All language subtitles for Me and Will

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,200 --> 00:00:14,100 [Music] 2 00:00:36,133 --> 00:00:46,166 [Band playing] 3 00:00:46,166 --> 00:02:05,333 [Band playing] 4 00:02:05,367 --> 00:02:11,400 [Cheering] 5 00:02:11,433 --> 00:02:16,400 All right, the managment told us we have to vacate the premises 6 00:02:16,433 --> 00:02:19,699 as much as we'd like to stay and play all night. 7 00:02:19,733 --> 00:02:22,166 All right people lets go, drink them up. 8 00:02:22,200 --> 00:02:25,766 If your not sleeping with the help you're leaving. Get the fuck out ... 9 00:03:04,733 --> 00:03:06,699 Ah Chiva! 10 00:03:06,733 --> 00:03:07,933 [Dog barks] 11 00:03:09,400 --> 00:03:12,433 Come here,come here, Chiva come here. 12 00:03:12,467 --> 00:03:14,333 There you go, go take a piss. 13 00:03:14,367 --> 00:03:17,367 There you go. Get out of here. 14 00:03:17,400 --> 00:03:19,699 Ah hey man what are you doing? 15 00:03:19,733 --> 00:03:22,866 Check this out. This is the shit. 16 00:03:22,899 --> 00:03:24,300 Hey... 17 00:03:28,733 --> 00:03:30,467 shit. 18 00:03:32,200 --> 00:03:34,467 Jane shit wake up. 19 00:03:44,933 --> 00:03:48,200 I'm this close to dying. I can taste it in my mouth. 20 00:03:51,266 --> 00:03:52,733 Ahh shit. 21 00:03:55,433 --> 00:03:56,899 Hey, Jane. 22 00:03:58,400 --> 00:03:59,433 Jane. 23 00:04:01,033 --> 00:04:01,933 Jane. 24 00:04:03,100 --> 00:04:04,066 Jane! 25 00:04:07,532 --> 00:04:09,966 Hey... 26 00:04:13,066 --> 00:04:14,766 Hey, I was just finishing our story. 27 00:04:14,799 --> 00:04:17,033 Yeah, I saw it. 28 00:04:17,066 --> 00:04:18,966 I thought it was a suicide note. 29 00:04:20,367 --> 00:04:22,966 You gotta let that evil go, baby. 30 00:04:26,367 --> 00:04:27,400 Where have you been? 31 00:04:30,133 --> 00:04:32,400 I've been drinking some beers. 32 00:04:33,632 --> 00:04:34,933 That's original. 33 00:04:35,599 --> 00:04:36,933 Chiva's missed you. 34 00:04:40,100 --> 00:04:42,367 Looks like Chiva's got a bone of her own. 35 00:04:55,766 --> 00:04:57,266 Thank you. 36 00:04:59,599 --> 00:05:01,532 Dirty little stay out. 37 00:05:15,066 --> 00:05:17,866 When are you going to take me on a date? 38 00:05:17,899 --> 00:05:20,899 I just got you a beer. What do you want from me? 39 00:05:21,966 --> 00:05:24,200 I want you to take me on a date. 40 00:05:26,433 --> 00:05:28,433 Let's do some dope. 41 00:05:52,400 --> 00:05:54,532 Who takes care of you better than me? 42 00:05:57,200 --> 00:05:58,733 I guess nobody. 43 00:06:45,066 --> 00:06:48,532 Hiding a bag of clothes in the bushes outside of her bedroom. 44 00:06:48,566 --> 00:06:51,066 Changing into pants before school. 45 00:06:51,100 --> 00:06:54,699 No dresses, and nobody could get near her. 46 00:06:54,733 --> 00:06:55,866 Touch her. 47 00:06:55,899 --> 00:06:58,433 She would wear pants the rest of her life. 48 00:06:58,467 --> 00:07:00,699 Sometimes you didn't get choices. 49 00:07:00,733 --> 00:07:02,400 Like him. 50 00:07:02,433 --> 00:07:08,033 He kept her in that hell where she belonged, where she would die. 51 00:07:08,066 --> 00:07:09,066 She had it coming. 52 00:07:09,100 --> 00:07:13,467 [Sirens] 53 00:07:13,467 --> 00:07:22,966 [Voices whispering] 54 00:07:22,966 --> 00:07:36,133 [Phone ringing] 55 00:07:36,133 --> 00:07:38,433 [Coughing] 56 00:07:43,433 --> 00:07:53,467 [Music] 57 00:07:53,467 --> 00:08:24,933 [Music] 58 00:08:24,966 --> 00:08:26,367 Hey Will, what's up? 59 00:08:26,400 --> 00:08:28,066 You want one of these? 60 00:08:28,100 --> 00:08:29,200 Finally. 61 00:08:31,899 --> 00:08:33,200 You thirsty there? 62 00:08:33,233 --> 00:08:43,266 [Music] 63 00:08:43,266 --> 00:08:59,100 [Music] 64 00:08:59,133 --> 00:08:59,733 Hey, 65 00:09:00,599 --> 00:09:01,833 you wanna dance? 66 00:09:01,866 --> 00:09:04,033 I am dancing. 67 00:09:04,066 --> 00:09:14,100 [Music] 68 00:09:14,100 --> 00:09:34,532 [Music] 69 00:09:34,566 --> 00:09:38,200 ♪ Do a little dance.Make a little love.♪ 70 00:09:38,233 --> 00:09:48,266 [Music] 71 00:09:48,266 --> 00:10:31,066 [Music] 72 00:10:31,100 --> 00:10:32,699 [Horn honking] 73 00:10:32,733 --> 00:10:34,866 [Tires screeching] 74 00:10:51,733 --> 00:10:53,400 Your attention please. 75 00:10:53,433 --> 00:10:56,532 There's a required meeting tonight at 7:30. 76 00:10:56,566 --> 00:10:57,966 No smoking. 77 00:11:04,566 --> 00:11:06,166 Hey Charlie! 78 00:11:06,200 --> 00:11:07,899 Hope you don't mind me dropping by. 79 00:11:08,866 --> 00:11:10,233 I got a call, 80 00:11:10,266 --> 00:11:11,666 some orderly. 81 00:11:11,699 --> 00:11:13,266 I know he told me. 82 00:11:17,200 --> 00:11:18,433 Happy Birthday! 83 00:11:19,799 --> 00:11:21,266 I fixed your bike. 84 00:11:23,400 --> 00:11:25,266 Here's an extra set of plugs. 85 00:11:26,433 --> 00:11:28,166 That's so sweet. 86 00:11:28,200 --> 00:11:30,367 It's nice you remembered. 87 00:11:30,400 --> 00:11:32,233 I'm trying hard to forget. 88 00:11:32,266 --> 00:11:35,866 I never thought you'd live to see the big 3-0. 89 00:11:35,899 --> 00:11:38,200 But come on Will what are you doing? 90 00:11:38,233 --> 00:11:39,699 You could have been killed. 91 00:11:39,733 --> 00:11:41,066 I can handle it. 92 00:11:41,100 --> 00:11:42,367 Sure you can. 93 00:11:42,400 --> 00:11:44,532 You can handle it, right. 94 00:11:44,566 --> 00:11:45,933 You're doing just great. 95 00:11:47,899 --> 00:11:48,699 You don't know. 96 00:11:48,733 --> 00:11:50,200 You don't know me. 97 00:11:50,233 --> 00:11:51,566 Exactly. 98 00:11:51,599 --> 00:11:53,367 You tried pretty hard not to let me. 99 00:11:53,400 --> 00:11:54,500 But you know what? 100 00:11:54,532 --> 00:11:57,100 I know that you don't like to cuddle. 101 00:11:57,133 --> 00:11:58,833 Quit it. 102 00:11:58,866 --> 00:12:00,033 Your hurting me. 103 00:12:00,066 --> 00:12:01,699 My bruises! 104 00:12:01,733 --> 00:12:03,367 What are you so afraid of? 105 00:12:04,400 --> 00:12:05,899 What are you hiding from? 106 00:12:06,866 --> 00:12:07,766 I don't know. 107 00:12:07,799 --> 00:12:08,467 You know... 108 00:12:11,400 --> 00:12:12,833 Sorry. You gotta go. 109 00:12:12,866 --> 00:12:16,566 It's already past visiting hours and I'm going to get into trouble. 110 00:12:18,100 --> 00:12:20,699 Hey Will, I'm just worried about you. 111 00:12:20,733 --> 00:12:22,433 You know I still love you. 112 00:12:31,367 --> 00:12:33,532 Why couldn't she let any one in? 113 00:12:33,566 --> 00:12:35,899 It sounded so easy but it wasn't. 114 00:12:39,799 --> 00:12:40,699 Good luck. 115 00:12:40,733 --> 00:12:42,433 Trapped in her own darkness. 116 00:12:43,233 --> 00:12:44,699 No love in. 117 00:12:44,733 --> 00:12:46,100 No way out. 118 00:13:00,866 --> 00:13:02,100 Hey. 119 00:13:03,266 --> 00:13:05,733 Hi, you look cozy. 120 00:13:05,766 --> 00:13:07,799 Yeah, I'm on vacation. 121 00:13:08,532 --> 00:13:11,066 Oh yeah right, I know. 122 00:13:12,066 --> 00:13:13,367 What's up? 123 00:13:13,632 --> 00:13:15,066 I brought you something. 124 00:13:15,566 --> 00:13:18,632 Oh yeah, well come in. 125 00:13:19,033 --> 00:13:19,966 I can't. 126 00:13:21,200 --> 00:13:22,599 Just come in. 127 00:13:23,566 --> 00:13:24,733 Okay. 128 00:13:31,133 --> 00:13:34,333 Thank you that's very sweet of you. 129 00:13:34,367 --> 00:13:37,200 Yeah, it makes the belly ache go away. 130 00:13:38,933 --> 00:13:40,400 Do you have a boyfriend? 131 00:13:41,799 --> 00:13:42,632 Umm, 132 00:13:44,733 --> 00:13:46,733 I thought I had a boyfriend. 133 00:13:47,966 --> 00:13:50,433 Well, a pretty girl like you should have a boyfriend. 134 00:13:51,266 --> 00:13:53,632 I could be your boyfriend. 135 00:13:56,233 --> 00:13:57,133 Oh yeah. 136 00:14:01,899 --> 00:14:03,933 You been around here a while? 137 00:14:03,966 --> 00:14:04,733 Uhh huh. 138 00:14:07,866 --> 00:14:10,833 umm, do you think that you could score me any V's 139 00:14:10,866 --> 00:14:12,367 or like a patch or something 140 00:14:12,400 --> 00:14:14,699 just to get through the next couple days? 141 00:14:14,733 --> 00:14:16,500 No! 142 00:14:16,532 --> 00:14:19,100 You can't be doing drugs. We can't do drugs here. 143 00:14:19,133 --> 00:14:20,833 We'll get in trouble, you're silly. 144 00:14:20,866 --> 00:14:24,233 [Phone rings] That's for me! Cause I'm waiting for a call. That's my friend. 145 00:14:24,266 --> 00:14:25,033 Oh. 146 00:14:25,066 --> 00:14:26,266 Yeah, what's your name? 147 00:14:26,300 --> 00:14:26,666 Jane. 148 00:14:26,699 --> 00:14:27,766 Jane. 149 00:14:27,799 --> 00:14:29,799 Jane, I'm Fred. I'm gonna get the phone. 150 00:14:30,899 --> 00:14:31,899 All right. 151 00:14:34,300 --> 00:14:35,766 Little freak! 152 00:14:43,566 --> 00:14:45,532 You said you didn't have a boyfriend. 153 00:14:47,367 --> 00:14:48,766 Well, the phones for you. 154 00:14:48,799 --> 00:14:49,733 It's a guy. 155 00:14:50,632 --> 00:14:51,532 It's a guy? 156 00:14:52,966 --> 00:14:54,100 Yes. 157 00:14:54,899 --> 00:14:55,766 Is he cute? 158 00:14:55,799 --> 00:14:56,866 I don't know. 159 00:14:56,899 --> 00:14:58,200 Just get the phone. 160 00:15:00,266 --> 00:15:01,367 Yeah? 161 00:15:01,400 --> 00:15:02,899 Hey baby! 162 00:15:03,899 --> 00:15:05,266 How'd you find me? 163 00:15:05,300 --> 00:15:07,066 Well, that so called... 164 00:15:08,033 --> 00:15:11,433 boyfriend, Sweet Eddie dropped a dime and told me where you were. 165 00:15:11,467 --> 00:15:12,866 It's Fast Eddie. 166 00:15:12,899 --> 00:15:14,599 Fast my ass. 167 00:15:16,400 --> 00:15:17,532 How's Bud? 168 00:15:17,566 --> 00:15:18,400 Bud? 169 00:15:20,400 --> 00:15:23,233 Bud died a couple years ago, he got hit by a truck. 170 00:15:25,933 --> 00:15:28,266 I'm sorry to hear that, I know you really loved him. 171 00:15:30,233 --> 00:15:31,467 Yeah, I did. 172 00:15:35,532 --> 00:15:38,233 So um, what's up? 173 00:15:38,266 --> 00:15:39,666 You know, what do you want? 174 00:15:39,699 --> 00:15:40,833 I don't want anything. 175 00:15:40,866 --> 00:15:42,933 I'm just callin' to see how you're doing. 176 00:15:48,699 --> 00:15:51,233 I'm doing good, you know. I'm great. 177 00:15:53,266 --> 00:15:54,200 How are you? 178 00:15:54,233 --> 00:15:55,433 I'm doing fine. 179 00:15:57,733 --> 00:16:04,200 The doctor says my tests are coming back good. Much to everybody's disappointment I'm going to be around for a while. 180 00:16:04,233 --> 00:16:05,033 I miss you. 181 00:16:05,066 --> 00:16:05,966 I love you. 182 00:16:07,066 --> 00:16:08,467 Yeah, me too. 183 00:16:09,566 --> 00:16:12,100 Well, I had a car wreck. 184 00:16:15,433 --> 00:16:16,699 I'm stuck here. 185 00:16:17,566 --> 00:16:19,666 Can't go anywhere. 186 00:16:19,699 --> 00:16:21,033 Were you drunk? 187 00:16:21,066 --> 00:16:23,699 What the hell does that got to do with it anyway? 188 00:16:23,733 --> 00:16:25,133 I'm just stuck here. 189 00:16:26,699 --> 00:16:28,467 Woo! -Where's mom? 190 00:16:29,100 --> 00:16:30,100 Mom? 191 00:16:30,400 --> 00:16:32,133 Your mom is working a double shift. 192 00:16:32,966 --> 00:16:34,133 Somebodys got to work. 193 00:16:35,799 --> 00:16:37,966 Roy 194 00:16:37,999 --> 00:16:43,400 So did ya sell any of those stories you and Sweet Eddie have been writing or are you ready 195 00:16:43,433 --> 00:16:45,532 to give it up and come back home to daddy? 196 00:16:46,699 --> 00:16:48,733 No, yeah you know I'm doing okay. 197 00:16:48,766 --> 00:16:50,866 I'm making living. 198 00:16:50,899 --> 00:16:55,300 Good. Hey, maybe you could throw some cash daddy's way? 199 00:16:58,233 --> 00:16:58,966 Hello? 200 00:17:01,566 --> 00:17:02,233 Hello? 201 00:17:04,599 --> 00:17:05,300 Jane? 202 00:17:06,566 --> 00:17:08,066 [Hangs up] 203 00:17:08,933 --> 00:17:10,632 You little shit. 204 00:17:19,966 --> 00:17:25,866 [Music from T.V] 205 00:17:25,899 --> 00:17:27,333 [Clang] 206 00:17:27,367 --> 00:17:33,400 Jesus, shhh, you got to be quiet is that your best sneaking job? 207 00:17:33,433 --> 00:17:35,367 Don't even think about changing the channel. 208 00:17:35,400 --> 00:17:36,532 It's my favorite movie. 209 00:17:37,300 --> 00:17:39,866 Mine too. I was just turning it up. 210 00:17:45,433 --> 00:17:46,766 I've seen you around LA. 211 00:17:47,632 --> 00:17:48,899 I've seen you too. 212 00:17:53,699 --> 00:17:58,266 This place sucks, I can't believe I'm this excited to watch someone else ride a bike. 213 00:17:58,300 --> 00:18:01,899 I know, it's like watching a porno without being able to have sex. 214 00:18:05,899 --> 00:18:07,200 Ouch! 215 00:18:07,933 --> 00:18:08,866 Spark plugs? 216 00:18:08,899 --> 00:18:10,566 What are you carrying around those for? 217 00:18:12,033 --> 00:18:13,433 They were a birthday present. 218 00:18:13,467 --> 00:18:14,699 Oh, it's your birthday? 219 00:18:14,733 --> 00:18:15,500 Happy Birthday! 220 00:18:15,532 --> 00:18:17,033 Thanks. 221 00:18:17,066 --> 00:18:18,666 I'm not too happy about it. 222 00:18:18,699 --> 00:18:19,766 How old are you? 223 00:18:19,799 --> 00:18:21,233 Thirty. 224 00:18:21,266 --> 00:18:22,233 Ouch! 225 00:18:22,467 --> 00:18:23,899 I can't even remember my twenties. 226 00:18:25,200 --> 00:18:27,333 That's alright, my twenties are a wrap. 227 00:18:27,367 --> 00:18:28,433 I can't remember shit. 228 00:18:29,566 --> 00:18:31,599 How long have You lived in LA? 229 00:18:31,632 --> 00:18:35,266 Ten years. LA sucks. 230 00:18:36,599 --> 00:18:39,400 Everything's about what people can get from you. 231 00:18:39,433 --> 00:18:45,833 They're all like vultures waiting around hoping you'll fail.And if you are a success you're just a 232 00:18:45,866 --> 00:18:48,532 constant reminder of what losers they are. 233 00:18:48,566 --> 00:18:50,933 That's cause everyone is so full of shit here. 234 00:18:52,400 --> 00:18:53,367 You see that? 235 00:18:54,866 --> 00:18:56,200 That is freedom! 236 00:18:56,233 --> 00:18:58,133 Look at that bike the open road. 237 00:18:59,300 --> 00:19:01,166 Man that bike is amazing! 238 00:19:01,200 --> 00:19:02,433 It's great! 239 00:19:03,632 --> 00:19:06,866 I know where the guy is that has that bike. 240 00:19:06,899 --> 00:19:09,433 Yeah, right, it's probably a knock off. 241 00:19:09,467 --> 00:19:10,300 How'd he get it? 242 00:19:12,033 --> 00:19:13,666 Well, it's some big story. 243 00:19:13,699 --> 00:19:17,333 It's like either stolen or repo'd when they shot the movie. 244 00:19:17,367 --> 00:19:19,066 But the guy says it's the one. 245 00:19:20,266 --> 00:19:22,300 You know, it looks like the one anyway. 246 00:19:23,433 --> 00:19:25,100 Do you really think it's the one? 247 00:19:25,133 --> 00:19:28,233 If it is, it should still have that rubber hose in the tank. 248 00:19:28,532 --> 00:19:29,500 Where is it? 249 00:19:29,532 --> 00:19:31,899 It's in my hometown Wilsall Montana. 250 00:19:31,933 --> 00:19:33,766 My Dad knows exactly where it is. 251 00:19:45,899 --> 00:19:47,733 We should go there! 252 00:19:47,766 --> 00:19:48,733 Really? 253 00:19:48,766 --> 00:19:50,933 We should go there and go find that bike! 254 00:19:50,966 --> 00:19:52,033 You think so? 255 00:19:52,066 --> 00:19:54,367 Let's get out of here, I'm so through here. 256 00:19:54,400 --> 00:19:55,200 Me too! 257 00:19:55,233 --> 00:19:57,533 How many miles is it to Montana? 258 00:19:57,566 --> 00:19:58,666 1,080. 259 00:19:58,699 --> 00:20:00,266 We could do that. We should go. 260 00:20:00,300 --> 00:20:02,166 We should go get that bike. 261 00:20:02,200 --> 00:20:03,500 Let's bust out of here. 262 00:20:03,533 --> 00:20:04,367 Let's go. 263 00:20:04,400 --> 00:20:07,266 Come on, let's bust out of here. 264 00:20:07,300 --> 00:20:09,400 Let's go be Captain America. 265 00:20:11,133 --> 00:20:21,200 [Music] 266 00:20:21,233 --> 00:20:22,899 Don't make me fuckin' come down there! 267 00:20:32,400 --> 00:20:33,200 Hey Chiva, 268 00:20:33,233 --> 00:20:33,866 [Whistles] 269 00:20:33,899 --> 00:20:35,200 come here. 270 00:20:35,233 --> 00:20:36,100 Come here good girl. 271 00:20:36,133 --> 00:20:37,500 Who's my girl? Come here! 272 00:20:37,533 --> 00:20:41,033 Chiva come here. -Hey, I'm Will. -Who's my little girl? 273 00:20:42,733 --> 00:20:45,400 Hey Jane-0 give me a ciggy? 274 00:20:45,433 --> 00:20:46,266 Yeah. 275 00:20:53,133 --> 00:20:53,933 Thanks. 276 00:20:55,066 --> 00:20:55,699 Dinner sir. 277 00:20:55,733 --> 00:20:56,933 Thanks 278 00:20:56,966 --> 00:20:57,799 Hey. 279 00:20:58,566 --> 00:21:00,166 You going somewhere? 280 00:21:00,200 --> 00:21:02,899 Yeah, I was wondering if you can baby-sit Chiva for a little while longer? 281 00:21:02,933 --> 00:21:04,566 Where you going Jane? 282 00:21:05,233 --> 00:21:06,699 Don't... Don't feed her like that! 283 00:21:06,733 --> 00:21:08,467 What? What like this? 284 00:21:11,300 --> 00:21:12,033 Okay I won't. 285 00:21:12,066 --> 00:21:13,233 so where are you going? 286 00:21:13,933 --> 00:21:15,333 Space Age is playing in S.F. 287 00:21:15,367 --> 00:21:17,233 We're gonna go check them out. 288 00:21:17,266 --> 00:21:20,033 Oh man, that band is through. 289 00:21:21,733 --> 00:21:24,533 What are you doing, huh? 290 00:21:24,566 --> 00:21:26,400 I thought we were going to finish our story? 291 00:21:26,433 --> 00:21:28,400 We're just too destructive together. 292 00:21:28,433 --> 00:21:29,733 Come on, easy. 293 00:21:40,467 --> 00:21:42,133 I got your leash. 294 00:21:48,733 --> 00:21:49,899 I'm gonna keep the key. 295 00:21:50,899 --> 00:21:52,266 I hope you get your shit together man. 296 00:21:52,300 --> 00:21:53,566 Yeah. 297 00:21:55,933 --> 00:21:57,233 I gotta go. 298 00:21:58,899 --> 00:21:59,632 I'll see ya. 299 00:22:07,632 --> 00:22:10,699 Alright, just get out of here. 300 00:22:14,966 --> 00:22:17,866 Chiva, come here. 301 00:22:17,899 --> 00:22:27,933 [Music] 302 00:22:27,933 --> 00:22:51,933 [Music] 303 00:22:51,966 --> 00:22:53,866 I got padding for our ass. 304 00:22:53,899 --> 00:22:57,266 No way I'm not putting that on my bike. 305 00:22:57,566 --> 00:22:59,933 I'm jonesing my last vice. 306 00:23:00,766 --> 00:23:03,033 There is more than one vice here. 307 00:23:03,066 --> 00:23:04,833 Yee haw! 308 00:23:04,866 --> 00:23:06,066 Gimmie those. 309 00:23:07,233 --> 00:23:08,766 Look! 310 00:23:08,799 --> 00:23:11,200 I bought you one of these. 311 00:23:11,233 --> 00:23:13,200 Ahhh thank you! -Now we have matching ones. 312 00:23:13,233 --> 00:23:14,300 Cute. 313 00:23:16,566 --> 00:23:18,367 Oh those look ridiculous! 314 00:23:18,400 --> 00:23:21,966 I hope we don't see any cute boys, they're gonna think we've totally lost it. 315 00:23:24,799 --> 00:23:30,566 [Wooing] 316 00:23:30,599 --> 00:23:32,033 Hey, where you going? 317 00:23:32,066 --> 00:23:34,233 Wait for me! 318 00:23:37,066 --> 00:23:38,599 Oh, shit he's coming back. 319 00:23:40,100 --> 00:23:41,066 Get on your bike. 320 00:23:41,100 --> 00:23:42,566 Hide your pads. 321 00:23:48,233 --> 00:23:49,500 I've come to get a closer look. 322 00:23:49,533 --> 00:23:50,999 Those yours? 323 00:23:51,033 --> 00:23:52,566 The bikes or the tits? 324 00:23:52,599 --> 00:23:55,033 Well actually that's what I came to get a closer look at. 325 00:23:55,066 --> 00:23:55,866 The bike? 326 00:23:55,899 --> 00:23:56,833 No your tits. 327 00:23:56,866 --> 00:23:57,500 Oh. 328 00:23:57,533 --> 00:23:59,233 [Giggling] 329 00:24:00,066 --> 00:24:01,533 You girls headed to Laughlin? 330 00:24:01,566 --> 00:24:02,367 I don't know? 331 00:24:02,400 --> 00:24:04,400 Could happen. -Could happen. 332 00:24:04,433 --> 00:24:05,367 What's your name baby? 333 00:24:05,400 --> 00:24:06,233 Jane. 334 00:24:06,266 --> 00:24:07,699 That's a nice name Jane. 335 00:24:07,733 --> 00:24:08,666 Thank you. 336 00:24:08,699 --> 00:24:10,566 Why don't you come with me to Laughlin? 337 00:24:12,033 --> 00:24:14,200 No, I'm alright. 338 00:24:14,233 --> 00:24:17,533 Come on baby don't tell me your afraid of me? -No, I'm not afraid of you. 339 00:24:18,433 --> 00:24:21,033 Uhh, we gotta go. 340 00:24:21,066 --> 00:24:23,033 I guess we gotta go. 341 00:24:23,066 --> 00:24:24,300 we gotta go. 342 00:24:24,866 --> 00:24:27,632 I'll see you around like a doughnut. 343 00:24:28,533 --> 00:24:29,467 Ciao baby. 344 00:24:38,933 --> 00:24:40,200 We got a bike to get. 345 00:24:40,233 --> 00:24:42,233 I don't know, he was pretty cute. 346 00:24:44,699 --> 00:24:46,367 You know, I think we should make a deal. 347 00:24:46,400 --> 00:24:50,100 Let's not get loaded or use until we get the bike. 348 00:24:51,899 --> 00:24:55,333 Oh, I don't know about that? 349 00:24:55,367 --> 00:24:57,100 How long You think that going to take? 350 00:24:57,133 --> 00:24:58,966 Until we find it. 351 00:25:01,733 --> 00:25:02,933 Let's shake on it. 352 00:25:08,400 --> 00:25:18,433 [Music] 353 00:25:18,433 --> 00:25:37,066 [Music] 354 00:25:37,100 --> 00:25:38,632 Ahh, shit. 355 00:25:39,266 --> 00:25:40,100 What? 356 00:25:41,400 --> 00:25:43,699 Nothing, I don't know if I can do this. 357 00:25:43,733 --> 00:25:45,200 Do what? 358 00:25:45,899 --> 00:25:48,367 Stay sober it's hard. 359 00:25:48,400 --> 00:25:49,433 Sure you can. 360 00:25:50,933 --> 00:25:52,400 You can do it. 361 00:25:52,433 --> 00:25:53,632 we 'll do it. 362 00:25:57,033 --> 00:25:58,200 Just come on, come on! 363 00:25:58,233 --> 00:25:59,699 Shh! 364 00:25:59,733 --> 00:26:00,966 Quiet. We're gonna climb the wall. 365 00:26:03,433 --> 00:26:04,133 God! 366 00:26:04,799 --> 00:26:06,400 It's okay, shh. Come on! 367 00:26:17,100 --> 00:26:17,999 Ow! 368 00:26:18,033 --> 00:26:19,033 Sorry. 369 00:26:38,233 --> 00:26:40,866 Hey baby come on back to daddy. 370 00:26:42,467 --> 00:26:43,699 Come back home to daddy. 371 00:26:46,200 --> 00:26:47,467 Honey, I love you. 372 00:26:50,066 --> 00:26:51,033 Don't you love me? 373 00:26:51,066 --> 00:26:57,433 [Heavy Breathing] 374 00:26:58,866 --> 00:27:11,500 [Music] 375 00:27:11,533 --> 00:27:13,066 Look what I found! 376 00:27:13,433 --> 00:27:15,233 Oh, that's cool Montana. 377 00:27:15,266 --> 00:27:16,367 Where did you find that? 378 00:27:16,400 --> 00:27:17,533 Right over there. 379 00:27:18,066 --> 00:27:19,599 I brought you some food. 380 00:27:21,100 --> 00:27:22,200 Thank you. 381 00:27:25,300 --> 00:27:35,733 [Coughing] 382 00:27:42,733 --> 00:27:43,666 Come on, let's go! 383 00:27:43,699 --> 00:27:54,866 [Music] 384 00:27:54,899 --> 00:27:56,367 It's a limited edition. 385 00:27:56,400 --> 00:27:57,899 Completely stock. 386 00:27:57,933 --> 00:28:01,733 Except I changed the handle bars and I added a lipstick mirror. 387 00:28:01,766 --> 00:28:02,866 Pretty cool huh? 388 00:28:05,799 --> 00:28:06,699 What are you doing? 389 00:28:06,733 --> 00:28:16,866 [Music] 390 00:28:16,899 --> 00:28:24,566 Congress outlawd the manufacturing of heroin they sent me to Vietnam I got all shot up and and 391 00:28:24,599 --> 00:28:26,733 they don't even think I exist anymore. 392 00:28:26,766 --> 00:28:28,300 You got a dollar? 393 00:28:32,899 --> 00:28:34,033 Here's a five man. 394 00:28:34,066 --> 00:28:47,200 [Music] 395 00:28:47,233 --> 00:28:48,266 I'm moving here. 396 00:28:48,300 --> 00:28:50,566 Easy now. 397 00:28:51,066 --> 00:28:53,200 Oh, shit I'm moving here! 398 00:28:53,233 --> 00:28:54,333 Easy. 399 00:28:54,367 --> 00:28:55,533 [Laughing] 400 00:28:55,566 --> 00:28:57,566 So what can I get for you? 401 00:28:58,632 --> 00:29:01,599 Um I'll have a green salad with no tomatoes. 402 00:29:01,632 --> 00:29:08,200 And a cheese cake and a fruit platter thingie. 403 00:29:08,233 --> 00:29:10,799 Okie dokie. How about you? 404 00:29:14,233 --> 00:29:15,300 Got ya chickie. 405 00:29:16,566 --> 00:29:21,766 Okay, who would you rather be, Joan Jett or Pat Benatar? 406 00:29:21,799 --> 00:29:23,200 Joan Jett. 407 00:29:23,233 --> 00:29:26,066 Who would you rather sleep with Richard Simmons or Gorbachev? 408 00:29:28,866 --> 00:29:30,367 What is this a quiz? 409 00:29:30,400 --> 00:29:32,200 Just answer the question. 410 00:29:33,133 --> 00:29:35,266 Richard Simmons, I guess. 411 00:29:35,300 --> 00:29:35,899 Gross. 412 00:29:35,933 --> 00:29:37,233 Well? 413 00:29:38,033 --> 00:29:40,933 Okay, who do you think is sexier Paul Stanley, or Gene Simmons? 414 00:29:40,966 --> 00:29:42,533 Which one had the star? 415 00:29:42,566 --> 00:29:43,233 Paul. 416 00:29:43,266 --> 00:29:44,400 I pick Paul Stanley. 417 00:29:44,433 --> 00:29:45,433 Your going to pick Paul? 418 00:29:45,467 --> 00:29:47,566 When Gene can spit blood and fire. 419 00:29:48,933 --> 00:29:50,533 But, Paul got all the chicks. 420 00:29:51,566 --> 00:29:52,467 So? 421 00:29:54,933 --> 00:29:56,033 Can we still be friends? 422 00:29:56,066 --> 00:29:58,333 I don't know we'll have to think about it. 423 00:29:58,367 --> 00:30:00,866 Here we go. 424 00:30:00,899 --> 00:30:05,367 One tossed salad and something extra special. 425 00:30:06,566 --> 00:30:07,533 Yum! 426 00:30:07,566 --> 00:30:08,666 That's great, but you know what? 427 00:30:08,699 --> 00:30:12,100 This is what I ordered and that's what you gave me. 428 00:30:12,133 --> 00:30:14,699 You see it doesn't look anything like the picture. 429 00:30:14,733 --> 00:30:17,166 Oh my God! You're right! 430 00:30:17,200 --> 00:30:20,367 See it's all about decoration just give me a second. I'll be right back. 431 00:30:20,400 --> 00:30:21,400 You see what I'm talking about. 432 00:30:21,433 --> 00:30:23,733 They're all little corporate con artists. 433 00:30:23,766 --> 00:30:25,066 They're all waiting to screw you. 434 00:30:25,100 --> 00:30:27,100 They tell you one thing and they give you something else. 435 00:30:27,133 --> 00:30:29,066 People are so full of shit. 436 00:30:32,566 --> 00:30:33,766 I miss my dog. 437 00:30:35,066 --> 00:30:36,400 I miss my Dad. 438 00:30:38,400 --> 00:30:39,266 Reallly? 439 00:30:41,933 --> 00:30:44,566 When I was a kid I really wanted a dog. 440 00:30:46,433 --> 00:30:49,866 The only dog my dad ever gave me was his bottle of Mad Dog twenty-twenty. 441 00:30:49,899 --> 00:30:51,433 What's that? 442 00:30:51,467 --> 00:30:53,200 It's this really fruity wine. 443 00:30:53,233 --> 00:30:55,066 You carry in little pints. 444 00:30:55,100 --> 00:30:56,632 My Dad used to give me pot. 445 00:31:00,533 --> 00:31:01,367 Look! 446 00:31:06,033 --> 00:31:07,632 Can we have the check please? 447 00:31:09,699 --> 00:31:11,066 All right fine. 448 00:31:11,100 --> 00:31:12,566 You can have the check. 449 00:31:22,066 --> 00:31:24,300 Come on let's go do a French whore shower. 450 00:31:45,300 --> 00:31:46,933 I've trashed myself. 451 00:31:53,400 --> 00:31:54,599 You're such a girl. 452 00:31:57,566 --> 00:31:58,400 And you're not? 453 00:31:58,433 --> 00:31:59,933 Well, I'm not a girl like you are. 454 00:32:00,766 --> 00:32:01,799 Hey, nice ink! 455 00:32:02,400 --> 00:32:03,233 Thanks. 456 00:32:03,799 --> 00:32:05,033 When did you get that one? 457 00:32:05,066 --> 00:32:06,433 This one? 458 00:32:06,467 --> 00:32:09,599 My Dad and his buddy put it on me when I was fourteen. 459 00:32:09,632 --> 00:32:11,433 Fourteen? 460 00:32:11,467 --> 00:32:13,200 You were just a kid. 461 00:32:13,233 --> 00:32:15,533 Yeah I guess, but it felt normal. 462 00:32:15,566 --> 00:32:17,999 I mean everyone I knew had tattoos. 463 00:32:18,033 --> 00:32:22,033 Then I moved to another school and I was the only girl in ninth grade with a tattoo and they all used to make fun of me like 464 00:32:22,066 --> 00:32:23,266 I was this little freak. 465 00:32:23,300 --> 00:32:24,467 Kids suck. 466 00:32:25,866 --> 00:32:30,400 I mean god when I was fourteen must have moved about sixteen times. 467 00:32:30,433 --> 00:32:32,632 I never fit in. Kids would always tease me. 468 00:32:34,733 --> 00:32:37,266 Why does life still have to feel like ninth grade? 469 00:32:37,300 --> 00:32:38,733 Why does it? 470 00:32:42,933 --> 00:32:44,400 You know that's bad luck? 471 00:32:44,433 --> 00:32:45,367 Fast Eddie? 472 00:32:45,400 --> 00:32:45,899 I know. 473 00:32:45,933 --> 00:32:46,799 I know it now. 474 00:32:48,632 --> 00:32:54,933 God, I've done some crazy shit with that guy. But he can lick pussy like nobodys buisness! 475 00:32:54,966 --> 00:32:58,699 Very important you gotta love a man that can lick a good pussy. 476 00:32:58,733 --> 00:33:03,300 Well, I don't know if I love him. I mean it's so hard for me to trust him and he always leaves. 477 00:33:05,233 --> 00:33:07,632 I think I left Charlie before he could leave me. 478 00:33:08,766 --> 00:33:12,766 How do people do it? I mean, how do they just have a relationship? 479 00:33:12,799 --> 00:33:14,533 I don't know. 480 00:33:14,566 --> 00:33:17,766 I mean I think you gotta have some kind of dream. 481 00:33:17,799 --> 00:33:20,066 Something to look forward to, you know. 482 00:33:20,100 --> 00:33:22,733 If you want to have any kind of normal life. 483 00:33:22,766 --> 00:33:25,566 Look I tried to have a normal life with Fast Eddie. 484 00:33:25,599 --> 00:33:30,632 I don't think any normal guy would have me you know as soon as they find out about my past they'd leave me. 485 00:33:32,133 --> 00:33:37,566 That's not true. Your past is who you are. There's nothing wrong with that. 486 00:33:41,632 --> 00:33:45,999 [Coughing] 487 00:33:46,033 --> 00:33:47,233 [Spits] 488 00:33:47,266 --> 00:33:49,333 Attractive. 489 00:33:49,367 --> 00:33:50,699 [Coughing] 490 00:33:50,733 --> 00:33:53,699 [Spits] 491 00:33:53,733 --> 00:33:55,766 Hey, what's wrong with you? 492 00:33:55,799 --> 00:33:57,333 Nothing I don't know. 493 00:33:57,367 --> 00:34:00,400 I mean they tell me I got some kind of like liver shit or ulcer shit. 494 00:34:00,433 --> 00:34:04,100 But, I just think it's my bleeding heart. 495 00:34:04,133 --> 00:34:06,033 Is this from drinking or what? 496 00:34:06,066 --> 00:34:07,066 Come on let's go. 497 00:34:08,033 --> 00:34:09,833 Wait a minute. 498 00:34:09,866 --> 00:34:10,533 What does that mean? 499 00:34:10,566 --> 00:34:11,733 Get your shit, let's go. 500 00:34:14,400 --> 00:34:27,533 [Music] 501 00:34:27,566 --> 00:34:28,899 I got occupancy problems. 502 00:34:28,933 --> 00:34:30,233 I got a fire marshal problem. 503 00:34:30,266 --> 00:34:31,200 Nobody gets in tonight nobody. 504 00:34:31,233 --> 00:34:34,100 Hey, White-trashathon! -Just back off. 505 00:34:34,133 --> 00:34:34,866 Hey girls. 506 00:34:34,899 --> 00:34:36,033 Hey, what are you doing? 507 00:34:36,066 --> 00:34:37,066 S'cuse me! 508 00:34:40,066 --> 00:34:42,100 Don't even think about it. 509 00:34:42,133 --> 00:34:44,100 Hey, you guys where you goin? 510 00:34:44,133 --> 00:34:54,166 [Music] 511 00:34:54,166 --> 00:35:10,899 [Music] 512 00:35:10,933 --> 00:35:12,833 I wanna lick your leg. 513 00:35:12,866 --> 00:35:22,899 [Music] 514 00:35:22,899 --> 00:35:44,166 [Music] 515 00:35:44,200 --> 00:35:46,333 [Screams] 516 00:35:46,367 --> 00:35:52,367 [Music] 517 00:35:52,400 --> 00:35:55,866 [Screams] 518 00:35:55,899 --> 00:35:57,100 Fuck yeah! 519 00:35:57,133 --> 00:35:59,333 [Music] 520 00:35:59,367 --> 00:36:01,699 I'm not insured for this shit. 521 00:36:39,433 --> 00:36:41,866 So what are you doing in San Francisco anyway? 522 00:36:41,899 --> 00:36:43,467 Ow, fuck. 523 00:36:44,899 --> 00:36:45,899 You okay there. 524 00:36:46,699 --> 00:36:48,133 Yeah, I'm alright. 525 00:36:50,133 --> 00:36:51,866 Hey Diz, wanna go do some dope? 526 00:36:53,566 --> 00:36:55,632 You didn't see my new guitar player did you? 527 00:36:57,467 --> 00:36:59,467 Mike od'd last week. 528 00:37:01,200 --> 00:37:03,599 You know what I think these guys are waiting for me anyway. 529 00:37:03,632 --> 00:37:04,333 I'm out. 530 00:37:04,367 --> 00:37:06,266 I'll catch you later. 531 00:37:22,066 --> 00:37:32,100 [Music] 532 00:37:32,100 --> 00:37:51,100 [Music] 533 00:37:51,133 --> 00:37:52,200 Hello! 534 00:37:54,799 --> 00:37:55,566 Hi Joe. 535 00:37:57,300 --> 00:37:58,033 Oh, I'm not Joe. 536 00:37:58,066 --> 00:37:59,500 These are my daddy's. 537 00:37:59,533 --> 00:38:02,233 Uhh, I'm Joseph, what can I do you for? 538 00:38:03,233 --> 00:38:05,766 Uhh, I don't know somethings wrong with my coil. 539 00:38:05,799 --> 00:38:07,233 I'm not getting any juice. 540 00:38:08,533 --> 00:38:09,866 Yeah, I don't know much about much. 541 00:38:09,899 --> 00:38:12,632 I'm just sorta here lookin after the place. 542 00:38:16,233 --> 00:38:18,367 Well, can I use your tools? 543 00:38:18,400 --> 00:38:22,233 Oh, yeah, yeah, as long as you don't run off somewhere with them. C'mon. 544 00:38:26,533 --> 00:38:28,367 Uh, yeah I got some tools right over here on the table. 545 00:38:28,400 --> 00:38:30,033 Just uh, feel free to take a look... 546 00:38:31,733 --> 00:38:35,933 Do you have any treats, candy, vending machines something like that? Anything? 547 00:38:35,966 --> 00:38:37,833 Oh, Yeah as a matter of fact I do. 548 00:38:37,866 --> 00:38:39,699 Listen, help yourself over there. 549 00:38:39,733 --> 00:38:40,367 Come in the back. 550 00:38:40,400 --> 00:38:42,367 Right back here. 551 00:38:42,400 --> 00:38:45,699 Hey, hey, hey, hey, hey Don't bang on it. 552 00:38:45,733 --> 00:38:47,599 You're gonna, you're gonna break it. 553 00:38:57,699 --> 00:38:59,100 Come here. 554 00:39:02,300 --> 00:39:03,100 Come here. 555 00:39:05,400 --> 00:39:06,799 Come here. 556 00:39:12,966 --> 00:39:14,200 Come here? 557 00:39:19,899 --> 00:39:22,066 You're not married are you Joe Joseph? 558 00:39:22,300 --> 00:39:24,433 No I aint married. 559 00:39:24,467 --> 00:39:27,400 Good, I don't like to mess around with married men. 560 00:39:57,233 --> 00:40:10,367 [Sobbing] 561 00:40:10,400 --> 00:40:11,500 Hey are you OK? 562 00:40:11,533 --> 00:40:12,866 What happened? 563 00:40:12,899 --> 00:40:14,333 [Sobbing] 564 00:40:14,367 --> 00:40:17,233 He just hit me with a flashlight. 565 00:40:19,733 --> 00:40:22,699 I can't believe he just did that... 566 00:40:37,367 --> 00:40:39,599 Could you help me? 567 00:40:39,632 --> 00:40:41,333 Hey, Calm down calm down. -I just need to get out of here. 568 00:40:41,367 --> 00:40:42,200 What's your name? 569 00:40:42,233 --> 00:40:43,733 My name's Stacey. 570 00:40:43,766 --> 00:40:45,533 Stacey calm down. 571 00:40:45,567 --> 00:40:50,166 You want me... -Look he's going to kill me if he comes back. Please, will you help me? 572 00:40:50,200 --> 00:40:51,266 Do you want me to call the cops? 573 00:40:51,300 --> 00:40:54,166 No, no, no, please don't call the cops. 574 00:40:54,200 --> 00:40:57,166 Please don't call the cops he'll kill me! 575 00:40:57,200 --> 00:41:03,866 Jane, Jane, Jane where are you? 576 00:41:03,899 --> 00:41:04,367 What? 577 00:41:04,400 --> 00:41:05,733 Yeah what? 578 00:41:05,766 --> 00:41:07,467 What the fuck are you doing? 579 00:41:11,400 --> 00:41:12,866 Get on your bike. 580 00:41:12,899 --> 00:41:14,300 What am I suppose to do? 581 00:41:17,533 --> 00:41:19,666 I've been with him since I was a kid. 582 00:41:19,699 --> 00:41:21,033 I mean he don't mean to hit me. 583 00:41:21,066 --> 00:41:22,233 I know he doesn't. 584 00:41:23,400 --> 00:41:26,266 I just don't know what to do when he hits me. 585 00:41:27,567 --> 00:41:28,799 Oh god! 586 00:41:29,966 --> 00:41:31,567 Don't say nothing! 587 00:41:33,400 --> 00:41:35,200 Where the fuck do you think you're going? 588 00:41:35,233 --> 00:41:37,000 Get your fucking ass over here. 589 00:41:37,033 --> 00:41:37,533 Don't go. 590 00:41:37,567 --> 00:41:38,766 Fuck you buddy. 591 00:41:38,799 --> 00:41:39,467 What? 592 00:41:39,933 --> 00:41:42,733 I said fuck you, buddy. 593 00:41:49,433 --> 00:41:51,233 Do you know who the fuck you're talking to? 594 00:41:51,266 --> 00:41:53,899 Yeah, Some idiot loser that beats up on women. 595 00:41:55,766 --> 00:41:56,699 Get off your bike. 596 00:41:56,733 --> 00:41:58,400 Fuck you. 597 00:42:00,233 --> 00:42:01,100 Get off your bike. 598 00:42:01,133 --> 00:42:02,200 A cop? 599 00:42:02,233 --> 00:42:04,699 I'm not fucking around. Get off your bike. 600 00:42:04,733 --> 00:42:06,400 Now get off your fucking bike. 601 00:42:08,533 --> 00:42:11,733 Turn around put your hands on the seat and spread your fucking legs. 602 00:42:11,766 --> 00:42:12,899 Spread your fucking legs. 603 00:42:14,866 --> 00:42:17,333 What are you crying for? Shut the fuck up Stacey. 604 00:42:17,367 --> 00:42:18,433 Don't you hurt her. 605 00:42:18,467 --> 00:42:20,300 I aint going to fucking hurt her. You shut up. 606 00:42:21,567 --> 00:42:24,033 What you got there huh? What you got in here? 607 00:42:24,066 --> 00:42:25,699 Let's see what we got in here. 608 00:42:25,733 --> 00:42:26,866 Anything? 609 00:42:26,899 --> 00:42:27,666 Heh? 610 00:42:27,699 --> 00:42:28,733 Fucking dopers both of you. 611 00:42:30,433 --> 00:42:34,766 Ah! What have we here? 612 00:42:34,799 --> 00:42:36,333 Heh? 613 00:42:36,367 --> 00:42:38,533 I knew you people were fucking trash. 614 00:42:38,567 --> 00:42:39,866 Get the fuck off this bike. 615 00:42:39,899 --> 00:42:40,866 Get in that fucking truck. 616 00:42:40,899 --> 00:42:42,367 Let's go now Stacey! 617 00:42:42,400 --> 00:42:43,033 Don't go. 618 00:42:43,066 --> 00:42:43,866 Just let her go. 619 00:42:43,899 --> 00:42:44,933 Shut the fuck up. 620 00:42:46,066 --> 00:42:48,533 Hurry the fuck up and get in the fucking truck. 621 00:42:48,567 --> 00:42:49,866 Turn around. 622 00:42:51,766 --> 00:42:53,200 I'll be holding onto this. 623 00:42:53,233 --> 00:42:55,699 I won't be seeing you two around here. 624 00:42:55,733 --> 00:42:56,567 Will I? 625 00:42:56,599 --> 00:42:57,200 Nope. 626 00:42:57,233 --> 00:42:58,133 No sir. 627 00:43:05,632 --> 00:43:09,200 What the fuck was that... 628 00:43:16,766 --> 00:43:18,300 I knew I shouldn't have trusted you. 629 00:43:22,100 --> 00:43:23,066 Junkie! 630 00:43:23,899 --> 00:43:24,866 I didn't do it. 631 00:43:24,899 --> 00:43:27,066 I was just holding on to it just in case. 632 00:43:28,133 --> 00:43:28,733 That's it. 633 00:43:28,766 --> 00:43:30,033 I didn't do any of it. 634 00:43:30,066 --> 00:43:31,699 Doesn't your word mean anything to you? 635 00:43:31,733 --> 00:43:34,567 Yeah, my word means a lot to me. What the fuck is up your ass? 636 00:43:34,599 --> 00:43:35,833 What the fuck is up your ass? 637 00:43:35,866 --> 00:43:37,066 Fuck you man! 638 00:43:38,799 --> 00:43:40,966 Just don't even fucking come near me. 639 00:43:41,766 --> 00:43:44,166 Don't come near me or I'm going to fucking kill you. 640 00:43:44,200 --> 00:43:46,100 You want to kill me huh? 641 00:43:46,133 --> 00:43:47,666 You want to kill me? You want to fucking kill me? 642 00:43:47,699 --> 00:43:48,866 Come on. Come on. 643 00:43:48,899 --> 00:43:49,999 Fucking kill me. 644 00:43:50,033 --> 00:43:52,266 C'mon fucking kill me. You wanna fucking kill me. 645 00:43:52,300 --> 00:43:58,300 Come on fucking kill me, come on, come on. Fucking kill me. Come on... 646 00:44:02,033 --> 00:44:03,300 Stop hurting yourself. 647 00:44:12,966 --> 00:44:14,666 I can't. 648 00:44:14,699 --> 00:44:15,799 Yes, you can. 649 00:44:16,266 --> 00:44:17,400 You gotta try. 650 00:44:18,733 --> 00:44:21,367 I know you think nobody cares ... but you're wrong. 651 00:44:35,200 --> 00:44:37,733 Come on, I gotta get this guys stink off me. 652 00:45:37,733 --> 00:45:39,233 Oh my god it's so hot. 653 00:45:39,266 --> 00:45:40,367 Ahh. 654 00:45:40,400 --> 00:45:41,533 My god there's something in there! 655 00:45:41,567 --> 00:45:42,367 Where? 656 00:45:42,400 --> 00:45:43,433 There's something in the water! 657 00:46:06,400 --> 00:46:07,533 That car! 658 00:46:07,567 --> 00:46:08,266 What? 659 00:46:08,300 --> 00:46:09,933 Oh never mind. 660 00:46:34,933 --> 00:46:37,066 It's really quiet out here. 661 00:46:37,899 --> 00:46:39,866 I wish I could turn my brain off. 662 00:46:39,899 --> 00:46:41,699 The whole committee is in session. 663 00:46:42,567 --> 00:46:46,766 Ya know what, I think of all the shit we've done We're still doing okay. 664 00:46:46,799 --> 00:46:52,899 Yeah, I think about all the shit I did when I was getting loaded and I can't believe I didn't kill somebody or kill myself. 665 00:46:54,066 --> 00:46:55,567 Someone's looking out for you. 666 00:46:57,599 --> 00:46:58,766 Like God? 667 00:46:58,799 --> 00:47:00,400 Don't you believe in God? 668 00:47:01,533 --> 00:47:04,433 There's not a whole hell of a lot that I believe in. 669 00:47:08,899 --> 00:47:11,866 Heads there's a God. Tails there's no God. 670 00:47:11,899 --> 00:47:14,367 You can't test God by flipping a coin! 671 00:47:14,400 --> 00:47:16,100 Come on, don't you believe in destiny. 672 00:47:18,899 --> 00:47:19,899 No! 673 00:47:22,567 --> 00:47:23,733 I guess we'll never know. 674 00:47:26,567 --> 00:47:28,500 Hey did you see that? 675 00:47:28,533 --> 00:47:29,066 What? 676 00:47:29,100 --> 00:47:31,200 That shooting star! 677 00:47:31,233 --> 00:47:31,699 Where? 678 00:47:31,733 --> 00:47:32,899 Right there. 679 00:47:34,567 --> 00:47:35,966 I missed it. 680 00:47:38,066 --> 00:47:39,699 Those are the moments. 681 00:47:43,233 --> 00:47:45,233 Do you really think we'll find that bike? 682 00:47:48,233 --> 00:47:49,400 It's there. 683 00:48:02,866 --> 00:48:08,066 Another sleepless night her insides burning from this strange thing called hope. 684 00:48:10,400 --> 00:48:13,733 What if someone could know her and love her anyway. 685 00:48:22,567 --> 00:48:24,333 Hey, get up. 686 00:48:24,367 --> 00:48:26,200 Come on, we got a bike to find! 687 00:48:26,233 --> 00:48:28,333 Mommy, I don't want to go to school. 688 00:48:28,367 --> 00:48:29,400 I don't want to hear it. 689 00:48:29,433 --> 00:48:32,033 Come on, let's go find that bike. 690 00:48:37,567 --> 00:48:39,233 What have you been writing all night. 691 00:48:41,400 --> 00:48:43,033 Huh, God. 692 00:48:45,899 --> 00:48:55,933 [Music] 693 00:48:55,933 --> 00:49:03,433 [Music] 694 00:49:05,866 --> 00:49:08,333 Do you have any idea where we are? 695 00:49:08,367 --> 00:49:09,433 No idea. 696 00:49:10,933 --> 00:49:12,599 I'm going to talk to this guy. 697 00:49:13,400 --> 00:49:17,866 Excuse me sir Hi uhh, do you happen to know how to get to route eighty. 698 00:49:17,899 --> 00:49:25,833 Oh Yeah, you go out that driveway take a left, you'll pass another driveway, 699 00:49:25,866 --> 00:49:27,333 that's the Thompson's house. 700 00:49:27,367 --> 00:49:28,866 You keep going. 701 00:49:28,899 --> 00:49:31,533 You're going to come to a stop sign, stop. 702 00:49:31,567 --> 00:49:33,699 now that's the road you want to take. 703 00:49:33,733 --> 00:49:37,699 You go left there and bam, you see a Danny's. 704 00:49:37,733 --> 00:49:40,100 They got great beefsteak there. 705 00:49:40,133 --> 00:49:41,666 You keep driving. 706 00:49:41,699 --> 00:49:42,866 and driving. 707 00:49:42,899 --> 00:49:45,400 You're driving, you're driving... 708 00:49:45,433 --> 00:49:55,467 [Music] 709 00:49:55,467 --> 00:50:15,233 [Music] 710 00:50:15,266 --> 00:50:18,166 You'll see the Old School House. 711 00:50:18,200 --> 00:50:21,066 Then you'll see, on the left, the court house. 712 00:50:21,100 --> 00:50:24,866 Then, you're there, Oakwood. 713 00:50:24,899 --> 00:50:27,033 Now at Oakwood you take a right ... 714 00:50:27,066 --> 00:50:37,100 [Music] 715 00:50:37,100 --> 00:50:48,999 [Music] 716 00:50:49,033 --> 00:50:57,533 You go past a light, then another, then one more, then you see a Rickey G's. 717 00:50:57,567 --> 00:51:05,533 You're driving, Bagley Street, now you're gonna want to go right there. 718 00:51:05,567 --> 00:51:07,567 Don't, go left. 719 00:51:07,599 --> 00:51:17,632 [Music] 720 00:51:17,632 --> 00:51:36,033 [Music] 721 00:51:36,066 --> 00:51:38,533 Don't laugh you're next. 722 00:51:38,567 --> 00:51:40,699 No! 723 00:51:40,733 --> 00:51:50,766 [Music] 724 00:51:50,766 --> 00:51:56,733 [Music] 725 00:51:56,766 --> 00:51:58,233 Marked for life. 726 00:52:00,966 --> 00:52:03,400 Come on, let's go! 727 00:52:03,433 --> 00:52:16,033 [Music] 728 00:52:21,632 --> 00:52:22,567 Is this it? 729 00:52:23,100 --> 00:52:24,367 What are you doing? 730 00:52:25,533 --> 00:52:27,433 I can't go in there. 731 00:52:27,467 --> 00:52:28,200 Why not? 732 00:52:28,233 --> 00:52:29,866 That's my Mom's car. 733 00:52:30,733 --> 00:52:31,766 What is she doing here? 734 00:52:31,799 --> 00:52:33,567 I can't deal with her right now. 735 00:52:33,599 --> 00:52:35,333 Come on, it'll be alright. 736 00:52:35,367 --> 00:52:37,533 Come on it's okay. 737 00:52:44,899 --> 00:52:47,033 Will, Will! 738 00:52:47,066 --> 00:52:48,699 Come on in. 739 00:52:48,733 --> 00:52:51,632 Oh, it's so good to see you. 740 00:52:53,300 --> 00:52:56,433 Your Mom's here and it's not good. 741 00:52:59,400 --> 00:53:00,200 Hi I'm Jane. 742 00:53:00,233 --> 00:53:01,467 Hi Jane. 743 00:53:13,133 --> 00:53:16,666 Wilsall honey, what are you doing here? 744 00:53:16,699 --> 00:53:19,233 I came by to see Grandma. 745 00:53:19,266 --> 00:53:23,233 Well it's good to see you, even though I know you didn't come to see me. 746 00:53:29,066 --> 00:53:31,866 You know I don't like you riding that motorcycle. 747 00:53:31,899 --> 00:53:32,866 You're going to hurt yourself. 748 00:53:35,866 --> 00:53:39,100 Mom, get the guest room ready. 749 00:53:39,133 --> 00:53:41,033 The girls are going to stay here tonight. 750 00:53:41,066 --> 00:53:42,833 You must be hungry. 751 00:53:42,866 --> 00:53:44,799 I'm going to make you something to eat. 752 00:53:45,632 --> 00:53:47,533 Will, preheat the oven. 753 00:53:48,567 --> 00:53:50,066 I'm not hungry Mom. 754 00:53:50,467 --> 00:53:55,033 Nonsense, I'm going to fix you a good meal. 755 00:53:55,066 --> 00:53:57,233 Looks to me like it's been a while since you had one. 756 00:53:57,266 --> 00:54:00,333 One two three four five six seven eight nine ten. 757 00:54:00,367 --> 00:54:02,766 One two three four five six seven eight nine ten. 758 00:54:02,799 --> 00:54:06,033 One two three four five six seven eight nine ten ... 759 00:54:12,400 --> 00:54:15,433 So, what have you been doing with yourself? 760 00:54:15,467 --> 00:54:16,699 You find a man yet? 761 00:54:17,400 --> 00:54:18,799 No, not really. 762 00:54:19,066 --> 00:54:19,866 Men are no good. 763 00:54:20,799 --> 00:54:24,367 You see now why I finally left your father. 764 00:54:24,400 --> 00:54:25,899 I thought you said he left us? 765 00:54:25,933 --> 00:54:31,833 All he wanted to do was control me, mentally, emotionally, physically. 766 00:54:31,866 --> 00:54:32,933 They're no good. 767 00:54:32,966 --> 00:54:36,866 Did you preheat that oven? 768 00:54:36,899 --> 00:54:38,367 Yeah, Mom. 769 00:54:38,400 --> 00:54:40,866 God, 475? 770 00:54:40,899 --> 00:54:42,866 One two three four five six seven eight nine ten. 771 00:54:57,066 --> 00:55:03,166 Well, I got a little something in the oven when are you going to give me grand kids? 772 00:55:03,200 --> 00:55:07,433 You know I could help raise great kids. 773 00:55:07,467 --> 00:55:09,833 You're not getting any younger. 774 00:55:09,866 --> 00:55:14,066 When I was your age, you were leaving grade school. 775 00:55:14,100 --> 00:55:15,400 Grade school. 776 00:55:17,066 --> 00:55:17,933 No! 777 00:55:20,400 --> 00:55:23,100 You know that ruins the surface. 778 00:55:26,100 --> 00:55:27,433 I'm sorry, Mom. 779 00:56:01,300 --> 00:56:02,733 I'm a vegetarian. 780 00:56:02,766 --> 00:56:04,367 Eat your fish sticks. 781 00:56:10,233 --> 00:56:12,866 Something fishy's going on here. 782 00:56:12,899 --> 00:56:19,400 [Laughing] 783 00:56:22,133 --> 00:56:23,933 Your room's ready. 784 00:56:26,400 --> 00:56:27,632 Don't eat 'em. 785 00:56:28,766 --> 00:56:30,266 They're still frozen! 786 00:56:36,200 --> 00:56:37,866 I'm not going to eat 'em. 787 00:56:41,367 --> 00:56:43,567 I took all this time to fix these for you. 788 00:56:45,632 --> 00:56:47,599 I don't want them Mom. 789 00:56:47,632 --> 00:56:50,533 I want you to sit here and finish those fish sticks. 790 00:56:52,733 --> 00:56:54,233 Let's not stay here. 791 00:57:01,266 --> 00:57:02,632 I'm not going to eat them Mom. 792 00:57:04,599 --> 00:57:05,799 This is not like you. 793 00:57:06,733 --> 00:57:08,233 Why aren't you listening to me? 794 00:57:11,367 --> 00:57:13,266 I'm not a kid anymore Mom. 795 00:57:21,899 --> 00:57:27,266 Oh, you will always be my little baby girl. 796 00:57:27,300 --> 00:57:29,200 Don't. 797 00:57:35,567 --> 00:57:36,400 Mom? 798 00:57:38,300 --> 00:57:39,233 Mom? 799 00:57:44,233 --> 00:57:45,400 Come on. 800 00:58:04,899 --> 00:58:06,966 Things are a lot different now mom. 801 00:58:08,233 --> 00:58:09,899 I'm a lot different now. 802 00:58:11,799 --> 00:58:13,799 I can't be here. 803 00:58:15,899 --> 00:58:16,899 Where would you go? 804 00:58:16,933 --> 00:58:17,733 It's late. 805 00:58:17,766 --> 00:58:19,033 Your grandma took all that time! 806 00:58:19,066 --> 00:58:21,367 I can't be here right now, Mom. 807 00:58:23,799 --> 00:58:25,533 I'll be alright. 808 00:58:35,567 --> 00:58:41,367 Did I ever tell you that all I ever wanted to do was run off and be an artist? 809 00:58:44,200 --> 00:58:47,599 I didn't even know I had a choice about that. 810 00:58:49,400 --> 00:58:52,933 And then I got so busy raising you. 811 00:58:56,100 --> 00:58:58,533 You were right to leave when you did. 812 00:59:00,433 --> 00:59:02,266 You think so Mom? 813 00:59:05,233 --> 00:59:11,433 And you would be real smart to leave again right now. 814 00:59:13,467 --> 00:59:15,233 So, I guess your just gonna go. 815 00:59:17,533 --> 00:59:18,200 I'm gonna go. 816 00:59:18,233 --> 00:59:18,632 Go! 817 00:59:21,066 --> 00:59:21,799 Go. 818 00:59:24,599 --> 00:59:25,899 Come on, Jane. 819 00:59:25,933 --> 00:59:27,066 Go... 820 00:59:29,467 --> 00:59:30,300 go... 821 00:59:36,266 --> 00:59:46,300 [Music] 822 00:59:46,300 --> 01:00:12,266 [Music] 823 01:00:12,300 --> 01:00:15,766 There's demons that haunt you and secrets that are never said. 824 01:00:15,799 --> 01:00:17,699 She wanted to stop pretending. 825 01:00:17,733 --> 01:00:19,699 She wanted to tell her everything. 826 01:00:19,733 --> 01:00:21,699 But first she had to tell him. 827 01:00:21,733 --> 01:00:22,933 She had to. 828 01:00:22,966 --> 01:00:24,567 She had to confront her dad. 829 01:00:43,599 --> 01:00:44,266 Hello? 830 01:00:44,300 --> 01:00:45,500 Hello. 831 01:00:45,533 --> 01:00:46,899 Hey, baby. 832 01:00:54,699 --> 01:00:55,400 [Slams phone] 833 01:00:57,899 --> 01:00:58,866 Where are you going? 834 01:00:58,899 --> 01:01:00,933 Don't even try and stop me right now okay? 835 01:01:07,033 --> 01:01:08,266 What can I get ya? 836 01:01:09,233 --> 01:01:10,899 I'll have a shot of Jack. 837 01:01:19,866 --> 01:01:22,200 I know, I'm an idiot. 838 01:01:22,233 --> 01:01:24,200 I'm sorry. 839 01:01:24,233 --> 01:01:26,300 What happened? I thought things were going good. 840 01:01:29,600 --> 01:01:33,367 I don't see what the big deal is? Call him. 841 01:01:33,400 --> 01:01:37,333 It is a big deal. It's a big fucking deal and I'm sick of acting like it's not. 842 01:01:37,367 --> 01:01:38,833 What is it? 843 01:01:38,866 --> 01:01:40,533 Nothing. 844 01:01:40,567 --> 01:01:42,400 Your secrets will kill you. 845 01:01:44,733 --> 01:01:46,266 You wouldn't understand. 846 01:01:48,600 --> 01:01:49,766 How do you know. 847 01:01:49,799 --> 01:01:51,666 Tell me. 848 01:01:51,699 --> 01:01:52,799 I can't. 849 01:01:55,933 --> 01:02:00,066 Don't. Don't give up on yourself I'm not. 850 01:02:03,400 --> 01:02:06,266 So that's it, you're just going to give up on our dream? 851 01:02:11,899 --> 01:02:13,733 Can I have another one please. 852 01:02:20,799 --> 01:02:23,999 God grant me the Serenity to accept the things I can not change. 853 01:02:24,033 --> 01:02:26,866 The courage to change the things I can. And the wisdom to know the difference. 854 01:02:41,433 --> 01:02:48,567 [Coughing] 855 01:02:54,733 --> 01:02:57,367 What's up butt crack, you constipated? 856 01:03:00,733 --> 01:03:03,200 Oh sorry. 857 01:03:03,233 --> 01:03:05,233 Me too, I wasted all that booze. 858 01:03:08,600 --> 01:03:11,999 I'm sorry I know you think I'm a jerk. 859 01:03:12,033 --> 01:03:13,600 This is bad. 860 01:03:15,100 --> 01:03:17,367 My god look all this blood. 861 01:03:17,400 --> 01:03:19,766 Thanks for helping me. 862 01:03:22,533 --> 01:03:24,133 Hey, what you gals doing in there! 863 01:03:28,200 --> 01:03:31,799 Jesus, what the? 864 01:03:33,567 --> 01:03:34,966 Who gonna clean this up? 865 01:03:35,933 --> 01:03:37,433 Get back here! 866 01:03:39,200 --> 01:03:49,233 [Music] 867 01:03:49,233 --> 01:04:07,066 [Music] 868 01:04:07,100 --> 01:04:08,833 Oh Shit! 869 01:04:08,866 --> 01:04:10,567 [Tires screech] 870 01:04:11,567 --> 01:04:12,567 Jane? 871 01:04:13,233 --> 01:04:14,333 Jane! 872 01:04:14,367 --> 01:04:15,367 Oh, my God. 873 01:04:15,400 --> 01:04:17,600 Are you okay? Are you okay? 874 01:04:17,632 --> 01:04:18,333 Oh my God. 875 01:04:18,367 --> 01:04:19,100 Fuck my shoulder! 876 01:04:19,133 --> 01:04:20,233 Oh, my God. 877 01:04:23,933 --> 01:04:25,200 My bike. 878 01:04:25,233 --> 01:04:26,233 It's gone. 879 01:04:27,966 --> 01:04:28,733 It's gone. 880 01:04:28,766 --> 01:04:29,533 Come on. 881 01:04:32,733 --> 01:04:34,233 What an asshole! 882 01:04:36,433 --> 01:04:39,533 Fuck. My fucking stuff. 883 01:04:39,567 --> 01:04:42,833 [Incomprehensible] 884 01:04:42,866 --> 01:04:52,899 [Music] 885 01:04:52,899 --> 01:05:09,066 [Music] 886 01:05:15,400 --> 01:05:17,400 I can't believe I lost my bike. 887 01:05:18,200 --> 01:05:20,433 It could be worse. You could have got yourself killed. 888 01:05:20,933 --> 01:05:25,567 I don't think it could get much worse. I think this is pretty much it. 889 01:05:27,200 --> 01:05:28,766 This has got to stop. 890 01:05:28,799 --> 01:05:29,899 This is insane. 891 01:05:29,933 --> 01:05:32,033 I wish you could see what you're doing to yourself. 892 01:05:36,733 --> 01:05:44,567 [Coughing] 893 01:05:44,600 --> 01:05:47,233 When I die, I want to be buried in a dress. 894 01:05:49,632 --> 01:05:53,300 Oh my God it's the black Chevy! 895 01:05:53,899 --> 01:05:55,933 I told you we were being followed. 896 01:06:17,600 --> 01:06:18,433 Are you done? 897 01:06:21,066 --> 01:06:23,933 I thought you were only suppose to go to San Francisco? 898 01:06:23,966 --> 01:06:25,600 You've been following me? 899 01:06:25,632 --> 01:06:27,100 What are you doing here? 900 01:06:29,300 --> 01:06:30,333 Come here Chiva. 901 01:06:30,367 --> 01:06:31,567 I missed you. 902 01:06:33,233 --> 01:06:36,899 What the fuck Jane, you almost got killed man. 903 01:06:39,899 --> 01:06:41,367 Why are you following me? 904 01:06:41,966 --> 01:06:42,567 What? 905 01:06:43,567 --> 01:06:44,699 You don't miss me? 906 01:06:46,066 --> 01:06:48,133 I can't believe you're doing this. 907 01:06:49,266 --> 01:07:02,200 I was really trying hard not to bother you but I mean shit Jane, you just take off. 908 01:07:02,233 --> 01:07:06,266 You were only supposed to go to San Francisco and now you're off doing your own shit I mean what am I 909 01:07:06,300 --> 01:07:07,367 supposed to do? 910 01:07:10,133 --> 01:07:14,400 I mean You get mad at me for messing with you and you go off and you see Dizzy. 911 01:07:14,433 --> 01:07:15,333 Um, you guys? 912 01:07:15,367 --> 01:07:16,533 You know how that drives me crazy. 913 01:07:21,699 --> 01:07:24,367 You didn't even ask what happened to me. 914 01:07:24,400 --> 01:07:30,200 You know that truck stop back there, I almost got into a little scrape with some hillbilly over a beer. 915 01:07:30,233 --> 01:07:33,899 The fucker said I drank his beer but he had already gotten up and left. 916 01:07:39,400 --> 01:07:40,367 Come here. 917 01:07:42,600 --> 01:07:43,966 Come here. 918 01:07:49,233 --> 01:07:50,766 Chiva missed you. 919 01:08:04,033 --> 01:08:05,766 You make me crazy. 920 01:08:12,200 --> 01:08:13,433 Come on guys we gotta go. 921 01:08:25,233 --> 01:08:26,467 It's okay. Let's go. 922 01:08:28,567 --> 01:08:38,600 [Music] 923 01:08:38,600 --> 01:09:47,899 [Music] 924 01:09:52,233 --> 01:09:54,933 Wilsall! What the hell are you doing in my neck of the woods? 925 01:09:56,632 --> 01:09:58,200 I missed you. 926 01:09:59,866 --> 01:10:01,933 My little pineapple princess. 927 01:10:02,933 --> 01:10:05,266 Hey, we got company! 928 01:10:05,300 --> 01:10:06,866 Fast Eddie and Jane. 929 01:10:06,899 --> 01:10:07,899 Hey. 930 01:10:07,933 --> 01:10:08,766 Hi. 931 01:10:09,799 --> 01:10:11,699 Moving kinda slow there aren't you Fast Eddie? 932 01:10:11,733 --> 01:10:13,266 Well, hey man. 933 01:10:13,300 --> 01:10:15,400 [Laughing] 934 01:10:15,433 --> 01:10:16,367 Sorry. 935 01:10:17,266 --> 01:10:18,766 I don't know why? 936 01:10:21,400 --> 01:10:22,400 Come on in. 937 01:10:25,966 --> 01:10:27,699 This is trippy shit. 938 01:10:27,733 --> 01:10:29,066 Come on Chiva. 939 01:10:38,100 --> 01:10:48,133 [Music] 940 01:10:48,133 --> 01:11:14,100 [Music] 941 01:11:19,233 --> 01:11:21,899 Do you remember that old guy that lives at that junk yard? 942 01:11:23,632 --> 01:11:26,899 Hum... 943 01:11:29,433 --> 01:11:31,500 I don't really remember anything. 944 01:11:31,533 --> 01:11:33,899 Come on, dad you know the guy. 945 01:11:35,433 --> 01:11:38,933 The guy, oh, yeah yeah the guy! 946 01:11:40,533 --> 01:11:41,899 That kook Dean. 947 01:11:44,266 --> 01:11:46,567 Well, we're here to find that chopper. 948 01:11:48,467 --> 01:11:49,467 Chopper? 949 01:11:50,799 --> 01:11:52,200 He'll never sell that to you. 950 01:11:52,966 --> 01:11:54,400 He's a packrat. 951 01:11:59,233 --> 01:12:01,100 We'll see. 952 01:12:09,733 --> 01:12:12,233 Good morning sunshine. 953 01:12:12,766 --> 01:12:15,266 Perfect timing up at the crack of noon. 954 01:12:15,300 --> 01:12:17,266 God it's so nice here. 955 01:12:17,300 --> 01:12:21,066 I think this is the first time I've slept in, I don't know how long. 956 01:12:22,933 --> 01:12:25,567 Good, now help me peel these potatoes. 957 01:12:28,600 --> 01:12:29,933 I'm gonna show you how to eat right. 958 01:12:30,966 --> 01:12:31,966 Oh you are are you? 959 01:12:33,699 --> 01:12:34,666 What? 960 01:12:34,699 --> 01:12:38,033 I've waited too fucking long! You know? 961 01:12:38,066 --> 01:12:40,833 What are you talking about man? 962 01:12:40,866 --> 01:12:42,200 Have we started? 963 01:12:42,233 --> 01:12:42,699 Yes. 964 01:12:42,733 --> 01:12:43,500 Okay. 965 01:12:43,533 --> 01:12:45,200 This is like the fourth one. 966 01:12:45,233 --> 01:12:46,166 Well wait a minute. 967 01:12:46,200 --> 01:12:47,233 What? 968 01:12:47,266 --> 01:12:50,567 [Laughing] 969 01:12:50,600 --> 01:12:52,933 You know I'm sorry I'm such a fuck up. 970 01:12:52,966 --> 01:12:53,600 Umm, 971 01:12:55,400 --> 01:12:56,632 it's not you you know? 972 01:12:57,367 --> 01:12:58,200 Good. 973 01:12:58,233 --> 01:13:00,300 I was beginning to get a complex. 974 01:13:02,600 --> 01:13:04,066 You know you should finish your story. 975 01:13:05,433 --> 01:13:06,699 It's finished. 976 01:13:06,733 --> 01:13:07,632 It is? 977 01:13:10,233 --> 01:13:11,066 Can I read it? 978 01:13:13,799 --> 01:13:16,033 Yeah you can read it. 979 01:13:16,066 --> 01:13:17,632 Cool! 980 01:13:22,133 --> 01:13:23,567 Thank you. 981 01:13:25,866 --> 01:13:27,233 I actually cooked something. 982 01:13:27,933 --> 01:13:28,600 Hey, 983 01:13:28,632 --> 01:13:32,400 [Laughing] 984 01:13:32,433 --> 01:13:34,400 Oh where's the sausage? 985 01:13:37,567 --> 01:13:40,567 Remember Buuufooorrrddd. 986 01:13:40,600 --> 01:13:44,300 Oh, Dad, not Buford! 987 01:13:45,266 --> 01:13:47,233 Who is Buford? 988 01:13:47,266 --> 01:13:49,433 He was our pet goat. 989 01:13:49,467 --> 01:13:50,733 Was! 990 01:13:51,899 --> 01:13:53,766 What happened to him? 991 01:13:53,799 --> 01:13:55,100 He got away a lot. 992 01:13:56,567 --> 01:14:02,533 One day he got away and my dad went out hunted him down and killed him. 993 01:14:02,567 --> 01:14:04,699 He made sausage out of him. 994 01:14:04,733 --> 01:14:05,766 Oh! 995 01:14:05,799 --> 01:14:07,600 [Laughing] 996 01:14:07,632 --> 01:14:11,367 It was good! -Every morning he'd cut into his sausage and say... 997 01:14:11,400 --> 01:14:15,200 Buuufooorrrrddddd. 998 01:14:15,400 --> 01:14:20,899 Buuufooorrrrddddd. 999 01:14:20,933 --> 01:14:24,433 Then Wilsall would start into one of her temper tantrums. 1000 01:14:24,467 --> 01:14:26,899 Stop it, Bob! 1001 01:14:26,933 --> 01:14:29,200 Maybe we can name our first kid Buford. 1002 01:14:29,233 --> 01:14:30,699 Buford? 1003 01:14:30,733 --> 01:14:32,699 No fucking way am I going to name my kid Buford! 1004 01:14:33,699 --> 01:14:35,233 I think I'm going to be ill! 1005 01:14:36,866 --> 01:14:38,400 I don't know why I'm so hungry. 1006 01:14:38,433 --> 01:14:47,033 [Laughing] 1007 01:14:47,066 --> 01:14:48,866 I don't either! 1008 01:14:48,899 --> 01:14:58,200 [Laughing] 1009 01:15:23,467 --> 01:15:29,333 Hey, do think that you could ever get straight and we could have a normal life? 1010 01:15:29,367 --> 01:15:32,567 No, this is it. 1011 01:15:32,600 --> 01:15:37,367 I tried to quit once when I was seventeen it nearly drove me nuts man. 1012 01:15:37,400 --> 01:15:38,733 This is our life. 1013 01:15:50,133 --> 01:15:55,066 Alright, save this for later. 1014 01:16:08,367 --> 01:16:09,066 Come here. 1015 01:16:24,733 --> 01:16:26,233 I love you. 1016 01:16:30,233 --> 01:16:31,733 I love you, too. 1017 01:16:44,632 --> 01:16:45,799 I quit. 1018 01:16:46,766 --> 01:16:48,033 Really? 1019 01:16:48,066 --> 01:16:49,367 That's great. 1020 01:16:49,400 --> 01:16:53,233 The problem with you is, once you start you couldn't stop. 1021 01:16:59,266 --> 01:17:00,866 So, what are you going to do? 1022 01:17:02,533 --> 01:17:04,733 I think I'm going to go back to LA. 1023 01:17:05,733 --> 01:17:07,899 There's someone there that really cares about me. 1024 01:17:08,699 --> 01:17:09,567 Charlie? 1025 01:17:16,933 --> 01:17:19,100 I think I'm going to sell my paintings again. 1026 01:17:22,467 --> 01:17:24,866 You know dad you should sell your art work again. 1027 01:17:24,899 --> 01:17:26,500 It's better than growing pot. 1028 01:17:26,533 --> 01:17:31,733 Yeah, I don't know. I sold my pottery wheel when you and your mom moved out. 1029 01:17:33,866 --> 01:17:35,733 What ever happened to you and mom anyway? 1030 01:17:38,066 --> 01:17:43,133 Oh now, your mom and I made a promise to each other that we would'nt talk bad about each other in front of the kids. 1031 01:17:47,200 --> 01:17:48,600 She said you left us. 1032 01:17:52,632 --> 01:17:57,033 I didn't leave you, I left your Mother. 1033 01:17:57,066 --> 01:17:58,733 You know that, don't you? 1034 01:18:00,899 --> 01:18:07,699 Oh, you know the problem is you just take life way too seriously. 1035 01:18:07,733 --> 01:18:09,233 Yes you do. 1036 01:18:09,266 --> 01:18:11,033 Now, you got to stop it. 1037 01:18:11,066 --> 01:18:12,200 Stop it. 1038 01:18:12,233 --> 01:18:13,533 Alright. 1039 01:19:07,632 --> 01:19:09,699 They wouldn't always be together. 1040 01:19:09,733 --> 01:19:10,899 Nobody ever was. 1041 01:19:12,100 --> 01:19:14,367 But this time it was different. 1042 01:19:14,400 --> 01:19:15,966 Will had given her something. 1043 01:19:17,233 --> 01:19:19,600 Something nobody could take away from her. 1044 01:19:21,400 --> 01:19:28,533 It was gentle, it covered her and it would protect her as she traveled those cold and starry roads. 1045 01:19:28,567 --> 01:19:30,200 Jane? 1046 01:19:32,899 --> 01:19:33,733 Jane? 1047 01:19:35,066 --> 01:19:37,666 Oh, my God, Jane. 1048 01:19:37,699 --> 01:19:39,600 Oh my God Jane! 1049 01:19:39,632 --> 01:19:42,699 Jane! NO! 1050 01:19:42,733 --> 01:19:46,766 Jane? What the fuck Jane you're really ruining my high. 1051 01:19:46,799 --> 01:19:48,033 You know that? 1052 01:19:48,066 --> 01:19:49,333 How many times have I told you not to fix without me? 1053 01:19:49,367 --> 01:19:50,233 Come on. 1054 01:19:51,567 --> 01:19:52,866 Jane? 1055 01:19:52,899 --> 01:19:53,600 Jane? 1056 01:19:53,632 --> 01:19:54,567 Alright turn on the shower. 1057 01:19:54,600 --> 01:19:56,866 Come on Jane. 1058 01:19:56,899 --> 01:19:58,500 She's alright she does this all the time. 1059 01:19:58,533 --> 01:19:59,033 It's alright. 1060 01:19:59,066 --> 01:19:59,733 Come on Jane. 1061 01:20:03,233 --> 01:20:04,367 Come on Jane. 1062 01:20:06,367 --> 01:20:08,567 She's alright. She does this all the time. 1063 01:20:08,600 --> 01:20:10,866 It's okay, come on Jane. -No! 1064 01:20:10,899 --> 01:20:16,367 She's alright, she'll wake up. It's okay, come on Jane. 1065 01:20:16,400 --> 01:20:17,367 She's gone. 1066 01:20:17,400 --> 01:20:18,266 She's not gone. 1067 01:20:18,300 --> 01:20:19,233 She's fucked up. But she's not gone. 1068 01:20:19,266 --> 01:20:21,600 She's alright. Come on Jane. 1069 01:20:21,632 --> 01:20:23,200 Come on a little water. 1070 01:20:23,233 --> 01:20:28,433 Huh, A litle water huh, Jane? A little water that'll be it. 1071 01:20:28,467 --> 01:20:29,733 A little bath this morning. 1072 01:20:29,766 --> 01:20:30,567 It will be alright Jane. 1073 01:20:30,600 --> 01:20:33,033 C'mon you got to wake up. 1074 01:20:33,066 --> 01:20:34,899 You got to wake up Jane. 1075 01:20:34,933 --> 01:20:44,233 Come on Jane. Come on Jane. Come on Jane. Come on Jane. 1076 01:20:53,266 --> 01:20:54,866 You killed her! 1077 01:20:54,899 --> 01:20:56,567 Don't hit me. 1078 01:20:56,600 --> 01:20:58,200 Don't hit me man. 1079 01:20:58,233 --> 01:20:59,899 I hate you! 1080 01:20:59,933 --> 01:21:01,899 You killed her! 1081 01:21:01,933 --> 01:21:04,200 Go Fuck yourself, I did not kill her. 1082 01:21:04,233 --> 01:21:05,533 You killed her! 1083 01:21:05,567 --> 01:21:07,333 I did not kill her! 1084 01:21:07,367 --> 01:21:08,433 You killed her! 1085 01:21:08,467 --> 01:21:09,533 You killed her! 1086 01:21:09,567 --> 01:21:10,699 Shut up! 1087 01:21:14,533 --> 01:21:16,100 I just tried to love her man. 1088 01:21:18,899 --> 01:21:23,966 Hey, get the hell out of my house. 1089 01:21:26,699 --> 01:21:29,933 Gimmie the fucking book.You're not taking the fucking book. 1090 01:21:29,966 --> 01:21:32,400 Get out now. 1091 01:21:32,433 --> 01:21:33,033 Here. 1092 01:21:40,033 --> 01:21:40,866 Come on it's okay. 1093 01:21:40,899 --> 01:21:42,866 [Sobbing] 1094 01:21:42,899 --> 01:21:44,100 It's okay. 1095 01:21:44,133 --> 01:21:56,200 [Sobbing] 1096 01:21:56,233 --> 01:21:58,533 [Music] 1097 01:21:58,567 --> 01:22:03,367 [Dog whimpers] 1098 01:22:03,400 --> 01:22:13,433 [Music] 1099 01:22:13,433 --> 01:22:59,133 [Music] 1100 01:23:06,799 --> 01:23:10,100 Howdy ma'am, what can I do you for? 1101 01:23:10,133 --> 01:23:11,567 How's it hanging, Dean? 1102 01:23:14,733 --> 01:23:16,567 Will? 1103 01:23:18,433 --> 01:23:22,133 Well, what brings you home? 1104 01:23:23,567 --> 01:23:25,799 Well actually I came here because of my friend. 1105 01:23:26,733 --> 01:23:30,567 We came here to find that red, white, and blue chopper, only she didn't make it. 1106 01:23:32,933 --> 01:23:34,899 I'm sorry to hear that. 1107 01:23:36,567 --> 01:23:41,100 I know what it's like when you lose someone that special. 1108 01:23:42,367 --> 01:23:44,266 That bike meant everything to her. 1109 01:23:46,699 --> 01:23:48,699 Let me see if I remember. 1110 01:23:48,733 --> 01:23:50,933 Where did I put that thing? 1111 01:23:51,233 --> 01:23:53,233 There we go. 1112 01:23:58,100 --> 01:23:59,699 Where is that screwdriver. 1113 01:24:07,300 --> 01:24:09,567 Is it the green one is that the one I had before? 1114 01:24:11,233 --> 01:24:12,200 Is it green or yellow? 1115 01:24:12,233 --> 01:24:14,066 Green that's right. 1116 01:24:14,100 --> 01:24:16,533 Here we go. 1117 01:24:16,567 --> 01:24:17,966 We just kinda... 1118 01:24:30,799 --> 01:24:32,699 There she is. 1119 01:24:37,367 --> 01:24:40,433 This is so beautiful! 1120 01:24:47,699 --> 01:24:49,766 I wish she was here to see it. 1121 01:24:58,266 --> 01:25:08,300 [Music] 1122 01:25:08,300 --> 01:26:01,100 [Music] 1123 01:30:14,933 --> 01:30:27,866 [Incomprehinsible muttering] 1124 01:30:27,899 --> 01:30:29,400 [Bang] 69118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.