All language subtitles for NSPS-097.2.www-avsubtitles-com++BOT++.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,779 --> 00:00:15,532 by ... George corrected and synchronized by me 2 00:00:19,230 --> 00:00:22,667 Final bedroom change Mother and daughter 3 00:01:31,635 --> 00:01:35,070 Proposal for the family affected by debts 4 00:01:50,253 --> 00:01:54,358 I am pleased to meet you, who are following this forum 5 00:01:54,658 --> 00:01:56,359 This is called Dorupu. 6 00:01:57,257 --> 00:02:03,944 My hobby is Netori, which means using women from other families. 7 00:02:03,945 --> 00:02:08,684 So far, I've fucked the wives and daughters of many couples. 8 00:02:09,682 --> 00:02:12,160 Even my wife, I exchanged it with other wives. 9 00:02:12,583 --> 00:02:14,779 As I look with my eyes .. 10 00:02:15,402 --> 00:02:17,797 To my wife who is forced... 11 00:02:18,420 --> 00:02:22,513 I like to see my wife being fucked by others. 12 00:02:23,938 --> 00:02:26,311 So I have such a fetish .. 13 00:02:26,834 --> 00:02:30,328 Recently, only his wife has become insufficient. 14 00:02:31,801 --> 00:02:35,606 In fact... more recently, in addition to his wife... 15 00:02:35,929 --> 00:02:37,427 We also do it with children of the family, young married people 16 00:02:37,451 --> 00:02:42,142 In other words, the desire to take the young lady at the same time as her mother... 17 00:02:42,465 --> 00:02:44,063 He became obsessive and very pleasant. 18 00:02:45,422 --> 00:02:51,431 Could there be someone here to offer his wife and daughter for sex? 19 00:02:52,629 --> 00:02:58,315 We would certainly be patient with a child, given that she may be a virgin. 20 00:02:59,713 --> 00:03:02,913 We know how to do this very well, 21 00:03:03,736 --> 00:03:06,131 ..you may need to pay a slightly higher premium for this 22 00:03:06,654 --> 00:03:10,148 Somehow I want to satisfy this desire 23 00:03:10,371 --> 00:03:13,965 Try recruiting on this forum. 24 00:03:15,390 --> 00:03:20,216 The specific amount of compensation will be answered by e-mail. . 25 00:03:20,839 --> 00:03:24,133 First of all, pictures of naked ladies. 26 00:03:24,557 --> 00:03:29,847 Please send your profile, etc. via the forum email 27 00:03:30,797 --> 00:03:32,653 Thank you very much. 28 00:05:23,252 --> 00:05:27,434 Nice to meet you. I'm a person who frequents the ads on this forum. 29 00:05:28,432 --> 00:05:35,100 For now, I'm just curious about the value of the service compensation and the conditions. Please send us an email with details. 30 00:05:35,400 --> 00:05:42,267 I recently lost in a business and I am in a precarious financial situation. 31 00:05:43,165 --> 00:05:46,818 If there is no way to reimburse her for business losses, 32 00:05:46,942 --> 00:05:49,337 I can commit suicide... 33 00:05:51,110 --> 00:05:55,770 I have a 37-year-old wife and an 18-year-old daughter. 34 00:05:56,769 --> 00:06:01,305 If you accept the terms, how much will I be rewarded for it? 35 00:06:02,303 --> 00:06:05,774 Sorry for the rude email 36 00:06:05,798 --> 00:06:09,891 Can you please excuse my selfishness without judging me? 37 00:06:10,765 --> 00:06:14,168 Answer please! 38 00:06:24,040 --> 00:06:29,316 Nice to meet you! Thanks for the quick response. 39 00:06:29,317 --> 00:06:35,561 The value of the compensation is from 5 million to 10 million yen. 40 00:06:35,562 --> 00:06:43,083 Examining the photos and profiles of his wife and young lady for 10 million yen 41 00:06:43,084 --> 00:06:50,662 And we intend to pay only if they accept more requests. 42 00:06:50,663 --> 00:06:52,488 How is it? 43 00:08:09,126 --> 00:08:13,228 Thank you for your response 44 00:08:13,229 --> 00:08:18,218 You have pictures attached with your wife and daughter and a short description 45 00:08:19,125 --> 00:08:23,002 I am ready to accept any request 46 00:08:23,003 --> 00:08:24,027 Please. 47 00:08:24,028 --> 00:08:27,531 Help my family! 48 00:09:28,163 --> 00:09:30,816 Nice to meet you. I'm Anzai. 49 00:09:31,345 --> 00:09:35,736 Nice to meet you. I'm Yamano. So they're your wife and daughter? 50 00:09:35,737 --> 00:09:37,334 Hello! 51 00:09:40,172 --> 00:09:42,567 Sit? Sit... 52 00:09:51,481 --> 00:09:54,606 -Service .. -Coffee, black 53 00:10:00,626 --> 00:10:04,179 Now... I'll check again. 54 00:10:04,180 --> 00:10:11,586 Does the whole family have to participate in the song I want? 55 00:10:12,764 --> 00:10:16,049 Yes! Undoubtedly. 56 00:10:17,873 --> 00:10:19,592 Good! 57 00:10:20,315 --> 00:10:24,223 But how much will you pay us? 58 00:10:25,832 --> 00:10:29,951 I'll pay... 10 million. 59 00:10:31,262 --> 00:10:33,060 I understand... 60 00:10:33,061 --> 00:10:39,619 But, it's probably something very difficult to do, if you pay so much... - Are you ready to accept? 61 00:10:40,816 --> 00:10:45,427 Yes! We are ready to do anything for this money. 62 00:10:47,844 --> 00:10:49,690 Good. 63 00:10:49,691 --> 00:10:52,653 Then I will tell you what I want from you. 64 00:10:53,532 --> 00:10:58,711 I'm not sorry, but it's going to be hard to hear, I'm asking you. 65 00:11:04,063 --> 00:11:11,024 First of all, your wife and daughter, I will rent them. 66 00:11:21,542 --> 00:11:30,076 You will rent me your wife and daughter to have a baby with my wife. 67 00:11:30,077 --> 00:11:37,424 For 3 months, they will be my wife and daughter. 68 00:11:38,691 --> 00:11:45,238 And when the period expires, I give you back your wife and daughter. 69 00:11:45,239 --> 00:11:50,542 You have to give me custody of the child made with it. 70 00:11:50,543 --> 00:11:52,299 What do you say? 71 00:11:59,389 --> 00:12:03,337 So, do you accept? 72 00:12:06,262 --> 00:12:10,385 We will live together and they will serve me. 73 00:12:17,395 --> 00:12:19,376 How much debt do you have? 74 00:12:21,553 --> 00:12:25,763 Yes... 30 million yen. 75 00:12:27,632 --> 00:12:28,939 Really that much? 76 00:12:48,061 --> 00:12:53,701 If you accept everything I say... 77 00:12:53,702 --> 00:12:55,109 I'll pay you 30 million yen. 78 00:12:59,010 --> 00:13:00,501 True? .. 79 00:13:22,587 --> 00:13:23,785 What do you say? 80 00:13:26,103 --> 00:13:29,893 We obey! What if you say we have to do it? 81 00:13:32,736 --> 00:13:36,729 If that helps the family... 82 00:13:37,253 --> 00:13:43,574 Kazumi! I'm so sorry I'm such a stupid father... 83 00:13:44,807 --> 00:13:46,803 Dad, if I help the family... 84 00:13:57,783 --> 00:14:00,079 Kazumi... I'm so sorry I have to ask you this... 85 00:14:06,792 --> 00:14:10,119 I have a contract from a lawyer. 86 00:14:11,556 --> 00:14:18,006 Please sign for confirmation. 87 00:14:48,168 --> 00:14:51,462 A few days later... 88 00:15:01,244 --> 00:15:04,438 Ah... welcome! 89 00:15:08,830 --> 00:15:11,725 This is very difficult. Excuse me! 90 00:15:12,823 --> 00:15:14,819 Enter .. 91 00:15:20,809 --> 00:15:23,504 There are slippers there, so please wear them. 92 00:15:24,701 --> 00:15:26,299 Come on 93 00:15:27,995 --> 00:15:29,792 I'll take you to your room 94 00:15:29,816 --> 00:15:31,812 You stay here 95 00:15:32,136 --> 00:15:34,132 Only your wife and daughter. 96 00:15:47,160 --> 00:15:49,356 You will use your daughter's room. 97 00:15:54,447 --> 00:15:57,242 Kazumi... come here 98 00:16:02,757 --> 00:16:06,750 My bedroom and your wife's bedroom will be here. 99 00:16:13,440 --> 00:16:16,678 Wife! Bring your luggage here. 100 00:16:42,815 --> 00:16:48,216 Now you're mine, according to the contract... Let's start conceiving a child now. 101 00:16:58,382 --> 00:17:02,321 I think I want to do it right now.... 102 00:18:33,402 --> 00:18:35,398 I went into Yuri's pussy 103 00:18:35,821 --> 00:18:37,019 I like... I'll fuck you very well 104 00:19:05,391 --> 00:19:07,687 I love Yuri... 105 00:19:08,510 --> 00:19:09,708 Yes! ..I love you 106 00:19:20,612 --> 00:19:24,505 Yuri... Yuri... 107 00:20:24,918 --> 00:20:26,915 Wait a minute, here... 108 00:20:46,303 --> 00:20:48,699 Kazumi... I'm your father... now 109 00:20:49,022 --> 00:20:50,220 Enter... 110 00:20:54,935 --> 00:20:55,934 Kazumi 111 00:20:57,954 --> 00:21:01,048 You're cute... I love you 112 00:21:18,041 --> 00:21:20,237 Kazumi... Kazumi... 113 00:22:20,751 --> 00:22:23,046 Kazumi... what nice breasts you have! 114 00:24:42,017 --> 00:24:44,812 Kazumi... listen to what your father says 115 00:25:02,204 --> 00:25:04,799 Kazumi... Kazumi... 116 00:25:26,284 --> 00:25:29,378 Kazumi... Are you a virgin? did you have no boyfriend 117 00:25:30,899 --> 00:25:32,497 Now you will have .. 118 00:25:33,818 --> 00:25:36,912 I'll fuck that pussy! .. Kazumi 119 00:25:48,615 --> 00:25:49,613 Kazumi 120 00:26:00,018 --> 00:26:02,414 Kazumi... came in. 121 00:26:43,064 --> 00:26:46,358 Show me more breasts... Kazumi 122 00:26:48,078 --> 00:26:51,273 I really like... Kazumi 123 00:27:14,255 --> 00:27:17,149 Kazumi's pussy... She's so good 124 00:27:21,166 --> 00:27:23,562 See Kazumi... I'm fine 125 00:27:26,157 --> 00:27:27,754 Daddy fucks well? 126 00:27:39,157 --> 00:27:41,154 Daddy feels really good 127 00:28:56,440 --> 00:29:00,433 Kazumi... sucks daddy's cock 128 00:29:04,949 --> 00:29:06,146 Suck it to Daddy 129 00:29:07,168 --> 00:29:09,664 It's good... suck it harder! 130 00:29:22,065 --> 00:29:25,259 Kazumi... suck it harder! 131 00:29:27,280 --> 00:29:29,276 Suck it well... Kazumi 132 00:29:55,951 --> 00:29:57,648 Kazumi... show me more 133 00:30:01,865 --> 00:30:03,861 Kazumi... you have a very naughty pussy. 134 00:30:11,870 --> 00:30:13,467 Kazumi... she's very good 135 00:30:30,161 --> 00:30:32,157 Kazumi... she has a beautiful pussy. 136 00:32:10,003 --> 00:32:14,694 I'll fuck a mother and a baby until I make my own baby. 137 00:32:29,691 --> 00:32:31,687 Ready .. 138 00:32:32,210 --> 00:32:36,802 I want you to make me a healthy baby 139 00:32:51,798 --> 00:32:53,395 Let's have the baby. 140 00:33:01,405 --> 00:33:03,002 Undressed .. 141 00:35:17,081 --> 00:35:18,778 Yuri... I love you 142 00:37:48,628 --> 00:37:52,022 Yuri... I'd like you to prepare some meatballs for dinner. 143 00:37:55,668 --> 00:37:56,966 How do you say... 144 00:38:02,979 --> 00:38:04,776 I'll take a shower and come to dinner 145 00:38:16,156 --> 00:38:17,784 I have to go shopping... 146 00:38:18,540 --> 00:38:22,313 Yes! What should I buy? 147 00:38:22,749 --> 00:38:28,742 I would like four steaks, onions and 400g of potatoes. 148 00:38:28,743 --> 00:38:31,310 You have the money there. 149 00:38:32,149 --> 00:38:34,325 Yes! Good. 150 00:39:27,843 --> 00:39:30,768 This is a marriage certificate. 151 00:39:30,769 --> 00:39:33,273 And this is a certificate of adoption. 152 00:39:34,131 --> 00:39:38,590 I'll send them to City Hall... okay? 153 00:39:41,005 --> 00:39:42,164 Yes! 154 00:39:51,755 --> 00:39:57,426 Now my wife and daughter are really mine. 155 00:40:01,528 --> 00:40:04,258 Now let's have breakfast. 156 00:40:19,254 --> 00:40:21,250 Kazumi... stay here. 157 00:40:22,971 --> 00:40:24,568 come here 158 00:40:27,587 --> 00:40:28,585 Faster 159 00:41:17,021 --> 00:41:19,017 Yuri... get me some coffee 160 00:42:47,879 --> 00:42:49,875 Kazumi... wait. 161 00:42:50,398 --> 00:42:52,394 Stay here 162 00:43:00,204 --> 00:43:01,402 Suck 163 00:44:01,616 --> 00:44:04,810 Kazumi... how cute you are! 164 00:44:05,533 --> 00:44:08,727 Starting today, you have become a real woman 165 00:45:13,333 --> 00:45:14,731 Let me see your pussy 166 00:45:15,154 --> 00:45:16,751 You are very beautiful... Kazumi 167 00:46:58,289 --> 00:47:01,384 Kazumi... You're going to call me dad today... 168 00:48:00,300 --> 00:48:03,095 Kazumi... follow me. 169 00:48:11,104 --> 00:48:13,899 Kazumi... come here 170 00:48:14,921 --> 00:48:16,519 Kazumi... come here 171 00:48:26,824 --> 00:48:30,517 Kazumi... Are you masturbating? 172 00:48:32,038 --> 00:48:34,334 Do not lie to me.. 173 00:48:35,556 --> 00:48:37,951 I always do that 174 00:48:42,966 --> 00:48:46,160 Kazumi... The clitoris is up here. 175 00:48:47,881 --> 00:48:49,478 Dad will rub it 176 00:48:57,488 --> 00:48:58,686 Get up 177 00:49:08,991 --> 00:49:11,686 Kazumi... Dad is very horny. 178 00:49:12,508 --> 00:49:15,004 He wants to put your dick in Kazumi's pussy 179 00:51:55,435 --> 00:51:56,633 It's coming.. 180 00:51:57,655 --> 00:51:58,853 Dad ejaculates inside you 181 00:52:53,976 --> 00:52:56,371 Kazumi... It's time to go to school. 182 00:52:56,994 --> 00:52:58,392 What are you doing? 183 00:53:44,032 --> 00:53:46,428 I will leave! with the documents at the City Hall .. Goodbye! 184 00:54:04,419 --> 00:54:05,417 You're a bastard... 185 00:54:08,735 --> 00:54:10,532 Am I paralyzed, can I do anything? 186 00:54:12,552 --> 00:54:15,347 How can you see your own daughter fucked in front of you? 187 00:54:18,266 --> 00:54:19,464 Get up... 188 00:55:09,157 --> 00:55:12,145 My wish came true... 189 00:55:30,211 --> 00:55:34,094 Story 2... The parents' proposal for a daughter with a disability 190 00:55:48,227 --> 00:55:51,431 This is Suzuka. 191 00:55:51,432 --> 00:55:56,773 I've been blind since I was little... three years ago. 192 00:55:57,194 --> 00:56:05,259 Suzuka is a gentle personality and never worries us. 193 00:56:06,719 --> 00:56:14,048 On the other hand, she is the daughter who bears this trouble alone. That's why I'm so worried about her. 194 00:57:23,528 --> 00:57:24,725 It's delicious ! 195 00:57:26,247 --> 00:57:28,842 You can eat... Want some beer? 196 00:57:28,966 --> 00:57:29,964 Yes 197 00:57:46,957 --> 00:57:47,955 Thanks 198 00:57:54,966 --> 00:57:56,963 Suzuka was interviewed today? 199 00:57:57,486 --> 00:58:00,081 Yes, he's already back. 200 00:58:00,903 --> 00:58:01,902 good 201 00:59:04,169 --> 00:59:05,999 What is it? 202 00:59:07,487 --> 00:59:13,516 Suzuka... has no experience yet. 203 00:59:15,652 --> 00:59:17,018 What kind of experience? 204 00:59:17,869 --> 00:59:19,745 ..with a man 205 00:59:20,019 --> 00:59:23,114 Ah... that? 206 00:59:24,855 --> 00:59:28,888 Will she continue to live alone like this... all her life? 207 00:59:30,105 --> 00:59:32,312 Why are you so pessimistic? 208 00:59:35,747 --> 00:59:41,283 Because she's 25 and she hasn't met an old man yet 209 00:59:43,041 --> 00:59:48,755 At 25, it's still not serious that she's a virgin. If you wait, a partner will appear 210 00:59:50,203 --> 00:59:53,705 Who will accept a blind child? 211 00:59:54,597 --> 00:59:58,905 I think... there must be someone. 212 00:59:59,415 --> 01:00:02,566 She masturbates herself. 213 01:00:02,884 --> 01:00:04,371 How? .. did you see her? 214 01:00:04,372 --> 01:00:07,217 He's doing it in her room right now 215 01:00:10,235 --> 01:00:11,832 You don't have to look. 216 01:00:14,087 --> 01:00:16,143 It's so pathetic 217 01:00:17,665 --> 01:00:23,155 Anyone can have sex... only that baby can't! 218 01:00:23,777 --> 01:00:27,171 It hurts so much... 219 01:00:27,726 --> 01:00:31,825 What can you do? 220 01:03:09,261 --> 01:03:11,757 Former husband... now I want to be alone with my wife. 221 01:03:12,779 --> 01:03:14,376 Please get out of the car. 222 01:04:46,232 --> 01:04:48,229 You can scream... let go of your emotions 223 01:04:49,251 --> 01:04:51,447 It's coming, it's coming... I have an orgasm. 224 01:04:59,057 --> 01:05:00,853 I hate you? 225 01:05:23,835 --> 01:05:25,433 Suck 226 01:05:32,843 --> 01:05:34,440 Suck it hard! swallow it .. 227 01:05:37,958 --> 01:05:39,156 Open your legs 228 01:05:48,762 --> 01:05:50,359 Swallow it all! 229 01:05:55,174 --> 01:05:56,172 Deeper... all 230 01:07:32,720 --> 01:07:36,114 How about my dick... is it good? .. you like? 231 01:07:55,802 --> 01:07:59,395 Tell me you want it... 232 01:08:00,318 --> 01:08:01,316 I want it! 233 01:08:01,340 --> 01:08:02,538 What do you want? 234 01:08:02,961 --> 01:08:03,959 Pula ta... 235 01:08:51,396 --> 01:08:52,395 Are you okay? 236 01:09:40,830 --> 01:09:41,629 Your husband is gay 237 01:09:43,649 --> 01:09:45,845 His gay dick can't make you feel... 238 01:09:56,350 --> 01:09:57,747 What you feel now .. 239 01:11:31,367 --> 01:11:32,745 Today's reward 240 01:11:34,133 --> 01:11:35,112 Thanks! 241 01:11:36,847 --> 01:11:40,079 Would you like something special? 242 01:11:40,203 --> 01:11:42,200 Yes! a gangbang would be great 243 01:11:44,876 --> 01:11:48,003 True!?... I'm surprised. 244 01:11:49,264 --> 01:11:52,020 Then... please contact me again 245 01:11:52,965 --> 01:11:54,409 Later! Now wait 246 01:11:54,609 --> 01:11:55,186 Yes? 247 01:11:56,885 --> 01:12:02,323 In fact, I want to ask you something else... 248 01:12:02,324 --> 01:12:03,634 What? 249 01:12:04,250 --> 01:12:09,512 I want you to fuck my daughter this time. 250 01:12:10,681 --> 01:12:13,685 Oh! Tell me more... 251 01:12:14,752 --> 01:12:19,095 The truth is... she's still a virgin. 252 01:12:19,096 --> 01:12:25,333 I want to be your daughter's sex partner, rather than exchange. 253 01:12:26,034 --> 01:12:27,620 What does it look like? 254 01:12:30,695 --> 01:12:35,845 -Ah... she doesn't look bad -... so should I marry her? 255 01:12:37,085 --> 01:12:40,058 No... You don't have to get married... 256 01:12:40,059 --> 01:12:47,166 I just want to teach my daughter the pleasure of sex 257 01:12:48,803 --> 01:12:52,584 Then how about a gangbang with your daughter and wife? 258 01:12:52,585 --> 01:12:54,575 Sounds fun, doesn't it? and so I have what I wanted: gangbang 259 01:12:55,037 --> 01:12:58,608 It's hard to answer now... I'll contact you again. 260 01:12:58,609 --> 01:13:01,039 Today... I don't do anything, I'll be back tomorrow. 261 01:13:31,677 --> 01:13:33,384 What do you want to do? 262 01:13:33,591 --> 01:13:38,461 -What? - I mean... mixing your daughter in this... are you crazy? 263 01:13:39,698 --> 01:13:41,845 I can mix as I want... 264 01:13:41,846 --> 01:13:45,515 How I let you be fucked by a stranger! I can leave our daughter too... it's more normal!... worse is that you liked it 265 01:13:46,391 --> 01:13:48,559 But no one fucked me so well... I didn't even suspect that it was possible, something like that... 266 01:13:49,525 --> 01:13:52,082 Then, our daughter deserves to feel good too... 267 01:14:24,122 --> 01:14:25,987 Our daughter... 268 01:14:25,988 --> 01:14:29,621 masturbating... go and see... 269 01:15:19,781 --> 01:15:21,004 Father! Does it last? 270 01:15:21,005 --> 01:15:23,675 Yes? Look! must be done well... 271 01:15:24,697 --> 01:15:25,895 Yes but.. 272 01:15:26,031 --> 01:15:28,906 It takes too long... 273 01:15:30,118 --> 01:15:35,269 What is so urgent? Grilled meat should be done slowly 274 01:15:37,371 --> 01:15:40,296 I don't want to wait anymore .. 275 01:15:40,819 --> 01:15:43,055 Do not say that 276 01:15:43,555 --> 01:15:46,049 Cook the meat very well. 277 01:15:46,690 --> 01:15:48,087 Here's what your father would like to ask you... 278 01:15:49,084 --> 01:15:51,000 Wouldn't you like to have a friend? 279 01:15:51,300 --> 01:15:53,375 What kind of person does Suzuka like? 280 01:15:54,521 --> 01:15:56,797 I only like kind people 281 01:15:58,717 --> 01:16:00,514 Dad has many friends... 282 01:16:02,135 --> 01:16:03,133 Say.. 283 01:16:07,150 --> 01:16:09,545 I have no idea what I want? .. 284 01:16:12,915 --> 01:16:14,043 Hello? 285 01:16:14,652 --> 01:16:17,376 Oh! Uehara-kun! You have strengthened! 286 01:16:17,377 --> 01:16:18,106 Sorry! 287 01:16:18,254 --> 01:16:21,419 It smells good... Did you make a barbecue? 288 01:16:23,139 --> 01:16:24,138 Yes! 289 01:16:25,806 --> 01:16:27,333 Suzuka! 290 01:16:30,527 --> 01:16:32,603 Meet... 291 01:16:32,827 --> 01:16:35,023 Hello! Hello! 292 01:16:39,287 --> 01:16:42,512 Is she your daughter? .. I'm Uehara... 293 01:16:42,636 --> 01:16:43,834 Hello! 294 01:16:45,370 --> 01:16:51,858 He is the subordinate of his father, a good man. 295 01:16:53,292 --> 01:16:55,478 Nice to meet you... Suzuka... 296 01:16:56,237 --> 01:17:00,759 - Ah... Are you very beautiful Suzuka? - Thanks... 297 01:17:05,115 --> 01:17:06,231 What are you doing? 298 01:17:09,874 --> 01:17:11,222 Shake his hand! 299 01:17:13,754 --> 01:17:20,464 I really don't want to see this pervert shake my daughter's hand. 300 01:17:25,544 --> 01:17:28,226 Ah! Uehara! Come and help me. 301 01:17:28,227 --> 01:17:29,336 Ah, yes! 302 01:17:32,654 --> 01:17:34,850 -Uehara! Can you help me make this grilled meat? - Yes! 303 01:17:43,458 --> 01:17:45,055 Looks delicious 304 01:17:50,050 --> 01:17:52,435 -Can you come?... -Thank you 305 01:17:56,053 --> 01:17:58,049 Good luck! .. I like wine .. 306 01:18:15,838 --> 01:18:17,834 Are you feeling well? 307 01:18:17,859 --> 01:18:20,127 -After a meal with the family... - Yes! 308 01:18:22,103 --> 01:18:26,246 -I never had a chance to eat with my family. -Why is this? 309 01:18:26,696 --> 01:18:30,857 Ah... I have no parents. 310 01:18:30,858 --> 01:18:33,479 Ah... then... You come to us more often. 311 01:18:35,126 --> 01:18:40,126 Your family looks very happy. 312 01:18:40,127 --> 01:18:43,411 Yes! we feel good in the family... 313 01:18:53,632 --> 01:18:54,670 6 314 01:19:02,725 --> 01:19:04,302 It's father's turn... 315 01:19:08,430 --> 01:19:09,008 8 316 01:19:13,715 --> 01:19:16,630 Is the same thing. 317 01:19:24,521 --> 01:19:25,569 6! 318 01:19:27,386 --> 01:19:29,273 I want more wine! 319 01:19:37,666 --> 01:19:41,689 - What the..? -I have to go to the store. 320 01:19:44,077 --> 01:19:45,211 The wine is over. 321 01:19:46,619 --> 01:19:48,166 I'm going to buy 322 01:19:50,267 --> 01:19:51,465 Excuse me.. 323 01:19:52,688 --> 01:19:56,281 -Would you like to go with me? -It's ok? 324 01:19:57,390 --> 01:19:59,585 Mother! Can I go with him? 325 01:19:59,586 --> 01:20:01,968 Ah! I'll take care of her. 326 01:20:03,974 --> 01:20:04,573 Go! 327 01:20:04,574 --> 01:20:06,628 Don't worry .. 328 01:20:06,629 --> 01:20:07,827 It's ok! 329 01:20:09,643 --> 01:20:12,627 Don't worry I'll hold her hand... 330 01:20:13,521 --> 01:20:14,608 Then I'll go. 331 01:20:14,609 --> 01:20:17,419 Huh! Take care! 332 01:20:18,675 --> 01:20:22,289 Ah... it's raining a lot 333 01:21:13,364 --> 01:21:16,798 -Read 9... -Is it 9? 334 01:21:22,867 --> 01:21:25,833 -Isn't this written, Chinese? -Yes... 335 01:21:31,582 --> 01:21:34,102 Your father and I will go out for a while and come back! 336 01:21:34,103 --> 01:21:35,782 Where are you going? 337 01:21:35,783 --> 01:21:39,054 Uehara! Please take care of our daughter. 338 01:21:39,055 --> 01:21:40,564 Yes! good 339 01:21:40,565 --> 01:21:42,133 We'll get back to three. 340 01:21:43,155 --> 01:21:45,151 Let's go!... Please 341 01:21:45,175 --> 01:21:46,373 Bye 342 01:22:14,385 --> 01:22:16,431 Boyfriend! .. you do not see? 343 01:22:16,631 --> 01:22:20,006 Don't you want to see?... your daughter has sex... 344 01:23:30,405 --> 01:23:31,691 Boyfriend! 345 01:23:31,692 --> 01:23:33,259 Now kiss her! 346 01:24:47,696 --> 01:24:48,634 Boyfriend! 347 01:24:48,635 --> 01:24:49,672 Remain silent! 348 01:26:40,189 --> 01:26:43,212 Boyfriend! They went up to the second floor. Let's go in... 349 01:26:43,213 --> 01:26:43,922 Not! 350 01:26:44,916 --> 01:26:46,623 Then I'll go .. 351 01:26:47,421 --> 01:26:51,845 You are stupid? He wants to have sex with his daughter,... what's so fun about seeing this? 352 01:26:52,125 --> 01:26:55,089 I'm curious. I just want to see what he likes... 353 01:27:38,500 --> 01:27:42,925 Wait... I haven't put it in yet. 354 01:27:43,605 --> 01:27:45,036 Ah! Yes? 355 01:27:47,034 --> 01:27:49,359 ... I'll do it slowly. 356 01:27:49,838 --> 01:27:50,747 Please 357 01:28:52,148 --> 01:28:54,819 I'm going to the bathroom. 358 01:28:54,820 --> 01:28:55,519 Yes! 359 01:32:28,774 --> 01:32:29,972 Now I'm going to fuck your daughter. 360 01:32:47,665 --> 01:32:49,152 That's it... now I'll get in! 361 01:32:50,719 --> 01:32:51,967 Now... slowly! 362 01:33:27,664 --> 01:33:28,414 Does it hurt? 363 01:33:29,971 --> 01:33:34,164 -It hurts less than I thought... -Doesn't it hurt? 364 01:33:35,679 --> 01:33:39,533 -I haven't deflowered you yet... -Okay .. 365 01:34:17,526 --> 01:34:20,182 -Good? -a little more... 366 01:35:00,109 --> 01:35:01,710 Let's change the position. 367 01:35:09,889 --> 01:35:11,276 Stay down .. 368 01:35:18,330 --> 01:35:19,408 Now I introduce it to you 369 01:35:23,593 --> 01:35:25,212 I'll go deeper. 370 01:35:45,304 --> 01:35:46,982 How is it? 371 01:35:46,983 --> 01:35:50,017 OK... I feel good! 372 01:36:15,071 --> 01:36:16,698 You like? 373 01:36:16,997 --> 01:36:17,995 Yes! 374 01:36:32,906 --> 01:36:34,104 That's great 375 01:36:40,018 --> 01:36:41,467 - Ah, how good... - Do you like sex? 376 01:36:43,060 --> 01:36:44,118 Wonderful... 377 01:36:51,484 --> 01:36:53,860 I like to fuck you hard, there... 378 01:37:06,860 --> 01:37:08,258 I feel so good!... 379 01:37:15,686 --> 01:37:16,598 Sorry! but.. 380 01:37:16,599 --> 01:37:18,363 I have to go to the bathroom again 381 01:37:18,364 --> 01:37:20,795 The need for a toilet is greater today 382 01:37:21,888 --> 01:37:23,215 Don't object... 383 01:37:37,813 --> 01:37:39,609 Undress!... Undress! 384 01:39:59,292 --> 01:40:00,578 Sorry... 385 01:40:00,579 --> 01:40:03,244 Now I will penetrate you again... 386 01:40:56,369 --> 01:40:57,567 I fuck you so well... 387 01:41:06,076 --> 01:41:10,478 -Is it normal to fuck me? - Of course 388 01:41:11,723 --> 01:41:13,350 Aren't you feeling well? 389 01:42:06,143 --> 01:42:09,457 I'm sorry... I need to go to the bathroom again 390 01:42:30,941 --> 01:42:32,339 Legs open 391 01:42:41,746 --> 01:42:43,143 Open your legs more... 392 01:42:56,346 --> 01:42:57,433 Here's how I fucked you. 393 01:42:59,467 --> 01:43:02,122 I just did this to your daughter. 394 01:43:06,456 --> 01:43:07,993 You like? 395 01:44:06,586 --> 01:44:07,813 I returned! ..I'll put her in her pussy again... 396 01:44:51,664 --> 01:44:53,873 - Are you feeling alright? - Very well... 397 01:44:54,969 --> 01:44:55,807 - So you're fine? 398 01:44:55,808 --> 01:44:57,104 good... 399 01:44:58,821 --> 01:45:00,009 And I feel good... 400 01:45:41,006 --> 01:45:42,434 -Did you ejaculate inside? .. -Yes.. 401 01:45:44,254 --> 01:45:48,554 -Why? - ..It's ok. do not worry.. 402 01:45:50,220 --> 01:45:52,107 Ah... I'm tired... 403 01:45:55,088 --> 01:45:59,130 Ah! Yes... I had a lot of work today .. 404 01:45:59,912 --> 01:46:01,309 I have to go back to work 405 01:46:02,592 --> 01:46:04,688 I'm sorry I have to leave like this... 406 01:46:05,211 --> 01:46:07,906 I'll be back... 407 01:46:11,855 --> 01:46:13,833 Say hello to your father and mother. 408 01:46:17,551 --> 01:46:18,948 Uehara 409 01:46:32,579 --> 01:46:36,187 My wife and daughter were raped in front of my eyes... 410 01:46:37,596 --> 01:46:39,264 But what did I accept? 411 01:46:40,771 --> 01:46:41,598 Because he raised me... financially 412 01:46:43,055 --> 01:46:44,522 It made me avoid bankruptcy... 28821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.