All language subtitles for hubert und staller 2

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,359 --> 00:00:03,800 Da haben wir mit Sicherheit einen riesen Spaß gehabt. 2 00:00:10,040 --> 00:00:13,720 Das passt nicht zusammen. Erst zahlen Sie der Lorenz einen Haufen Geld und 3 00:00:13,720 --> 00:00:14,720 bringen Sie das um. 4 00:00:14,780 --> 00:00:17,740 Wieso? Wenn Sie das Geld hinterher wieder zurückholen. 5 00:00:18,060 --> 00:00:19,060 Wieso? 6 00:00:21,300 --> 00:00:23,240 Aber die Größe ist doch gar nicht so entscheidend. 7 00:00:23,540 --> 00:00:25,200 Also habe ich gehört. Ja, das meine ich ja. 8 00:00:27,020 --> 00:00:28,800 Der Herr Müller, nehmen Sie bitte Platz. 9 00:00:29,920 --> 00:00:30,920 Genau, Abflug. 10 00:00:33,540 --> 00:00:36,180 Tja, ich weiß eigentlich gar nicht, warum ich eigentlich hier bin. 11 00:00:37,640 --> 00:00:39,240 Hast du dem noch gar nichts gesagt? 12 00:00:39,480 --> 00:00:41,220 Wenn es da mehr ist, dann weiß ich es immer. 13 00:00:42,740 --> 00:00:43,740 Gut. 14 00:00:45,280 --> 00:00:46,980 Haben Sie eine Freundin umgebracht? 15 00:00:48,320 --> 00:00:49,320 Umgebracht? 16 00:00:50,420 --> 00:00:51,420 Welche Freundin? 17 00:00:51,460 --> 00:00:52,780 Ach so, haben Sie mehrere. 18 00:00:53,440 --> 00:00:55,560 Sie waren doch einmal mit der Janine zusammen. 19 00:00:57,200 --> 00:00:58,200 Janine, ja. 20 00:00:58,730 --> 00:00:59,890 Die ist tot. 21 00:01:00,270 --> 00:01:01,270 Und Frau? 22 00:01:02,090 --> 00:01:03,630 Wann waren Sie das erste Mal miteinander? 23 00:01:05,850 --> 00:01:07,730 Vor vier Wochen ungefähr. 24 00:01:09,090 --> 00:01:13,070 Und danach gab es nicht so etwas wie ein Versöhnungstreffen? 25 00:01:13,910 --> 00:01:14,910 Nein. 26 00:01:15,650 --> 00:01:16,790 Ach, fruchtbar. 27 00:01:18,170 --> 00:01:21,390 Wenigstens hat es kurz vor ihrem Tod noch ein paar schöne Stunden gehabt. 28 00:01:21,950 --> 00:01:22,950 Eher Minuten. 29 00:01:27,690 --> 00:01:30,730 Wissen Sie zufällig mit wem? Nein, das weiß ich nicht. 30 00:01:31,450 --> 00:01:35,370 Und von einer Auszugsprämie haben Sie auch nichts gehört? Ich wusste wohl, 31 00:01:35,370 --> 00:01:37,490 das Haus saniert werden soll. Aber über mehr haben wir nie gesprochen. 32 00:01:37,890 --> 00:01:39,050 Da gibt es nur mal ein paar tausend Euro. 33 00:01:39,370 --> 00:01:41,030 Ja, aber deswegen bringt er nicht meine Ex -Freundin um. 34 00:01:41,370 --> 00:01:44,490 Auf den Schock vielleicht ein bisschen was zum Knabbern? 35 00:01:45,130 --> 00:01:46,130 Danke, für mich nicht. 36 00:01:46,510 --> 00:01:51,570 Guck Sie, dazu braucht man doch eine schöne Tasse Kaffee. Nein, da langt ein 37 00:01:51,570 --> 00:01:52,570 halber Kick. 38 00:01:53,470 --> 00:01:56,030 Haben Sie eigentlich mit Ihrer Freundin Schluss gemacht? 39 00:01:56,430 --> 00:01:57,550 Nein, das ging von uns beiden aus. 40 00:01:58,830 --> 00:02:00,790 Ich habe Janine seit unserer Trennung nie mehr gesehen. 41 00:02:01,090 --> 00:02:03,890 Ja, ist ja vielleicht auch besser, wenn man sich nicht ständig über den Weg 42 00:02:03,890 --> 00:02:04,890 läuft, ne? 43 00:02:05,430 --> 00:02:06,430 Das klingt halt gut. 44 00:02:08,130 --> 00:02:09,130 Sind wir jetzt fertig? 45 00:02:16,310 --> 00:02:17,650 Danke für das Schauen. 46 00:02:18,430 --> 00:02:20,330 Oh, der ist gut. 47 00:02:21,070 --> 00:02:22,070 Der ist wirklich gut. 48 00:02:27,210 --> 00:02:28,710 mit einem Keks eine DNA -Probe. 49 00:02:29,050 --> 00:02:32,110 Ich kann auch nicht ahnen, dass der alles auf einmal zusammenfrisst. 50 00:02:33,450 --> 00:02:36,550 Das ist wirklich das Letzte, wie die da teilweise mit langjährigen Mietern 51 00:02:36,550 --> 00:02:38,410 umgehen. Da geht es nur um Profit. 52 00:02:38,710 --> 00:02:41,270 Würde mich nicht wundern, wenn diese geldgierigen Typen über Leichen gehen. 53 00:02:41,370 --> 00:02:42,670 Wirklich. Sehr gut, Sonja. 54 00:02:42,930 --> 00:02:44,570 Die gehen richtig auf in ihre Rolle. 55 00:02:45,090 --> 00:02:46,290 Vor allem optisch. 56 00:02:46,630 --> 00:02:47,710 Sag mal, wie hieß die noch mal? 57 00:02:47,930 --> 00:02:49,870 Die tote Janine Lorenz. 58 00:02:51,530 --> 00:02:52,530 Hi, ich bin's. 59 00:02:52,850 --> 00:02:54,490 Ja, sag mal, kannst du was für mich checken? 60 00:02:56,250 --> 00:02:57,830 Samstagabend? Ja, weiß ich jetzt noch nicht. 61 00:02:58,310 --> 00:03:02,090 Guck doch mal bitte nach, ob du wesentliche Kontobewegungen bei einer 62 00:03:02,090 --> 00:03:03,090 Lorenz siehst. 63 00:03:03,510 --> 00:03:06,830 Vielleicht so eine größere Summe Bargeld eingezahlt oder sowas. 64 00:03:07,570 --> 00:03:08,570 Nein? 65 00:03:09,430 --> 00:03:11,050 Okay, gut. Ja, ich melde mich. 66 00:03:11,470 --> 00:03:12,470 Danke, ciao. 67 00:03:13,270 --> 00:03:15,470 Also Janine Lorenz hat kein Bargeld eingezahlt. 68 00:03:15,710 --> 00:03:17,570 Moment, wer war denn da jetzt am Telefon? 69 00:03:18,490 --> 00:03:21,810 Ach, das ist jemand, da kriege ich ein bisschen schneller Informationen als 70 00:03:21,810 --> 00:03:22,549 den Dienstweg. 71 00:03:22,550 --> 00:03:24,490 Und dann muss ich ab und zu mal mit dem rufen gehen. 72 00:03:25,040 --> 00:03:26,480 Ist ja wenigstens attraktiv. 73 00:03:26,840 --> 00:03:28,640 Dann wird der Hans übernehmen. 74 00:03:30,100 --> 00:03:34,760 So, jetzt werden wir dich einmal einschleusen in die Szene. 75 00:03:34,960 --> 00:03:36,760 Ja, mit ganzen Fruchtstücken. 76 00:03:53,410 --> 00:03:55,510 Scheißdreck, da ist es neu. Ja, also, auf geht's. 77 00:04:19,399 --> 00:04:21,779 Da geht jetzt jede Tür ein. Nein, nein, nein, wir haben keinen 78 00:04:21,779 --> 00:04:24,940 Durchsuchungsbeschluss. Aber die erwischen wir schon. Komm, haben wir ab. 79 00:04:30,840 --> 00:04:34,620 Wenn der Täter von dem Geld gewusst hätte, dann wäre doch nur ein Schlüssel 80 00:04:34,620 --> 00:04:37,760 der Lorenz rein und hätte ihr den Schlüssel hernach wieder in die Taschen. 81 00:04:38,420 --> 00:04:42,240 Für mich wäre es einfacher, weil die haben alle einen Zweitschlüssel. 82 00:04:44,720 --> 00:04:47,420 Meine Oma hat das Geld immer unter der Matratze versteckt. 83 00:04:47,780 --> 00:04:51,760 Das ist echt eine Riesenidee. Nicht so einfach wie bei euch in der Familie. 84 00:04:52,580 --> 00:04:54,060 Weggekommen ist auf jeden Fall niemand. 85 00:05:09,660 --> 00:05:10,880 War das nicht das hier? 86 00:05:11,140 --> 00:05:12,320 Das ist ein altes Fach. 87 00:05:13,480 --> 00:05:16,840 Das ist ja genial, das versteckst du. Ja, wir denken es alle. Deswegen sucht 88 00:05:16,840 --> 00:05:19,440 Einbrecher immer zuerst den Kühlschrank. Woher weißt du das? 89 00:05:20,360 --> 00:05:21,360 Von deiner Oma. 90 00:05:28,860 --> 00:05:29,860 Geil. 91 00:05:30,060 --> 00:05:31,380 Die schwere Marten. 92 00:05:31,620 --> 00:05:32,800 Vor allem, das klebt richtig. 93 00:05:38,040 --> 00:05:40,480 Du, danke nochmal für alles. Aber ich mache mich jetzt vom Acker. 94 00:05:41,800 --> 00:05:42,800 Wo pennst du denn heute? 95 00:05:43,690 --> 00:05:46,390 Ach, weiß ich noch nicht. Ich rufe jetzt mal einen Kumpel an, dann mal sehen. 96 00:05:46,750 --> 00:05:48,850 Du, von mir aus kannst du auch hierbleiben. 97 00:05:49,110 --> 00:05:51,590 Also ich muss zwar Tim noch fragen, aber ich glaube nicht, dass der was dagegen 98 00:05:51,590 --> 00:05:52,590 hat. Wer ist Tim? 99 00:05:52,930 --> 00:05:53,930 Mein Freund. 100 00:05:54,190 --> 00:05:55,950 Ach, cool. 101 00:05:58,430 --> 00:05:59,430 Ja, dann. 102 00:06:04,190 --> 00:06:05,830 Ähm, Autowäsche? 103 00:06:06,370 --> 00:06:09,750 Mal was gehört? Na, Handys. 104 00:06:10,010 --> 00:06:12,190 Das macht ja fast attraktiv. 105 00:06:13,040 --> 00:06:16,620 Ja, fast im Sinne von, fast hätte ich einen George Clooney geheiratet, aber 106 00:06:16,620 --> 00:06:18,660 magersüchtige Anwalt Zuchtel war schneller. 107 00:06:19,860 --> 00:06:23,160 Sag mal, die Kaffeemaschine, ist das dieselbe wie die von der Sabrina? 108 00:06:23,700 --> 00:06:24,780 Ja. Warum? 109 00:06:25,160 --> 00:06:27,620 Weißt du, dass man die verlierlich entkalken muss? 110 00:06:28,340 --> 00:06:30,980 Soll ich dir sagen, wo in deinem Alter der Kalk sitzt? 111 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 So, Lady. 112 00:06:37,920 --> 00:06:39,520 Die Strähnchen stimmen echt gut. 113 00:06:40,390 --> 00:06:43,230 Oh, ich muss dich natürlich sofort rausschmeißen, wenn ich denke, dass Tim 114 00:06:43,230 --> 00:06:44,230 dich steht. 115 00:06:45,590 --> 00:06:46,590 Darauf stoßen wir an. 116 00:06:47,710 --> 00:06:48,710 Prost! 117 00:06:49,190 --> 00:06:50,890 Auf den kommenden Geldsegen. 118 00:06:52,770 --> 00:06:54,050 Wo gibt's denn hier einen Geldsegen? 119 00:06:55,090 --> 00:06:57,310 Also im Auszug, den lassen wir uns schon versilbern. 120 00:06:58,250 --> 00:06:59,250 Oder vergolden. 121 00:07:00,690 --> 00:07:01,790 Mit wie viel rechnet ihr denn? 122 00:07:07,780 --> 00:07:10,980 Nicht einmal übers Herz wegen einer Wohnung sagst du mir Bescheid. Ist jetzt 123 00:07:10,980 --> 00:07:14,040 soweit, haben sie ihn ausgeschmissen. Der Vermieter hat gesagt, er schickt mir 124 00:07:14,040 --> 00:07:15,500 die Kündigung, wenn ich noch einmal grill. 125 00:07:16,240 --> 00:07:19,700 Du, in der Nachbargemeinde, da bauen sie jetzt eine neue Seniorenheim. Ja, da 126 00:07:19,700 --> 00:07:23,600 hätte ich dann betreut durch Grillen. Dabei darf man das einmal im Monat. Und 127 00:07:23,600 --> 00:07:26,960 wenn du eine Demenz vorträgst, dann darfst du täglich grillen, Hansi. 128 00:07:27,940 --> 00:07:28,940 Vorträgst. 129 00:07:30,100 --> 00:07:31,100 Zehntausend. 130 00:07:35,500 --> 00:07:40,380 Geht schon mal unter uns, Hansi. Also das Outfit von der Sonja, also ich finde 131 00:07:40,380 --> 00:07:41,380 das ein bisschen übertrieben. 132 00:07:41,540 --> 00:07:43,160 Ich glaube schon, dass das ja ausschaut. 133 00:07:43,420 --> 00:07:46,860 Das einzige Problem könnte sein, dass sie halt schon ein bisschen alt ist. 134 00:07:46,880 --> 00:07:48,360 nein, nein. Das finde ich jetzt nicht. 135 00:07:48,620 --> 00:07:51,160 Ich meine, es gibt ja auch Seniorensprayer. 136 00:07:51,580 --> 00:07:52,640 Entschuldigung, kann ich noch was hören? 137 00:07:53,220 --> 00:07:55,980 Sonja. Könnt ihr der Anja mal zum Abgleich geben. Okay. 138 00:07:57,440 --> 00:08:00,580 Und, haben die schon was ausgebladert? 139 00:08:00,980 --> 00:08:03,340 Klar, wir sind schon richtig so. Ich übernachte da heute auch. 140 00:08:03,580 --> 00:08:07,330 Dich? Ja, haben alles gestanden. Komisch, ne? Haben die Häuser 141 00:08:07,330 --> 00:08:08,330 die Nachbarn umgebracht. 142 00:08:08,450 --> 00:08:09,450 Upsi. Nein. 143 00:08:09,550 --> 00:08:10,970 Jetzt einmal ohne Schmarrn, Sonja. 144 00:08:11,470 --> 00:08:13,290 Fakt ist, dass die mega eifersüchtig ist. 145 00:08:14,370 --> 00:08:19,130 Eifersüchtig. Siehst du? Es ist immer dasselbe. Die Weiber sind eifersüchtig 146 00:08:19,130 --> 00:08:21,370 irgendwann, ja, da runterzufangen, gell? 147 00:08:21,890 --> 00:08:23,810 Ja, aber was ist mit die Familie? 148 00:08:24,050 --> 00:08:25,050 Genau, was ist? 149 00:08:41,470 --> 00:08:42,650 Herrschaften, wie sieht's aus? 150 00:08:43,350 --> 00:08:44,410 Ja, wir sind dran. 151 00:08:44,910 --> 00:08:48,030 Ja, in der Tat sind Sie dran, mit Autowaschen. Nein, nein, das macht der 152 00:08:48,130 --> 00:08:51,010 der hat so kleine Hände, der kommt am besten in die Ecken rein. Bis morgen 153 00:08:51,010 --> 00:08:52,070 Mittag will ich Ergebnisse. 154 00:08:52,510 --> 00:08:56,150 Ein ungeklärter Mord in Waltrauthausen, das passt nicht in unsere Vita. Nicht? 155 00:08:59,790 --> 00:09:01,910 Ein Hauch Verwirrung und ein Kreuzfleisch. 156 00:09:02,730 --> 00:09:05,730 Ja, und zwei Trägel Bier, ob Sie mir mal einen Grill finden. 157 00:09:06,010 --> 00:09:07,010 Ja, nicht bei mir haben. 158 00:09:08,550 --> 00:09:12,630 Der Alkohol, der lockert die Zunge. Außerdem kriegen wir da ganz leicht von 159 00:09:12,630 --> 00:09:14,390 jedem Alkohol die DNA. 160 00:09:14,750 --> 00:09:16,010 Dann darfst du bloß die Männer einladen. 161 00:09:16,590 --> 00:09:20,470 Was? Das wäre doch viel zu auffällig. So weiß ich schon, wer ganz oben auf der 162 00:09:20,470 --> 00:09:21,470 Liste steht. 163 00:09:24,770 --> 00:09:26,370 Frau Erdmann, da der Herr. 164 00:09:27,370 --> 00:09:30,650 Ja, es geht um ein Grillfest. 165 00:09:32,710 --> 00:09:33,850 Ja, da freuen wir uns. 166 00:09:36,830 --> 00:09:37,830 Gut, danke. 167 00:09:41,160 --> 00:09:42,860 Natürlich. Würstchen und Fleisch. 168 00:09:43,720 --> 00:09:46,440 Gut, ein Bier haben wir natürlich auch da. 169 00:09:49,440 --> 00:09:50,440 Gut, 170 00:09:51,780 --> 00:09:52,780 danke. 171 00:10:00,540 --> 00:10:05,820 Regel? Morgen, Herr Polizeirat. Das Freundierte, die ist immer noch bei den 172 00:10:05,820 --> 00:10:07,620 Autonomen. Die hat da sogar übernachtet. 173 00:10:16,080 --> 00:10:17,200 komische Party heute Abend? 174 00:10:18,340 --> 00:10:19,340 Keine Ahnung. 175 00:10:19,820 --> 00:10:22,880 Ich glaube, die Bullen denken, dass irgendjemand doof genug ist, sich gegen 176 00:10:22,880 --> 00:10:23,880 Mord zu verpöppern. 177 00:10:24,000 --> 00:10:25,100 Ja, das kann ich mir vorstellen. 178 00:10:25,860 --> 00:10:28,060 Aber ich bin schon mal nicht dabei. Die erkennen mich ja. 179 00:10:38,120 --> 00:10:39,760 So, wie ist denn das, Hans? 180 00:10:40,260 --> 00:10:41,500 Blätzt du dann alle ein? 181 00:10:43,260 --> 00:10:44,260 Ja. 182 00:10:45,610 --> 00:10:48,550 Ja, spinnst du? Bitte wieder zurück in die Gefriertheke. 183 00:10:48,790 --> 00:10:49,790 Das kann ich mir verkaufen. 184 00:10:50,510 --> 00:10:51,510 Putzmittel brauche ich noch. 185 00:10:51,690 --> 00:10:52,690 Für was? 186 00:10:52,790 --> 00:10:56,270 Nein, für das Wischwasser -Treppenhaus. Da bin ich nicht mehr dran im nächsten 187 00:10:56,270 --> 00:11:00,350 Vierteljahr. Ah, zweites Standbein als Hausmeister, oder? Nein, wegen der 188 00:11:00,350 --> 00:11:02,250 Grillerei. Streichen muss ich auch. 189 00:11:02,450 --> 00:11:03,810 Wo grillst du denn jetzt? 190 00:11:04,190 --> 00:11:07,310 Oh, da hat er Top -Location im Mordhaus. 191 00:11:07,850 --> 00:11:09,350 Das ist Ermittlungsarbeit. 192 00:11:09,770 --> 00:11:11,470 Das ist ja dann ein richtiges Event. 193 00:11:11,850 --> 00:11:13,330 Ja, und wieder braucht er Zeit. Catering. 194 00:11:13,560 --> 00:11:15,380 Du, das mach ich dir was auf. Da brauchst du aber dann einen gescheiten, 195 00:11:15,380 --> 00:11:19,880 nicht so ein Dornbirner Mädchen schreckt das auf. Ich hab was ganz was Feines 196 00:11:19,880 --> 00:11:20,880 für dich. 197 00:11:22,700 --> 00:11:24,040 So, dann fangen wir mal an. 198 00:11:24,260 --> 00:11:26,260 Ui, da glüht die Kreditkarte. 199 00:11:27,740 --> 00:11:33,480 Ich hab jetzt keine Straßenkämpfe erwartet, aber so ein bisschen mehr 200 00:11:33,600 --> 00:11:37,460 oder? Ja, die richtig coolen Aktionen in den letzten Jahren, die kannst du an 201 00:11:37,460 --> 00:11:39,900 einer Hand abzählen. Ja, aber dann lass uns doch verstarben, vielleicht gegen 202 00:11:39,900 --> 00:11:42,360 die Bullen. Mit den Bullen haben wir eigentlich kein aktuelles Problem. 203 00:11:52,930 --> 00:11:53,930 Telefon. Na gut. 204 00:11:58,930 --> 00:12:00,590 Was ist denn das für ein Graffiti da im Flur? 205 00:12:01,130 --> 00:12:02,890 Vor kurzem hat sich so ein Bulle übermalt. 206 00:12:03,130 --> 00:12:06,250 Sieht sich für wahnsinnig witzig. Eigentlich hieß es, all cops are 207 00:12:06,970 --> 00:12:08,690 Hab ich Nadia nach einer Party mal gefängt. 208 00:12:08,930 --> 00:12:09,930 Ah ja. 209 00:12:10,150 --> 00:12:11,610 Hast du auch was mit Bratthaus zu tun? 210 00:12:13,870 --> 00:12:14,970 Und im Landratamt. 211 00:12:15,370 --> 00:12:16,370 Echt? 212 00:12:20,730 --> 00:12:22,150 Das wird ein guter Abend. 213 00:12:27,090 --> 00:12:28,410 Super, Sonja, danke. 214 00:12:28,930 --> 00:12:30,470 Bis zur Party bleibst du da. 215 00:12:31,190 --> 00:12:32,190 War das nicht super? 216 00:12:33,230 --> 00:12:36,090 Der Tim Schiller, der war das mit dem Brathaus. 217 00:12:36,350 --> 00:12:37,450 Ah, so etwas? 218 00:12:37,930 --> 00:12:42,850 Ja. Die Erdmann, die hat zigmal mit der Vermieterin telefoniert. Auch eine halbe 219 00:12:42,850 --> 00:12:43,850 Stunde vor dem Mord. 220 00:12:52,730 --> 00:12:55,630 Jetzt müssen wir die Stimmung ein bisschen hochreißen. Das wird schwer. 221 00:12:56,370 --> 00:12:57,670 Ist das überhaupt durch? 222 00:12:58,450 --> 00:13:03,130 Also bei mir ist das so, ich mag keine Pferde. 223 00:13:04,490 --> 00:13:05,429 Für Sie? 224 00:13:05,430 --> 00:13:07,070 Nein, Sie müssten fragen, warum. 225 00:13:07,470 --> 00:13:08,469 Ach so. 226 00:13:08,470 --> 00:13:11,990 Warum? Ja, immer mal so ein langes Gesicht. 227 00:13:13,870 --> 00:13:15,710 Das war echt ein Brüller, Hans. 228 00:13:16,270 --> 00:13:19,590 Also jetzt bringen wir auf alle Fälle alle mal Brot. Schön, dass wir alle so 229 00:13:19,590 --> 00:13:20,810 jung beieinander sind. 230 00:13:21,090 --> 00:13:25,850 So, Prost auf uns alle. Auf geht's. Prost. Sehr zum Wohl. Sehr zum Wohl, 231 00:13:25,850 --> 00:13:26,850 Unterhaus. 232 00:13:27,190 --> 00:13:29,190 So, bei uns geht's auch schon. Gut schon. 233 00:13:29,930 --> 00:13:32,890 Wir haben so nix. Wir dürfen ja was bringen. 234 00:13:33,390 --> 00:13:34,890 Wir haben alles da. 235 00:13:37,640 --> 00:13:40,120 Auf alle Fälle hat der Typ mich in ein Sterne -Lokal eingeladen. 236 00:13:40,640 --> 00:13:42,980 So, der Weiden kommt jetzt einmal weg. 237 00:13:43,200 --> 00:13:48,980 Jetzt geht's um den Schlamm. Der Typ hat mich in ein Sterne -Restaurant 238 00:13:48,980 --> 00:13:51,360 eingeladen. Richtig schick, mit allem drum und dran. 239 00:13:52,140 --> 00:13:56,760 Schabracken, Waranen, Risotto, an Jakobsmuschelschü und Kaviar hat's 240 00:13:56,860 --> 00:14:00,520 Ich mag sowas kein Kaviar. Sag ich nicht zum Kellner, sag ich ja ober die 241 00:14:00,520 --> 00:14:03,700 Marmelade Fischl persönlich fressen. Hat er gar nicht lustig gefunden. 242 00:14:04,300 --> 00:14:08,780 Wunderbar, 18 Gänge lang hat er mir, wie ein Dauter, nur von seiner 243 00:14:08,780 --> 00:14:09,780 Darmspiegelung erzählt. 244 00:14:09,820 --> 00:14:12,080 Ich habe jeden Polypen mit Vornamen gekannt. 245 00:14:13,020 --> 00:14:17,060 Ein verlässlicher Trottel. In diesem Sinne, trinken wir ein Wund, oder? 246 00:14:17,260 --> 00:14:20,140 Sie trinken ja immer noch nichts, das machen wir mehr. Die haben schon. 247 00:14:22,900 --> 00:14:27,240 So, jetzt fehlt uns bloß noch der Ex -Freund. Soll das bitte gehen, der 248 00:14:27,240 --> 00:14:28,240 nicht. 249 00:14:31,920 --> 00:14:34,940 Bin ich gespannt, ob sich die zwei beim Schmusen da mit ihren Ringeln 250 00:14:34,940 --> 00:14:35,940 verhackeln. 251 00:14:38,440 --> 00:14:39,440 Super, Sie. 252 00:14:41,040 --> 00:14:43,520 Trinkst du mal was Gescheites? Für mich nicht, danke. Ich habe eine 253 00:14:43,520 --> 00:14:44,520 Alkoholallergie. 254 00:14:45,420 --> 00:14:47,560 Alkoholallergie? Da oben ist er. Da ist er mit der Schuhe. 255 00:14:48,420 --> 00:14:51,040 In diesem Sinne, Prost beieinander. 256 00:14:57,540 --> 00:15:02,050 Prost. So, jetzt wird es aber Zeit, dass wir meinen 67er -Bären -Dreck 257 00:15:02,050 --> 00:15:03,050 ausprobieren. 258 00:15:03,850 --> 00:15:07,390 67er, ist das der Jahrgang? Junger Mann, das ist der Alkoholgehalt. 259 00:15:07,770 --> 00:15:10,130 Für mich liegt der Haar auf der Brust. 260 00:15:11,010 --> 00:15:12,010 Gehen Sie, kommen Sie. 261 00:15:12,290 --> 00:15:15,290 Vorsicht, Herr Dressel, die Frau Neubert weiß ganz genau, was sie will und was 262 00:15:15,290 --> 00:15:16,290 sie nicht will. 263 00:15:16,970 --> 00:15:18,110 Sonst was am Kollegen neu. 264 00:15:18,330 --> 00:15:21,610 Ja, aber einen gescheiten Schluck, damit es auch lohnt. Oh, an Sie. 265 00:15:22,490 --> 00:15:23,490 Respekt. 266 00:15:24,290 --> 00:15:25,610 Also, auf Ex. 267 00:15:25,930 --> 00:15:26,930 Logisch. 268 00:15:40,040 --> 00:15:41,040 67. 269 00:15:41,400 --> 00:15:42,400 Ja. 270 00:15:51,560 --> 00:15:52,880 Na, hier seid ihr gut drauf. 271 00:15:54,860 --> 00:15:55,900 Ich komme gleich. 272 00:15:57,800 --> 00:15:58,900 Sie haben Lotto gewonnen? 273 00:15:59,260 --> 00:16:00,260 Ja, so ähnlich. 274 00:16:00,280 --> 00:16:01,640 Was ist mit der Auszugsprämie? 275 00:16:01,940 --> 00:16:03,940 Da warten wir noch auf ein angemessenes Angebot. 276 00:16:04,640 --> 00:16:05,640 Okay. 277 00:17:08,240 --> 00:17:09,240 50 .000. 278 00:17:09,720 --> 00:17:11,339 Das ist einfach so kartiert. 279 00:17:11,940 --> 00:17:12,940 Einfach so ist gut. 280 00:17:13,839 --> 00:17:17,020 Also wenn das hier ehrliches Geld ist, dann wird sich wahrscheinlich gleich 281 00:17:17,020 --> 00:17:19,180 jemand bequeren. Aber ich glaube, darauf kann man lange warten. 282 00:17:19,420 --> 00:17:21,839 Also für 50 .000 würde ich auch ausziehen. 283 00:17:22,420 --> 00:17:25,079 Gut, die Erdmann hat gesagt, dass es nicht die Ausflugsprämie ist. 284 00:17:25,300 --> 00:17:26,039 Was denn dann? 285 00:17:26,040 --> 00:17:28,040 Ja, vielleicht waren die karitativ veranlagt. 286 00:17:31,360 --> 00:17:32,360 Anja, was gibt's? 287 00:17:33,120 --> 00:17:34,200 Ja, wir sind unterwegs. 288 00:17:35,600 --> 00:17:37,700 Langsam handelt ihr nicht auf das Auto. Was? 289 00:17:47,939 --> 00:17:48,939 Servus. Servus. 290 00:17:48,960 --> 00:17:50,740 Sag mal, Anja, hast du irgendein Wasser? 291 00:17:51,000 --> 00:17:52,200 Bloß ein Distilliertes. 292 00:17:54,460 --> 00:17:56,700 Sag mal, der hat doch... Ganz schön gesoffen. 293 00:17:57,380 --> 00:17:58,380 Bärentreckschnauf, oder? 294 00:17:58,420 --> 00:18:04,380 Also, ich habe die Speichel und ähnlichen Proben ausgewertet und ich 295 00:18:04,380 --> 00:18:06,500 wird doch eine kleine Überraschung. Wieso? 296 00:18:06,880 --> 00:18:09,740 Das Genmaterial, das ich bei der Leiche gefunden habe, stimmt überall mit dem 297 00:18:09,740 --> 00:18:10,900 Becher, Herr Neubert. 298 00:18:11,160 --> 00:18:12,160 Ist das ein Vermieter? 299 00:18:17,560 --> 00:18:21,060 Hansi, der Neubert hat den Lorenz 5000 extra gekriegt. 300 00:18:21,540 --> 00:18:22,540 Nein, 301 00:18:22,980 --> 00:18:25,540 weil es so hässlich ist. Mein Gott, die haben was gehabt miteinander. 302 00:18:25,980 --> 00:18:29,080 Ja, die Frau hat es nicht wissen dürfen, aber es war ihr Geld. 303 00:18:30,920 --> 00:18:35,540 Jetzt stellt sich die Frage, warum Frau Neubert der Erdmann 50 .000 zahlt hat. 304 00:18:35,680 --> 00:18:39,160 Wieso zahlt eine Frau überhaupt irgendwas, bloß weil der Mann fremd 305 00:18:39,880 --> 00:18:43,700 Keine Ahnung, ein Auftragsmann. Das zahlst du doch vorher. 306 00:18:45,540 --> 00:18:48,400 Also auf jeden Fall hat die Erdmann gewusst, wer der Mörder ist. 307 00:18:49,600 --> 00:18:50,740 Mensch, ja logisch. 308 00:18:51,140 --> 00:18:56,060 Die Neubert ist die Mörderin und die Erdmann hat verpresst deshalb die 50 309 00:18:56,240 --> 00:18:59,300 Dann muss ja die Neubert den Sicherungskasten manipuliert haben. 310 00:19:00,159 --> 00:19:03,920 Dazu muss ich keine Atomphysik studieren. Ja, aber wir müssen sie 311 00:19:03,960 --> 00:19:04,960 Hans. 312 00:19:09,840 --> 00:19:11,420 Schöne Wurst, schöne Frau. 313 00:19:13,320 --> 00:19:14,980 Ihr wollt doch was von mir, oder? 314 00:19:15,180 --> 00:19:18,040 Du hast dich doch sogar verstanden mit die Vermieter. Da haben wir uns gedacht, 315 00:19:18,360 --> 00:19:22,100 du könntest doch mal einen Termin ausmachen. Also zur Besichtigung für so 316 00:19:22,100 --> 00:19:24,080 Sanierungswohnung mit deinem Mann. 317 00:19:24,580 --> 00:19:25,640 Mit meinem Mann? 318 00:19:26,200 --> 00:19:28,600 Ich habe zwar gestern ein bisschen was gesucht, aber ich glaube, wenn ich 319 00:19:28,600 --> 00:19:31,580 geheiratet hätte, das hätte ich noch mitgekriegt. Ja, nicht dein Mann, halt 320 00:19:31,580 --> 00:19:32,760 für kurz dein Mann. 321 00:19:33,840 --> 00:19:34,920 Jetzt geht's vergessen. 322 00:19:35,520 --> 00:19:39,400 Barbara, jetzt mal was ganz anderes. Wir sind ja international, also weltweit 323 00:19:39,400 --> 00:19:42,240 unterwegs auf großen Polizeiveranstaltungen. 324 00:19:42,480 --> 00:19:47,080 Ja, und die brauchen doch immer ein Catering. Und da haben wir gedacht, dass 325 00:19:47,080 --> 00:19:48,500 dich ins Spiel bringen. 326 00:19:49,100 --> 00:19:51,520 Und, wer ist der Glückliche? 327 00:19:52,160 --> 00:19:53,160 Fischer Busche. 328 00:19:53,220 --> 00:19:54,220 Herr Fischer? 329 00:19:54,340 --> 00:19:55,340 Ja. 330 00:19:55,400 --> 00:19:58,100 Also, gerade die älteren Frauen, die mingen doch gerne meinen. 331 00:19:58,580 --> 00:20:03,440 Da haben sie gemeint, die reiferen, erfahrenen. Die Stemmingen. Bitte? 332 00:20:04,360 --> 00:20:05,360 Die Stammten. 333 00:20:06,460 --> 00:20:08,740 Prüfe ich den ganzen Kästchen, der ist für die Kunden. 334 00:20:12,080 --> 00:20:13,080 Aha. 335 00:20:14,260 --> 00:20:17,640 Ja, wie klingt es dir, Perli? 336 00:20:18,180 --> 00:20:19,260 Ja, gut. 337 00:20:19,960 --> 00:20:23,660 Sehr gut. Aber Hauptsache, du bist glücklich, Hasi. 338 00:20:24,790 --> 00:20:26,550 Nein, ist ja nicht süß. 339 00:20:29,570 --> 00:20:35,090 Wobei, ich muss sagen, das Erdgeschoss ist jetzt nicht so meins. 340 00:20:35,370 --> 00:20:37,590 Sie müssen das als Beispielwohnung verstehen. 341 00:20:37,870 --> 00:20:41,250 Die Wohnungen in den höheren Stockwerken, die haben dann genau den 342 00:20:41,250 --> 00:20:43,890 Grundriss und diese Wand hier, die kommt natürlich weg. 343 00:20:44,230 --> 00:20:49,630 Ah, also, wenn die Wand rauskäme, dann könnte man so eine große amerikanische 344 00:20:49,630 --> 00:20:50,630 Küche einbauen. 345 00:20:50,650 --> 00:20:54,070 Ich würde da auf dem Sofa sitzen und dir dabei zuschauen, wie du in der Küche 346 00:20:54,070 --> 00:20:56,250 meinen Lieblingsessen kochst. 347 00:20:57,090 --> 00:21:00,550 Große Küche, da kann ich mich dann richtig ausprobieren. 348 00:21:00,830 --> 00:21:02,350 Ja, das müsste wirklich gehen. 349 00:21:02,950 --> 00:21:06,970 Ja, und das Laufzimmer? Ich denke, auch da haben Sie genug Platz, sich 350 00:21:06,970 --> 00:21:07,970 auszutoben. 351 00:21:08,470 --> 00:21:11,550 Cool, wir wollen nämlich ein ganzes Stall voll Kinder. 352 00:21:12,550 --> 00:21:17,330 Ja, am liebsten eine ganze Fußballmannschaft, gell? 353 00:21:18,230 --> 00:21:19,230 Hoppala. 354 00:21:20,540 --> 00:21:21,540 Was war das jetzt? 355 00:21:21,800 --> 00:21:25,120 Ich weiß jetzt auch nicht. Ich habe auch gar keine Taschenlampe oder sowas 356 00:21:25,120 --> 00:21:27,980 dabei. Ist gar kein Problem. Ich schaue mal schnell nach den Sicherungen. 357 00:21:29,100 --> 00:21:33,180 Und du, pass schön auf, dass unsere zwei Turteltauben die Dunkelheit nicht 358 00:21:33,180 --> 00:21:35,340 ausnutzen für ihre Fußballmannschaft. 359 00:21:36,000 --> 00:21:37,000 Ja, 360 00:21:38,900 --> 00:21:40,440 da gehört ja noch einiges gemacht. 361 00:21:40,700 --> 00:21:41,960 Ja, einiges gehört ja noch gemacht. 362 00:21:42,280 --> 00:21:43,280 Ja, ein bisschen. 363 00:21:54,350 --> 00:21:57,710 Sie glaubst es mir jetzt, dass die Frau Möbert mit dem Sicherungskasten umgehen 364 00:21:57,710 --> 00:22:02,330 kann? Ach so, dann hat sie vielleicht den Keller vom Dressel aufbrochen. Was 365 00:22:02,330 --> 00:22:03,330 ich? 366 00:22:03,790 --> 00:22:06,310 Gut, ich schau dann mal, wo sie bleibt. 367 00:22:07,410 --> 00:22:08,410 Ja, ja. 368 00:22:09,270 --> 00:22:10,310 Wir kommen schon. 369 00:22:10,730 --> 00:22:11,730 Klar. 370 00:22:12,290 --> 00:22:13,290 Klar. 371 00:22:15,190 --> 00:22:20,010 Herr Riedl, ein Stall voller Kinder. Ich bin zwei Tage vor dem Klimakterium. 372 00:22:21,830 --> 00:22:23,410 Das wäre praktisch. 373 00:22:23,770 --> 00:22:27,430 Bis wenn du da hinmachst, da kann nicht jeder Depp unseren Sicherungskasten. 374 00:22:27,770 --> 00:22:28,770 Schreiben Sie das einmal hin. 375 00:22:29,530 --> 00:22:32,590 Ich mache das gern später, aber ich habe oben gerade eine Besichtigung laufen. 376 00:22:32,830 --> 00:22:33,990 Brauchst du vielleicht ein Schraubenzieher? 377 00:22:34,930 --> 00:22:37,050 Schatz, geht es ohne Taschenlager? 378 00:22:38,130 --> 00:22:40,230 Was ist das für ein gelber Schraubenzieher? 379 00:22:48,070 --> 00:22:49,490 Wir haben Ihnen was mitgebracht. 380 00:22:49,990 --> 00:22:52,950 Das ist der Art der Wohnung. Die gleiche Farbe wie vom Brathaus. 381 00:22:53,820 --> 00:22:56,040 Das wird halt ein bisschen was kosten. 382 00:22:56,380 --> 00:23:00,240 Aber das ist nicht Ihr Hauptproblem. Die Frau Neubert behauptet, sie hat Sie zur 383 00:23:00,240 --> 00:23:01,240 Tatzeit im Keller gesehen. 384 00:23:01,440 --> 00:23:02,440 Was? 385 00:23:03,520 --> 00:23:04,520 Miststück. 386 00:23:04,840 --> 00:23:07,720 Ich habe ihr erzählt, dass Ihr Mann mit diesem kleinen Flittchen rummacht. Da 387 00:23:07,720 --> 00:23:10,520 ist sie völlig ausgetickt. Ich habe gesehen, wie sie aus dem Keller raus 388 00:23:10,580 --> 00:23:12,560 Ich bin runter, da war die Lorenz schon tot. 389 00:23:12,820 --> 00:23:13,820 Blöd, ja. 390 00:23:14,140 --> 00:23:15,320 Aussage gegen Aussage. 391 00:23:16,100 --> 00:23:17,100 Moment. 392 00:23:24,330 --> 00:23:25,330 Sonst gehe ich zur Polizei. 393 00:23:26,650 --> 00:23:27,650 Wie viel wollen Sie? 394 00:23:29,110 --> 00:23:30,110 50 .000. 395 00:23:30,510 --> 00:23:32,530 Na, bei dem dämlichen Fell. 396 00:23:33,370 --> 00:23:35,470 Ja, dann nehmen wir das einmal mit. 397 00:23:35,950 --> 00:23:38,550 Ja, und mit der Auszugsprämie, dann wollen wir jetzt nichts. 30112

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.