 01:37:15,140 --> 01:37:17,240 じゃあ今度は奥さんに奉仕してもらえますか? 820 01:37:17,620 --> 01:37:18,020 そうですね。 821 01:37:21,620 --> 01:37:23,800 これで駄目だったらもう中止ですね。 822 01:37:25,180 --> 01:37:27,700 頑張ります。お願いします。 823 01:37:28,100 --> 01:37:30,580 積極的な奉仕も大事ですからね。 824 01:37:32,240 --> 01:37:33,040 よろしくお願いします。 825 01:37:33,840 --> 01:37:39,340 じゃあ理事長の体をね、奥さんの舌でベロベロと。 826 01:37:42,180 --> 01:37:42,900 はい、お願いします。 827 01:37:43,040 --> 01:37:43,860 上からかな? 828 01:37:45,040 --> 01:37:45,800 そうですね、当然。 829 01:37:46,420 --> 01:37:50,500 もっと上から、理事長の奥地のあたりから。 830 01:37:51,140 --> 01:37:51,760 ベロベロと。 831 01:38:17,160 --> 01:38:19,800 奥さん、右手が遊んでる。右手はチンポでしょ。 832 01:38:53,720 --> 01:38:56,580 お尻にこっちに向けなさい。 833 01:38:58,720 --> 01:39:00,120 チンポ、チンポ。 834 01:39:00,840 --> 01:39:01,400 ん? 835 01:39:06,640 --> 01:39:07,200 ん? 836 01:39:35,610 --> 01:39:35,810 うん 837 01:39:35,810 --> 01:39:36,350 うん 838 01:39:47,210 --> 01:39:48,330 うおっ 839 01:39:48,330 --> 01:39:59,620 うう 840 01:39:59,620 --> 01:40:02,100 理事長のチンポ頂いてどうなんですか?奥さん 841 01:40:02,940 --> 01:40:04,280 美味しいです。 842 01:40:07,410 --> 01:40:07,970 うん 843 01:40:09,270 --> 01:40:09,830 うん 844 01:40:22,080 --> 01:40:22,640 うん 845 01:40:28,650 --> 01:40:34,950 さぁ、今度はこっちに回って、理事長の玉も、チンポをしごきながら、玉もなめる。 846 01:40:43,150 --> 01:40:44,850 ほら、手が休んでる。 847 01:40:45,490 --> 01:40:45,970 なぜ? 848 01:41:25,820 --> 01:41:27,820 おっぱいの先っぽでチンポをあいぶして。 849 01:41:34,430 --> 01:41:35,570 いかがですか、理事長? 850 01:41:36,050 --> 01:41:41,330 おお、高橋君、いつそんなことを覚えたとかね。 851 01:41:42,730 --> 01:41:45,430 なかなか、おお、素晴らしいね。 852 01:41:46,110 --> 01:41:47,730 もっと唾液を垂らしてチンポに。 853 01:41:51,170 --> 01:41:58,630 そう、ぐちゃぐちゃにして、理事長のチンポを。それでおっぱいであいぶ。 854 01:42:00,830 --> 01:42:03,490 まったく、教えなきゃ何にもできないですね、奥さんは。 855 01:42:03,770 --> 01:42:04,410 すみません。 856 01:42:09,350 --> 01:42:09,950 そう、声。 857 01:42:13,670 --> 01:42:15,590 声が足んないな、奥さん。ほら。 858 01:42:15,790 --> 01:42:16,190 すみません。 859 01:42:33,400 --> 01:42:37,400 じゃあ、今度は奥さんに乗っかってもらって、おまんこで報酬していただけますか。 860 01:42:38,260 --> 01:42:38,900 そうだな。 861 01:42:43,400 --> 01:42:45,440 お子さんのためですからね。 862 01:43:17,490 --> 01:43:26,830 あ、あ、あ、あ、あ。 863 01:43:29,150 --> 01:43:32,270 理事長のチンポをいただいているのに、よく感謝の気持ちないんですか、奥さんは。 864 01:43:32,590 --> 01:43:34,990 ありがとうございます。感謝してます。 865 01:43:35,850 --> 01:43:37,750 ほら、感謝してるんだったら、もっと。 866 01:43:38,470 --> 01:44:06,660 はい、ごめんなさい。 867 01:44:06,680 --> 01:44:10,600 ほら、トウジョンさん、感謝の気持ちが足りないんじゃないですか。 868 01:44:11,300 --> 01:44:13,340 感謝してます。ありがとうございます。 869 01:44:18,360 --> 01:44:19,160 ほら。 870 01:44:19,180 --> 01:44:26,220 うん、うん。 871 01:44:42,920 --> 01:45:23,710 ほら、上の方も、ちんぽ、ほら、ちんぽ、ちんぽ、下の方が、下の方も、ちんぽ。 872 01:45:23,710 --> 01:45:24,310 rias. 873 01:45:43,030 --> 01:45:45,890 奥さん、ケツ。 874 01:45:48,330 --> 01:46:02,350 ケツですよ。ケツ ケツです եけつですよ。 875 01:46:02,470 --> 01:46:03,210 しでやろう。 876 01:46:39,900 --> 01:46:45,140 東条さん、こういうのはどうなんですか? ありがとうございます。 877 01:46:55,160 --> 01:46:57,320 ほら、もっと傷つきだして。 878 01:47:00,660 --> 01:47:04,300 やる気がないんですかね? あります、やる気があります。 879 01:47:04,380 --> 01:47:08,300 このまま帰りますか? いや、ここまで頑張ったのに。 880 01:47:28,240 --> 01:47:34,160 全然声が足りないですね、この奥さんは。 気持ちよくないんですかね? 881 01:48:00,130 --> 01:48:01,790 どうしたんですか、東条さん。 882 01:48:26,640 --> 01:48:27,740 どうしたんですか? 883 01:48:28,200 --> 01:48:32,440 ほら、そのまま上になって。 仰向けになってください。 884 01:48:33,940 --> 01:48:35,080 そうです。 885 01:48:37,060 --> 01:48:49,060 ねえ。 886 01:48:49,060 --> 01:48:49,460 あっ。 887 01:48:50,660 --> 01:48:51,200 あっ。 888 01:48:54,200 --> 01:48:57,400 そうそう、そういう積極性ですよ、奥さん。 889 01:49:39,980 --> 01:49:44,720 厳しいなぁ。理事長の許しも得ないまま言っちゃった。 890 01:49:45,280 --> 01:49:50,360 誰が行っていいって言ったんですね。どうでしょうか。すみません。すみません。 891 01:50:42,850 --> 01:50:46,890 ね、自分だけ行ってしまうなんて。すみません。 892 01:50:52,390 --> 01:50:53,930 気持ちいいですか。 893 01:50:55,230 --> 01:50:56,710 気持ちいいですね。 894 01:51:30,240 --> 01:51:31,660 私も行きそうですね。 895 01:51:32,480 --> 01:51:32,740 あ! 896 01:51:33,340 --> 01:51:33,680 あ! 897 01:51:33,680 --> 01:51:35,740 あっあっ!。 いくっ! 898 01:51:37,340 --> 01:51:39,440 あっ! あっ! 899 01:51:55,060 --> 01:51:58,240 東條さん、チンポ。 900 01:51:58,240 --> 01:52:06,130 おぉ... 901 01:52:06,130 --> 01:52:07,930 もう...あ... 902 01:52:09,010 --> 01:52:12,030 うぅ... 903 01:52:12,030 --> 01:52:14,110 うぅ... 904 01:52:14,110 --> 01:52:16,390 うぅ... 905 01:52:20,540 --> 01:52:21,820 じゃあ東條さん。はい。 906 01:52:22,660 --> 01:52:24,800 一時面接はこれで終わりです。 907 01:52:25,760 --> 01:52:26,220 はい。 908 01:52:27,700 --> 01:52:28,700 じゃあ次は。 909 01:52:29,000 --> 01:52:29,200 はい。 910 01:52:30,960 --> 01:52:33,420 後ろの方の穴の方を... 911 01:52:34,080 --> 01:52:35,380 いや、ごめんなさい。 912 01:52:35,760 --> 01:52:37,780 いや、そんな逃げないでね。 913 01:52:37,880 --> 01:52:38,940 兄長、ごめんなさい。 914 01:52:39,060 --> 01:52:40,620 気に入ったんですよ、東條さん。 915 01:52:41,380 --> 01:52:42,180 いや、あ... 916 01:52:42,180 --> 01:52:45,740 私は黒田さんの面接して来ますので。 917 01:52:45,900 --> 01:52:46,340 あぁ... 918 01:52:47,180 --> 01:52:48,440 こっちのことは気にせず。 919 01:52:48,880 --> 01:52:50,560 ゆっくりと面接してください。 920 01:52:51,000 --> 01:52:52,900 兄長、ごめんなさい。 921 01:52:54,040 --> 01:52:55,380 後ろはちょっと... 922 01:53:57,940 --> 01:53:59,420 あっ、どうもこんにちは。 923 01:53:59,580 --> 01:54:00,000 こんにちは。 924 01:54:01,020 --> 01:54:03,360 理事長がお待ちですので、急いでください。 925 01:54:05,960 --> 01:54:06,300 はい。 926 01:54:06,840 --> 01:54:09,400 理事長、おはようございます。 927 01:54:09,940 --> 01:54:12,480 おう、おはよう奥さん。 928 01:54:13,180 --> 01:54:14,500 ほら、何やってるんですか? 929 01:54:14,620 --> 01:54:17,680 早く、今日もコミュニケーションとりましょう。 930 01:54:17,680 --> 01:54:18,400 はい。 931 01:55:06,220 --> 01:55:07,060 そ là、 dein義ちゃん。 932 01:55:07,620 --> 01:55:07,820 うん。 933 01:55:10,520 --> 01:55:11,840 そう、顔ね... 934 01:55:11,840 --> 01:55:14,680 あ、そうだな... 935 01:55:59,100 --> 01:56:03,120 ほら、もっとコミュニケーションとれないでね... 936 01:56:03,120 --> 01:56:03,280 うん。 937 01:56:03,500 --> 01:56:10,920 いや、ほら。 938 01:56:10,920 --> 01:56:16,100 2人で仲良くね、舐めてもらうなさい。 939 01:57:12,690 --> 01:57:14,750 夕老いの精神を忘れずに。 940 01:57:17,690 --> 01:57:47,000 うん、うぅ、あっー。 941 01:57:47,060 --> 01:57:48,000 さぁ、 942 01:57:54,320 --> 01:58:00,400 大月は200日も豪快があるので、2人とも必ず参加するより、苦手です。 74819

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.