All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Rhode.Island.S01E13.Reunion.Pt.1.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:06,136 Tonight on 2 00:00:06,180 --> 00:00:07,659 "The Real Housewives of Rhode Island" Reunion... 3 00:00:07,746 --> 00:00:09,270 Did you drive yourself here tonight? 4 00:00:09,357 --> 00:00:10,923 - I did not. - Good. 5 00:00:11,054 --> 00:00:13,796 Rulla, you look zhuzhed in the face. 6 00:00:13,883 --> 00:00:15,580 Zhuzhed. 7 00:00:15,667 --> 00:00:16,755 Am I a slam pig--an ugly, miserable, fat woman... 8 00:00:16,799 --> 00:00:17,713 I think you're a horrible person, but I don't-- 9 00:00:17,756 --> 00:00:19,497 ...that pumps and dumps. Am I a slam pig? 10 00:00:19,628 --> 00:00:21,499 Well, I don't think that's necessarily the full definition. 11 00:00:21,586 --> 00:00:23,806 - Yes, it is. - Pump and dump? 12 00:00:23,849 --> 00:00:26,243 I don't know. 13 00:00:26,287 --> 00:00:29,072 You said to me that Gerry's done his thing 14 00:00:29,116 --> 00:00:30,943 when you guys had issues, and you went off 15 00:00:31,031 --> 00:00:32,467 on your merry way, doing your thing. 16 00:00:32,641 --> 00:00:35,600 I never shared any kind of infidelity with you. 17 00:00:35,731 --> 00:00:37,646 Ashley, how is Audrey's doing now? 18 00:00:37,776 --> 00:00:40,301 It actually has complicated things further. 19 00:00:40,475 --> 00:00:42,172 - You're just as messy as me. - Oh, my... Here she goes. 20 00:00:42,259 --> 00:00:44,218 So----ing own it, bitch. I own it. 21 00:00:44,305 --> 00:00:46,133 - There she goes. - You don't. Oh. 22 00:00:46,263 --> 00:00:48,570 I am Rulla, the Queen of the Proper Police. 23 00:00:48,613 --> 00:00:51,355 You were ambushed. You ambushed me, and then you ambushed her. 24 00:00:51,442 --> 00:00:53,183 Do you feel like you owe her an apology 25 00:00:53,314 --> 00:00:54,924 for what happened at Capo? 26 00:00:55,055 --> 00:00:57,274 - No. - That just shows your character. 27 00:00:57,318 --> 00:00:59,755 You all----ing know. You know! You know! 28 00:00:59,885 --> 00:01:01,148 - Know what? Know what? - You know. 29 00:01:01,278 --> 00:01:03,193 She's a----ing whore, but she won't support 30 00:01:03,237 --> 00:01:04,412 the females, everybody else? - Oh, I am? I'm a whore? 31 00:01:04,542 --> 00:01:05,935 Your husband's not a whore? 32 00:01:06,022 --> 00:01:07,154 I don't know what's bigger-- your mouth 33 00:01:07,197 --> 00:01:09,243 or what's between your legs! 34 00:01:16,163 --> 00:01:17,686 - Hi! - Hi. 35 00:01:17,773 --> 00:01:19,818 - You ready for today? - No. 36 00:01:19,862 --> 00:01:21,646 This should be interesting. 37 00:01:21,733 --> 00:01:23,213 I come with receipts. 38 00:01:24,867 --> 00:01:26,738 Liz. 39 00:01:26,825 --> 00:01:29,045 Make me beautiful. 40 00:01:29,089 --> 00:01:31,308 I need to be beautiful today. 41 00:01:33,093 --> 00:01:35,530 Like, my whole body is shaking. 42 00:01:35,617 --> 00:01:37,184 Your hair looks so pretty. 43 00:01:37,314 --> 00:01:38,881 Thank you. Your nose looks so pretty. 44 00:01:39,011 --> 00:01:40,535 We all like a little enhancement... 45 00:01:40,622 --> 00:01:41,927 - I know, right? - ...or refinement. 46 00:01:42,102 --> 00:01:43,581 - I know. - Somethin', somethin'. 47 00:01:43,755 --> 00:01:45,627 And she looks a lot younger. Like, I thought she got, like, 48 00:01:45,670 --> 00:01:46,802 a face-lift, if I'm being honest. 49 00:01:48,717 --> 00:01:49,979 Hey. 50 00:01:50,022 --> 00:01:51,372 No, in a good way. 51 00:01:51,546 --> 00:01:53,156 Scary stuff. 52 00:01:53,243 --> 00:01:56,116 It's 9:36, everyone. 9:36. 53 00:01:56,159 --> 00:01:58,509 Hi, guys. 54 00:01:58,596 --> 00:01:59,641 Are we ready? 55 00:01:59,728 --> 00:02:01,860 Ashley's walking the set. 56 00:02:01,947 --> 00:02:03,427 - Hi. - Hello. 57 00:02:03,514 --> 00:02:04,733 - Hello. - You look gorgeous. 58 00:02:04,776 --> 00:02:07,431 - Thank you. - Wow. 59 00:02:07,518 --> 00:02:08,737 - Wow. - Oh, my God. How cute. 60 00:02:08,824 --> 00:02:10,130 I'm gonna fall into this. 61 00:02:13,698 --> 00:02:15,309 - Hi. - Hi! 62 00:02:15,352 --> 00:02:16,658 - How are you? - This is a dream! 63 00:02:16,701 --> 00:02:19,095 - You look gorgeous. - Welcome to Rhode Island. 64 00:02:19,139 --> 00:02:20,531 - Hi, Andy. - Hi, Rulla. 65 00:02:20,662 --> 00:02:22,098 Hi, baby. 66 00:02:22,185 --> 00:02:23,969 - You are amazing. - So are you. 67 00:02:24,013 --> 00:02:26,581 I'm obsessed with the new Ru-La-La. 68 00:02:30,976 --> 00:02:32,891 - Hi. Wow. - Hi. How are you? 69 00:02:32,935 --> 00:02:35,155 You look beautiful. 70 00:02:38,767 --> 00:02:40,769 - How you doing? - We're here. We're here. 71 00:02:40,943 --> 00:02:42,814 Wow. This is insane. 72 00:02:42,901 --> 00:02:43,859 Hi. 73 00:02:45,861 --> 00:02:47,515 Oh, everyone looks so pretty. 74 00:02:49,517 --> 00:02:50,518 - You do not. - No. 75 00:02:50,561 --> 00:02:51,867 No. 76 00:02:54,826 --> 00:02:58,830 5...4...3...2... 77 00:02:58,874 --> 00:02:59,918 Hey, everybody. Welcome 78 00:03:00,092 --> 00:03:02,399 to "The Real Housewives of Rhode Island" 79 00:03:02,530 --> 00:03:05,881 Season One Reunion, or should I say, 80 00:03:05,924 --> 00:03:08,188 welcome to Rhode Island, bitch? 81 00:03:08,275 --> 00:03:09,798 I'm Andy Cohen... 82 00:03:09,841 --> 00:03:11,800 ready to shuck some oysters... 83 00:03:11,974 --> 00:03:14,716 ...at this beautiful seaside marina. 84 00:03:14,803 --> 00:03:16,631 But instead, I'm grilling Rhode Island's 85 00:03:16,674 --> 00:03:18,763 most iconic pearls. 86 00:03:18,894 --> 00:03:19,808 Hi, ladies. 87 00:03:19,938 --> 00:03:21,113 - Hi. - Hi, Andy. 88 00:03:21,201 --> 00:03:22,941 Liz, good to see you. 89 00:03:23,072 --> 00:03:24,987 - Good to see you. - Did you take your dinghy? 90 00:03:25,161 --> 00:03:27,032 No, not today. 91 00:03:27,119 --> 00:03:28,947 - Hi, Alicia. - Hi, Andy. 92 00:03:29,121 --> 00:03:30,645 Did you drive yourself here tonight? 93 00:03:30,732 --> 00:03:32,516 - I did not. - Good. 94 00:03:32,690 --> 00:03:34,170 I know. 95 00:03:34,214 --> 00:03:35,737 Kelsey, I didn't hear a siren when you pulled up. 96 00:03:35,780 --> 00:03:37,608 - No, I left that at home today. - You left it at home today. 97 00:03:37,739 --> 00:03:39,306 All right. 98 00:03:39,393 --> 00:03:40,742 - Hey, Jo-Ellen. - Hi, Andy. 99 00:03:40,785 --> 00:03:42,526 - Who's watching the kids? - Not my mom. 100 00:03:42,700 --> 00:03:45,790 - Okay. Hi, Rosie. - Hi. 101 00:03:45,877 --> 00:03:48,053 Does this feel like the set of "Rhode Trippin"? 102 00:03:48,097 --> 00:03:49,881 - No, this is way better. - Okay. 103 00:03:50,012 --> 00:03:52,144 - Hi, Ashley. - Hey, Andy. 104 00:03:52,188 --> 00:03:53,972 Think we'll get any tears from you today? 105 00:03:54,059 --> 00:03:55,496 - Absolutely. - Yes? 106 00:03:55,583 --> 00:03:56,584 Hi, Rulla. 107 00:03:56,758 --> 00:03:57,933 Hi, Andy. 108 00:03:58,063 --> 00:04:00,370 You look... zhuzhed in the face. 109 00:04:00,544 --> 00:04:01,980 Zhuzhed. 110 00:04:02,111 --> 00:04:03,547 Talk to me about what's different. 111 00:04:03,634 --> 00:04:07,072 Well, after 25 years of debate, 112 00:04:07,247 --> 00:04:09,249 I finally decided to just go ahead 113 00:04:09,292 --> 00:04:12,164 and get my rhinoplasty. - So good. 114 00:04:12,252 --> 00:04:15,298 And a very minuscule lip lift while I was at it. 115 00:04:15,385 --> 00:04:17,779 Okay, well, you ladies went from kind of 116 00:04:17,822 --> 00:04:22,000 regular Rhode Islanders to Real Housewives. 117 00:04:22,044 --> 00:04:24,133 I'm so curious what that was like for you. 118 00:04:24,220 --> 00:04:26,483 Alicia, how has the journey been? 119 00:04:26,614 --> 00:04:28,398 Um, I just feel like it's a dream. 120 00:04:28,485 --> 00:04:30,226 Love it. Love a cracker. 121 00:04:30,400 --> 00:04:31,836 Who knew that crackers would take off like that? 122 00:04:31,923 --> 00:04:33,447 Like, it's just wild. 123 00:04:33,490 --> 00:04:35,187 You know, you don't know your personality 124 00:04:35,231 --> 00:04:38,495 until you see yourself on TV. - Yes. One thing that made 125 00:04:38,582 --> 00:04:42,673 you all so fun to watch is your deep connections. 126 00:04:42,717 --> 00:04:46,286 Some of you have actually known each other since birth. 127 00:04:46,460 --> 00:04:48,853 Liz, who have you known the longest in this group--Alicia? 128 00:04:48,897 --> 00:04:50,028 - Alicia. - Yes. 129 00:04:50,115 --> 00:04:52,030 I do remember when she was born. 130 00:04:52,204 --> 00:04:54,337 - I actually remember the day. - Wow. 131 00:04:54,468 --> 00:04:56,731 She was closer in age to my niece. 132 00:04:56,818 --> 00:04:57,993 Her niece was like my sister. 133 00:04:58,036 --> 00:05:00,256 Like, literally, we, like, took baths together. 134 00:05:00,300 --> 00:05:02,389 We did everything together. We played dolls together. 135 00:05:02,432 --> 00:05:04,826 Is that when you fell in love with dolls? 136 00:05:04,913 --> 00:05:06,654 Yeah. She probably knows my obsession. 137 00:05:06,697 --> 00:05:08,395 She actually wrote to me about the horse. 138 00:05:08,482 --> 00:05:09,657 You know how I said I loved a horse? 139 00:05:09,787 --> 00:05:12,529 I love a horse. 140 00:05:12,660 --> 00:05:15,140 - Wait, what? - Uh, just in general? 141 00:05:15,184 --> 00:05:17,578 I do. She used to ride horses. 142 00:05:17,708 --> 00:05:20,929 I tried riding a horse, and I had welts all over me, 143 00:05:20,972 --> 00:05:22,626 and I couldn't ride a horse with her, and we cried. 144 00:05:22,713 --> 00:05:24,585 - But you love a horse. - I love a horse. 145 00:05:24,628 --> 00:05:26,978 - But you get welts from a horse. - Yeah, I can't ride them. 146 00:05:27,109 --> 00:05:28,937 - I could never ride a horse. - Oh, well, that's a twist. 147 00:05:28,980 --> 00:05:31,069 Yeah, it's messed up. 148 00:05:31,156 --> 00:05:37,032 What was your reaction, group, to viewers 149 00:05:37,119 --> 00:05:39,904 really having a hard time telling you all apart 150 00:05:39,948 --> 00:05:41,558 at the beginning? 151 00:05:41,602 --> 00:05:43,647 Viewers thought that you all looked alike. 152 00:05:43,821 --> 00:05:45,432 Honestly, a compliment. 153 00:05:45,606 --> 00:05:47,477 I'd be happy with any of these faces on mine. 154 00:05:47,564 --> 00:05:49,044 - That's nice. - Aw, so sweet. 155 00:05:49,131 --> 00:05:50,350 Liz, what was your reaction? 156 00:05:50,524 --> 00:05:52,526 Yeah, I never-- I didn't see it. 157 00:05:52,613 --> 00:05:54,919 - I didn't--I didn't get it. - I mean, it is striking 158 00:05:55,093 --> 00:05:57,487 how much you and Dolores favor each other. 159 00:05:57,574 --> 00:06:01,143 We have photos together before I ever even met her doctor. 160 00:06:01,273 --> 00:06:04,276 And I think that we actually looked more alike then. 161 00:06:04,364 --> 00:06:06,104 - Oh, really? - Yeah. 162 00:06:06,148 --> 00:06:08,629 You didn't bring a Dolores picture as inspo? 163 00:06:08,716 --> 00:06:10,108 - Never. - No. Okay. 164 00:06:10,195 --> 00:06:11,283 - No. - Okay. 165 00:06:11,327 --> 00:06:13,155 I mean, when I was watching 166 00:06:13,285 --> 00:06:14,939 this show at the beginning, the early cuts, 167 00:06:15,026 --> 00:06:19,422 I was like, Rosie and Kelsey look so much alike. 168 00:06:19,596 --> 00:06:20,771 - I don't see that at all. - I don't see it. 169 00:06:20,945 --> 00:06:22,207 - I really don't. - I mean, I don't hate 170 00:06:22,294 --> 00:06:24,340 the comparison, but I don't see it. 171 00:06:24,427 --> 00:06:29,780 Seemed like you made nice at Rulla's Arabian Nights party. 172 00:06:29,824 --> 00:06:32,522 I apologize for hurting your feelings. 173 00:06:32,609 --> 00:06:34,655 We should just, like, move forward. 174 00:06:34,742 --> 00:06:36,396 Where do things stand now? 175 00:06:36,526 --> 00:06:38,963 I mean, I said I would coexist, and I'm still trying to coexist. 176 00:06:39,050 --> 00:06:42,402 What even started the feud? It can't be a haircut. 177 00:06:42,445 --> 00:06:43,838 Every person who's done your makeup, 178 00:06:43,925 --> 00:06:46,275 every person that's done your hair, you always post. 179 00:06:46,362 --> 00:06:49,670 I appreciated you asking me to do the haircut. 180 00:06:49,757 --> 00:06:51,411 You never posted anything. 181 00:06:51,454 --> 00:06:52,803 It's not my job to take a picture 182 00:06:52,847 --> 00:06:54,979 of the back of my----ing head, Kelsey! 183 00:06:55,066 --> 00:06:58,330 I was privy to a lot of information prior to filming, 184 00:06:58,505 --> 00:07:01,377 and it was more of 185 00:07:01,464 --> 00:07:03,423 a personality thing and this, like, 186 00:07:03,466 --> 00:07:07,165 competitive nature that I felt like she always had towards me. 187 00:07:07,209 --> 00:07:08,906 I feel like I tried to get along with her, 188 00:07:08,993 --> 00:07:10,604 and I tried to get to know her. 189 00:07:10,691 --> 00:07:13,128 You know, the haircut was a prime example. 190 00:07:13,171 --> 00:07:15,739 It wasn't about just her necessarily 191 00:07:15,870 --> 00:07:18,002 not posting that one time. 192 00:07:18,046 --> 00:07:20,222 It was all the months that came after it 193 00:07:20,265 --> 00:07:24,531 where you didn't post, but you posted everybody else. 194 00:07:24,618 --> 00:07:25,923 The way that Kelsey words it, seems as if the post 195 00:07:26,010 --> 00:07:27,969 was more important to you than the friendship 196 00:07:28,099 --> 00:07:29,884 or developing a friendship. 197 00:07:29,927 --> 00:07:31,755 As an influencer, 198 00:07:31,886 --> 00:07:34,366 who was right and who was wrong regarding the posting? 199 00:07:34,410 --> 00:07:37,500 There was no discussion that there would be any posting. 200 00:07:37,631 --> 00:07:39,546 And I think that because she paid you, 201 00:07:39,589 --> 00:07:41,809 and she has the Venmo receipt of that... 202 00:07:41,852 --> 00:07:43,332 I'm not negating that she paid me. 203 00:07:43,463 --> 00:07:45,900 And sending a very nice text message 204 00:07:45,943 --> 00:07:48,250 and referring people. I would have totally helped you. 205 00:07:48,424 --> 00:07:49,904 So you didn't know Alicia any more than you knew me, 206 00:07:49,947 --> 00:07:51,862 but you were posting Pizza Mamma like it was nothing 207 00:07:51,993 --> 00:07:53,429 all the time. You posted a recommendation. 208 00:07:53,603 --> 00:07:54,822 Well, I ordered Pizza Mamma. It was really good. 209 00:07:54,909 --> 00:07:56,476 I was with somebody else. You know what I mean? 210 00:07:56,519 --> 00:07:58,086 Okay, you came to get a haircut from me. It was really good. 211 00:07:58,173 --> 00:08:00,480 It's a little weird that you're, like, taking notes of this. 212 00:08:00,654 --> 00:08:01,829 Like, it's okay you don't like me, 213 00:08:01,959 --> 00:08:03,526 but there's a lot of excuses. 214 00:08:03,657 --> 00:08:05,223 There's never any accountability. 215 00:08:05,397 --> 00:08:07,530 You've never given me the chance either. 216 00:08:07,661 --> 00:08:09,663 - Do you like her? - I don't like how-- 217 00:08:09,793 --> 00:08:11,534 She's like a silent killer to me. 218 00:08:11,578 --> 00:08:13,884 Like, in the show, 219 00:08:13,971 --> 00:08:16,713 she'll be fine to my face, but behind the scenes, 220 00:08:16,757 --> 00:08:18,367 and when she does, when she gets home, 221 00:08:18,454 --> 00:08:20,456 like, she instigates me the entire time. 222 00:08:20,587 --> 00:08:22,327 Instigates you? What have I done that instigates you? 223 00:08:22,458 --> 00:08:25,243 - Yes, you do. You post-- - Do I know the feeling of that. 224 00:08:25,287 --> 00:08:27,594 Rosie, where'd you get the term "slam pig" from? 225 00:08:27,681 --> 00:08:29,596 You're a----ing slam pig! 226 00:08:29,726 --> 00:08:31,859 Don't ever----ing come for me again! 227 00:08:31,902 --> 00:08:33,425 - I'm a pig? - You're a slam pig! 228 00:08:33,513 --> 00:08:35,906 So I actually learned it from one of Alicia's friends. 229 00:08:35,950 --> 00:08:38,692 You are so not a slam pig, by the way. 230 00:08:38,822 --> 00:08:40,998 - But I love that word. - ...like when she says "whore," 231 00:08:41,129 --> 00:08:43,044 it's like it's a similar thing. It's like we're not saying it 232 00:08:43,131 --> 00:08:45,133 'cause you fit the definition perfectly. 233 00:08:45,263 --> 00:08:47,048 It's just like, Sally the slam pig. 234 00:08:47,135 --> 00:08:48,528 Sally the slammer. Don't forget that one. 235 00:08:48,615 --> 00:08:50,138 It's a great word, and I do love when-- 236 00:08:50,225 --> 00:08:51,661 Slammer? 237 00:08:51,705 --> 00:08:54,011 Sally the slammer. It's really Sally the slam pig. 238 00:08:54,055 --> 00:08:55,752 - Yeah. - Is Kelsey one? 239 00:08:55,883 --> 00:08:56,840 Look, "slam pig" is just a word you use when you're pissed off, 240 00:08:57,014 --> 00:08:58,146 you know? - Okay. 241 00:08:58,276 --> 00:09:00,148 "Sally the slam pig." It came out of my mouth. 242 00:09:00,235 --> 00:09:02,454 I told her to get the outta my house 75 million times. 243 00:09:02,542 --> 00:09:03,717 - She wasn't leaving. - So am I a slam pig? 244 00:09:03,760 --> 00:09:04,979 An ugly, miserable fat woman... 245 00:09:05,109 --> 00:09:06,197 I think you're a horrible person, but I don't-- 246 00:09:06,284 --> 00:09:07,721 ...that pumps and dumps. Am I a slam pig? 247 00:09:07,851 --> 00:09:09,113 Well, I don't think that's necessarily the full definition. 248 00:09:09,287 --> 00:09:10,724 Yes, it is. 249 00:09:10,767 --> 00:09:12,552 - Pump and dump? - Am I a slam pig? 250 00:09:12,639 --> 00:09:13,727 I don't think you're a slam pig. I just think you were 251 00:09:13,814 --> 00:09:15,119 being a bitch to me. - So then why'd you say it? 252 00:09:15,206 --> 00:09:16,512 So now we're saying things that we don't mean. Okay. 253 00:09:16,556 --> 00:09:19,123 But, like, at least I can take accountability for it 254 00:09:19,167 --> 00:09:20,298 and be like, look... - You can't, at all. 255 00:09:20,342 --> 00:09:22,344 - Wasn't my best moment. - You can't at all. 256 00:09:22,431 --> 00:09:24,302 Okay. She comes after my house. She comes after my career. 257 00:09:24,476 --> 00:09:26,522 She comes after my finances. She comes after 258 00:09:26,609 --> 00:09:28,829 everything about me, but God forbid we call her a slam pig. 259 00:09:28,916 --> 00:09:30,004 - It's just a little too much. - When have I ever said 260 00:09:30,134 --> 00:09:32,397 anything to you? You call everything for me an attack. 261 00:09:32,528 --> 00:09:34,835 I've never forcefully or violently attacked you ever. 262 00:09:34,965 --> 00:09:36,750 It wasn't forceful or violent when you came 263 00:09:36,924 --> 00:09:37,968 to a siren with my house? - Ever. 264 00:09:40,144 --> 00:09:41,493 House police. 265 00:09:43,583 --> 00:09:49,806 Suspect says 8,000 square feet. More like 8,000 inches. 266 00:09:49,980 --> 00:09:51,852 Show of hands-- who thinks it was funny? 267 00:09:55,595 --> 00:09:58,598 - No shock there. - Okay. 268 00:09:58,772 --> 00:10:02,732 When you watched the show, and you saw her with the siren, 269 00:10:02,819 --> 00:10:05,213 did that make you think, oh, she was trying to make a joke? 270 00:10:05,300 --> 00:10:06,780 No, I think she was trying to have another moment 271 00:10:06,954 --> 00:10:08,782 at my expense, and I think she thought I was gonna take it. 272 00:10:08,869 --> 00:10:10,044 Is there a siren ordinance in North Kingstown? 273 00:10:10,174 --> 00:10:11,959 - Yeah, there is. - I'm surprised you don't know. 274 00:10:12,133 --> 00:10:13,917 - No, I don't. - So in reference 275 00:10:14,048 --> 00:10:15,876 to the slam pig fight, 276 00:10:15,919 --> 00:10:18,792 uh, Cole Hearted 95 said, "Girl, you cannot emotionally 277 00:10:18,835 --> 00:10:20,620 destroy someone on national TV 278 00:10:20,707 --> 00:10:22,230 for trying to joke about your past beef 279 00:10:22,273 --> 00:10:23,797 when you're on camera 280 00:10:23,840 --> 00:10:26,190 with CAD drawings and a tape measure, 281 00:10:26,234 --> 00:10:28,366 telling your husband you were gonna do the same thing." 282 00:10:28,410 --> 00:10:29,846 Well, here's the difference. 283 00:10:29,890 --> 00:10:32,022 I was making light of the fact that, like, 284 00:10:32,109 --> 00:10:33,850 this has been such a big thing. She doesn't even have a house. 285 00:10:33,937 --> 00:10:35,765 - She's coming to my house. - Seemed like you were 286 00:10:35,809 --> 00:10:37,506 prepared for a fight, though. - No, I wasn't, actually. 287 00:10:37,680 --> 00:10:41,423 Kelsey, you did say at the castle... 288 00:10:41,510 --> 00:10:43,207 You were like, "Oh, I'm gonna have to see the blueprints." 289 00:10:43,294 --> 00:10:45,906 I pulled a PDF of her plan. 290 00:10:46,036 --> 00:10:47,647 Or, like, blue paper. What are they called? 291 00:10:47,821 --> 00:10:49,431 - Like, the... - Blueprint? 292 00:10:49,474 --> 00:10:51,172 I don't care. I hope you build the Taj Mahal, babe. 293 00:10:51,346 --> 00:10:52,608 - Oh, my God. - I don't care. 294 00:10:52,652 --> 00:10:55,306 - It's not about the number. - It is about the number. 295 00:10:55,350 --> 00:10:56,830 It's about the embellishments, about everything. Yes, it is. 296 00:10:56,873 --> 00:10:58,788 You know what it was about? It was about you discrediting me. 297 00:10:58,832 --> 00:11:00,311 And you've been accusing me of having two affairs, 298 00:11:00,442 --> 00:11:03,053 which aren't true, of getting fired, which wasn't true. 299 00:11:03,097 --> 00:11:04,925 So you said I'm not actually a slam pig. 300 00:11:04,968 --> 00:11:06,666 Do I suck dick for a career? 301 00:11:06,709 --> 00:11:08,537 I mean, I kind of do think you did that for the last 10 years, 302 00:11:08,711 --> 00:11:10,017 if I'm being honest. - Oh, so how? How? 303 00:11:10,104 --> 00:11:11,453 Well, the only other coworker you had 304 00:11:11,627 --> 00:11:13,977 was a girlfriend in Florida. 305 00:11:18,808 --> 00:11:19,896 That was your whole thing, right? 306 00:11:19,983 --> 00:11:21,071 Did you suck your husband's dick? 307 00:11:21,202 --> 00:11:22,420 Not really. It's not really my thing. 308 00:11:22,507 --> 00:11:25,597 Well, let me know when you want a divorce lawyer. 309 00:11:25,641 --> 00:11:28,078 Jo-Ellen, you and Kelsey both questioned 310 00:11:28,209 --> 00:11:30,385 whether Rosie slept with a coach. 311 00:11:30,515 --> 00:11:32,039 Where did that rumor come from? 312 00:11:32,126 --> 00:11:33,823 This was on Reddit three and a half years ago. 313 00:11:33,867 --> 00:11:35,259 I think he was asking me. 314 00:11:35,303 --> 00:11:37,131 Okay, well, go for it. It's only my life. 315 00:11:37,218 --> 00:11:38,523 It was on Reddit three and a half years ago? 316 00:11:38,654 --> 00:11:39,960 Yeah, when I went on medical leave. 317 00:11:40,090 --> 00:11:42,310 Was that much interest in you from "Rhode Trippin"? 318 00:11:42,484 --> 00:11:45,095 No. It was because I was on NBC 10, which was, 319 00:11:45,139 --> 00:11:46,140 like, the number one station in Rhode Island. 320 00:11:46,227 --> 00:11:47,663 We had, like, 90% viewership. 321 00:11:47,707 --> 00:11:49,360 And when I was doing traffic through the morning show 322 00:11:49,447 --> 00:11:51,188 and lifestyle was, like, the number one lifestyle show. 323 00:11:51,362 --> 00:11:53,016 And so they were like, "Where is Rosie? Where is Rosie?" 324 00:11:53,060 --> 00:11:54,583 And I wasn't telling anyone I was on medical leave 325 00:11:54,670 --> 00:11:56,106 'cause I was bleeding out of my butt. 326 00:11:56,150 --> 00:11:58,152 So instead, I just, like, disappeared. 327 00:11:58,326 --> 00:12:00,154 And during that time, he was having an affair 328 00:12:00,284 --> 00:12:02,896 with, like, a student reporter at the school. 329 00:12:03,070 --> 00:12:05,289 - It wasn't a student reporter. - It was a student reporter. 330 00:12:05,376 --> 00:12:07,248 How do you know this? 331 00:12:07,335 --> 00:12:10,599 If it was a student and a faculty member, 332 00:12:10,686 --> 00:12:12,557 that would have been heavily investigated. 333 00:12:12,688 --> 00:12:14,342 There was a cop that pulled him over with you in the car. 334 00:12:14,385 --> 00:12:16,039 I wasn't in the car, Kelsey. 335 00:12:17,911 --> 00:12:19,129 He was getting a DUI, 336 00:12:19,260 --> 00:12:20,957 and your name is in the police report. 337 00:12:26,484 --> 00:12:27,964 Coming up... 338 00:12:28,095 --> 00:12:29,357 - You are nobody. - Rulla, I'm so glad 339 00:12:29,531 --> 00:12:30,532 that you're finally speaking. - You're nobody. 340 00:12:30,706 --> 00:12:31,838 - 'Cause you were in no episodes. - You're a nobody. 341 00:12:31,881 --> 00:12:33,665 You're a----ing slut. That's all you are-- 342 00:12:33,709 --> 00:12:34,841 in the whole----ing state. 343 00:12:34,928 --> 00:12:36,277 You know what? You know what? 344 00:12:36,364 --> 00:12:38,279 - Your husband's a slut. - No, [bleep] you. 345 00:12:42,631 --> 00:12:45,199 There was a cop that pulled him over with you in the car. 346 00:12:45,329 --> 00:12:47,244 It never came out. I wasn't in the car, Kelsey. 347 00:12:47,288 --> 00:12:48,637 He was getting a DUI, 348 00:12:48,680 --> 00:12:50,813 and your name is in the police report. 349 00:12:50,900 --> 00:12:52,902 My name isn't in the police report, Jo-Ellen. 350 00:12:52,989 --> 00:12:54,948 - I don't know him. - I'm worried 351 00:12:55,035 --> 00:12:57,124 about the police report because I know it's not true. 352 00:12:57,254 --> 00:12:59,039 And I don't know why you guys are so convinced it's true. 353 00:12:59,126 --> 00:13:01,476 - Get me the police report. - I'm telling you, 354 00:13:01,563 --> 00:13:02,825 I've never met him. - You had just went-- 355 00:13:02,912 --> 00:13:03,957 Okay, go and get it. Go and get it. 356 00:13:04,044 --> 00:13:05,785 Somebody who works at PC for the last 20-- 357 00:13:05,872 --> 00:13:07,308 Go and get it. It's not true. Go and get it. 358 00:13:07,395 --> 00:13:09,397 First off, you can cite whatever you want. 359 00:13:09,571 --> 00:13:10,964 - Three and a half years. - You can say whatever you want. 360 00:13:11,094 --> 00:13:12,269 There's never been a picture. There's never been a video. 361 00:13:12,356 --> 00:13:13,662 - There's never been a picture. - Because he was married. 362 00:13:13,749 --> 00:13:14,750 - Because he was the coach of a-- - He's still married. 363 00:13:14,837 --> 00:13:16,534 They moved away. I don't know him! 364 00:13:16,621 --> 00:13:18,667 I think it was another girl. I think it was a student. 365 00:13:18,754 --> 00:13:20,625 - That's what I heard. - It was a student. 366 00:13:20,712 --> 00:13:22,366 Everyone knows Rosie Woods' reputation 367 00:13:22,453 --> 00:13:23,977 is linked to that post. - Honestly, 368 00:13:24,064 --> 00:13:25,543 I didn't find him attractive, Rosie, so I don't think-- 369 00:13:25,630 --> 00:13:27,719 - Nobody knows my reputation. - To me, I've obviously heard 370 00:13:27,807 --> 00:13:30,461 that you did it, but he's not cute. Like, he's not-- 371 00:13:30,548 --> 00:13:31,811 I don't think that he's your type-- 372 00:13:31,898 --> 00:13:33,073 He's not attractive. I didn't have an affair with him. 373 00:13:33,160 --> 00:13:34,857 Jo-Ellen, why have you seen the police report? 374 00:13:34,988 --> 00:13:36,554 I have not seen the police report. 375 00:13:36,641 --> 00:13:37,904 I've talked to a few officers that wrote the police report. 376 00:13:37,991 --> 00:13:39,514 - Oh. - Yeah. So again, lying. 377 00:13:39,644 --> 00:13:41,124 - You did. - I know. Detective. 378 00:13:41,255 --> 00:13:42,691 I've never met him, 379 00:13:42,778 --> 00:13:44,171 so I'm not in the police report. - Okay. 380 00:13:44,258 --> 00:13:46,521 Like, this is so----ing stupid. Get me the police report, 381 00:13:46,608 --> 00:13:47,739 and we'll talk about it. You don't have it. 382 00:13:47,783 --> 00:13:49,263 - I don't have it. - You haven't seen it. 383 00:13:49,350 --> 00:13:50,830 She hasn't seen it. Nobody's seen it 'cause it's not real. 384 00:13:50,917 --> 00:13:52,744 Liz, do you think Kelsey's hard on Rosie? 385 00:13:52,832 --> 00:13:54,529 No, I think that they just 386 00:13:54,703 --> 00:13:57,401 completely misunderstand each other, 387 00:13:57,532 --> 00:13:59,969 and they may be more alike than we know. 388 00:14:00,013 --> 00:14:02,015 When I say it, it pisses Rosie off. 389 00:14:02,102 --> 00:14:04,452 She showed up to my house with a----ing siren, 390 00:14:04,582 --> 00:14:06,628 and then she showed up to Audrey's with a sash. 391 00:14:06,758 --> 00:14:09,413 She's beauty. She's grace. 392 00:14:09,544 --> 00:14:11,546 She's Miss Slam Pig United States. 393 00:14:11,633 --> 00:14:12,939 I'm done with that. 394 00:14:12,982 --> 00:14:14,679 I put on a sash and crown, and you're mad? 395 00:14:14,766 --> 00:14:15,855 Yeah, 'cause everything you do is----ing mean. 396 00:14:15,942 --> 00:14:17,291 You called her a slam pig. 397 00:14:17,421 --> 00:14:18,161 So, you know, she was obviously busting balls. 398 00:14:18,248 --> 00:14:20,772 Of course you're gonna defend her. 399 00:14:20,860 --> 00:14:22,949 Well, Rosie and Kelsey, 400 00:14:22,992 --> 00:14:24,385 I don't know what your future is, but... 401 00:14:24,472 --> 00:14:25,995 Yeah, I don't care. 402 00:14:26,082 --> 00:14:28,128 ...it doesn't look great right now. Let's move on. 403 00:14:28,215 --> 00:14:29,781 That was actually funny. 404 00:14:29,825 --> 00:14:33,742 Liz, one of my favorite shots was of Ganji on the dock. 405 00:14:33,829 --> 00:14:35,091 Where are you going? 406 00:14:35,222 --> 00:14:37,398 Is it too hot for your little feetsies? 407 00:14:37,485 --> 00:14:39,139 Let's go see Dad. 408 00:14:39,269 --> 00:14:42,577 And I'm so sorry. 409 00:14:42,664 --> 00:14:45,145 How long did you have your beautiful cat? 410 00:14:45,232 --> 00:14:46,842 - 12 years. - 12 years. 411 00:14:46,929 --> 00:14:48,626 I don't know what happened. It just happened very suddenly. 412 00:14:48,713 --> 00:14:49,889 Really? 413 00:14:49,976 --> 00:14:51,934 But, yeah, I think I'm still grieving. 414 00:14:52,065 --> 00:14:57,635 - Yeah. - He, like, literally owned me. 415 00:14:57,679 --> 00:14:59,899 In happier news, 416 00:14:59,986 --> 00:15:01,248 congratulations on your new grandbaby. 417 00:15:01,291 --> 00:15:02,945 Thank you. 418 00:15:02,989 --> 00:15:04,816 How did you come up with the nickname "Gigi"? 419 00:15:04,947 --> 00:15:08,298 I just didn't wanna be a "grand" anything. 420 00:15:08,429 --> 00:15:10,257 - A glam anything. - Yeah, yeah, yeah. 421 00:15:10,387 --> 00:15:12,389 And I call the baby "Gigi." 422 00:15:12,433 --> 00:15:15,001 Any timeline for Brianna's wedding? 423 00:15:15,131 --> 00:15:16,959 She's looking. She's looking for venues now. 424 00:15:17,046 --> 00:15:19,092 She's ready. 425 00:15:19,222 --> 00:15:21,703 Jeanine from McCall, Idaho, said, 426 00:15:21,790 --> 00:15:24,358 "I think people don't understand how huge that was 427 00:15:24,445 --> 00:15:27,187 for Liz to go from no kids to three kids." 428 00:15:27,274 --> 00:15:30,494 I mean, your life must have completely done a 180. 429 00:15:30,581 --> 00:15:34,237 It did, but I was always up for the challenge, actually. 430 00:15:34,324 --> 00:15:35,630 I actually loved it. 431 00:15:35,717 --> 00:15:37,545 Was there ever a time when you and Gerry 432 00:15:37,632 --> 00:15:39,895 were talking about having more kids? 433 00:15:40,026 --> 00:15:43,029 Yeah. Um, I mean, I always wanted a lot of kids, 434 00:15:43,072 --> 00:15:46,380 and Gerry really did, too, and it just never really... 435 00:15:46,423 --> 00:15:48,556 was the right time. 436 00:15:48,686 --> 00:15:51,689 Rulla, do you regret saying that Liz couldn't relate 437 00:15:51,820 --> 00:15:53,517 to why you're staying with Brian-- 438 00:15:53,561 --> 00:15:56,085 because she didn't produce the children? 439 00:15:56,172 --> 00:16:00,176 When you produce the kids with somebody, it is a game-changer. 440 00:16:00,307 --> 00:16:03,136 Gerry has kids. You don't have your own. 441 00:16:04,876 --> 00:16:06,356 You know, I do. I-I guess I felt bad. 442 00:16:06,443 --> 00:16:09,838 I would never mean to offend you, 443 00:16:09,925 --> 00:16:11,535 nor does it make Liz 444 00:16:11,622 --> 00:16:14,799 any less of a mother just 'cause she didn't carry. 445 00:16:14,843 --> 00:16:16,236 Still a----ed up thing to say. 446 00:16:16,366 --> 00:16:18,716 But, like, I mean, I don't hold it against you. 447 00:16:18,803 --> 00:16:20,196 Like, I'm not mad--it is. It was. 448 00:16:20,327 --> 00:16:23,547 Liz, uh, now that you've sold Gypsy, 449 00:16:23,678 --> 00:16:26,507 has your relationship with Gerry improved? 450 00:16:26,594 --> 00:16:28,900 Yeah. Sometimes I wish he was going back. 451 00:16:28,988 --> 00:16:30,641 We're up each other's asses a lot. 452 00:16:30,772 --> 00:16:32,513 Celeste from Montreal said, 453 00:16:32,600 --> 00:16:36,299 "Rulla more than hinted that both Gerry and Liz 454 00:16:36,386 --> 00:16:37,953 have cheated on each other when she said, 455 00:16:38,040 --> 00:16:39,999 'When the cat's away, the mice will play.'" 456 00:16:40,129 --> 00:16:42,697 Liz has shared with me her issues, you know, with Gerry-- 457 00:16:42,784 --> 00:16:45,743 the misunderstandings and indiscretions. 458 00:16:45,917 --> 00:16:49,356 She's done her thing, and he's done his thing. 459 00:16:49,443 --> 00:16:53,360 And they say, when the cat's away, the mice shall play. 460 00:16:55,579 --> 00:16:58,800 It seemed like you were saying it based on knowing something. 461 00:16:58,843 --> 00:17:02,238 I just know that she struggled when Gerry was away 462 00:17:02,325 --> 00:17:05,850 and just used to spend time trying to fill her time, 463 00:17:05,981 --> 00:17:07,852 you know, with other things and other support systems. 464 00:17:07,983 --> 00:17:11,291 But have anything confirmed? 465 00:17:11,378 --> 00:17:12,944 Just bustin' her chops. 466 00:17:13,075 --> 00:17:14,816 That's not funny. 467 00:17:14,859 --> 00:17:17,297 Is it busting chops or... 468 00:17:17,427 --> 00:17:19,299 - Busting chops. - What was your reaction, Liz? 469 00:17:19,386 --> 00:17:21,257 Well, you look like you wanna say something. 470 00:17:21,344 --> 00:17:22,998 Say it. I don't care. 471 00:17:23,085 --> 00:17:25,305 No, I mean, you know, Liz and I have had, like, 472 00:17:25,392 --> 00:17:28,308 some chats in the past about things and struggles, 473 00:17:28,438 --> 00:17:32,616 but to know of anything definitively, like... 474 00:17:32,703 --> 00:17:36,620 I would like you to articulate the chats that we had 475 00:17:36,707 --> 00:17:40,363 where I've shared with you, like, any kind of infidelity. 476 00:17:42,452 --> 00:17:46,369 Did you openly share any infidelity with me? 477 00:17:46,413 --> 00:17:48,719 That's what I wanna know. 478 00:17:53,072 --> 00:17:55,204 - You have to think about that? - No. 479 00:17:55,248 --> 00:17:57,467 - All right. I didn't think so. - No. 480 00:17:57,554 --> 00:17:59,513 I've been places where you've been. 481 00:17:59,556 --> 00:18:00,862 I know you have. 482 00:18:00,992 --> 00:18:02,211 I've been on Block Island where you've been, and... 483 00:18:02,342 --> 00:18:05,171 - I know you have. - Where have you been together? 484 00:18:05,258 --> 00:18:06,737 You said, "We've been places." 485 00:18:06,824 --> 00:18:10,001 Say--please say it. I'm-- I am dying for you to say it. 486 00:18:10,045 --> 00:18:11,481 Because I've been meaning to thank you for this 487 00:18:11,612 --> 00:18:14,832 for, like, four years, so come out with it. 488 00:18:14,919 --> 00:18:17,183 But wait. Why do you want to thank her for? I'm confused. 489 00:18:17,270 --> 00:18:19,794 Well, hold on. Let her say it. What'd you see, Rulla? 490 00:18:19,881 --> 00:18:22,449 No, I mean, Liz-- 491 00:18:22,536 --> 00:18:24,886 hanging out with other people, having a good time. 492 00:18:24,973 --> 00:18:26,235 - Might have been... - Kissing? 493 00:18:26,366 --> 00:18:28,237 Getting close to so-- 494 00:18:31,284 --> 00:18:33,808 Rulla, when you hint at something, 495 00:18:33,895 --> 00:18:36,898 now let's speak on it, and now I can answer you. 496 00:18:36,985 --> 00:18:38,900 It was one instance. 497 00:18:38,943 --> 00:18:41,903 There was a time when Gerry and I were separated. 498 00:18:41,946 --> 00:18:44,340 It was Labor Day weekend. 499 00:18:44,471 --> 00:18:46,908 I went to Block Island with my girlfriends 500 00:18:46,995 --> 00:18:51,478 and, um, met up with someone I hadn't seen in, like, 30 years. 501 00:18:51,608 --> 00:18:54,176 It was fun. It was a guy. He was throwing me up in the air. 502 00:18:54,307 --> 00:18:55,917 We're dancing. We're all over the place. 503 00:18:56,047 --> 00:18:58,354 The next day, Gerry got a phone call at 6 a.m. 504 00:18:59,921 --> 00:19:02,141 And it was Rulla and Brian. 505 00:19:08,930 --> 00:19:11,019 Gerry and I were separated. 506 00:19:11,150 --> 00:19:15,154 I went to Block Island with my girlfriends and, um, 507 00:19:15,197 --> 00:19:19,506 met--met up with someone I hadn't seen in, like, 30 years. 508 00:19:19,636 --> 00:19:22,552 The next day, Gerry got a phone call at 6 a.m., 509 00:19:22,639 --> 00:19:24,772 and it was Rulla and Brian, and I-- 510 00:19:24,815 --> 00:19:26,861 Wait. What are you talking about? Liz, that is a lie. 511 00:19:26,948 --> 00:19:29,385 - Anyway, that was the goal... - That-- 512 00:19:29,516 --> 00:19:31,300 ...for Gerry to find out. That was the goal. 513 00:19:31,431 --> 00:19:32,954 - Liz. Liz. - I wasn't trying to hide it. 514 00:19:32,997 --> 00:19:35,783 - That is a blatant lie. - Oh, God, no. Please, no. 515 00:19:35,913 --> 00:19:37,306 - Okay, we'll ask-- - Go ahead. 516 00:19:37,350 --> 00:19:38,742 Subpoena phone records from then. And, Liz, Liz-- 517 00:19:38,873 --> 00:19:40,179 I don't wanna subpoena anything. I don't give a sh--. 518 00:19:40,222 --> 00:19:41,658 Subpoena? 519 00:19:41,789 --> 00:19:42,529 You're screaming like an animal right now. 520 00:19:42,616 --> 00:19:44,313 Liz, why--why would--Liz, no. 521 00:19:44,400 --> 00:19:46,097 She's so aggressive. 522 00:19:46,228 --> 00:19:47,751 - Ask Gerry when he gets here. - Shut your mouth, Jo-Ellen. 523 00:19:47,838 --> 00:19:49,275 I'm sick and tired of your----ing mouth. 524 00:19:49,405 --> 00:19:51,755 - Shut your mouth. - Why don't you... 525 00:19:51,799 --> 00:19:53,279 - Shut your mouth. - Shut the [bleep] up. 526 00:19:53,409 --> 00:19:54,454 - You shut the [bleep] up. - I'll get to you when I'm ready. 527 00:19:54,541 --> 00:19:55,585 - You're gonna have your time. - Shut your mouth. 528 00:19:55,672 --> 00:19:56,934 Just, this is not about Jo-Ellen. 529 00:19:56,978 --> 00:19:57,805 Sorry you're caught. You and your husband 530 00:19:57,892 --> 00:19:59,023 love to call people. - Stop. 531 00:19:59,110 --> 00:20:01,591 We're not call--Liz, but I don't know what-- 532 00:20:01,635 --> 00:20:02,723 You thought you had your "aha!" moment. 533 00:20:02,810 --> 00:20:04,203 My husband told me on the way to your-- 534 00:20:04,290 --> 00:20:06,944 What are you--Why would I want to have an "aha!" moment? 535 00:20:06,988 --> 00:20:08,424 What did I ever have against you? We're-- 536 00:20:08,555 --> 00:20:11,340 - I mean... - Liz, Liz, that is a lie. 537 00:20:11,427 --> 00:20:13,473 - But so... - And I would love to-- 538 00:20:13,560 --> 00:20:15,431 - Let's just say when the mice-- - That--I don't like this. 539 00:20:15,518 --> 00:20:17,303 The cat's away, the mice will play. 540 00:20:17,477 --> 00:20:18,826 - This, this, I don't like. - The thing is-- 541 00:20:19,000 --> 00:20:20,175 I don't go calling this, that, the other thing. 542 00:20:20,262 --> 00:20:21,437 You're screaming like a----ing nut right now. 543 00:20:21,524 --> 00:20:22,743 - Now you're irritating me. - I'm not being a nut. 544 00:20:22,830 --> 00:20:24,223 You're accusing me of something that I didn't do. 545 00:20:24,353 --> 00:20:26,747 She's not really screaming. I've heard a lot of screaming. 546 00:20:26,790 --> 00:20:29,532 You guys have all screamed. I have not screamed all season. 547 00:20:29,619 --> 00:20:31,012 - You did. - But--But excuse me. 548 00:20:31,099 --> 00:20:32,361 - Rulla, excuse me. - Four years ago, you called 549 00:20:32,448 --> 00:20:33,667 Gerry, thinking you knew. - Saying--saying, 550 00:20:33,754 --> 00:20:36,496 "While the cat's away, the mice will play," 551 00:20:36,583 --> 00:20:38,628 what you're saying is... something happened. 552 00:20:38,759 --> 00:20:40,587 That was the one incident where it was-- 553 00:20:40,674 --> 00:20:41,675 People have seen other things. 554 00:20:41,805 --> 00:20:43,242 I don't wanna get involved in it. 555 00:20:43,329 --> 00:20:44,808 All right? I considered her a-- 556 00:20:44,895 --> 00:20:46,897 People have seen other things. Like-- 557 00:20:47,028 --> 00:20:48,290 Liz, I--like, well, you just admitted. 558 00:20:48,377 --> 00:20:49,552 I don't think it's that it's a secret. 559 00:20:49,639 --> 00:20:50,945 I asked you what I ever shared with you. 560 00:20:51,075 --> 00:20:53,730 You said, "Liz shared with me some infidelities..." 561 00:20:53,817 --> 00:20:56,429 Yes, the issues that you--the issues that you and Gerry had. 562 00:20:56,516 --> 00:20:58,692 Yeah, I blocked that night, and I'm glad you told me, 563 00:20:58,735 --> 00:20:59,867 because that was the objective. - You said to me... 564 00:20:59,954 --> 00:21:02,391 You said to me that Gerry's done his thing 565 00:21:02,522 --> 00:21:04,654 when you guys had issues, and you went off 566 00:21:04,741 --> 00:21:06,090 on your merry way, doing your thing. 567 00:21:06,265 --> 00:21:09,093 No, I never said that to you. 568 00:21:09,180 --> 00:21:13,010 I never shared any kind of infidelity with you ever. 569 00:21:13,097 --> 00:21:15,056 It kind of seems like you're also 570 00:21:15,099 --> 00:21:19,234 alluding to maybe this was not an isolated incident. 571 00:21:19,321 --> 00:21:21,584 Yeah, which is weird, 'cause that really was 572 00:21:21,671 --> 00:21:22,846 the only time that's ever happened in my life. 573 00:21:22,890 --> 00:21:25,153 - I'm not alluding to anything. - I'm done. 574 00:21:25,196 --> 00:21:26,285 So you can say people say things. 575 00:21:26,328 --> 00:21:27,764 - You know what? - Bring me that. 576 00:21:27,851 --> 00:21:28,939 I'm done talking about this. I'm done, 'cause it's not-- 577 00:21:29,026 --> 00:21:30,419 There's gonna be no resolution. 578 00:21:30,506 --> 00:21:32,769 But I'm not gonna be accused of doing things 579 00:21:32,900 --> 00:21:35,468 that I haven't done, Liz. - All right, well, then it was 580 00:21:35,555 --> 00:21:38,122 Brian, and you didn't know. - Why would Brian call Gerry? 581 00:21:38,209 --> 00:21:40,560 Why don't you ask them? 582 00:21:40,647 --> 00:21:41,996 Let me ask you about something else. 583 00:21:42,126 --> 00:21:45,260 - I can't believe this. - So why did you snap at Kelsey 584 00:21:45,391 --> 00:21:47,436 over saying "the ongoing"? 585 00:21:47,480 --> 00:21:51,832 I wanna go down to the seawall with Gerry and Dino. 586 00:21:53,921 --> 00:21:56,097 Ongoing what? Rumors? 587 00:21:56,184 --> 00:21:57,794 Ongoing rumors? 588 00:21:57,881 --> 00:21:59,796 - Bye. Bye. - Don't talk about it. 589 00:21:59,840 --> 00:22:01,232 off. 590 00:22:01,320 --> 00:22:03,017 First of all, that was unwarranted, 591 00:22:03,060 --> 00:22:04,975 and I'm so sorry. You know this. 592 00:22:05,019 --> 00:22:09,371 But because Kelsey knew the struggle 593 00:22:09,458 --> 00:22:11,939 that I was going through with the... 594 00:22:11,982 --> 00:22:15,334 more of the accusations, it was harmful to our lives. 595 00:22:15,421 --> 00:22:16,552 It was embarrassing to me. 596 00:22:16,639 --> 00:22:19,076 So that struggle and coming on here 597 00:22:19,163 --> 00:22:21,949 and hear it come up all over again, 598 00:22:21,992 --> 00:22:23,385 it was like a perfect storm. 599 00:22:23,472 --> 00:22:26,910 Kelsey, did you hook up with Dino 600 00:22:26,997 --> 00:22:30,174 before or after you were with your ex? 601 00:22:30,261 --> 00:22:34,440 The first year I was competing for Miss Rhode Island 602 00:22:34,483 --> 00:22:35,963 when I did that. 603 00:22:36,006 --> 00:22:38,922 it wasn't something that I was necessarily proud of. 604 00:22:38,966 --> 00:22:41,316 We've been around each other since then, 605 00:22:41,403 --> 00:22:43,013 and I just kind of ignore him. - Yeah. 606 00:22:43,100 --> 00:22:45,233 We've been in the same places together. 607 00:22:45,276 --> 00:22:48,018 - Yeah. - Xavier from Tacoma said, 608 00:22:48,105 --> 00:22:51,282 "Alicia, when you lost it on Rosie at Rail Explorers, 609 00:22:51,326 --> 00:22:53,546 it genuinely seemed like you were terrified 610 00:22:53,633 --> 00:22:56,810 that Liz would think you were talking behind her back." 611 00:22:56,940 --> 00:22:59,421 Alicia, you said she's always like that. 612 00:22:59,508 --> 00:23:01,684 - With what? - When she just gets mad. 613 00:23:01,815 --> 00:23:04,861 Don't flip that sh--. Don't do that to me. 614 00:23:04,948 --> 00:23:08,299 Now welcome to Rhode Island, bitch. This is how we roll. 615 00:23:09,475 --> 00:23:11,651 But I wasn't. I was-- if you heard it, I was saying, 616 00:23:11,781 --> 00:23:13,957 like, she's been through a lot. We're cut from the same cloth. 617 00:23:14,044 --> 00:23:16,003 I just appear a little bit softer. 618 00:23:16,090 --> 00:23:18,397 And I'm scared of, like, I don't wanna [bleep] with Liz, too. 619 00:23:18,484 --> 00:23:21,051 So when she was saying it, I was like, oh, no, no, no, no, no. 620 00:23:21,138 --> 00:23:24,272 Ashley, on the show, you said that Liz was scary. 621 00:23:24,403 --> 00:23:25,926 Are you scared of Liz? 622 00:23:26,013 --> 00:23:28,972 I still think that Liz is an intimidating figure. 623 00:23:29,016 --> 00:23:31,801 She's, like, she has this aura of power. 624 00:23:31,888 --> 00:23:34,151 I know there's many different facets. 625 00:23:34,195 --> 00:23:37,241 Are you surprised to hear that characterization of you? 626 00:23:37,328 --> 00:23:39,505 I have a bold personality. 627 00:23:39,548 --> 00:23:43,378 By a show of hands, is anyone here actually scared of Liz? 628 00:23:43,465 --> 00:23:45,728 - Depends on the day. - Depends on the day. 629 00:23:45,815 --> 00:23:46,947 Sometimes. 630 00:23:47,034 --> 00:23:48,122 Don't lie just 'cause I'm sitting here. 631 00:23:48,252 --> 00:23:50,994 - At Capo, I was. - At Capo, I was. 632 00:23:51,081 --> 00:23:55,259 - Oh, were you? Aw. - All right, let's hold there, 633 00:23:55,346 --> 00:23:57,697 and we will pick it up after the break. 634 00:24:03,964 --> 00:24:05,922 I wanna talk to Gerry. 635 00:24:06,009 --> 00:24:07,881 I've known this for months. I never said--I don't care. 636 00:24:07,968 --> 00:24:09,926 Listen to me. I wanna know where it came from. 637 00:24:10,013 --> 00:24:11,972 It's a lie. I'm telling you. I swear to God on the Bible. 638 00:24:12,015 --> 00:24:14,148 I don't--I don't with lies. 639 00:24:14,235 --> 00:24:15,323 - Why would Gerry make that up? - No, 'cause I want you to know. 640 00:24:15,410 --> 00:24:16,759 Gerry doesn't even know what day it is. 641 00:24:16,890 --> 00:24:18,369 I want Gerry to tell me. 642 00:24:18,500 --> 00:24:20,241 Why would I ever----ing do that? 643 00:24:20,328 --> 00:24:21,895 We laughed about it. 644 00:24:21,982 --> 00:24:23,723 It's fine. I'm happy to talk with him. 645 00:24:23,766 --> 00:24:25,638 All right. Okay. 646 00:24:26,856 --> 00:24:28,597 Coming up... 647 00:24:28,641 --> 00:24:30,599 - Nuts! You're nuts! - When someone says--I'm nuts? 648 00:24:30,643 --> 00:24:32,558 - I'm nuts? I'm nuts? - Alicia, look, I wanna explain 649 00:24:32,601 --> 00:24:33,428 to you, like... - I'm crazy? 650 00:24:33,472 --> 00:24:35,212 I attacked you. I know. 651 00:24:35,256 --> 00:24:36,997 Get over yourself. You're not that great. 652 00:24:40,479 --> 00:24:42,350 Welcome back 653 00:24:42,437 --> 00:24:45,353 to "The Real Housewives of Rhode Island" Reunion. 654 00:24:45,440 --> 00:24:48,574 I'm Andy Cohen. So, ladies, a show of hands-- 655 00:24:48,617 --> 00:24:52,491 who watched Ashley on TV before "Housewives"? 656 00:24:53,970 --> 00:24:54,971 You did? 657 00:24:55,058 --> 00:24:57,408 I've been following her since 2015. 658 00:24:57,496 --> 00:24:58,932 - Really? - Mm-hmm. 659 00:24:58,975 --> 00:25:01,456 So what were you expecting when you first met her? 660 00:25:01,587 --> 00:25:03,502 And how did she compare? 661 00:25:03,589 --> 00:25:06,026 I think she lived up to the expectations. 662 00:25:06,113 --> 00:25:09,464 She's sweet. She's sincere. The crying. 663 00:25:09,595 --> 00:25:12,989 Does anyone want to guess how many times Ashley 664 00:25:13,120 --> 00:25:16,210 cried this season total? 665 00:25:16,253 --> 00:25:17,472 Eight. 666 00:25:17,516 --> 00:25:18,865 I was gonna say seven. 667 00:25:18,908 --> 00:25:20,606 There's a tracker online somewhere. 668 00:25:20,649 --> 00:25:22,477 - 10? - Seven. 669 00:25:22,608 --> 00:25:23,652 Ashley, what do you think? 670 00:25:23,696 --> 00:25:26,002 Well, I'd say somewhere around 12. 671 00:25:26,089 --> 00:25:28,004 Just wanna, like, not have you thinking about Audrey's. 672 00:25:28,048 --> 00:25:29,179 I know. 673 00:25:29,266 --> 00:25:30,485 - Let me down. - It's like, holy crap. 674 00:25:30,572 --> 00:25:32,052 - Let me down! - That means I'm gonna be 675 00:25:32,139 --> 00:25:35,011 alone for five hours like this. - Mommy... 676 00:25:35,098 --> 00:25:36,360 She's gonna cry. 677 00:25:36,447 --> 00:25:37,710 She's gonna cry again. Oh, no. 678 00:25:37,753 --> 00:25:40,234 Sorry. I'm totally crying. 679 00:25:40,321 --> 00:25:42,323 ...won't stop. 680 00:25:42,366 --> 00:25:43,454 Why don't you just go in the office? Just relax. 681 00:25:43,498 --> 00:25:45,108 Somebody will, like, die. 682 00:25:45,239 --> 00:25:47,502 That will happen one day. 683 00:25:47,589 --> 00:25:48,634 I don't know why I'm crying so much. 684 00:25:48,721 --> 00:25:50,592 It's okay. 685 00:25:50,679 --> 00:25:53,769 - It was seven. - I was right. I'm psychic. 686 00:25:53,856 --> 00:25:55,641 Rulla and Alicia. Yes. 687 00:25:55,771 --> 00:25:58,208 So, Ashley, when did you move to Rhode Island? 688 00:25:58,295 --> 00:25:59,688 2021. 689 00:25:59,732 --> 00:26:02,473 And so the only one in this group 690 00:26:02,517 --> 00:26:05,433 that you knew previous to the show was... 691 00:26:05,520 --> 00:26:07,130 - Rosie. - Rosie. 692 00:26:07,174 --> 00:26:08,828 Who I was set up on a friend girl date with. 693 00:26:08,871 --> 00:26:09,916 - Nice. - Yeah. 694 00:26:10,090 --> 00:26:11,047 And immediately hit it off. Yeah. 695 00:26:11,134 --> 00:26:12,745 - Oh, that's nice. - Yeah. 696 00:26:12,832 --> 00:26:15,486 Patty from Queens said, "I saw Kelsey say 697 00:26:15,574 --> 00:26:17,880 that Ashley doesn't hang out with any of the ladies 698 00:26:18,011 --> 00:26:19,534 outside of filming. 699 00:26:19,621 --> 00:26:22,972 Jo-Ellen has three kids, and she still prioritizes friends." 700 00:26:23,059 --> 00:26:25,366 Jo-Ellen, why do you think it's harder for Ashley? 701 00:26:25,409 --> 00:26:27,890 Well, I think that Ashley does hang out with Rosie, 702 00:26:27,977 --> 00:26:30,501 and Jared works, like, a hundred hours. 703 00:26:30,589 --> 00:26:32,112 So I think that's a little bit different, 704 00:26:32,199 --> 00:26:34,157 where Gary helps out a lot more to watch the kids. 705 00:26:34,288 --> 00:26:35,463 And it's hard to make mom friends. 706 00:26:35,594 --> 00:26:36,986 - Like, when you have kids... - Yeah. 707 00:26:37,030 --> 00:26:38,684 - ...like, it's very difficult. - Mm. 708 00:26:38,771 --> 00:26:41,817 I think because, you know, Ashley is close with Rosie 709 00:26:41,904 --> 00:26:43,689 and has seen some of the things that have taken place, 710 00:26:43,776 --> 00:26:46,126 she's probably just, you know, uncomfortable. 711 00:26:46,213 --> 00:26:47,954 And I don't wanna speak for you, but-- 712 00:26:48,041 --> 00:26:50,086 No, of course. That's definitely a component to it. 713 00:26:50,173 --> 00:26:54,917 Um, I...have never been invited by Kelsey to do anything, 714 00:26:54,961 --> 00:26:57,485 so it kind of is a two-way street. 715 00:26:57,572 --> 00:26:58,747 So can we hang out? 716 00:26:58,791 --> 00:27:00,009 - Sure. - Let's ask Rosie. 717 00:27:00,053 --> 00:27:01,663 Well, Rosie, how do you feel about that? 718 00:27:01,707 --> 00:27:02,621 Yeah, you can hang out with whoever you want. 719 00:27:02,664 --> 00:27:04,405 You're a grown-up. 720 00:27:04,448 --> 00:27:06,102 Has your loyalty to Rosie 721 00:27:06,146 --> 00:27:09,105 impeded your ability to make friends with the other women? 722 00:27:09,149 --> 00:27:10,890 No, I don't think so. 723 00:27:10,977 --> 00:27:14,415 But my friendship with Rosie is super special. 724 00:27:14,502 --> 00:27:16,286 Like, it really is. 725 00:27:16,330 --> 00:27:17,853 I hang out with her all the time. 726 00:27:17,897 --> 00:27:19,333 - Oh, I'm gonna choke up. - Don't cry. 727 00:27:19,420 --> 00:27:22,031 - Oh, no. - Then I'll cry, too. 728 00:27:22,118 --> 00:27:23,293 And then we'll start talking about the Disney Channel. 729 00:27:23,380 --> 00:27:25,513 I haven't made friends like I have with Rosie 730 00:27:25,600 --> 00:27:28,255 for quite some time. It's, like, one of those 731 00:27:28,385 --> 00:27:30,083 friendships that you don't think you're gonna... 732 00:27:30,213 --> 00:27:31,432 It's hard, like, being in your 30s, you know? 733 00:27:31,519 --> 00:27:32,172 Most of the friendships you don't think you're 734 00:27:32,302 --> 00:27:34,304 going to create in your 30s. 735 00:27:34,391 --> 00:27:36,742 Especially, I'm in a different spot in life than her. 736 00:27:36,829 --> 00:27:40,267 It's so nice that Rosie makes... 737 00:27:40,354 --> 00:27:42,965 She fits our friendship into... 738 00:27:43,052 --> 00:27:44,532 Oh, my God. 739 00:27:44,619 --> 00:27:46,273 ...our lifestyle. I can't think of a time where... 740 00:27:46,360 --> 00:27:47,840 You're very cute. 741 00:27:47,883 --> 00:27:49,624 We've gone out to dinner and drinks. 742 00:27:49,755 --> 00:27:51,713 Like, she comes, and she plays on the playroom floor. 743 00:27:51,800 --> 00:27:53,280 - Yeah. That's fun. - We watch, like, reruns 744 00:27:53,367 --> 00:27:55,195 of "Full House." She goes to the zoo 745 00:27:55,282 --> 00:27:56,849 and my kids' music classes. It's very special. 746 00:27:56,892 --> 00:27:58,981 - And you talk about boy bands. - And we love the Disney Channel. 747 00:27:59,025 --> 00:28:00,722 And we talk about boy bands, yeah. 748 00:28:00,809 --> 00:28:02,637 Ashley, how is Audrey's doing now? 749 00:28:02,724 --> 00:28:07,337 Since the show, like, the-- it has been packed to the brim. 750 00:28:07,381 --> 00:28:09,209 - Yeah. - Have you changed your tune? 751 00:28:09,252 --> 00:28:10,340 Um... 752 00:28:10,384 --> 00:28:11,733 - No. - He's actually been more 753 00:28:11,820 --> 00:28:13,213 stressed because of it. - Wow. 754 00:28:13,300 --> 00:28:15,737 So it actually has complicated things further. 755 00:28:15,868 --> 00:28:18,784 Wow. Um, I wanna switch gears. 756 00:28:18,871 --> 00:28:20,699 Jo-Ellen, you said you had a wild time in your 20s. 757 00:28:20,742 --> 00:28:22,265 Mm-hmm. 758 00:28:22,352 --> 00:28:24,137 What was the craziest thing you did? 759 00:28:24,267 --> 00:28:25,747 Why did you say, Rulla? I couldn't hear you 760 00:28:25,834 --> 00:28:27,183 under your breath. - Sure you're still having it. 761 00:28:27,270 --> 00:28:29,577 Oh, am I? What proof do you have? 762 00:28:29,708 --> 00:28:31,710 Go on. 763 00:28:31,797 --> 00:28:34,234 I had fun in my 20s. I was in a sorority. 764 00:28:34,277 --> 00:28:35,714 Did you get kicked out of the school? 765 00:28:35,801 --> 00:28:36,889 No, I didn't. 766 00:28:36,932 --> 00:28:37,803 You didn't get kicked out of college? 767 00:28:37,846 --> 00:28:39,065 Nope, I did not. 768 00:28:39,152 --> 00:28:40,283 You didn't get in trouble in high school? 769 00:28:40,457 --> 00:28:41,807 I, of course, got in trouble in high school. 770 00:28:41,894 --> 00:28:43,069 - I got sent away. - Of course? Why? 771 00:28:43,156 --> 00:28:44,200 We all get in trouble in high school? 772 00:28:44,244 --> 00:28:45,680 I got sent away. I think 773 00:28:45,811 --> 00:28:47,769 I----ing made that very clear three times. 774 00:28:47,856 --> 00:28:48,944 All right. That's a good card to pull now. 775 00:28:48,988 --> 00:28:50,903 But you know what? Let's talk about sh-- underage. 776 00:28:50,946 --> 00:28:53,079 That's a classy thing to do, to bring up somebody underage 777 00:28:53,166 --> 00:28:54,950 and their problems when they're under 18. 778 00:28:54,994 --> 00:28:56,169 You keep on saying that you're so clean. 779 00:28:56,299 --> 00:28:57,779 Jo-Ellen, you're so great at playing the victim. 780 00:28:57,866 --> 00:29:00,042 You're so not messy. You're just as messy as me. 781 00:29:00,173 --> 00:29:01,130 - Oh, my God. Here she goes. - So----ing own it, bitch. 782 00:29:01,261 --> 00:29:03,176 - I own it. You don't. - There she goes. 783 00:29:03,263 --> 00:29:04,351 Oh, I am Rulla, the queen of the proper police. 784 00:29:04,481 --> 00:29:06,832 You wanna blame your mother for everything. 785 00:29:06,875 --> 00:29:08,181 - Oh, my goodness. - All right. Okay. 786 00:29:08,311 --> 00:29:10,487 All right. Very good. When you had a heart to heart 787 00:29:10,574 --> 00:29:14,448 with your mom, she said you were lying about being out with boys. 788 00:29:14,491 --> 00:29:17,668 Do you remember what precipitated 789 00:29:17,756 --> 00:29:19,540 such a drastic measure? 790 00:29:19,627 --> 00:29:21,237 I pretended I was taking a shower, 791 00:29:21,324 --> 00:29:22,935 and I jumped out the window to go see my boyfriend. 792 00:29:22,978 --> 00:29:24,240 You thought she was gonna fall for you taking, 793 00:29:24,371 --> 00:29:25,764 like, an hour shower? 794 00:29:25,807 --> 00:29:27,853 You know, I think she did for a while. 795 00:29:27,896 --> 00:29:30,029 Alicia, you knew Jo-Ellen in high school. 796 00:29:30,116 --> 00:29:32,640 Was she really the bad girl her mom thought she was? 797 00:29:32,727 --> 00:29:34,598 No. She was a teenager. 798 00:29:34,729 --> 00:29:36,949 Jo-Ellen, how is your relationship with your mom now? 799 00:29:37,036 --> 00:29:39,603 Have you both ever considered therapy together? 800 00:29:39,734 --> 00:29:41,736 We've done therapy in the past. 801 00:29:41,780 --> 00:29:43,520 Um, right now, the relationship isn't--isn't going great. 802 00:29:43,607 --> 00:29:44,913 - It's not going well? - No. 803 00:29:45,000 --> 00:29:46,436 She's a little upset about the show, 804 00:29:46,523 --> 00:29:50,049 and she is kind of weaponizing my kids, like, literally. 805 00:29:50,179 --> 00:29:52,181 She's like, "If you talk bad about me to Andy, 806 00:29:52,225 --> 00:29:53,356 I'm not watching them." I'm like, uh... 807 00:29:53,443 --> 00:29:54,488 - Uh-oh. - I know. 808 00:29:54,618 --> 00:29:56,795 Jo-Ellen, Rulla's husband Brian 809 00:29:56,882 --> 00:29:58,884 admitted to calling your work colleague. 810 00:29:58,927 --> 00:30:01,190 So how is work going for you since then? 811 00:30:01,277 --> 00:30:03,192 Um, well, I was laid off from that job. 812 00:30:03,279 --> 00:30:04,672 That was not why you were laid off. 813 00:30:04,715 --> 00:30:06,239 I didn't finish speaking. Shut up. 814 00:30:06,326 --> 00:30:07,327 You got warnings before and after, and everybody knows that. 815 00:30:07,370 --> 00:30:09,111 Okay. Why did you get laid off? 816 00:30:09,242 --> 00:30:11,244 - Got fired from many other jobs. - Why is she still here? 817 00:30:11,331 --> 00:30:14,290 She was in three episodes. 818 00:30:14,377 --> 00:30:16,162 Doesn't matter how many episodes I'm in. 819 00:30:16,249 --> 00:30:18,077 I'm not even gonna go there. I'm not even gonna go there. 820 00:30:18,120 --> 00:30:20,775 He, uh, they laid off a bunch of us from the company. 821 00:30:20,906 --> 00:30:22,821 I don't know if it had anything to do with what 822 00:30:22,864 --> 00:30:24,779 Rulla and Brian did, but it was a bunch of us at corporate. 823 00:30:24,866 --> 00:30:26,520 I didn't do anything. Correct yourself. I did not do anything. 824 00:30:26,607 --> 00:30:27,695 - You were in the room. - I did not do anything. 825 00:30:27,782 --> 00:30:28,739 - You were in the room. - I was in the house. 826 00:30:28,827 --> 00:30:30,176 Do you think Brian had any-- 827 00:30:30,263 --> 00:30:31,742 - In the room. In an earshot. - In the house. 828 00:30:31,786 --> 00:30:33,092 That's the room. You were----ing upstairs. 829 00:30:33,222 --> 00:30:34,920 - Stop making false accusations. - Do you think Brian 830 00:30:35,007 --> 00:30:37,226 had any involvement? - He didn't call my boss. 831 00:30:37,270 --> 00:30:40,229 He called a colleague. He then made a formal complaint-- 832 00:30:40,316 --> 00:30:42,275 You keep on saying the story wrong. 833 00:30:42,405 --> 00:30:44,364 Don't you think I know my own----ing story? 834 00:30:44,451 --> 00:30:45,669 No, everything that comes out of your mouth is... 835 00:30:45,756 --> 00:30:47,106 I have the proof. What do you have? 836 00:30:47,149 --> 00:30:49,151 Do you think his involvement led to your layoff? 837 00:30:49,195 --> 00:30:50,979 I don't think that it helped. 838 00:30:51,023 --> 00:30:53,808 I don't know what led to it, but I know that my boss 839 00:30:53,895 --> 00:30:55,244 had to talk to me about what Brian did 840 00:30:55,288 --> 00:30:57,290 and writing in the complaint about me. 841 00:30:57,377 --> 00:30:59,466 I know that Brian was trying to get me fired. 842 00:30:59,553 --> 00:31:01,772 He said he was gonna sue my company at the time, 843 00:31:01,816 --> 00:31:02,904 and if they didn't lay me off... - Oh, my God. 844 00:31:02,991 --> 00:31:05,515 ...because I was unfit. I have proof. 845 00:31:05,646 --> 00:31:07,474 - Stop your noises. - Okay. 846 00:31:07,561 --> 00:31:09,084 Show Brian when he comes. 847 00:31:09,171 --> 00:31:10,172 Maybe it's your nose - ing breathing. Shut up. 848 00:31:10,259 --> 00:31:12,000 Jo-Ellen, shut your mouth. At your age-- 849 00:31:12,087 --> 00:31:14,133 Can you let me have my turn to speak? 850 00:31:14,220 --> 00:31:15,961 - Yes, act your age, though. - So do it. Stop speaking. 851 00:31:16,048 --> 00:31:17,179 I can't deal with the things that come out of that mouth. 852 00:31:17,266 --> 00:31:18,572 The truth! You can't deal with the truth. 853 00:31:18,659 --> 00:31:20,574 Do you think she was fired because of her husband? 854 00:31:20,617 --> 00:31:22,141 No. 855 00:31:22,315 --> 00:31:24,621 Um, Jo-Ellen, how has all of this affected your career? 856 00:31:24,665 --> 00:31:26,972 - Are you working again? - I was working. 857 00:31:27,015 --> 00:31:29,017 I actually just decided a couple weeks ago 858 00:31:29,104 --> 00:31:31,454 it was just too much right now for me. 859 00:31:31,541 --> 00:31:34,414 So I've decided after, you know, 20-something years of working, 860 00:31:34,457 --> 00:31:37,025 I'm gonna be a stay-at-home mom and, you know, focus on my kids. 861 00:31:37,156 --> 00:31:39,288 - Mm-hmm. - All right. 862 00:31:39,332 --> 00:31:40,855 We need to take a break. We'll be right back. 863 00:31:42,465 --> 00:31:44,337 - Andy. - Rulla. 864 00:31:44,424 --> 00:31:48,167 I actually have, um, Brian's surgery records 865 00:31:48,254 --> 00:31:50,386 for the day that alleged video was taken-- 866 00:31:50,473 --> 00:31:53,955 his whole entire schedule, just so... 867 00:31:53,999 --> 00:31:55,609 Okay, well, we're taking a 5-minute break. 868 00:31:55,696 --> 00:31:57,916 - Just, it's impossible. - Yeah. Okay, Jo-Ellen. 869 00:31:58,003 --> 00:32:00,701 Anybody can change a date on their dash and everything. 870 00:32:00,744 --> 00:32:03,573 Do you know what he does? He prints out AI things for you 871 00:32:03,660 --> 00:32:04,835 and tells you that he's going to esthetic conferences? 872 00:32:04,923 --> 00:32:06,533 - And he goes with [bleep]. - Oh, my God. Jo-Ellen. 873 00:32:06,620 --> 00:32:08,056 - He does it. - That was before. 874 00:32:08,100 --> 00:32:09,623 - He is the AI queen! - He hasn't been to a conference 875 00:32:09,753 --> 00:32:11,103 in forever. - You are delusional. 876 00:32:11,190 --> 00:32:13,279 Actually, can you share what one of the docs told you... 877 00:32:13,322 --> 00:32:14,889 All you do is make it seem like you're lying. 878 00:32:14,976 --> 00:32:16,847 ...when the camera's rolling again, please? 879 00:32:16,935 --> 00:32:19,241 All you do is say it's lying. You didn't even see the video. 880 00:32:19,328 --> 00:32:21,504 It doesn't matter. It was done. 881 00:32:21,548 --> 00:32:23,419 They didn't stop----ing until December. 882 00:32:23,506 --> 00:32:24,943 Here she goes. 883 00:32:25,030 --> 00:32:28,163 They were gonna--they were still meeting up in January. 884 00:32:28,250 --> 00:32:30,687 We definitely need to get Brian out here. 885 00:32:30,774 --> 00:32:32,602 I mean, he can defend himself. 886 00:32:32,689 --> 00:32:34,213 - I'm tired. This subject's done. - Rulla. 887 00:32:34,300 --> 00:32:36,302 - I'm done. - Oh, we can leave? 888 00:32:36,345 --> 00:32:38,608 But I've already told you to stop. 889 00:32:38,652 --> 00:32:40,523 - He's texting her. I'm done. - I'm handling things my own way. 890 00:32:40,610 --> 00:32:41,742 - I stopped. This is the reunion. - But you're not done. 891 00:32:41,829 --> 00:32:43,396 You said you're gonna torture us. 892 00:32:43,439 --> 00:32:44,527 Did you think I wasn't-- You wanna talk sh-- about me? 893 00:32:44,658 --> 00:32:45,920 - Do you think I-- - You're gonna torture me 894 00:32:46,051 --> 00:32:47,269 until I'm 85 years old? - Did you think that I wasn't 895 00:32:47,400 --> 00:32:48,183 gonna come with proof? - Let it be. Let it be and let-- 896 00:32:48,314 --> 00:32:49,576 - I'm done. - No, but you're not done. 897 00:32:49,706 --> 00:32:51,012 - We're here for the reunion. - You're not done. 898 00:32:51,099 --> 00:32:53,319 What did you think was gonna happen at the reunion? 899 00:32:53,362 --> 00:32:55,495 Did you think that something was gonna happen? 900 00:32:55,538 --> 00:32:59,368 Oh, my God. I'm so done. So done. 901 00:32:59,455 --> 00:33:01,022 Coming up next... 902 00:33:01,109 --> 00:33:03,068 You're full of----ing sh--. you. 903 00:33:03,155 --> 00:33:04,678 That was so far back, Liz. 904 00:33:04,765 --> 00:33:06,375 You're not gonna win, doll. You're not gonna win. 905 00:33:06,419 --> 00:33:08,421 And it was something that looking back-- 906 00:33:08,508 --> 00:33:09,857 I'm trying to protect you. 907 00:33:09,900 --> 00:33:11,946 So says the biggest psychopath on the planet. 908 00:33:15,863 --> 00:33:17,647 All right, guys, let's settle in. 909 00:33:17,691 --> 00:33:19,910 3, 2... 910 00:33:20,041 --> 00:33:21,347 Welcome back 911 00:33:21,434 --> 00:33:23,566 to "The Real Housewives of Rhode Island" reunion. 912 00:33:23,610 --> 00:33:25,133 I'm Andy Cohen. 913 00:33:25,177 --> 00:33:27,135 So, Liz, when you said Alicia was never homeless, 914 00:33:27,222 --> 00:33:28,789 you meant what? 915 00:33:28,832 --> 00:33:31,792 From what I remember, my father left us homeless. 916 00:33:31,879 --> 00:33:36,014 I will never hear you say you were homeless. 917 00:33:36,057 --> 00:33:39,713 You were never homeless in your life. 918 00:33:39,756 --> 00:33:43,151 When I initially said, "You were never homeless," 919 00:33:43,195 --> 00:33:46,937 I was actually shocked that Alicia was saying that. 920 00:33:46,981 --> 00:33:48,635 But I do want you to know this. 921 00:33:48,678 --> 00:33:51,768 Cigarette withdrawals. 922 00:33:51,942 --> 00:33:55,381 I never meant to demean your feelings. 923 00:33:55,468 --> 00:33:58,775 The minute I abruptly went, "You were never homeless," 924 00:33:58,949 --> 00:34:00,560 I was trying to literally protect you, 925 00:34:00,647 --> 00:34:04,129 not only from how it would seem, 926 00:34:04,216 --> 00:34:07,175 but also from, like, any backlash from people 927 00:34:07,262 --> 00:34:10,309 in Rhode Island who wouldn't have taken kindly-- 928 00:34:10,396 --> 00:34:13,964 I never wanted to do anything but protect you. 929 00:34:14,052 --> 00:34:16,054 - Thank you. - I swear to you, 930 00:34:16,141 --> 00:34:20,319 I am truly sorry for that. That was never my intention. 931 00:34:20,406 --> 00:34:22,234 - I don't think it was. - You know, in Kabbalah, 932 00:34:22,321 --> 00:34:24,801 they say when you bring red to someone's face, 933 00:34:24,845 --> 00:34:27,021 it's like the greatest sin. 934 00:34:27,108 --> 00:34:29,110 That broke my heart that I did that to you. 935 00:34:29,197 --> 00:34:30,720 And for that, I'm sorry. 936 00:34:30,807 --> 00:34:33,549 I accept your apology. For me, even, like, opening up, 937 00:34:33,636 --> 00:34:36,465 which I didn't even tell Billy any of that, or really... 938 00:34:36,552 --> 00:34:37,814 - Oh, wow. - I was kind of embarrassed 939 00:34:37,901 --> 00:34:39,381 about, like, having a sh--ty father 940 00:34:39,468 --> 00:34:41,166 'cause everyone that I grew up with and all my cousins, 941 00:34:41,209 --> 00:34:42,689 they all had this, like, wonderful life. 942 00:34:42,776 --> 00:34:43,951 And mine was like, I was, like, 943 00:34:44,082 --> 00:34:45,474 trying to fake it until you make it. 944 00:34:45,561 --> 00:34:47,476 I just felt, like, I got embarrassed. 945 00:34:47,520 --> 00:34:49,522 And then you kept, like, saying, "homeless" and "homeless" 946 00:34:49,652 --> 00:34:51,741 in the car, and I'm like, no! It was just, like, 947 00:34:51,828 --> 00:34:53,961 I just felt like I was, like, suffocating, 948 00:34:54,004 --> 00:34:56,050 and I was so mad that I was, like, 949 00:34:56,137 --> 00:34:57,965 I couldn't control myself. Like, and I hated that I didn't 950 00:34:58,008 --> 00:35:00,924 have control over my emotions, and I didn't think that, 951 00:35:01,055 --> 00:35:02,404 like, you were, like, seeing it that day. 952 00:35:02,491 --> 00:35:05,059 You thought I was attacking you. And I'm like, 953 00:35:05,146 --> 00:35:07,017 "I can't even breathe." Like, this is, like... 954 00:35:07,105 --> 00:35:08,236 - Yeah. - ...a gut punch over and over. 955 00:35:08,280 --> 00:35:09,498 - And I--I... - Right. 956 00:35:09,542 --> 00:35:12,414 You know, it was just-- it was just hard. 957 00:35:12,458 --> 00:35:14,982 - I understand that. - I shake when I talk about it. 958 00:35:15,025 --> 00:35:17,158 Like, I wanna say I actually wasn't 959 00:35:17,332 --> 00:35:19,552 the one who brought it up in the car. 960 00:35:19,639 --> 00:35:21,858 Let's just say, 961 00:35:21,902 --> 00:35:24,470 and I don't wanna go further with this, but let's just say 962 00:35:24,557 --> 00:35:28,038 you both knew that we were gonna be doing that in the car. 963 00:35:28,126 --> 00:35:30,128 My mom-- I told her about my dad, 964 00:35:30,171 --> 00:35:32,086 you know, and she was like, "Good. 965 00:35:32,130 --> 00:35:34,262 Like, you should be talking about this," you know? 966 00:35:34,349 --> 00:35:36,046 And I'm like, I was just so awkward. 967 00:35:36,134 --> 00:35:38,397 You felt ambushed in the car? 968 00:35:38,484 --> 00:35:41,791 I did. They certainly knew that that was going 969 00:35:41,878 --> 00:35:44,620 to be going on and coming up in the car. 970 00:35:44,664 --> 00:35:45,621 - No, Jo, no? - No, Liz. 971 00:35:45,665 --> 00:35:46,840 - No. - No. 972 00:35:46,883 --> 00:35:48,494 No. 973 00:35:48,581 --> 00:35:50,583 Liz, do you think that this was a manufactured situation? 974 00:35:50,713 --> 00:35:52,846 We didn't know three days before that this was 975 00:35:52,933 --> 00:35:54,195 coming up in the car? - No. 976 00:35:54,326 --> 00:35:55,457 - We didn't know? - I didn't know that 977 00:35:55,544 --> 00:35:56,545 any of this was-- - You didn't. 978 00:35:56,676 --> 00:35:58,373 - No. - No. 979 00:35:58,504 --> 00:36:00,201 So I shouldn't talk about, like, six... 980 00:36:00,332 --> 00:36:02,029 We--I didn't send notes-- No one sent--she didn't-- 981 00:36:02,072 --> 00:36:04,727 ...voice notes you sent me, Jo-Ellen, and Kelsey 982 00:36:04,814 --> 00:36:06,729 about doing this in the car... - Uh, Liz, that's-- 983 00:36:06,816 --> 00:36:08,601 And then me saying, "Please don't." 984 00:36:08,688 --> 00:36:10,298 Liz, that is so far-- 985 00:36:10,429 --> 00:36:13,301 Why would I--if that was a setup, you would have no idea. 986 00:36:13,388 --> 00:36:14,476 - You told me. - Exactly. You told me. 987 00:36:14,520 --> 00:36:15,608 Why would I tell you if it was a setup? 988 00:36:15,651 --> 00:36:18,088 That's a lie. That's crazy. 989 00:36:18,176 --> 00:36:20,221 So were your feelings manufactured? 990 00:36:20,308 --> 00:36:22,005 Oh, yeah. Yeah. I have nervous breakdowns. 991 00:36:22,092 --> 00:36:24,138 I should get an Academy Award. I mean, come on. 992 00:36:24,182 --> 00:36:26,488 Like, that's insane. I couldn't breathe, literally, 993 00:36:26,532 --> 00:36:28,229 and I was shaken up for two days. 994 00:36:28,316 --> 00:36:30,666 - Then why do it? Then why do it? - Because you were attacking me, 995 00:36:30,753 --> 00:36:32,799 and you were just like, "You're doing this on purpose." 996 00:36:32,886 --> 00:36:34,670 - Let me ask you a question. So-- - This is why-- 997 00:36:34,757 --> 00:36:36,846 I'm pretty sure, yeah, you told me. I knew it was coming. 998 00:36:36,933 --> 00:36:39,153 I never told--did I ever say that to you guys? 999 00:36:39,197 --> 00:36:41,547 I'm setting up Liz to - ing have a nervous breakdown 1000 00:36:41,634 --> 00:36:43,940 on TV so everyone can see me like that? 1001 00:36:44,027 --> 00:36:45,377 I don't know why you wanted to do it. 1002 00:36:45,507 --> 00:36:46,639 That's crazy. You can't say that out loud. That's scary. 1003 00:36:46,726 --> 00:36:47,944 Should I play it now? I said it out loud. 1004 00:36:48,031 --> 00:36:49,468 - Now that scares me. - Let me ask you a question. 1005 00:36:49,555 --> 00:36:51,557 - That scares me. - Liz, let me ask you a question. 1006 00:36:51,600 --> 00:36:52,819 - It should. It should. - Scary. 1007 00:36:52,906 --> 00:36:54,603 - Take accountability. - In the car, 1008 00:36:54,690 --> 00:36:56,779 you were upset with Alicia, but then it really turned... 1009 00:36:56,866 --> 00:36:57,824 - That's not a sorry. - ...to Jo-Ellen. 1010 00:36:57,954 --> 00:36:59,695 - Correct. - Why? 1011 00:36:59,782 --> 00:37:03,003 Because they both knew it was happening, and I felt ambushed. 1012 00:37:03,046 --> 00:37:05,962 - I felt, like, heartbroken. - You were ambushed? 1013 00:37:06,006 --> 00:37:08,095 You ambushed me, and then you ambushed her. 1014 00:37:08,182 --> 00:37:09,966 You threw her against the----ing thing 1015 00:37:10,053 --> 00:37:10,967 and grabbed her hair. 1016 00:37:11,011 --> 00:37:12,273 - That's an ambush. - Okay. 1017 00:37:12,360 --> 00:37:13,709 I mean, I definitely was surprised 1018 00:37:13,796 --> 00:37:15,624 at how quickly this situation escalated. 1019 00:37:15,711 --> 00:37:17,670 I felt like, you know, I'm sitting in the back seat. 1020 00:37:17,713 --> 00:37:20,542 I don't want them to fight. I'm telling Alicia, stop, Liz, stop. 1021 00:37:20,586 --> 00:37:22,196 Like, I'm trying. You know, they're both my friends. 1022 00:37:22,240 --> 00:37:23,676 I don't want to see them fighting. 1023 00:37:23,719 --> 00:37:27,549 And then it continued into Capo, and it kind of turned 1024 00:37:27,636 --> 00:37:30,030 from Liz upset with Alicia, with Liz upset with me, 1025 00:37:30,117 --> 00:37:31,901 that I wasn't a good enough mediator in this. 1026 00:37:31,988 --> 00:37:33,163 Jo, you can say what you want, 1027 00:37:33,251 --> 00:37:35,862 but never once did you go, "Oh, Alicia." 1028 00:37:35,905 --> 00:37:38,473 Like, you know her hot-- You know she didn't mean it. 1029 00:37:38,517 --> 00:37:40,432 You didn't do that. You were very much, 1030 00:37:40,519 --> 00:37:42,999 "You have the right to feel. No one can take that away, 1031 00:37:43,086 --> 00:37:44,305 and I understand it." 1032 00:37:44,392 --> 00:37:46,525 The consoling and knowing beforehand 1033 00:37:46,612 --> 00:37:48,091 that it was gonna happen-- 1034 00:37:48,222 --> 00:37:49,919 I didn't know any of this was gonna happen. 1035 00:37:50,006 --> 00:37:51,530 - What are you talking about? - Alicia and I-- 1036 00:37:51,617 --> 00:37:52,400 Oh, you didn't listen to your voice memos? 1037 00:37:52,444 --> 00:37:54,794 - No. - So the world's 1038 00:37:54,881 --> 00:37:56,230 number one detective... - I can show you. I can show you. 1039 00:37:56,317 --> 00:37:57,710 After referring... 1040 00:37:57,840 --> 00:37:59,407 Do you remember that I was at a concert that day, 1041 00:37:59,538 --> 00:38:00,887 and I didn't call you back, and you were, like-- 1042 00:38:00,974 --> 00:38:01,844 Yes, you were at the Morgan Wallen concert, yeah. 1043 00:38:02,018 --> 00:38:03,106 Yeah, and I didn't answer your calls. 1044 00:38:03,193 --> 00:38:04,238 - It was three days. - And I was hungover 1045 00:38:04,369 --> 00:38:05,544 as [bleep] the next day. 1046 00:38:05,718 --> 00:38:06,893 So the world's number one detective has to be-- 1047 00:38:06,980 --> 00:38:08,590 I just went past it. 1048 00:38:08,677 --> 00:38:09,852 Nobody's gonna believe you, Jo-Ellen. 1049 00:38:09,939 --> 00:38:10,810 - After being-- - Rulla, stop speaking. 1050 00:38:10,897 --> 00:38:12,202 Nobody believes your husband. 1051 00:38:12,290 --> 00:38:12,986 This is--I'm talking to you, Jo, not-- 1052 00:38:13,073 --> 00:38:14,379 That's who people don't believe. 1053 00:38:14,422 --> 00:38:15,423 I referred back to those voice messages 1054 00:38:15,467 --> 00:38:17,164 a hundred times to you. 1055 00:38:17,251 --> 00:38:18,078 I know, and you and I have talked about this. 1056 00:38:18,165 --> 00:38:19,688 So the world's number one detective 1057 00:38:19,775 --> 00:38:21,342 didn't go and listen to them? - That was so far back. 1058 00:38:21,429 --> 00:38:22,952 You're full of----ing sh--. you. 1059 00:38:22,996 --> 00:38:24,476 That was so far back, Liz. 1060 00:38:24,563 --> 00:38:26,391 - You took this out on me. - You're not gonna win, doll. 1061 00:38:26,521 --> 00:38:27,783 - You're not gonna win. - And it was something 1062 00:38:27,870 --> 00:38:29,785 that you had with Alicia. - You are not gonna win this. 1063 00:38:29,872 --> 00:38:31,918 - Oh, my. - Shut the [bleep] up. 1064 00:38:31,961 --> 00:38:33,702 - We're speaking. - Kiss my ass. 1065 00:38:33,789 --> 00:38:36,836 Oh, my God. You don't have an ass. Your skin's falling off. 1066 00:38:36,923 --> 00:38:38,533 I don't have to pump Ozempic to look like this. 1067 00:38:38,620 --> 00:38:40,100 You never got it? You're the victim? 1068 00:38:40,143 --> 00:38:41,667 If I got it, I never opened it. I could scroll up. 1069 00:38:41,797 --> 00:38:45,279 Oh, and still to this day, we refer to them several times. 1070 00:38:45,366 --> 00:38:47,455 - You still haven't. - No, I still have not. 1071 00:38:47,499 --> 00:38:48,630 You, the world's number one investigator. All right. 1072 00:38:48,717 --> 00:38:51,503 When we talk, like, 57,000 texts after that. 1073 00:38:51,633 --> 00:38:53,287 I have not scrolled up. - All right. You're full of sh--. 1074 00:38:53,374 --> 00:38:55,289 And this is why I don't trust a thing you say. 1075 00:38:55,376 --> 00:38:56,508 No, it's not that you don't trust me. 1076 00:38:56,595 --> 00:38:57,770 You're full of sh--. No, I don't trust you. 1077 00:38:57,900 --> 00:38:58,727 You don't find me being undying loyalty to you. 1078 00:38:58,858 --> 00:39:00,120 No, I don't trust you. 1079 00:39:00,207 --> 00:39:01,426 - Alicia, stop. - You're a sick girl. 1080 00:39:01,556 --> 00:39:02,818 Liz, you stop. Like, I tried to make it better. 1081 00:39:02,905 --> 00:39:04,080 You're a sick girl. 1082 00:39:04,211 --> 00:39:05,821 And somehow you twisted it into-- 1083 00:39:05,908 --> 00:39:07,606 No, you didn't try to make it better. Listen. 1084 00:39:07,736 --> 00:39:09,608 - No, I did. How many times-- - The hand on my leg 1085 00:39:09,651 --> 00:39:11,305 for three hours? 1086 00:39:11,392 --> 00:39:13,133 "Calm down." That's not making it better. 1087 00:39:13,220 --> 00:39:15,048 Liz, a normal person, if somebody goes like this, 1088 00:39:15,135 --> 00:39:16,615 that's like-- - Not your hand, though. 1089 00:39:16,702 --> 00:39:18,312 - There's a difference. - No, it's not your body. 1090 00:39:18,399 --> 00:39:19,705 - Normal people can be touched. - Not your-- 1091 00:39:19,792 --> 00:39:21,097 - I don't want your hands on me. - You can't be touched. 1092 00:39:21,184 --> 00:39:22,403 - That's not on me. - So if on the first time saying, 1093 00:39:22,490 --> 00:39:23,622 "Get your hand off me"... - I'm trying to tell you, 1094 00:39:23,709 --> 00:39:24,884 "Hey, calm down." - You should have taken it off. 1095 00:39:24,971 --> 00:39:26,538 - That's an act of affection. - No, not with you. 1096 00:39:26,625 --> 00:39:28,017 - That's-- - It's a manipulative, weird... 1097 00:39:28,061 --> 00:39:29,497 No, that's me being like, "Please stop. 1098 00:39:29,584 --> 00:39:31,325 You're looking bad." I'm trying to protect you. 1099 00:39:31,412 --> 00:39:32,761 You're saying you're trying to protect Alicia. 1100 00:39:32,805 --> 00:39:34,328 - I'm trying to protect you. - From what? 1101 00:39:34,415 --> 00:39:36,896 - From what? - From looking crazy. 1102 00:39:38,419 --> 00:39:39,768 Oh, okay. 1103 00:39:39,899 --> 00:39:41,030 And so I'm like, "Please calm down." 1104 00:39:41,117 --> 00:39:42,902 So says the biggest psychopath on the planet. 1105 00:39:51,258 --> 00:39:53,826 I'm trying to protect you. You're saying you're trying 1106 00:39:53,956 --> 00:39:54,740 to protect Alicia. I'm trying to protect you. 1107 00:39:54,870 --> 00:39:55,915 - You're looking-- - From what? 1108 00:39:56,045 --> 00:39:57,220 - From what? - From looking crazy. 1109 00:39:57,264 --> 00:39:59,179 Oh, okay. 1110 00:39:59,222 --> 00:40:00,702 And so I'm like, "Please calm down. Please calm down." 1111 00:40:00,789 --> 00:40:02,312 So says the biggest psychopath on the planet. I need water. 1112 00:40:02,400 --> 00:40:03,749 I own that I'm a psychopath. I own that. 1113 00:40:03,836 --> 00:40:07,187 Okay, and we're gonna leave it there. 1114 00:40:07,230 --> 00:40:08,667 We are breaking for lunch. 1115 00:40:08,754 --> 00:40:09,885 - Whew. - We have to. 1116 00:40:09,972 --> 00:40:12,497 Oh, I'm starving. Perfect timing. 1117 00:40:17,545 --> 00:40:20,983 Oh, my God. My feet even hurt, and I'm not even standing. 1118 00:40:21,027 --> 00:40:23,986 My heels are so bad. They're way too big. 1119 00:40:24,030 --> 00:40:25,423 Hi! 1120 00:40:25,466 --> 00:40:26,946 I'm back. 1121 00:40:27,033 --> 00:40:28,251 Hi, everybody. 1122 00:40:28,382 --> 00:40:29,427 All-star, all-star, all-star. 1123 00:40:33,605 --> 00:40:36,521 Why don't you eat? I love avocado. 1124 00:40:39,741 --> 00:40:43,528 Lizzie McGuire. Hi! 1125 00:40:43,571 --> 00:40:44,485 Do you wanna talk? 1126 00:40:44,659 --> 00:40:46,444 - I have anxiety. - What are you having? 1127 00:40:46,487 --> 00:40:47,880 - Water. Do you want some? - Yes. 1128 00:40:47,967 --> 00:40:49,795 Yeah. I love a hot water. 1129 00:40:49,882 --> 00:40:52,406 I just knew what I was walking into. All knew. 1130 00:40:52,493 --> 00:40:53,929 Nah. Felt like an ambush. 1131 00:40:54,103 --> 00:40:55,409 It doesn't make sense. 1132 00:40:55,496 --> 00:40:56,758 She has these, like, paranoia feelings. 1133 00:40:56,802 --> 00:40:58,673 - Mm-hmm. - And she believes 1134 00:40:58,760 --> 00:41:00,370 everyone's against her. - Right. 1135 00:41:00,458 --> 00:41:02,634 And in reality, you were just telling her how you felt. 1136 00:41:02,721 --> 00:41:04,113 And I was trying to de-escalate the situation 1137 00:41:04,200 --> 00:41:05,201 'cause we had a 30 more minute ride to Boston. 1138 00:41:05,288 --> 00:41:06,333 Right. 1139 00:41:06,464 --> 00:41:09,423 You felt ambushed, but I don't think 1140 00:41:09,467 --> 00:41:11,425 she necessarily thought that that was gonna happen. 1141 00:41:11,469 --> 00:41:13,732 What? You mean when she brought it up and segued into it? 1142 00:41:13,862 --> 00:41:17,736 The fact that she started crying and stuff, 1143 00:41:17,779 --> 00:41:20,173 I think she thought it was gonna go another way. 1144 00:41:20,260 --> 00:41:24,873 You should give her a sash-- "Not Homeless." 1145 00:41:24,917 --> 00:41:28,050 And you have - ing Rulla talking sh--. 1146 00:41:28,137 --> 00:41:29,791 Shut the [bleep]-- I don't even. 1147 00:41:29,835 --> 00:41:30,792 - I wish--It was different. - Her goddamn nose, her... 1148 00:41:30,836 --> 00:41:32,185 I don't even know who she is. 1149 00:41:32,272 --> 00:41:33,795 I have been staring at her----ing face. 1150 00:41:33,839 --> 00:41:35,057 - I'm like... - New girl. 1151 00:41:35,101 --> 00:41:36,058 - Who is this new cast member? - New girl. 1152 00:41:36,232 --> 00:41:37,930 Oh, my God. 1153 00:41:38,060 --> 00:41:40,498 Brian didn't do anything to get Jo-Ellen fired. 1154 00:41:40,628 --> 00:41:42,587 - That has to stop. - Yeah. 1155 00:41:42,674 --> 00:41:45,154 Okay? The guys are gonna be coming soon anyway. 1156 00:41:45,285 --> 00:41:47,243 And then it's gonna be, like, you first, Jo-Ellen. 1157 00:41:47,374 --> 00:41:48,854 - Bring it. Like-- - You're not scared? 1158 00:41:48,984 --> 00:41:50,508 Don't be in our business anymore. 1159 00:41:50,551 --> 00:41:52,466 Already owned everything. It's none of your business. Like... 1160 00:41:52,553 --> 00:41:55,904 She's so ready to, like, just attack. 1161 00:41:55,948 --> 00:41:57,253 - Right? - And they're just----ing lies, 1162 00:41:57,340 --> 00:41:59,865 and I don't do well with lies. 1163 00:41:59,952 --> 00:42:01,954 - Bye. Love you. - Bye, honey. Love you. 1164 00:42:01,997 --> 00:42:04,522 - I'm gonna walk with this. - See you out there, kid. 1165 00:42:04,652 --> 00:42:06,045 - Are we going now? - Yeah. 1166 00:42:06,088 --> 00:42:07,350 Oh. 1167 00:42:08,656 --> 00:42:10,440 Where am I going? 1168 00:42:10,528 --> 00:42:11,398 Should we bring out some crackers? 1169 00:42:11,529 --> 00:42:12,747 I really didn't get to eat lunch. 1170 00:42:12,834 --> 00:42:16,882 Priscilla, do you have eye drops? 1171 00:42:20,146 --> 00:42:21,669 Rulla, can I have you slide a little left? 1172 00:42:21,713 --> 00:42:22,975 - Closer to Liz? - Yes. 1173 00:42:23,105 --> 00:42:25,020 As long as she promises not to swing at me. 1174 00:42:25,064 --> 00:42:28,415 Stop. 1175 00:42:30,417 --> 00:42:31,592 Oh, yeah. 1176 00:42:31,723 --> 00:42:33,246 All right, guys, let's settle in. 1177 00:42:33,289 --> 00:42:36,771 4, 3, 2... 1178 00:42:36,858 --> 00:42:38,164 We are back 1179 00:42:38,207 --> 00:42:40,601 with "The Real Housewives of Rhode Island" Reunion. 1180 00:42:40,688 --> 00:42:42,255 When we left off, 1181 00:42:42,298 --> 00:42:45,563 we were talking about Liz feeling ambushed. 1182 00:42:45,606 --> 00:42:49,523 Liz, I'm trying to understand why you were so mad at Jo-Ellen. 1183 00:42:49,654 --> 00:42:51,525 Because I felt like she was on board with it. 1184 00:42:51,569 --> 00:42:54,746 On board with setting you up to discuss this again? 1185 00:42:54,833 --> 00:42:55,964 Correct. 1186 00:42:56,138 --> 00:42:57,487 Can I ask, though, something, though? 1187 00:42:57,575 --> 00:42:58,967 But that's, like, not the case. I would not go after you. 1188 00:42:59,011 --> 00:43:00,316 That was, like, more of an attack towards me. 1189 00:43:00,360 --> 00:43:01,796 I don't know how you got attacked. I don't-- 1190 00:43:01,927 --> 00:43:03,276 I don't think anyone attacked you. 1191 00:43:03,319 --> 00:43:04,886 Well, it looks that way, but that's not exactly 1192 00:43:04,930 --> 00:43:06,409 how it went down. - Liz. 1193 00:43:06,584 --> 00:43:08,760 - It might appear that way. - I think that you need to just 1194 00:43:08,803 --> 00:43:09,978 take ownership of your behavior in the car. 1195 00:43:10,022 --> 00:43:11,197 No. You knew what was happening going in. 1196 00:43:11,327 --> 00:43:12,459 - No, I did not. - Let me ask you this. 1197 00:43:12,546 --> 00:43:14,243 - Is there any chance-- - I need to take ownership 1198 00:43:14,287 --> 00:43:15,549 of my behavior? - Yes. 1199 00:43:15,680 --> 00:43:18,596 Babe, you are the most cunning, scary human being 1200 00:43:18,639 --> 00:43:20,598 that I have ever looked at... - You still can't take ownership. 1201 00:43:20,728 --> 00:43:22,208 ...in the face in my entire life. 1202 00:43:22,382 --> 00:43:23,383 You still can't take ownership of your behavior. 1203 00:43:23,513 --> 00:43:25,777 Oh, no, I'm taking ownership of my behavior. 1204 00:43:25,864 --> 00:43:27,953 - I'm not excusing it. However-- - Okay. 1205 00:43:28,040 --> 00:43:29,215 - Nope, that's where you stop. - However-- 1206 00:43:29,302 --> 00:43:30,564 You don't do a "however" or a "but." 1207 00:43:30,608 --> 00:43:31,870 You say, "I'm taking ownership." 1208 00:43:32,000 --> 00:43:33,523 No, I say what the I wanna say, okay? 1209 00:43:33,567 --> 00:43:35,134 Okay, well, that's not taking ownership. 1210 00:43:35,177 --> 00:43:36,657 - Whether you like it or not... - That's not taking ownership. 1211 00:43:36,788 --> 00:43:38,659 ...in your cunning, little, sneaky-- 1212 00:43:38,703 --> 00:43:40,226 - Very sneaky. I see it, Liz. - You are, babe. 1213 00:43:40,269 --> 00:43:42,576 I'm not the one that flipped out on Alicia in the car. 1214 00:43:42,663 --> 00:43:43,882 - Babe... - I was trying to soothe 1215 00:43:44,056 --> 00:43:45,318 the moment between both of you. It's on camera. 1216 00:43:45,361 --> 00:43:47,712 No, I think Alicia was amping herself up a bit. 1217 00:43:47,799 --> 00:43:50,976 - Oh, my God, Liz. Liz. - She was crying. She was crying. 1218 00:43:51,063 --> 00:43:54,457 That's crazy. What's wrong with you? Wake up. 1219 00:43:54,632 --> 00:43:55,981 That's why I said you are abusive. 1220 00:43:56,024 --> 00:43:57,504 - You're nuts! - When someone says--I'm nuts? 1221 00:43:57,635 --> 00:43:59,332 - You're nuts. - I'm nuts? I'm nuts? 1222 00:43:59,419 --> 00:44:00,725 Alicia, look, I wanna explain to you, like... 1223 00:44:00,768 --> 00:44:02,509 - I'm crazy? - ...about that homeless thing. 1224 00:44:02,596 --> 00:44:03,771 I attacked you? I know. We set you up. 1225 00:44:03,858 --> 00:44:05,033 It's all a setup, Liz. You're right. 1226 00:44:05,077 --> 00:44:07,688 It's all a----ing setup. You're right. 1227 00:44:07,819 --> 00:44:09,081 - I don't wanna deal with it. - It was. 1228 00:44:09,211 --> 00:44:10,952 It's a stupid conversation. Get over yourself. 1229 00:44:10,996 --> 00:44:12,475 - You're not that great, okay? - I don't think I am. 1230 00:44:12,562 --> 00:44:14,086 Get over yourself. It wasn't a setup. 1231 00:44:14,173 --> 00:44:16,349 'Cause if it was a setup, it would be a lot better than that. 1232 00:44:16,392 --> 00:44:17,611 Now relax. 1233 00:44:19,352 --> 00:44:20,875 Liz, let me ask you this. 1234 00:44:21,006 --> 00:44:24,052 Now that you've seen the episode where 1235 00:44:24,096 --> 00:44:26,751 Rosie's man is singing quite beautifully from the stage 1236 00:44:26,838 --> 00:44:29,710 as there's chaos at the table, 1237 00:44:29,841 --> 00:44:31,799 I wanna give you a moment to address 1238 00:44:31,843 --> 00:44:35,368 the hair touch and the chair push. 1239 00:44:35,455 --> 00:44:37,413 - What did I do? - Good job. You did it. 1240 00:44:37,500 --> 00:44:39,024 - Pull my hair again, Liz. - Why am I not being human? 1241 00:44:39,067 --> 00:44:41,853 I literally will----ing punch you in the face. 1242 00:44:41,983 --> 00:44:44,072 Stop it,----ing both of you. 1243 00:44:44,159 --> 00:44:47,946 I am tactile-defensive. All I wanted was space. 1244 00:44:48,033 --> 00:44:50,339 If you're tactile-defensive, then why pull my hair? 1245 00:44:50,383 --> 00:44:52,951 I just wanted her away from me. I wanted her hands off of me. 1246 00:44:53,081 --> 00:44:54,387 When I told you that you did that, you're like, 1247 00:44:54,474 --> 00:44:55,867 "No, I didn't." 1248 00:44:55,954 --> 00:44:57,129 You pulled my hair. Did you kick my chair? 1249 00:44:57,216 --> 00:44:59,087 - Were you aggressive towards me? - I pulled your hair. 1250 00:44:59,261 --> 00:45:01,350 - Were you, yes or no? - You're a freak. 1251 00:45:01,394 --> 00:45:03,178 You are the----ing devil. 1252 00:45:03,265 --> 00:45:05,050 - Yeah, I did it. I was wrong. - Okay. 1253 00:45:05,093 --> 00:45:07,269 I just wanted you away from me. 1254 00:45:07,313 --> 00:45:09,707 I wasn't physically assaulting you. I pushed your chair. 1255 00:45:09,837 --> 00:45:11,534 - I wanted you away from me. - Pulling someone's hair and 1256 00:45:11,578 --> 00:45:12,361 kicking them in the chair and pushing my chair twice is not-- 1257 00:45:12,405 --> 00:45:14,450 What about, like, did you say to me, 1258 00:45:14,494 --> 00:45:16,017 "I'll beat the----ing sh-- out of you"? 1259 00:45:16,061 --> 00:45:17,236 - I did say that. - Yeah. 1260 00:45:17,279 --> 00:45:20,065 Jo-Ellen, everyone here has witnessed 1261 00:45:20,152 --> 00:45:21,762 you exhibit really bizarre - ing behavior... 1262 00:45:21,893 --> 00:45:23,546 Fine. Did I ever say I was perfect? 1263 00:45:23,633 --> 00:45:24,678 ...that you don't show on the camera. 1264 00:45:24,765 --> 00:45:25,940 - I own my sh--. - All right. 1265 00:45:25,984 --> 00:45:27,159 That's the difference between you and me. 1266 00:45:27,246 --> 00:45:29,378 - I own it. - It's not okay. 1267 00:45:29,465 --> 00:45:30,640 You can't ever----ing own anything. 1268 00:45:30,684 --> 00:45:31,598 - This is mine. - You can't ever own anything 1269 00:45:31,641 --> 00:45:32,991 when you're wrong. - But really-- 1270 00:45:33,121 --> 00:45:34,819 You apologized to Alicia. I wasn't even the one 1271 00:45:34,906 --> 00:45:36,081 that you were fighting with. - 'Cause I don't think 1272 00:45:36,168 --> 00:45:38,953 Alicia has--has an evil intent or a bad heart. 1273 00:45:38,997 --> 00:45:39,824 I tried to make it better for you guys in the car. 1274 00:45:39,867 --> 00:45:42,957 You 100% do. 1275 00:45:43,001 --> 00:45:44,611 Do you feel like you owe her an apology 1276 00:45:44,654 --> 00:45:46,831 for what happened at Capo? - No. 1277 00:45:46,918 --> 00:45:49,355 - No. - Nor will I ever. No. 1278 00:45:49,485 --> 00:45:52,575 - That just shows your character. - No. Whatever. 1279 00:45:52,619 --> 00:45:55,840 Most people fear being exposed. I fear character manipulation. 1280 00:45:55,883 --> 00:45:57,537 Well, you should fear it the next time I pull your hair. 1281 00:45:57,624 --> 00:45:59,887 How about that? 'Cause, you know, that's just, like, not-- 1282 00:46:00,018 --> 00:46:01,454 You're just not nice. You're not a nice person. 1283 00:46:01,541 --> 00:46:02,890 - Look at me shake. - You act immature. You act-- 1284 00:46:02,934 --> 00:46:04,805 That must have really harmed you-- 1285 00:46:04,936 --> 00:46:06,241 that hair out of place... - Friends don't-- 1286 00:46:06,328 --> 00:46:08,417 ...that I still can't even see what really happened. 1287 00:46:08,461 --> 00:46:10,463 What about kicking the chair? What about pushing the chair? 1288 00:46:10,506 --> 00:46:11,812 I don't know. Is it normal behavior to have 1289 00:46:11,899 --> 00:46:13,727 your devil hands on someone for three hours 1290 00:46:13,771 --> 00:46:16,164 when they're telling you to get them off? You incite-- 1291 00:46:16,208 --> 00:46:17,339 Honestly, who looks like the devil? You do. 1292 00:46:17,383 --> 00:46:19,080 You incite rage. 1293 00:46:19,124 --> 00:46:21,213 You fought with every single person on the stage. 1294 00:46:21,256 --> 00:46:22,780 - Correct. Well, not Ashley. - Who's the devil now? 1295 00:46:22,823 --> 00:46:24,520 - Not really. - Sorry, not Ashley. 1296 00:46:24,607 --> 00:46:26,000 So who's the devil now? 1297 00:46:26,131 --> 00:46:28,916 Well, I mean, pretty much so have you. 1298 00:46:29,003 --> 00:46:32,833 - You are not a friend, ever. - You know what? You're right. 1299 00:46:32,877 --> 00:46:34,008 - You're right. - Alicia, I don't think, 1300 00:46:34,052 --> 00:46:36,184 is coming from a bad place. - You're right. 1301 00:46:36,228 --> 00:46:38,056 Yeah, but I'm coming from a horrible place. 1302 00:46:38,099 --> 00:46:39,535 Jo-Ellen and Liz, 1303 00:46:39,622 --> 00:46:41,189 have the two of you ever been in a fight before? 1304 00:46:41,276 --> 00:46:43,191 - We have. - Wanna say why? 1305 00:46:43,235 --> 00:46:44,758 Because your clothes smelled like smoke, 1306 00:46:44,845 --> 00:46:46,804 and you let me borrow your ski suit. 1307 00:46:46,934 --> 00:46:48,806 And I said, "Oh, do you want me to wash it beforehand? 1308 00:46:48,893 --> 00:46:50,285 I didn't use it." And you said, "No, why would you?" 1309 00:46:50,372 --> 00:46:51,896 I said, "Well, it smells like smoke." 1310 00:46:51,983 --> 00:46:53,723 And so you didn't like that I said that to somebody, 1311 00:46:53,767 --> 00:46:55,464 and I was just trying to dry clean your sh--. 1312 00:46:55,551 --> 00:46:57,553 I lent it to you over my own kid. 1313 00:46:57,597 --> 00:46:58,946 - You didn't tell me that. - You never gave it back, but-- 1314 00:46:58,990 --> 00:47:00,382 I gave it back. I gave it back the day I got home. 1315 00:47:00,469 --> 00:47:02,123 "Kind of smelled like smoke." I didn't even smoke in it. 1316 00:47:02,167 --> 00:47:03,864 We had to hide it in the closet because it stunk up 1317 00:47:03,951 --> 00:47:05,083 the whole room. I had my children that night. 1318 00:47:05,213 --> 00:47:08,216 Okay, so you fought about a smoky snowsuit. 1319 00:47:08,303 --> 00:47:11,916 I wonder how this leaves you. I mean, have you-- 1320 00:47:12,003 --> 00:47:13,091 I thought we recovered. 1321 00:47:13,221 --> 00:47:14,832 And then, obviously, watching it back, 1322 00:47:14,919 --> 00:47:16,703 I was pretty surprised that Liz didn't text me and be like, 1323 00:47:16,746 --> 00:47:18,270 "Hey, listen, I didn't remember doing that. 1324 00:47:18,313 --> 00:47:19,532 I'm sorry that I did that." 1325 00:47:19,619 --> 00:47:21,229 I think of Liz as a very close friend. 1326 00:47:21,360 --> 00:47:23,188 I was just with Liz on Mother's Day 1327 00:47:23,318 --> 00:47:25,103 a week and a half, two weeks ago. 1328 00:47:25,146 --> 00:47:27,627 But it makes me question, maybe--maybe she's right. 1329 00:47:27,670 --> 00:47:29,194 Maybe we're not friends. 1330 00:47:29,237 --> 00:47:31,544 When did this narrative come from 1331 00:47:31,718 --> 00:47:33,198 that we were ever best friends? 1332 00:47:33,285 --> 00:47:35,026 I thought we were, and I was gravely mistaken. 1333 00:47:35,113 --> 00:47:36,462 Well, you spent Mother's Day together. 1334 00:47:36,549 --> 00:47:37,680 I was gravely mistaken. 1335 00:47:37,767 --> 00:47:38,899 You spent Mother's Day together. 1336 00:47:38,943 --> 00:47:40,248 Yeah, I picked her up. She was upset because 1337 00:47:40,292 --> 00:47:41,467 her mother and sister... - She called me on Mother's Day. 1338 00:47:41,641 --> 00:47:43,077 - ...left her out. - You called me on Mother's Day 1339 00:47:43,164 --> 00:47:44,557 and said, "I'm having a bad day. Do you want to go for a drive?" 1340 00:47:44,687 --> 00:47:46,341 We went. We had drinks. I had a good day before that with Gary. 1341 00:47:46,472 --> 00:47:48,126 You are one of--You truly are a dangerous mother----er. 1342 00:47:48,256 --> 00:47:50,432 But my mom did not invite me out till Thursday. 1343 00:47:50,519 --> 00:47:56,090 You embody something... that... my soul rejects. 1344 00:47:56,134 --> 00:47:57,700 And I'm sorry that you think I reject you. 1345 00:47:57,744 --> 00:48:00,965 You embody something that I have to chase after, like my mother. 1346 00:48:01,095 --> 00:48:02,140 You're a narcissist like my mom. You just-- 1347 00:48:02,314 --> 00:48:03,793 I'm not your mom, babe. I'm not your mom, bitch. 1348 00:48:03,837 --> 00:48:05,186 But you are the same exact type of person. 1349 00:48:05,317 --> 00:48:06,927 - I'm not your ma, okay? - So I look for love with you, 1350 00:48:07,101 --> 00:48:08,624 and maybe I need to just distance myself 1351 00:48:08,668 --> 00:48:11,149 from you and her. 1352 00:48:11,323 --> 00:48:13,891 Alicia and Liz, where do the two of you stand now? 1353 00:48:13,978 --> 00:48:17,633 I will always love Liz. I know that she knows that. 1354 00:48:17,677 --> 00:48:19,809 We're good. We're good. I think we are. 1355 00:48:19,853 --> 00:48:21,637 I'm never gonna see you and not feel like 1356 00:48:21,681 --> 00:48:23,378 I wanna laugh or feel like... - Right. 1357 00:48:23,509 --> 00:48:26,033 Aw, Alicia, the other day, I walked in a place and went, 1358 00:48:26,077 --> 00:48:27,643 "I love a good fireplace." 1359 00:48:27,774 --> 00:48:29,080 And I'm like, what did you just say? 1360 00:48:29,123 --> 00:48:30,298 - Like, I mean... - Yeah, I call people "Dolly." 1361 00:48:30,429 --> 00:48:31,865 You just bring happy vibes. Like... 1362 00:48:34,476 --> 00:48:36,391 ...that I really was remorseful that day 1363 00:48:36,565 --> 00:48:37,958 and 10 days after that. 1364 00:48:38,089 --> 00:48:39,917 Whew. 1365 00:48:40,004 --> 00:48:42,093 Okay, and we're gonna leave it there, 1366 00:48:42,180 --> 00:48:43,398 and we are gonna be right back. 1367 00:48:47,794 --> 00:48:49,100 Coming up... 1368 00:48:49,230 --> 00:48:50,492 I don't know what's bigger, 1369 00:48:50,666 --> 00:48:53,234 your mouth or what's between your legs. 1370 00:48:53,278 --> 00:48:54,714 I'm gonna break your----ing nose. 1371 00:48:54,801 --> 00:48:56,455 Say something, Rulla. You're----ing nuts. 1372 00:49:00,763 --> 00:49:02,635 Welcome back 1373 00:49:02,722 --> 00:49:04,898 to "The Real Housewives of Rhode Island" Reunion. 1374 00:49:05,029 --> 00:49:08,423 So, Rosie, at Trivia, you said that Jo-Ellen, 1375 00:49:08,467 --> 00:49:10,860 Liz, and Kelsey have a clique. - Mm-hmm. 1376 00:49:10,948 --> 00:49:12,558 Why do you think they're so tight, 1377 00:49:12,601 --> 00:49:14,038 and how do you feel about it? 1378 00:49:14,081 --> 00:49:16,040 They all know each other. They're all from Cranston. 1379 00:49:16,083 --> 00:49:17,693 That's probably part of it. 1380 00:49:17,780 --> 00:49:20,000 I know that Alicia liking me was like a huge issue for them. 1381 00:49:20,131 --> 00:49:22,176 They started calling her the flip-flopper. 1382 00:49:22,263 --> 00:49:23,482 I think that they're just protecting each other, 1383 00:49:23,612 --> 00:49:25,136 and that's nice. 1384 00:49:25,223 --> 00:49:27,181 I think that all three of them jumped down my throat 1385 00:49:27,312 --> 00:49:30,141 at the mansion from a backhanded compliment. 1386 00:49:30,271 --> 00:49:32,230 Like, there's blind loyalty there. 1387 00:49:32,273 --> 00:49:34,884 Rosie, I think that was the first genuine thing 1388 00:49:34,928 --> 00:49:36,582 that came out of your mouth. 1389 00:49:36,669 --> 00:49:40,325 I actually felt for a second that you were telling the truth. 1390 00:49:40,412 --> 00:49:42,718 What have I not told the truth about? 1391 00:49:42,849 --> 00:49:44,633 She's giving you a compliment, and you just went 1392 00:49:44,720 --> 00:49:45,634 right on the defensive. So she's telling you, like, 1393 00:49:45,765 --> 00:49:47,245 "Hey, I thought you were being genuine." 1394 00:49:47,332 --> 00:49:49,029 Those were good words. 1395 00:49:49,073 --> 00:49:51,162 They were. I thought that was genuine. 1396 00:49:51,205 --> 00:49:54,861 In the moment, I was genuine about what I said. 1397 00:49:54,904 --> 00:49:56,428 I really did think that that was her-- 1398 00:49:56,515 --> 00:49:58,038 I mean, she can roll her eyes. That's fine. 1399 00:49:58,125 --> 00:49:59,605 But I really did think 1400 00:49:59,648 --> 00:50:01,041 that she was being genuine. 1401 00:50:01,128 --> 00:50:03,304 Looking back on it, watching it, 1402 00:50:03,348 --> 00:50:05,567 I was like, ooh, the attitude that I said 1403 00:50:05,698 --> 00:50:07,178 sounded a little bit condescending. 1404 00:50:07,265 --> 00:50:08,831 - Yeah. - So I get it now, 1405 00:50:08,875 --> 00:50:10,355 watching back, but in that moment, 1406 00:50:10,398 --> 00:50:13,053 I genuinely did feel like she was being honest. 1407 00:50:13,140 --> 00:50:15,882 I think tailing it with "You're being honest for the first time" 1408 00:50:15,969 --> 00:50:17,753 was the issue. 1409 00:50:17,797 --> 00:50:20,017 Yeah, and--and I mean, listen, I said what I said. 1410 00:50:20,060 --> 00:50:23,629 You're being open for the first time. 1411 00:50:23,672 --> 00:50:25,196 Did you accept her apology? 1412 00:50:25,239 --> 00:50:27,111 Well, I don't think that was an apology. 1413 00:50:27,154 --> 00:50:28,199 - Oh, was that an apology? - No, it was just an explanation. 1414 00:50:28,242 --> 00:50:30,027 Well, she said-- it was an acknowledgement. 1415 00:50:30,114 --> 00:50:31,550 I think they were trying to sniff you out. 1416 00:50:31,593 --> 00:50:33,291 They wanted to know who your family was. 1417 00:50:33,378 --> 00:50:35,032 They wanted to know more about you, who your ex-boyfriend is. 1418 00:50:35,119 --> 00:50:36,468 This is just like a Rhode Island thing. 1419 00:50:36,555 --> 00:50:39,036 I know that for me, personally, I don't do, 1420 00:50:39,123 --> 00:50:41,690 like, the clique thing. I do not do that. 1421 00:50:41,734 --> 00:50:43,910 I never had anything against her. 1422 00:50:44,041 --> 00:50:45,477 I don't have, like, blind loyalty. 1423 00:50:45,520 --> 00:50:47,740 I've made attempts with you. 1424 00:50:47,870 --> 00:50:49,524 I've called you if I thought something was nice. 1425 00:50:49,611 --> 00:50:51,657 - Mm-hmm. - And I don't do that staunch, 1426 00:50:51,700 --> 00:50:52,875 "If you hate her, I hate her" 1427 00:50:52,962 --> 00:50:55,878 'cause, certainly, no one does that for me. 1428 00:50:55,965 --> 00:50:57,706 Jo-Ellen was the one that told me a couple months ago 1429 00:50:57,750 --> 00:50:58,925 you had a whole group chat where 1430 00:50:58,968 --> 00:51:01,188 you talked sh-- about me and made them delete it. 1431 00:51:01,232 --> 00:51:02,624 - I heard that. So, Jo-Ellen-- - You know, and hearing other 1432 00:51:02,668 --> 00:51:04,931 things like that, so, like, that makes me think, okay, 1433 00:51:04,974 --> 00:51:07,151 like, I know Kelsey doesn't like me, clearly. 1434 00:51:07,194 --> 00:51:09,631 Jo-Ellen talks sh-- about me as much as she can. 1435 00:51:09,718 --> 00:51:12,199 Then she tells me we're friends. And you hang out with them, 1436 00:51:12,286 --> 00:51:13,940 So how am I supposed to know what to do? 1437 00:51:14,027 --> 00:51:15,985 Yeah, like, sometimes we talk sh-- about you. 1438 00:51:16,073 --> 00:51:20,990 Once I started figuring out what this was over here, I'm like, 1439 00:51:21,078 --> 00:51:24,994 let's delete the thing and start over again. Right? 1440 00:51:25,125 --> 00:51:28,737 So what Jo-Ellen does is she has a dinner with Rosie 1441 00:51:28,781 --> 00:51:31,088 and tells Rosie I was so vicious 1442 00:51:31,131 --> 00:51:33,177 in this text thread and I forced 1443 00:51:33,220 --> 00:51:35,179 them all to delete it. 1444 00:51:35,266 --> 00:51:37,224 Not entirely accurate. 1445 00:51:37,311 --> 00:51:39,226 We all agreed to delete, you know, and this is 1446 00:51:39,357 --> 00:51:40,967 way before we started filming. 1447 00:51:41,010 --> 00:51:42,447 But why would you tell her I forced you? 1448 00:51:42,534 --> 00:51:44,623 So it sounds like Rosie has good reason 1449 00:51:44,753 --> 00:51:48,017 to be suspicious of you guys. 1450 00:51:48,148 --> 00:51:49,671 We've all said negative things about each other. 1451 00:51:49,758 --> 00:51:51,499 This was no different. 1452 00:51:51,630 --> 00:51:53,501 On "Watch What Happens Live," 1453 00:51:53,545 --> 00:51:55,590 Jo-Ellen said Rosie stopped answering her texts 1454 00:51:55,677 --> 00:51:58,332 after the season began airing. - Mm-hmm. 1455 00:51:58,463 --> 00:52:01,161 That's not true. Like, I do text her on and off. 1456 00:52:01,292 --> 00:52:03,337 There was an extended period of time 1457 00:52:03,381 --> 00:52:04,860 where she was just saying really mean things 1458 00:52:04,947 --> 00:52:06,775 in the press about me, and it was hurting my feelings 1459 00:52:06,862 --> 00:52:08,560 because I thought we were becoming friends. 1460 00:52:08,647 --> 00:52:10,518 And then on top of that, 1461 00:52:10,562 --> 00:52:12,999 she started making these videos about "Rhode Trippin." 1462 00:52:13,130 --> 00:52:16,045 Come with us on our road trip to New York City. 1463 00:52:16,176 --> 00:52:17,612 What do you guys eat on a road trip? 1464 00:52:17,699 --> 00:52:19,223 I'll tell you my favorite thing in the entire world 1465 00:52:19,310 --> 00:52:22,356 for road trips. Slim Jims. 1466 00:52:22,443 --> 00:52:24,228 Thinking it was really funny to mock my job. 1467 00:52:24,271 --> 00:52:26,055 I did text you about that. My social media girl-- 1468 00:52:26,099 --> 00:52:27,100 Yeah, but you were making, like, four or five of them. 1469 00:52:27,187 --> 00:52:28,884 I don't believe that your social media girl 1470 00:52:29,015 --> 00:52:30,625 made you do these video. It was your idea. 1471 00:52:30,669 --> 00:52:32,932 My social media girl did it, and I even have the text to her, 1472 00:52:33,019 --> 00:52:34,542 and I said, "You have to be really careful. 1473 00:52:34,629 --> 00:52:36,065 You called that 'Road Tripping.'" 1474 00:52:36,196 --> 00:52:37,632 You did, like, four or five of them. 1475 00:52:37,763 --> 00:52:39,504 Rulla, stop speaking. 1476 00:52:39,547 --> 00:52:41,767 I don't even know who you are. Who? This is a new cast member. 1477 00:52:41,897 --> 00:52:43,812 - Who are you?! Who are you?! - You're in three episodes. 1478 00:52:43,899 --> 00:52:45,292 - Who are you?! - Shut the [bleep] up. 1479 00:52:45,423 --> 00:52:46,337 - you, Jo-Ellen. - I'll get to you in a minute. 1480 00:52:46,424 --> 00:52:47,642 No one even knows who you are. Who are you? 1481 00:52:47,773 --> 00:52:48,904 I'm way more important than you, bitch. 1482 00:52:49,035 --> 00:52:50,123 - No, you're not. - Sit the [bleep] down. 1483 00:52:50,210 --> 00:52:51,124 - All I was gonna say-- - You are nobody. 1484 00:52:51,168 --> 00:52:52,430 So good that you're finally speaking. 1485 00:52:52,560 --> 00:52:53,909 - You're nobody. - 'Cause you were in no episodes. 1486 00:52:53,953 --> 00:52:54,910 You're nobody. You're a----ing slut. That's all you are, 1487 00:52:54,997 --> 00:52:57,870 in the whole----ing state. - Whoo. 1488 00:52:58,000 --> 00:53:00,177 You know what? Guess what. Your husband's a slut. 1489 00:53:00,264 --> 00:53:03,267 No, [bleep] you. You sleep with doctors! 1490 00:53:03,310 --> 00:53:05,356 You have it after my husband. You sleep with doctors! 1491 00:53:05,443 --> 00:53:07,793 - Sit down. You cannot-- - I don't know what's bigger, 1492 00:53:07,923 --> 00:53:09,708 your mouth or what's between your legs, bitch! 1493 00:53:09,838 --> 00:53:11,144 I'm gonna break your----ing nose. 1494 00:53:11,231 --> 00:53:13,755 Say something, Rulla. You're----ing nuts. 1495 00:53:13,842 --> 00:53:15,279 No. You all----ing know! You know! 1496 00:53:15,366 --> 00:53:17,150 - Know what? Know what? - You know! You know! 1497 00:53:17,237 --> 00:53:18,934 - Know what? - And you all know. 1498 00:53:18,978 --> 00:53:20,675 She's a----ing whore, but she wants to point the finger 1499 00:53:20,719 --> 00:53:22,068 at everybody else. - Oh, I'm a whore? 1500 00:53:22,155 --> 00:53:23,548 - Your husband's not a whore? - Rulla, no. 1501 00:53:23,591 --> 00:53:25,854 Put my husband aside! He's a separate conversation! 1502 00:53:25,898 --> 00:53:27,204 Oh, no. You can't even admit that. 1503 00:53:27,291 --> 00:53:28,292 Please, bitch. 1504 00:53:35,081 --> 00:53:38,040 Next week, the Reunion continues. 1505 00:53:38,171 --> 00:53:40,304 Alicia, I have something here for you. 1506 00:53:40,434 --> 00:53:43,089 Gerry, Dino is a good friend of yours. 1507 00:53:43,132 --> 00:53:45,047 He's become more famous than us, I think. 1508 00:53:45,134 --> 00:53:48,137 Listen, you gotta tell Rulla everything. 1509 00:53:48,225 --> 00:53:49,400 - So the business... - Yeah. 1510 00:53:49,487 --> 00:53:52,272 Did you know that he made the mistress part owner? 1511 00:53:52,316 --> 00:53:53,839 Brian, why did you have a tracking device 1512 00:53:53,926 --> 00:53:55,623 on Rulla's car? 1513 00:53:55,710 --> 00:54:00,106 Brian, did you think, "Oh, well, this is gonna come out"? 121508

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.