Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,383 --> 00:00:07,096
During our
ER rotation in med school,
2
00:00:07,120 --> 00:00:10,633
my roommate fell in love
with emergency medicine.
3
00:00:10,657 --> 00:00:11,967
Avery.
4
00:00:11,991 --> 00:00:13,302
Care to tell me why you've pulled
5
00:00:13,326 --> 00:00:15,204
all of my residents from the ER?
6
00:00:15,228 --> 00:00:18,230
Yeah, I just wanted to speed up
our free COVID testing.
7
00:00:18,254 --> 00:00:20,609
But, I mean, hey, if you want,
I guess we could...
8
00:00:20,633 --> 00:00:22,878
We could start turning them away.
9
00:00:22,902 --> 00:00:25,214
It's a great program.
10
00:00:25,238 --> 00:00:26,882
Forget I asked, okay?
11
00:00:26,906 --> 00:00:28,884
She loved being on the frontline.
12
00:00:28,908 --> 00:00:31,587
She felt that's where she had
the most impact.
13
00:00:31,611 --> 00:00:33,088
But I knew, three days in,
14
00:00:33,112 --> 00:00:35,591
emergency medicine was not for me.
15
00:00:35,615 --> 00:00:38,160
Most treatments were meant
to just tide patients over
16
00:00:38,184 --> 00:00:39,995
until they could see
their own physician,
17
00:00:40,019 --> 00:00:41,636
a specialist, or a surgeon.
18
00:00:41,674 --> 00:00:42,998
And how is her base deficit?
19
00:00:43,022 --> 00:00:44,829
Same as I told you five minutes ago.
20
00:00:44,853 --> 00:00:46,302
And her inflammatory markers?
21
00:00:46,326 --> 00:00:49,138
Altman, we would not be here
without your tireless effort.
22
00:00:49,162 --> 00:00:51,538
But you still have two days off.
23
00:00:51,562 --> 00:00:52,562
Enjoy them,
24
00:00:52,565 --> 00:00:53,909
because you're gonna miss them
when you're back.
25
00:00:53,933 --> 00:00:55,541
Okay. Thanks. Uh, one more thing...
26
00:00:55,565 --> 00:00:56,879
Goodbye, Altman.
27
00:00:58,434 --> 00:01:00,245
And I thought, "What's the point
28
00:01:00,269 --> 00:01:02,180
of starting something
you won't get to finish?"
29
00:01:02,204 --> 00:01:03,832
...closer, I saw it didn't
have a ball in its mouth,
30
00:01:03,856 --> 00:01:05,851
it had an avocado.
31
00:01:05,875 --> 00:01:08,687
No idea where he got it from.
32
00:01:08,711 --> 00:01:10,689
You're gonna love dogs.
33
00:01:10,713 --> 00:01:12,900
Oh, you're gonna love everything
about the outside.
34
00:01:12,924 --> 00:01:13,905
Mm-hmm.
35
00:01:13,906 --> 00:01:16,328
The trees, grass, rainbows.
36
00:01:16,352 --> 00:01:17,496
Isn't that right, Luna?
37
00:01:17,520 --> 00:01:18,664
Wait, wait, wait! Wait, wait.
38
00:01:18,688 --> 00:01:19,965
- Say her name again.
- Why?
39
00:01:19,989 --> 00:01:21,233
Because I think she understood it.
40
00:01:21,257 --> 00:01:22,467
Her face changed.
41
00:01:22,491 --> 00:01:23,902
- Yeah, Luna...
- Luna.
42
00:01:23,926 --> 00:01:25,637
- Luuuna...
- Luna!
43
00:01:25,661 --> 00:01:27,139
For what it's worth, she doesn't respond
44
00:01:27,163 --> 00:01:28,206
when I say her name, either.
45
00:01:28,230 --> 00:01:30,442
Yes, she does. She's a genius.
46
00:01:30,466 --> 00:01:32,110
All right if I complete my rounds now?
47
00:01:32,134 --> 00:01:34,680
Or is she such a genius that
she can look after herself?
48
00:01:34,704 --> 00:01:36,217
- No. Go ahead.
- Mm-hmm. Mm-hmm.
49
00:01:36,939 --> 00:01:38,584
Wilson, Chief,
50
00:01:38,608 --> 00:01:41,053
while I think these visits
do Luna the world of good,
51
00:01:41,077 --> 00:01:43,722
I have about 15 other patients
and their very worried parents
52
00:01:43,746 --> 00:01:45,691
waiting for me, so if you don't mind...
53
00:01:45,715 --> 00:01:47,526
- Nyah nyah nyah nyah nyah.
- Mm-hmm.
54
00:01:47,550 --> 00:01:48,727
Thank you.
55
00:01:55,791 --> 00:01:57,936
No. Go back where you came from.
56
00:01:57,960 --> 00:02:00,105
I already have all the clothes
in the house.
57
00:02:00,129 --> 00:02:02,107
Ellis thought her laundry went
under her bed,
58
00:02:02,131 --> 00:02:03,442
not in the hamper.
59
00:02:06,302 --> 00:02:07,779
He just ate.
60
00:02:07,803 --> 00:02:09,314
Well, I ate a lot when I was a kid.
61
00:02:09,338 --> 00:02:10,449
Still do.
62
00:02:10,473 --> 00:02:12,117
Okay.
63
00:02:12,141 --> 00:02:13,285
Baby or laundry?
64
00:02:13,309 --> 00:02:14,353
Neither.
65
00:02:14,377 --> 00:02:15,687
I... I just want everything to stop.
66
00:02:15,711 --> 00:02:17,856
The whole planet,
it can just stop turning,
67
00:02:17,880 --> 00:02:19,157
and we can all just melt.
68
00:02:19,181 --> 00:02:20,325
Is it for us?
69
00:02:20,349 --> 00:02:21,593
Is it for us?
70
00:02:21,617 --> 00:02:22,894
Is it for us?
71
00:02:22,918 --> 00:02:24,062
Is what for us, buddy?
72
00:02:24,086 --> 00:02:26,398
The camping truck, the camping truck!
73
00:02:33,863 --> 00:02:35,574
Dad?
74
00:02:35,598 --> 00:02:37,075
Hey, kiddos!
75
00:02:38,801 --> 00:02:40,612
- Surprise!
- Huh?
76
00:02:40,636 --> 00:02:41,847
Whoa, whoa, whoa, whoa!
77
00:02:41,871 --> 00:02:43,181
COVID! And stranger.
78
00:02:43,205 --> 00:02:45,350
Aw, we've talked on the computer
screen lots of times.
79
00:02:45,374 --> 00:02:47,119
- We're old friends.
- Where are your masks?!
80
00:02:47,143 --> 00:02:49,855
Where's my grandson?
That's what I want to know.
81
00:02:49,879 --> 00:02:52,858
Oh, don't worry, honey,
we have been totally safe.
82
00:02:52,882 --> 00:02:54,526
Two-week quarantine from Colorado
83
00:02:54,550 --> 00:02:55,761
while we took in the scenery.
84
00:02:55,785 --> 00:02:58,497
Dad packed for everything.
We didn't even have to shop.
85
00:02:58,521 --> 00:03:00,932
Haven't spoken face-to-face
with another soul
86
00:03:00,956 --> 00:03:01,956
since we left.
87
00:03:01,957 --> 00:03:03,802
Mm. So romantic.
88
00:03:06,862 --> 00:03:09,174
I guess I'll... go get Scout?
89
00:03:09,198 --> 00:03:11,176
- Okay.
- Alright, I'll do you one better.
90
00:03:11,200 --> 00:03:12,878
We thought we could take all the kids
91
00:03:12,902 --> 00:03:14,279
to check out Mt. Rainier.
92
00:03:14,303 --> 00:03:16,782
Fun! Can we go, please?
93
00:03:16,806 --> 00:03:18,183
Uh, I'm sorry.
94
00:03:18,207 --> 00:03:20,852
You're say... you want to take
everyone from here?
95
00:03:20,876 --> 00:03:23,188
Those first few months with a newborn...
96
00:03:23,212 --> 00:03:25,357
Impossible without help.
97
00:03:25,381 --> 00:03:27,581
Only if it's okay.
98
00:03:29,384 --> 00:03:30,462
Okay.
99
00:03:30,486 --> 00:03:32,464
- Yes!
- Yay! Come on!
100
00:03:32,488 --> 00:03:34,466
Have I told you two how much I love you?
101
00:03:34,490 --> 00:03:35,967
Because I definitely love you.
102
00:03:35,991 --> 00:03:37,803
And we love you, too, hon.
103
00:03:37,827 --> 00:03:39,805
We couldn't have asked for
a better daughter-in-law.
104
00:03:40,830 --> 00:03:43,008
She is the mother of my grandson,
105
00:03:43,032 --> 00:03:45,310
and even if you haven't
gotten around to proposing,
106
00:03:45,334 --> 00:03:48,113
I am gonna call her
what I want to call her.
107
00:03:48,137 --> 00:03:49,906
I don't get why they're not
married, either.
108
00:03:49,930 --> 00:03:51,783
- Okay. Time to hit the road.
- Zola.
109
00:03:51,807 --> 00:03:53,285
I'll go get Scout.
110
00:03:53,309 --> 00:03:56,621
I can't wait to meet my grandson!
111
00:04:02,351 --> 00:04:03,495
That's it?
112
00:04:03,519 --> 00:04:05,197
I can go again if you want.
113
00:04:05,221 --> 00:04:07,599
You'll get a text in 30 minutes
with the results.
114
00:04:07,623 --> 00:04:09,267
- Thank you.
- All right.
115
00:04:09,291 --> 00:04:11,369
I've almost used all my kits.
I'm so sorry.
116
00:04:11,393 --> 00:04:13,271
It's just that the... the...
The turnout's so high.
117
00:04:13,295 --> 00:04:15,273
Relax, Schmitt. We have more in the van.
118
00:04:15,297 --> 00:04:16,775
If we run low, we can go over
119
00:04:16,799 --> 00:04:18,443
to the drive-through site at Station 19.
120
00:04:18,467 --> 00:04:19,611
They've got extras.
121
00:04:19,635 --> 00:04:21,613
Oh. Wow. That's amazing.
122
00:04:21,637 --> 00:04:22,814
How did we get more kits?
123
00:04:22,838 --> 00:04:25,150
20 hours of virtual meetings
with the Fox Foundation,
124
00:04:25,174 --> 00:04:26,885
convincing them it's the right
thing to do... that's how.
125
00:04:26,909 --> 00:04:29,576
You don't just ask your mom?
126
00:04:32,313 --> 00:04:34,091
- Ready for you, sir.
- Thank you.
127
00:04:34,115 --> 00:04:35,160
Why don't you go ahead and have a seat?
128
00:04:35,184 --> 00:04:36,294
- How you doing?
- Good.
129
00:04:36,318 --> 00:04:38,430
One of our cashiers tested
positive at the store.
130
00:04:38,454 --> 00:04:40,665
I feel fine, but, you know,
I figured I should make sure.
131
00:04:40,689 --> 00:04:42,234
Good. Smart. Okay.
132
00:04:42,258 --> 00:04:44,792
Can you take your mask down
a little bit for me?
133
00:04:46,862 --> 00:04:49,107
All right, one more.
134
00:04:49,131 --> 00:04:50,575
- Great. All set.
- Yeah.
135
00:04:50,599 --> 00:04:51,743
How many days till I know?
136
00:04:51,767 --> 00:04:52,778
Uh, well, it's a rapid test,
137
00:04:52,802 --> 00:04:54,412
so about 30 minutes for your results.
138
00:04:54,436 --> 00:04:56,014
Oh, wow. I won't be late
for my shift, then.
139
00:04:56,038 --> 00:04:57,038
Thank you so much.
140
00:04:57,039 --> 00:04:58,750
You're very welcome. Thank you.
141
00:05:02,310 --> 00:05:05,123
I wouldn't be the surgeon I am
without you, Meredith.
142
00:05:05,147 --> 00:05:08,627
You taught me to push myself,
to innovate,
143
00:05:08,651 --> 00:05:12,130
to see what's possible,
and to trust my instinct.
144
00:05:12,154 --> 00:05:16,190
And right now, that's telling me
to change to OB.
145
00:05:17,292 --> 00:05:18,770
Go with God?
146
00:05:18,794 --> 00:05:20,272
Meredith wouldn't say that.
147
00:05:20,296 --> 00:05:22,774
I have literally never known
what Dr. Grey is gonna say.
148
00:05:22,798 --> 00:05:24,442
Ooh! Why don't you be me and I be her?
149
00:05:24,466 --> 00:05:25,944
Oh, how about you be you and her
150
00:05:25,968 --> 00:05:27,245
so that I can get back
to the testing tent?
151
00:05:27,269 --> 00:05:28,576
She's my mentor!
152
00:05:28,600 --> 00:05:29,795
I don't want to disappoint her
153
00:05:29,819 --> 00:05:30,773
or Bailey or Dr. Webber.
154
00:05:30,774 --> 00:05:31,817
This is stressful.
155
00:05:31,841 --> 00:05:33,318
Well, so is pissing off Dr. Avery.
156
00:05:33,342 --> 00:05:35,925
Oh, crap... trauma. I gotta go.
157
00:05:35,949 --> 00:05:38,156
I had to go first!
158
00:05:38,180 --> 00:05:40,492
Dr. Goldberg
to the ICU. Dr. Goldberg to the ICU.
159
00:05:40,516 --> 00:05:41,827
Arthur Beaton, 14 months...
160
00:05:41,851 --> 00:05:43,161
Hold up, Khan.
161
00:05:43,185 --> 00:05:45,163
Chris, did you want to wait for Hollie?
162
00:05:45,187 --> 00:05:47,299
Or I can set you up with
a video-chat on a tablet?
163
00:05:47,323 --> 00:05:49,301
No. Thank you.
164
00:05:49,325 --> 00:05:52,103
It's... not a good time.
165
00:05:52,127 --> 00:05:53,772
She has work, so...
166
00:05:53,796 --> 00:05:54,940
go ahead.
167
00:05:54,964 --> 00:05:56,908
Arthur Beaton, 14 months,
168
00:05:56,932 --> 00:05:58,643
diagnosed with multiple VSDs,
169
00:05:58,667 --> 00:06:00,278
cardiomyopathy, and heart failure.
170
00:06:00,302 --> 00:06:02,414
He's currently on day 12 of ECMO,
171
00:06:02,438 --> 00:06:04,749
waiting for a transplant, status 1A.
172
00:06:04,773 --> 00:06:06,918
We thought this would only be
for a few days.
173
00:06:06,942 --> 00:06:09,921
Do a lot of kids with his
condition stay on it this long?
174
00:06:09,945 --> 00:06:11,723
It's unusual.
175
00:06:11,747 --> 00:06:13,525
It means he's strong.
176
00:06:13,549 --> 00:06:15,627
He's already held his own
through several procedures.
177
00:06:15,651 --> 00:06:17,462
None of which have fixed
the holes in his heart.
178
00:06:18,921 --> 00:06:22,234
We're hoping he can hang on
a little bit longer,
179
00:06:22,258 --> 00:06:24,154
until a donor heart comes through.
180
00:06:25,094 --> 00:06:27,205
I'll be back to you
in a couple of hours, okay?
181
00:06:32,267 --> 00:06:33,745
Chief. Welcome back.
182
00:06:33,769 --> 00:06:35,080
Mm.
183
00:06:35,104 --> 00:06:37,182
So, uh, this is the car
that got stuck in a truck?
184
00:06:37,206 --> 00:06:38,683
Yep, ran right up the loading ramp.
185
00:06:38,707 --> 00:06:40,185
They had to cut open
the side of the van.
186
00:06:40,209 --> 00:06:42,075
Newlyweds, I heard.
187
00:06:43,211 --> 00:06:44,522
Hell of a honeymoon.
188
00:06:44,546 --> 00:06:45,913
Huh.
189
00:06:46,881 --> 00:06:48,360
Shayne Riley, 45.
190
00:06:48,384 --> 00:06:50,128
Unstable pelvis
and lower abdominal pains
191
00:06:50,152 --> 00:06:52,197
after sustaining crush injuries
in an MVC.
192
00:06:52,221 --> 00:06:54,866
Initially unresponsive,
but now alert and orientated
193
00:06:54,890 --> 00:06:56,368
after saline boluses.
194
00:06:56,392 --> 00:06:57,869
Shayne, you are in good hands now,
195
00:06:57,893 --> 00:06:58,937
and I'm not just saying that
196
00:06:58,961 --> 00:07:00,739
because Dr. Bailey here is my wife.
197
00:07:00,763 --> 00:07:03,541
But you are looking really good, Chief.
198
00:07:03,565 --> 00:07:05,977
All right, this is Karissa Skolaski, 42.
199
00:07:06,001 --> 00:07:07,812
Vital signs stable, A and O times three.
200
00:07:07,836 --> 00:07:10,148
Minor lacerations to the face,
arms, and legs.
201
00:07:10,172 --> 00:07:11,172
Patient complains of headache.
202
00:07:11,173 --> 00:07:12,751
Let's take her to trauma one.
203
00:07:12,775 --> 00:07:14,586
Shayne?! W-Where's my husband?!
204
00:07:14,610 --> 00:07:16,888
He's right over there, ma'am.
He's being taken care of.
205
00:07:16,912 --> 00:07:18,757
Oh, Shayne, I'm sorry, babe!
206
00:07:18,781 --> 00:07:20,025
I didn't mean it!
207
00:07:20,049 --> 00:07:21,126
Wait, can he hear me?
208
00:07:21,150 --> 00:07:22,627
Uh, he's heavily sedated, ma'am.
209
00:07:22,651 --> 00:07:25,096
I can hear her just fine.
I'm just not talking to her.
210
00:07:25,120 --> 00:07:26,820
Ever again.
211
00:07:29,624 --> 00:07:31,403
Improving ground glass opacities,
212
00:07:31,427 --> 00:07:33,738
no pleural effusion or pneumothorax,
213
00:07:33,762 --> 00:07:36,508
and no signs of stroke on head CT.
214
00:07:36,532 --> 00:07:38,398
This is great news.
215
00:07:40,568 --> 00:07:42,165
It's not great news?
216
00:07:42,189 --> 00:07:44,549
Great news doesn't matter
217
00:07:44,573 --> 00:07:47,196
if she's too weak to stay awake.
218
00:07:48,643 --> 00:07:56,267
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
219
00:07:56,376 --> 00:07:58,629
Karissa, you can't get up. We're
waiting on neuro to see you.
220
00:07:58,653 --> 00:08:00,317
- Okay? Just squeeze.
- I'm fine, I'm fine.
221
00:08:00,357 --> 00:08:01,357
But my boyfriend... Husband...
222
00:08:01,358 --> 00:08:02,787
Uh, he... He hates needles.
223
00:08:02,812 --> 00:08:03,889
He really hates needles.
224
00:08:03,913 --> 00:08:05,223
He's being worked on
by excellent doctors.
225
00:08:05,247 --> 00:08:06,583
Can you follow my finger?
226
00:08:06,608 --> 00:08:07,752
But can't you put us in the same room?
227
00:08:07,776 --> 00:08:09,087
I really need to talk to him.
228
00:08:09,111 --> 00:08:10,121
When we were in the accident,
229
00:08:10,145 --> 00:08:11,823
I kinda said a thing,
and I feel terrible.
230
00:08:11,847 --> 00:08:13,991
Well, you're in luck. They pay
me to help people who feel terrible.
231
00:08:14,015 --> 00:08:15,493
Any loss of consciousness? Dizziness?
232
00:08:15,517 --> 00:08:16,517
I don't think so.
233
00:08:16,518 --> 00:08:18,162
So, what? You cheated on him?
234
00:08:18,186 --> 00:08:20,164
You stole all his money?
You ran over grandma?
235
00:08:20,188 --> 00:08:21,999
Okay, CT's calling for her.
Do you want to come?
236
00:08:22,023 --> 00:08:23,468
Please and thank you.
Squeeze my hands, please.
237
00:08:23,492 --> 00:08:25,770
I told the paramedics to save me first.
238
00:08:25,794 --> 00:08:27,271
Over him, my husband.
239
00:08:27,295 --> 00:08:30,108
Yikes. Well, maybe you can
blame that on a brain bleed.
240
00:08:30,132 --> 00:08:32,043
Can you please tell him I'm okay?
241
00:08:32,067 --> 00:08:33,550
- Yeah.
- Let's go.
242
00:08:34,236 --> 00:08:35,780
You know what else she said?
243
00:08:35,804 --> 00:08:38,916
That except for her, no one
would miss me if I died.
244
00:08:38,940 --> 00:08:41,753
She thinks I'm a loner
and no one cares about me.
245
00:08:41,777 --> 00:08:43,588
A lot of people panic
on their wedding day.
246
00:08:43,612 --> 00:08:45,089
I know I did.
247
00:08:45,113 --> 00:08:46,646
Dr. Hunt knows that...
248
00:08:48,349 --> 00:08:49,349
Does this hurt?
249
00:08:49,351 --> 00:08:50,728
Ow! Yeah.
250
00:08:50,752 --> 00:08:53,464
Don't people normally panic
before saying "I do"?
251
00:08:53,488 --> 00:08:55,333
We'd already been married four hours.
252
00:08:55,357 --> 00:08:57,468
I'm not sure, but your scan does show
253
00:08:57,492 --> 00:08:59,137
that you have an open-book
pelvic fracture.
254
00:08:59,161 --> 00:09:00,605
We're gonna have to do a CT to make sure
255
00:09:00,629 --> 00:09:02,106
there's no other abdominal injuries,
256
00:09:02,130 --> 00:09:03,875
but you will need a surgery, okay?
257
00:09:03,899 --> 00:09:06,210
Shayne, we're taking Karissa to CT,
258
00:09:06,234 --> 00:09:08,079
but she is stable
and she's feeling okay.
259
00:09:08,103 --> 00:09:10,515
Let me guess... She asked to go first.
260
00:09:10,539 --> 00:09:12,517
No, she's very worried about you.
261
00:09:12,541 --> 00:09:14,352
Good. Don't tell her how I am.
262
00:09:14,376 --> 00:09:15,753
She doesn't get to know anything.
263
00:09:15,777 --> 00:09:16,810
Let's go.
264
00:09:18,345 --> 00:09:20,491
I'm just gonna not tell her anything?
265
00:09:20,515 --> 00:09:21,659
She's terrified.
266
00:09:21,683 --> 00:09:22,882
You know the rules.
267
00:09:27,823 --> 00:09:29,400
It's not just me, right?
268
00:09:29,424 --> 00:09:30,968
This is weird.
269
00:09:30,992 --> 00:09:32,637
Super weird.
270
00:09:32,661 --> 00:09:35,362
It's like we won the lottery of silence.
271
00:09:35,831 --> 00:09:37,730
Where do we even start?
272
00:09:39,166 --> 00:09:40,812
By getting naked?
273
00:09:40,836 --> 00:09:42,313
Okay.
274
00:09:42,337 --> 00:09:44,137
Loving that.
275
00:09:47,007 --> 00:09:48,419
Whoa, Amelia.
276
00:09:48,443 --> 00:09:49,887
I don't think you're grasping
277
00:09:49,911 --> 00:09:51,756
the extent of our freedom here.
278
00:09:51,780 --> 00:09:53,624
There are no baby monitors.
279
00:09:53,648 --> 00:09:55,126
There are no homework assignments,
280
00:09:55,150 --> 00:09:56,627
no one's... No one's hungry.
281
00:09:56,651 --> 00:09:57,962
I'm a little hungry.
282
00:09:57,986 --> 00:10:00,231
Then let's have sex in the kitchen.
283
00:10:00,255 --> 00:10:02,567
We can do whatever we want.
284
00:10:02,591 --> 00:10:03,734
You realize that?
285
00:10:03,758 --> 00:10:05,403
We can... We can be loud.
286
00:10:05,427 --> 00:10:07,961
Oh, do you remember
being able to be loud?
287
00:10:10,465 --> 00:10:11,609
What's wrong?
288
00:10:19,140 --> 00:10:20,952
Okay.
289
00:10:20,976 --> 00:10:23,621
All right. Amelia...
290
00:10:23,645 --> 00:10:24,944
look at me.
291
00:10:26,146 --> 00:10:27,792
Oh, my, God. No, no!
292
00:10:27,816 --> 00:10:30,294
- No?
- Get up, get up!
293
00:10:30,318 --> 00:10:33,130
I-I-I thought you were crying
because my mom and Zola...
294
00:10:33,154 --> 00:10:34,154
No, I'm not!
295
00:10:34,155 --> 00:10:35,433
I'm... I'm not, just...
296
00:10:35,457 --> 00:10:38,469
I just really need
to be crying right now!
297
00:10:43,832 --> 00:10:44,842
Okay.
298
00:10:50,738 --> 00:10:51,883
Marcel tested positive.
299
00:10:51,907 --> 00:10:53,217
He needs to be home, isolating.
300
00:10:53,241 --> 00:10:55,486
I told him that, but apparently,
he lives with his family...
301
00:10:55,510 --> 00:10:57,488
Six people in a two-bedroom apartment,
302
00:10:57,512 --> 00:10:58,990
including his grandpa.
303
00:10:59,014 --> 00:11:00,791
He doesn't want to get them sick.
304
00:11:00,815 --> 00:11:02,126
Can't we just admit him?
305
00:11:02,150 --> 00:11:03,150
Get him some care and a place...
306
00:11:03,151 --> 00:11:04,328
This is not a hotel, Schmitt.
307
00:11:04,359 --> 00:11:07,227
He can't afford to stay anywhere else.
308
00:11:09,630 --> 00:11:11,664
Okay. Book him a hotel room.
309
00:11:13,227 --> 00:11:15,540
On you? Are you sure?
310
00:11:15,564 --> 00:11:17,375
It's a matter of public health, okay?
311
00:11:17,399 --> 00:11:20,211
Anybody needs a room...
just book them a hotel.
312
00:11:20,235 --> 00:11:22,380
No questions.
313
00:11:22,404 --> 00:11:24,048
We got you a hotel.
314
00:11:31,746 --> 00:11:33,624
Dr. Feldman
to the Step Down Unit.
315
00:11:33,648 --> 00:11:36,561
Dr. Feldman to the Step Down Unit.
316
00:11:36,585 --> 00:11:37,828
Chris?
317
00:11:37,852 --> 00:11:39,730
I had to
get out of there for a minute.
318
00:11:39,754 --> 00:11:40,865
I understand.
319
00:11:40,889 --> 00:11:42,533
You want to get outside,
get some fresh air?
320
00:11:42,557 --> 00:11:43,868
Or there's a chapel.
321
00:11:43,892 --> 00:11:45,959
So I can pray for
someone else's kid to die?
322
00:11:51,332 --> 00:11:52,833
I lied earlier.
323
00:11:53,501 --> 00:11:55,335
Hollie wasn't on a work call.
324
00:11:55,837 --> 00:11:58,149
She hasn't signed on to work in weeks.
325
00:11:58,173 --> 00:12:01,152
I don't know if
it's postpartum depression
326
00:12:01,176 --> 00:12:04,488
or Arthur or the world...
327
00:12:04,512 --> 00:12:06,157
Listen, it's...
328
00:12:06,181 --> 00:12:08,526
It's been a terrible ordeal
for the pair of you.
329
00:12:08,550 --> 00:12:11,017
She's so depressed,
she can't get out of bed.
330
00:12:11,351 --> 00:12:12,930
When COVID hit,
331
00:12:12,954 --> 00:12:16,106
seeing people lose
whole families in a week...
332
00:12:17,459 --> 00:12:18,936
we knew we had to be careful
333
00:12:18,960 --> 00:12:20,736
'cause of Arthur's heart condition.
334
00:12:21,463 --> 00:12:23,107
And we were.
335
00:12:23,131 --> 00:12:25,610
And in the end, it didn't matter.
336
00:12:25,634 --> 00:12:27,678
I'm still losing them.
337
00:12:27,702 --> 00:12:30,448
The only thing keeping me going
right now
338
00:12:30,472 --> 00:12:32,498
is the hope for a miracle.
339
00:12:33,975 --> 00:12:35,953
Arthur gets a heart,
340
00:12:35,977 --> 00:12:37,794
Hollie comes back to life...
341
00:12:38,146 --> 00:12:40,213
and we a family again.
342
00:12:40,589 --> 00:12:42,393
And I know we can't have our miracle
343
00:12:42,417 --> 00:12:44,428
unless someone else loses theirs.
344
00:12:44,452 --> 00:12:46,397
Lives what I'm living right now.
345
00:12:46,421 --> 00:12:47,498
Gets shattered.
346
00:12:49,591 --> 00:12:51,190
And I pray for it anyway.
347
00:12:52,026 --> 00:12:53,177
'Cause Arthur...
348
00:12:54,929 --> 00:12:56,907
He's your son.
349
00:12:56,931 --> 00:12:58,398
I can't lose him, Dr. Hayes.
350
00:12:59,767 --> 00:13:01,485
We can't lose him.
351
00:13:02,437 --> 00:13:03,581
Please.
352
00:13:13,173 --> 00:13:14,528
How's she looking?
353
00:13:14,552 --> 00:13:15,503
Squirmy.
354
00:13:15,504 --> 00:13:17,447
- Karissa...
- Did I hear Dr. Wilson?
355
00:13:17,471 --> 00:13:18,615
Is Shayne okay?
356
00:13:18,639 --> 00:13:20,283
Uh...
357
00:13:20,307 --> 00:13:24,121
Sorry, Karissa.
Um, patient confidentiality.
358
00:13:24,145 --> 00:13:25,789
Confidentiality?
359
00:13:25,813 --> 00:13:27,791
From his wife?
360
00:13:27,815 --> 00:13:29,459
Wait.
361
00:13:29,483 --> 00:13:31,294
Did he ask you not to tell me?
362
00:13:31,318 --> 00:13:33,797
That is also confidential.
363
00:13:33,821 --> 00:13:35,432
He's still mad.
364
00:13:35,456 --> 00:13:38,769
My sisters said we were crazy
for moving so quickly.
365
00:13:38,793 --> 00:13:41,438
They said three months is not
enough time to get to know
366
00:13:41,462 --> 00:13:43,740
someone you're gonna spend
the rest of your life with.
367
00:13:43,764 --> 00:13:45,742
Well, neither is six years.
368
00:13:45,766 --> 00:13:47,043
Scans are up.
369
00:13:47,067 --> 00:13:50,380
Karissa, you have a very small
contusion on your brain.
370
00:13:50,404 --> 00:13:52,883
It's benign with a very minor bleed,
371
00:13:52,907 --> 00:13:54,951
so minor I don't think we can
blame it for anything.
372
00:13:54,975 --> 00:13:56,453
Sorry.
373
00:13:56,477 --> 00:13:58,789
But we do have to keep you
overnight for observation.
374
00:13:58,813 --> 00:14:00,457
I was wrong.
375
00:14:00,481 --> 00:14:02,793
I was wrong that no one would miss him.
376
00:14:04,652 --> 00:14:06,763
Because it's only been a few hours,
377
00:14:06,787 --> 00:14:09,933
and I miss him so much I could burst.
378
00:14:17,565 --> 00:14:18,708
Hi.
379
00:14:18,732 --> 00:14:20,210
Got your page. What's up?
380
00:14:20,234 --> 00:14:21,912
Can you think of
a salvage procedure we can do
381
00:14:21,936 --> 00:14:24,080
on a 14-month-old with multiple VSDs?
382
00:14:24,104 --> 00:14:25,415
Another one?
383
00:14:25,439 --> 00:14:27,250
We just did one two weeks ago.
384
00:14:27,274 --> 00:14:29,419
It's the same boy. Arthur Beaton.
385
00:14:29,443 --> 00:14:31,421
The one we put on ECMO?
386
00:14:31,445 --> 00:14:32,923
He's hanging on.
387
00:14:32,947 --> 00:14:34,758
What about a double pump EXCOR?
388
00:14:34,782 --> 00:14:35,959
You know, an artificial heart
389
00:14:35,983 --> 00:14:37,260
that can take over for the ventricles...
390
00:14:37,284 --> 00:14:39,245
No, I know what it is. Uh...
391
00:14:39,787 --> 00:14:42,032
Arthur's chest cavity is too small.
392
00:14:42,056 --> 00:14:44,534
The cannulas would push up
against his vital organs.
393
00:14:44,558 --> 00:14:46,069
We'd have to leave him open
394
00:14:46,093 --> 00:14:48,029
and leave him on a vent.
395
00:14:48,429 --> 00:14:50,907
He's been on ECMO for 12 days.
396
00:14:50,931 --> 00:14:52,576
I don't think he has the strength
397
00:14:52,600 --> 00:14:53,910
to withstand a transplant,
398
00:14:53,934 --> 00:14:55,912
and that's even if
we could find a donor.
399
00:14:55,936 --> 00:14:57,914
So, then, what do you suggest?
400
00:14:57,938 --> 00:15:00,851
I think you should have
a very difficult conversation
401
00:15:00,875 --> 00:15:02,686
with his parents. It's time.
402
00:15:02,710 --> 00:15:05,021
Aren't you supposed to be some
sort of genius or something?
403
00:15:05,045 --> 00:15:06,690
Youngest cardio chief in the country?
404
00:15:06,714 --> 00:15:09,025
More innovative and published
than any of her peers?
405
00:15:09,049 --> 00:15:11,428
So what? You're just gonna give up?
406
00:15:11,452 --> 00:15:14,097
We have been at this for months.
407
00:15:14,121 --> 00:15:16,433
We have done everything we can
for that boy.
408
00:15:16,457 --> 00:15:18,435
At this point,
we're just prolonging his pain,
409
00:15:18,459 --> 00:15:20,270
and his family's.
410
00:15:20,294 --> 00:15:21,938
It's not giving up.
411
00:15:21,962 --> 00:15:23,773
It's letting them go on.
412
00:15:40,848 --> 00:15:43,760
I think it just hit me
that it's been months
413
00:15:43,784 --> 00:15:45,428
since I've been able to feel
whatever I want
414
00:15:45,452 --> 00:15:49,266
without worrying that I will
permanently scar a child.
415
00:15:49,290 --> 00:15:51,101
I mean, the constant pressure
416
00:15:51,125 --> 00:15:53,992
of not ruining a life is exhausting.
417
00:15:55,628 --> 00:15:57,274
Are you mad
418
00:15:57,298 --> 00:15:58,942
that I shouted no and made you get up?
419
00:16:00,267 --> 00:16:01,444
No, I'm not mad at you.
420
00:16:01,468 --> 00:16:03,468
I'm mad at my mom for bringing it up.
421
00:16:03,729 --> 00:16:06,216
Are you... wanting to get married?
422
00:16:06,240 --> 00:16:08,518
After you shouted no and made me get up?
423
00:16:08,542 --> 00:16:10,186
No, not so much.
424
00:16:10,210 --> 00:16:13,390
I meant, "No,
you're misreading the moment,"
425
00:16:13,414 --> 00:16:15,574
not, "No, I don't want to marry you."
426
00:16:16,417 --> 00:16:17,894
So you do want to marry me?
427
00:16:17,918 --> 00:16:19,729
I wasn't saying
I want to marry you, or...
428
00:16:19,753 --> 00:16:21,164
Or I don't want to marry you.
429
00:16:21,188 --> 00:16:24,334
I, um... haven't thought about it.
430
00:16:24,358 --> 00:16:26,002
I haven't had time. Yeah.
431
00:16:26,026 --> 00:16:27,504
I haven't had time either,
432
00:16:27,528 --> 00:16:28,838
but I've still thought about it.
433
00:16:29,863 --> 00:16:32,175
What have you thought?
434
00:16:34,702 --> 00:16:37,514
I love you, and I love Scout,
435
00:16:37,538 --> 00:16:40,183
and I love us together, and...
436
00:16:40,207 --> 00:16:43,853
you know, marriage is, uh, I guess
437
00:16:43,877 --> 00:16:46,256
kinda how society locks it all in...
438
00:16:46,280 --> 00:16:47,657
Eh, but it doesn't lock it in.
439
00:16:47,681 --> 00:16:48,825
It doesn't lock it in! Mnh.
440
00:16:48,849 --> 00:16:50,493
And your parents' divorce was hell.
441
00:16:50,517 --> 00:16:51,761
It was hell!
442
00:16:51,785 --> 00:16:53,630
And I-I swore that I'd never
put a kid through that.
443
00:16:53,654 --> 00:16:54,654
Mm-hmm.
444
00:16:54,655 --> 00:16:56,157
So...
445
00:16:56,790 --> 00:16:59,669
I know that your mom has big ideas,
446
00:16:59,693 --> 00:17:04,341
and Zola has big wedding-dress dreams,
447
00:17:04,365 --> 00:17:05,958
but, um...
448
00:17:06,400 --> 00:17:08,586
have you really changed your mind?
449
00:17:12,072 --> 00:17:14,184
I was a terrible wife.
450
00:17:14,208 --> 00:17:16,186
- You had a brain tumor.
- I did.
451
00:17:16,210 --> 00:17:17,520
But I'm not sure that
452
00:17:17,544 --> 00:17:19,322
the sexy brain tumor
can take all the credit.
453
00:17:19,346 --> 00:17:22,814
I still think I'm wired
for self-destruction.
454
00:17:23,683 --> 00:17:25,095
Why do you think that?
455
00:17:26,687 --> 00:17:29,332
Because, every day,
456
00:17:29,356 --> 00:17:31,001
for a lot of days now,
457
00:17:31,025 --> 00:17:34,504
I go to sleep thinking about
getting high,
458
00:17:34,528 --> 00:17:38,475
and I wake up thinking about
getting high,
459
00:17:38,499 --> 00:17:41,978
and sometimes, in the middle
of feeding Scout,
460
00:17:42,002 --> 00:17:43,579
I zone out...
461
00:17:44,171 --> 00:17:46,249
and think about getting high.
462
00:17:55,582 --> 00:17:58,728
...and he won't let me
tell his wife anything.
463
00:17:58,752 --> 00:18:01,698
It's their wedding day,
and he's already over her,
464
00:18:01,722 --> 00:18:05,535
which is just...
It's just sad and messy and...
465
00:18:05,559 --> 00:18:08,771
And it's not that I am sick of adults.
466
00:18:09,396 --> 00:18:12,042
Okay, I'm a little...
I'm a little sick of adults.
467
00:18:12,066 --> 00:18:14,878
Adults are always here
on the worst day of their lives,
468
00:18:14,902 --> 00:18:18,014
and I am so sick of worst days.
469
00:18:18,038 --> 00:18:22,185
And people being terrified of me
because I'm cutting them open.
470
00:18:22,209 --> 00:18:25,855
But with moms, they want you here,
471
00:18:25,879 --> 00:18:27,690
even though it's scary sometimes,
472
00:18:27,714 --> 00:18:30,026
because you being there
473
00:18:30,050 --> 00:18:32,362
means that they're getting
to meet their baby,
474
00:18:32,386 --> 00:18:33,863
their dream,
475
00:18:33,887 --> 00:18:36,090
and they can't do it without my help.
476
00:18:39,058 --> 00:18:41,371
And since, uh...
477
00:18:41,395 --> 00:18:44,040
Since Alex left, um...
478
00:18:44,064 --> 00:18:47,877
my house hasn't been my happiest place.
479
00:18:47,901 --> 00:18:49,270
So...
480
00:18:50,471 --> 00:18:52,314
I want work to be.
481
00:18:52,840 --> 00:18:54,984
And I think that you get that.
482
00:18:55,008 --> 00:18:56,653
And I am so grateful to you,
483
00:18:56,677 --> 00:19:01,532
because you believed in me
before I believed in myself.
484
00:19:02,683 --> 00:19:05,161
And I will tell you all of this again
485
00:19:05,185 --> 00:19:06,896
when you're awake.
486
00:19:09,022 --> 00:19:12,835
Please, please be awake soon.
487
00:19:13,360 --> 00:19:15,462
Please be well soon.
488
00:19:16,697 --> 00:19:19,843
We can't take any more
worst days around here.
489
00:19:24,371 --> 00:19:25,815
I've booked 18 hotel rooms.
490
00:19:25,839 --> 00:19:27,717
The manager wondered if
you'd rather book a whole floor.
491
00:19:27,741 --> 00:19:29,185
Well, we got a lot of positives.
492
00:19:29,209 --> 00:19:30,573
Tell him we'll take
all the rooms we can get.
493
00:19:30,597 --> 00:19:32,856
Thank you. I think I've memorized
your credit-card number.
494
00:19:32,880 --> 00:19:35,158
When did hotel stays become
part of the plan?
495
00:19:35,182 --> 00:19:36,993
Well, people need more than a test,
496
00:19:37,017 --> 00:19:38,761
and quarantining isn't easy
for everybody.
497
00:19:38,785 --> 00:19:40,530
And you realized that today?
498
00:19:40,554 --> 00:19:42,532
- Excuse me?
- You know he's your boss, right?
499
00:19:42,556 --> 00:19:43,833
- I'm sorry.
- And, technically, so am I.
500
00:19:43,857 --> 00:19:45,301
- I'm sorry.
- Schmitt, give us a minute.
501
00:19:45,325 --> 00:19:47,137
- Well, don't fire her.
- Schmitt!
502
00:19:49,263 --> 00:19:50,907
Come here, please.
503
00:19:50,931 --> 00:19:52,742
I assume that wasn't your real question.
504
00:19:52,766 --> 00:19:55,078
So would you like to tell me
what is going on?
505
00:19:55,102 --> 00:19:57,413
You're booking up hotel rooms.
506
00:19:57,437 --> 00:19:59,415
So is Seattle Partners.
507
00:19:59,439 --> 00:20:01,084
Okay. I've heard of them.
508
00:20:01,108 --> 00:20:03,186
A group of, uh,
community organizations, right?
509
00:20:03,210 --> 00:20:06,189
Longstanding community organizations
510
00:20:06,213 --> 00:20:09,359
that have been providing housing
and wrap-around services
511
00:20:09,383 --> 00:20:11,694
for people who test positive for COVID
512
00:20:11,718 --> 00:20:13,363
in low-income neighborhoods.
513
00:20:13,387 --> 00:20:15,532
Okay. So, the more the better,
so what's the...
514
00:20:15,556 --> 00:20:18,368
Yeah, maybe in theory, but they
can't book their hotel rooms
515
00:20:18,392 --> 00:20:19,869
at their discounted rates
516
00:20:19,893 --> 00:20:22,539
because a local doctor
is booking them at full price!
517
00:20:22,563 --> 00:20:24,374
And hotels are kicking people out
518
00:20:24,398 --> 00:20:27,043
to make room for your new arrivals.
519
00:20:27,067 --> 00:20:28,711
I got it.
520
00:20:28,735 --> 00:20:30,713
I apologize.
I didn't... I didn't know that.
521
00:20:30,737 --> 00:20:32,048
Great.
522
00:20:32,072 --> 00:20:34,384
We'll just tell everyone
it wasn't on purpose.
523
00:20:34,408 --> 00:20:36,719
That should keep them real warm tonight.
524
00:20:49,924 --> 00:20:52,069
Oh, I fell asleep?
525
00:20:52,093 --> 00:20:53,704
I think it's a defense mechanism.
526
00:20:53,728 --> 00:20:55,672
Noticed you do that.
527
00:20:55,696 --> 00:20:56,807
Do what?
528
00:20:56,831 --> 00:21:00,144
Fall asleep when you are
emotionally overwhelmed.
529
00:21:00,168 --> 00:21:02,479
Some people cry. Some people talk.
530
00:21:02,503 --> 00:21:03,981
Some people yell.
531
00:21:04,005 --> 00:21:06,150
You... fall asleep.
532
00:21:06,174 --> 00:21:08,585
All right, well, I'm not
avoiding my feelings,
533
00:21:08,609 --> 00:21:09,920
if that's what you're implying.
534
00:21:09,944 --> 00:21:12,589
I just... I-I process them better
535
00:21:12,613 --> 00:21:14,691
- while I'm unconscious.
- Mm.
536
00:21:16,117 --> 00:21:18,929
Okay. Let's figure this out.
537
00:21:18,953 --> 00:21:21,598
There's not much to figure out.
538
00:21:21,622 --> 00:21:23,267
I'm an addict.
539
00:21:23,291 --> 00:21:24,935
You're an addict in recovery.
540
00:21:24,959 --> 00:21:26,937
So, what? You need to hit up a meeting?
541
00:21:26,961 --> 00:21:28,908
I've talked about it in meetings.
542
00:21:29,497 --> 00:21:30,974
A lot of us have.
543
00:21:30,998 --> 00:21:34,077
This pandemic feels like
Satan has designed
544
00:21:34,101 --> 00:21:35,646
the perfect set of circumstances
545
00:21:35,670 --> 00:21:38,315
to make sobriety seem impossible.
546
00:21:38,339 --> 00:21:41,318
Isolation, fear, futility,
547
00:21:41,342 --> 00:21:42,653
anger, hopelessness.
548
00:21:42,677 --> 00:21:44,421
I mean, name a trigger,
549
00:21:44,445 --> 00:21:47,157
it is stronger.
550
00:21:47,181 --> 00:21:48,826
For the record,
I don't believe in Satan.
551
00:21:48,850 --> 00:21:50,494
I'm just saying it feels like that.
552
00:21:50,518 --> 00:21:53,497
Also, what's weird is
I'm not even craving pills.
553
00:21:53,521 --> 00:21:54,665
I'm just...
554
00:21:54,689 --> 00:21:56,333
I just want to, like,
drive to a dispensary
555
00:21:56,357 --> 00:21:58,001
and buy some weed and smoke it.
556
00:21:58,025 --> 00:21:59,336
Well, is that allowed?
557
00:21:59,360 --> 00:22:00,704
To, um... To smoke weed
558
00:22:00,728 --> 00:22:02,706
if that wasn't the thing
that you were addicted to?
559
00:22:02,730 --> 00:22:05,809
Well, there's no such thing as
"allowed" in my program.
560
00:22:05,833 --> 00:22:07,644
There are just suggestions.
561
00:22:07,668 --> 00:22:12,149
And, no, it is not suggested.
562
00:22:12,173 --> 00:22:14,484
- Why not?
- Because...
563
00:22:14,508 --> 00:22:16,987
if I smoked weed,
564
00:22:17,011 --> 00:22:21,046
it is very likely that I would
forget to not do heroin.
565
00:22:23,016 --> 00:22:24,380
Well...
566
00:22:25,298 --> 00:22:26,799
for the record...
567
00:22:28,426 --> 00:22:30,470
I would marry you in a hot minute.
568
00:22:31,092 --> 00:22:32,236
Why?
569
00:22:32,260 --> 00:22:34,571
Because most drug addicts
who crave drugs
570
00:22:34,595 --> 00:22:36,762
just do drugs.
571
00:22:37,185 --> 00:22:39,076
But you don't.
572
00:22:39,100 --> 00:22:41,912
That makes you stronger
than most people.
573
00:22:41,936 --> 00:22:44,081
And cooler.
574
00:22:44,105 --> 00:22:47,570
And the opposite of self-destructive.
575
00:22:48,442 --> 00:22:49,953
So...
576
00:22:51,646 --> 00:22:53,557
All right, Amelia...
577
00:22:55,116 --> 00:22:56,116
Oh, my God. No, no.
578
00:22:56,117 --> 00:22:57,117
Oh, my God! Get up!
579
00:22:57,118 --> 00:22:58,498
Got it.
580
00:22:59,453 --> 00:23:02,366
Like, not ever or not today?
581
00:23:02,390 --> 00:23:03,634
Just...
582
00:23:03,658 --> 00:23:05,535
Not when I'm confessing
my darkest secrets
583
00:23:05,559 --> 00:23:07,537
and I have snot rolling down my face.
584
00:23:09,730 --> 00:23:11,875
Okay.
585
00:23:11,899 --> 00:23:13,310
Is Luna okay?
586
00:23:13,334 --> 00:23:14,611
Yeah, she's fine.
587
00:23:14,635 --> 00:23:17,403
I just needed to see a friendly face.
588
00:23:17,767 --> 00:23:19,049
I'm about to ask a father
589
00:23:19,073 --> 00:23:21,385
about taking his baby off life support.
590
00:23:21,409 --> 00:23:23,553
Oh, my God.
591
00:23:23,577 --> 00:23:24,888
She's the best.
592
00:23:24,912 --> 00:23:26,223
Doesn't judge.
593
00:23:26,247 --> 00:23:27,891
Isn't selfish.
594
00:23:27,915 --> 00:23:31,061
Isn't bitter or resentful about
the cards she's been dealt.
595
00:23:31,085 --> 00:23:33,897
Oh, I hope she doesn't.
596
00:23:33,921 --> 00:23:36,900
Become bitter or resentful.
597
00:23:36,924 --> 00:23:40,164
I mean, I wouldn't blame her if she did.
598
00:23:41,040 --> 00:23:43,240
I spent a lot of my life being angry
599
00:23:43,264 --> 00:23:45,542
about the way that
I came into the world.
600
00:23:45,566 --> 00:23:47,544
Took me a long time to realize
601
00:23:47,568 --> 00:23:49,435
that that anger didn't serve me.
602
00:23:49,924 --> 00:23:52,916
And the more I let it go,
the better off I'd be.
603
00:23:52,940 --> 00:23:55,138
Letting it go was like...
604
00:23:55,722 --> 00:23:58,689
breaking off the crusty
black pieces of my heart.
605
00:23:58,713 --> 00:24:02,192
It hurt at first,
but with time, it just...
606
00:24:02,216 --> 00:24:03,527
Oh, wow. Wilson...
607
00:24:03,551 --> 00:24:04,551
What?
608
00:24:04,552 --> 00:24:06,029
Thank you!
609
00:24:10,791 --> 00:24:13,403
The Cooper ligament is
completely destroyed.
610
00:24:13,427 --> 00:24:15,622
Yeah, I think Stoppa technique's
our best bet.
611
00:24:15,663 --> 00:24:17,741
Agreed. Uh, pick-ups?
612
00:24:17,765 --> 00:24:19,509
What a wedding day.
613
00:24:19,533 --> 00:24:21,845
Started with his bride
calling him a loser.
614
00:24:21,869 --> 00:24:24,781
Can't imagine much worse.
615
00:24:24,805 --> 00:24:26,627
Not... that I...
616
00:24:28,475 --> 00:24:30,120
How are the kids?
617
00:24:30,144 --> 00:24:31,621
If you ask me, he's lucky.
618
00:24:31,645 --> 00:24:32,756
How so?
619
00:24:32,780 --> 00:24:34,091
Well, he found out the truth on day one
620
00:24:34,115 --> 00:24:36,015
instead of 20 years from now.
621
00:24:36,262 --> 00:24:38,295
No house, no kids. Lucky.
622
00:24:38,319 --> 00:24:39,629
Mayo scissors, please.
623
00:24:39,653 --> 00:24:41,465
And how is Altman?
624
00:24:41,489 --> 00:24:42,966
She'll be back in a couple days.
625
00:24:42,990 --> 00:24:44,468
That's not why I'm asking.
626
00:24:44,492 --> 00:24:46,022
Respectfully, Chief,
627
00:24:46,660 --> 00:24:49,206
the OR has heard enough
about my personal life, okay?
628
00:24:49,230 --> 00:24:50,707
Mesh.
629
00:24:50,731 --> 00:24:51,731
Thank you.
630
00:24:51,732 --> 00:24:53,543
Hayes, you paged again?
631
00:24:53,567 --> 00:24:54,878
You said there's not enough space
632
00:24:54,902 --> 00:24:56,935
for a total artificial heart.
633
00:24:58,405 --> 00:25:02,019
You paged me 911 after
I told you it was impossible?
634
00:25:02,043 --> 00:25:04,354
- His chest cavity is too small.
- I know.
635
00:25:04,378 --> 00:25:07,357
Too small because his heart's
taking up space.
636
00:25:07,381 --> 00:25:08,859
But what if we made space?
637
00:25:08,883 --> 00:25:10,861
Sure, let's just take out his heart.
638
00:25:10,885 --> 00:25:12,696
Don't be ridiculous.
639
00:25:12,720 --> 00:25:14,531
We'll leave some of it behind.
640
00:25:22,922 --> 00:25:25,084
You want to cut out part of his heart?
641
00:25:25,108 --> 00:25:26,419
The lower part, the ventricles,
642
00:25:26,443 --> 00:25:28,087
which are not functioning properly.
643
00:25:28,111 --> 00:25:29,684
So the answer is yes...
644
00:25:29,708 --> 00:25:32,154
You want to cut out part of his heart.
645
00:25:32,179 --> 00:25:34,390
To create space for
a total artificial heart pump
646
00:25:34,414 --> 00:25:36,025
to act in place of what we removed.
647
00:25:37,784 --> 00:25:39,529
Have you done this before?
648
00:25:39,553 --> 00:25:42,232
'Cause it sounds like
you haven't done it before.
649
00:25:42,256 --> 00:25:44,734
We have used the device
on older children.
650
00:25:44,758 --> 00:25:46,069
But in those cases,
651
00:25:46,093 --> 00:25:48,238
we did not have to remove
both ventricles.
652
00:25:48,262 --> 00:25:51,463
So you could do this
and it doesn't... work?
653
00:25:52,732 --> 00:25:54,143
Why would you even suggest...
654
00:25:54,167 --> 00:25:56,212
'Cause Arthur's chances of
survival are exactly the same
655
00:25:56,236 --> 00:25:58,481
as if we did absolutely nothing.
656
00:25:58,505 --> 00:26:00,383
I know this sounds insane.
657
00:26:00,407 --> 00:26:01,885
But we are running out of options,
658
00:26:01,909 --> 00:26:04,220
and Arthur is almost out of time.
659
00:26:04,244 --> 00:26:06,222
You asked me to save your son, yes?
660
00:26:06,246 --> 00:26:08,680
I am telling you,
this is his best chance.
661
00:26:09,515 --> 00:26:11,500
I need to call Hollie.
662
00:26:12,119 --> 00:26:14,503
She'll want to see him before...
663
00:26:15,789 --> 00:26:17,433
Just in case.
664
00:26:17,457 --> 00:26:18,935
Of course.
665
00:26:28,768 --> 00:26:30,847
Your surgery went better
than we could have hoped.
666
00:26:30,871 --> 00:26:31,871
Yep.
667
00:26:31,872 --> 00:26:33,016
You may have a couple months' rehab,
668
00:26:33,040 --> 00:26:35,151
but everything looks good.
669
00:26:35,175 --> 00:26:37,620
Months of rehab, alone in an apartment
670
00:26:37,644 --> 00:26:39,956
during a pandemic.
671
00:26:39,980 --> 00:26:41,624
Oh, so that's it?
672
00:26:41,648 --> 00:26:44,294
It's been, what, 12 hours,
673
00:26:44,318 --> 00:26:45,628
and you're jumping ship?
674
00:26:45,652 --> 00:26:46,963
Bailey, maybe we should just let them...
675
00:26:46,987 --> 00:26:50,466
Shayne, my parents were together
for over 60 years.
676
00:26:50,490 --> 00:26:52,135
Look, after my mom passed,
677
00:26:52,159 --> 00:26:54,704
my dad and I were going through
their old photos,
678
00:26:54,728 --> 00:26:57,240
l-looking for something
that we could post
679
00:26:57,264 --> 00:26:59,242
with her obituary.
680
00:26:59,266 --> 00:27:01,411
60 years...
681
00:27:01,435 --> 00:27:05,248
is a lot of hairstyles
and fashion trends.
682
00:27:05,272 --> 00:27:08,418
And finally, my dad told me
that I should just pick,
683
00:27:08,442 --> 00:27:10,820
because when he looked at them,
684
00:27:10,844 --> 00:27:14,324
all he saw was the woman
he fell in love with.
685
00:27:14,348 --> 00:27:17,527
She was still
the same caring, nurturing,
686
00:27:17,551 --> 00:27:21,197
kind-hearted person
she was the day they met.
687
00:27:21,221 --> 00:27:23,933
Look, people are who they are.
688
00:27:23,957 --> 00:27:26,603
Karissa said some things
689
00:27:26,627 --> 00:27:31,441
while you were trapped in a car
and she was terrified.
690
00:27:31,465 --> 00:27:34,110
My guess is...
691
00:27:34,134 --> 00:27:37,335
she's still the same person
she was when you met.
692
00:27:37,711 --> 00:27:41,017
You might want to give her
a chance to prove that
693
00:27:41,041 --> 00:27:43,408
before you just throw it all away.
694
00:27:45,970 --> 00:27:48,071
Is there any way I can see her?
695
00:27:50,216 --> 00:27:52,028
I'll get you a tablet.
696
00:27:57,157 --> 00:27:58,635
I just got off with Kelly Bernard,
697
00:27:58,659 --> 00:28:00,036
who runs Seattle Partners.
698
00:28:00,060 --> 00:28:02,705
No one is losing their bed,
nobody's losing a room.
699
00:28:02,729 --> 00:28:04,540
She's gonna point me
in the direction of hotels
700
00:28:04,564 --> 00:28:06,709
so I can sponsor patient rooms
701
00:28:06,733 --> 00:28:08,544
without getting in anybody's way.
702
00:28:12,571 --> 00:28:14,239
Oh, come on.
703
00:28:14,539 --> 00:28:16,386
Do you have a problem with
all your attendings or just me?
704
00:28:16,410 --> 00:28:17,553
'Cause I'm trying to make this right.
705
00:28:17,577 --> 00:28:18,788
I know you are.
706
00:28:18,812 --> 00:28:21,791
It's just, this whole situation
pisses me off.
707
00:28:21,815 --> 00:28:23,292
- And, what, that's my fault?
- No.
708
00:28:23,316 --> 00:28:25,294
No. It's the whole system.
709
00:28:25,318 --> 00:28:28,131
It's not designed to help the
people that actually need it.
710
00:28:28,155 --> 00:28:29,799
Especially when they look like us.
711
00:28:29,823 --> 00:28:32,301
Right. That's why I'm trying to help.
712
00:28:32,325 --> 00:28:35,805
When I was a social worker,
I saw a lot of temporary fixes
713
00:28:35,829 --> 00:28:37,473
that came from a good place.
714
00:28:37,497 --> 00:28:40,309
But they never get to the root
of the problems.
715
00:28:40,333 --> 00:28:42,645
Hotel rooms are great for quarantine.
716
00:28:42,669 --> 00:28:44,313
But then people have to go back
717
00:28:44,337 --> 00:28:47,817
to risky jobs and overcrowded homes.
718
00:28:47,841 --> 00:28:49,819
I know you're trying to help.
719
00:28:49,843 --> 00:28:51,054
It's just that all this
720
00:28:51,078 --> 00:28:53,578
is just... Is... is too much.
721
00:28:54,147 --> 00:28:56,993
And I'm just really over it, you know?
722
00:28:57,017 --> 00:29:00,196
Just over it.
723
00:29:09,963 --> 00:29:11,941
I want to teach you to swim.
724
00:29:14,134 --> 00:29:16,112
I want to take you to hockey games.
725
00:29:21,975 --> 00:29:23,692
But if we don't...
726
00:29:24,478 --> 00:29:26,570
get to do those things...
727
00:29:27,147 --> 00:29:29,656
I want you to know how much I love you.
728
00:29:30,484 --> 00:29:32,628
How much your mom and I love you.
729
00:29:35,322 --> 00:29:39,135
You've already given us
a lifetime of joy.
730
00:29:39,159 --> 00:29:42,805
I'm so sorry, Chris,
but we really need to go.
731
00:30:00,680 --> 00:30:02,492
What would our wedding even look like?
732
00:30:02,516 --> 00:30:04,827
Mm, rooftop,
French Quarter, New Orleans,
733
00:30:04,851 --> 00:30:06,229
April or early May.
734
00:30:07,521 --> 00:30:08,865
For someone who doesn't
want to get married,
735
00:30:08,889 --> 00:30:10,666
you answered that really fast.
736
00:30:10,690 --> 00:30:12,574
It's a magical place.
737
00:30:13,026 --> 00:30:14,837
Just don't go in June.
738
00:30:14,861 --> 00:30:16,739
It's hot and smells bad by then.
739
00:30:16,763 --> 00:30:18,574
Mmmm. Magic.
740
00:30:19,666 --> 00:30:21,477
It'd be fun.
741
00:30:21,501 --> 00:30:23,501
The kids would love it.
742
00:30:23,960 --> 00:30:25,815
And, Link, I love you so much,
743
00:30:25,839 --> 00:30:28,840
sometimes I feel like I'm gonna
have a panic attack.
744
00:30:29,176 --> 00:30:34,490
So marriage seems so obvious.
745
00:30:34,514 --> 00:30:35,992
But...
746
00:30:36,016 --> 00:30:38,326
But you're not sure.
747
00:30:38,350 --> 00:30:39,995
And you're not sure.
748
00:30:42,688 --> 00:30:45,901
I need you to not get high. I mean it.
749
00:30:45,925 --> 00:30:49,838
I need you to do whatever
you need to do to stay sober.
750
00:30:49,862 --> 00:30:51,773
Because I'm not... I'm not Owen.
751
00:30:51,797 --> 00:30:52,941
I'm not equipped for...
752
00:30:52,965 --> 00:30:54,442
Drama?
753
00:30:54,466 --> 00:30:57,285
I'll just end up sleeping my life away.
754
00:30:57,703 --> 00:30:59,848
Okay.
755
00:30:59,872 --> 00:31:01,683
I won't get high,
756
00:31:01,707 --> 00:31:04,319
and you don't propose to me
in a semi-compulsory manner.
757
00:31:04,343 --> 00:31:05,345
For how long?
758
00:31:06,409 --> 00:31:07,479
A day at a time.
759
00:31:09,114 --> 00:31:11,383
About all I can manage.
760
00:31:12,117 --> 00:31:13,817
Okay, deal.
761
00:31:16,621 --> 00:31:18,033
What's that face?
762
00:31:18,057 --> 00:31:20,809
Well, that's the one that says...
763
00:31:21,393 --> 00:31:23,171
this house is still empty.
764
00:31:23,195 --> 00:31:24,973
And, um...
765
00:31:24,997 --> 00:31:29,477
you look incredible by this fire.
766
00:31:29,501 --> 00:31:31,479
And I'm pretty sure
767
00:31:31,503 --> 00:31:33,648
these clothes still come off.
768
00:31:39,345 --> 00:31:40,956
Oh, my God.
769
00:31:40,980 --> 00:31:43,091
Get up.
770
00:31:43,115 --> 00:31:44,593
Get up.
771
00:31:52,291 --> 00:31:54,092
Hey, sleepyhead.
772
00:31:58,130 --> 00:32:01,109
Mmph.
773
00:32:01,133 --> 00:32:04,112
I'm sorry.
774
00:32:04,136 --> 00:32:05,714
For what?
775
00:32:05,715 --> 00:32:07,808
You had to put me on a vent.
776
00:32:09,052 --> 00:32:11,364
You had to make that call.
777
00:32:11,388 --> 00:32:14,200
I'd do it again if I had to.
778
00:32:14,224 --> 00:32:15,868
But I hope I don't.
779
00:32:17,727 --> 00:32:19,805
I'm glad I chose you.
780
00:32:27,671 --> 00:32:29,849
We need to talk about Wilson.
781
00:33:36,229 --> 00:33:37,547
That's it.
782
00:33:38,840 --> 00:33:40,710
It's in.
783
00:33:40,734 --> 00:33:43,212
All that's left is
to take him off bypass.
784
00:33:43,236 --> 00:33:45,047
And pray that he maintains
his blood pressure
785
00:33:45,071 --> 00:33:46,215
with this new pump.
786
00:33:55,382 --> 00:33:56,826
Nothing's happening.
787
00:33:56,850 --> 00:33:58,116
Give him another second.
788
00:34:01,654 --> 00:34:04,555
Come on, Arthur.
Come on, come on, come on.
789
00:34:07,660 --> 00:34:08,804
It's working.
790
00:34:08,828 --> 00:34:10,439
Ah! We did it!
791
00:34:10,463 --> 00:34:12,441
We did it!
792
00:34:13,466 --> 00:34:14,367
Whoo!
793
00:34:18,505 --> 00:34:20,082
We did it.
794
00:34:23,877 --> 00:34:27,022
Whoo-hoo! Whoo!
795
00:34:39,559 --> 00:34:41,036
You paged?
796
00:34:41,060 --> 00:34:42,593
Have a seat.
797
00:34:47,000 --> 00:34:50,713
Um, look, Dr. Avery, I'm really
sorry about earlier.
798
00:34:50,737 --> 00:34:55,351
I... I just have a huge problem
keeping my opinions to myself,
799
00:34:55,375 --> 00:34:58,670
especially when it comes to
underserved communities, so...
800
00:34:59,546 --> 00:35:02,146
Well, sounds like that makes two of us.
801
00:35:02,466 --> 00:35:04,134
I want to help people...
802
00:35:04,951 --> 00:35:06,929
especially those who've been ignored
803
00:35:06,953 --> 00:35:09,098
and shut out of the system
for far too long.
804
00:35:09,122 --> 00:35:12,101
It sounds like you have some
ideas from your last career.
805
00:35:12,125 --> 00:35:14,769
I'd like to hear them. All of them.
806
00:35:15,295 --> 00:35:16,439
Really?
807
00:35:16,463 --> 00:35:18,441
You have a deep understanding.
808
00:35:18,465 --> 00:35:21,944
I have deep pockets
and a desire to help.
809
00:35:21,968 --> 00:35:23,612
So, Dr. Ortiz,
810
00:35:23,636 --> 00:35:25,815
if you had the power
to effect real change...
811
00:35:28,808 --> 00:35:30,219
...where would you start?
812
00:35:32,479 --> 00:35:33,789
Okay.
813
00:35:33,813 --> 00:35:37,259
Well, access to affordable healthy food
814
00:35:37,283 --> 00:35:40,262
is a huge problem
in low-income neighborhoods.
815
00:35:40,286 --> 00:35:41,764
Okay.
816
00:35:41,788 --> 00:35:43,432
The car was closing in.
817
00:35:43,456 --> 00:35:45,434
I had no idea what I was saying.
818
00:35:45,458 --> 00:35:46,836
I just... I, uh...
819
00:35:46,860 --> 00:35:48,637
I was so worried about you
the whole way here
820
00:35:48,661 --> 00:35:50,139
and then once we got here.
821
00:35:50,163 --> 00:35:51,907
Do you know what that was like for me?
822
00:35:51,931 --> 00:35:53,242
I'm sure it was, um...
823
00:35:53,266 --> 00:35:55,211
They wouldn't even tell me
if you were dead or alive.
824
00:35:55,235 --> 00:35:56,545
Please, promise me
825
00:35:56,569 --> 00:35:57,980
you will never
put me through that again.
826
00:35:58,004 --> 00:35:59,815
I won't.
827
00:35:59,839 --> 00:36:02,485
Thank God, because that was hell.
828
00:36:02,509 --> 00:36:04,653
I want an annulment.
829
00:36:04,677 --> 00:36:07,122
I'm sorry. What's happening? What?
830
00:36:07,146 --> 00:36:08,324
You were right.
831
00:36:08,348 --> 00:36:10,125
I-I didn't say anything
about an annulment.
832
00:36:10,149 --> 00:36:11,627
Shayne, what the hell?
833
00:36:11,651 --> 00:36:13,963
You said people don't change,
and you were right.
834
00:36:13,987 --> 00:36:15,297
She hasn't changed.
835
00:36:15,321 --> 00:36:17,800
Today wasn't any different
than any other day.
836
00:36:17,824 --> 00:36:20,970
I just found her self-absorption
charming on every other day,
837
00:36:20,994 --> 00:36:22,805
like I was drunk on her sense of humor.
838
00:36:22,829 --> 00:36:24,139
'Cause she's funny, too.
839
00:36:24,163 --> 00:36:25,474
And I was lonely.
840
00:36:25,498 --> 00:36:27,643
And then I was laughing,
and I wasn't lonely,
841
00:36:27,667 --> 00:36:29,812
and so I thought I could
overlook, basically,
842
00:36:29,836 --> 00:36:31,313
the rest of her personality.
843
00:36:31,337 --> 00:36:33,449
Okay, then maybe we should
do this later. The...
844
00:36:33,473 --> 00:36:35,117
No, I want to do it now,
845
00:36:35,141 --> 00:36:36,919
and then I want to be done with it.
846
00:36:36,943 --> 00:36:38,387
You're selfish, Karissa.
847
00:36:38,411 --> 00:36:39,889
And you were the same person today
848
00:36:39,913 --> 00:36:42,391
that you were the day we met,
the same person who ate
849
00:36:42,415 --> 00:36:44,460
all the trail mix
I'd packed for our hike
850
00:36:44,484 --> 00:36:46,362
without offering me so much as a peanut.
851
00:36:46,386 --> 00:36:48,330
You're dumping me over a peanut?
852
00:36:48,354 --> 00:36:50,499
It's an example. One of many.
853
00:36:50,523 --> 00:36:52,668
You're the center of your own universe,
854
00:36:52,692 --> 00:36:55,137
and I'd rather be alone
than with someone
855
00:36:55,161 --> 00:36:58,474
who isn't capable of
considering anyone but herself.
856
00:36:58,498 --> 00:37:00,409
Well, now I feel terrible.
857
00:37:00,433 --> 00:37:02,444
I'm sure it won't last long.
858
00:37:03,770 --> 00:37:05,948
- Thank you.
- Mnh.
859
00:37:05,972 --> 00:37:07,449
One way or the other,
860
00:37:07,473 --> 00:37:09,919
surgeons get closure
with their patients.
861
00:37:09,943 --> 00:37:12,087
You've got yourselves a feisty one here.
862
00:37:12,111 --> 00:37:13,889
He sailed through every hour of it.
863
00:37:13,913 --> 00:37:15,558
Never showed any signs of giving up.
864
00:37:15,582 --> 00:37:17,226
My man.
865
00:37:17,250 --> 00:37:20,296
You're here. You're still here.
866
00:37:20,320 --> 00:37:21,797
I gotta call Hollie!
867
00:37:21,821 --> 00:37:23,132
Of course.
868
00:37:23,156 --> 00:37:25,301
Honey, he's okay!
869
00:37:25,325 --> 00:37:27,636
He's okay.
870
00:37:27,660 --> 00:37:29,805
And he's... bionic.
871
00:37:29,829 --> 00:37:32,141
Just for a little while, Hollie.
872
00:37:32,165 --> 00:37:34,410
Soon as a donor heart comes up,
we'll remove the machine.
873
00:37:34,434 --> 00:37:38,080
Until then, Arthur's got his
very own little battery pack.
874
00:37:38,104 --> 00:37:41,750
Hi, sweetheart.
875
00:37:41,774 --> 00:37:43,752
Oh, my beautiful boy.
876
00:37:43,776 --> 00:37:46,212
- We're so proud of you.
- Hi, hi.
877
00:37:47,113 --> 00:37:49,124
You're our strong little guy.
878
00:37:49,148 --> 00:37:51,460
Mommy loves you. We love you so much.
879
00:37:51,484 --> 00:37:54,363
Sometimes we fix you,
sometimes we can't.
880
00:37:54,387 --> 00:37:57,533
Hey, thanks for driving me.
I'm too tired to ride my bike.
881
00:37:57,557 --> 00:37:59,368
Well, if I'm driving, you're cooking.
882
00:37:59,392 --> 00:38:01,837
Ugh, who knew sticking things
up people's noses
883
00:38:01,861 --> 00:38:03,005
would be so exhausting?
884
00:38:03,029 --> 00:38:05,007
Wilson, you got a minute?
885
00:38:05,031 --> 00:38:07,176
Sure, yeah. What's... What's up?
886
00:38:07,200 --> 00:38:09,678
Oh, I was hoping you could tell me.
887
00:38:09,702 --> 00:38:11,113
About...?
888
00:38:11,137 --> 00:38:13,115
Quitting surgery.
889
00:38:13,139 --> 00:38:14,526
I'm just gonna...
890
00:38:16,308 --> 00:38:19,154
If you're serious about
changing specialties,
891
00:38:19,178 --> 00:38:20,823
I... I want to support you.
892
00:38:20,847 --> 00:38:23,826
But I... I can't do that
if I'm in the dark.
893
00:38:25,220 --> 00:38:29,541
But our intention is to find
a long-term solution.
894
00:38:30,391 --> 00:38:32,869
Zola's reading for 20 minutes.
895
00:38:32,894 --> 00:38:35,873
And the others fell asleep
896
00:38:35,897 --> 00:38:37,354
before the animals saw
897
00:38:37,378 --> 00:38:39,377
- Toad's bathing suit.
- Mm.
898
00:38:39,401 --> 00:38:41,379
And this guy's down.
899
00:38:42,838 --> 00:38:45,483
How long can your parents live
in the driveway?
900
00:38:46,842 --> 00:38:49,087
So my mom can keep
"accidentally" referring to you
901
00:38:49,111 --> 00:38:50,421
as my wife?
902
00:38:54,616 --> 00:38:58,319
What if we just... do a check-in?
903
00:38:58,954 --> 00:39:00,264
Every few weeks.
904
00:39:00,288 --> 00:39:01,865
No judgment.
905
00:39:02,124 --> 00:39:05,103
To just make sure we're still
good with our decision.
906
00:39:07,796 --> 00:39:09,581
Are we super broken?
907
00:39:10,132 --> 00:39:12,668
Or are we super evolved?
908
00:39:13,468 --> 00:39:14,779
Oh, definitely evolved.
909
00:39:14,803 --> 00:39:16,447
- Mm.
- Yeah.
910
00:39:19,641 --> 00:39:23,454
Which isn't to say emergency
medicine isn't important,
911
00:39:23,478 --> 00:39:25,790
especially when something's
gone neglected too long.
912
00:39:29,484 --> 00:39:30,795
Owen.
913
00:39:30,819 --> 00:39:33,131
I just... I mean, I-I justput the kids down.
914
00:39:33,155 --> 00:39:34,298
I-I didn't know that you were...
915
00:39:34,322 --> 00:39:35,933
Actually, I came to see you.
916
00:39:38,493 --> 00:39:40,805
You tried to tell me the truth
about your relationship
917
00:39:40,829 --> 00:39:43,157
with Allison, and I...
918
00:39:44,166 --> 00:39:45,643
I was awful to you.
919
00:39:47,335 --> 00:39:49,347
And I am sorry.
920
00:39:49,371 --> 00:39:52,350
I-I... I should have told you years ago.
921
00:39:52,374 --> 00:39:53,851
You told me when you could,
922
00:39:53,875 --> 00:39:55,853
and I should have been there for you.
923
00:39:55,877 --> 00:39:58,689
Because since the day we met,
Teddy, and every day since,
924
00:39:58,713 --> 00:40:00,425
you've been there for me.
925
00:40:00,449 --> 00:40:04,095
You've listened to me.
You've fought for me.
926
00:40:04,119 --> 00:40:06,297
So that thing that you did on our...
927
00:40:07,676 --> 00:40:09,133
...wedding day, it was...
928
00:40:09,157 --> 00:40:10,468
I-I'm... I'm sorry.
929
00:40:10,492 --> 00:40:12,478
I know. I know you are.
930
00:40:13,161 --> 00:40:15,139
We were friends first.
931
00:40:15,163 --> 00:40:17,141
We've been friends for years.
932
00:40:17,165 --> 00:40:19,811
And you've never been anything
but there for me,
933
00:40:19,835 --> 00:40:22,280
so when you...
So when you did this thing
934
00:40:22,304 --> 00:40:24,382
that was so out of character,
I should have known
935
00:40:24,406 --> 00:40:27,185
that you were going through
something bigger than me.
936
00:40:28,410 --> 00:40:30,287
And that you just needed a friend.
937
00:40:31,413 --> 00:40:32,757
Owen...
938
00:40:32,781 --> 00:40:34,592
I can be your friend.
939
00:40:34,616 --> 00:40:36,260
I want to be your friend.
940
00:40:36,284 --> 00:40:40,431
And I don't know if I have
more than that in me.
941
00:40:40,455 --> 00:40:43,234
But I can be your friend,
if you'll let me, Teddy.
942
00:40:44,626 --> 00:40:47,104
And I'd like to hear about
Allison, if you'll tell me.
943
00:40:49,798 --> 00:40:52,043
You want some tea?
944
00:40:54,236 --> 00:40:55,437
Yeah.
945
00:40:55,904 --> 00:40:58,216
Tea would be good.
946
00:41:08,717 --> 00:41:10,361
But try as we might,
947
00:41:10,385 --> 00:41:12,630
some solutions can only be temporary...
948
00:41:12,654 --> 00:41:13,889
How'd she do today?
949
00:41:13,955 --> 00:41:15,332
Her energy's low.
950
00:41:15,807 --> 00:41:17,807
She's still mostly sleeping.
951
00:41:18,544 --> 00:41:20,544
She's listening.
952
00:41:20,963 --> 00:41:24,487
Even when you think
maybe she's not, she's...
953
00:41:24,527 --> 00:41:25,715
Extraordinary.
954
00:41:25,817 --> 00:41:27,687
Unstoppable.
955
00:41:27,711 --> 00:41:29,988
Always has been, always will be.
956
00:41:31,455 --> 00:41:33,455
I pray to God you're both right.
957
00:41:33,698 --> 00:41:35,243
We evaluate you.
958
00:41:35,268 --> 00:41:36,798
We think in the moment.
959
00:41:36,822 --> 00:41:38,822
We do our best.
960
00:41:40,666 --> 00:41:43,819
And we hope like hell
we've done enough to carry you through.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
68515
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.