Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,170 --> 00:00:04,714
Wow. You're putting a lot of time
into this equestrian show.
2
00:00:04,797 --> 00:00:06,591
I didn't realize how important it was to you.
3
00:00:06,674 --> 00:00:10,261
I'm inviting the Smalls to come
watch me ride in this weekend's competition.
4
00:00:10,428 --> 00:00:13,931
Oh. Well, I take it everything's good
on the father-daughter front.
5
00:00:14,098 --> 00:00:16,642
Actually, they're great.
6
00:00:16,976 --> 00:00:19,270
Well, this could actually work out, then.
7
00:00:19,812 --> 00:00:23,149
Let's just say I'm cautiously optimistic.
8
00:00:23,316 --> 00:00:25,985
I keep living my life
waiting for the other shoe to drop.
9
00:00:26,152 --> 00:00:28,321
You deserve to be happy.
10
00:00:28,654 --> 00:00:30,656
Thanks, Clark.
11
00:00:32,825 --> 00:00:34,702
Clark, what happened to you?
12
00:00:36,787 --> 00:00:38,080
Story deadline...?
13
00:00:40,166 --> 00:00:44,629
- Stop me when I'm getting warm.
- My article about the debate team.
14
00:00:44,795 --> 00:00:47,048
I'm really sorry.
I got caught up helping Lana.
15
00:00:47,215 --> 00:00:49,300
I'll get it to you first thing tomorrow.
16
00:00:49,467 --> 00:00:51,677
Well, unfortunately, Clark, I needed it tonight.
17
00:00:51,844 --> 00:00:55,306
To fill in the hole, I had to blow up
the lunch menu to a 60-point type.
18
00:00:55,473 --> 00:00:58,851
- I'm sure that'll be fascinating.
- Chloe, it's my fault.
19
00:00:59,018 --> 00:01:02,104
- I asked Clark to help me.
- No, Lana, I don't blame you.
20
00:01:05,983 --> 00:01:08,694
Well, I'm gonna go lock up in the back.
21
00:01:08,861 --> 00:01:11,864
- Thanks again for your help.
- Yeah.
22
00:01:14,450 --> 00:01:16,702
Chloe, I'll make it up to you. I promise.
23
00:01:16,869 --> 00:01:20,790
I can't say that makes me feel better,
given your track record on promises.
24
00:01:21,082 --> 00:01:23,042
It's one story, what's the big deal?
25
00:01:23,209 --> 00:01:26,212
That you couldn't give up
one riding practice to do.
26
00:01:26,379 --> 00:01:29,966
- Don't make this about Lana.
- I'm not. This is about you.
27
00:01:30,132 --> 00:01:33,177
And your perennial inability
to be there when I need you.
28
00:01:33,302 --> 00:01:36,472
- Don't you think you're being harsh?
- No. I don't.
29
00:01:36,931 --> 00:01:41,018
I'm never a priority in your life,
I'm just your backup plan and I'm tired of it.
30
00:01:41,185 --> 00:01:43,854
- That's ridiculous.
- Is it?
31
00:01:44,939 --> 00:01:47,149
If that's the way you feel,
maybe I should quit.
32
00:01:47,316 --> 00:01:48,818
Maybe you should.
33
00:01:52,029 --> 00:01:54,156
Fine. I quit.
34
00:02:54,967 --> 00:02:56,969
Help me get this stuff out of the back!
35
00:02:57,136 --> 00:02:58,596
Right.
36
00:03:07,063 --> 00:03:08,481
Hey!
37
00:03:09,106 --> 00:03:12,068
- What do you think you're doing?
- Get out of here!
38
00:03:12,234 --> 00:03:13,652
Hey!
39
00:03:27,792 --> 00:03:29,293
Hurry up, dude. Hurry up.
40
00:03:31,545 --> 00:03:33,756
Okay, let's go. Let's go!
41
00:03:35,299 --> 00:03:36,842
I got it. I got it.
42
00:04:43,284 --> 00:04:45,369
- How could they do it?
- What, beat the crap out of me?
43
00:04:45,453 --> 00:04:47,746
- Clark.
- I'm sorry, Dad, it just... It hurt.
44
00:04:47,913 --> 00:04:50,124
It actually hurt.
45
00:04:50,833 --> 00:04:53,127
- What'd you tell the police?
- I left before they arrived.
46
00:04:53,294 --> 00:04:56,046
You witnessed a crime.
You have an obligation to report it.
47
00:04:56,213 --> 00:04:59,133
And put myself back on Sheriff Adams' radar?
I don't think so.
48
00:04:59,383 --> 00:05:02,303
What could I tell her,
I used my x-ray vision to see the plate?
49
00:05:02,470 --> 00:05:05,681
All right, I understand.
Just calm down, what else did you see?
50
00:05:06,891 --> 00:05:09,268
He was wearing a class ring.
51
00:05:09,894 --> 00:05:11,562
I think he goes to Smallville High.
52
00:05:17,985 --> 00:05:21,363
Just because he has a class ring
doesn't necessarily mean he goes here.
53
00:05:21,530 --> 00:05:24,074
I mean, he could be a graduate.
54
00:05:28,662 --> 00:05:31,582
Meanwhile, in Lana-land,
looks like your ship's finally come in.
55
00:05:31,749 --> 00:05:34,543
- Oh, I mean, we're...
- "Just friends."
56
00:05:34,710 --> 00:05:38,088
You better invest in a new set of cue cards.
I've never seen her so happy.
57
00:05:38,255 --> 00:05:42,927
I wish it was just me, but Lana's been
walking on air since her dad stepped up.
58
00:05:49,683 --> 00:05:51,185
Pete, who's that guy?
59
00:05:51,352 --> 00:05:52,770
You mean Eric Marsh?
60
00:05:52,937 --> 00:05:55,397
You really need to pick up a sports page.
61
00:06:03,656 --> 00:06:05,950
All right, Eric, show us what you got.
62
00:06:09,245 --> 00:06:11,205
Let's go, Eric. Step up.
63
00:06:14,375 --> 00:06:16,085
All right, give me some heat.
64
00:06:23,259 --> 00:06:24,885
- Nice swing.
- Yeah.
65
00:06:25,052 --> 00:06:28,305
Eric's got the highest batting average
in Smallville High history.
66
00:06:28,389 --> 00:06:30,558
He really put the team on the map.
67
00:06:30,724 --> 00:06:34,687
They're getting sponsorship
for equipment and uniforms because of him.
68
00:06:34,853 --> 00:06:38,899
Not to mention the scouts that have
suddenly added a detour to Smallville.
69
00:06:39,066 --> 00:06:41,068
Funny thing, though...
70
00:06:41,402 --> 00:06:43,320
he used to suck.
71
00:06:43,487 --> 00:06:45,072
What do you mean?
72
00:06:45,239 --> 00:06:48,033
We played on the same
Little League team for five years.
73
00:06:48,200 --> 00:06:50,536
He was always a benchwarmer.
74
00:06:50,703 --> 00:06:52,496
When did he go from zero to hero?
75
00:06:53,205 --> 00:06:54,498
Not sure.
76
00:06:54,665 --> 00:06:57,167
Sometimes you work hard enough,
you get your dream.
77
00:06:57,251 --> 00:06:59,920
Or he's under some pharmaceutical enhancement.
78
00:07:00,212 --> 00:07:02,006
You thinking steroids?
79
00:07:03,048 --> 00:07:05,092
Right now, I don't know what to think.
80
00:07:33,954 --> 00:07:35,623
Lex.
81
00:07:39,001 --> 00:07:41,086
It's been too long.
82
00:07:41,462 --> 00:07:44,882
And I thought we agreed to keep
face-to-face contact to a minimum.
83
00:07:45,049 --> 00:07:47,551
For business, perhaps.
This is a social call.
84
00:07:47,718 --> 00:07:51,096
I've come to offer my congratulations
on your engagement.
85
00:07:51,263 --> 00:07:53,724
Though I admit, I, um...
86
00:07:53,891 --> 00:07:56,644
It hurt that I had to learn
of your pending nuptials
87
00:07:56,810 --> 00:08:00,147
via the gossip pages of the Inquisitor.
88
00:08:00,356 --> 00:08:01,607
Come on, Dad.
89
00:08:01,774 --> 00:08:06,236
Since when has my personal happiness
ever been of the slightest interest to you?
90
00:08:07,321 --> 00:08:09,573
And where is, uh... Um...?
91
00:08:09,782 --> 00:08:12,701
- Helen?
- Helen. Hmm?
92
00:08:13,035 --> 00:08:15,537
Helen's out of town at a medical seminar.
93
00:08:15,704 --> 00:08:20,084
Your visit would be putting her anger
management techniques to the test.
94
00:08:21,960 --> 00:08:26,340
But then we both know you're not here
to discuss my wedding plans.
95
00:08:26,674 --> 00:08:28,008
Oh, what is this?
96
00:08:30,427 --> 00:08:36,517
Oh, Lex, I'm surprised that you would put stock
in the reportage of a high-school newspaper.
97
00:08:37,101 --> 00:08:39,269
I usually don't,
98
00:08:39,436 --> 00:08:43,190
but I did some checking of my own
and Io and behold, it's true.
99
00:08:43,982 --> 00:08:47,152
What are you moving around
in the middle of the night in unmarked trucks?
100
00:08:47,403 --> 00:08:48,862
Nothing out of the ordinary.
101
00:08:51,824 --> 00:08:56,495
I'd hate to think that you'd stoop
to use common thuggery to get back at me.
102
00:08:58,414 --> 00:09:00,332
Wait a minute.
103
00:09:00,833 --> 00:09:04,837
Are you insinuating that I had something
to do with robbing your truck?
104
00:09:05,170 --> 00:09:06,714
Dad.
105
00:09:06,880 --> 00:09:08,132
That would be illegal.
106
00:09:08,298 --> 00:09:12,094
Legalities are inconsequential.
I would want my property returned.
107
00:09:14,847 --> 00:09:16,432
For what it's worth,
108
00:09:16,598 --> 00:09:21,395
I had nothing to do with it.
But the fact that you came to ask intrigues me.
109
00:09:22,855 --> 00:09:24,898
What's in there that's so important to you?
110
00:09:32,948 --> 00:09:35,367
Give my regards to, um...
111
00:09:35,868 --> 00:09:38,871
uh, your fiancée.
112
00:09:47,713 --> 00:09:48,797
Enjoy.
113
00:09:50,299 --> 00:09:52,468
Henry. This is a surprise.
114
00:09:52,634 --> 00:09:54,178
Well, I was in the neighborhood.
115
00:09:54,344 --> 00:09:58,098
Regular coffee, no additives.
And when you come by three times a week,
116
00:09:58,265 --> 00:09:59,725
you don't need the excuse.
117
00:10:00,934 --> 00:10:04,688
I guess some small part of me
is still getting used to all this.
118
00:10:04,855 --> 00:10:08,066
What, dropping by for a casual visit
with your daughter?
119
00:10:08,233 --> 00:10:13,739
No, entering a business co-owned by Luthor
without an injunction in my hand.
120
00:10:16,158 --> 00:10:18,410
Thanks. But it's been worth it.
121
00:10:18,577 --> 00:10:21,371
I feel the same way.
122
00:10:23,165 --> 00:10:26,043
- What's this?
- The seating chart for the show.
123
00:10:26,210 --> 00:10:28,921
They set aside a section for riders' families.
124
00:10:29,087 --> 00:10:32,382
I took a leap and reserved
a couple of seats for you and Jennifer.
125
00:10:32,883 --> 00:10:34,718
Lana, that was thoughtful.
126
00:10:34,885 --> 00:10:36,512
Yes, I'll definitely be there.
127
00:10:37,888 --> 00:10:39,139
But Jennifer won't.
128
00:10:41,225 --> 00:10:43,393
She's never really accepted me, has she?
129
00:10:43,894 --> 00:10:46,146
She just doesn't know you like I do.
130
00:10:46,313 --> 00:10:48,440
Give her some time, she'll come around.
131
00:10:55,531 --> 00:10:58,992
Pete, check this out.
Before Eric's sudden sports career,
132
00:10:59,159 --> 00:11:01,995
he was an honors chemistry student
with a straight-A average.
133
00:11:02,079 --> 00:11:05,791
Hm. Guess you don't get the babes
and the free Nikes for that.
134
00:11:05,958 --> 00:11:08,293
It says here he was in
a chemistry lab explosion
135
00:11:08,460 --> 00:11:11,380
at Kansas State University last summer
during chemistry camp.
136
00:11:11,547 --> 00:11:14,299
That's probably why he's
got the plate in his head.
137
00:11:14,466 --> 00:11:17,469
Yeah, but what's he doing
knocking over a LuthorCorp truck?
138
00:11:17,970 --> 00:11:19,805
I thought you quit the Torch.
139
00:11:19,972 --> 00:11:21,557
Just clearing out my desk.
140
00:11:21,723 --> 00:11:23,725
Wait a minute, you quit?
141
00:11:24,226 --> 00:11:26,311
Apparently I can't be counted on.
142
00:11:27,479 --> 00:11:29,857
I didn't even know quitting was an option.
143
00:11:30,023 --> 00:11:31,358
Funny.
144
00:11:32,901 --> 00:11:35,863
Tough crowd.
Hey, I'll catch up with you later.
145
00:11:36,029 --> 00:11:38,490
- Keep me posted on Eric.
- Yeah.
146
00:11:43,203 --> 00:11:45,706
Marsh? Why are you guys interested in him?
147
00:11:46,039 --> 00:11:47,541
Doesn't matter.
148
00:11:48,333 --> 00:11:50,752
Clark, I didn't ask you to quit the Torch.
149
00:11:50,919 --> 00:11:53,297
Yeah, but all I do is, uh, disappoint you.
150
00:11:53,463 --> 00:11:54,673
I didn't say that.
151
00:11:54,840 --> 00:11:59,511
I just said you drop everything for Lana
with no regard for anyone else.
152
00:11:59,678 --> 00:12:01,513
I thought this wasn't about Lana.
153
00:12:01,680 --> 00:12:03,265
It's not.
154
00:12:04,016 --> 00:12:05,225
It's not.
155
00:12:05,309 --> 00:12:09,313
Then why is it every time you see us together
you look at me like I'm cheating on you.
156
00:12:10,188 --> 00:12:11,148
I'm sorry, you're wrong.
157
00:12:11,231 --> 00:12:14,234
If that's the way you feel
maybe we shouldn't hang out anymore.
158
00:12:56,068 --> 00:12:58,236
Tell me it's working, boys.
159
00:12:58,654 --> 00:13:00,113
This stuff's incredible.
160
00:13:00,280 --> 00:13:02,783
Another score like last night
and we'll take it out on the street.
161
00:13:02,950 --> 00:13:05,285
Yep, as long as there's enough for me.
162
00:13:05,535 --> 00:13:08,080
I got a major league scout
coming to watch me hit next week.
163
00:13:08,246 --> 00:13:10,999
Then you can make the next batch, champ.
164
00:13:47,285 --> 00:13:49,371
- Who do we have here?
- Hold him.
165
00:13:51,206 --> 00:13:53,709
You're not going anywhere.
166
00:13:56,795 --> 00:13:58,672
Were you following me, Kent?
167
00:13:58,964 --> 00:14:00,298
I know you robbed that truck.
168
00:14:01,717 --> 00:14:03,176
You're pretty smart.
169
00:14:15,147 --> 00:14:17,274
But you see, I'm smart too.
170
00:14:20,152 --> 00:14:22,863
I finally found a way
to have everything I wanted...
171
00:14:23,447 --> 00:14:25,115
and nobody is gonna mess that up.
172
00:14:29,995 --> 00:14:31,830
You don't know what you're doing.
173
00:14:31,997 --> 00:14:33,999
Looks like you know about the meteor rock.
174
00:14:34,166 --> 00:14:37,169
It's dangerous.
I've seen what it can do to people.
175
00:14:37,335 --> 00:14:40,422
Like get me a multimillion-dollar contract
in the majors?
176
00:14:42,591 --> 00:14:44,134
He knows too much.
177
00:14:45,677 --> 00:14:47,387
All right, get up.
178
00:14:50,182 --> 00:14:52,559
If he goes, our problem goes with him.
179
00:15:04,196 --> 00:15:08,533
We don't know who else he told.
Let's pack up and get out of here.
180
00:15:16,124 --> 00:15:18,043
Let's go, man. Put this in the back.
181
00:15:56,873 --> 00:16:00,752
- Clark. Oh, my God, what happened?
- I saw one of the hijackers.
182
00:16:01,044 --> 00:16:05,048
He goes to our school.
I followed him to the old foundry. They jumped me.
183
00:16:05,215 --> 00:16:07,175
Clark, you still couldn't stop them?
184
00:16:07,342 --> 00:16:10,137
No, I think it has to do with refined Kryptonite.
185
00:16:10,303 --> 00:16:13,640
They had a huge amount of Kryptonite bars,
the same ones that were in Lionel's safe.
186
00:16:13,765 --> 00:16:15,892
That's what they stole from the truck.
187
00:16:16,434 --> 00:16:19,104
Clark, what would they be doing with Kryptonite?
188
00:16:19,271 --> 00:16:23,441
Melting it down and inhaling it.
That's what's giving them incredible strength.
189
00:16:23,608 --> 00:16:26,111
- We have to bring in the police.
- Yeah.
190
00:16:26,278 --> 00:16:28,321
- The police can't do anything.
- Clark.
191
00:16:28,488 --> 00:16:32,325
Dad, they threw me into a blast furnace.
They overpowered me.
192
00:16:32,492 --> 00:16:35,537
If there was Kryptonite in there,
I wouldn't be here now.
193
00:16:36,413 --> 00:16:40,125
We can't let our concern about your secret
intimidate us into silence.
194
00:16:43,378 --> 00:16:45,046
Maybe there is another way.
195
00:16:47,716 --> 00:16:49,426
Marsh, drop the bat.
196
00:16:49,593 --> 00:16:53,263
- What is this?
- I don't wanna tell you again. Drop it.
197
00:16:53,597 --> 00:16:56,224
You're under arrest
for assault and armed robbery.
198
00:16:56,391 --> 00:16:59,728
- What are you talking about?
- We got a tip, looked through your locker.
199
00:16:59,895 --> 00:17:01,438
You can't without a warrant.
200
00:17:01,605 --> 00:17:05,400
Guess again. We don't need a warrant
to look through a student's locker.
201
00:17:05,567 --> 00:17:11,072
The driver came to long enough to tell us
about the aliens that trashed his truck.
202
00:17:11,239 --> 00:17:14,868
Don't worry, now.
You can use your one call to phone home.
203
00:17:21,124 --> 00:17:25,921
The only time you're this quiet
is when you're sleeping. What's up?
204
00:17:26,254 --> 00:17:30,800
Clark and I decided to put our friendship
on an indefinite hiatus.
205
00:17:33,845 --> 00:17:36,264
Over one newspaper story?
206
00:17:38,183 --> 00:17:41,519
Let's just say that certain insurmountable forces
207
00:17:41,686 --> 00:17:44,272
finally made us raise the white flag.
208
00:17:44,439 --> 00:17:47,442
I'm sorry.
If there's anything I can do to help...
209
00:17:58,119 --> 00:17:59,079
Who is that?
210
00:17:59,996 --> 00:18:01,039
Jennifer Small.
211
00:18:19,683 --> 00:18:21,268
Thanks.
212
00:18:23,436 --> 00:18:25,814
- Mrs. Small.
- It's not what you think, Lana.
213
00:18:26,648 --> 00:18:28,566
I don't know what you mean.
214
00:18:29,025 --> 00:18:31,611
I am not cheating on my husband.
215
00:18:33,446 --> 00:18:34,948
I know that's what you thought.
216
00:18:35,115 --> 00:18:39,995
But the man you saw me with
was just an old friend of mine from college.
217
00:18:40,161 --> 00:18:41,955
Why are you telling me this?
218
00:18:42,122 --> 00:18:46,209
- I wasn't gonna say anything to Henry.
- He's also my divorce attorney.
219
00:18:46,876 --> 00:18:48,503
Divorce?
220
00:18:49,337 --> 00:18:51,172
Henry never mentioned anything.
221
00:18:52,257 --> 00:18:55,677
That's because he doesn't know.
At least, not yet.
222
00:18:57,721 --> 00:18:59,514
Why are you divorcing him?
223
00:19:01,474 --> 00:19:05,895
Lana, I've learned to handle
a lot in this marriage
224
00:19:06,062 --> 00:19:09,733
but that's because through it all,
I knew I was Henry's priority.
225
00:19:09,899 --> 00:19:11,985
Since he met you...
226
00:19:12,569 --> 00:19:14,738
I am not sure that's true anymore.
227
00:19:17,365 --> 00:19:21,161
- I never meant to come between you.
- But you did.
228
00:19:22,120 --> 00:19:24,706
Lana, you are all he talks about.
229
00:19:25,081 --> 00:19:28,752
You're a window to a happier time.
230
00:19:29,753 --> 00:19:34,257
I guess I am telling you this
because I'm admitting defeat.
231
00:19:34,424 --> 00:19:36,092
You win.
232
00:19:37,844 --> 00:19:41,264
Mrs. Small, I don't want to win.
233
00:19:43,308 --> 00:19:45,101
Goodbye, Lana.
234
00:20:20,512 --> 00:20:23,598
- So much for an interview.
- I admire your dedication.
235
00:20:24,432 --> 00:20:30,438
Though I suspect the hospital
might not be quite so understanding.
236
00:20:31,606 --> 00:20:33,274
Mr. Luthor.
237
00:20:33,441 --> 00:20:34,734
What are you doing here?
238
00:20:35,068 --> 00:20:38,488
Paying a bedside visit to a loyal employee.
239
00:20:39,280 --> 00:20:41,282
It's Miss Sullivan, isn't it?
240
00:20:42,033 --> 00:20:43,493
You know who I am?
241
00:20:43,660 --> 00:20:46,621
I've followed your work
at the Torch for some time.
242
00:20:46,788 --> 00:20:50,834
Given today's front-page scoop,
I assume you came...
243
00:20:51,251 --> 00:20:54,295
hoping Mr. O'Connor would confirm...
244
00:20:55,130 --> 00:20:57,799
his connection with LuthorCorp.
245
00:20:59,259 --> 00:21:01,094
I think you just did that for him.
246
00:21:07,976 --> 00:21:09,978
It was never a secret.
247
00:21:16,151 --> 00:21:19,988
Unlike the now-missing contents of your truck.
248
00:21:23,575 --> 00:21:24,951
On or off the record?
249
00:21:26,661 --> 00:21:30,457
The police report says robbery,
but no one's been able to find anything.
250
00:21:30,623 --> 00:21:33,960
We were moving some industrial material.
It's nothing important.
251
00:21:34,127 --> 00:21:36,588
Somebody sure went to
a lot of trouble to get to it.
252
00:21:36,754 --> 00:21:39,090
Oh, it's a competitive world, you know that.
253
00:21:39,257 --> 00:21:43,845
Corporate sabotage is just
one of the, uh, costs of doing business.
254
00:21:44,012 --> 00:21:47,932
- Mr. Luthor...
- Miss Sullivan, I admire your zeal
255
00:21:48,099 --> 00:21:50,226
and your work at the Torch is exemplary...
256
00:21:50,685 --> 00:21:52,687
but, um, trust me,
257
00:21:52,854 --> 00:21:56,024
you're looking for a mystery
where there's none to be found.
258
00:22:06,701 --> 00:22:08,077
Clark.
259
00:22:09,621 --> 00:22:11,581
Are you okay?
260
00:22:11,748 --> 00:22:16,127
I got blind-sided yesterday by a couple of guys.
Guess I'm still a little shaken up.
261
00:22:16,294 --> 00:22:18,046
What happened, did you get hurt?
262
00:22:18,213 --> 00:22:22,717
I'll survive. It was more of a, um,
wrong place, wrong time kind of thing.
263
00:22:23,009 --> 00:22:27,764
Oh. I know the feeling,
at least metaphorically speaking.
264
00:22:28,556 --> 00:22:31,559
I, uh, ran into Jennifer Small today.
265
00:22:32,268 --> 00:22:35,438
Found out that she's filing
for divorce from Henry
266
00:22:35,605 --> 00:22:37,023
and I'm the reason.
267
00:22:39,025 --> 00:22:40,568
That's intense.
268
00:22:40,944 --> 00:22:44,906
- Have you talked to Henry about it?
- What can I do without making it worse?
269
00:22:45,615 --> 00:22:50,078
He should know, there might be
a chance to salvage his marriage.
270
00:22:50,453 --> 00:22:52,914
Sounds like you should be
taking your own advice.
271
00:22:54,582 --> 00:22:56,751
I hear you and Chloe are calling it quits.
272
00:22:59,212 --> 00:23:00,588
That's different.
273
00:23:00,755 --> 00:23:02,090
- Why?
- I can't just sit here
274
00:23:02,340 --> 00:23:06,052
and watch Chloe get hurt over and over
when I can't do anything about it.
275
00:23:06,803 --> 00:23:09,430
What's so bad
that's come between you two like this?
276
00:23:13,476 --> 00:23:15,103
Well...
277
00:23:15,562 --> 00:23:17,230
I wish I could make it go away.
278
00:23:19,857 --> 00:23:23,528
- You can't.
- You have been friends forever.
279
00:23:23,695 --> 00:23:26,447
You can't just let that go without a fight.
280
00:23:28,950 --> 00:23:31,411
At least the Clark Kent I know wouldn't.
281
00:23:51,556 --> 00:23:54,517
If your father sent you,
I had nothing to do with the robbery.
282
00:23:54,684 --> 00:23:57,020
No, no, my father doesn't know I'm here.
283
00:23:57,186 --> 00:23:59,689
I'm sure his representatives
will be around, though.
284
00:23:59,856 --> 00:24:01,941
No, I came to talk about your future.
285
00:24:02,442 --> 00:24:06,362
- What do you care?
- I checked into your baseball career.
286
00:24:06,529 --> 00:24:09,198
I understand there's interest
from some big league scouts.
287
00:24:09,365 --> 00:24:11,159
Yeah, there's more than just interest.
288
00:24:11,326 --> 00:24:14,162
All right? There's college reps, there's agents.
289
00:24:15,330 --> 00:24:16,831
This is just a bump in the road.
290
00:24:16,998 --> 00:24:21,502
Two felony charges
with bail set at a quarter of a million dollars.
291
00:24:22,003 --> 00:24:24,172
I'd say more like a brick wall, wouldn't you?
292
00:24:24,339 --> 00:24:26,799
- Why, do I look scared?
- You look guilty.
293
00:24:27,216 --> 00:24:31,054
And if a jury agrees, you can kiss
all that talent and promise goodbye.
294
00:24:33,681 --> 00:24:36,392
Like I told the cops, I didn't do it.
295
00:24:40,938 --> 00:24:43,816
Well, I guess you have nothing to worry about.
296
00:24:43,983 --> 00:24:45,860
But if the charges stick...
297
00:24:47,820 --> 00:24:49,322
you might need a friend.
298
00:24:55,870 --> 00:24:58,164
All right, what is it that you want?
299
00:24:58,915 --> 00:25:02,627
I want to know what you stole
out of my father's truck.
300
00:25:04,796 --> 00:25:09,008
Well, assuming that I even have a clue
what you're talking about...
301
00:25:11,344 --> 00:25:13,554
what's in it for me?
302
00:25:32,073 --> 00:25:33,324
Chloe, what happened?
303
00:25:34,033 --> 00:25:35,243
Go away, Clark.
304
00:25:35,660 --> 00:25:36,828
Are you okay?
305
00:25:37,954 --> 00:25:39,497
Physically, yeah, I'm fine.
306
00:25:39,664 --> 00:25:41,582
Emotionally...
307
00:25:42,417 --> 00:25:44,252
what do you care?
308
00:25:44,419 --> 00:25:45,628
I want to help.
309
00:25:47,630 --> 00:25:49,382
We'll get the Torch back on its feet.
310
00:25:49,549 --> 00:25:52,301
There is no "we" anymore, Clark.
There's only me.
311
00:25:52,844 --> 00:25:55,096
And this paper was my whole life.
312
00:25:55,596 --> 00:25:59,434
The one place I could come to
when everyone and everything let me down
313
00:25:59,600 --> 00:26:01,602
and now I don't even have that anymore.
314
00:26:01,769 --> 00:26:04,522
- Where are you going?
- To find a friend.
315
00:26:09,569 --> 00:26:10,778
Chloe.
316
00:26:10,945 --> 00:26:14,115
Hey, Kent, I heard the paper's not gonna press.
317
00:26:14,449 --> 00:26:16,367
Did you do this?
318
00:26:17,452 --> 00:26:21,956
I don't know how the hell you got
out of that fire, but you'd better back off.
319
00:26:22,957 --> 00:26:24,417
What are you doing out of jail?
320
00:26:24,584 --> 00:26:28,087
Seems I've got friends in higher places
that I didn't even know about,
321
00:26:28,254 --> 00:26:30,131
and suddenly you're not so anonymous.
322
00:26:30,298 --> 00:26:32,341
I'll testify to put you away.
323
00:26:32,508 --> 00:26:34,343
Oh, no, I'd think about that, Kent.
324
00:26:34,510 --> 00:26:38,222
I know you're unbreakable,
but people that you care about aren't.
325
00:26:38,306 --> 00:26:42,643
I'd sure hate to think something happened
to those wholesome parents of yours.
326
00:26:51,027 --> 00:26:52,487
Clark.
327
00:26:53,988 --> 00:26:55,364
Clark.
328
00:26:56,574 --> 00:26:58,326
Your mother.
329
00:27:10,046 --> 00:27:11,547
How's Mom doing?
330
00:27:12,632 --> 00:27:17,887
She's got some minor cuts and bruises.
I still want to get her checked out.
331
00:27:18,054 --> 00:27:21,390
This pregnancy doesn't need
any more complications.
332
00:27:23,184 --> 00:27:24,477
I should've been there, Dad.
333
00:27:24,644 --> 00:27:26,687
- You couldn't have done anything.
- Still.
334
00:27:26,854 --> 00:27:29,148
I'm not gonna let you
beat yourself up about this.
335
00:27:29,315 --> 00:27:31,651
What happens if they come back?
336
00:27:31,818 --> 00:27:34,403
You and Mom should go away,
until this settles down.
337
00:27:34,570 --> 00:27:38,783
I have never run away from a single
thing in my life and I'm not about to start now.
338
00:27:39,075 --> 00:27:41,202
Look around, look what they did to this place.
339
00:27:41,327 --> 00:27:42,787
You said I can't protect you.
340
00:27:42,954 --> 00:27:44,956
You have to think about Mom, about the baby.
341
00:27:45,081 --> 00:27:48,292
I am thinking about Mom,
I am thinking about the baby.
342
00:27:48,459 --> 00:27:50,253
I'm also thinking about you.
343
00:27:50,711 --> 00:27:52,463
Dad, please.
344
00:27:53,297 --> 00:27:55,007
Please.
345
00:28:02,849 --> 00:28:05,226
I'll take your mother to a doctor in Metropolis
346
00:28:05,393 --> 00:28:08,062
and maybe stay with your grandfather
for a couple days.
347
00:28:10,606 --> 00:28:14,277
Son, I'd feel a whole hell of a lot better
if you'd agree to come with us.
348
00:28:17,071 --> 00:28:18,531
I can't.
349
00:28:21,951 --> 00:28:24,370
I'm not gonna stand here
and ask you to do nothing
350
00:28:24,537 --> 00:28:27,415
because you and I both know
that I would not do nothing.
351
00:28:28,833 --> 00:28:31,210
But I want you to remember something, son.
352
00:28:31,836 --> 00:28:33,379
They have your strength,
353
00:28:33,546 --> 00:28:36,507
but they don't have any of your other abilities.
354
00:28:37,592 --> 00:28:40,094
You make sure you give yourself a fighting chance.
355
00:28:55,026 --> 00:28:56,903
- Lex.
- I gotta let you go.
356
00:28:57,069 --> 00:28:59,488
I just found out that you
visited Eric Marsh in jail.
357
00:28:59,655 --> 00:29:01,574
Were you the one to bail him out?
358
00:29:01,741 --> 00:29:03,868
I wasn't aware my visit was public knowledge.
359
00:29:04,035 --> 00:29:05,703
What's Marsh have to do with you?
360
00:29:05,870 --> 00:29:08,873
I was the one who phoned in the anonymous tip.
361
00:29:09,707 --> 00:29:12,376
Him and his buddies found out
and nearly killed my parents yesterday.
362
00:29:12,460 --> 00:29:16,631
- Are they all right?
- They're in Metropolis, it's not safe at home.
363
00:29:17,131 --> 00:29:18,382
I heard your father's back.
364
00:29:18,549 --> 00:29:21,552
- If this is some sick game between you...
- It's no game.
365
00:29:21,928 --> 00:29:26,182
Clark, that truck was carrying a load
of highly refined meteor rocks.
366
00:29:26,349 --> 00:29:30,811
If I'm not mistaken, I think my father's
resumed his Level 3 experiments.
367
00:29:31,979 --> 00:29:33,940
What does that have to do with Marsh?
368
00:29:34,023 --> 00:29:36,359
Look, I bailed him out,
hoping he'd provide answers.
369
00:29:36,525 --> 00:29:38,653
Maybe even lead me to the meteor rock.
370
00:29:38,819 --> 00:29:40,363
Where is he?
371
00:29:40,655 --> 00:29:42,073
I don't know.
372
00:29:42,239 --> 00:29:45,451
He beat up a security guard I had on him.
373
00:29:46,160 --> 00:29:48,496
There's gotta be a way to draw him out.
374
00:29:49,080 --> 00:29:51,749
Clark, I don't have anything Marsh wants.
375
00:29:53,668 --> 00:29:55,836
Except for the meteor rocks.
376
00:29:57,254 --> 00:30:01,175
Marsh has a connection inside LuthorCorp
that tells him when shipments go out.
377
00:30:01,342 --> 00:30:04,136
If he thinks your father's bringing
another load out of Smallville...
378
00:30:04,303 --> 00:30:07,682
I still have contacts at my father's firm.
They could let the word out.
379
00:30:07,848 --> 00:30:11,560
The truck will be empty when Marsh hits it.
My security team will be all over them.
380
00:30:11,727 --> 00:30:14,689
No, I've seen what Eric can do.
You have to get the police on this.
381
00:30:14,855 --> 00:30:16,440
Just go home, Clark.
382
00:30:16,607 --> 00:30:20,111
I don't want you or your parents involved
any more than they already are.
383
00:30:28,661 --> 00:30:31,789
Once Marsh and his friends have the truck,
give them a lot of room.
384
00:30:31,956 --> 00:30:34,625
Nobody does anything
until they lead us to the meteor rock.
385
00:30:34,834 --> 00:30:36,627
We're set, Mr. Luthor.
386
00:30:38,462 --> 00:30:40,214
The truck's getting ready to move.
387
00:30:40,381 --> 00:30:42,508
Wait for my signal before you start following.
388
00:30:42,675 --> 00:30:45,344
Nobody moves without my direct order...
389
00:30:57,023 --> 00:30:58,691
Change of plans.
390
00:31:02,403 --> 00:31:05,781
Okay, I've got the van.
Get ready to make the switch.
391
00:31:27,178 --> 00:31:28,512
Anybody follow you?
392
00:31:29,180 --> 00:31:33,142
I didn't see anyone, but we'd better hurry.
Luthor's bound to have it bugged.
393
00:32:22,483 --> 00:32:24,610
How's it feel, Clark?
394
00:32:53,055 --> 00:32:55,057
Eric, don't do this.
395
00:32:57,518 --> 00:32:59,728
You don't understand, Kent.
396
00:33:00,271 --> 00:33:01,147
It's done.
397
00:33:36,682 --> 00:33:38,517
That's all of it.
398
00:33:39,185 --> 00:33:41,020
At least for now.
399
00:33:51,405 --> 00:33:52,865
Hey, Lex.
400
00:33:53,282 --> 00:33:55,576
Clark, how are your parents doing?
401
00:33:55,743 --> 00:33:58,746
Just fine.
They got home from Metropolis last night.
402
00:33:58,913 --> 00:34:00,915
- That must be a relief.
- Yeah.
403
00:34:01,081 --> 00:34:04,084
Now that Eric's arrested,
it looks like your plan came off without a hitch.
404
00:34:04,251 --> 00:34:05,836
So it seems.
405
00:34:06,003 --> 00:34:09,256
The intriguing thing is,
my people had nothing to do with it.
406
00:34:09,882 --> 00:34:12,635
- Then who did?
- No one knows.
407
00:34:12,801 --> 00:34:15,095
Marsh and his friends aren't talking
408
00:34:15,262 --> 00:34:19,767
but they were found unconscious
and the meteor rocks are still unaccounted for.
409
00:34:19,934 --> 00:34:21,936
Who do you think has them?
410
00:34:23,771 --> 00:34:25,147
I have my suspicions.
411
00:34:32,780 --> 00:34:34,198
Lana.
412
00:34:34,365 --> 00:34:37,159
- Hey.
- Hey, Henry. Thanks for coming.
413
00:34:37,326 --> 00:34:39,954
Your message said something
regarding the horse show.
414
00:34:40,079 --> 00:34:41,747
I hope you're still planning to ride.
415
00:34:41,830 --> 00:34:44,416
Uh, to be honest, I'm not sure.
416
00:34:44,583 --> 00:34:48,212
I don't understand, I thought you were
really looking forward to this weekend.
417
00:34:48,379 --> 00:34:51,340
I was. Believe me.
418
00:34:53,676 --> 00:34:56,595
But I think it's more important
that you spend this time with Jennifer.
419
00:34:59,682 --> 00:35:04,603
Lana, she told me you two talked.
If this is because of something she said...
420
00:35:04,770 --> 00:35:10,442
No, I came into your life out of nowhere
and dropped a bomb on your family.
421
00:35:11,193 --> 00:35:15,906
I didn't know how our relationship would work out,
but after a rocky start...
422
00:35:17,074 --> 00:35:18,826
I finally know that you love me.
423
00:35:22,329 --> 00:35:24,707
I don't want to lose that.
424
00:35:27,376 --> 00:35:31,463
I don't know what Jennifer told you,
but things between us aren't that bad.
425
00:35:34,508 --> 00:35:36,468
Henry, she's hiring an attorney.
426
00:35:39,930 --> 00:35:41,181
What?
427
00:35:42,975 --> 00:35:46,770
You need to talk to her,
tell her how you feel.
428
00:35:48,647 --> 00:35:51,483
Whatever happens after that is up to you.
429
00:35:56,488 --> 00:36:00,868
You're my daughter,
I just can't walk away from that.
430
00:36:01,327 --> 00:36:04,663
You're not. I'll always be here.
431
00:36:08,959 --> 00:36:12,338
But right now,
I think Jennifer needs you more.
432
00:36:39,406 --> 00:36:41,533
Hey, Dad, how's Mom?
433
00:36:41,700 --> 00:36:46,121
The doctor called, you'll be happy to know
both mother and child got a clean bill of health.
434
00:36:46,288 --> 00:36:49,708
- Good.
- Look, son, I wanted to tell you...
435
00:36:51,543 --> 00:36:54,254
- Hi, Lana.
- Um...
436
00:36:54,963 --> 00:36:57,257
- I'm proud of you.
- Thanks.
437
00:36:57,424 --> 00:36:59,051
- Miss Lang.
- Mr. Kent.
438
00:36:59,385 --> 00:37:01,929
You must be here for Donatello.
I'll saddle him up.
439
00:37:02,096 --> 00:37:04,723
No, I'm not practicing, Clark.
440
00:37:04,890 --> 00:37:07,267
In fact, I think I might drop out of the show.
441
00:37:08,018 --> 00:37:10,354
I take it things with Henry didn't go so well.
442
00:37:10,771 --> 00:37:13,065
I told him I'd always be his daughter,
443
00:37:13,232 --> 00:37:18,237
but we should put our relationship on hold
until he gets his marriage back on track.
444
00:37:19,071 --> 00:37:21,407
- Wow.
- Yeah.
445
00:37:23,033 --> 00:37:24,952
How are things with Chloe?
446
00:37:26,412 --> 00:37:30,082
I went to go talk to her
but this whole Torch thing put her over the edge.
447
00:37:30,207 --> 00:37:32,584
She told me to go away.
448
00:37:33,460 --> 00:37:35,754
You two will work through this, Clark.
449
00:37:37,423 --> 00:37:39,007
I hope so.
450
00:37:39,508 --> 00:37:42,678
- I miss her already.
- I know what you mean.
451
00:37:42,845 --> 00:37:47,724
I think we should remain cautiously optimistic
that each of us will get a second chance.
452
00:37:49,935 --> 00:37:52,604
You know who's really the loser in all this?
453
00:37:52,771 --> 00:37:54,231
Donatello.
454
00:37:54,481 --> 00:37:57,609
Poor horse worked so hard
and now he can't even strut his stuff.
455
00:38:00,654 --> 00:38:02,656
I guess I can't disappoint him.
456
00:38:03,323 --> 00:38:07,494
Besides, I wanted to share this
with someone special and I still am.
457
00:38:10,747 --> 00:38:13,041
You're still going, aren't you, Clark?
458
00:38:17,212 --> 00:38:19,298
You can count on me.
459
00:38:29,516 --> 00:38:31,268
Miss Sullivan.
460
00:38:32,352 --> 00:38:35,856
- Mr. Luthor.
- Your principal told me you might be here.
461
00:38:36,023 --> 00:38:38,317
I hope I'm not interrupting you.
462
00:38:38,484 --> 00:38:41,487
No. No, I mean...
463
00:38:42,279 --> 00:38:45,699
I've never entertained a billionaire before.
464
00:38:46,074 --> 00:38:48,660
Um, you'll have to excuse the destruction.
465
00:38:48,827 --> 00:38:52,289
- I was recently vandalized.
- So I heard.
466
00:38:52,456 --> 00:38:55,751
By the same men who hijacked my truck, I think.
467
00:38:55,918 --> 00:38:57,669
Actually there's still a question.
468
00:38:57,753 --> 00:39:01,882
Eric Marsh owned up to the robbery
of the truck and the assault,
469
00:39:02,049 --> 00:39:05,219
but he said he didn't have
anything to do with the Torch.
470
00:39:05,385 --> 00:39:08,722
I mean, why confess to the heavy crimes
and deny that?
471
00:39:08,889 --> 00:39:13,393
Well, it's not easy to
understand the criminal mind.
472
00:39:14,436 --> 00:39:16,271
What's this?
473
00:39:23,654 --> 00:39:26,532
This is an interesting display.
474
00:39:26,698 --> 00:39:28,367
I call it the Wall of Weird.
475
00:39:30,494 --> 00:39:33,872
I'll come to the point, Miss Sullivan.
I'd like to help you rebuild.
476
00:39:34,248 --> 00:39:38,377
I've instructed the LuthorCorp foundation
to make a donation to your school,
477
00:39:38,544 --> 00:39:41,255
the fund specifically
earmarked toward rebuilding
478
00:39:41,421 --> 00:39:45,092
and updating the journalism department.
479
00:39:47,219 --> 00:39:49,721
Mr. Luthor, I'm confused.
480
00:39:51,431 --> 00:39:55,644
I mean, the struggling editor in me
wants to just leave it at "thank you",
481
00:39:55,811 --> 00:39:58,188
but the journalist in me has to ask, why?
482
00:39:58,855 --> 00:40:01,108
I'm impressed with your...
483
00:40:01,567 --> 00:40:06,530
willingness to explore alternative ideas, options.
484
00:40:07,447 --> 00:40:10,576
You interned at the Daily Planet
this summer, didn't you?
485
00:40:10,742 --> 00:40:12,035
Yeah.
486
00:40:12,202 --> 00:40:13,996
I have a little influence there.
487
00:40:14,162 --> 00:40:17,207
They certainly could use some new blood.
488
00:40:18,125 --> 00:40:19,918
Maybe, um...
489
00:40:21,169 --> 00:40:22,921
a column...
490
00:40:24,923 --> 00:40:27,759
to introduce your unique point of view.
491
00:40:30,596 --> 00:40:32,347
Uh...
492
00:40:32,931 --> 00:40:36,268
I don't want to look a gift horse in the mouth,
493
00:40:36,643 --> 00:40:39,271
but I don't understand
why the most powerful man in this city
494
00:40:39,354 --> 00:40:40,772
is interested in helping me.
495
00:40:40,939 --> 00:40:44,443
We're after the same thing,
Miss Sullivan. The truth.
496
00:40:46,236 --> 00:40:50,616
You know, journalists are the midwives of history.
497
00:40:50,991 --> 00:40:54,328
Perhaps with my help, we could, uh...
498
00:40:56,955 --> 00:40:58,498
make history together.
40724
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.