All language subtitles for Incest Taboo 12 - Mom and Son - Tabitha & Brian

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,520 --> 00:00:08,039 We're here with Brian and Tabitha. So tell us, what are your ages and what 2 00:00:08,039 --> 00:00:09,040 do you live in? 3 00:00:09,440 --> 00:00:10,440 I'm 21. 4 00:00:10,560 --> 00:00:11,560 She's 37. 5 00:00:12,260 --> 00:00:13,620 We both live in Tennessee. 6 00:00:14,060 --> 00:00:15,060 Okay. 7 00:00:15,260 --> 00:00:18,720 Okay, so you were pretty young when you had Brian, Tabitha? 8 00:00:19,000 --> 00:00:23,720 Yes. I was 15 when I got pregnant, and I was 16 when I had him. 9 00:00:24,060 --> 00:00:25,500 Okay. Okay. 10 00:00:25,720 --> 00:00:26,820 That's pretty young. 11 00:00:27,040 --> 00:00:28,560 Are you still Brian's father or not? 12 00:00:28,760 --> 00:00:30,920 No. It was just like a one -time thing. 13 00:00:35,460 --> 00:00:38,000 Yeah. Was it like an older guy? 14 00:00:38,220 --> 00:00:39,240 Because you were pretty young. 15 00:00:39,460 --> 00:00:40,840 Was he your age? 16 00:00:41,220 --> 00:00:42,260 He was an older guy. 17 00:00:43,780 --> 00:00:45,380 But I don't regret anything. 18 00:00:48,260 --> 00:00:52,580 Okay. So when you found out you were pregnant, did it ever cross your mind to 19 00:00:52,580 --> 00:00:53,980 not have Brian? 20 00:00:55,940 --> 00:00:56,940 No. 21 00:00:58,060 --> 00:00:59,660 Okay. That's good. 22 00:01:01,260 --> 00:01:02,760 So how long have you guys been? 23 00:01:05,420 --> 00:01:06,980 Two years. Two years? 24 00:01:07,360 --> 00:01:11,680 So you guys are pretty well into it now. You probably think it was a pretty good 25 00:01:11,680 --> 00:01:12,680 performance tonight, right? 26 00:01:14,260 --> 00:01:15,260 Okay. 27 00:01:17,400 --> 00:01:22,060 So tell the fans of InstantTime .com what it was like for you the first time 28 00:01:22,060 --> 00:01:23,060 fucked your mom down. 29 00:01:24,320 --> 00:01:30,840 It was awkward at first, but then... 30 00:01:34,690 --> 00:01:36,810 She knew what she was doing, huh? Yeah. 31 00:01:38,210 --> 00:01:39,210 So, 32 00:01:39,830 --> 00:01:46,610 I mean, have you always been attracted to older women, Brian, or is it just 33 00:01:46,610 --> 00:01:47,610 mom? 34 00:01:49,230 --> 00:01:50,230 Pretty much. 35 00:01:50,270 --> 00:01:56,870 Just my mom. We have more of a mom type thing. 36 00:01:58,290 --> 00:01:59,830 I can definitely understand that. 37 00:02:02,620 --> 00:02:06,840 So, Tabitha, for you, what was it like? I mean, you knew you couldn't go back 38 00:02:06,840 --> 00:02:09,120 after that point. How did everything go? 39 00:02:09,340 --> 00:02:10,340 Right. 40 00:02:11,300 --> 00:02:15,580 More like he was of age, and he could make it online. 41 00:02:18,820 --> 00:02:25,640 So, as far as, like, when you guys first hooked up, you know, the first 42 00:02:25,640 --> 00:02:28,820 time, the very first time it happened, like the moment you discovered it was 43 00:02:28,820 --> 00:02:29,789 going to happen. 44 00:02:29,790 --> 00:02:31,870 Tell us about that. What was that day like? 45 00:02:34,190 --> 00:02:38,310 I woke up late. I was already supposed to be going to college. 46 00:02:41,830 --> 00:02:46,730 Mom was in the laundry room, and I 47 00:02:46,730 --> 00:02:50,050 ran into her. 48 00:02:51,030 --> 00:02:53,990 Were you nude or did you have clothes on? 49 00:02:54,430 --> 00:02:58,270 I had my boxers on, but I had them. 50 00:03:00,540 --> 00:03:01,740 I'm standing here with my clothes on. 51 00:03:02,100 --> 00:03:03,380 Oh, you didn't have any clothes on? 52 00:03:03,600 --> 00:03:05,560 Did you think that he was already gone to school? Yeah. 53 00:03:06,360 --> 00:03:07,360 Oh, 54 00:03:07,640 --> 00:03:10,140 okay. So you're just walking around with the morning wood, and she's walking 55 00:03:10,140 --> 00:03:12,800 around naked. Yeah, and she's poking out through all of my boxes. 56 00:03:13,020 --> 00:03:14,580 I understand. I think we've all been there. 57 00:03:16,640 --> 00:03:21,540 So whenever you saw your son come out, he sees you naked. 58 00:03:21,860 --> 00:03:23,400 What goes through your head? 59 00:03:23,840 --> 00:03:25,580 Do you think, should I run to my room? 60 00:03:25,880 --> 00:03:28,060 Or, I mean, what were you thinking? 61 00:03:28,440 --> 00:03:31,920 At first it was like, ah, like we're down all right or something. 62 00:03:32,500 --> 00:03:36,400 But it happened. 63 00:03:37,160 --> 00:03:42,540 Okay. So on your end, when you saw your mom naked, I mean, what was the first 64 00:03:42,540 --> 00:03:43,540 thing that went through your head? 65 00:03:43,840 --> 00:03:44,840 The eye. 66 00:03:44,880 --> 00:03:46,320 Okay. Okay. 67 00:03:46,760 --> 00:03:53,160 So you guys established you both thought of each other. 68 00:03:54,160 --> 00:03:55,880 Obviously you weren't running from each other. 69 00:03:56,330 --> 00:03:58,970 So what happened at that point? I mean, who made the first move? 70 00:04:00,910 --> 00:04:04,270 It was, I guess, kind of simultaneously. 71 00:04:06,910 --> 00:04:12,630 But then I moved from there. 72 00:04:13,250 --> 00:04:17,149 Okay. I mean, did it go, when it started, was it rapid? 73 00:04:17,350 --> 00:04:20,089 I mean, did it just move straight to the bed, or did you guys kind of, like, 74 00:04:20,130 --> 00:04:23,230 move slowly? You know, tell our fans about that. 75 00:04:25,120 --> 00:04:27,980 It was kind of slow at first, but then it was like real fast. 76 00:04:29,100 --> 00:04:33,340 We both didn't really know how far to go. 77 00:04:35,040 --> 00:04:39,180 And after that, no problem. 78 00:04:39,400 --> 00:04:43,100 No problem at all. So did you guys go back to your bedroom or mom's bedroom? 79 00:04:43,440 --> 00:04:44,440 Mine. Your bedroom? 80 00:04:44,860 --> 00:04:51,040 Yeah. So before you guys actually left the laundry room area, I mean, what had 81 00:04:51,040 --> 00:04:54,640 happened? Were you guys kissing? Were you touching? I mean, what had happened 82 00:04:54,640 --> 00:04:55,640 that boy? 83 00:04:55,680 --> 00:04:59,560 We were kissing, and he took me up on the washing machine, and... 84 00:04:59,560 --> 00:05:04,620 He started in there, and then we went to separate. 85 00:05:04,880 --> 00:05:07,880 Okay. Did the actual intercourse start in there, or just the messing around 86 00:05:07,880 --> 00:05:08,940 started? Okay. 87 00:05:09,340 --> 00:05:11,180 So then you guys take the prized bedroom. 88 00:05:12,200 --> 00:05:16,600 What, I mean, at that point, I mean, was it that you put a mom on the bed? I 89 00:05:16,600 --> 00:05:20,860 mean... Tell us about that. My room was kind of messy, so we went back to Mom's. 90 00:05:21,260 --> 00:05:22,360 Okay, okay. 91 00:05:22,920 --> 00:05:24,620 So you guys get back to your room. 92 00:05:26,320 --> 00:05:30,880 Tell us, I mean, you have to explain to our fans, basically, what were you 93 00:05:30,880 --> 00:05:32,020 thinking? This is your son. 94 00:05:32,240 --> 00:05:33,240 Right. 95 00:05:38,320 --> 00:05:39,660 Hard to put into words. 96 00:05:42,840 --> 00:05:44,060 I don't think we were thinking. 97 00:05:45,800 --> 00:05:49,180 No, it just kind of happened. Just thinking, where's that big dick in 98 00:05:50,120 --> 00:05:52,500 Had you ever seen Brian's dick before that day? 99 00:05:52,820 --> 00:05:54,460 No. No, that was the first time? 100 00:05:54,680 --> 00:05:56,900 Were you surprised? Oh, yeah. 101 00:05:57,180 --> 00:05:58,180 Yeah? 102 00:05:58,500 --> 00:06:05,320 Okay. So, as far as the first time you did it, what was the 103 00:06:05,320 --> 00:06:08,540 position? What did you guys get into the first time? 104 00:06:10,300 --> 00:06:13,100 No, it was rough. I was all over the house. 105 00:06:13,380 --> 00:06:14,500 Really? Yeah. Okay. 106 00:06:15,440 --> 00:06:16,440 Okay. All right. 107 00:06:17,080 --> 00:06:19,560 So are you guys, like, ever worried about pregnancy or anything? 108 00:06:19,820 --> 00:06:20,820 I mean, 109 00:06:21,380 --> 00:06:24,800 say, for example, you did get your mom pregnant or something like that, an 110 00:06:24,800 --> 00:06:26,340 accident. Would you have the baby? 111 00:06:26,600 --> 00:06:28,060 Tell our parents about that. 112 00:06:30,160 --> 00:06:31,160 Yeah. 113 00:06:31,880 --> 00:06:32,880 Yeah, you would? 114 00:06:33,220 --> 00:06:36,620 I think we'd have to discuss it. You'd have to discuss it? I wouldn't have to 115 00:06:36,620 --> 00:06:37,620 have it. 116 00:06:38,800 --> 00:06:39,900 But on your end. 117 00:06:40,520 --> 00:06:42,400 that you would want to keep, right? 118 00:06:42,660 --> 00:06:43,660 Yeah, 119 00:06:43,860 --> 00:06:47,860 I would just say it was somebody's. Well, I mean, it would depend on, you 120 00:06:47,880 --> 00:06:51,820 when we go up there and look at the baby. 121 00:06:52,900 --> 00:06:56,460 It would depend on any different realities. 122 00:06:57,500 --> 00:06:59,720 So you're saying it was a healthy thing? 123 00:06:59,960 --> 00:07:01,380 If it was healthy, yeah, definitely. 124 00:07:02,660 --> 00:07:07,540 Okay, so just to go back to the first time you guys were ever intimate. 125 00:07:08,490 --> 00:07:15,430 Tell us, especially being a female and a mom, how did you feel the next day 126 00:07:15,430 --> 00:07:20,550 being that this is your household, you're the leader of this household, and 127 00:07:20,550 --> 00:07:25,130 just kind of let your son into that personal bubble? 128 00:07:25,350 --> 00:07:26,730 How did that make you feel the next day? 129 00:07:27,090 --> 00:07:28,210 Well, I supported her. 130 00:07:30,450 --> 00:07:37,370 It felt bad a little bit, but I didn't really try 131 00:07:37,370 --> 00:07:38,370 to think about it. 132 00:07:39,219 --> 00:07:43,160 I mean, did it feel weird going from being like the mother figure to someone 133 00:07:43,160 --> 00:07:44,200 just fucked her son? 134 00:07:44,740 --> 00:07:47,280 Yeah. I mean, did that feel kind of weird? Oh, yeah. 135 00:07:48,040 --> 00:07:51,220 How long did it take you to get over that initial weirdness feeling? 136 00:07:55,080 --> 00:07:55,939 About a week. 137 00:07:55,940 --> 00:07:59,020 About a week. Did you guys do it the next day, or was there like an awkward 138 00:07:59,020 --> 00:08:00,700 period where you didn't do it for a while? 139 00:08:05,420 --> 00:08:06,420 We did it the next day. 140 00:08:06,600 --> 00:08:07,600 You did it the next day? 141 00:08:10,950 --> 00:08:15,650 So, you had mentioned to me that you guys wanted to find other couples like 142 00:08:15,870 --> 00:08:21,090 You know, just people you could talk to, you know, try to, you know, learn more 143 00:08:21,090 --> 00:08:22,090 about the lifestyle. 144 00:08:22,610 --> 00:08:25,090 And you ended up at InsistTabby .com. 145 00:08:25,910 --> 00:08:31,430 So, Tabby, you had told me that you guys went online and tried to find other 146 00:08:31,430 --> 00:08:34,690 couples, you know, like you guys, just, you know, to be able to talk to and 147 00:08:34,690 --> 00:08:35,830 learn more about the lifestyle. 148 00:08:36,090 --> 00:08:38,650 And you ended up finding InsistTabby .com. 149 00:08:39,970 --> 00:08:44,250 Right, we were in there, and then talking, and that's where they would see 150 00:08:44,270 --> 00:08:45,330 and I would talk about it. 151 00:08:45,610 --> 00:08:49,510 Oh, talking like in the chat room, the forums? 152 00:08:49,850 --> 00:08:53,690 Yeah. Okay, so you're saying like other people, you were talking to other 153 00:08:53,690 --> 00:08:58,090 people, and they encouraged, I mean... Yeah, they were encouraging us to, you 154 00:08:58,090 --> 00:08:59,250 know, probably on everything. 155 00:09:00,270 --> 00:09:01,270 Okay. 156 00:09:03,050 --> 00:09:07,010 So, do you guys have any regrets about what you've done so far? 157 00:09:07,270 --> 00:09:08,270 No. No? 158 00:09:09,610 --> 00:09:14,010 Do you think you guys are going to continue your relationship the way it 159 00:09:14,650 --> 00:09:15,650 Okay. 160 00:09:16,070 --> 00:09:20,630 Well, since we're about finished with the initial interview, why don't you 161 00:09:20,630 --> 00:09:21,630 show us what you're here for? 162 00:09:24,450 --> 00:09:25,450 Yep. 163 00:19:41,870 --> 00:19:42,870 Thank you. 164 00:20:36,270 --> 00:20:37,270 Yeah. 165 00:22:38,830 --> 00:22:39,830 Oh yeah. 166 00:24:17,100 --> 00:24:18,100 Oh, man. 167 00:27:50,730 --> 00:27:51,730 Thank you for your attention. 168 00:38:12,980 --> 00:38:13,980 Thank you. 169 00:39:29,190 --> 00:39:30,190 Thank you. 170 00:41:30,990 --> 00:41:31,990 Facebook. 171 00:42:49,770 --> 00:42:50,970 All those guys, fuck this church. 172 00:44:20,140 --> 00:44:21,140 Translated. 173 00:45:56,200 --> 00:45:57,200 That was cool. 174 00:48:03,280 --> 00:48:04,280 Thank you. 175 00:49:02,220 --> 00:49:03,640 You can fly now! 12919

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.