All language subtitles for Obsession.2025.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,080 --> 00:01:21,832 Ever since we... 2 00:01:24,584 --> 00:01:27,337 You're the only person that I've ever... 3 00:01:28,380 --> 00:01:30,881 Sorry, this is weird. I-I don't talk like this. 4 00:01:30,882 --> 00:01:32,509 No, it's okay. 5 00:01:37,431 --> 00:01:41,560 I feel like I'm coming apart. 6 00:01:43,770 --> 00:01:47,316 I think about you all the time, Nikki. 7 00:01:49,151 --> 00:01:51,111 I try not to... 8 00:01:52,696 --> 00:01:55,115 ...you're in every song I listen to. 9 00:01:56,283 --> 00:01:58,284 You were the only person who was nice to me 10 00:01:58,285 --> 00:01:59,869 when I moved here. 11 00:01:59,870 --> 00:02:02,456 And at first, I thought maybe you... 12 00:02:07,461 --> 00:02:11,173 Well, I realized who you are. 13 00:02:12,549 --> 00:02:16,302 And then, after Nana passed, you were the one that called 14 00:02:16,303 --> 00:02:18,804 even when I didn't have anything to say 15 00:02:18,805 --> 00:02:20,432 and we just sat there. 16 00:02:22,267 --> 00:02:24,143 So I keep telling myself, "Don't tell her. 17 00:02:24,144 --> 00:02:25,394 "She's too good. 18 00:02:25,395 --> 00:02:28,440 And she'll... you'll lose her." 19 00:02:29,983 --> 00:02:32,861 But maybe you should know... 20 00:02:34,404 --> 00:02:36,490 ...that I would choose you over everything. 21 00:02:38,241 --> 00:02:39,617 Aw. 22 00:02:39,618 --> 00:02:41,202 - That's everything. - No, no. Stop. 23 00:02:41,203 --> 00:02:43,662 - Okay, th-th-that was cringey. - Oh, my God. I knew it. 24 00:02:43,663 --> 00:02:44,830 - Way too much. - I-I'm so sorry. 25 00:02:44,831 --> 00:02:46,457 I thought that was sweet. 26 00:02:46,458 --> 00:02:47,917 - I thought it was gross. - I-I should've... 27 00:02:47,918 --> 00:02:49,168 - Okay, this time I want you... - No, I... 28 00:02:49,169 --> 00:02:50,544 I'm not doing it again, dude. 29 00:02:50,545 --> 00:02:52,004 - That was so embarrassing. - Yeah, yeah. 30 00:02:52,005 --> 00:02:53,464 That would freak... Th-Th-That freaked me out. 31 00:02:53,465 --> 00:02:54,840 Okay? Nikki would vomit. 32 00:02:54,841 --> 00:02:56,342 You told me to pour my heart out. 33 00:02:56,343 --> 00:02:57,511 Do you know how vulnerable I just got? 34 00:02:58,345 --> 00:02:59,845 I underestimated you. 35 00:02:59,846 --> 00:03:01,555 What if you got her something nice? -IAN: No, no. 36 00:03:01,556 --> 00:03:02,973 - I'll try that. - D-Don't get her anything. 37 00:03:02,974 --> 00:03:04,141 Dude, you got to be less... 38 00:03:04,142 --> 00:03:06,394 way less sappy with Nikki, okay? 39 00:03:06,395 --> 00:03:07,895 She doesn't like that shit. She doesn't. 40 00:03:07,896 --> 00:03:11,357 Flowers, the candy that she said she likes? 41 00:03:11,358 --> 00:03:12,942 Okay. 42 00:03:12,943 --> 00:03:14,402 Thank you. 43 00:03:14,403 --> 00:03:15,986 What? 44 00:03:15,987 --> 00:03:17,071 Thank you. 45 00:03:17,072 --> 00:03:18,739 You want me to go? 46 00:03:18,740 --> 00:03:20,366 - Yeah, if-if you want, yeah. - Oh, yeah, okay. Yeah. 47 00:03:20,367 --> 00:03:22,076 I'm sorry that... I'm sorry I made you do that. 48 00:03:22,077 --> 00:03:23,369 No. No, it's okay. You're okay. 49 00:03:23,370 --> 00:03:24,703 - No, it-it just... - It's a fun break. 50 00:03:24,704 --> 00:03:26,205 - Just pretend like... - You're good. 51 00:03:26,206 --> 00:03:29,834 Oh, my God, dude, that was so embarrassing. 52 00:03:29,835 --> 00:03:31,419 Can we leave? 53 00:03:31,420 --> 00:03:33,879 Yeah, well, thank God I did it. That was... that was awful. 54 00:03:33,880 --> 00:03:35,548 Thank you for that. 55 00:03:35,549 --> 00:03:38,218 Have you ever actually, like, flirted with Nikki? 56 00:03:39,010 --> 00:03:40,387 Invite romance. 57 00:03:41,221 --> 00:03:43,848 - Invite romance? - Tease her. 58 00:03:43,849 --> 00:03:46,058 - Be playfully mean with her. - Be mean to her? 59 00:03:46,059 --> 00:03:48,644 Playfully mean, yeah, but bring up Freaky Nikki. 60 00:03:48,645 --> 00:03:50,354 You want me to call her Freaky Nikki? 61 00:03:50,355 --> 00:03:51,856 You know she's sensitive about that. 62 00:03:51,857 --> 00:03:53,315 Be like, "Hey, remember when you used to get bullied? 63 00:03:53,316 --> 00:03:55,401 Everybody called you Freaky Nikki?" 64 00:03:55,402 --> 00:03:56,902 She'll be like, "Oh, my God. 65 00:03:56,903 --> 00:03:59,113 "Oh, no, Bear, that was... that was so long ago. 66 00:03:59,114 --> 00:04:00,699 Don't. Please." 67 00:04:01,450 --> 00:04:04,118 And that will, like, take her breath away? 68 00:04:04,119 --> 00:04:06,579 Just say, 69 00:04:06,580 --> 00:04:09,457 "Nikki, I think we should grab a drink sometime." 70 00:04:09,458 --> 00:04:10,624 Yeah, I've grabbed drinks sometimes. 71 00:04:10,625 --> 00:04:12,084 She always invites you. 72 00:04:12,085 --> 00:04:13,461 - Yeah, exactly. - I asked you guys not to come 73 00:04:13,462 --> 00:04:15,004 to trivia for one night. 74 00:04:15,005 --> 00:04:16,714 Y-You can't ask her out at trivia, Bear. 75 00:04:16,715 --> 00:04:18,340 You can't. I-I'm not gonna let you. 76 00:04:18,341 --> 00:04:20,134 It's a good, organic time to ask. 77 00:04:20,135 --> 00:04:21,760 I love trivia night. 78 00:04:21,761 --> 00:04:22,678 It's all I have. 79 00:04:22,679 --> 00:04:24,597 I wake up every Wednesday 80 00:04:24,598 --> 00:04:26,056 rock hard, thinking about trivia. 81 00:04:26,057 --> 00:04:28,434 God, I can't get over how dumb I just looked. 82 00:04:28,435 --> 00:04:29,894 Y-You can't turn our weekly gathering 83 00:04:29,895 --> 00:04:31,687 of camaraderie and skill i-into your... your... 84 00:04:31,688 --> 00:04:33,647 your seven-year-late promposal, Bear. 85 00:04:33,648 --> 00:04:35,941 Then when do I ask? 86 00:04:35,942 --> 00:04:37,985 Any other time. 87 00:04:37,986 --> 00:04:39,945 All you have is time. 88 00:04:42,616 --> 00:04:44,617 If she means this much to you-- 89 00:04:44,618 --> 00:04:48,287 and I know she does-- wait. 90 00:04:48,288 --> 00:04:49,956 Do it at the right time. 91 00:04:51,249 --> 00:04:52,834 Okay. 92 00:04:54,878 --> 00:04:56,003 Okay, I'll wait. 93 00:04:56,004 --> 00:04:58,006 - I'll do it right. - Now say it with me. 94 00:04:59,090 --> 00:05:01,675 All you have is time. 95 00:05:07,307 --> 00:05:08,767 Oh, no. 96 00:05:09,976 --> 00:05:11,561 Sandy? 97 00:05:13,438 --> 00:05:14,688 Sandy? 98 00:05:19,819 --> 00:05:21,571 Oh, no. 99 00:05:22,822 --> 00:05:24,658 Sandy? 100 00:05:26,076 --> 00:05:27,660 No. 101 00:05:27,661 --> 00:05:29,621 No, no, no, no. 102 00:05:30,664 --> 00:05:33,165 Oh, no, no. No, no! 103 00:05:33,166 --> 00:05:35,377 Oh, shit. 104 00:05:36,586 --> 00:05:39,047 How did you get into these? 105 00:05:41,049 --> 00:05:42,926 Oh, man. 106 00:06:13,039 --> 00:06:14,916 Why can't she... 107 00:06:16,167 --> 00:06:17,752 Just... 108 00:06:42,652 --> 00:06:44,695 - Hey. - Wow, you are so lucky. 109 00:06:44,696 --> 00:06:47,072 Today was so busy. 110 00:06:47,073 --> 00:06:48,407 Oh. 111 00:06:48,408 --> 00:06:49,992 I needed a good day off. 112 00:06:49,993 --> 00:06:51,744 Oh, yeah. Definitely. 113 00:06:51,745 --> 00:06:55,080 You work so hard. 114 00:06:55,081 --> 00:06:56,332 You know I do. 115 00:06:56,333 --> 00:06:57,916 Oh, uh, what time are you showing up tonight? 116 00:06:57,917 --> 00:07:00,127 I want to secure the spot early. 117 00:07:00,128 --> 00:07:01,713 Oh. 118 00:07:02,631 --> 00:07:04,674 Um, I'll... 119 00:07:07,052 --> 00:07:10,471 I don't think I'm gonna make it tonight, actually. 120 00:07:10,472 --> 00:07:12,306 Aw, Bear, no. 121 00:07:12,307 --> 00:07:13,766 I wanted to see you tonight. 122 00:07:13,767 --> 00:07:15,100 We need your brain. 123 00:07:15,101 --> 00:07:16,644 We got to beat the Rag Tags this week. 124 00:07:16,645 --> 00:07:18,897 Uh, well, I mean... 125 00:07:19,939 --> 00:07:21,524 I... 126 00:07:22,692 --> 00:07:24,443 I-I don't... I don't think I can tonight. 127 00:07:24,444 --> 00:07:26,905 I'm just catching up on some stuff. 128 00:07:28,782 --> 00:07:31,867 I was gonna tell you something. 129 00:07:31,868 --> 00:07:33,202 What? 130 00:07:33,203 --> 00:07:35,120 I mean, should I, like, tell you now? 131 00:07:35,121 --> 00:07:36,623 Yeah. 132 00:07:37,415 --> 00:07:38,958 What? 133 00:07:41,961 --> 00:07:45,674 Yeah, so I'm putting in my two weeks. 134 00:07:47,884 --> 00:07:49,177 Really? 135 00:07:53,473 --> 00:07:54,974 How come? 136 00:07:57,310 --> 00:07:59,269 I don't know. 137 00:07:59,270 --> 00:08:03,315 Yeah, we're kind of running out of time, Bear, so, um... 138 00:08:03,316 --> 00:08:05,567 you know, might want to skip that stuff 139 00:08:05,568 --> 00:08:07,528 you're working on. 140 00:08:07,529 --> 00:08:09,488 You're right. 141 00:08:09,489 --> 00:08:11,156 - Tonight's the night. - Shit! 142 00:08:11,157 --> 00:08:12,408 Goddamn it! 143 00:08:12,409 --> 00:08:13,951 Are you okay? 144 00:08:13,952 --> 00:08:16,495 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 145 00:08:16,496 --> 00:08:18,997 - Oh, shit. - Ugh! 146 00:08:18,998 --> 00:08:20,542 Sorry. 147 00:08:22,877 --> 00:08:24,795 Why would she even say that? 148 00:08:24,796 --> 00:08:26,088 Hey, uh, we're closing soon, 149 00:08:26,089 --> 00:08:27,798 so let me know if you need anything. 150 00:08:27,799 --> 00:08:29,049 Oh, o-okay. 151 00:08:29,050 --> 00:08:30,718 - Thank you. - Right. Yeah, I know. 152 00:08:30,719 --> 00:08:32,344 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 153 00:08:32,345 --> 00:08:33,846 Oh, you're definitely not the only one. 154 00:08:33,847 --> 00:08:35,556 - I know. - Hey, uh, sorry. 155 00:08:35,557 --> 00:08:36,890 I-I do need help. 156 00:08:36,891 --> 00:08:39,727 Um, do you have, uh, crystal necklaces? 157 00:08:39,728 --> 00:08:41,812 Yeah. Yeah, here, let me show you. 158 00:08:41,813 --> 00:08:43,689 No, honestly, 'cause that's what I was saying before. 159 00:08:43,690 --> 00:08:45,859 Like, what? What are you even talking about? 160 00:08:49,696 --> 00:08:51,363 Oh, my God, that's crazy. 161 00:08:51,364 --> 00:08:52,656 - What? - No. 162 00:08:52,657 --> 00:08:53,866 Hold on a second. 163 00:08:53,867 --> 00:08:55,367 Um, so this is all we have. 164 00:08:55,368 --> 00:08:57,202 Yeah, each rock has its own 165 00:08:57,203 --> 00:08:59,872 kind of unique energy and whatever. 166 00:08:59,873 --> 00:09:01,915 So, the amethyst is for calmness, clarity, 167 00:09:01,916 --> 00:09:04,585 and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 168 00:09:04,586 --> 00:09:08,422 What's one that's, like, good... 169 00:09:08,423 --> 00:09:10,758 energy or, like, good vibes? 170 00:09:10,759 --> 00:09:12,760 Probably the citrine. 171 00:09:12,761 --> 00:09:16,054 I mean, it's basically sunshine in a rock. 172 00:09:16,055 --> 00:09:17,765 Okay. Thanks. 173 00:09:17,766 --> 00:09:20,101 Yeah. Let me know if you need anything else. 174 00:09:20,894 --> 00:09:22,519 Sunshine in a rock. 175 00:09:22,520 --> 00:09:23,896 Well, no, 'cause yesterday at lunch, 176 00:09:23,897 --> 00:09:25,814 Becca was being, like, such a... Yeah. 177 00:09:25,815 --> 00:09:27,817 Nikki would hate that. 178 00:09:28,943 --> 00:09:31,029 No, that's what I'm saying. 179 00:09:33,531 --> 00:09:34,907 And then her bringing Ryan with her? 180 00:09:34,908 --> 00:09:37,284 I was like, "What are you even doing?" 181 00:09:41,581 --> 00:09:42,664 Like, really? 182 00:09:42,665 --> 00:09:44,584 You know we don't even like him. 183 00:09:46,252 --> 00:09:47,962 Just so annoying. 184 00:09:50,173 --> 00:09:51,633 Yeah. 185 00:09:54,093 --> 00:09:56,303 Honestly, 'cause that's what I was saying... 186 00:10:08,817 --> 00:10:11,318 What, no crystal? 187 00:10:11,319 --> 00:10:13,070 I like this. 188 00:10:13,071 --> 00:10:15,906 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 189 00:10:15,907 --> 00:10:17,992 You know, everybody wants a wish. 190 00:10:21,037 --> 00:10:23,622 Well, it's not for me, so... 191 00:10:23,623 --> 00:10:26,792 Okay, well, don't come back complaining. 192 00:10:26,793 --> 00:10:28,377 Do people complain about these or...? 193 00:10:28,378 --> 00:10:30,379 Well, they're kind of like collectibles, 194 00:10:30,380 --> 00:10:33,048 so some people don't open them, but the people who do, 195 00:10:33,049 --> 00:10:35,635 you know, come back and complain. 196 00:10:39,305 --> 00:10:40,973 'Cause it's a scam or...? 197 00:10:40,974 --> 00:10:42,975 Hey, man, we're not scammers, okay? 198 00:10:42,976 --> 00:10:44,309 No, no, I don't mean that you're a scammer, 199 00:10:44,310 --> 00:10:46,436 but just, like, why do they complain? 200 00:10:46,437 --> 00:10:49,147 'Cause they're mad 201 00:10:49,148 --> 00:10:51,066 - 'cause it doesn't work? - Yeah, or whatever. 202 00:10:51,067 --> 00:10:54,820 Or it does work and it, like, ruins their lives? 203 00:10:54,821 --> 00:10:56,530 Or they die or wish they were dead. 204 00:10:59,909 --> 00:11:01,243 You're good, very good. 205 00:11:01,244 --> 00:11:03,078 Yeah, you could write a review. 206 00:11:03,079 --> 00:11:04,997 This is gonna be seven... 207 00:11:04,998 --> 00:11:07,457 Have you ever even been into a Guitar Center? 208 00:11:07,458 --> 00:11:09,042 - No. - They aren't all tuned. 209 00:11:09,043 --> 00:11:10,544 - So, basically... - It's not about the guitars, 210 00:11:10,545 --> 00:11:12,296 - and you know that. - Those teenagers are fucking 211 00:11:12,297 --> 00:11:14,006 slapping it like a bass, and the shitty demo strings-- 212 00:11:14,007 --> 00:11:15,465 - don't even get me started. - Ladies, please. 213 00:11:15,466 --> 00:11:17,092 He doesn't expect them to be tuned all the time. 214 00:11:17,093 --> 00:11:18,510 It's... 215 00:11:18,511 --> 00:11:20,053 If you're working on your book or whatever... 216 00:11:20,054 --> 00:11:21,555 - Girls. - ...or you're on the clock, 217 00:11:21,556 --> 00:11:23,181 it would give you something to do. -Oh, my God. 218 00:11:23,182 --> 00:11:24,683 I never work on my book when there are customers 219 00:11:24,684 --> 00:11:26,226 in the store, so why does it matter? 220 00:11:26,227 --> 00:11:27,936 I know, but look, I'm the one that has to go home 221 00:11:27,937 --> 00:11:30,856 and hear my dad complain about my friends all night. 222 00:11:30,857 --> 00:11:32,274 I'm just asking you to pretend 223 00:11:32,275 --> 00:11:34,192 - like you're working. - What? 224 00:11:34,193 --> 00:11:35,694 - Just, like... - I mean, it's easy 225 00:11:35,695 --> 00:11:37,029 - for you to say... - No. 226 00:11:37,030 --> 00:11:38,614 ...when you're leaving for tattoo school. 227 00:11:38,615 --> 00:11:41,199 It's art school, and I haven't gotten in yet. 228 00:11:41,200 --> 00:11:42,743 I thought you got into Luther. 229 00:11:42,744 --> 00:11:44,328 No, I said I want to go to Luther. 230 00:11:44,329 --> 00:11:46,204 - Sorry, I didn't... - Still have a shot. 231 00:11:46,205 --> 00:11:47,664 - Good. -SARAH: Sorry. - Later. 232 00:11:47,665 --> 00:11:49,458 I-I just don't want you to get in trouble. -Later. 233 00:11:49,459 --> 00:11:50,918 I know, babe. I love you. -SARAH: I love you. 234 00:11:50,919 --> 00:11:52,836 What the fuck are you guys doing? 235 00:11:52,837 --> 00:11:55,005 - Uh... - Ian's just messing with me. 236 00:11:55,006 --> 00:11:57,466 I look over, and these two are just... 237 00:11:58,593 --> 00:12:00,344 Hey, cut the shit. 238 00:12:00,345 --> 00:12:02,471 Hey, can we focus up? This is, uh, this is very serious to me. 239 00:12:02,472 --> 00:12:03,972 I'm gonna go get some shots. 240 00:12:03,973 --> 00:12:05,140 - Great idea, Nikki. - I'll-I'll come with you. 241 00:12:05,141 --> 00:12:06,683 Thank you. Thank you. 242 00:12:06,684 --> 00:12:08,769 What the fuck were you guys doing? 243 00:12:08,770 --> 00:12:10,062 After. 244 00:12:10,063 --> 00:12:11,855 Four shots of tequila, please. 245 00:12:11,856 --> 00:12:13,440 Um, and anything else? 246 00:12:13,441 --> 00:12:15,026 I'll get a piña colada. 247 00:12:16,402 --> 00:12:18,070 A piña colada? 248 00:12:18,071 --> 00:12:20,155 Don't make fun of my drink. 249 00:12:20,156 --> 00:12:21,573 - What? - I like a man 250 00:12:21,574 --> 00:12:24,409 who's in touch with his feminine side. 251 00:12:24,410 --> 00:12:25,911 - Why is that feminine? - It's not. 252 00:12:25,912 --> 00:12:27,245 I don't like the taste of the alcohol. 253 00:12:27,246 --> 00:12:30,124 - Yeah, we'll get you juice. - Wow. 254 00:12:30,917 --> 00:12:32,376 Wait, so what was the important stuff 255 00:12:32,377 --> 00:12:34,461 - on the phone today? - A lot. 256 00:12:34,462 --> 00:12:36,046 I did a lot of really important things. 257 00:12:36,047 --> 00:12:38,090 - That? - Cleaned. 258 00:12:38,091 --> 00:12:40,842 - Mm. - I did my taxes. 259 00:12:40,843 --> 00:12:43,053 - I did... - You watched TV all day. 260 00:12:43,054 --> 00:12:45,305 Yeah, that's all I did. 261 00:12:45,306 --> 00:12:46,807 Bear. 262 00:12:46,808 --> 00:12:48,309 Yeah. 263 00:12:50,436 --> 00:12:52,229 So, uh, I was thinking... 264 00:12:52,230 --> 00:12:53,772 Got a card for the shots? 265 00:12:53,773 --> 00:12:55,273 Uh, yes. 266 00:12:55,274 --> 00:12:56,400 I got it. 267 00:12:56,401 --> 00:12:57,859 Okay, fine. Yes. 268 00:12:57,860 --> 00:13:00,278 You can... But I think... 269 00:13:00,279 --> 00:13:01,905 - Ah. - I said I got it. 270 00:13:01,906 --> 00:13:04,033 Yeah, you got to be quicker than that. 271 00:13:04,784 --> 00:13:05,867 Thank you. 272 00:13:05,868 --> 00:13:07,370 You're welcome. 273 00:13:08,579 --> 00:13:10,248 Uh... 274 00:13:11,040 --> 00:13:12,791 Anyway, um... 275 00:13:12,792 --> 00:13:14,835 - I went to the store... - Open or closed? 276 00:13:14,836 --> 00:13:16,879 Oh. Open, babe. 277 00:13:18,715 --> 00:13:20,007 I was just trying to say that I... 278 00:13:20,008 --> 00:13:21,383 you said you dropped your necklace... 279 00:13:21,384 --> 00:13:23,343 Guys, Sarah just told me that her dad keeps a gun 280 00:13:23,344 --> 00:13:25,303 - in the break room safe. - Wow. 281 00:13:25,304 --> 00:13:26,722 Are you serious? 282 00:13:26,723 --> 00:13:27,889 Dead serious. 283 00:13:27,890 --> 00:13:29,141 I feel like he, like, 284 00:13:29,142 --> 00:13:30,350 should've mentioned that or something. 285 00:13:30,351 --> 00:13:32,144 Not if it's locked away. It's fine. 286 00:13:32,145 --> 00:13:34,855 Oh, my God, I'm so sorry. Um, you were saying something. 287 00:13:34,856 --> 00:13:36,857 Yeah, what were you saying? 288 00:13:36,858 --> 00:13:38,650 I was just saying, 289 00:13:38,651 --> 00:13:41,236 um, I... I'll just... I'll tell you later. 290 00:13:41,237 --> 00:13:42,904 It's fine. I-I got... I went to this... 291 00:13:42,905 --> 00:13:45,323 Didn't realize we were all taking a field trip to the bar. 292 00:13:45,324 --> 00:13:47,034 - Ooh la la. - All right. 293 00:13:47,035 --> 00:13:49,870 - To... Okay. - Fine, yeah. 294 00:13:49,871 --> 00:13:52,039 What are we cheers-ing to? 295 00:13:52,040 --> 00:13:53,665 To Sandy. 296 00:13:53,666 --> 00:13:55,333 Thanks for coming out tonight. -NIKKI and IAN: Oh. 297 00:13:55,334 --> 00:13:57,335 - It is trivia time. - Mm-mm. All right. 298 00:13:57,336 --> 00:13:59,588 - And as always... - Let's get these fuckers, huh? 299 00:13:59,589 --> 00:14:01,631 All right. -Yeah, I'm looking at you, bitch. 300 00:14:01,632 --> 00:14:03,759 - Here we go. - ...will win a $100 Visa. 301 00:14:03,760 --> 00:14:06,470 Why to Sandy? 302 00:14:06,471 --> 00:14:08,472 She died. -HOST: And tonight's theme is going to be... 303 00:14:08,473 --> 00:14:10,640 - What? - ...early film trivia. 304 00:14:10,641 --> 00:14:12,059 Sandy died. 305 00:14:12,060 --> 00:14:13,477 Okay, this first one's a two-parter... 306 00:14:13,478 --> 00:14:14,936 - What? - Yeah. 307 00:14:14,937 --> 00:14:16,855 ...and you have to answer both. Here we go. 308 00:14:16,856 --> 00:14:18,273 Really? 309 00:14:18,274 --> 00:14:20,442 This animated film features a blue genie 310 00:14:20,443 --> 00:14:22,069 - that can grant three wishes. - Bear, I'm so sorry. 311 00:14:22,070 --> 00:14:23,361 Oh, it's okay. 312 00:14:23,362 --> 00:14:25,113 What is the name of this movie...? 313 00:14:25,114 --> 00:14:26,364 Guys, settle down. 314 00:14:26,365 --> 00:14:27,866 - Bear. - Settle down. 315 00:14:27,867 --> 00:14:29,201 Okay, okay, guys... 316 00:14:29,202 --> 00:14:30,869 Come on, douchebags. We're going to Greedo's. 317 00:14:30,870 --> 00:14:33,371 No, please. I just want to go home. 318 00:14:33,372 --> 00:14:35,123 You're saying no to karaoke? 319 00:14:35,124 --> 00:14:37,918 I'm saying no to bad singers and sticky tabletops 320 00:14:37,919 --> 00:14:40,003 when I just want to go home and sleep. 321 00:14:40,004 --> 00:14:41,213 All right, so who's gonna dance 322 00:14:41,214 --> 00:14:42,464 when I "Slim Shady" the whole joint? 323 00:14:42,465 --> 00:14:44,091 "Who's gonna dance when I 324 00:14:44,092 --> 00:14:45,550 'Slim Shady' the whole joint?" 325 00:14:45,551 --> 00:14:47,552 SARAH Wait, Ian, let's do a duet. 326 00:14:47,553 --> 00:14:49,054 - Fuck that. - High School Musical? 327 00:14:49,055 --> 00:14:51,473 Sarah will sing. Give me a G. 328 00:14:51,474 --> 00:14:53,308 ♪ Ah. ♪ 329 00:14:53,309 --> 00:14:54,601 What the fuck was that? 330 00:14:54,602 --> 00:14:56,603 - No, Sarah sucks. - Shut the fuck up. 331 00:14:56,604 --> 00:14:58,480 Can you just please take me home? -SARAH: Bro. 332 00:14:58,481 --> 00:15:00,023 - I just want to go to bed. - Nikki... 333 00:15:00,024 --> 00:15:01,358 I had a long day. I don't want to go 334 00:15:01,359 --> 00:15:02,734 to the next fucking bar with you guys. 335 00:15:02,735 --> 00:15:04,569 My car's headed to Greedo's, Nikki. 336 00:15:04,570 --> 00:15:05,737 We could drop her off on the way. -NIKKI: Come on! 337 00:15:05,738 --> 00:15:07,239 I could take you home. 338 00:15:07,240 --> 00:15:08,907 You're a real piece of work, man. 339 00:15:08,908 --> 00:15:10,242 - Thank you. - Bear. 340 00:15:10,243 --> 00:15:12,244 - No, Bear, you have to come. - Fuck that. 341 00:15:12,245 --> 00:15:13,745 - I'm too tired. - Fuck you. 342 00:15:13,746 --> 00:15:14,830 Does anybody have cash? 343 00:15:14,831 --> 00:15:16,748 Uh, I think I have a 20. 344 00:15:16,749 --> 00:15:17,916 Oh, you're an angel. 345 00:15:17,917 --> 00:15:19,000 - Okay. - I'll pay you back! 346 00:15:19,001 --> 00:15:20,460 You can't have it. 347 00:15:20,461 --> 00:15:21,920 Great, just bought a guy's heroin for the week. 348 00:15:21,921 --> 00:15:23,547 You would know the street price. 349 00:15:23,548 --> 00:15:24,965 ♪ You don't know love till you meet another one ♪ 350 00:15:24,966 --> 00:15:26,508 ♪ Show you how to grow up ♪ 351 00:15:26,509 --> 00:15:28,969 ♪ 'Cause you know there's no need to be someone ♪ 352 00:15:31,764 --> 00:15:33,974 ♪ Feeling so numb when I need somebody ♪ 353 00:15:33,975 --> 00:15:35,600 ♪ Even though it's not funny ♪ 354 00:15:35,601 --> 00:15:38,061 ♪ Do you know what it's like to need, need... ♪ 355 00:15:38,062 --> 00:15:39,229 All right, Bear, you ready? 356 00:15:39,230 --> 00:15:40,689 - Good night, guys. - Okay. 357 00:15:40,690 --> 00:15:42,065 Jesus, Ian. 358 00:15:42,066 --> 00:15:43,608 - Bye. - Get home safe, okay? 359 00:15:43,609 --> 00:15:45,277 God, you're so fucking annoying, you... -Ian. 360 00:15:45,278 --> 00:15:46,778 Get your girl home safe. 361 00:15:46,779 --> 00:15:48,071 Ew. Don't say it like that. 362 00:15:48,072 --> 00:15:49,698 See you later, Bear. 363 00:15:49,699 --> 00:15:51,491 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 364 00:15:51,492 --> 00:15:53,201 - All right. Let's go. - Fuck these losers. 365 00:15:53,202 --> 00:15:54,619 Let's go get fucked up. 366 00:15:54,620 --> 00:15:56,079 - Yeah, Bear, fuck you. - Let's go. 367 00:15:58,374 --> 00:16:00,500 Sorry about your cat, Baron. 368 00:16:00,501 --> 00:16:02,044 It's okay. 369 00:16:03,796 --> 00:16:06,716 Well, it's not, but... 370 00:16:08,467 --> 00:16:11,012 I don't think it's, like, hit me yet. 371 00:16:13,264 --> 00:16:15,932 You know you can always call me when it does. 372 00:16:15,933 --> 00:16:17,226 I know. 373 00:16:22,315 --> 00:16:26,485 It's gonna be weird not seeing you every day. 374 00:16:27,403 --> 00:16:29,739 Just, I'm not happy there. 375 00:16:32,491 --> 00:16:34,993 I mean, it's just a job, Nikki. 376 00:16:34,994 --> 00:16:37,162 Yeah, well, I want to write. 377 00:16:37,163 --> 00:16:39,164 - I mean, you are. - No, I... 378 00:16:39,165 --> 00:16:40,665 I feel like I need a big life change. 379 00:16:40,666 --> 00:16:42,626 I'm not feeling love, and I want to feel love 380 00:16:42,627 --> 00:16:45,004 if I want to bring the story to life. 381 00:16:46,005 --> 00:16:48,173 Love? 382 00:16:48,174 --> 00:16:49,758 So it's a romance. 383 00:16:49,759 --> 00:16:52,510 No, it's not a romance. It's a love story. 384 00:16:52,511 --> 00:16:55,264 Isn't that the same thing? 385 00:17:01,312 --> 00:17:02,854 You know, you're the only person 386 00:17:02,855 --> 00:17:06,275 that I get to really talk to about this stuff. 387 00:17:11,155 --> 00:17:12,698 You are, too. 388 00:17:14,242 --> 00:17:15,660 Especially at work. 389 00:17:16,535 --> 00:17:19,163 You're not a complete brick wall. 390 00:17:26,545 --> 00:17:29,047 Oh. Um, don't let me forget. 391 00:17:29,048 --> 00:17:32,051 I-I... I got you something. 392 00:17:33,928 --> 00:17:35,095 What? 393 00:17:35,096 --> 00:17:36,304 You'll see. 394 00:17:36,305 --> 00:17:38,348 Ew. No. That... 395 00:17:38,349 --> 00:17:40,225 Why does that make me nervous? 396 00:17:40,226 --> 00:17:42,519 I don't know. 397 00:17:42,520 --> 00:17:46,065 That's an odd reaction. 398 00:18:03,958 --> 00:18:07,586 You know, Sarah was asking about you all day today. 399 00:18:09,588 --> 00:18:12,465 How do you feel about that? 400 00:18:12,466 --> 00:18:15,719 You're asking if I have feelings for Sarah? 401 00:18:15,720 --> 00:18:18,972 I'm asking how you feel about Sarah, 402 00:18:18,973 --> 00:18:21,516 and if how you feel about her is having a crush on her, 403 00:18:21,517 --> 00:18:23,852 then that would be how you feel about her. 404 00:18:23,853 --> 00:18:26,646 I like her as a friend. 405 00:18:26,647 --> 00:18:28,356 God. I figured. 406 00:18:28,357 --> 00:18:30,108 She's so fucking obvious. 407 00:18:30,109 --> 00:18:31,776 Yeah, she is. 408 00:18:31,777 --> 00:18:35,364 When I have a crush on a guy, no one knows. 409 00:18:37,450 --> 00:18:39,535 Good night. 410 00:18:40,745 --> 00:18:42,621 Nikki, wait. 411 00:18:44,248 --> 00:18:45,415 What? 412 00:18:45,416 --> 00:18:47,626 I was gonna ask you, um... 413 00:18:49,211 --> 00:18:51,004 Uh... 414 00:18:51,005 --> 00:18:52,756 I-I lost my train of thought. 415 00:18:52,757 --> 00:18:54,716 - Good night. - Good night. 416 00:18:54,717 --> 00:18:55,884 Wa... Oh. 417 00:18:55,885 --> 00:18:59,220 Hey, do you remember in Mr. Lando's class 418 00:18:59,221 --> 00:19:01,556 when, uh, I forgot my mouthpiece 419 00:19:01,557 --> 00:19:04,726 and he was, like, in a really pissy mood that day 420 00:19:04,727 --> 00:19:06,853 and you told me you had an extra one? 421 00:19:06,854 --> 00:19:09,522 And then you gave me yours, but, like... 422 00:19:09,523 --> 00:19:11,066 Bear, Lando liked me. 423 00:19:11,067 --> 00:19:13,068 You were on thin ice, okay? 424 00:19:13,069 --> 00:19:14,653 Good night. 425 00:19:15,488 --> 00:19:18,449 Good night, Freaky Nikki. 426 00:19:19,700 --> 00:19:22,160 Ew. Don't call me that. 427 00:19:22,161 --> 00:19:23,788 I know. I was kidding. 428 00:19:25,706 --> 00:19:28,500 - You know I don't like that. - Sorry. 429 00:19:28,501 --> 00:19:30,169 I know. I'm sorry. 430 00:19:33,297 --> 00:19:34,882 Do you like me? 431 00:19:36,675 --> 00:19:38,051 What? 432 00:19:38,052 --> 00:19:41,180 'Cause if you do, now is the time to tell me. 433 00:19:47,103 --> 00:19:49,104 I... 434 00:19:49,105 --> 00:19:52,483 I think we're good friends. 435 00:19:53,651 --> 00:19:55,194 Okay. 436 00:19:56,904 --> 00:19:59,489 Good. Good night. 437 00:19:59,490 --> 00:20:01,199 Oh, fuck. 438 00:20:01,200 --> 00:20:02,951 Why? 439 00:20:02,952 --> 00:20:06,371 What the fuck? 440 00:20:12,795 --> 00:20:14,170 Okay. 441 00:20:19,176 --> 00:20:20,593 "One Wish Willow. 442 00:20:20,594 --> 00:20:23,389 Amaze your friends. You only get one wish." 443 00:20:39,071 --> 00:20:40,572 I wish Nikki Freeman loved me 444 00:20:40,573 --> 00:20:42,783 more than anyone in the fucking world. 445 00:21:02,678 --> 00:21:05,264 What the fuck? 446 00:21:06,182 --> 00:21:07,892 Oh, shit. 447 00:21:10,102 --> 00:21:11,769 Um, hey. 448 00:21:11,770 --> 00:21:13,563 Uh, I just had to pull up directions. 449 00:21:13,564 --> 00:21:15,566 You said you had something for me? 450 00:21:18,110 --> 00:21:20,236 Um... 451 00:21:20,237 --> 00:21:21,279 Yeah. 452 00:21:21,280 --> 00:21:24,115 Uh, I-I left it at home. 453 00:21:24,116 --> 00:21:25,576 Okay. 454 00:21:31,081 --> 00:21:34,792 Um, I can bring it to work tomorrow. 455 00:21:34,793 --> 00:21:36,545 Oh, okay. 456 00:21:39,048 --> 00:21:40,465 Okay. Good night. 457 00:21:40,466 --> 00:21:42,800 Maybe you want to come inside? 458 00:21:42,801 --> 00:21:45,763 I mean, I did just lose my cat, Bear. 459 00:21:48,557 --> 00:21:50,351 You lost your cat? 460 00:21:52,186 --> 00:21:53,478 Oh, wait. 461 00:21:53,479 --> 00:21:56,941 Uh, I mean... I mean you lost your cat. 462 00:21:57,983 --> 00:22:00,109 I'm so sorry. 463 00:22:00,110 --> 00:22:02,404 I'm so sorry for your loss. 464 00:22:03,489 --> 00:22:05,406 Do you... Should we... 465 00:22:05,407 --> 00:22:07,743 Do you want to come inside or...? 466 00:22:15,876 --> 00:22:17,669 Nikki... 467 00:22:17,670 --> 00:22:19,337 are you okay? 468 00:22:19,338 --> 00:22:20,798 Are you okay? 469 00:22:22,132 --> 00:22:25,511 Am I okay because of the cat? 470 00:22:27,471 --> 00:22:28,846 Yeah. 471 00:22:28,847 --> 00:22:30,682 - Yeah, I'm fine. - Why don't you come inside, 472 00:22:30,683 --> 00:22:34,687 and we can have some drinks and talk about your cat. 473 00:22:35,771 --> 00:22:37,188 Yeah. 474 00:22:37,189 --> 00:22:39,691 I'm sorry. Yeah. 475 00:22:39,692 --> 00:22:42,736 Nikki, I'm confused. 476 00:22:43,862 --> 00:22:45,488 - I think you're drunk. - No! 477 00:22:45,489 --> 00:22:47,365 I'm not act... 478 00:22:47,366 --> 00:22:48,866 Wait, what the fuck? 479 00:22:48,867 --> 00:22:51,578 Nikki, what the fuck? Are you okay? 480 00:22:51,579 --> 00:22:53,913 I'm acting so weird. 481 00:22:53,914 --> 00:22:56,874 This is so weird. 482 00:22:56,875 --> 00:23:00,086 What the fuck? 483 00:23:00,087 --> 00:23:01,212 No. 484 00:23:01,213 --> 00:23:03,090 - Why are you... - No. No. 485 00:23:06,552 --> 00:23:08,469 - What are you do... - Come on. 486 00:23:08,470 --> 00:23:11,306 - Come on. Come on. - What the fuck? 487 00:23:11,307 --> 00:23:13,726 Actually, no. 488 00:23:16,353 --> 00:23:19,272 What are you doing? 489 00:23:19,273 --> 00:23:21,567 I know what you're trying to do. 490 00:23:24,194 --> 00:23:26,864 What the fuck? 491 00:23:29,158 --> 00:23:31,784 Nikki, no. Why are you getting in my car? 492 00:23:31,785 --> 00:23:33,286 Let's go to your place. 493 00:23:33,287 --> 00:23:35,581 You are honestly freaking me out. 494 00:23:37,416 --> 00:23:38,916 Oh... 495 00:23:38,917 --> 00:23:40,209 God, no. 496 00:23:40,210 --> 00:23:42,837 I have never seen you act like this before. 497 00:23:42,838 --> 00:23:45,048 What the fuck is wrong with you? 498 00:23:45,049 --> 00:23:47,091 I must be... 499 00:23:47,092 --> 00:23:48,926 pretty fucked up. 500 00:23:48,927 --> 00:23:53,474 Yes, I know, which is why I think you should go home... 501 00:23:55,100 --> 00:23:58,187 ...and we'll pick this up tomorrow. 502 00:24:02,191 --> 00:24:04,026 Can't do that. 503 00:24:05,527 --> 00:24:06,944 Uh... 504 00:24:06,945 --> 00:24:09,490 I just don't know if I can be alone right now. 505 00:24:14,453 --> 00:24:15,995 Why? 506 00:24:15,996 --> 00:24:17,998 My dad's dying. 507 00:24:23,295 --> 00:24:25,422 Nikki, no. 508 00:24:26,215 --> 00:24:28,508 - I'm so sorry. - I just took one step 509 00:24:28,509 --> 00:24:30,802 inside my house, and I couldn't. 510 00:24:39,353 --> 00:24:41,522 Can we go, please? 511 00:24:43,232 --> 00:24:44,942 Where do you want to go? 512 00:24:52,282 --> 00:24:54,534 Wow. 513 00:24:54,535 --> 00:24:56,202 Yep. 514 00:24:56,203 --> 00:24:58,079 This is it. 515 00:24:58,080 --> 00:25:00,081 It's, uh... 516 00:25:00,082 --> 00:25:03,376 It's bigger than your last place. 517 00:25:03,377 --> 00:25:05,169 Yeah. Um, it was Grandma's. 518 00:25:05,170 --> 00:25:07,840 I got to keep it. 519 00:25:09,842 --> 00:25:12,510 Oh, my God. 520 00:25:23,564 --> 00:25:26,191 It smells like you. 521 00:25:27,609 --> 00:25:29,694 What do you mean? Does it smell bad? 522 00:25:29,695 --> 00:25:32,447 No. No, just you. 523 00:25:32,448 --> 00:25:34,116 It's nice. 524 00:25:36,702 --> 00:25:38,746 I like it here. 525 00:25:40,372 --> 00:25:42,957 Let me know if you need, like, water or towels 526 00:25:42,958 --> 00:25:45,835 or, I don't know, Advil or something, okay? 527 00:25:45,836 --> 00:25:47,795 - I'm sorry I was weird earlier. - No. 528 00:25:47,796 --> 00:25:49,422 No need to apologize. 529 00:25:49,423 --> 00:25:51,382 Just, um... 530 00:25:51,383 --> 00:25:54,636 take all the space or time that you need. 531 00:25:55,429 --> 00:25:56,722 Okay? 532 00:25:59,183 --> 00:26:00,225 Good night. 533 00:26:02,728 --> 00:26:04,395 Wait. 534 00:26:07,524 --> 00:26:08,858 Yeah? 535 00:26:08,859 --> 00:26:10,903 Can you sleep with me? 536 00:26:14,031 --> 00:26:14,989 Please? 537 00:26:14,990 --> 00:26:16,574 - Um... - Please. I just... 538 00:26:16,575 --> 00:26:19,203 I'll get in my head all night and stare at the ceiling. 539 00:26:21,580 --> 00:26:23,080 Please? 540 00:26:23,081 --> 00:26:24,750 Y-Yeah. 541 00:26:26,126 --> 00:26:27,294 Yeah. 542 00:26:53,904 --> 00:26:55,823 Are you okay? 543 00:26:56,907 --> 00:26:59,283 Given the circumstances, yeah. 544 00:27:14,967 --> 00:27:17,301 ♪ I just want to make you cry ♪ 545 00:27:20,055 --> 00:27:23,808 ♪ For all those times you made me cry ♪ 546 00:27:23,809 --> 00:27:25,309 God, I needed this. 547 00:27:25,310 --> 00:27:27,687 ♪ For all those times we used to know ♪ 548 00:27:27,688 --> 00:27:29,146 Really? 549 00:27:29,147 --> 00:27:30,606 Yeah. 550 00:27:30,607 --> 00:27:32,275 ♪ On those television shows ♪ 551 00:27:32,276 --> 00:27:33,902 Why? 552 00:27:36,321 --> 00:27:37,739 Uh... 553 00:27:42,327 --> 00:27:44,913 I'm really sorry about your cat, Bear. 554 00:27:46,081 --> 00:27:49,167 I... I think you got me beat on that one. 555 00:27:56,675 --> 00:27:59,135 ♪ I'm having tele-visions ♪ 556 00:27:59,136 --> 00:28:00,762 Wait. 557 00:28:01,889 --> 00:28:04,933 ♪ I'm having tele-visions. ♪ 558 00:28:22,618 --> 00:28:25,244 What the fuck?! What the fuck?! 559 00:28:25,245 --> 00:28:27,330 - What? What? What? - Oh, my God. 560 00:28:27,331 --> 00:28:29,206 - I'm so sorry. - You kissed me. 561 00:28:29,207 --> 00:28:30,875 I know. I-I... I thought I saw something. 562 00:28:30,876 --> 00:28:32,376 - What the fuck was that? - I don't know. 563 00:28:32,377 --> 00:28:34,337 - I'm sorry. I'm sorry. - No, no, no, no, no. 564 00:28:34,338 --> 00:28:36,380 - Nikki, what the fuck was that? - I don't know. I just... 565 00:28:36,381 --> 00:28:38,175 Can we... Can we sleep? 566 00:28:39,468 --> 00:28:40,760 I'm sorry. 567 00:28:40,761 --> 00:28:42,887 You don't have to be sorry. Just... 568 00:28:42,888 --> 00:28:45,181 Shit, you made me feel like I did something 569 00:28:45,182 --> 00:28:46,682 - you didn't like. - No. 570 00:28:46,683 --> 00:28:48,225 I'm sorry. I'm sorry. I just... 571 00:28:48,226 --> 00:28:49,852 - I thought I saw something. - Oh, my God. 572 00:28:49,853 --> 00:28:51,270 - You scared the shit out of me. - It was a panic attack. 573 00:28:51,271 --> 00:28:52,563 What? 574 00:28:52,564 --> 00:28:54,232 It was a panic attack. 575 00:28:56,360 --> 00:28:58,028 - Really? - Yeah. 576 00:28:59,237 --> 00:29:02,866 I'm just so lost. 577 00:29:10,916 --> 00:29:12,459 It's okay. 578 00:30:23,071 --> 00:30:24,948 What were you doing? 579 00:30:26,324 --> 00:30:28,535 I-I was just going to the bathroom. 580 00:30:30,579 --> 00:30:32,330 Can you lay with me? 581 00:30:35,542 --> 00:30:38,002 I don't know, Nikki. 582 00:30:38,003 --> 00:30:39,670 Please? 583 00:31:34,768 --> 00:31:37,019 Oh, no. 584 00:31:37,020 --> 00:31:38,604 No, you're supposed to like it. 585 00:31:38,605 --> 00:31:40,189 Nikki, you... 586 00:31:40,190 --> 00:31:42,234 It's a memorial. I... 587 00:31:44,528 --> 00:31:46,571 No, it's fucked up. 588 00:31:47,531 --> 00:31:50,366 Well, I don't know if it's fucked, Bear. 589 00:31:50,367 --> 00:31:52,160 No, it is. 590 00:31:54,871 --> 00:31:57,081 Is that good? 591 00:31:57,082 --> 00:31:58,625 Why would that be good? 592 00:32:05,340 --> 00:32:06,841 - Oh, Nikki. - What? 593 00:32:06,842 --> 00:32:08,634 Show me the plug-in keyboard that isn't working, 594 00:32:08,635 --> 00:32:10,344 'cause I don't want to give some Karen an excuse to... 595 00:32:10,345 --> 00:32:11,929 - Carter. Don't say "Karen." - What? 596 00:32:11,930 --> 00:32:14,140 No, but isn't that someone that says no? 597 00:32:14,141 --> 00:32:16,100 No, Carter. You can't say that. 598 00:32:16,101 --> 00:32:17,768 - Oh. Why? - There's people inside. 599 00:32:17,769 --> 00:32:19,812 - Just... Okay, let's go. - Yes. 600 00:32:19,813 --> 00:32:21,856 Go. Go. 601 00:32:21,857 --> 00:32:23,149 Okay. Okay. 602 00:32:23,150 --> 00:32:24,441 What the fuck? 603 00:32:24,442 --> 00:32:25,401 What the fuck happened last night? 604 00:32:25,402 --> 00:32:26,777 Okay, okay, okay, okay. 605 00:32:26,778 --> 00:32:28,279 You're not gonna believe 606 00:32:28,280 --> 00:32:31,115 the crazy fucking night that I just had, dude. 607 00:32:31,116 --> 00:32:33,868 - You fucked Nikki, you dog. - No. No. 608 00:32:33,869 --> 00:32:35,995 - What did you say to her? - No, I didn't fuck her, dude. 609 00:32:35,996 --> 00:32:37,288 I just saw you come in together. 610 00:32:37,289 --> 00:32:38,831 - Yeah, well... - Did she sleep over? 611 00:32:38,832 --> 00:32:40,124 By the way, you got to clock in. 612 00:32:40,125 --> 00:32:42,001 - Ian. - What-what are you afraid of? 613 00:32:42,002 --> 00:32:43,962 Sarah? 614 00:32:46,089 --> 00:32:48,007 Just pretend like we're... Laugh. 615 00:32:49,801 --> 00:32:51,135 Yeah. 616 00:32:51,136 --> 00:32:53,137 I think Nikki is going through something. 617 00:32:53,138 --> 00:32:54,513 - What? - I don't know, dude. 618 00:32:54,514 --> 00:32:56,056 She was acting super fucking weird. 619 00:32:56,057 --> 00:32:57,808 Like, she would, like... 620 00:32:57,809 --> 00:32:59,560 Like, what? Is she okay? 621 00:32:59,561 --> 00:33:00,895 No. 622 00:33:00,896 --> 00:33:02,813 - Did she tell you what's wrong? - Like, sort of, 623 00:33:02,814 --> 00:33:04,691 but I think there's more. 624 00:33:05,942 --> 00:33:07,777 Well, what the fuck is it? 625 00:33:08,528 --> 00:33:10,738 - I'm gonna let her tell you. - Don't fucking bring it up 626 00:33:10,739 --> 00:33:12,156 and then don't tell me, 627 00:33:12,157 --> 00:33:13,617 - you fucking asshole. - Her dad has cancer. 628 00:33:16,870 --> 00:33:18,996 - Really? - That's what she told me. 629 00:33:18,997 --> 00:33:21,165 Her dad in Washington that she doesn't care about? 630 00:33:21,166 --> 00:33:23,751 It still hurts, I guess. I don't know. 631 00:33:23,752 --> 00:33:25,419 Yeah. Yeah. -But I think it's more than that. 632 00:33:25,420 --> 00:33:26,879 Like, I think she's having, like, 633 00:33:26,880 --> 00:33:28,130 a mental breakdown or something. 634 00:33:28,131 --> 00:33:29,506 Like, she would, like, freak out, 635 00:33:29,507 --> 00:33:31,383 and then she would, like, snap back to happy. 636 00:33:31,384 --> 00:33:33,385 What the fuck? Are-are you joking? 637 00:33:33,386 --> 00:33:34,887 She started kissing me and then crying. 638 00:33:34,888 --> 00:33:36,305 It was really fucking weird. 639 00:33:36,306 --> 00:33:39,184 Uh, so you told her how you felt, and then... 640 00:33:39,976 --> 00:33:41,186 I didn't tell her. 641 00:33:42,020 --> 00:33:43,187 What? 642 00:33:43,188 --> 00:33:44,521 - I didn't tell her. - You... 643 00:33:44,522 --> 00:33:46,148 - Sh-She was kissing you? - That's what I'm saying. 644 00:33:46,149 --> 00:33:48,651 And how exactly does that make fucking sense? 645 00:33:48,652 --> 00:33:51,570 I don't know, dude. I think she needs serious help. 646 00:33:51,571 --> 00:33:53,405 And sh... and she was crying? 647 00:33:53,406 --> 00:33:56,492 Yes, and then she would, like, snap back to normal. 648 00:33:56,493 --> 00:33:58,827 It was terrifying. It was, like, psychotic. 649 00:33:58,828 --> 00:34:00,746 I don't know. And then... and then she wanted me to, like, 650 00:34:00,747 --> 00:34:01,872 cuddle and sleep with her. 651 00:34:01,873 --> 00:34:03,540 - Did you? - No. 652 00:34:03,541 --> 00:34:05,251 'Cause that'd be fucked up if you did, bro. -I didn't. 653 00:34:05,252 --> 00:34:06,293 I was sleeping on the fucking floor. -Don't fuck with me. 654 00:34:06,294 --> 00:34:08,587 She was freaking me out. 655 00:34:08,588 --> 00:34:10,130 You think she was on Molly again? 656 00:34:10,131 --> 00:34:12,384 I mean, I don't think... 657 00:34:16,388 --> 00:34:17,721 - Maybe. - Yeah, dude. 658 00:34:17,722 --> 00:34:20,975 It sounds like she was on fucking Molly. 659 00:34:20,976 --> 00:34:23,143 Yeah, maybe. 660 00:34:23,144 --> 00:34:24,436 - I'm gonna go talk to her. - Wait, wait. 661 00:34:24,437 --> 00:34:26,231 Is she still looking? 662 00:34:29,192 --> 00:34:31,068 Yep, totally. She's looking. 663 00:34:31,069 --> 00:34:32,403 - Don't be weird. - Can you just 664 00:34:32,404 --> 00:34:33,946 chill the fuck out and clock the fuck in? 665 00:34:33,947 --> 00:34:35,739 Baron, I'm gonna need you to play "Moon River" 666 00:34:35,740 --> 00:34:37,324 - on the piano for that... - Hey, Bear. 667 00:34:37,325 --> 00:34:38,409 ...14-year-old shit brick in keyboards. 668 00:34:38,410 --> 00:34:39,952 Hey, Bear. 669 00:34:39,953 --> 00:34:41,453 Sarah, honey, will you stock up percussion? 670 00:34:41,454 --> 00:34:43,247 All right, come on, guys. Big day today. 671 00:34:43,248 --> 00:34:44,832 We're gonna have a rush. 672 00:34:46,376 --> 00:34:47,918 Okay. 673 00:34:47,919 --> 00:34:49,253 Dude, I need a fucking drink after that shit. 674 00:34:49,254 --> 00:34:50,713 That was insane. 675 00:34:50,714 --> 00:34:52,423 - Told you. - I'm pouring myself a... 676 00:34:52,424 --> 00:34:54,091 I'm calling it a night. 677 00:34:54,092 --> 00:34:55,467 - Um... - Have a good one. 678 00:34:55,468 --> 00:34:56,844 - Thank you. - See ya. 679 00:34:56,845 --> 00:34:58,429 - Get home safe. Bye. - Uh, Nikki, 680 00:34:58,430 --> 00:35:00,764 I don't know if I can take you home today. 681 00:35:00,765 --> 00:35:03,100 I know. I'm just grabbing my purse. 682 00:35:03,101 --> 00:35:04,435 Oh. 683 00:35:04,436 --> 00:35:05,686 Ready? 684 00:35:05,687 --> 00:35:07,105 Yep. 685 00:35:07,939 --> 00:35:10,275 Uh, excuse me. 686 00:35:14,070 --> 00:35:15,779 - Are you gonna take her? - Yeah. 687 00:35:15,780 --> 00:35:17,156 I'm gonna take her. 688 00:35:17,157 --> 00:35:18,699 - Okay. - Good. 689 00:35:18,700 --> 00:35:20,285 Trust me. 690 00:35:21,286 --> 00:35:22,453 Bye, guys. 691 00:35:22,454 --> 00:35:24,288 See ya. 692 00:35:25,957 --> 00:35:28,375 I looked at, like, three different websites, 693 00:35:28,376 --> 00:35:29,960 - and, like... - Yeah. 694 00:35:29,961 --> 00:35:31,337 I think she was... 695 00:35:31,338 --> 00:35:33,630 - Yeah. - Did you talk to her? 696 00:35:33,631 --> 00:35:35,549 - Yeah, I did. - What did she say? 697 00:35:35,550 --> 00:35:38,218 Uh, sh-she's... she's good. 698 00:35:38,219 --> 00:35:39,636 Everything's good. 699 00:35:39,637 --> 00:35:42,014 She wasn't, like, looking at you or anything. 700 00:35:42,015 --> 00:35:44,433 She was staring at me, and... 701 00:35:44,434 --> 00:35:46,685 Maybe, but I-I was just talking to her. 702 00:35:46,686 --> 00:35:48,562 She was looking at both of us. 703 00:35:48,563 --> 00:35:51,148 It looked like we were talking about her, 704 00:35:51,149 --> 00:35:52,483 so that explains it. 705 00:35:52,484 --> 00:35:53,817 You guys walked in together. 706 00:35:53,818 --> 00:35:55,319 - I'm gonna just call her. - Uh, maybe don't. 707 00:35:55,320 --> 00:35:56,737 Don't do that. 708 00:35:56,738 --> 00:35:57,821 'Cause, you know, we're just... we're chatting. 709 00:35:57,822 --> 00:35:58,989 - Just... - Hold on. 710 00:35:58,990 --> 00:36:00,157 It sounds like you're gonna talk to her. 711 00:36:00,158 --> 00:36:01,743 Bear... 712 00:36:06,581 --> 00:36:09,041 - Hey, Bear. - Oh. 713 00:36:09,042 --> 00:36:10,459 - Hey. - I had to shower, 714 00:36:10,460 --> 00:36:12,462 and I didn't know what to wear. 715 00:36:13,254 --> 00:36:15,006 For what? 716 00:36:15,799 --> 00:36:17,966 So, I'm really sorry about last night. I, um... 717 00:36:17,967 --> 00:36:19,968 No. -Ian told me you were freaked out. 718 00:36:19,969 --> 00:36:23,680 I'm just glad I could be there, I guess. 719 00:36:23,681 --> 00:36:28,311 Yeah, um, so I probably shouldn't have taken anything. 720 00:36:31,898 --> 00:36:33,774 So... 721 00:36:33,775 --> 00:36:36,444 I was on MDMA. 722 00:36:37,278 --> 00:36:40,322 - Right. - And... wasted. 723 00:36:40,323 --> 00:36:42,242 That's okay. 724 00:36:43,326 --> 00:36:45,327 Do you... 725 00:36:45,328 --> 00:36:48,205 remember... 726 00:36:48,206 --> 00:36:49,791 stuff? 727 00:36:50,583 --> 00:36:52,960 Some of it. I mean... 728 00:36:52,961 --> 00:36:56,213 So, if I was weird, that's why, and my dad made me a mess, 729 00:36:56,214 --> 00:36:58,424 and so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 730 00:36:58,425 --> 00:37:00,342 And I'm not saying that you took advantage of me. 731 00:37:00,343 --> 00:37:03,011 Nikki, I didn't know you were on drugs. 732 00:37:03,012 --> 00:37:04,638 That's what I'm saying. I'm not saying that. 733 00:37:04,639 --> 00:37:06,932 - Not saying what? - You took advantage of me. 734 00:37:06,933 --> 00:37:08,892 I don't think... I didn't. 735 00:37:08,893 --> 00:37:09,893 I know. That's why... 736 00:37:09,894 --> 00:37:12,020 - I'm saying you didn't. - Okay. 737 00:37:12,021 --> 00:37:13,522 Good. 738 00:37:13,523 --> 00:37:17,861 I just, um, don't like to... 739 00:37:19,070 --> 00:37:20,487 I really like what we have, 740 00:37:20,488 --> 00:37:22,281 and I want to be honest about some things, 741 00:37:22,282 --> 00:37:24,408 and it's really important for me. 742 00:37:24,409 --> 00:37:27,495 It's okay. Um, you know, I-I get it. 743 00:37:28,705 --> 00:37:30,290 I get it. 744 00:37:31,583 --> 00:37:33,917 I know you like me, Bear. 745 00:37:41,384 --> 00:37:43,261 No, I... 746 00:37:44,262 --> 00:37:46,264 Why? Do you like me? 747 00:37:49,559 --> 00:37:52,270 Would it freak you out if I said yes? 748 00:37:59,611 --> 00:38:02,154 How long have you felt that way? 749 00:38:02,155 --> 00:38:04,031 It's just happened over time. 750 00:38:04,032 --> 00:38:06,575 Started during Christmas, and... 751 00:38:06,576 --> 00:38:08,285 I don't know, it just... 752 00:38:08,286 --> 00:38:10,788 Then, last night, I saw what we could... 753 00:38:16,794 --> 00:38:18,755 Do you have feelings for me? 754 00:38:27,847 --> 00:38:29,515 Yeah, I do. 755 00:39:20,692 --> 00:39:23,443 And I wrote, "In a band," and then she made me change it. 756 00:39:23,444 --> 00:39:24,945 - Yeah. - Bitch. 757 00:39:24,946 --> 00:39:26,905 And then you leaned in, and you whispered... 758 00:39:26,906 --> 00:39:29,116 "I'll be in your band." 759 00:39:30,785 --> 00:39:32,704 Yeah. 760 00:39:34,289 --> 00:39:35,873 How's your dad doing? 761 00:39:37,417 --> 00:39:40,002 Can we not talk about that? 762 00:39:40,003 --> 00:39:41,379 Okay. 763 00:39:43,172 --> 00:39:44,881 Um... 764 00:39:44,882 --> 00:39:48,343 so what do you want to do? 765 00:39:48,344 --> 00:39:50,470 I mean, I never really asked. 766 00:39:50,471 --> 00:39:52,639 Well, that's not all your fault. 767 00:39:52,640 --> 00:39:55,559 I mean, I'm kind of private, I guess. 768 00:39:55,560 --> 00:39:57,269 You guess? 769 00:39:57,270 --> 00:39:59,479 I've been told. 770 00:39:59,480 --> 00:40:01,106 - By who? - Ian. 771 00:40:01,107 --> 00:40:03,275 You, actually. 772 00:40:03,276 --> 00:40:04,484 You told me that once. 773 00:40:04,485 --> 00:40:06,404 I did? 774 00:40:08,197 --> 00:40:10,699 You called me a closed book. 775 00:40:10,700 --> 00:40:12,909 Well, I guess the good thing about a closed book is 776 00:40:12,910 --> 00:40:14,954 I get to read it from the start. 777 00:40:19,834 --> 00:40:21,835 Maybe a food critic or something. 778 00:40:21,836 --> 00:40:23,086 You put ketchup on your steak. 779 00:40:23,087 --> 00:40:24,421 I'll come in, and they'll be like, 780 00:40:24,422 --> 00:40:25,922 "Hey, aren't you the food guy?" 781 00:40:25,923 --> 00:40:27,633 And I'll say, "Please, call me Three-Bite Bailey." 782 00:40:27,634 --> 00:40:29,092 And then they will serve me a four-course meal, 783 00:40:29,093 --> 00:40:30,969 and I'll pull out my wallet, and they'll say, 784 00:40:30,970 --> 00:40:33,555 "No, no, no, sir, please, tonight, on the house." 785 00:40:33,556 --> 00:40:34,765 And then I get paid. 786 00:40:34,766 --> 00:40:36,516 Is that how that goes? 787 00:40:36,517 --> 00:40:38,518 I actually don't know. 788 00:40:38,519 --> 00:40:40,520 Okay, my little food critic, 789 00:40:40,521 --> 00:40:41,772 what's the verdict on this bread? 790 00:40:41,773 --> 00:40:43,482 - This bread? - Mm-hmm. 791 00:40:43,483 --> 00:40:44,858 Oh. 792 00:40:44,859 --> 00:40:46,736 Well... 793 00:40:49,030 --> 00:40:52,616 Hmm. Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 794 00:40:52,617 --> 00:40:54,493 - Profound. - That'll be a hundred dollars. 795 00:40:54,494 --> 00:40:55,744 Well... 796 00:40:55,745 --> 00:40:57,747 Sorry. 797 00:40:59,040 --> 00:41:00,666 It's the second time he's called. 798 00:41:00,667 --> 00:41:02,001 I'll be right back. 799 00:41:03,002 --> 00:41:06,004 - What is it, dude? I'm busy. - Oh, busy doing Nikki? 800 00:41:06,005 --> 00:41:07,339 What do you want? 801 00:41:07,340 --> 00:41:09,966 Okay, so, um... 802 00:41:09,967 --> 00:41:11,677 What is it? 803 00:41:11,678 --> 00:41:13,136 I'm not gonna tell Sarah about this, 804 00:41:13,137 --> 00:41:16,056 because I don't want to spread drama. 805 00:41:16,057 --> 00:41:18,975 I looked into Nikki's dad having cancer, 806 00:41:18,976 --> 00:41:21,478 and he's healthy as a baby. 807 00:41:21,479 --> 00:41:23,815 He's been to work, like, every day. 808 00:41:29,904 --> 00:41:31,697 Why would she lie about that, Ian? 809 00:41:31,698 --> 00:41:33,156 I don't know. For attention. 810 00:41:33,157 --> 00:41:34,866 I called the hospital she told me about, 811 00:41:34,867 --> 00:41:37,536 and they didn't even know who I was talking about. 812 00:41:37,537 --> 00:41:40,455 Look, you know I always got your back on this stuff. 813 00:41:40,456 --> 00:41:44,584 Apparently, Nikki and Sarah had a conversation about you 814 00:41:44,585 --> 00:41:46,002 that-that day you weren't in, 815 00:41:46,003 --> 00:41:48,839 and, uh, Nikki said she just thought of you 816 00:41:48,840 --> 00:41:51,258 like her little brother or, you know, 817 00:41:51,259 --> 00:41:52,551 and she, like, friend-zoned you. 818 00:41:52,552 --> 00:41:54,594 And-and-and look, that may suck to hear, 819 00:41:54,595 --> 00:41:56,304 but I just think you got to know because, 820 00:41:56,305 --> 00:41:58,807 I-I don't know, I think she has some kind of ill intentions 821 00:41:58,808 --> 00:42:01,268 or something freaking mental is going on, man. 822 00:42:01,269 --> 00:42:03,019 And maybe Sarah's jealous and made that up, 823 00:42:03,020 --> 00:42:05,731 but, like, even if you take that out of the equation, 824 00:42:05,732 --> 00:42:08,859 this is strange, dude. 825 00:42:08,860 --> 00:42:11,111 It's like Nikki snapped into a different person. 826 00:42:11,112 --> 00:42:14,030 Sh-She's all of a sudden infatuated with you. 827 00:42:30,047 --> 00:42:31,883 Everything okay? 828 00:42:37,764 --> 00:42:40,224 Nikki, do you... 829 00:42:42,185 --> 00:42:44,145 What? 830 00:42:45,313 --> 00:42:47,314 Never mind. 831 00:42:47,315 --> 00:42:49,733 I have something for you. 832 00:42:49,734 --> 00:42:51,944 - What is it? - Um... 833 00:43:00,369 --> 00:43:01,871 What is it? 834 00:43:03,623 --> 00:43:05,750 Open it. 835 00:43:11,088 --> 00:43:13,965 It's a... it's a tiger's eye. 836 00:43:13,966 --> 00:43:16,343 - Wow. - It was my mom's, 837 00:43:16,344 --> 00:43:18,512 and then it was mine. 838 00:43:18,513 --> 00:43:23,934 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 839 00:43:23,935 --> 00:43:26,229 now you can be a food critic. 840 00:43:28,898 --> 00:43:30,690 Why are you giving it to me? 841 00:43:30,691 --> 00:43:34,736 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 842 00:43:34,737 --> 00:43:37,114 I don't think I could live without you. 843 00:43:41,619 --> 00:43:44,622 You love me more than anyone in the world? 844 00:43:48,626 --> 00:43:51,087 Yes, more than anyone. 845 00:43:54,465 --> 00:43:55,925 Nikki. 846 00:43:57,093 --> 00:43:58,760 Yeah? 847 00:43:58,761 --> 00:44:00,762 Does your dad really have cancer? 848 00:44:15,319 --> 00:44:16,696 No. 849 00:44:20,116 --> 00:44:22,659 No, no, no. 850 00:44:22,660 --> 00:44:23,785 What? 851 00:44:23,786 --> 00:44:25,745 No, no, no, 852 00:44:25,746 --> 00:44:28,081 - no, no, no, no, no. - What? 853 00:44:28,082 --> 00:44:29,791 - Don't do that! - Nikki. 854 00:44:29,792 --> 00:44:32,335 I thought we were having a nice date. - 855 00:44:32,336 --> 00:44:34,170 - We-we are. We are. Sit down. - Why does it matter? 856 00:44:34,171 --> 00:44:37,632 I thought we were having a nice date. -We are. We are. 857 00:44:37,633 --> 00:44:39,467 We are. We are. 858 00:44:39,468 --> 00:44:41,595 It's okay. 859 00:44:41,596 --> 00:44:44,098 We are. We are. 860 00:44:53,941 --> 00:44:55,985 Then why does it matter? 861 00:45:03,951 --> 00:45:05,493 It doesn't matter to me. 862 00:45:05,494 --> 00:45:08,038 Oh, yeah. 863 00:45:11,959 --> 00:45:14,837 Yeah. Uh-huh. 864 00:45:21,302 --> 00:45:23,930 - Oh, that was amazing, baby. - Yeah. 865 00:45:26,766 --> 00:45:28,351 Yeah. 866 00:46:00,549 --> 00:46:02,051 Nikki? 867 00:46:16,399 --> 00:46:18,859 Go back to sleep. 868 00:46:20,069 --> 00:46:21,779 Nikki. 869 00:46:26,158 --> 00:46:28,202 What are you doing? 870 00:46:33,958 --> 00:46:35,959 What are you doing? 871 00:46:35,960 --> 00:46:37,920 Watching you sleep. 872 00:46:38,796 --> 00:46:40,881 You're so cute when you sleep. 873 00:46:43,050 --> 00:46:44,634 Wearing my sweater, huh? 874 00:46:44,635 --> 00:46:46,303 Smells like you. 875 00:46:50,266 --> 00:46:52,893 - Can you come back to bed? - No, no. 876 00:46:58,566 --> 00:47:00,151 - Nikki. - No. 877 00:47:04,196 --> 00:47:07,158 I don't like my dreams. 878 00:47:16,625 --> 00:47:21,212 I feel like you don't love me as much as I do. 879 00:47:21,213 --> 00:47:26,010 Like it's not mutual. 880 00:47:26,844 --> 00:47:29,345 No, I... I do. 881 00:47:29,346 --> 00:47:32,307 Just come back to bed. 882 00:47:32,308 --> 00:47:34,018 Please? 883 00:47:41,901 --> 00:47:44,611 Go back to sleep. 884 00:48:09,386 --> 00:48:13,223 Why don't you love me?! 885 00:48:13,224 --> 00:48:16,102 Nikki? Nikki, where are you? 886 00:48:24,693 --> 00:48:26,153 What? 887 00:48:31,075 --> 00:48:33,244 Nikki, what are you doing? 888 00:48:37,540 --> 00:48:39,083 Nikki. 889 00:48:41,252 --> 00:48:43,379 No, what-what do you want me to do? 890 00:48:44,672 --> 00:48:46,382 For Sandy, okay? 891 00:49:13,868 --> 00:49:16,453 Stay! 892 00:49:36,140 --> 00:49:38,058 What the fuck? 893 00:49:50,988 --> 00:49:53,115 - Morning. - Morning. 894 00:49:58,829 --> 00:50:00,580 Um... 895 00:50:00,581 --> 00:50:01,999 Yeah? 896 00:50:05,085 --> 00:50:07,754 Did you cut my hair? 897 00:50:07,755 --> 00:50:09,173 Yeah. 898 00:50:13,344 --> 00:50:16,138 Let's not do that. 899 00:50:21,685 --> 00:50:23,270 Okay. 900 00:50:28,275 --> 00:50:30,401 Packed you a lunch. 901 00:50:30,402 --> 00:50:31,569 Oh. 902 00:50:32,738 --> 00:50:36,199 Oh, oh, can-can we talk about last night? 903 00:50:36,200 --> 00:50:39,869 I know. I know. 904 00:50:39,870 --> 00:50:41,162 It was kind of weird. 905 00:50:41,163 --> 00:50:42,372 Right? 906 00:50:42,373 --> 00:50:44,667 Yeah. I'm so sorry. 907 00:50:45,834 --> 00:50:48,211 Okay, good, 'cause if I'm being honest, 908 00:50:48,212 --> 00:50:49,837 it was kind of terrifying. 909 00:50:49,838 --> 00:50:51,173 Oh, my God. 910 00:50:51,924 --> 00:50:54,384 I'm so sorry. 911 00:50:54,385 --> 00:50:57,638 I had a bad dream, and I just... 912 00:51:03,102 --> 00:51:05,437 - You what? - How's this? 913 00:51:15,823 --> 00:51:17,283 Not great. 914 00:51:18,534 --> 00:51:19,492 Okay. 915 00:51:19,493 --> 00:51:20,994 - Listen, Nikki. - Come here. 916 00:51:20,995 --> 00:51:23,162 - I think... - Come here. 917 00:51:23,163 --> 00:51:24,623 Listen. 918 00:51:38,178 --> 00:51:40,096 I love you. 919 00:51:40,097 --> 00:51:41,849 I love you, too. 920 00:51:42,599 --> 00:51:44,934 - So, so, so, so... - Okay, okay, okay, okay. 921 00:51:44,935 --> 00:51:47,603 Good. Good. 922 00:51:47,604 --> 00:51:49,939 So, will you promise me something? 923 00:51:49,940 --> 00:51:51,274 Yes. 924 00:51:51,275 --> 00:51:53,735 No more weird stuff. 925 00:51:53,736 --> 00:51:55,236 All right? 926 00:51:55,237 --> 00:51:56,988 No more watching me while I sleep 927 00:51:56,989 --> 00:51:59,282 or, like, moving weird. 928 00:51:59,283 --> 00:52:01,075 - Okay. - All right? 929 00:52:01,076 --> 00:52:02,493 I super promise, 930 00:52:02,494 --> 00:52:05,289 and I'm so sorry that it even happened. 931 00:52:11,587 --> 00:52:12,503 Okay. 932 00:52:12,504 --> 00:52:14,047 - Okay. - So... 933 00:52:14,048 --> 00:52:15,715 - we're good. - We're good. 934 00:52:15,716 --> 00:52:17,175 We're good. 935 00:52:17,176 --> 00:52:19,135 - Great. - Great. 936 00:52:20,179 --> 00:52:21,637 We're good. 937 00:52:21,638 --> 00:52:23,097 All right. 938 00:52:23,098 --> 00:52:26,059 Oh, God, I'm gonna miss you. 939 00:52:26,060 --> 00:52:28,644 I wish I was scheduled today. 940 00:52:29,646 --> 00:52:31,981 No, no, just enjoy your day off. 941 00:52:33,984 --> 00:52:35,818 Maybe I can pop by. 942 00:52:35,819 --> 00:52:38,489 No, no, just make yourself at home. 943 00:52:39,281 --> 00:52:40,824 Love you. 944 00:52:42,326 --> 00:52:43,993 Love you. 945 00:53:09,728 --> 00:53:11,562 If you're having trouble with the door, 946 00:53:11,563 --> 00:53:13,064 maybe you should just stay home. 947 00:53:13,065 --> 00:53:14,982 No, I got it. 948 00:53:20,948 --> 00:53:22,156 Bye, Bear. 949 00:54:41,153 --> 00:54:44,113 Why-why is everyone so entitled these days? 950 00:54:44,114 --> 00:54:45,531 Like, people have no patience. 951 00:54:45,532 --> 00:54:48,534 It's... it was so clear I was busy, 952 00:54:48,535 --> 00:54:50,328 and they won't stop pestering me. 953 00:54:50,329 --> 00:54:52,581 What the fuck is that? 954 00:54:53,540 --> 00:54:55,792 Inside joke. 955 00:55:02,841 --> 00:55:05,302 You going to Ian's thing tonight? 956 00:55:07,054 --> 00:55:09,055 First I've heard. 957 00:55:09,056 --> 00:55:10,807 Well... 958 00:55:13,143 --> 00:55:14,728 "Well," what? 959 00:55:21,652 --> 00:55:24,487 I heard what you told Ian. 960 00:55:24,488 --> 00:55:26,531 About what? 961 00:55:26,532 --> 00:55:28,492 About Nikki. 962 00:55:29,409 --> 00:55:30,952 How she friend-zoned me. 963 00:55:30,953 --> 00:55:32,828 I don't know what Nikki said in the past, but... 964 00:55:32,829 --> 00:55:35,415 I mean, we literally talked about it once. 965 00:55:37,167 --> 00:55:39,001 I just think that it's weird 966 00:55:39,002 --> 00:55:41,462 how you two are dating all of a sudden. 967 00:55:41,463 --> 00:55:42,672 Like, super dating. 968 00:55:42,673 --> 00:55:44,340 I don't know, Sarah. 969 00:55:44,341 --> 00:55:46,842 Look, I couldn't care less whatever game Nikki is playing. 970 00:55:46,843 --> 00:55:48,678 I just don't want you to get hurt and... 971 00:55:48,679 --> 00:55:50,221 What is your problem with Nikki? -No, and if 972 00:55:50,222 --> 00:55:51,806 Ian's gonna spread my shit, then you should know, 973 00:55:51,807 --> 00:55:53,100 - Ian and... - Honey. 974 00:55:54,101 --> 00:55:55,852 We got another one. 975 00:56:00,274 --> 00:56:01,649 God, I'm nervous. 976 00:56:01,650 --> 00:56:04,068 Please, God. 977 00:56:04,069 --> 00:56:05,404 Please. 978 00:56:08,073 --> 00:56:09,449 No. 979 00:56:10,200 --> 00:56:13,661 Well, you got to get in somewhere, or else... 980 00:56:13,662 --> 00:56:15,747 - I know. - You know? 981 00:56:16,873 --> 00:56:18,124 Okay. 982 00:56:18,125 --> 00:56:19,876 Get back to work. 983 00:56:38,020 --> 00:56:40,229 This is what I get for being such a fucker 984 00:56:40,230 --> 00:56:41,940 in high school, huh? 985 00:56:48,405 --> 00:56:52,075 Is that your... the last one? 986 00:56:53,285 --> 00:56:55,536 No, one more. 987 00:56:55,537 --> 00:56:57,080 Luther. 988 00:57:11,470 --> 00:57:13,722 You can give me a tattoo without a school. 989 00:57:14,931 --> 00:57:16,182 Thanks. 990 00:57:16,183 --> 00:57:18,559 It has to be small, in a hidden location. 991 00:57:21,521 --> 00:57:23,607 Your lunch smells weird. 992 00:57:27,486 --> 00:57:29,278 - Oops. - Jesus. 993 00:57:29,279 --> 00:57:31,197 "My little food critic." 994 00:57:31,198 --> 00:57:33,324 - What are you doing? - "My little food critic." 995 00:57:35,911 --> 00:57:38,622 Well, what's the verdict on cat? 996 00:57:39,998 --> 00:57:41,457 What? 997 00:57:41,458 --> 00:57:43,626 What does that mean? 998 00:57:43,627 --> 00:57:45,629 "What's the verdict: cat?" 999 00:57:52,302 --> 00:57:54,471 Bear, what's that mean? 1000 00:57:55,722 --> 00:57:57,431 That is so fucking weird. 1001 00:58:00,936 --> 00:58:02,854 Bear, what does that mean? 1002 00:58:05,524 --> 00:58:07,109 What? 1003 00:58:08,151 --> 00:58:09,820 Bear, what is it? 1004 00:58:11,488 --> 00:58:13,907 What the fuck is wrong with you? 1005 00:58:14,950 --> 00:58:17,326 Are-are-are you okay? Bear, what... 1006 00:58:17,327 --> 00:58:18,703 Oh, my God. 1007 00:58:18,704 --> 00:58:20,830 - Bear, are you okay? - What's going on? 1008 00:58:20,831 --> 00:58:22,540 - Oh, my God! - Bear, what the fuck? 1009 00:58:22,541 --> 00:58:24,083 - Dad! - No, I can't do that. 1010 00:58:24,084 --> 00:58:25,459 - I can't look at that. - Bear, what does that mean? 1011 00:58:25,460 --> 00:58:26,753 Inside joke. 1012 00:58:37,848 --> 00:58:39,598 Baron. 1013 00:58:39,599 --> 00:58:42,393 Yo, can I get a... can I get a ride home? 1014 00:58:42,394 --> 00:58:43,811 Where's your car? 1015 00:58:43,812 --> 00:58:45,813 Uh, I had to Uber today. 1016 00:58:45,814 --> 00:58:47,773 "Check engine" light. 1017 00:58:47,774 --> 00:58:49,692 - I was gonna run some... - What, run some errands? 1018 00:58:49,693 --> 00:58:51,570 Come on, we're neighbors. 1019 00:58:55,699 --> 00:58:58,033 So, uh... 1020 00:58:58,034 --> 00:59:00,537 we gonna talk about you and Nikki? 1021 00:59:03,707 --> 00:59:05,249 What about it? 1022 00:59:05,250 --> 00:59:08,085 You come to me saying Nikki's having, like, 1023 00:59:08,086 --> 00:59:10,546 some fucking crazy mental breakdown or something 1024 00:59:10,547 --> 00:59:13,215 and that she needs to get help, and now you're acting like, 1025 00:59:13,216 --> 00:59:15,301 "Oh, no, no, we're in love. She's fucking fine. 1026 00:59:15,302 --> 00:59:16,844 - Everything's perfect." - She was on drugs. 1027 00:59:16,845 --> 00:59:18,888 Nikki is literally fine. 1028 00:59:18,889 --> 00:59:20,890 Okay, can you just please break this down for me? 1029 00:59:20,891 --> 00:59:22,141 She's lying about cancer. 1030 00:59:22,142 --> 00:59:23,726 I'm not gonna break this down for you. 1031 00:59:23,727 --> 00:59:25,102 And now she's sleeping over all the time. 1032 00:59:25,103 --> 00:59:26,228 I don't want to break down our relationship. 1033 00:59:26,229 --> 00:59:27,354 Lying about her dad. 1034 00:59:27,355 --> 00:59:29,190 I mean, you have to admit that's crazy. 1035 00:59:29,191 --> 00:59:30,941 Oh, and by the way, I heard you're having a party tonight. 1036 00:59:30,942 --> 00:59:32,026 - Don't change the subject. - Why didn't you invite us? 1037 00:59:32,027 --> 00:59:33,528 Oh, oh, so now you're an "us"? 1038 00:59:34,321 --> 00:59:36,572 Well, why didn't you invite me to the party? 1039 00:59:36,573 --> 00:59:38,240 Don't-don't change the subject. 1040 00:59:38,241 --> 00:59:40,409 I'm not gonna invite you two to my place. 1041 00:59:40,410 --> 00:59:42,078 Why not? 1042 00:59:44,998 --> 00:59:46,583 Because. 1043 00:59:49,169 --> 00:59:53,422 It kind of looks like Nikki's going through something, 1044 00:59:53,423 --> 00:59:56,217 and... it kind of looks like 1045 00:59:56,218 --> 00:59:57,927 you're taking advantage of the situation. 1046 00:59:57,928 --> 00:59:59,512 - Oh, fuck you, dude. - And I say it with love, bro. 1047 00:59:59,513 --> 01:00:01,013 - I'm saying it with love. - Come on, she is all over me. 1048 01:00:01,014 --> 01:00:02,681 I'm on your side, but it's a bad look. 1049 01:00:02,682 --> 01:00:04,350 What do you think this is gonna look like to other people? 1050 01:00:04,351 --> 01:00:06,101 Why-why are you trying to ruin something good? 1051 01:00:06,102 --> 01:00:07,812 Carter even said something. It's a bad look, man. 1052 01:00:07,813 --> 01:00:09,104 That is so unfair, dude. 1053 01:00:09,105 --> 01:00:11,274 She's the one who won't leave me alone. 1054 01:00:12,609 --> 01:00:14,069 Fine. 1055 01:00:15,779 --> 01:00:17,613 You want to come over tonight? 1056 01:00:17,614 --> 01:00:19,281 I don't know, maybe. 1057 01:00:19,282 --> 01:00:20,407 Nikki can't come. 1058 01:00:20,408 --> 01:00:21,617 Dude. 1059 01:00:21,618 --> 01:00:23,035 No, Nikki can't come. 1060 01:00:23,036 --> 01:00:24,578 - It's a boys' night. - Great. 1061 01:00:24,579 --> 01:00:25,621 I'm sure she'll be fine with it. 1062 01:00:25,622 --> 01:00:26,831 I'll text Sarah not to come, 1063 01:00:26,832 --> 01:00:28,165 and that should be completely fine, 1064 01:00:28,166 --> 01:00:30,000 because if the relationship is healthy 1065 01:00:30,001 --> 01:00:32,795 and it's not built on some codependency, 1066 01:00:32,796 --> 01:00:35,965 dad dying, not dying, what-the-fuck-ever, 1067 01:00:35,966 --> 01:00:37,299 then she should be completely... 1068 01:00:37,300 --> 01:00:38,843 she should have no fucking problem 1069 01:00:38,844 --> 01:00:40,469 with you coming to a boys' night. 1070 01:00:40,470 --> 01:00:42,347 - I'm totally fine with it, too. - You are fine with it. 1071 01:00:53,567 --> 01:00:55,317 Nikki, I'm very upset. 1072 01:00:55,318 --> 01:00:57,069 You can't cook the cat. 1073 01:00:57,070 --> 01:00:59,364 You can't cook the cat, okay? 1074 01:01:00,824 --> 01:01:03,492 I'm going to hang out with Ian tonight. 1075 01:01:03,493 --> 01:01:05,536 Gonna hang out with Ian alone. 1076 01:01:42,616 --> 01:01:44,075 Okay. 1077 01:01:59,799 --> 01:02:01,384 MAN Hello? 1078 01:02:02,385 --> 01:02:04,095 Um... 1079 01:02:05,013 --> 01:02:06,680 Hello? 1080 01:02:06,681 --> 01:02:08,390 Hey. 1081 01:02:08,391 --> 01:02:10,434 What's up? 1082 01:02:10,435 --> 01:02:12,770 Um, is this... 1083 01:02:12,771 --> 01:02:14,773 One Wish Willow? 1084 01:02:15,607 --> 01:02:17,608 Yeah. 1085 01:02:17,609 --> 01:02:20,153 Uh, o-okay. Um... 1086 01:02:20,946 --> 01:02:23,822 O-Okay, I-I was... 1087 01:02:23,823 --> 01:02:28,035 calling to see if there's a way I can... 1088 01:02:28,036 --> 01:02:30,120 alter a wish. 1089 01:02:30,121 --> 01:02:31,997 You'd like to cancel your wish? 1090 01:02:31,998 --> 01:02:33,540 No. No, no, no. 1091 01:02:33,541 --> 01:02:35,292 Uh, it's okay to keep the... 1092 01:02:35,293 --> 01:02:38,212 I-I just want to know if I can, like... 1093 01:02:38,213 --> 01:02:41,090 alter it a little. 1094 01:02:41,091 --> 01:02:43,676 I'm sorry. We don't really do that. 1095 01:02:43,677 --> 01:02:45,094 No? 1096 01:02:45,095 --> 01:02:47,930 If you have any questions about how the wish works 1097 01:02:47,931 --> 01:02:50,641 or if you read the back of the box... 1098 01:02:50,642 --> 01:02:52,685 I mean, is it even real? 1099 01:02:52,686 --> 01:02:54,103 Yeah, it's real. 1100 01:02:54,104 --> 01:02:56,106 No, I-I know that the... 1101 01:02:57,524 --> 01:03:00,401 Is her love real? 1102 01:03:00,402 --> 01:03:02,611 Just because you chose this for her 1103 01:03:02,612 --> 01:03:04,906 doesn't make it less real. 1104 01:03:07,117 --> 01:03:09,243 Okay. Then I would like to cancel. 1105 01:03:09,244 --> 01:03:11,245 You'd like to file a cancel request? 1106 01:03:11,246 --> 01:03:13,122 Yes. Yeah, a-a cancel request. 1107 01:03:13,123 --> 01:03:15,082 - We don't really do that. - What? 1108 01:03:15,083 --> 01:03:16,333 We don't really do that. 1109 01:03:16,334 --> 01:03:17,793 You were just making it sound like 1110 01:03:17,794 --> 01:03:19,169 I could put in a request. 1111 01:03:19,170 --> 01:03:20,546 I was just guessing your intention, man. 1112 01:03:20,547 --> 01:03:21,714 What the hell? 1113 01:03:21,715 --> 01:03:23,967 Well, what can I do, then? 1114 01:03:25,468 --> 01:03:27,011 Nothing, really. 1115 01:03:27,012 --> 01:03:29,848 So she's just fucked forever? 1116 01:03:31,391 --> 01:03:34,518 Well, yeah. I mean, as long as you live. 1117 01:03:34,519 --> 01:03:36,271 As long as I live? 1118 01:03:41,234 --> 01:03:44,571 I mean, when-when you die, the wish will go away. 1119 01:03:47,991 --> 01:03:50,868 You're sure there's nothing else I can do? 1120 01:03:50,869 --> 01:03:53,162 Yeah. I mean, as long as you live. 1121 01:03:53,163 --> 01:03:55,873 Sounds to me like you have a moral obligation 1122 01:03:55,874 --> 01:03:57,834 to be there for her. 1123 01:04:06,092 --> 01:04:07,426 Okay, but w-wait. 1124 01:04:07,427 --> 01:04:11,847 Sh-She does this thing where she's, like... 1125 01:04:11,848 --> 01:04:14,099 freaks out. 1126 01:04:14,100 --> 01:04:16,102 Wh-What is that? 1127 01:04:17,020 --> 01:04:19,313 Do you want to talk to her? 1128 01:04:19,314 --> 01:04:20,731 What? Who? 1129 01:04:20,732 --> 01:04:23,025 Do you want to talk to her? 1130 01:04:23,026 --> 01:04:24,860 Who is that? 1131 01:04:24,861 --> 01:04:26,278 Nikki. 1132 01:04:32,077 --> 01:04:33,952 Do you want to speak to her? 1133 01:04:56,184 --> 01:04:58,894 - Oh, shit! - Bear. 1134 01:04:58,895 --> 01:05:00,646 Hi. Hi. 1135 01:05:00,647 --> 01:05:01,814 - Hi. - Hi. 1136 01:05:01,815 --> 01:05:03,357 - What happened? - What? 1137 01:05:03,358 --> 01:05:05,235 What the fuck happened? 1138 01:05:06,069 --> 01:05:07,319 I don't know what to do. 1139 01:05:07,320 --> 01:05:08,695 Do you need, like, a... 1140 01:05:08,696 --> 01:05:09,905 Oh. 1141 01:05:09,906 --> 01:05:12,241 - Um... - God, I... 1142 01:05:12,242 --> 01:05:14,159 - It's okay. - I'm disgusting. 1143 01:05:14,160 --> 01:05:15,702 Did you have a seizure or something? 1144 01:05:15,703 --> 01:05:17,371 - What happened? - I... 1145 01:05:17,372 --> 01:05:21,083 ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1146 01:05:21,084 --> 01:05:24,128 Okay, um, I don't know what to do. Um... 1147 01:05:24,129 --> 01:05:27,006 I was just waiting for you to come home. 1148 01:05:28,424 --> 01:05:31,051 - Oh, my God, I'm disgusting. - Uh, maybe you should... 1149 01:05:31,052 --> 01:05:32,386 I... I'll shower. 1150 01:05:32,387 --> 01:05:33,929 Let's-let-let's go to the shower, okay? 1151 01:05:33,930 --> 01:05:35,722 I-I'll clean it up. I'll clean it up. 1152 01:05:35,723 --> 01:05:36,890 It's okay. You can... 1153 01:05:36,891 --> 01:05:38,142 I'll go shower. 1154 01:05:38,143 --> 01:05:39,768 - Or... Yeah. - And I'll clean it up. 1155 01:05:39,769 --> 01:05:41,604 I promise. 1156 01:05:42,814 --> 01:05:44,064 Um, you can... 1157 01:05:44,065 --> 01:05:45,692 Oh, shit. 1158 01:05:46,484 --> 01:05:48,652 I'll clean it up, baby! 1159 01:05:48,653 --> 01:05:49,945 It's okay. 1160 01:05:57,620 --> 01:05:59,372 Um, Nikki? 1161 01:06:06,838 --> 01:06:08,965 We talked about this. 1162 01:06:15,805 --> 01:06:17,599 Did you cook the cat? 1163 01:06:24,814 --> 01:06:28,193 Nikki, you can't do that. 1164 01:06:29,152 --> 01:06:31,904 I am very upset about that. 1165 01:06:31,905 --> 01:06:33,489 Okay, honey. 1166 01:06:43,791 --> 01:06:45,709 Hey, listen, um... 1167 01:06:45,710 --> 01:06:48,420 Ian invited me to a-a boys' night tonight. 1168 01:06:56,554 --> 01:06:58,347 Okay. 1169 01:06:58,348 --> 01:07:00,349 So I-I think I'm just gonna go to that, 1170 01:07:00,350 --> 01:07:01,808 if that's okay with you. 1171 01:07:01,809 --> 01:07:03,561 Go to the boys' night? 1172 01:07:06,773 --> 01:07:08,023 Yeah. 1173 01:07:08,024 --> 01:07:10,151 I can get dressed and go with you. 1174 01:07:12,946 --> 01:07:14,863 Oh, man. That-that sounds great. 1175 01:07:14,864 --> 01:07:16,406 Yeah, let me finish showering, 1176 01:07:16,407 --> 01:07:18,660 - and I'll go with you. - It's-it's just that, um... 1177 01:07:19,869 --> 01:07:25,540 Ian said it was a boys' night, so I think maybe I'll just go. 1178 01:07:27,877 --> 01:07:29,336 Are you okay? 1179 01:07:33,466 --> 01:07:37,052 That's so weird, 'cause... 1180 01:07:37,053 --> 01:07:40,555 Sarah was telling me that she's going. 1181 01:07:40,556 --> 01:07:42,100 Really? 1182 01:07:45,645 --> 01:07:48,439 Okay, well, I'll just stay here, then. 1183 01:07:49,274 --> 01:07:51,608 - I mean, if-if Sarah's going... - No, no, no. 1184 01:07:51,609 --> 01:07:53,443 - If you wanted me to go, I... - No, you know what? 1185 01:07:53,444 --> 01:07:55,612 I-I think you should come. I-I really want you to come. 1186 01:07:55,613 --> 01:07:57,322 No! 1187 01:07:57,323 --> 01:07:59,700 If you wanted me to go, 1188 01:07:59,701 --> 01:08:02,577 you would tell me to go! 1189 01:08:02,578 --> 01:08:04,079 I knew you were gonna bring her. 1190 01:08:04,080 --> 01:08:05,580 I fucking knew it. She-she guilt you? 1191 01:08:05,581 --> 01:08:07,416 She didn't guilt me. Shut the fuck up. 1192 01:08:07,417 --> 01:08:09,751 You couldn't be without her for three fucking hours? 1193 01:08:09,752 --> 01:08:10,794 Sarah invited her. 1194 01:08:10,795 --> 01:08:12,462 - What was I supposed to do? - Sure. 1195 01:08:12,463 --> 01:08:14,256 You told me you weren't going to invite Sarah. 1196 01:08:14,257 --> 01:08:16,591 - Sarah did nothing wrong. - Neither did we. 1197 01:08:16,592 --> 01:08:18,844 ♪ Yeah, I think I played it pretty cool with you, babe... ♪ 1198 01:08:18,845 --> 01:08:20,470 No weird shit. 1199 01:08:20,471 --> 01:08:23,598 Hey. Keep your fucking hands off my mom's china, asshole. 1200 01:08:23,599 --> 01:08:24,599 Hey. 1201 01:08:24,600 --> 01:08:26,393 Okay, it's my turn. My turn. 1202 01:08:26,394 --> 01:08:27,894 Ooh, someone's getting fucked up. 1203 01:08:27,895 --> 01:08:30,397 Okay. "Choose someone to drink every time you do 1204 01:08:30,398 --> 01:08:32,483 for the next three rounds." 1205 01:08:33,318 --> 01:08:36,653 Ah, yeah, you're going down with this ship. 1206 01:08:36,654 --> 01:08:39,281 Man, here we go. Cheers. 1207 01:08:39,282 --> 01:08:41,450 Uh, "Switch seats with anyone." 1208 01:08:41,451 --> 01:08:43,452 Baron, I want to sit next to Nikki. 1209 01:08:43,453 --> 01:08:45,287 - Ooh. - No. 1210 01:08:45,288 --> 01:08:47,080 - Uh-oh. - It's okay, baby. 1211 01:08:47,081 --> 01:08:48,415 Oh. No, it's okay. 1212 01:08:48,416 --> 01:08:49,958 I showered, baby. 1213 01:08:49,959 --> 01:08:52,294 Geez, Bear, what kind of spell did you put on her? 1214 01:09:03,097 --> 01:09:05,850 So true. 1215 01:09:10,021 --> 01:09:12,647 Nikki, it's your turn. 1216 01:09:12,648 --> 01:09:14,317 Oh. 1217 01:09:24,827 --> 01:09:29,998 "The air was charged by the distinct call of a night bird. 1218 01:09:29,999 --> 01:09:31,958 "His face was obscured, 1219 01:09:31,959 --> 01:09:35,754 "but I knew he was looking at my chest, 1220 01:09:35,755 --> 01:09:40,509 "each side stretching, recently mature, 1221 01:09:40,510 --> 01:09:43,553 "to different sizes. 1222 01:09:43,554 --> 01:09:46,264 "'And so, come lie with me 1223 01:09:46,265 --> 01:09:51,812 "like the old woman taught us when we were children,' I said. 1224 01:09:51,813 --> 01:09:54,523 "He closed the door and leaned against it. 1225 01:09:54,524 --> 01:10:00,112 "'You're not my wife, Gretel,' he said. 1226 01:10:00,113 --> 01:10:05,075 "'I'm more than your wife. 1227 01:10:05,076 --> 01:10:07,786 "I am your sister.' 1228 01:10:07,787 --> 01:10:11,289 "Hansel flinched and reached for the door handle. 1229 01:10:11,290 --> 01:10:13,959 "I knew he would not leave this place. 1230 01:10:13,960 --> 01:10:17,003 "He would relent and choose to be inside me 1231 01:10:17,004 --> 01:10:19,757 "like he had many nights before. 1232 01:10:20,967 --> 01:10:25,387 "If not, I would fillet his meaty forearm, 1233 01:10:25,388 --> 01:10:28,223 "roll it like a stick of licorice 1234 01:10:28,224 --> 01:10:31,894 "and insert the flesh between my legs. 1235 01:10:33,229 --> 01:10:35,356 "Hansel is my soul. 1236 01:10:36,149 --> 01:10:40,736 "A love only the branch of a willow tree could conjure. 1237 01:10:42,488 --> 01:10:46,409 Brother, you will be inside me tonight." 1238 01:10:52,623 --> 01:10:56,084 New book I'm working on. I don't have to drink. 1239 01:11:03,885 --> 01:11:06,178 It's your turn, Joe. 1240 01:11:06,179 --> 01:11:09,931 I switched spots with Baron, so it's his turn now. 1241 01:11:09,932 --> 01:11:12,225 Oh, shit. Okay. 1242 01:11:12,226 --> 01:11:13,728 Um... 1243 01:11:28,284 --> 01:11:31,119 "Kiss the person on your left." 1244 01:12:34,809 --> 01:12:37,561 No one on this earth will ever comprehend 1245 01:12:37,562 --> 01:12:40,438 what it feels like to love someone 1246 01:12:40,439 --> 01:12:43,024 as much as I love you. 1247 01:12:46,195 --> 01:12:48,697 And everyone in this room will die 1248 01:12:48,698 --> 01:12:52,117 never feeling the strength of connection 1249 01:12:52,118 --> 01:12:55,371 I have felt with my Bear. 1250 01:13:03,296 --> 01:13:05,171 Nikki... 1251 01:13:05,172 --> 01:13:06,841 are you okay? 1252 01:13:12,555 --> 01:13:14,389 I'm just kidding, guys. 1253 01:13:15,600 --> 01:13:17,058 I'm just kidding. 1254 01:13:19,061 --> 01:13:21,229 Come on, it's a joke. 1255 01:13:21,230 --> 01:13:23,149 I'm just joking. 1256 01:13:24,900 --> 01:13:26,401 Okay, fine. I'm not joking. 1257 01:13:26,402 --> 01:13:27,820 Deal with it. 1258 01:13:31,574 --> 01:13:34,117 Anybody, uh, want any, uh, Jell-O shots? 1259 01:13:34,118 --> 01:13:35,243 I'll take one. 1260 01:13:35,244 --> 01:13:37,455 Thank you, Reggie. Yep, cool. 1261 01:13:40,583 --> 01:13:42,168 Any other takers? 1262 01:13:45,087 --> 01:13:47,714 It's not me! It's not me! 1263 01:13:47,715 --> 01:13:49,759 It's not me! 1264 01:13:54,096 --> 01:13:55,889 Bear, she needs your help! Bear, help her! 1265 01:13:55,890 --> 01:13:58,016 No, no, no. You got to... Bear, get her to the hospital. 1266 01:13:58,017 --> 01:13:59,643 I'm so sorry. 1267 01:13:59,644 --> 01:14:01,102 Bear, she needs to go to the hospital. 1268 01:14:01,103 --> 01:14:02,562 Just stand still for a second. Bear. 1269 01:14:02,563 --> 01:14:03,647 She needs to go to the hospital. 1270 01:14:03,648 --> 01:14:05,065 - God, Ian. - Bear. 1271 01:14:05,066 --> 01:14:06,775 Bear, are you fucking listening to me? Get up. 1272 01:14:06,776 --> 01:14:08,318 - Bear, let's go! - Get up, asshole! 1273 01:15:07,211 --> 01:15:08,503 Where you going? 1274 01:15:08,504 --> 01:15:10,756 Just going to the bathroom, Nikki. 1275 01:15:12,133 --> 01:15:13,592 Okay? 1276 01:15:18,013 --> 01:15:19,848 Okay? 1277 01:15:19,849 --> 01:15:22,059 Can I stand outside? 1278 01:15:32,361 --> 01:15:34,279 - Why did you do this? - I know. 1279 01:15:34,280 --> 01:15:36,656 Why did you act like that tonight? -Sarah's dirty. 1280 01:15:36,657 --> 01:15:38,534 You... Nikki. 1281 01:15:39,952 --> 01:15:41,453 - You're scaring everyone. - Bear... 1282 01:15:41,454 --> 01:15:42,829 I don't know why I did it. 1283 01:15:42,830 --> 01:15:44,080 - I just get nervous. - You hurt yourself. 1284 01:15:44,081 --> 01:15:46,875 - I'm sorry. - Look at your face. 1285 01:15:46,876 --> 01:15:49,545 I know Sarah likes you. 1286 01:15:50,713 --> 01:15:53,549 That... That's... 1287 01:15:55,843 --> 01:15:57,177 - What? - That's just... 1288 01:15:57,178 --> 01:15:59,471 God, fucking everything was normal! 1289 01:15:59,472 --> 01:16:01,723 Everything was good. 1290 01:16:01,724 --> 01:16:03,475 You were so... I'm sorry. 1291 01:16:03,476 --> 01:16:05,351 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1292 01:16:05,352 --> 01:16:08,646 Look, you're so beautiful, 1293 01:16:08,647 --> 01:16:11,232 and you were... and you-you are normal, 1294 01:16:11,233 --> 01:16:15,654 but this is not... this isn't okay, Nikki. 1295 01:16:19,784 --> 01:16:22,035 Do you like me? 1296 01:16:22,036 --> 01:16:23,244 What? I... 1297 01:16:23,245 --> 01:16:25,455 - Bear, I love you. - No, no, no, no. 1298 01:16:25,456 --> 01:16:27,457 No, no, no, no, no, no. 1299 01:16:27,458 --> 01:16:30,376 Do you... do you like me? Do you even like me at all? 1300 01:16:30,377 --> 01:16:32,588 Is-is Nik... is Nikki happy? 1301 01:16:33,672 --> 01:16:35,758 Does Nikki like me? 1302 01:16:37,134 --> 01:16:38,719 Yeah. 1303 01:16:44,934 --> 01:16:47,310 - I'm your Freaky Nikki. - No, no. 1304 01:16:47,311 --> 01:16:48,436 No, no, no. Nope. 1305 01:16:48,437 --> 01:16:49,687 - No, no. - Where are you going? 1306 01:16:49,688 --> 01:16:51,147 I'm going to the bathroom, Nikki. 1307 01:16:51,148 --> 01:16:54,026 - Can I do that? - Can you tell me you love me? 1308 01:16:58,155 --> 01:17:00,532 This is all I've ever wanted. 1309 01:17:00,533 --> 01:17:02,117 Me, too. 1310 01:17:02,952 --> 01:17:04,953 - No, it's not. - Yes, it is. 1311 01:17:04,954 --> 01:17:06,746 Yes, it is, Bear. It's always been you. 1312 01:17:06,747 --> 01:17:07,997 I want this to work so bad. 1313 01:17:07,998 --> 01:17:10,083 - It can. It can. - No, no. No, it can't. 1314 01:17:10,084 --> 01:17:11,626 - Yes, it can. - Okay. Okay. 1315 01:17:11,627 --> 01:17:15,129 Then, uh, you need to go home for one night or... 1316 01:17:15,130 --> 01:17:17,340 a-a-and we need to, like, take some space from each other. 1317 01:17:17,341 --> 01:17:19,050 - Okay, w-we have to... - No... 1318 01:17:19,051 --> 01:17:20,510 - God, Nikki, no! - I don't want space. 1319 01:17:20,511 --> 01:17:22,262 We have to take space from each other, Nikki! 1320 01:17:22,263 --> 01:17:23,930 It's normal for couples to have some fucking space 1321 01:17:23,931 --> 01:17:25,640 - from each other! - I don't want space! Please. 1322 01:17:25,641 --> 01:17:28,726 - Just tell me what I can do. - Just be normal like... 1323 01:17:28,727 --> 01:17:30,311 - I can be normal! - I just... 1324 01:17:30,312 --> 01:17:32,522 God, I just want you to be Nikki. 1325 01:17:32,523 --> 01:17:33,773 I can be Nikki. 1326 01:17:33,774 --> 01:17:35,817 - Just be Nikki. - I can. I can. 1327 01:17:35,818 --> 01:17:38,152 I can. 1328 01:17:38,153 --> 01:17:40,321 I'll be anything you want me to be. 1329 01:17:40,322 --> 01:17:41,698 No, don't say that. 1330 01:17:41,699 --> 01:17:43,700 Anything you want me to be. 1331 01:17:43,701 --> 01:17:45,743 No, no. You won't listen. 1332 01:17:45,744 --> 01:17:47,245 Nikki wouldn't say that. 1333 01:17:47,246 --> 01:17:49,122 I just want you to act like Nikki. 1334 01:17:49,123 --> 01:17:52,458 - I'll be... Let me be Nikki. - You're not being like Nikki. 1335 01:17:52,459 --> 01:17:55,169 I can be Nikki! 1336 01:17:57,631 --> 01:17:59,924 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1337 01:17:59,925 --> 01:18:02,011 I'm sorry. 1338 01:18:04,680 --> 01:18:07,932 I can be Nikki. I can be Nikki. 1339 01:18:07,933 --> 01:18:10,185 I love you. I'm sorry. 1340 01:18:14,690 --> 01:18:16,358 It's not real. 1341 01:18:17,443 --> 01:18:19,153 What do you mean? 1342 01:18:20,195 --> 01:18:22,156 It's not real. 1343 01:18:24,658 --> 01:18:26,993 I love you 1344 01:18:26,994 --> 01:18:30,372 in every reality, Bear. 1345 01:18:40,799 --> 01:18:42,216 I love you, too. 1346 01:18:42,217 --> 01:18:43,885 Whoa, whoa. 1347 01:18:43,886 --> 01:18:45,386 What the fuck? 1348 01:18:45,387 --> 01:18:47,805 Nikki, stop. 1349 01:18:47,806 --> 01:18:49,349 No, please. Nikki, you're scaring me! 1350 01:18:49,350 --> 01:18:51,059 Don't be scared, baby. Don't be scared. 1351 01:18:51,060 --> 01:18:52,143 I-I would never hurt you. 1352 01:18:52,144 --> 01:18:53,728 - I'm sorry. - Stop! 1353 01:18:53,729 --> 01:18:56,065 Nikki, you're scaring me! 1354 01:19:06,659 --> 01:19:07,909 Okay. 1355 01:19:07,910 --> 01:19:09,744 Hey. Hey. Hey. 1356 01:19:09,745 --> 01:19:12,956 Why don't you take the bed for yourself tonight, 1357 01:19:12,957 --> 01:19:14,415 and I'll just go sleep at Ian's, 1358 01:19:14,416 --> 01:19:16,125 and I'll come back right in the morning? 1359 01:19:16,126 --> 01:19:18,796 Okay. 1360 01:19:21,590 --> 01:19:24,050 - Nikki, what are you doing? - I don't need your attention. 1361 01:19:24,051 --> 01:19:27,011 Nikki, what are you doing? 1362 01:19:35,604 --> 01:19:38,940 Well, if I have the bed all to myself tonight, 1363 01:19:38,941 --> 01:19:41,442 I'll lay there warm, 1364 01:19:41,443 --> 01:19:45,613 until slowly I feel cold, 1365 01:19:45,614 --> 01:19:48,075 like I walked into a freezer. 1366 01:19:49,034 --> 01:19:52,286 My hands will feel like they're full of sand, 1367 01:19:52,287 --> 01:19:54,665 like when you lay on them wrong. 1368 01:19:55,624 --> 01:20:01,254 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1369 01:20:01,255 --> 01:20:06,217 You're still in my heart, but you're slipping. 1370 01:20:06,218 --> 01:20:09,303 Any thought of pain or regret 1371 01:20:09,304 --> 01:20:13,142 will slip away like a chemical switch. 1372 01:20:14,309 --> 01:20:16,853 And even though it's quiet in the room, 1373 01:20:16,854 --> 01:20:20,231 somehow it gets even quieter. 1374 01:20:20,232 --> 01:20:22,567 It's not painful. 1375 01:20:22,568 --> 01:20:27,906 You just let go of everything you once were. 1376 01:20:29,742 --> 01:20:31,994 And then there's nothing. 1377 01:20:32,995 --> 01:20:35,038 It's not darkness. 1378 01:20:35,039 --> 01:20:36,831 No, sweetie. 1379 01:20:36,832 --> 01:20:38,834 Darkness is a color. 1380 01:20:40,586 --> 01:20:44,173 There's just nothing. 1381 01:20:46,008 --> 01:20:47,926 Or you could stay. 1382 01:20:55,017 --> 01:20:56,976 Yeah. 1383 01:21:51,949 --> 01:21:53,492 Nikki. 1384 01:23:17,326 --> 01:23:19,161 Bear. 1385 01:23:21,163 --> 01:23:23,123 I'm just getting water. 1386 01:23:25,667 --> 01:23:28,502 Kill me, please. 1387 01:23:28,503 --> 01:23:30,130 What? 1388 01:23:33,675 --> 01:23:35,760 She's sleeping. 1389 01:23:35,761 --> 01:23:37,346 It's me. 1390 01:23:44,561 --> 01:23:46,729 - You are you, Nikki. - Shh. 1391 01:23:46,730 --> 01:23:49,274 Please don't wake her up. 1392 01:23:50,692 --> 01:23:53,695 Just kill me. 1393 01:24:04,206 --> 01:24:06,166 What would be so bad? 1394 01:24:08,043 --> 01:24:10,379 What's so bad about being with me? 1395 01:24:13,215 --> 01:24:15,717 I've never been with you, Bear. 1396 01:24:21,181 --> 01:24:24,810 Just kill me, please. 1397 01:24:29,731 --> 01:24:32,984 Please, please, please, please. 1398 01:24:39,491 --> 01:24:40,742 Hey. 1399 01:24:48,709 --> 01:24:51,043 I didn't know you still did this. 1400 01:24:51,044 --> 01:24:52,671 Did what? 1401 01:24:54,131 --> 01:24:56,132 Parked at Franklin and chilled. 1402 01:24:56,133 --> 01:24:57,718 Oh. 1403 01:24:58,552 --> 01:25:00,762 I don't really do this anymore. 1404 01:25:02,306 --> 01:25:04,683 So, what the fuck is up with Nikki? 1405 01:25:06,101 --> 01:25:07,728 Well... 1406 01:25:08,770 --> 01:25:13,316 She hasn't really told many people this, but... 1407 01:25:13,317 --> 01:25:16,111 her dad is dying. 1408 01:25:17,446 --> 01:25:20,406 So, you know, it's pretty... 1409 01:25:20,407 --> 01:25:22,992 Isn't she, like, not close with him at all? 1410 01:25:22,993 --> 01:25:25,745 No, they're close now, so... 1411 01:25:25,746 --> 01:25:28,415 it's, you know, painful. 1412 01:25:29,583 --> 01:25:31,710 I thought she hated her dad. 1413 01:25:33,003 --> 01:25:34,337 No, she doesn't. 1414 01:25:34,338 --> 01:25:36,339 I really do hope she figures it out. 1415 01:25:36,340 --> 01:25:39,008 Uh, she seems pretty fucked up. 1416 01:25:39,009 --> 01:25:41,427 And I-I also don't think it's right that she's 1417 01:25:41,428 --> 01:25:43,262 leaning on you, especially since her and... 1418 01:25:43,263 --> 01:25:44,680 I don't mind being there for her. 1419 01:25:44,681 --> 01:25:47,558 No, but that's not your responsibility, Bear. 1420 01:25:47,559 --> 01:25:49,560 She needs therapy. It's-it's not right. 1421 01:25:49,561 --> 01:25:51,645 And I don't think it's okay 1422 01:25:51,646 --> 01:25:53,522 that she's taking advantage of you. 1423 01:25:53,523 --> 01:25:55,358 I don't think she's... 1424 01:25:55,359 --> 01:25:57,778 taking advantage of me. 1425 01:26:04,910 --> 01:26:07,912 Hey, so I, um... 1426 01:26:07,913 --> 01:26:10,122 I got my letter. 1427 01:26:10,123 --> 01:26:11,499 Your letter from Luther? 1428 01:26:11,500 --> 01:26:13,793 Yeah. My last chance. 1429 01:26:13,794 --> 01:26:15,544 Figured we could open it together. 1430 01:26:15,545 --> 01:26:17,171 Oh, shit. 1431 01:26:17,172 --> 01:26:19,465 Maybe my dad will let me tattoo "successful daughter" 1432 01:26:19,466 --> 01:26:21,133 where his hairline's supposed to start. 1433 01:26:22,302 --> 01:26:24,053 Um, can I pay you to do that? 1434 01:26:24,054 --> 01:26:25,471 We can take him in his sleep. 1435 01:26:25,472 --> 01:26:27,181 Well, I have sleeping pills in my pocket. 1436 01:26:27,182 --> 01:26:28,974 We can literally take him tonight. 1437 01:26:32,229 --> 01:26:34,481 Do you want to open this thing or...? 1438 01:26:37,526 --> 01:26:39,861 I-I need to tell you some things. 1439 01:26:41,696 --> 01:26:43,323 What? 1440 01:26:44,116 --> 01:26:45,533 Fuck. I promised Ian 1441 01:26:45,534 --> 01:26:48,203 - I wouldn't tell you this. - Tell me what? 1442 01:26:51,706 --> 01:26:54,291 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off 1443 01:26:54,292 --> 01:26:56,627 for like two years. 1444 01:26:56,628 --> 01:27:01,549 It's super casual and not romantic. 1445 01:27:01,550 --> 01:27:04,511 He thinks that she's dating you to get back at him. 1446 01:27:05,262 --> 01:27:07,389 But even if she's not... 1447 01:27:09,307 --> 01:27:11,601 ...it's kind of a shame, you know? 1448 01:27:13,019 --> 01:27:16,105 I think you need someone... 1449 01:27:16,106 --> 01:27:17,858 more chill. 1450 01:27:21,820 --> 01:27:23,238 Like you? 1451 01:27:29,619 --> 01:27:32,121 Well... 1452 01:27:32,122 --> 01:27:34,248 I mean... 1453 01:27:34,249 --> 01:27:36,293 I was to your left. 1454 01:27:37,252 --> 01:27:39,379 You-you were what? 1455 01:27:41,173 --> 01:27:43,425 - In the game. - Oh. 1456 01:27:45,260 --> 01:27:47,429 I was to your left. 1457 01:27:48,346 --> 01:27:50,556 You were supposed to kiss me. 1458 01:28:14,581 --> 01:28:17,500 I'm so sorry you had to see that, baby. 1459 01:28:17,501 --> 01:28:19,961 But it is kind of your fault. 1460 01:28:22,088 --> 01:28:24,381 Just remember that you wanted this. 1461 01:28:24,382 --> 01:28:26,300 But I'm so happy you did. 1462 01:28:26,301 --> 01:28:28,469 I'm so happy you did, baby. 1463 01:28:28,470 --> 01:28:30,346 Oh, no. 1464 01:28:30,347 --> 01:28:32,349 No. No, no, no, no, no. 1465 01:28:33,225 --> 01:28:35,017 Oh. 1466 01:28:35,018 --> 01:28:36,310 No, no, no, no, no, no. 1467 01:28:36,311 --> 01:28:38,479 Honey, breathe, breathe. 1468 01:28:38,480 --> 01:28:40,981 It's okay. It's okay, honey. 1469 01:28:40,982 --> 01:28:42,983 I've got you. We need each other. 1470 01:28:42,984 --> 01:28:44,860 We need each other. 1471 01:28:44,861 --> 01:28:48,322 But you're gonna have to help me get rid of her body. 1472 01:28:48,323 --> 01:28:50,574 - No. No. No. - Yes. Yes, honey. 1473 01:28:50,575 --> 01:28:52,952 Honey, I know. I know, I know, I know, I know. 1474 01:28:52,953 --> 01:28:54,203 Listen. 1475 01:28:54,204 --> 01:28:56,664 This is all your fault. 1476 01:28:56,665 --> 01:28:58,332 Sarah's your fault. 1477 01:28:58,333 --> 01:29:01,544 You wanted this. You wished for this. 1478 01:29:01,545 --> 01:29:03,170 But, baby, we can fix this. 1479 01:29:03,171 --> 01:29:05,506 I'll fix this with you. I'm not going anywhere. 1480 01:29:05,507 --> 01:29:07,342 I'm not going anywhere. 1481 01:29:37,205 --> 01:29:38,873 She's ready, baby. 1482 01:29:39,791 --> 01:29:42,627 Why don't you go home? I'll take it from here. 1483 01:31:03,166 --> 01:31:05,794 - Jesus, dude. - What the fuck? 1484 01:31:06,795 --> 01:31:09,464 No, no, no. Oh, no. 1485 01:31:11,966 --> 01:31:13,425 Oh, shit. 1486 01:31:13,426 --> 01:31:15,803 Um, uh, excuse me. 1487 01:31:15,804 --> 01:31:18,138 Where are the, um, One Wish Willows? 1488 01:31:18,139 --> 01:31:19,598 - What? - It looks like this, 1489 01:31:19,599 --> 01:31:21,642 but it's like a... 1490 01:31:21,643 --> 01:31:24,479 it's like you make a wish and you break it. 1491 01:31:25,313 --> 01:31:26,563 They were right there. 1492 01:31:26,564 --> 01:31:27,690 They were over there in the corner. 1493 01:31:27,691 --> 01:31:29,400 The One Wish Willows! 1494 01:31:29,401 --> 01:31:30,901 What's a One Wish Willow? 1495 01:31:30,902 --> 01:31:32,696 No. 1496 01:31:33,530 --> 01:31:34,988 - No. - First of all, sir, 1497 01:31:34,989 --> 01:31:36,532 don't come in here with this. 1498 01:31:36,533 --> 01:31:38,033 It is too early. 1499 01:31:38,034 --> 01:31:39,785 And second of all, I'm fucking with you. 1500 01:31:39,786 --> 01:31:41,412 They're right here. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1501 01:31:41,413 --> 01:31:43,330 You made a shitty wish, and now you want to reverse it, 1502 01:31:43,331 --> 01:31:46,125 but you can't come in here with this energy, man. 1503 01:31:46,126 --> 01:31:48,335 Did you call the number on the back? 1504 01:31:48,336 --> 01:31:49,670 What the fuck is wrong with you? 1505 01:31:49,671 --> 01:31:50,921 Me? 1506 01:31:50,922 --> 01:31:52,548 How could you sell this to people? 1507 01:31:52,549 --> 01:31:54,717 The box is full of warnings, man. 1508 01:31:54,718 --> 01:31:57,679 - Fuck you! - Hey, fuck you, man. 1509 01:32:00,014 --> 01:32:03,143 But you don't storm in here with this energy, man. 1510 01:32:04,185 --> 01:32:05,854 I'm sorry. 1511 01:32:06,980 --> 01:32:11,358 I-I... Nobody would buy it if they... 1512 01:32:11,359 --> 01:32:13,068 I'm sorry. 1513 01:32:13,069 --> 01:32:14,570 Oh, shit. 1514 01:32:14,571 --> 01:32:16,530 Oh, God. 1515 01:32:16,531 --> 01:32:18,116 What did you do? 1516 01:32:23,663 --> 01:32:25,707 She's obsessed with me. 1517 01:32:28,543 --> 01:32:30,169 Oh. 1518 01:32:30,170 --> 01:32:31,545 Well, that's not so bad. 1519 01:32:31,546 --> 01:32:34,131 No, something bad happened. 1520 01:32:35,550 --> 01:32:37,302 I'm sorry. 1521 01:32:38,261 --> 01:32:41,180 - I... I need to reverse it. - No. 1522 01:32:41,181 --> 01:32:44,224 - No, no, no, no, no, no, no. - I need to reverse it. 1523 01:32:44,225 --> 01:32:45,726 Y-You can make a wish. 1524 01:32:45,727 --> 01:32:47,728 - I already used my wish, man. - Oh, please. 1525 01:32:47,729 --> 01:32:50,732 Wh-What the fuck do I do? 1526 01:32:52,942 --> 01:32:56,236 Well, maybe... maybe if someone else 1527 01:32:56,237 --> 01:32:58,989 made a wish that contradicts your wish... 1528 01:32:58,990 --> 01:33:00,532 I mean, maybe you could ask her. 1529 01:33:00,533 --> 01:33:02,826 I mean, since it's for you, she just might do it. 1530 01:33:02,827 --> 01:33:04,912 Oh, o-or you could die. 1531 01:33:04,913 --> 01:33:06,580 I mean, you could kill yourself. 1532 01:33:06,581 --> 01:33:08,290 You know, I'm just spitballing here. 1533 01:33:08,291 --> 01:33:11,376 If you ever want to jump in with any ideas... 1534 01:33:16,049 --> 01:33:18,008 Fuck. 1535 01:33:19,552 --> 01:33:22,221 I wish Nikki Freeman only loved me as a friend. 1536 01:33:25,141 --> 01:33:26,643 Fuck! 1537 01:33:29,312 --> 01:33:31,689 Fuck. Oh, what the fuck? 1538 01:33:35,610 --> 01:33:37,986 God! Fuck! Fuck. 1539 01:33:43,326 --> 01:33:44,786 Ian? 1540 01:33:50,625 --> 01:33:52,626 I texted you 50 times. 1541 01:33:52,627 --> 01:33:54,920 Jesus Christ, Bear, what the... 1542 01:33:54,921 --> 01:33:56,964 So, you know how Nikki all of a sudden started... 1543 01:33:56,965 --> 01:33:59,007 Oh, no. Oh, sh... Is she okay? 1544 01:33:59,008 --> 01:34:00,467 Yes. She's-she's gonna be okay. 1545 01:34:00,468 --> 01:34:01,969 Why-why's Sarah texting me, man? 1546 01:34:01,970 --> 01:34:03,554 She wants me to come over to your place. -What? 1547 01:34:03,555 --> 01:34:05,597 She texted me over and over, like, all this weird shit. 1548 01:34:05,598 --> 01:34:06,932 - Fuck. - What's happening? 1549 01:34:06,933 --> 01:34:08,475 - Oh, fuck. - What the fuck is happening? 1550 01:34:08,476 --> 01:34:09,893 - Okay, just stay here. - Is Nikki okay? 1551 01:34:09,894 --> 01:34:11,353 Do not... do not come over. 1552 01:34:11,354 --> 01:34:13,564 Okay. -Bear! Bear, tell me what the fuck 1553 01:34:13,565 --> 01:34:15,941 - is happening right now! - Fuck! 1554 01:34:15,942 --> 01:34:19,820 Fuck. Okay, okay, okay, so Nikki... 1555 01:34:19,821 --> 01:34:22,281 she started liking me out of nowhere, 1556 01:34:22,282 --> 01:34:25,368 all of a sudden, and then acting weird. 1557 01:34:26,703 --> 01:34:28,370 Yes or no? 1558 01:34:28,371 --> 01:34:30,914 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1559 01:34:30,915 --> 01:34:33,166 - No. Ian, Ian. - Is she okay? 1560 01:34:33,167 --> 01:34:35,168 I... 1561 01:34:35,169 --> 01:34:36,880 I made a wish. 1562 01:34:37,881 --> 01:34:40,007 I broke this piece of wood. At first, 1563 01:34:40,008 --> 01:34:42,175 I didn't think it was real. 1564 01:34:42,176 --> 01:34:44,261 Okay? I was confused, but this is real. 1565 01:34:44,262 --> 01:34:46,722 - This is fucking real. - What? What? 1566 01:34:48,391 --> 01:34:49,850 Okay, okay, okay. 1567 01:34:49,851 --> 01:34:51,768 You can make a wish, any... 1568 01:34:51,769 --> 01:34:53,854 You... you can make one wish, 1569 01:34:53,855 --> 01:34:55,981 and it is real and it will work. 1570 01:34:55,982 --> 01:34:57,691 I made a wish. I-I didn't think it would work. 1571 01:34:57,692 --> 01:35:01,528 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1572 01:35:01,529 --> 01:35:02,863 Think about it, dude. 1573 01:35:02,864 --> 01:35:04,865 Think about how she's been acting lately. 1574 01:35:04,866 --> 01:35:07,284 Think about how drastically she changed. 1575 01:35:07,285 --> 01:35:10,329 Okay, what... what did you take her to? 1576 01:35:10,330 --> 01:35:11,538 Like, a-a-a psychic? 1577 01:35:11,539 --> 01:35:12,915 - What? - What? 1578 01:35:12,916 --> 01:35:13,998 What did... What, did you do a fucking... 1579 01:35:13,999 --> 01:35:15,334 - Uh, what program? - No, no. 1580 01:35:15,335 --> 01:35:17,544 Fuck, there's not a fucking program, Ian. 1581 01:35:17,545 --> 01:35:19,880 You know, I don't know. It's God fucking magic. 1582 01:35:19,881 --> 01:35:21,381 Is this a joke to you? 1583 01:35:21,382 --> 01:35:23,133 No! This is real. 1584 01:35:23,134 --> 01:35:24,927 - This? This? - Yes. Be careful. 1585 01:35:24,928 --> 01:35:26,929 Yes, it's real. It's fucking real, Ian. 1586 01:35:26,930 --> 01:35:28,805 I made a wish, and it's fucking horrible. 1587 01:35:28,806 --> 01:35:30,057 Then make another fucking wish, man. 1588 01:35:30,058 --> 01:35:31,683 No, you can't. You can't. 1589 01:35:31,684 --> 01:35:34,436 - Because you only get one wish. - Oh, you only get one. 1590 01:35:34,437 --> 01:35:35,729 Oh, okay, yeah. 1591 01:35:35,730 --> 01:35:38,065 - That makes sense. - One wish. 1592 01:35:38,066 --> 01:35:41,152 You only get one wish, Ian, but it's real. 1593 01:35:42,487 --> 01:35:45,323 It's real, Ian. 1594 01:35:48,159 --> 01:35:50,411 So I need you to make a wish. 1595 01:35:51,371 --> 01:35:56,416 I need you to wish that I never made a wish. 1596 01:35:56,417 --> 01:35:59,086 Okay? And then you can be with Nikki. 1597 01:36:00,088 --> 01:36:02,589 Oh. Oh, so... so... so that... 1598 01:36:02,590 --> 01:36:04,174 - No, no, no. Dude, no. - That's what this is about? 1599 01:36:04,175 --> 01:36:05,759 I don't even give a fuck about that, dude. 1600 01:36:05,760 --> 01:36:07,469 - I was gonna tell you. - Seriously, just open the box, 1601 01:36:07,470 --> 01:36:09,471 and then just be careful about how you word it. 1602 01:36:09,472 --> 01:36:11,056 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1603 01:36:11,057 --> 01:36:13,225 Dude, stop. Okay, um, I need you to say, 1604 01:36:13,226 --> 01:36:16,061 uh, uh, "I-I wish for my friend Baron..." 1605 01:36:16,062 --> 01:36:17,396 I wish for a billion dollars. 1606 01:36:17,397 --> 01:36:19,856 No! 1607 01:36:44,590 --> 01:36:45,924 Nikki? 1608 01:36:45,925 --> 01:36:47,926 I need you to do something for me. 1609 01:36:50,930 --> 01:36:53,515 ♪ I do miss you ♪ 1610 01:36:53,516 --> 01:36:58,229 ♪ I do miss you, I do miss you... ♪ 1611 01:37:04,902 --> 01:37:07,238 Nikki, you'll do anything for me, right? 1612 01:37:12,368 --> 01:37:14,369 I need you... 1613 01:37:23,629 --> 01:37:26,966 I'll do everything for you, baby. 1614 01:37:31,220 --> 01:37:33,347 You like me better now? 1615 01:37:36,684 --> 01:37:40,103 Nikki, I need you... I need you to do something for me, okay? 1616 01:37:40,104 --> 01:37:42,606 Why can't you love me?! 1617 01:37:42,607 --> 01:37:43,815 Stop. 1618 01:37:43,816 --> 01:37:47,360 Why don't you love me?! 1619 01:37:47,361 --> 01:37:49,780 Stop! Stop! 1620 01:37:49,781 --> 01:37:51,073 Oh, God. 1621 01:37:51,074 --> 01:37:52,532 - God, I want to eat you up. - Nikki. 1622 01:37:52,533 --> 01:37:54,201 Bear, open the door. 1623 01:37:54,202 --> 01:37:55,744 I got, like, a billion dollars, dude. It's real. 1624 01:37:57,080 --> 01:37:58,872 - Stop! Stop! - Nikki. 1625 01:37:58,873 --> 01:38:00,248 Bear, what's going on? 1626 01:38:00,249 --> 01:38:01,541 - Oh, God. - I want to smell like you. 1627 01:38:01,542 --> 01:38:03,085 - Nikki! No! - I'm coming in. 1628 01:38:03,086 --> 01:38:04,461 You guys better not be doing some weird shit! 1629 01:38:04,462 --> 01:38:06,213 - I just need you... - I'm coming in! 1630 01:38:06,214 --> 01:38:07,631 - Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki. - I'll kill myself, Bear! 1631 01:38:07,632 --> 01:38:09,299 - What the... what the fuck? - I'll kill myself 1632 01:38:09,300 --> 01:38:10,425 - right in front of you! - Nikki, what the fuck? 1633 01:38:10,426 --> 01:38:12,135 Nikki! 1634 01:38:12,136 --> 01:38:13,595 I'll rip my eyes out of my fucking skull 1635 01:38:13,596 --> 01:38:16,723 and shove the barrel in my pussy, Bear! 1636 01:38:18,392 --> 01:38:20,977 I love you. I love you. 1637 01:38:20,978 --> 01:38:23,897 - Scream it! - I love you. I love you! 1638 01:38:25,817 --> 01:38:27,776 I knew you did. 1639 01:38:27,777 --> 01:38:29,528 Oh, I knew you did. 1640 01:38:29,529 --> 01:38:32,906 I love you so much, baby. 1641 01:38:32,907 --> 01:38:34,699 - You owe me that. - It's okay, baby. 1642 01:38:34,700 --> 01:38:36,493 - We're gonna make this work. - You owe me that. 1643 01:38:36,494 --> 01:38:38,495 - I'll make this work. - You have to, baby. 1644 01:38:38,496 --> 01:38:40,330 - I will, baby. - I'm gonna heal. 1645 01:38:40,331 --> 01:38:42,666 - I'm gonna make this work. - You have to. 1646 01:38:42,667 --> 01:38:44,167 I will. 1647 01:38:44,168 --> 01:38:46,169 I'm sorry for the theatrics. 1648 01:38:46,170 --> 01:38:48,046 I don't know why I do that. 1649 01:38:48,047 --> 01:38:49,923 - It's okay, sweetie. - I love you. 1650 01:38:49,924 --> 01:38:52,759 - I love you so much. - I'm gonna heal. 1651 01:38:52,760 --> 01:38:56,012 Uh-huh. Oh, I'm sorry. 1652 01:38:56,013 --> 01:38:57,264 It's okay, baby. 1653 01:38:57,265 --> 01:38:59,558 I'm gonna be pretty again. 1654 01:38:59,559 --> 01:39:01,935 You're so beautiful. 1655 01:39:01,936 --> 01:39:04,146 You're the most beautiful girl in the entire world. 1656 01:39:04,147 --> 01:39:06,439 - Yeah? - Yeah, baby. 1657 01:39:06,440 --> 01:39:10,777 Oh, we are gonna be together forever 1658 01:39:10,778 --> 01:39:13,280 and ever... 1659 01:39:13,281 --> 01:39:17,284 and ever and ever. 1660 01:39:22,790 --> 01:39:24,292 What? 1661 01:39:26,711 --> 01:39:28,628 What's wrong, baby? 1662 01:39:28,629 --> 01:39:31,047 You shook your head. 1663 01:39:31,048 --> 01:39:32,215 No, I didn't. 1664 01:39:32,216 --> 01:39:33,884 Why'd you shake your head? 1665 01:39:33,885 --> 01:39:36,303 I was just thinking that, uh, we should freshen up, maybe. 1666 01:39:36,304 --> 01:39:37,679 - Okay? - Okay. 1667 01:39:37,680 --> 01:39:39,557 Let's go. Come on. 1668 01:39:43,186 --> 01:39:44,603 I know what you want. 1669 01:39:44,604 --> 01:39:46,646 No! Fuck you! 1670 01:39:46,647 --> 01:39:48,982 Fuck you! 1671 01:39:48,983 --> 01:39:50,442 No! 1672 01:39:50,443 --> 01:39:52,319 Just give me a second to freshen up. 1673 01:39:52,320 --> 01:39:54,529 - Let me in! - I'm sorry! 1674 01:39:54,530 --> 01:39:56,489 - No! No! - Babe, I just need a second! 1675 01:39:56,490 --> 01:39:58,491 Fuck you, Bear! Let me in! 1676 01:40:02,079 --> 01:40:03,872 Bear, what are you doing? 1677 01:40:03,873 --> 01:40:05,582 - Just one second! - Okay. Thank you. 1678 01:40:08,628 --> 01:40:10,296 Oh, shit. 1679 01:40:16,844 --> 01:40:18,512 Hey, baby? 1680 01:40:21,599 --> 01:40:25,186 I was thinking maybe we should break up. 1681 01:40:32,068 --> 01:40:34,194 Oh, shit. 1682 01:40:34,195 --> 01:40:35,738 You hear that? 1683 01:40:39,867 --> 01:40:42,703 Fuck. Fuck. 1684 01:40:44,622 --> 01:40:47,750 Baby, maybe we should take some space. 1685 01:41:01,430 --> 01:41:03,890 If space is what we need, then take it. 1686 01:41:03,891 --> 01:41:06,477 Oh, fuck. Fuck. 1687 01:41:12,275 --> 01:41:14,402 It's gonna be okay. 1688 01:41:22,743 --> 01:41:24,453 You hear that? 1689 01:41:34,171 --> 01:41:36,382 We can take space. 1690 01:41:48,102 --> 01:41:50,313 We can take space. 1691 01:41:55,943 --> 01:41:57,445 Baby? 1692 01:42:03,326 --> 01:42:05,244 You hear that? 1693 01:44:03,154 --> 01:44:05,238 No, honey. 1694 01:44:05,239 --> 01:44:06,739 Honey, honey. 1695 01:44:06,740 --> 01:44:08,533 No, no, no. 1696 01:44:08,534 --> 01:44:11,370 Bear! No. 1697 01:44:12,329 --> 01:44:13,955 What did you do, Bear? No! 1698 01:44:13,956 --> 01:44:17,917 Baby, what did you do? Baby, what did you do? 1699 01:44:17,918 --> 01:44:19,544 No! 1700 01:44:19,545 --> 01:44:23,549 No, no, no, no, no, no! 1701 01:44:39,148 --> 01:44:40,774 Baby. 1702 01:44:41,775 --> 01:44:43,819 Baby. 1703 01:45:56,600 --> 01:45:59,936 What did you do? 1704 01:45:59,937 --> 01:46:03,231 ♪ Hold me ♪ 1705 01:46:03,232 --> 01:46:06,526 ♪ Kiss me ♪ 1706 01:46:06,527 --> 01:46:09,696 ♪ Whisper ♪ 1707 01:46:09,697 --> 01:46:13,241 ♪ Sweetly ♪ 1708 01:46:13,242 --> 01:46:16,578 ♪ That you ♪ 1709 01:46:16,579 --> 01:46:19,622 ♪ Love me ♪ 1710 01:46:19,623 --> 01:46:23,877 ♪ Forever ♪ 1711 01:47:12,718 --> 01:47:16,387 ♪ Forever ♪ 1712 01:47:16,388 --> 01:47:19,682 ♪ Oh, oh ♪ 1713 01:47:19,683 --> 01:47:23,144 ♪ Hold me ♪ 1714 01:47:23,145 --> 01:47:26,439 ♪ Kiss me ♪ 1715 01:47:26,440 --> 01:47:29,651 ♪ Whisper ♪ 1716 01:47:29,652 --> 01:47:33,196 ♪ Sweetly ♪ 1717 01:47:33,197 --> 01:47:36,532 ♪ That you ♪ 1718 01:47:36,533 --> 01:47:39,494 ♪ Love me ♪ 1719 01:47:39,495 --> 01:47:43,707 ♪ Forever. ♪ 110446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.