All language subtitles for La Vie sur notre planète - S01E07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,470 --> 00:00:16,390
Au cours des 4 milliards d 'années d
'histoire de notre planète, un nombre
2
00:00:16,390 --> 00:00:21,950
incalculable d 'espèces sont apparues à
sa surface, avant de disparaître.
3
00:00:25,230 --> 00:00:30,770
Mais une dynastie incroyable a eu un
impact comme aucun autre sur la Terre.
4
00:00:40,560 --> 00:00:42,420
celle des mammifères.
5
00:00:43,720 --> 00:00:47,720
Voici l 'incroyable histoire de leur
conquête du monde.
6
00:02:18,190 --> 00:02:25,030
Cachés dans les forêts du Jurassique,
les mammifères ont connu
7
00:02:25,030 --> 00:02:31,610
des débuts modestes, dominés par les
êtres vivants les plus puissants de tous
8
00:02:31,610 --> 00:02:32,610
les temps.
9
00:02:42,370 --> 00:02:44,110
Les dinosaures
10
00:02:48,170 --> 00:02:54,490
Leur hégémonie était telle que les
premiers mammifères vivaient dans l
11
00:02:58,290 --> 00:03:03,910
La plupart étaient de petite taille et
se cantonnaient à la proximité des
12
00:03:03,910 --> 00:03:04,910
arbres.
13
00:03:07,710 --> 00:03:09,130
Loin des géants.
14
00:03:18,800 --> 00:03:24,660
Ils étaient nocturnes et avaient
développé toute une gamme de sens
15
00:03:24,660 --> 00:03:26,180
survivre dans l 'obscurité.
16
00:03:29,680 --> 00:03:35,000
Sous le règne des dinosaures, le ressort
était limité.
17
00:03:38,400 --> 00:03:41,120
Mais tout a fini par changer.
18
00:03:52,200 --> 00:03:56,980
Un des événements les plus violents que
notre planète ait connu a marqué le
19
00:03:56,980 --> 00:03:58,720
début d 'une nouvelle ère.
20
00:04:19,100 --> 00:04:20,980
Malgré la dévastation,
21
00:04:21,740 --> 00:04:23,680
la Terre s 'est relevée.
22
00:04:30,640 --> 00:04:36,060
En quelques millions d 'années, les
forêts ont repoussé et ont à nouveau
23
00:04:36,060 --> 00:04:38,240
recouvert la majorité des terres.
24
00:04:42,560 --> 00:04:49,440
Le climat s 'est réchauffé et humidifié,
offrant
25
00:04:49,440 --> 00:04:50,960
des conditions idéales.
26
00:04:51,270 --> 00:04:53,090
à la réémergence de la vie.
27
00:05:01,370 --> 00:05:05,230
Le monde était prêt pour une nouvelle
phase d 'évolution.
28
00:05:10,850 --> 00:05:17,710
L 'astéroïde a infligé des
29
00:05:17,710 --> 00:05:19,830
pertes considérables aux mammifères.
30
00:05:23,340 --> 00:05:28,300
Pourtant, certains parmi les plus petits
ont pu se cacher au fond de leur
31
00:05:28,300 --> 00:05:30,140
terrier et survivre.
32
00:05:42,640 --> 00:05:47,580
Libérés des dinosaures, ils peuvent à
présent sortir de l 'ombre,
33
00:05:47,640 --> 00:05:51,460
partir à la découverte du monde.
34
00:06:09,550 --> 00:06:14,750
Tout comme leurs ancêtres, les Coati ont
développé plusieurs adaptations pour
35
00:06:14,750 --> 00:06:16,910
vivre au cœur des forêts tropicales.
36
00:06:18,630 --> 00:06:22,730
Extrêmement sociaux, les grandes
colonies les rassurent.
37
00:06:27,750 --> 00:06:32,550
Grâce à son museau souple, la mer peut
sentir la nourriture cachée sous le
38
00:06:32,550 --> 00:06:33,550
de feuilles.
39
00:06:33,750 --> 00:06:37,890
Ce sens surdéveloppé a mis des millions
d 'années à s 'affiner.
40
00:06:38,250 --> 00:06:40,470
à force de recherches dans l 'obscurité.
41
00:06:51,230 --> 00:06:55,270
Comme tous les mammifères, les coati ont
le sang chaud.
42
00:06:56,310 --> 00:06:59,330
Ils peuvent donc être actifs en
permanence.
43
00:07:03,330 --> 00:07:07,820
Mais cela signifie que ces petits ont
besoin de beaucoup d 'énergie.
44
00:07:11,500 --> 00:07:15,920
Heureusement, les mammifères ont
développé une solution extraordinaire.
45
00:07:18,760 --> 00:07:19,900
Le lait.
46
00:07:22,420 --> 00:07:28,300
Ils peuvent nourrir leur progéniture dès
qu 'ils en ont besoin, même quand la
47
00:07:28,300 --> 00:07:29,380
nourriture se fait rare.
48
00:07:33,610 --> 00:07:37,710
Mais la production de lait n 'est pas la
seule adaptation des premiers
49
00:07:37,710 --> 00:07:38,710
mammifères.
50
00:07:43,470 --> 00:07:49,970
Ils ont aussi de grandes capacités
cérébrales qui
51
00:07:49,970 --> 00:07:56,550
sont toujours aussi étonnantes
52
00:07:56,550 --> 00:07:57,550
aujourd 'hui.
53
00:08:00,750 --> 00:08:02,630
Dans les forêts du Costa Rica,
54
00:08:03,440 --> 00:08:06,240
Ce capucin essaie de résoudre un
problème.
55
00:08:09,660 --> 00:08:16,460
Comment atteindre la nourriture cachée à
l 'intérieur de ce coquillage ? Le
56
00:08:16,460 --> 00:08:19,580
petit singe n 'est pas assez fort pour
cacher la coque.
57
00:08:23,480 --> 00:08:28,640
Mais il a compris que taper plusieurs
fois dessus finit par fatiguer l 'animal
58
00:08:28,640 --> 00:08:29,880
caché à l 'intérieur.
59
00:08:35,179 --> 00:08:37,419
Ce qui provoque son ouverture.
60
00:08:40,280 --> 00:08:46,180
Retenir cette leçon demande un gros
cerveau et de la coordination.
61
00:08:52,800 --> 00:08:59,600
C 'est cette intelligence unique qui a
permis à ses ancêtres primates
62
00:08:59,600 --> 00:09:03,460
de survivre dans les forêts il y a 50
millions d 'années.
63
00:09:10,790 --> 00:09:14,350
Les animaux intelligents ont tendance à
être curieux.
64
00:09:15,710 --> 00:09:19,770
Et cela peut s 'avérer particulièrement
payant.
65
00:09:30,050 --> 00:09:35,830
Cette femelle a compris et retenu où
66
00:09:35,830 --> 00:09:38,470
trouver un point d 'eau.
67
00:09:42,480 --> 00:09:44,320
Sauf qu 'elle ne peut pas l 'atteindre.
68
00:09:45,680 --> 00:09:48,620
Heureusement, elle trouve une solution.
69
00:09:52,380 --> 00:09:56,220
Elle transforme cette queue en éponge.
70
00:10:04,980 --> 00:10:09,820
Mais les défis ne se résument pas à
trouver de quoi boire ou se nourrir.
71
00:10:14,600 --> 00:10:18,920
Certains des fruits qu 'ils ramassent ne
sont pas destinés à être mangés,
72
00:10:18,940 --> 00:10:23,920
mais à être étalés sur leur corps.
73
00:10:28,500 --> 00:10:34,960
Celui -ci contient de la citronnelle,
une essence que les moustiques
74
00:10:40,520 --> 00:10:46,150
Les singes ont donc découvert leur
propre répulsif anti -insectes.
75
00:10:58,150 --> 00:11:04,490
Débarrassés de leurs piqûres, les
brillants petits capucins peuvent enfin
76
00:11:04,490 --> 00:11:05,490
détendre.
77
00:11:10,280 --> 00:11:15,560
Mais alors que leurs ancêtres
commençaient tout juste à faire des
78
00:11:15,560 --> 00:11:20,240
conditions de vie chaudes et humides qui
leur étaient favorables ont commencé à
79
00:11:20,240 --> 00:11:21,240
changer.
80
00:11:35,520 --> 00:11:40,200
La masse terrestre de l 'Antarctique s
'est progressivement séparée de l
81
00:11:40,200 --> 00:11:45,900
'Amérique du Sud, créant un espace pour
l 'apparition de nouveaux courants
82
00:11:45,900 --> 00:11:50,800
océaniques qui contribuent à faire
baisser les températures.
83
00:11:55,420 --> 00:11:58,620
Petit à petit, le climat se refroidit.
84
00:12:02,960 --> 00:12:05,040
Mais ce n 'est que le début.
85
00:12:11,980 --> 00:12:17,100
Alors que l 'Antarctique se refroidit et
s 'isole chaque jour davantage, la
86
00:12:17,100 --> 00:12:22,760
surface du continent gèle et emprisonne
par la même occasion l 'essentiel des
87
00:12:22,760 --> 00:12:24,600
réserves d 'eau douce de la planète.
88
00:12:29,740 --> 00:12:35,860
L 'assèchement des terres du Nord rend
les conditions de vie plus difficiles.
89
00:12:42,060 --> 00:12:46,600
Les sources de nourriture se raréfient
et sont moins évidentes à trouver.
90
00:12:47,220 --> 00:12:51,860
Et les changements de la Terre s
'accompagnent de changements chez les
91
00:12:51,860 --> 00:12:52,860
mammifères.
92
00:13:03,360 --> 00:13:05,720
Certains deviennent immenses.
93
00:13:12,810 --> 00:13:15,530
Voici un Brontotherium mâle.
94
00:13:18,850 --> 00:13:22,550
Deux mètres et demi de haut, quatre
mètres de long.
95
00:13:25,690 --> 00:13:29,190
Et un poids pouvant atteindre trois
tonnes.
96
00:13:32,110 --> 00:13:38,210
Sa taille lui permet de parcourir de
grandes distances à la recherche de
97
00:13:38,210 --> 00:13:39,210
nourriture.
98
00:13:41,550 --> 00:13:45,810
Elle lui assure aussi d 'avoir des
réserves en période de disette.
99
00:13:53,010 --> 00:13:58,450
Les mammifères sont maintenant assez
gros pour rivaliser avec les dinosaures.
100
00:14:01,750 --> 00:14:08,550
Mais une grande taille implique
forcément
101
00:14:08,550 --> 00:14:09,550
des complications.
102
00:14:13,280 --> 00:14:17,300
Surtout lorsqu 'il s 'agit de trouver
une partenaire.
103
00:14:30,560 --> 00:14:35,900
Cette femelle est déjà convoitée par un
mâle bien plus imposant.
104
00:14:43,500 --> 00:14:47,580
Il risquerait de blesser sérieusement
son adversaire.
105
00:15:04,800 --> 00:15:09,000
Mais le plus petit pourrait avoir de la
chance.
106
00:15:12,780 --> 00:15:17,800
Voici une autre femelle qui semble
seule.
107
00:15:24,580 --> 00:15:29,960
C 'est l 'opportunité qui l 'attendait.
108
00:15:35,480 --> 00:15:37,580
Mais il a un rival.
109
00:15:41,520 --> 00:15:44,160
Et cette fois -ci, ils sont de taille
égale.
110
00:16:31,820 --> 00:16:36,680
Chez ces mammifères, la taille a de l
'importance.
111
00:16:40,560 --> 00:16:46,100
Mais même les grands Brontotherium ne
sont pas prêts à relever le nouveau défi
112
00:16:46,100 --> 00:16:48,580
que la Terre prépare à ceux qui la
peuplent.
113
00:17:00,940 --> 00:17:05,200
La formation de l 'Antarctique provoque
un chaos climatique général.
114
00:17:07,980 --> 00:17:10,720
Les courants océaniques changent.
115
00:17:11,060 --> 00:17:13,240
La planète s 'affaiche.
116
00:17:15,300 --> 00:17:18,119
Elle se transforme en poudrière.
117
00:17:31,400 --> 00:17:34,760
Des incendies incontrôlables ravagent
les terres,
118
00:17:34,760 --> 00:17:40,920
ouvrant la voie à une grande nouveauté
119
00:17:40,920 --> 00:17:46,320
qui
120
00:17:46,320 --> 00:17:51,860
s 'apprête à faire évoluer les
mammifères comme jamais auparavant.
121
00:17:57,880 --> 00:18:00,880
Alors que les fumées se dissipent,
122
00:18:01,800 --> 00:18:05,180
Une nouvelle forme de vie se relève.
123
00:18:16,240 --> 00:18:17,540
L 'herbe.
124
00:18:25,240 --> 00:18:29,160
Elle prend racine pendant la grande
sécheresse.
125
00:18:30,600 --> 00:18:36,040
Et elle s 'étend tellement rapidement
que bientôt, elle recouvre un cinquième
126
00:18:36,040 --> 00:18:37,040
la Terre.
127
00:18:46,600 --> 00:18:51,120
Mais les plaines infinies ne sont pas un
paradis pour les mammifères.
128
00:18:55,160 --> 00:18:57,880
Beaucoup ne parviennent pas à digérer l
'herbe.
129
00:18:58,730 --> 00:19:00,950
et de nombreuses espèces disparaissent.
130
00:19:10,750 --> 00:19:16,170
20 millions d 'années plus tard, les
mammifères se nourrissant d 'herbes
131
00:19:16,170 --> 00:19:19,110
composent avec cet envahisseur vert.
132
00:19:24,250 --> 00:19:27,990
Ils ont perfectionné toute une gamme d
'adaptations.
133
00:19:28,560 --> 00:19:29,560
qui ont changé la donne.
134
00:19:33,500 --> 00:19:38,960
Une dentition spécifique, renforcée pour
empêcher la silice contenue dans l
135
00:19:38,960 --> 00:19:39,960
'herbe de l 'abîmer.
136
00:19:45,340 --> 00:19:49,480
Et de gros estomacs pour une digestion
facilité.
137
00:19:54,940 --> 00:19:57,880
Les petits naissent entièrement formés.
138
00:20:00,340 --> 00:20:04,660
Ils sont capables de marcher quelques
heures à peine après leur venue au monde
139
00:20:04,660 --> 00:20:11,400
afin de suivre le troupeau à la
recherche
140
00:20:11,400 --> 00:20:12,960
de pâturages frais.
141
00:20:16,500 --> 00:20:19,400
Les mammifères ont conquis la prairie.
142
00:20:25,080 --> 00:20:30,020
Leur grand nombre est le signe le plus
évident de leur réussite exceptionnelle.
143
00:20:36,380 --> 00:20:41,680
Mais alors que certains mammifères ont
évolué pour se nourrir d 'herbes, d
144
00:20:41,680 --> 00:20:44,740
'autres ont évolué pour se nourrir des
herbivores.
145
00:21:00,240 --> 00:21:04,940
Le troupeau a son propre système de
défense pour se protéger de la rapidité
146
00:21:04,940 --> 00:21:05,940
guépard.
147
00:21:09,820 --> 00:21:13,760
De nombreuses perdues repèrent le danger
de loin.
148
00:21:26,860 --> 00:21:30,820
La course des adultes permet aux petits
de se cacher parmi eux.
149
00:21:36,420 --> 00:21:39,820
Mais le phénomène a mis en place une
stratégie.
150
00:21:45,380 --> 00:21:51,980
Faire paniquer le troupeau, séparer les
bêtes et viser un jeune isolé.
151
00:22:17,430 --> 00:22:22,350
Déterminé à défendre son unique petit,
cette femelle gnu contre -attaque.
152
00:22:29,770 --> 00:22:32,270
Mais la chasse est loin d 'être
terminée.
153
00:22:35,990 --> 00:22:38,570
Le guépard a perdu beaucoup de terrain.
154
00:22:41,530 --> 00:22:42,790
Mais le petit fatigue.
155
00:22:59,660 --> 00:23:05,460
Quand il change de direction, c 'est au
tour du prédateur d 'être pourchassé.
156
00:23:13,880 --> 00:23:16,500
Le petit est à nouveau en sécurité.
157
00:23:22,000 --> 00:23:24,100
Mais le guépard reviendra.
158
00:23:33,070 --> 00:23:37,790
La guerre qui oppose les mammifères
peuplant les plaines continuera de faire
159
00:23:37,790 --> 00:23:40,210
rage comme depuis des millions d
'années.
160
00:24:04,240 --> 00:24:09,480
Les prairies préhistoriques d 'Amérique
du Sud étaient témoins des mêmes luttes,
161
00:24:09,480 --> 00:24:15,160
mais entre des animaux bien différents.
162
00:24:26,500 --> 00:24:32,860
Ce tatou géant est un mammifère lui
aussi.
163
00:24:35,370 --> 00:24:37,670
mais il fait la taille d 'une voiture.
164
00:24:39,670 --> 00:24:46,370
Les dohédicurus ne sont pas rapides,
mais ils compensent leur lenteur
165
00:24:46,370 --> 00:24:51,410
grâce à leur carapace et leur queue
mortelle.
166
00:24:59,490 --> 00:25:05,280
Ces adaptations les protègent, eux et
leurs petits, de n 'importe quel
167
00:25:05,280 --> 00:25:06,280
prédateur.
168
00:25:23,960 --> 00:25:25,700
Voici un schmélodon.
169
00:25:27,740 --> 00:25:29,860
C 'est un jeune adulte.
170
00:25:38,730 --> 00:25:40,930
Il ne représente pas un grand danger.
171
00:25:44,730 --> 00:25:47,350
Malgré ses dents aiguisées comme des
sabres.
172
00:25:50,790 --> 00:25:55,010
C 'est la première fois qu 'il voit un
Doédicurus d 'aussi près.
173
00:25:55,430 --> 00:25:58,950
Et sa technique de défense est
intrigante.
174
00:26:11,020 --> 00:26:12,760
Sa curiosité prend le dessus.
175
00:26:27,560 --> 00:26:30,620
Et l 'observe sous tous les angles.
176
00:26:44,270 --> 00:26:48,830
Le jeune Doédicurus n 'a pas le choix.
Il doit rester immobile.
177
00:26:55,730 --> 00:27:00,070
La carapace des tatous géants est
complètement impénétrable.
178
00:27:17,480 --> 00:27:20,220
Mais il existe une chance pour le
Smilodon.
179
00:27:25,900 --> 00:27:29,820
Le jeune Dolivicurus est beaucoup plus
petit que les autres.
180
00:27:32,200 --> 00:27:38,340
S 'il arrive à le saisir, il pourrait
être capable de le retourner.
181
00:27:44,020 --> 00:27:45,280
Mais c 'est impossible.
182
00:27:45,870 --> 00:27:47,930
tant que les adultes sont dans les
parages.
183
00:27:51,490 --> 00:27:53,850
C 'est encore un échec.
184
00:27:59,210 --> 00:28:05,730
La lutte entre les différents mammifères
185
00:28:05,730 --> 00:28:08,190
est ce qui a motivé leur évolution.
186
00:28:08,730 --> 00:28:10,770
Et pas uniquement dans les prairies.
187
00:28:13,930 --> 00:28:18,930
Il y a 50 millions d 'années, les masses
terrestres correspondantes à l 'Inde et
188
00:28:18,930 --> 00:28:22,310
l 'Asie, telles que nous les
connaissons, sont entrées en collision.
189
00:28:23,690 --> 00:28:27,930
Celles -ci ont provoqué une déformation
et le soulèvement de la croûte
190
00:28:27,930 --> 00:28:30,730
terrestre, donnant naissance à l
'Himalaya.
191
00:28:37,490 --> 00:28:42,530
Aujourd 'hui, la chaîne de montagne fait
plus de 2500 kilomètres de long.
192
00:28:42,860 --> 00:28:47,160
est presque 9 km de haut et elle
continue de grandir.
193
00:28:48,980 --> 00:28:54,700
Les températures y sont glaciales et l
'oxygène rare, ce qui rend ces sommets
194
00:28:54,700 --> 00:28:57,380
inhabitables par la plupart des animaux.
195
00:29:01,640 --> 00:29:03,560
Mais il existe des exceptions.
196
00:29:10,730 --> 00:29:12,650
Au fond d 'une vallée sans soleil
197
00:29:12,650 --> 00:29:19,230
se trouve un
198
00:29:19,230 --> 00:29:24,350
léopard des neiges et
199
00:29:24,350 --> 00:29:28,750
un bouctin qui a fait une fuite
mortelle.
200
00:29:40,200 --> 00:29:41,940
Le léopard est très âgé.
201
00:29:43,000 --> 00:29:46,200
Il est fatigué par la dure vie dans les
montagnes.
202
00:29:50,180 --> 00:29:54,980
À cette altitude, les mammifères doivent
se nourrir régulièrement pour maintenir
203
00:29:54,980 --> 00:29:56,440
leur température corporelle.
204
00:29:59,880 --> 00:30:04,740
Mais dans l 'Himalaya, la chasse
représente le défi ultime.
205
00:30:09,040 --> 00:30:15,120
En haut de la vallée se trouve une
femelle et ses petits.
206
00:30:18,060 --> 00:30:20,360
Le mâle âgé est leur père.
207
00:30:23,640 --> 00:30:27,540
Les trois jeunes et leur mère sont
incroyablement bien camouflés.
208
00:30:34,880 --> 00:30:37,980
Les léopards des neiges ont une fourrure
épaisse.
209
00:30:39,050 --> 00:30:42,170
De grandes pattes et une longue queue.
210
00:30:46,930 --> 00:30:52,370
Il fallait bien s 'adapter pour survivre
dans la nurserie la plus froide et la
211
00:30:52,370 --> 00:30:53,910
plus escarpée de la planète.
212
00:31:18,410 --> 00:31:25,290
Loin des dangereuses palaises, la mère
commence
213
00:31:25,290 --> 00:31:26,390
une leçon de chat.
214
00:31:31,510 --> 00:31:32,350
S
215
00:31:32,350 --> 00:31:39,470
'occuper
216
00:31:39,470 --> 00:31:45,230
des petits et faire leur éducation est
un trait caractéristique des mammifères.
217
00:32:01,390 --> 00:32:05,970
Ces jeunes resteront aux côtés de leur
mère pendant presque deux ans.
218
00:32:09,290 --> 00:32:14,510
Pour apprendre les compétences
nécessaires à la survie sur le toit du
219
00:32:20,390 --> 00:32:24,030
À cette altitude, il faut saisir la
moindre chance.
220
00:32:29,470 --> 00:32:30,550
Le vieux mâle.
221
00:32:31,120 --> 00:32:32,120
traque un troupeau.
222
00:32:39,520 --> 00:32:45,280
Dans cet environnement vertical, il doit
se positionner au -dessus de sa
223
00:32:45,280 --> 00:32:46,280
victime.
224
00:32:56,820 --> 00:32:59,580
Il doit être le plus près possible de
celle -ci.
225
00:33:00,240 --> 00:33:01,680
pour lui tendre un piège.
226
00:34:05,580 --> 00:34:09,880
Aujourd 'hui, la mort les attendait tous
les deux.
227
00:34:25,520 --> 00:34:28,600
Mais la descendance du léopard est
assurée.
228
00:34:35,880 --> 00:34:40,960
Ces petits quitteront leur mère et
commenceront à chasser seuls.
229
00:34:42,900 --> 00:34:48,540
Après avoir appris tout ce qu 'ils
doivent savoir pour survivre dans ces
230
00:34:48,540 --> 00:34:49,540
montagnes.
231
00:35:07,760 --> 00:35:13,420
Les mammifères ont conquis la Terre,
mais ils ne se sont pas arrêtés là.
232
00:35:18,560 --> 00:35:23,500
Une branche bien particulière a pris une
toute autre direction.
233
00:35:32,880 --> 00:35:35,520
Il y a 50 millions d 'années,
234
00:35:36,230 --> 00:35:42,670
En prenant leur envol, les chauves
-souris ont accédé à un nouveau royaume.
235
00:36:12,040 --> 00:36:17,420
La capacité de voler permet aux animaux
de parcourir de plus grandes distances à
236
00:36:17,420 --> 00:36:21,180
la recherche de nourriture et de se
rassembler par millions.
237
00:36:33,380 --> 00:36:39,140
De nos jours, une espèce de mammifère
sur cinq est une chauve -souris.
238
00:36:44,710 --> 00:36:48,970
Mais les chauves -souris n 'ont pas été
les premières à s 'élancer dans le ciel.
239
00:36:53,750 --> 00:36:58,470
Après avoir passé la nuit à la recherche
de nourriture, ces chauves -souris
240
00:36:58,470 --> 00:37:01,490
frugivores ont hâte de retrouver leur
perchoir.
241
00:37:04,430 --> 00:37:08,590
Car le lever du jour signifie le retour
du danger.
242
00:37:11,690 --> 00:37:12,850
Les oiseaux.
243
00:37:21,580 --> 00:37:24,800
Ils ont appris à voler bien avant les
mammifères.
244
00:37:45,280 --> 00:37:48,160
Plus rapide et plus fort que les chauves
-souris,
245
00:37:55,560 --> 00:37:58,520
Les aigles sont armés de cerfs mortels.
246
00:38:06,500 --> 00:38:13,440
Mais à la tombée de la nuit, les chauves
-souris redeviennent maîtresses du
247
00:38:13,440 --> 00:38:14,440
ciel.
248
00:38:17,100 --> 00:38:22,740
Par millions, elles prennent leur envol,
en sachant que leur nombre les protège.
249
00:38:22,900 --> 00:38:25,640
Au même titre, que les ténèbres.
250
00:38:41,800 --> 00:38:47,100
Et alors que les chauves -souris
découvraient le ciel pour la première
251
00:38:47,100 --> 00:38:50,500
'autres mammifères se dirigeaient eux
vers les fromages.
252
00:38:55,820 --> 00:38:59,180
Attirés par l 'abondance de nourriture
cachée sous les flots,
253
00:38:59,360 --> 00:39:13,120
certains
254
00:39:13,120 --> 00:39:17,300
mammifères sont retournés
progressivement dans les océans.
255
00:39:21,800 --> 00:39:24,360
Voici des Mayacetus.
256
00:39:25,190 --> 00:39:30,150
Avec leurs deux mètres et demi de long,
ce sont les lointains ancêtres des
257
00:39:30,150 --> 00:39:31,150
baleines.
258
00:39:35,530 --> 00:39:40,070
Contrairement à ces dernières, ils
passent encore beaucoup de temps à se
259
00:39:40,070 --> 00:39:41,210
sur la terre ferme.
260
00:39:46,370 --> 00:39:49,850
Mais c 'est dans l 'eau qu 'ils se
révèlent.
261
00:39:52,250 --> 00:39:54,490
Ils chassent des bancs de poissons.
262
00:40:07,150 --> 00:40:11,710
Leur temps passé sous l 'eau est limité
par leur capacité à retenir leur
263
00:40:11,710 --> 00:40:12,710
respiration.
264
00:40:21,070 --> 00:40:27,610
Ils sont compris entre deux mondes,
surtout lorsqu 'ils sont confrontés au
265
00:40:27,610 --> 00:40:28,610
danger.
266
00:40:44,750 --> 00:40:47,290
Son intelligence est sa seule défense.
267
00:40:51,330 --> 00:40:53,930
Mais il ne peut pas rester sous l 'eau
éternellement.
268
00:40:57,330 --> 00:40:58,330
L 'autoduce.
269
00:40:59,350 --> 00:41:02,470
Deux fois plus imposant que le grand
requin blanc.
270
00:41:04,070 --> 00:41:09,510
Grâce à ses sens aiguisés, il peut
déterminer la position exacte du
271
00:41:10,510 --> 00:41:12,890
Mais il n 'est pas pressé de passer à l
'action.
272
00:41:15,310 --> 00:41:18,290
Sa proie va bientôt manquer d 'air.
273
00:41:28,850 --> 00:41:31,910
Et au large, il n 'y a pas d 'issue
possible.
274
00:41:34,390 --> 00:41:36,610
Un rocher lui offre un refuge.
275
00:41:44,650 --> 00:41:46,330
Mais le temps lui comptait.
276
00:41:59,570 --> 00:42:02,590
Son passage rocheux lui permet d
'avancer rapidement.
277
00:42:12,230 --> 00:42:13,910
Enfin hors d 'atteinte.
278
00:42:14,570 --> 00:42:16,950
et capable de respirer.
279
00:42:24,670 --> 00:42:29,670
Les mammifères ont encore de grands
progrès à faire avant de devenir maîtres
280
00:42:29,670 --> 00:42:30,670
océans.
281
00:42:32,810 --> 00:42:35,690
Mais ce n 'est qu 'une question de
temps.
282
00:42:48,460 --> 00:42:50,860
Alors que la planète continue de
refroidir,
283
00:42:50,960 --> 00:42:58,700
une
284
00:42:58,700 --> 00:43:03,880
explosion de vie permet au géant que
nous connaissons aujourd 'hui de se
285
00:43:03,880 --> 00:43:04,880
développer.
286
00:43:24,790 --> 00:43:30,690
Initialement de petits animaux
terrestres, certains mammifères ont
287
00:43:30,690 --> 00:43:33,390
'à devenir plus imposants que les
dinosaures.
288
00:43:53,160 --> 00:43:57,900
A chacune de leurs énormes inspirations,
elles savent utiliser l 'oxygène bien
289
00:43:57,900 --> 00:44:00,860
plus efficacement que les mayas s
'étusent.
290
00:44:01,860 --> 00:44:06,820
Grâce à leur sang chaud, leurs muscles
sont toujours à la bonne température
291
00:44:06,820 --> 00:44:09,100
garantir une performance optimale.
292
00:44:12,260 --> 00:44:16,700
Ainsi, les baleines à bosse peuvent
fournir de longs efforts.
293
00:44:28,460 --> 00:44:32,500
Lorsque les mâles se battent pour
trouver une partenaire, ils exploitent
294
00:44:32,500 --> 00:44:36,160
capacités au maximum en pourchassant la
même fenêtre.
295
00:44:47,200 --> 00:44:50,380
Mais la vitesse ne fait pas tout.
296
00:44:56,020 --> 00:44:57,140
Les mâles...
297
00:44:57,340 --> 00:45:00,760
restent le plus près possible de la
femelle pour qu 'elle puisse se rendre
298
00:45:00,760 --> 00:45:02,880
compte de leur force et de leur
endurance.
299
00:45:20,320 --> 00:45:21,320
Et les bulles ?
300
00:45:26,310 --> 00:45:27,530
Intimides les rivaux.
301
00:45:31,350 --> 00:45:33,550
Les adversaires se percutent.
302
00:45:44,550 --> 00:45:48,050
Certains sont à la traîne, mais
continuent de se battre.
303
00:46:03,120 --> 00:46:09,280
La plupart des mâles poursuivent la
trappe et ne lâchent pas la femelle.
304
00:46:26,020 --> 00:46:29,640
Quand soudain, elle s 'arrête.
305
00:46:40,810 --> 00:46:46,830
En suspendant l 'eau, elle a mis un
terme à la course.
306
00:46:55,990 --> 00:46:57,610
Elle a fait son choix.
307
00:47:05,510 --> 00:47:07,890
Et elle permet à un mâle
308
00:47:18,780 --> 00:47:22,820
Les mammifères ont conquis tous les
habitats présents sur notre planète.
309
00:47:26,620 --> 00:47:30,100
La Terre, le ciel et les océans.
310
00:47:36,000 --> 00:47:42,050
La chute de l 'astéroïde leur a permis
de passer du statut de dominé à
311
00:47:42,050 --> 00:47:46,130
celui de dominant.
312
00:47:48,450 --> 00:47:54,810
Voilà qui illustre l 'importance de l
'évolution de la vie sur notre planète.
313
00:48:04,150 --> 00:48:08,710
Mais il nous reste encore un chapitre à
explorer sur les mammifères.
314
00:48:15,310 --> 00:48:21,230
Il y a 2 500 000 années, ils se sont
retrouvés face à un nouveau défi.
315
00:48:31,530 --> 00:48:36,710
Le refroidissement progressif de la
planète s 'est soudain accéléré.
316
00:48:42,930 --> 00:48:44,550
C 'est le début.
317
00:48:45,230 --> 00:48:46,810
de l 'air glaciaire.
318
00:48:49,970 --> 00:48:54,530
Mais de ces étendues gelées est née une
nouvelle force.
319
00:48:55,530 --> 00:49:01,870
Un mammifère doté d 'une intelligence et
d 'une résilience sans précédent.
320
00:49:03,970 --> 00:49:08,550
L 'animal le plus dangereux que la Terre
ait jamais connu.
26753
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.