All language subtitles for Mad.Bills.To.Pay.or.Destiny.Dile.Que.No.Soy.Malo.2025.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.GG - YTS.BZ]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,920 --> 00:01:17,800 ... ... ... ... 2 00:01:56,169 --> 00:02:02,730 Two for 15, three for 25, nutty, nutty, take it to limit, hey, 3 00:02:02,850 --> 00:02:08,889 come and be punched, nutty, nutty, blue Hawaiian, Laguna Beach, come out the 4 00:02:08,889 --> 00:02:15,090 water, let's go, nutty, nutty, one for 10, two for 15, three for 25, 5 00:02:15,510 --> 00:02:18,330 nutty, nutty, get your nutty, got flavors. 6 00:02:18,990 --> 00:02:21,070 Come on, get your nutties. It's hot out here. 7 00:02:21,850 --> 00:02:22,990 Nutties, nutties. 8 00:02:23,790 --> 00:02:26,010 That blue Hawaiian Laguna Beach. 9 00:02:26,270 --> 00:02:28,590 Blue Hawaiian Laguna Beach. Nutties, nutties. 10 00:02:28,930 --> 00:02:34,050 Get your nutties. Get your nutties. Take out the nutcrackers. Let me see the 11 00:02:34,050 --> 00:02:35,050 nutcrackers, baby. 12 00:02:35,090 --> 00:02:36,250 Let me see your flavors. 13 00:02:36,550 --> 00:02:38,270 I got the speedy lightning. 14 00:02:38,770 --> 00:02:40,150 Speedy lightning, see? 15 00:02:40,430 --> 00:02:41,430 Speedy lightning. 16 00:02:41,550 --> 00:02:43,030 I'm going to see what you got. 17 00:02:43,290 --> 00:02:44,610 A wine tree. 18 00:02:45,530 --> 00:02:48,550 Sure. Speedy lightning. Let me see the red one, baby. 19 00:02:48,940 --> 00:02:50,180 This is the Kirby punch. 20 00:02:50,500 --> 00:02:51,500 Kirby punch. 21 00:02:51,700 --> 00:02:52,820 And what's the other one? 22 00:02:53,080 --> 00:02:55,240 This is the deep blue sea. 23 00:03:33,360 --> 00:03:34,299 You want a red? 24 00:03:34,300 --> 00:03:35,300 Who wants a yellow? 25 00:03:35,400 --> 00:03:36,400 Who said yellow? 26 00:03:36,440 --> 00:03:37,440 You want a yellow? 27 00:03:37,760 --> 00:03:40,600 I got a blue, I got a blue, I got a blue, I got a blue, I got a yellow, I 28 00:03:40,600 --> 00:03:41,600 yellow. 29 00:03:41,960 --> 00:03:44,900 Alright, you got it. Let me get that big tit. 30 00:03:45,340 --> 00:03:46,360 The big tit bag. 31 00:03:47,900 --> 00:03:48,900 Kirby Punch. 32 00:03:49,100 --> 00:03:50,100 What you gain? 33 00:03:50,280 --> 00:03:53,780 Oh, that's bad. Oh, my bad. What you gain? 34 00:03:54,500 --> 00:03:56,820 Red, my bad. I almost violated you, bro. 35 00:03:57,560 --> 00:03:58,960 Yo, bro, why you here? Yo. 36 00:04:00,560 --> 00:04:01,560 What? 37 00:04:03,239 --> 00:04:04,680 That's how you swing that. 38 00:04:19,079 --> 00:04:25,540 You fucking crazy, bro. Shut the fuck up. 39 00:04:26,080 --> 00:04:27,260 Shut up, bro. 40 00:04:28,460 --> 00:04:30,200 Yo, wait right here. 41 00:05:03,809 --> 00:05:07,270 Tell her. Tell her what? 42 00:05:09,390 --> 00:05:11,150 I was with Lisa. 43 00:05:11,450 --> 00:05:13,050 Lisa was there. 44 00:05:13,470 --> 00:05:15,550 She wasn't with damn Lisa. 45 00:05:15,790 --> 00:05:16,790 No. 46 00:05:32,650 --> 00:05:33,890 She's a fucking thot. 47 00:05:34,230 --> 00:05:37,310 And you embarrassed me in front of my fucking friends. 48 00:05:37,550 --> 00:05:39,710 Yes, yes, yes. 49 00:05:40,970 --> 00:05:41,970 Yeah. 50 00:05:42,170 --> 00:05:46,070 Mommy, the DJ, she was all on top of the DJ. 51 00:05:46,310 --> 00:05:47,310 No, I wasn't. 52 00:05:50,170 --> 00:05:55,730 Mommy, she... I wasn't even doing anything. You're a fucking liar. Mommy, 53 00:05:55,730 --> 00:05:56,930 just met him that night. 54 00:06:07,009 --> 00:06:09,270 Did you want to be a fucking bitch? 55 00:06:32,520 --> 00:06:33,920 Yo, go to your fucking room. 56 00:06:34,420 --> 00:06:35,420 Fucking dirty. 57 00:06:35,600 --> 00:06:36,960 Get the fuck out of here. 58 00:06:37,760 --> 00:06:38,759 Fucking dirty. 59 00:06:38,760 --> 00:06:39,760 I hate you. Shut up. 60 00:06:41,080 --> 00:06:42,080 What the heck? 61 00:06:42,620 --> 00:06:43,620 Oh, no. 62 00:06:43,840 --> 00:06:44,840 Yo. 63 00:06:45,020 --> 00:06:47,220 Yo, bro, you pulling on my fucking head, bro. 64 00:06:47,840 --> 00:06:51,240 Relax. Yo, I'm doing you a favor. All right, but before I go to the fucking 65 00:06:51,240 --> 00:06:55,220 Africans. Then maybe go to them. All right, if I wasn't broke, I would have 66 00:06:55,220 --> 00:06:56,220 in their chair. 67 00:06:57,390 --> 00:07:01,170 You need to cut your ends, by the way. Yo, I'm not no girl, bro. I ain't gonna 68 00:07:01,170 --> 00:07:02,170 cut my ends. 69 00:07:03,010 --> 00:07:04,010 Alright. 70 00:07:04,190 --> 00:07:06,130 Still with your crazy looking hair. 71 00:07:35,920 --> 00:07:39,260 Ah, pues se recordaron mis dos diablitos, ¿eh? Ay, 72 00:07:40,180 --> 00:07:44,700 quítame esa cámara porque mira como yo me estoy viendo con esta ropa de 73 00:07:44,700 --> 00:07:47,160 uniforme. Ay, 74 00:07:49,160 --> 00:07:51,160 déjame decir un deseo. 75 00:08:08,270 --> 00:08:10,150 What you wish for? 76 00:08:10,570 --> 00:08:17,310 I wish for a lot of love 77 00:08:17,310 --> 00:08:23,670 and peace and tranquility. 78 00:08:25,510 --> 00:08:26,950 Tranquility. Tranquility. 79 00:08:27,390 --> 00:08:30,350 All right. 80 00:08:31,190 --> 00:08:32,570 Here, Mommy. 81 00:08:34,110 --> 00:08:35,789 Scratchy. Yay! 82 00:08:36,940 --> 00:08:38,620 So if you win, it's half a month. 83 00:08:40,799 --> 00:08:47,760 You got to match with the, what's it called, with this right here. You match 84 00:08:47,760 --> 00:08:49,080 them, and you win the prize. 85 00:09:03,500 --> 00:09:04,500 Let's see. 86 00:09:07,050 --> 00:09:08,670 Okay, let's go. Let's see if we win. 87 00:09:08,930 --> 00:09:09,930 It's my birthday. 88 00:09:17,110 --> 00:09:20,330 Nutties, Nutties, one for ten, two for fifteen. 89 00:09:21,210 --> 00:09:24,250 Pikachu Limit Heads. Kirby Punch. 90 00:09:24,610 --> 00:09:30,250 Three for twenty -five, two for fifteen, one for ten. Nutties, Nutties, Nutties, 91 00:09:30,250 --> 00:09:31,550 get your Nutties. 92 00:09:44,830 --> 00:09:46,650 Excuse me, sir. 93 00:09:46,870 --> 00:09:47,870 Hello. 94 00:10:01,360 --> 00:10:05,360 Can you wake up? The beach is closed. Take your stuff and go to the boardwalk. 95 00:10:07,200 --> 00:10:08,900 Are you okay? You need any help? 96 00:10:09,480 --> 00:10:11,000 No, I'm good. I'm good. 97 00:10:11,480 --> 00:10:12,480 All right. 98 00:12:51,859 --> 00:12:52,859 Sally! 99 00:12:53,700 --> 00:12:55,760 Stop drinking my juice! 100 00:12:56,200 --> 00:12:57,200 For real! 101 00:12:57,440 --> 00:12:58,440 Stop! 102 00:12:58,960 --> 00:12:59,960 Damn, bro! 103 00:13:00,340 --> 00:13:02,140 It sounds like I fucking tell you! 104 00:13:17,710 --> 00:13:18,930 Dummy finish solo. 105 00:14:23,980 --> 00:14:25,800 How you feel, baby? 106 00:14:26,040 --> 00:14:27,280 I feel banging. 107 00:14:28,990 --> 00:14:31,170 Yo, he's yellow now, baby. 108 00:14:32,150 --> 00:14:33,370 I'm Pikachu'd out. 109 00:14:33,650 --> 00:14:36,530 Yo, he's Pikachu'd out. Pikachu'd out, bro. 110 00:14:36,790 --> 00:14:38,150 Yo. Pikachu. 111 00:14:39,350 --> 00:14:40,570 I got you this one here. 112 00:14:44,890 --> 00:14:45,890 Come on. 113 00:14:49,050 --> 00:14:50,050 Ready? 114 00:14:58,800 --> 00:14:59,800 Thank you. 115 00:15:47,720 --> 00:15:50,520 Thank you. 116 00:16:30,230 --> 00:16:34,450 So it's like one, bro, if you're not going to be in it, like you need to 117 00:16:34,910 --> 00:16:35,910 One, 118 00:16:37,350 --> 00:16:38,350 two. 119 00:16:38,750 --> 00:16:40,370 Mijo, I'm telling you to move. 120 00:16:42,590 --> 00:16:43,730 Yes, he's right there. 121 00:16:44,470 --> 00:16:45,470 Mommy, 122 00:16:45,750 --> 00:16:46,750 you can sit down, please. 123 00:16:48,870 --> 00:16:51,910 I need to talk to mommy. 124 00:16:52,150 --> 00:16:53,710 I told you we're doing a TikTok. 125 00:16:54,510 --> 00:16:56,550 Mommy, you can sit down. I need to talk to you. 126 00:17:02,990 --> 00:17:03,990 What happened? 127 00:17:08,329 --> 00:17:09,470 Ricardo, what happened? 128 00:17:09,950 --> 00:17:11,170 I'm going to be a father. 129 00:17:14,930 --> 00:17:16,230 You're relaxing, right? 130 00:17:16,490 --> 00:17:17,490 What? Dad. 131 00:17:19,310 --> 00:17:21,069 What are you going to do? 132 00:17:22,910 --> 00:17:23,910 No, 133 00:17:25,849 --> 00:17:26,849 wait. 134 00:17:27,690 --> 00:17:29,370 Explain to me. What are you going to do? 135 00:17:31,880 --> 00:17:33,200 Yo, you can't be serious. 136 00:17:37,960 --> 00:17:38,960 No, 137 00:17:43,760 --> 00:17:45,420 bro, 138 00:17:46,760 --> 00:17:48,260 I'm trying to be serious right now. 139 00:17:49,280 --> 00:17:50,440 Oh, my God. 140 00:17:52,980 --> 00:17:58,120 Do you know how expensive kids are? Yes, I know. 141 00:18:02,480 --> 00:18:04,700 This is mad funny. 142 00:18:11,920 --> 00:18:12,920 Ma, 143 00:18:20,760 --> 00:18:21,760 stop. 144 00:18:28,000 --> 00:18:29,000 Who is she? 145 00:18:29,340 --> 00:18:30,340 No, bro. 146 00:18:31,200 --> 00:18:33,680 I'm being serious, bro. It's Destiny. 147 00:18:37,940 --> 00:18:38,940 Who is it? 148 00:18:39,040 --> 00:18:40,040 Destiny who? 149 00:18:42,080 --> 00:18:43,080 Destiny. 150 00:18:44,820 --> 00:18:45,820 Do you know her? 151 00:18:46,520 --> 00:18:48,360 No. Who is Destiny? 152 00:18:49,140 --> 00:18:50,360 Destiny Quiñones. 153 00:18:51,680 --> 00:18:54,740 What happened? 154 00:18:55,100 --> 00:18:56,100 I'm going to fight. 155 00:18:57,790 --> 00:18:59,730 Oh, mommy, she's like 14. 156 00:19:00,290 --> 00:19:01,770 16. 16. 157 00:19:02,230 --> 00:19:04,690 16, not 14. Yeah, that makes it better. 158 00:19:07,910 --> 00:19:09,470 I mean, come on, stop. 159 00:19:11,550 --> 00:19:13,690 Yo, I swear, you're even dumber than they thought. 160 00:19:19,390 --> 00:19:20,490 We both teenagers. 161 00:19:29,290 --> 00:19:31,790 You be having the stupidest ideas. 162 00:19:32,750 --> 00:19:34,450 Do you not know how to use a condom? 163 00:19:38,830 --> 00:19:39,270 Yo, 164 00:19:39,270 --> 00:19:52,750 bro, 165 00:19:53,450 --> 00:19:55,150 it's not funny, for real. Hey, babe. 166 00:19:55,950 --> 00:19:59,010 This is my room, your room, our room. 167 00:20:00,430 --> 00:20:01,730 I'm going to put this up right here, alright? 168 00:20:02,310 --> 00:20:05,810 I got a drawer over there you can, what's it called, organize it and all 169 00:20:07,370 --> 00:20:11,290 I got a plant, you can water that every day. I ain't got a TV, but I got the 170 00:20:11,290 --> 00:20:13,290 monitor, so you could use that. 171 00:20:14,110 --> 00:20:15,150 I got a towel. 172 00:20:15,510 --> 00:20:16,510 Sit down, babe. 173 00:20:17,850 --> 00:20:18,850 Make yourself at home. 174 00:20:23,370 --> 00:20:24,370 You want to take a shower? 175 00:20:26,100 --> 00:20:27,180 Lay down if you want. 176 00:20:29,980 --> 00:20:30,980 Yo, where's my comb? 177 00:20:31,440 --> 00:20:33,780 Why would I know where your comb is, bro? I got braids. 178 00:20:34,040 --> 00:20:37,540 You were using it the other day. How would I use it the other day? I got 179 00:20:38,160 --> 00:20:39,920 She better not touch my shit. 180 00:20:41,640 --> 00:20:43,660 Yo, bro, she mad extra, bro. 181 00:20:43,920 --> 00:20:46,680 She been grounded the whole summer. That's why she acting like that. 182 00:20:48,660 --> 00:20:49,660 Don't worry about her, babe. 183 00:20:50,640 --> 00:20:52,920 You just stay in the room. Stay to yourself. 184 00:20:54,020 --> 00:20:55,180 You're gonna be alright, alright? 185 00:20:55,820 --> 00:20:57,280 I'm going to play games. You don't want to watch nothing? 186 00:20:58,360 --> 00:21:00,100 They got the New Jersey show. You don't want to see that? 187 00:21:01,320 --> 00:21:02,320 All right, whatever. 188 00:21:03,240 --> 00:21:07,460 Let me know when this loads up, all right? If you see the update, ASAP, 189 00:21:07,460 --> 00:21:08,359 that, all right? 190 00:21:08,360 --> 00:21:09,360 You want something to eat? 191 00:21:10,100 --> 00:21:11,100 You sure? 192 00:21:11,300 --> 00:21:12,420 Yeah. All right. 193 00:21:12,820 --> 00:21:14,240 I'm going to get something to drink, babe. 194 00:21:43,440 --> 00:21:44,480 Why you not talking? 195 00:21:45,240 --> 00:21:46,240 Why you think? 196 00:21:50,060 --> 00:21:51,300 Mommy, where's the avocado? 197 00:21:52,120 --> 00:21:53,260 Why didn't you bring it? 198 00:21:53,760 --> 00:21:55,380 Yeah, but I wasn't fucking talking to you. 199 00:21:55,960 --> 00:21:56,960 Thank you. 200 00:22:00,340 --> 00:22:01,720 I'm sorry. 201 00:22:03,180 --> 00:22:05,900 When you got this one, mommy? It's good. 202 00:22:07,360 --> 00:22:12,260 You got the menu? 203 00:22:18,180 --> 00:22:19,620 No. Baby, eat. 204 00:22:19,880 --> 00:22:20,880 Oh, my God. 205 00:22:21,380 --> 00:22:22,460 Is it good, baby? 206 00:22:44,240 --> 00:22:45,300 What grade are you in? 207 00:22:46,560 --> 00:22:47,800 I'm a sophomore. 208 00:22:52,080 --> 00:22:56,580 You know, I feel like I've seen you at lunch before. 209 00:22:56,940 --> 00:22:58,600 You sit, like, by the back, right? 210 00:22:59,620 --> 00:23:00,620 Yeah. 211 00:23:02,900 --> 00:23:05,840 Yeah. You know, she's, like, a grade under me. 212 00:23:28,159 --> 00:23:30,960 I'm taking 213 00:23:30,960 --> 00:23:39,380 the 214 00:23:39,380 --> 00:23:40,380 tomato. 215 00:23:51,049 --> 00:23:54,010 You're not funny. Yo, and you're going to close it like an idiot? 216 00:23:54,250 --> 00:23:56,050 Yes, I am going to close it and you're the idiot. 217 00:23:58,410 --> 00:23:58,810 We 218 00:23:58,810 --> 00:24:06,590 met 219 00:24:06,590 --> 00:24:07,590 at the beach. 220 00:24:15,330 --> 00:24:16,390 Studying on the beach. 221 00:24:21,230 --> 00:24:22,790 Yeah, we know what you were studying. 222 00:24:26,010 --> 00:24:31,970 I'm just trusting him. I 223 00:24:31,970 --> 00:24:38,870 don't know why she got to live with us, though. 224 00:24:39,010 --> 00:24:40,610 I mean, clearly her mom knows. 225 00:24:57,800 --> 00:25:01,060 Like I said, I'm just trusting him. 226 00:25:16,430 --> 00:25:17,610 And you're going to a doctor. 227 00:25:19,010 --> 00:25:20,010 Yeah. 228 00:25:21,310 --> 00:25:24,350 And they've mentioned the options they have. 229 00:25:26,130 --> 00:25:28,550 And they haven't thought about anything. What are they going to do? 230 00:25:29,890 --> 00:25:30,890 What are they going to do? 231 00:25:33,610 --> 00:25:34,930 We've got like eight months. 232 00:25:37,110 --> 00:25:38,110 With that. 233 00:25:47,820 --> 00:25:49,000 You like the chicken thing? 234 00:25:50,780 --> 00:25:52,320 It was pretty good. 235 00:25:52,840 --> 00:25:54,400 I need to get more of that stuff. 236 00:25:58,960 --> 00:26:00,760 I thought it was okay to me. 237 00:26:04,260 --> 00:26:05,540 I didn't even eat much. 238 00:26:05,840 --> 00:26:07,680 I know that's crazy. You're pregnant. 239 00:26:08,400 --> 00:26:10,220 You didn't have no cravings or nothing? 240 00:26:13,280 --> 00:26:14,340 I wasn't hungry. 241 00:26:16,840 --> 00:26:17,840 Are you okay? 242 00:26:18,920 --> 00:26:20,600 We haven't been talking much. 243 00:26:30,220 --> 00:26:31,460 I got you, son. 244 00:26:33,080 --> 00:26:34,080 Wanna pee? 245 00:26:35,480 --> 00:26:36,480 Sure. 246 00:26:38,000 --> 00:26:43,000 Well, it's not for you per se, but it's involving you. 247 00:26:50,350 --> 00:26:51,350 For a toddler. 248 00:26:51,510 --> 00:26:53,450 Yeah, he's gonna grow into it. 249 00:26:54,970 --> 00:26:55,970 He? 250 00:26:56,590 --> 00:26:58,470 Yeah, baby. This is gonna be a boy. 251 00:26:59,730 --> 00:27:05,730 Nah, she... She's gonna grow into it. I already know what I'm gonna name him. 252 00:27:08,870 --> 00:27:10,950 Riley from the Boondocks. 253 00:27:12,310 --> 00:27:13,310 They all know. 254 00:27:13,630 --> 00:27:14,630 Yeah, they do. 255 00:27:16,390 --> 00:27:17,690 What about Tetsuo? 256 00:27:41,930 --> 00:27:43,330 It'll be easier, I promise. 257 00:27:45,730 --> 00:27:48,450 I'm sorry. I'm sorry. He's on his way because he's grounded. 258 00:27:48,770 --> 00:27:49,770 Oh, Jesus. 259 00:28:00,210 --> 00:28:06,010 I'm so impatient, babe. 260 00:28:07,070 --> 00:28:08,890 I want to see this kid already. 261 00:28:44,840 --> 00:28:45,940 I just miss my family. 262 00:28:54,120 --> 00:28:55,680 I'm your family now baby. 263 00:28:57,340 --> 00:28:58,340 You're family. 264 00:29:27,580 --> 00:29:28,580 No, 265 00:29:33,360 --> 00:29:37,980 mommy. If you're going to leave here, you have to work. 266 00:29:38,640 --> 00:29:42,980 The mess 267 00:29:42,980 --> 00:29:47,340 in this room. 268 00:30:05,340 --> 00:30:08,760 You don't need my help. 269 00:30:25,419 --> 00:30:27,300 Babe, what the hell else you doing? 270 00:30:27,560 --> 00:30:28,560 Sleeping? 271 00:30:28,760 --> 00:30:29,760 Tearing your baby. 272 00:30:29,920 --> 00:30:31,420 Yeah, sleeping with it. 273 00:30:33,580 --> 00:30:37,800 I need an extra hand, man. Get this money. Move quicker. More product. You 274 00:30:37,800 --> 00:30:38,800 what I'm saying? 275 00:30:39,300 --> 00:30:40,300 Look. 276 00:30:40,560 --> 00:30:41,780 Just throw that right there, baby. 277 00:30:44,020 --> 00:30:45,400 And we going with the call. 278 00:30:46,700 --> 00:30:48,500 How do you even know when it's ready? 279 00:30:48,940 --> 00:30:49,940 Baby, you know. 280 00:30:50,480 --> 00:30:54,220 You wanna shake it up? But do it over the sink so it don't spill out. We can't 281 00:30:54,220 --> 00:30:55,220 do nothing. 282 00:30:56,820 --> 00:30:59,000 Shake it up, shake it up, shake it up, baby. 283 00:31:01,220 --> 00:31:03,940 And then this is the golden test right here. 284 00:31:04,140 --> 00:31:05,460 You drop a bit of it. 285 00:31:05,920 --> 00:31:07,820 Hold it straight, baby. I'm holding it straight. 286 00:31:08,140 --> 00:31:10,220 Yeah, just a little bit. Just a little bit. 287 00:31:11,300 --> 00:31:12,300 You wanna try? 288 00:31:12,920 --> 00:31:14,540 Boy, I'm tight in here. Oh, you're right, you're right. 289 00:31:17,740 --> 00:31:18,740 Yeah, that's amazing. 290 00:31:19,080 --> 00:31:21,960 We don't need to add nothing in this. Usually you would know if you need to 291 00:31:21,960 --> 00:31:25,640 more liquor, more mixer. It's good right now. Put it on there, baby. 292 00:31:26,100 --> 00:31:27,100 Baby, 293 00:31:27,580 --> 00:31:28,940 they don't got to know nothing. 294 00:31:32,680 --> 00:31:33,780 Rico. Hold it straight. 295 00:31:34,080 --> 00:31:35,080 I'm holding it straight. 296 00:31:35,440 --> 00:31:36,440 Damn. 297 00:31:36,580 --> 00:31:39,400 Baby, if you let the product drop, look, look, look, look, look. It's not 298 00:31:39,400 --> 00:31:40,400 dropping. 299 00:31:41,240 --> 00:31:42,240 Whoa, baby. 300 00:31:42,320 --> 00:31:43,560 That was you. I didn't even move. 301 00:31:43,860 --> 00:31:44,860 Look, 302 00:31:45,300 --> 00:31:46,300 there you go. 303 00:31:46,480 --> 00:31:48,920 And I'm going to be screaming, all right? So that's why we're walking. 304 00:31:49,160 --> 00:31:50,160 I'm going to take your cooler. 305 00:31:50,600 --> 00:31:52,560 And then you just hold it up. Hold it up, all right? 306 00:31:53,160 --> 00:31:53,899 Come on. 307 00:31:53,900 --> 00:31:54,739 Come on, baby. 308 00:31:54,740 --> 00:31:55,740 Come on. 309 00:31:56,340 --> 00:31:59,140 Hold it up. Hold it up, babe. Yeah, yeah. Hold it up. Naughty, naughty. 310 00:31:59,380 --> 00:32:01,100 You got to let the people know. Two for 50. 311 00:32:01,520 --> 00:32:02,520 Babe. 312 00:32:03,200 --> 00:32:05,200 Come on. If you don't want to do that, just say that, bro. 313 00:32:05,860 --> 00:32:09,060 All right, but come on, bro. I got to make some money. 314 00:32:09,440 --> 00:32:11,680 360. You got to hold it high. And I'm going to yell out. 315 00:32:12,300 --> 00:32:15,420 And when you see somebody and they want it, you flag them, right? Immediately. 316 00:32:15,760 --> 00:32:18,960 Rico, it's too hot. Baby, I hear that. Do you have anything besides nutties in 317 00:32:18,960 --> 00:32:20,540 there? When you think we sold it? I'm thirsty. When it's hot. 318 00:32:20,840 --> 00:32:24,020 I'm thirsty. That's good when it's hot, bro. That means there's more money. I 319 00:32:24,020 --> 00:32:27,180 only got ginger rolls. I want water. Can you go get me some water? 320 00:32:27,540 --> 00:32:30,900 Babe, you telling me to waste money while I'm trying to make money? Are you 321 00:32:30,900 --> 00:32:34,320 crazy right now? I'm pregnant and I'm fucking dehydrated. Then drink from the 322 00:32:34,320 --> 00:32:35,319 front. Oh, man. 323 00:32:35,320 --> 00:32:37,580 Just get me water, Rico. I'm fucking hot. 324 00:32:38,190 --> 00:32:42,010 No, baby. If you see somebody asking, if people walk by, let them know. Two for 325 00:32:42,010 --> 00:32:46,530 $15. Try to sell two at a time. Please, please. You heard Kirby Punch, Pikachu 326 00:32:46,530 --> 00:32:51,550 Lemonheads, Blue Lagoon, Blue Hawaiian. All right? You got that? Repeat that 327 00:32:51,550 --> 00:32:52,550 back. 328 00:32:52,870 --> 00:32:53,870 Get me water. 329 00:32:56,150 --> 00:32:59,170 I think there's like three cut scenes this way, baby. You got to check it out. 330 00:33:01,530 --> 00:33:02,530 Oh, baby. 331 00:33:02,910 --> 00:33:06,630 You got to hold it higher, higher. Yeah, there you go. Higher. Now these go 332 00:33:06,630 --> 00:33:07,630 crazy. 333 00:33:08,030 --> 00:33:12,690 I would sell nutties on any holiday. I sell on Juneteenth, last fall. 334 00:33:12,970 --> 00:33:15,990 Babe, I sell on Martin Luther King's Day, and that's in January. 335 00:33:16,890 --> 00:33:18,870 Be trying to get that money, babe. 336 00:33:19,350 --> 00:33:24,030 I used to sell weed also with it, but, like, I used to sell edibles and stuff, 337 00:33:24,090 --> 00:33:25,570 but, babe, that's low money, you know? 338 00:33:26,310 --> 00:33:30,570 Like, when somebody getting an edible, it'll be, like, eight people on one 339 00:33:30,570 --> 00:33:32,290 brownie. Like, I ain't making no money. 340 00:33:33,230 --> 00:33:36,930 When it's a nutty, babe, I got eight people, one person buy. 341 00:33:37,500 --> 00:33:39,760 They try it, the other person going to be like this. Look. 342 00:33:40,460 --> 00:33:41,460 That taste good? 343 00:33:41,700 --> 00:33:42,700 That's banging? 344 00:33:42,920 --> 00:33:44,220 What you think they going to say, babe? 345 00:33:44,700 --> 00:33:45,800 Hell yeah, get one. 346 00:33:46,600 --> 00:33:47,680 I'll buy it for you. 347 00:33:48,060 --> 00:33:51,380 You get what I'm saying? Like, it's nothing about it. Like, it just go 348 00:33:51,780 --> 00:33:52,780 Yeah. 349 00:33:53,060 --> 00:33:57,180 I know it's hard work, as you can tell, but... Why don't we go get more? 350 00:33:58,360 --> 00:34:00,400 Nah, babe, let's chill out today. Sell some more? 351 00:34:06,890 --> 00:34:07,890 Be good for today. 352 00:34:08,690 --> 00:34:09,690 Lay back. 353 00:34:09,770 --> 00:34:12,510 One, two, I love you. 354 00:35:06,249 --> 00:35:10,630 I'm not taking it away. I'm just seeing the cat 355 00:35:16,280 --> 00:35:18,300 How about a little crispy rice cereal? 356 00:35:18,780 --> 00:35:21,160 No. Crispy rice cereal. Thank you. 357 00:35:21,800 --> 00:35:23,800 And then I'll get you two for one. 358 00:35:24,060 --> 00:35:25,038 That's for you. 359 00:35:25,040 --> 00:35:28,320 That's for you. That's for you. No, that's not. And the baby. You're eating 360 00:35:28,320 --> 00:35:31,920 two. Crispy rice and the raised baby. No, but I want this one. 361 00:35:32,220 --> 00:35:33,920 All you can do. Look, listen to this. 362 00:35:34,320 --> 00:35:36,580 Naturally and artificially flavored. 363 00:35:36,840 --> 00:35:38,380 So it's not all the way artificial. 364 00:35:39,400 --> 00:35:43,600 Yeah, like I was saying, toasted oats and baby, you got the sugar frosted 365 00:35:44,120 --> 00:35:45,120 Flick your poison. 366 00:35:45,720 --> 00:35:46,960 It's like cardboard. 367 00:35:48,120 --> 00:35:49,120 No, put it back. No, 368 00:35:50,440 --> 00:35:51,238 put it back. 369 00:35:51,240 --> 00:35:52,240 Look, let me see. 370 00:35:52,600 --> 00:35:53,600 No, let me see. 371 00:35:53,940 --> 00:35:56,860 Babe, let me see. Come on, bro. 372 00:35:57,200 --> 00:35:59,260 No, no. No, move. 373 00:36:01,320 --> 00:36:02,320 Wait, no. 374 00:36:21,040 --> 00:36:26,020 You got to get a cheese pizza, extra cheese, beef patty and cheese, extra 375 00:36:26,020 --> 00:36:27,880 with the pepperoni, crispy. 376 00:36:28,400 --> 00:36:32,780 So just cheese, cheese, cheese. You feeding two people. What you think? 377 00:36:33,600 --> 00:36:34,740 Oh, I got to say, hold up. 378 00:36:39,780 --> 00:36:41,180 And we're going to need three cups. 379 00:36:41,500 --> 00:36:42,500 What? No. 380 00:36:42,940 --> 00:36:44,580 Put that back. I just want water. 381 00:36:44,980 --> 00:36:46,440 Baby, come on, man. I don't even like brisket. 382 00:36:47,400 --> 00:36:50,440 Nah, I want to be 40, retired, with my kids. 383 00:36:50,860 --> 00:36:52,020 doing their own shit, you know? 384 00:36:54,640 --> 00:36:56,460 That's easy for you to say, because you're 20. 385 00:36:57,080 --> 00:37:01,100 Yeah, that's easy for you to say. You... Yeah. 386 00:37:01,680 --> 00:37:02,760 Yeah. Yeah. 387 00:37:06,480 --> 00:37:08,480 I don't know. I just hope we're not making a mistake. 388 00:37:11,720 --> 00:37:14,180 I gotta... I gotta be a good parent. 389 00:37:15,720 --> 00:37:19,560 I ain't never had my father, so I ain't gonna continue that. 390 00:37:20,280 --> 00:37:22,700 Have my kid go through that? Like, I don't know. 391 00:37:25,480 --> 00:37:28,780 You know, it'd be the little things and, like, just eating pizza with your kids 392 00:37:28,780 --> 00:37:30,860 and all that. Like, that means something, you know? 393 00:37:31,140 --> 00:37:32,140 No funny shit. 394 00:37:37,100 --> 00:37:38,320 You okay back there, Ginger? 395 00:37:38,980 --> 00:37:39,980 I'm thirsty. 396 00:37:40,240 --> 00:37:41,660 You not gonna finish it? No. 397 00:37:42,500 --> 00:37:43,760 Yo, you didn't eat, bro. 398 00:37:45,580 --> 00:37:47,040 I thought you would be eating more. 399 00:37:47,800 --> 00:37:48,800 Mm -mm. 400 00:37:54,510 --> 00:37:57,230 Stop, bro. Babe, babe, babe. Come on, Dada, stop playing, stop playing. 401 00:37:59,530 --> 00:38:00,550 I'm tired. 402 00:38:00,850 --> 00:38:05,790 Babe, give me like two minutes. I promise you, two minutes. That's all I 403 00:38:06,010 --> 00:38:09,970 You said that five minutes ago. Yeah, but I was losing five minutes ago. Now 404 00:38:09,970 --> 00:38:12,470 winning. I'm hot, babe. You've lost three times. Can we go? 405 00:38:12,910 --> 00:38:17,730 Babe, you being dumb negative, I hate that shit, bro. Please. I'm tired. 406 00:38:18,610 --> 00:38:20,470 Babe, babe, babe, I hear you. I hear you. 407 00:38:24,790 --> 00:38:31,690 Rico. Get the fuck out of here, bro. 408 00:38:32,010 --> 00:38:33,170 Yo, you ain't see that shit? 409 00:38:33,590 --> 00:38:37,030 Rico. He just cut right in front of me when I was, yo, bro. 410 00:38:37,790 --> 00:38:38,790 Yo, 411 00:38:40,590 --> 00:38:43,770 bro, you be on that Maggie shit. I hate that, bro. 412 00:38:45,210 --> 00:38:46,370 Look, I got you something. 413 00:38:50,930 --> 00:38:52,210 Rico, te voy a dejar. 414 00:38:52,730 --> 00:38:53,730 Yeah, yeah. 415 00:38:54,490 --> 00:38:56,250 Pick up your stick. What are you doing? 416 00:38:57,130 --> 00:38:58,510 Oh, I got a green one here. 417 00:38:59,410 --> 00:39:00,410 Are you in there, baby? 418 00:39:01,470 --> 00:39:02,470 No. 419 00:39:07,590 --> 00:39:08,590 Hey, 420 00:39:14,730 --> 00:39:18,590 baby. That shower was amazing. I needed that. It was crazy. 421 00:39:19,010 --> 00:39:20,010 Yeah, that's right. 422 00:39:22,490 --> 00:39:23,490 Can I ask you something? 423 00:39:24,110 --> 00:39:25,110 Baby, what's up? 424 00:39:25,450 --> 00:39:31,050 What do you think about maybe getting rid of some of the stuff in your room? 425 00:39:31,170 --> 00:39:33,830 Just to, you know, make space for the baby. 426 00:39:37,390 --> 00:39:40,490 Like your drawers, for example. 427 00:39:40,770 --> 00:39:46,490 Like, you don't really need both of them. Maybe just keep one or get a 428 00:39:46,490 --> 00:39:51,390 one. And then we can move the bed next to the window. 429 00:39:52,319 --> 00:39:54,400 And then have her crib right here next to us? 430 00:39:54,660 --> 00:39:55,598 Yeah, babe. 431 00:39:55,600 --> 00:39:56,600 We can do that. 432 00:39:56,900 --> 00:40:00,340 But I'm getting my own spot, so you don't even need to worry about designing 433 00:40:00,340 --> 00:40:01,198 this place. 434 00:40:01,200 --> 00:40:03,880 Because we're going to have our own spot, I promise you. Okay, how are we 435 00:40:03,880 --> 00:40:04,799 to get our own spot? 436 00:40:04,800 --> 00:40:08,840 We have eight months, seven months to get it done, babe. So in a year from 437 00:40:08,920 --> 00:40:13,100 life will always be different. Okay, but seven months fly by, the summer is 438 00:40:13,100 --> 00:40:13,899 almost done. 439 00:40:13,900 --> 00:40:15,340 All you're doing is selling nutties. 440 00:40:15,740 --> 00:40:16,780 And I'm selling a lot. 441 00:40:18,600 --> 00:40:19,820 Don't forget that, babe. 442 00:40:20,990 --> 00:40:21,990 Business is business. 443 00:40:22,330 --> 00:40:23,550 I just want to be realistic. 444 00:40:23,990 --> 00:40:25,210 Like, she's going to come soon. 445 00:40:26,130 --> 00:40:29,310 Yeah, babe, but I'm going to get the car and then I'm going to get the house. 446 00:40:29,410 --> 00:40:31,850 Once I get the car, the business is going to double. 447 00:40:32,230 --> 00:40:34,650 So I'll have enough to get the house right after. 448 00:40:36,190 --> 00:40:38,570 Can we just make some space for her, please? 449 00:40:39,030 --> 00:40:40,890 Babe, we can make space whenever. 450 00:40:41,690 --> 00:40:45,430 You don't need that. We can make space whenever, but I'm not going to be in 451 00:40:45,430 --> 00:40:48,370 space is what I'm trying to tell you. Okay, but can we just be realistic? 452 00:40:48,950 --> 00:40:49,950 Like, what if... 453 00:40:50,939 --> 00:40:53,860 Business doesn't go well. What if you don't have the money and we have to stay 454 00:40:53,860 --> 00:40:54,860 here longer? 455 00:40:54,900 --> 00:40:56,180 Then we do that, baby. 456 00:40:57,520 --> 00:40:59,580 But the thing is, don't worry about that. 457 00:40:59,820 --> 00:41:00,820 Stop stressing. 458 00:41:02,160 --> 00:41:05,340 For real. You got to get your mind off that. You got to be more positive, babe. 459 00:41:05,700 --> 00:41:07,660 Like I told you, I'm going to get us a spot. 460 00:41:08,000 --> 00:41:09,000 I'm going to get us a car. 461 00:41:09,320 --> 00:41:10,880 I'm going to make sure we all right. 462 00:41:11,340 --> 00:41:12,560 You got to trust that, babe. 463 00:41:36,069 --> 00:41:39,150 We got to wait like four or five minutes. It's going to come. 464 00:42:08,040 --> 00:42:12,180 That shit going to be... Nah, fuck out of here. Let me get it. 465 00:42:13,040 --> 00:42:15,880 Bro, let me do it. No, I'm going to redo it. No, you got to start right here. 466 00:42:15,920 --> 00:42:17,600 No, I'm going to redo it. You got to start right here. 467 00:42:18,040 --> 00:42:19,040 Oh, Lord. 468 00:42:19,980 --> 00:42:22,660 My name is Rico, and this is Disney Channel. 469 00:42:24,580 --> 00:42:25,580 What the... 470 00:42:44,759 --> 00:42:45,780 Where you from? 471 00:42:46,100 --> 00:42:49,340 Me? From over here, you know, Pelham Bay, the area. 472 00:42:50,340 --> 00:42:56,000 I'm going to taste it before I pay. Is that okay? My name is Rico. My name is 473 00:42:56,000 --> 00:42:57,000 Rico. 474 00:43:07,560 --> 00:43:08,560 Who's that? 475 00:43:09,460 --> 00:43:10,460 Yeah, 476 00:43:11,820 --> 00:43:14,220 don't worry about that. You good. 477 00:43:14,840 --> 00:43:15,840 You sure? 478 00:43:24,480 --> 00:43:25,040 Get 479 00:43:25,040 --> 00:43:32,940 away 480 00:43:32,940 --> 00:43:35,040 from me. Baby, put the ring on. 481 00:43:51,960 --> 00:43:54,560 I put it on. 482 00:43:54,760 --> 00:43:55,780 You give me a kiss. 483 00:43:58,580 --> 00:43:59,580 Babe, 484 00:44:01,060 --> 00:44:02,660 you being mad weird, bro. 485 00:44:03,320 --> 00:44:04,520 Just trying to love you. 486 00:44:07,020 --> 00:44:07,959 Damn, babe. 487 00:44:07,960 --> 00:44:08,960 Get off of me. 488 00:44:09,080 --> 00:44:11,320 That's the last time I do something romantic. 489 00:44:11,640 --> 00:44:12,640 Aye, aye, aye. 490 00:44:12,760 --> 00:44:13,880 Fuck that shit. 491 00:44:21,080 --> 00:44:22,080 Hot. 492 00:44:26,240 --> 00:44:27,240 I'll hold this for you. 493 00:44:27,640 --> 00:44:31,760 Hey. No, go talk to that other bitch. Sweet, come on. Oh, you know why they 494 00:44:31,760 --> 00:44:32,760 me Rico, right? Move. 495 00:44:33,000 --> 00:44:34,000 Hey, don't. 496 00:44:34,009 --> 00:44:37,550 I'm trying to make a sale. I'm not flirting with them. Yeah, yes, you was. 497 00:44:37,630 --> 00:44:41,530 I'm trying to pitch how they should buy the stuff, babe. No, I wasn't flirting 498 00:44:41,530 --> 00:44:43,250 with nobody. I wouldn't do that to you. 499 00:44:43,750 --> 00:44:44,850 You crazy, baby. Guess the fuck you did. 500 00:44:45,170 --> 00:44:48,230 You already did. Talking about you wouldn't do it to me. Yes, you would. I 501 00:44:48,230 --> 00:44:51,650 not do that. And did. I don't give a fuck. Let's miss the bus. Who the fuck 502 00:44:51,650 --> 00:44:54,210 that? I don't know who the fuck that was. That was a customer. 503 00:44:54,570 --> 00:44:57,050 I was trying to get a sale. That was a customer? I was trying to get a sale. 504 00:44:57,050 --> 00:44:59,370 What type of customers you be going up to? Well, you know why they call me 505 00:44:59,490 --> 00:45:00,488 right? 506 00:45:00,490 --> 00:45:03,170 I should have smacked you in front of the huddle. Fuck the bus. 507 00:45:03,530 --> 00:45:04,530 Fuck the bus. 508 00:45:04,550 --> 00:45:05,509 Fuck the bus. 509 00:45:05,510 --> 00:45:06,750 You fucking nasty ass. 510 00:45:10,170 --> 00:45:11,530 Who the fuck was that bitch? 511 00:45:12,650 --> 00:45:13,770 But I'm tweaking, right? 512 00:45:14,010 --> 00:45:16,330 I don't know her. I wasn't flirting with her. I wasn't doing none of that. Yes, 513 00:45:16,430 --> 00:45:17,288 the fuck you was. 514 00:45:17,290 --> 00:45:19,490 I wasn't doing none of that. I literally walked in. She looking at me like you 515 00:45:19,490 --> 00:45:20,510 did something. And you did. 516 00:45:22,750 --> 00:45:23,750 You, 517 00:45:24,670 --> 00:45:27,870 you, you, you. What? We got the bus right here. Come on, please. 518 00:45:28,320 --> 00:45:30,200 No, I don't give a fuck. I don't give a fuck. 519 00:45:30,420 --> 00:45:33,380 I don't give a fuck. We could fucking Uber it or something. That's the least 520 00:45:33,380 --> 00:45:34,720 fucking owe me more. Babe, watch out. 521 00:45:36,800 --> 00:45:37,800 Yeah! Yo! 522 00:45:38,340 --> 00:45:39,340 Yo! 523 00:45:41,860 --> 00:45:42,860 Babe, babe. 524 00:45:44,820 --> 00:45:45,820 I got you. Hold on. 525 00:45:47,020 --> 00:45:48,320 This way, babe. Hold this way. 526 00:46:03,680 --> 00:46:09,220 I told you I live three blocks away. My name is Juan Collado. No, I'm not 527 00:46:09,220 --> 00:46:10,460 refusing. I just don't got ID. 528 00:46:15,200 --> 00:46:16,200 Don't call my mom. 529 00:46:23,500 --> 00:46:28,160 Don't. Yo, get off me. Please, get off me. No, no, they're in my pocket. 530 00:46:28,360 --> 00:46:30,920 They're in my pocket. Yo, you can't be in my pocket. 531 00:46:31,200 --> 00:46:32,720 You can't do that. That's illegal. 532 00:46:33,340 --> 00:46:35,000 Take it. Take it. 533 00:46:35,340 --> 00:46:36,960 Check if there's an ID. I don't got ID. 534 00:46:37,680 --> 00:46:41,140 Up against the wall. I told you I don't got fucking ID, bro. 535 00:46:41,860 --> 00:46:45,620 Please, please, just don't run it. Do not run it, please. There's an ID in 536 00:46:45,620 --> 00:46:46,620 there. 537 00:46:47,350 --> 00:46:50,350 I got a baby on the way, bro. That's on you. 538 00:46:50,870 --> 00:46:53,210 That's on you. I ain't got money right now, bro. 539 00:46:55,250 --> 00:46:56,370 Stupid fuck. 540 00:48:20,240 --> 00:48:21,240 Wow. 541 00:48:49,840 --> 00:48:51,920 Hmm? Hmm? 542 00:49:46,640 --> 00:49:47,740 How much do you owe? 543 00:49:57,740 --> 00:49:59,600 How much do you owe in the fines we call? 544 00:50:02,380 --> 00:50:04,920 The things I got owed before, just a little more. 545 00:50:28,410 --> 00:50:29,410 Because I don't think. 546 00:50:30,510 --> 00:50:31,550 You don't think what? 547 00:50:42,930 --> 00:50:45,970 I just, it's what I come home to, bro. 548 00:50:46,970 --> 00:50:49,650 My mom on some shit, now you with this shit. 549 00:50:50,310 --> 00:50:51,310 Like, bro, seriously? 550 00:50:54,290 --> 00:50:55,290 Man, bro. 551 00:50:55,310 --> 00:50:57,030 Like, my day can't get any worse. 552 00:50:57,610 --> 00:51:01,090 You know what? I'm fucking leaving. I'm fucking leaving because you think that 553 00:51:01,090 --> 00:51:02,710 you're the only one that had a fucking rough night? 554 00:51:02,970 --> 00:51:05,050 I was up all night worried about you. 555 00:51:05,510 --> 00:51:08,070 Asking people, where's Rico? What's going to happen to Rico? Is he going to 556 00:51:08,070 --> 00:51:09,630 out? And I got out. 557 00:51:11,430 --> 00:51:14,550 You should have never been in in the first place. It happened. 558 00:51:15,510 --> 00:51:18,730 It's not going to happen again. It happens. It's not going to happen again. 559 00:51:18,730 --> 00:51:19,730 happens. 560 00:51:19,750 --> 00:51:22,550 That's your fucking excuse? It happens. That's not a fucking excuse. 561 00:51:23,050 --> 00:51:24,050 That's life. 562 00:51:25,299 --> 00:51:29,920 owing a shitload of fucking fines for selling nutties is life. That's life. 563 00:51:30,840 --> 00:51:32,120 You know what's life? 564 00:51:32,380 --> 00:51:34,280 Life is what's growing inside of me, Rico. 565 00:51:34,780 --> 00:51:39,760 And I'm... I don't even know why I fucking trusted you. You wanted this 566 00:51:39,760 --> 00:51:42,820 baby. You know what? I'm going to take care of it on my own. 567 00:51:43,480 --> 00:51:46,720 I'll have it. I won't have it. I'll pack up my shit, but I don't want to be 568 00:51:46,720 --> 00:51:48,000 here. I don't want to be here with you anymore. 569 00:51:48,220 --> 00:51:50,140 Babe. I'm fucking leaving. Babe, babe, stop. 570 00:51:50,760 --> 00:51:52,420 Ain't no babe nothing. I'm not your babe. 571 00:51:53,640 --> 00:51:55,940 I'm going crazy. No, I'm fucking leaving. 572 00:51:56,380 --> 00:51:59,140 I'm leaving. I'm grabbing on my fucking shit, and I'm leaving. 573 00:51:59,740 --> 00:52:03,740 I'm leaving. I'm so fucking stupid for trusting you, Rico. 574 00:52:04,140 --> 00:52:07,520 It's not just about you anymore, Rico. It's not just about you anymore. 575 00:52:07,800 --> 00:52:08,800 Relax. Relax. 576 00:52:09,780 --> 00:52:10,780 Relax. 577 00:52:10,920 --> 00:52:11,920 Relax. 578 00:52:31,600 --> 00:52:32,600 Good to see you. 579 00:53:26,800 --> 00:53:31,040 Maybe I'm wrong, but I've been straight, I've been here before. 580 00:53:34,860 --> 00:53:40,280 And before long I swore I'd never come back no more. 581 00:53:43,720 --> 00:53:50,360 It's a story as old as time, just like yours 582 00:53:50,360 --> 00:53:51,400 and mine. 583 00:54:16,379 --> 00:54:17,700 Yeah, this one's open. 584 00:54:18,200 --> 00:54:20,020 Oh, somebody's in there? My bad, I'm sorry. 585 00:55:28,750 --> 00:55:30,050 Nice fit, nice fit. 586 00:55:35,630 --> 00:55:41,350 Carmen, I got a wallet I found over there, like in the little bench area 587 00:55:41,350 --> 00:55:44,450 you sit down. Where you found it at? In the little bench when you sit down. 588 00:55:44,650 --> 00:55:47,940 Yeah? Yeah, I think it fell from my wallet, like in the back pocket. 589 00:55:48,280 --> 00:55:51,540 Okay. It was on the bench. But in what corner you found it? In that corner over 590 00:55:51,540 --> 00:55:54,500 there? Yeah, the one when you go down the staircase? Yeah. It's like two, the 591 00:55:54,500 --> 00:55:57,740 next one over. Oh, thank you so much. I'll take it to the office. 592 00:55:58,080 --> 00:56:01,540 I see you don't clean up the garbage. I was like, I don't remember it. You 593 00:56:01,540 --> 00:56:05,600 probably know it. No, they will save it here. Whoever comes, you know, they will 594 00:56:05,600 --> 00:56:08,000 give it to us. All right, cool, cool. Thank you so much. Thank you so much. 595 00:56:31,690 --> 00:56:34,610 Can you check the bottom, like pull the bottom? Wait, hold on. Yeah, let me pull 596 00:56:34,610 --> 00:56:36,310 from the front and you pull off from the bottom. 597 00:56:36,590 --> 00:56:38,350 Yeah, I think that's easier. It's a little tight. 598 00:56:39,990 --> 00:56:40,990 Whoa, babe. 599 00:56:41,770 --> 00:56:43,030 You got to chill, man. 600 00:56:45,150 --> 00:56:46,270 Oh, I got a bag. 601 00:56:47,290 --> 00:56:49,690 So we can bring it places. So hopefully it's not that big. 602 00:56:51,030 --> 00:56:52,030 Oh, damn. 603 00:56:52,310 --> 00:56:54,110 Whoa, my bad, babe. You all right? Mm -hmm. 604 00:56:55,310 --> 00:56:56,790 Shit. Man, look at the system. 605 00:56:57,410 --> 00:57:00,070 I don't think the instructions are going to be any hard. 606 00:57:00,590 --> 00:57:02,930 I think, oh, I think this is the bottom of the bed. 607 00:57:03,470 --> 00:57:05,010 Hold on, let me put this over here. 608 00:57:06,510 --> 00:57:09,050 I got wheels. 609 00:57:09,510 --> 00:57:11,550 Use the wheels. I think your side got the wheels. 610 00:57:12,050 --> 00:57:14,690 Babe, check what the gray button does. That shit keep clicking. 611 00:57:14,970 --> 00:57:21,630 What I got to do with that? You see that gray button right there? I need to, 612 00:57:21,630 --> 00:57:24,270 there's like... Babe, 613 00:57:25,670 --> 00:57:28,050 I think there's like four of them. Can you check out what they do? 614 00:57:29,520 --> 00:57:31,400 I think I gotta press something. 615 00:57:32,960 --> 00:57:34,460 I don't know if I gotta pull up. 616 00:57:35,060 --> 00:57:41,420 Babe, there's a... I really appreciate you, you know? 617 00:57:43,820 --> 00:57:44,840 What do I do now? 618 00:57:45,360 --> 00:57:52,000 You didn't do anything, but I just really appreciate everything you've been 619 00:57:52,000 --> 00:57:53,940 doing. Like, you've been stepping up. 620 00:57:54,780 --> 00:57:55,780 You got a job. 621 00:57:57,290 --> 00:58:02,990 And it makes me feel good. It makes me feel like we can actually do this, you 622 00:58:02,990 --> 00:58:03,990 know? 623 00:58:05,890 --> 00:58:06,890 I told you, babe. 624 00:58:07,490 --> 00:58:09,710 Make sure you don't have to worry about nothing. 625 00:58:10,170 --> 00:58:12,330 I'll pick up as many shifts as I have to. 626 00:58:13,050 --> 00:58:16,970 Make sure you're good, you're at home with my baby, and you're safe, you know? 627 00:58:18,250 --> 00:58:24,910 Well, kind of what I want to mention to you, I don't think I want to be home 628 00:58:24,910 --> 00:58:25,910 with the baby. 629 00:58:26,440 --> 00:58:28,020 Like, I definitely want to go back to school. 630 00:58:30,220 --> 00:58:35,400 And I'm going to need your support on that. Because I will need you to watch 631 00:58:35,400 --> 00:58:36,400 baby while I'm at school. 632 00:58:36,840 --> 00:58:39,660 I don't know if we'll have any child care or anything like that. 633 00:58:41,480 --> 00:58:47,500 I mean, I got my family, Charlie and my mom. Okay, but what about when they 634 00:58:47,500 --> 00:58:51,880 can't do it? Like, I'm going to need you to, you know, watch her. 635 00:58:53,800 --> 00:58:55,120 And it's a lot right now. 636 00:59:07,470 --> 00:59:11,730 And I'm going to need to get a job eventually because baby's cost a lot of 637 00:59:11,730 --> 00:59:15,490 money. And one income isn't going to be enough after a while. 638 00:59:16,910 --> 00:59:23,150 Or even at all in the beginning, but I guess we'll make it work. But after a 639 00:59:23,150 --> 00:59:24,930 few, I'm going to have to get a job. 640 00:59:26,370 --> 00:59:29,830 I want to go to college, major in business, like I told you. 641 00:59:34,450 --> 00:59:35,450 Okay. 642 00:59:38,680 --> 00:59:40,440 Okay? Yeah, I can support you. 643 00:59:44,080 --> 00:59:45,140 It's a little weird. 644 00:59:46,700 --> 00:59:47,700 What do you mean weird? 645 00:59:51,160 --> 00:59:52,540 I can support you, baby. 646 00:59:56,300 --> 00:59:57,360 Don't feel bad. 647 00:59:57,800 --> 00:59:58,980 No, I'm not feeling bad. You're doing great. 648 00:59:59,560 --> 01:00:00,560 All right. 649 01:00:06,120 --> 01:00:07,140 You're doing great, okay? 650 01:00:08,750 --> 01:00:09,750 You're doing great. 651 01:00:12,170 --> 01:00:14,650 Yo, Rico, hurry up. I have to shower. 652 01:00:18,650 --> 01:00:21,350 Yo, I'm taking a shit. 653 01:00:23,610 --> 01:00:25,070 I'm going to be another hour. 654 01:00:29,890 --> 01:00:33,190 Where are you going? 655 01:00:42,870 --> 01:00:47,070 Sally. You're not coming back. 656 01:00:50,490 --> 01:00:51,850 She's not playing with you, bro. 657 01:00:52,270 --> 01:00:54,350 Rico. You need to shut the fuck up. 658 01:00:55,550 --> 01:00:57,830 You need to be a little kid. 659 01:00:58,170 --> 01:01:00,050 I think you're a grown adult now. 660 01:01:00,330 --> 01:01:01,570 Rico, shut up. 661 01:01:01,850 --> 01:01:02,850 Mommy. 662 01:01:03,870 --> 01:01:05,610 Relax, I'm just going to the movies, okay? 663 01:01:15,370 --> 01:01:19,650 You know, you're getting all upset because I want to go to the movies. But 664 01:01:19,650 --> 01:01:23,390 over here can sling his dick around, get people pregnant, go to jail. 665 01:02:55,020 --> 01:02:56,120 I was seeing the Henny Collada. 666 01:02:56,340 --> 01:02:57,340 Y 'all be doing that still? 667 01:02:57,600 --> 01:02:58,680 Yeah. Or were? 668 01:02:59,020 --> 01:03:02,540 Yeah. I might get that one after this one. You know, it's a long night. 669 01:03:04,020 --> 01:03:05,140 That type of night. 670 01:03:06,180 --> 01:03:10,780 I might be doing that, and I might, you know, finish off with a beer, something 671 01:03:10,780 --> 01:03:13,500 like... Modelo? Yeah, exactly. 672 01:03:13,780 --> 01:03:16,100 That's the best for me. Exactly. You already know me, Henry. 673 01:04:19,600 --> 01:04:20,600 Hello? 674 01:04:23,120 --> 01:04:24,120 Ramon? 675 01:04:28,060 --> 01:04:29,920 Who, who? I'm his son. 676 01:04:31,720 --> 01:04:32,720 Who's this? 677 01:04:33,620 --> 01:04:34,620 His wife? 678 01:04:38,520 --> 01:04:39,580 I'm sorry. 679 01:04:40,760 --> 01:04:42,980 Can you put Ramon on the phone, please? 680 01:04:47,440 --> 01:04:48,440 What's your name? 681 01:04:53,260 --> 01:04:54,260 And I'm his son. 682 01:04:56,580 --> 01:04:58,720 Yo, just put Ramon on the phone, please. 683 01:07:07,470 --> 01:07:08,910 Ay, Dios mío, Ricardo. 684 01:07:12,250 --> 01:07:15,650 También eso estaba haciendo, muchacho. Y regresando con este comportamiento de 685 01:07:15,650 --> 01:07:17,170 nuevo. Entra a la casa, por favor. 686 01:07:17,630 --> 01:07:20,590 Entra. Ven. Ay, Dios mío, qué bajo tiempo. 687 01:07:21,290 --> 01:07:22,290 Muchacho. 688 01:07:24,610 --> 01:07:26,190 Tú no cambias, ¿eh? 689 01:07:26,730 --> 01:07:27,730 Para nada. 690 01:07:29,170 --> 01:07:32,590 Destiny, aquí llegó el papá, ¿sí? 691 01:07:33,030 --> 01:07:34,630 ¿El señor papá? 692 01:07:35,190 --> 01:07:36,190 Coño. 693 01:07:50,109 --> 01:07:51,109 Rico, get up. 694 01:07:51,690 --> 01:07:52,690 Get up. 695 01:07:53,030 --> 01:07:54,090 Hello, get up. 696 01:07:55,450 --> 01:07:56,970 Baby. Oh, baby. 697 01:07:57,310 --> 01:07:58,310 Get up. 698 01:07:58,650 --> 01:08:03,250 Get up and help me clean. We have to get ready. We have an appointment. 699 01:08:04,560 --> 01:08:05,560 You got a one? 700 01:08:05,640 --> 01:08:06,780 We have an appointment. Come on. 701 01:08:08,200 --> 01:08:10,000 Baby, today? 702 01:08:12,980 --> 01:08:14,560 You could run the water, please? 703 01:08:15,940 --> 01:08:18,020 Today? You forgot about the appointment? Yeah, today? 704 01:08:18,380 --> 01:08:19,380 Today? 705 01:08:19,840 --> 01:08:20,840 Rico, get up. 706 01:08:20,939 --> 01:08:22,080 Run the water, please. 707 01:08:22,380 --> 01:08:26,000 Rico. Oh, you want water? Oh, amazing. I'll get you water. 708 01:08:26,380 --> 01:08:27,620 I'll get you your fucking water. 709 01:08:27,880 --> 01:08:28,880 You want water? 710 01:08:30,000 --> 01:08:31,000 Baby, toma tu agua. 711 01:08:31,700 --> 01:08:32,700 Get up. 712 01:08:33,060 --> 01:08:34,028 Get up. 713 01:08:34,029 --> 01:08:35,029 I'm not playing. Babe! 714 01:08:35,270 --> 01:08:36,270 Yeah, get up. 715 01:08:36,529 --> 01:08:37,529 Get the fuck up. 716 01:08:38,630 --> 01:08:40,069 We have an appointment. Hello? 717 01:08:40,529 --> 01:08:43,750 The appointment that we got because you wanted this fucking child? Come on, 718 01:08:43,770 --> 01:08:44,648 let's go. 719 01:08:44,649 --> 01:08:47,670 Babe, what the fuck, man? Come on, what the fuck, babe, babe? 720 01:09:22,640 --> 01:09:24,740 Ralphie, you still a Cowboys fan, man? Oh, yeah. 721 01:09:25,140 --> 01:09:27,720 They shit like this fucking toilet, I'll tell you, man. 722 01:09:29,760 --> 01:09:32,060 Nah, use this one. Right here. It's open. It's open. 723 01:09:38,060 --> 01:09:39,340 Oh, fuck, yo. 724 01:09:43,180 --> 01:09:45,220 Dave, put the game on, please. 725 01:09:46,640 --> 01:09:47,720 This shit crazy. 726 01:09:48,580 --> 01:09:49,580 I'm Domingo. 727 01:09:49,740 --> 01:09:50,740 I'm telling you. 728 01:09:53,060 --> 01:09:57,140 One thing about me, my kid ain't playing no video games. 729 01:09:58,240 --> 01:10:03,820 Books, sports, and none of that social media. I'm telling you. 730 01:10:05,880 --> 01:10:08,780 First of all, books. 731 01:10:09,360 --> 01:10:11,620 Hold on, Rico. What books are you talking about? 732 01:10:12,180 --> 01:10:13,180 Books, reading, 733 01:10:15,120 --> 01:10:16,120 education, 734 01:10:16,180 --> 01:10:19,260 all that type of stuff. Okay, how the baby going to get into a school if you 735 01:10:19,260 --> 01:10:20,260 don't want it to get vaccinated? 736 01:10:21,120 --> 01:10:22,120 Yeah, 737 01:10:22,620 --> 01:10:24,580 ma. He doesn't want to be vaccinated. 738 01:10:24,900 --> 01:10:27,180 I just came from work, bro. 739 01:10:30,030 --> 01:10:34,030 Mommy, I'm tired, man. I don't want to talk about this anymore. You never want 740 01:10:34,030 --> 01:10:35,030 to talk about shit. 741 01:10:35,390 --> 01:10:41,230 But you know, I saw a TikTok video where they were talking about like a lot of 742 01:10:41,230 --> 01:10:44,510 the people that got vaccinated from COVID. They were getting like twitches. 743 01:10:44,510 --> 01:10:45,510 is what I've been talking about. 744 01:10:46,750 --> 01:10:50,810 You learning shit on TikTok? I mean, we're vaccinated. 745 01:10:51,890 --> 01:10:52,890 Exactly. 746 01:10:53,570 --> 01:10:54,830 We're vaccinated and we're fine. 747 01:10:55,070 --> 01:10:56,290 And I'm not and I'm fine. 748 01:10:58,670 --> 01:10:59,670 Exactly. 749 01:11:00,259 --> 01:11:01,440 Oh, Tio Jose. 750 01:11:02,660 --> 01:11:04,920 Tio Jose ain't got no vaccine. 751 01:11:05,320 --> 01:11:11,720 Yeah, but that's your brother. He went to Santiago with a fake card. 752 01:11:12,120 --> 01:11:17,060 He can't even get into, like, kindergarten with a little vaccine. 753 01:11:17,060 --> 01:11:18,700 need the measles. They need all of that. 754 01:11:19,210 --> 01:11:20,490 He don't need nothing. 755 01:11:20,710 --> 01:11:23,490 Yes. No, he don't. Yes, they do. No, he don't. 756 01:11:24,090 --> 01:11:28,530 And you can send them to the charter school. They got options, bro. What are 757 01:11:28,530 --> 01:11:30,970 talking about? The charter schools enforce it even more. 758 01:11:31,210 --> 01:11:35,130 No, they don't, bro. Yes, they do. You can fire the teachers in the charter 759 01:11:35,130 --> 01:11:36,130 school. Are you crazy? 760 01:11:36,730 --> 01:11:38,150 Rita, just let him get vaccinated. 761 01:11:38,390 --> 01:11:40,830 I'm not letting my kid get, yo, Sally, mind your business. 762 01:11:42,130 --> 01:11:43,130 Yeah. 763 01:11:44,450 --> 01:11:45,450 Exactly. 764 01:11:51,230 --> 01:11:55,450 Now you believe in medicine, but when you sick, you want to put all this Vicks 765 01:11:55,450 --> 01:11:57,510 in your body, make a little sofa, that shit. 766 01:11:57,790 --> 01:11:59,430 Now you believe in medicine. 767 01:12:00,450 --> 01:12:03,710 You ain't never passed nothing but living environment. 768 01:12:04,190 --> 01:12:09,430 You don't know nothing about chemistry, none of that shit. No biology, no 769 01:12:09,430 --> 01:12:14,370 physics. My kid's going to learn that. My kid's going to go to yeshiva, going 770 01:12:14,370 --> 01:12:16,190 go to forum, going to go to... 771 01:12:18,540 --> 01:12:19,540 Thank you. Yeah. 772 01:12:21,020 --> 01:12:24,460 Sally's kid. Because my kid ain't going to fucking do that shit, man. 773 01:12:25,420 --> 01:12:26,420 Yeah. 774 01:12:26,920 --> 01:12:30,580 Thank you. Don't listen. Yo, Destiny don't know what she's talking about. You 775 01:12:30,580 --> 01:12:33,140 trying to fucking. I don't know what I'm talking about. I'm the one carrying 776 01:12:33,140 --> 01:12:36,060 this baby. I don't know what I'm talking about. Exactly. And I'm not helping 777 01:12:36,060 --> 01:12:37,900 you? Bro, just let him get vaccinated. 778 01:12:38,160 --> 01:12:40,900 What's the issue? Yo, mind your business, bro. 779 01:12:41,240 --> 01:12:44,280 Just let it. Watch this show. Because when I was telling you to change it, you 780 01:12:44,280 --> 01:12:47,440 said, oh, this is for you. Now you don't want to watch it? Just let him get 781 01:12:47,440 --> 01:12:49,330 vaccinated. vaccinated. What's the fucking problem? 782 01:12:49,930 --> 01:12:50,930 Mira, Ricardo. 783 01:12:51,310 --> 01:12:52,310 I'm not going to understand. 784 01:12:52,350 --> 01:12:54,030 You're too young, bro. I'm too young? 785 01:12:54,410 --> 01:12:57,170 I'm too young? I'm too young? You're the one that got him pregnant. 786 01:12:57,510 --> 01:13:00,790 Just let him get vaccinated so he doesn't end up like you. 787 01:13:01,090 --> 01:13:02,090 Jesus Christ. 788 01:13:02,470 --> 01:13:04,630 Fucking do something for the kids. End up like me? 789 01:13:04,910 --> 01:13:06,290 Yes, end up like you. Are you crazy? 790 01:13:07,250 --> 01:13:08,730 My kid going to do stuff. 791 01:13:10,280 --> 01:13:12,680 And you don't need to be vaccinated to do that. 792 01:13:13,260 --> 01:13:15,420 And I don't know what the fuck you think. 793 01:13:15,720 --> 01:13:17,880 Damn, my annoying ass sister to help you. 794 01:13:18,160 --> 01:13:20,140 And my mom, they're not going to help you. 795 01:13:20,360 --> 01:13:22,120 Because my kid not getting vaccinated. 796 01:13:22,480 --> 01:13:24,100 My kid not getting vaccinated. 797 01:13:24,980 --> 01:13:29,500 No, my kid not getting vaccinated. It's my kid. 798 01:13:30,380 --> 01:13:33,980 No, whatever kid you getting, getting vaccinated, not mine. 799 01:13:35,180 --> 01:13:37,220 No, then that ain't my kid. 800 01:13:38,260 --> 01:13:41,040 I don't know what the hell wrong with you. Because I didn't even want this 801 01:13:41,040 --> 01:13:42,019 fucking baby. 802 01:13:42,020 --> 01:13:44,800 I didn't want this fucking baby. And you told me to fucking have it. 803 01:13:47,160 --> 01:13:48,160 Fuck you. 804 01:13:49,220 --> 01:13:56,220 This is a touchy 805 01:13:56,220 --> 01:13:57,920 subject, man. You can't be doing that. 806 01:13:58,300 --> 01:14:01,600 Especially in front of my family. Don't do that in front of my mom and my 807 01:14:01,600 --> 01:14:04,860 sister, babe. I don't care. I'm serious about that stuff. You can't do that, 808 01:14:04,940 --> 01:14:06,000 baby. I don't care. 809 01:14:06,410 --> 01:14:10,090 You got to understand, we all got views in our life. You can't be this selfish 810 01:14:10,090 --> 01:14:11,750 person that only want to see you get rich. 811 01:14:12,150 --> 01:14:14,850 You're super selfish. You only want to see you get rich. 812 01:14:15,310 --> 01:14:18,370 All right, and I already told you, my baby not getting vaccinated. 813 01:14:19,350 --> 01:14:22,910 So you don't got to talk to my mom. You ain't got to talk to my sister. You 814 01:14:22,910 --> 01:14:24,410 ain't going to giving in nobody. 815 01:14:24,730 --> 01:14:25,730 This is what the fuck I'm saying. 816 01:14:25,850 --> 01:14:29,430 This is what the fuck I'm saying. You're going to come in here all apologetic 817 01:14:29,430 --> 01:14:31,590 and now you want to get fucking loud. Get the fuck out. 818 01:14:37,520 --> 01:14:40,780 You fucking manipulator. You fucking manipulator. You want to make a fucking 819 01:14:40,780 --> 01:14:44,060 scene. You think that I started that conversation to come at you? Yes. No. 820 01:14:44,380 --> 01:14:47,160 No, because the world doesn't fucking revolve around Zico. 821 01:14:47,480 --> 01:14:50,300 Unfortunately. That's what the fuck you did. Get the fuck out of here. This is 822 01:14:50,300 --> 01:14:52,900 my fucking baby and I'm going to do whatever the fuck I want with my fucking 823 01:14:52,900 --> 01:14:55,620 baby. Then do something with your baby and get the fuck out. Fuck you. 824 01:14:55,880 --> 01:14:56,880 Fucking asshole. 825 01:14:57,340 --> 01:15:00,400 Bro, now I'm going to fucking close out the fucking window. I don't give a fuck. 826 01:15:00,460 --> 01:15:03,540 I don't give a fuck. Who you throwing shit at? Who you throwing shit at? Get 827 01:15:03,540 --> 01:15:05,160 fuck out. Who you throwing shit at? Are you being mad? 828 01:15:12,840 --> 01:15:13,860 I was fucking drunk. 829 01:15:14,940 --> 01:15:16,040 What is wrong with you? 830 01:15:18,660 --> 01:15:19,660 Fucking asshole. 831 01:15:19,720 --> 01:15:22,880 Yo, get the fuck out. Fuck you, you bum ass nigga. Get the fuck out. 832 01:15:34,040 --> 01:15:36,000 You want to do this to me in front of everybody, man? 833 01:15:36,980 --> 01:15:40,760 I told you, I would text you a little earlier. I told you that the buses come 834 01:15:40,760 --> 01:15:43,880 one... Like, every hour. You miss that, you're going to be late, man. 835 01:15:44,100 --> 01:15:47,080 Well, you got to make the bus that gets you on time. You know, there's not much 836 01:15:47,080 --> 01:15:48,080 I can do. Come on, I need your job, man. 837 01:15:48,240 --> 01:15:49,740 And I need you to be here on time. 838 01:15:50,960 --> 01:15:51,960 Come on, John. 839 01:15:53,200 --> 01:15:57,220 I don't know if I can make it. Your shifts are a little too early sometimes, 840 01:15:57,480 --> 01:16:00,000 man. Well, that's our shift. If you can't make it, I'm going to have to let 841 01:16:00,000 --> 01:16:01,000 go. 842 01:16:02,020 --> 01:16:04,640 In front of everybody, man. You couldn't pull me to the side, man. 843 01:16:06,080 --> 01:16:07,080 Jesus, bro. 844 01:17:16,630 --> 01:17:17,630 Yo. Yo. 845 01:17:18,150 --> 01:17:19,270 Yeah, what up, man? Everything all right? 846 01:17:19,570 --> 01:17:21,430 Yeah, man. You got an eighth, man? 847 01:17:21,670 --> 01:17:24,650 You got the wrong guy, man. I don't got no eighth. No, you the right guy. 848 01:17:24,890 --> 01:17:28,610 I be all the time. You got the eighth, man. You got to go around the block for 849 01:17:28,610 --> 01:17:30,690 that, man. Around the block, around the block. My bad. 850 01:17:30,930 --> 01:17:34,850 You got a nice car, bro. I appreciate you, man. I worked hard for it. 851 01:17:35,470 --> 01:17:38,170 You keeping it up together and everything, man. 852 01:17:38,430 --> 01:17:41,470 That comes with hard work, man. You know, when you work hard, you get stuff 853 01:17:41,470 --> 01:17:42,510 this. Hard work, man. 854 01:17:43,630 --> 01:17:44,630 Yo, bro. 855 01:17:45,510 --> 01:17:46,710 You selling? 856 01:17:47,130 --> 01:17:49,850 No, I ain't selling. Dealership around the block. Go ahead. Go over there, man. 857 01:17:50,070 --> 01:17:52,210 Dealership around the block. Yeah, yeah, yeah. You the dealer. 858 01:17:52,690 --> 01:17:54,410 You the dealer. My man, do me a favor. 859 01:17:54,650 --> 01:17:55,650 I ain't bothering nobody. 860 01:17:55,770 --> 01:17:58,810 Enjoy your night. You touching my car. You see me working on it. Just do me a 861 01:17:58,810 --> 01:18:01,450 favor. Move over a little bit. But you gonna clean it, so I'm thinking I could 862 01:18:01,450 --> 01:18:02,690 just... Don't touch my car. 863 01:18:03,060 --> 01:18:05,820 Oh, but you know what you could do for me? You could touch that weed. Give me 864 01:18:05,820 --> 01:18:07,940 that. Get off my car. 865 01:18:09,440 --> 01:18:10,440 Stop touching my car. 866 01:19:22,570 --> 01:19:23,570 When you're 867 01:20:45,550 --> 01:20:48,390 We want you back home. We want you to be a family again. 868 01:20:48,870 --> 01:20:50,790 We don't want you to go through this alone. 869 01:20:51,790 --> 01:20:53,290 She's not alone, man. 870 01:20:53,670 --> 01:20:54,710 I'm saying that. 871 01:20:57,590 --> 01:20:58,590 My love. 872 01:21:01,370 --> 01:21:04,610 Not alone. 873 01:21:04,950 --> 01:21:05,950 Can you forgive me? 874 01:21:07,210 --> 01:21:08,350 Can you forgive me? 875 01:21:09,330 --> 01:21:10,910 Can you come back home with me? 876 01:21:17,520 --> 01:21:18,358 It's okay. 877 01:21:18,360 --> 01:21:19,360 It's going to be okay. 878 01:21:22,500 --> 01:21:29,120 I just want what's best for you. I know I 879 01:21:29,120 --> 01:21:31,920 made a lot of mistakes in my life, but I don't want to make this one. 880 01:21:32,200 --> 01:21:35,760 I don't want you to have to raise this baby outside of the house. 881 01:21:37,460 --> 01:21:39,060 So I want you to get your thing. 882 01:21:39,660 --> 01:21:43,620 I'll wait for you downstairs, and then you can come home and see Huela, okay? 883 01:21:52,840 --> 01:21:53,840 This is the baby. 884 01:21:56,220 --> 01:21:57,220 Oh, my God. 885 01:22:00,720 --> 01:22:02,000 We're going to have a baby. 886 01:22:02,880 --> 01:22:05,900 We're going to have a baby. We need another baby in the house. 887 01:22:07,260 --> 01:22:08,840 Oh, I'm so happy. 888 01:22:09,620 --> 01:22:10,620 Thank you, mi amor. 889 01:22:10,740 --> 01:22:11,740 Thank you. 890 01:22:12,140 --> 01:22:13,960 Thank you for forgiving your mom. 891 01:22:15,600 --> 01:22:17,940 Okay, now go get your things. Te espero abajo. 892 01:22:18,240 --> 01:22:19,940 Okay? Te voy a esperar abajo. 893 01:22:20,620 --> 01:22:22,040 Okay. Vámonos. 894 01:22:52,600 --> 01:22:53,600 Destiny, 895 01:22:53,640 --> 01:22:54,980 I'll wait for you downstairs, my love. 896 01:25:27,470 --> 01:25:29,350 It's not about your life or her life. 897 01:25:29,890 --> 01:25:31,230 It's about this baby life. 898 01:25:32,570 --> 01:25:37,310 And I don't know what's going on, but from what you're saying, she wants you 899 01:25:37,310 --> 01:25:38,490 get a job, get a fucking job. 900 01:25:38,870 --> 01:25:40,890 You ain't got one? Then you should have one. 901 01:25:43,139 --> 01:25:44,480 Especially if you're making babies. 902 01:25:45,040 --> 01:25:46,940 Because she ain't make that baby by herself. 903 01:25:47,360 --> 01:25:49,260 I'm getting fired at jobs sometimes. 904 01:25:49,640 --> 01:25:52,980 Like, I'm just too much at times, man. I got an anger problem. 905 01:25:53,300 --> 01:25:58,080 Like I said, it ain't about you no more. You need to know when to man down. 906 01:25:58,680 --> 01:26:00,120 That means keep the job. 907 01:26:01,800 --> 01:26:04,980 Naughties, naughties. I'm telling you, get your naughties. Three for $25. 908 01:26:05,900 --> 01:26:09,620 Naughties, naughties. Get your naughties. Rico's naughties. 909 01:26:10,520 --> 01:26:11,660 Rico's naughties. 910 01:26:12,620 --> 01:26:16,360 Get your nutties, ice cold, you already know, best in the town. 911 01:26:17,060 --> 01:26:21,720 Nutties, nutties, three for 25, for you and a buddy, nutty. 912 01:28:15,520 --> 01:28:18,320 . . 913 01:29:04,920 --> 01:29:06,320 Hi. 914 01:29:42,010 --> 01:29:43,410 Okay. 915 01:30:32,040 --> 01:30:33,040 All right. 916 01:30:34,440 --> 01:30:35,560 I want you back. 917 01:30:36,760 --> 01:30:40,100 I need you back. You were my kid. I need you back in my life. 918 01:30:43,420 --> 01:30:44,440 You look different. 919 01:30:46,820 --> 01:30:47,820 I tried. 920 01:30:49,880 --> 01:30:50,880 Tried what? 921 01:30:51,600 --> 01:30:53,000 To be different for you. 922 01:30:55,760 --> 01:30:57,860 Look, I know I've been hard on you. 923 01:30:59,160 --> 01:31:00,260 Doing a lot of city shit. 924 01:31:02,340 --> 01:31:08,460 But I know that I need you in my life. These past few weeks have been too hard 925 01:31:08,460 --> 01:31:09,460 on me. 926 01:31:10,180 --> 01:31:15,160 I thought I would never have the experience of losing you and my kid. 927 01:31:15,160 --> 01:31:17,220 one of the worst feelings I've ever went through. 928 01:31:19,120 --> 01:31:21,560 Is this new look part of your apology? 929 01:31:25,580 --> 01:31:26,660 It's supposed to help. 930 01:31:34,730 --> 01:31:35,730 How's the baby? 931 01:31:38,970 --> 01:31:41,730 Good. Growing, kicking. 932 01:31:46,150 --> 01:31:48,690 How's your mom and family? 933 01:31:49,850 --> 01:31:50,850 She's good. 934 01:31:50,990 --> 01:31:51,990 They're inside. 935 01:32:05,870 --> 01:32:06,870 I miss you at my home. 936 01:32:07,690 --> 01:32:10,130 My mom misses you. Sally misses you. 937 01:32:10,370 --> 01:32:12,070 My cats think they miss you. 938 01:32:14,870 --> 01:32:15,890 Please come back. 939 01:32:16,550 --> 01:32:18,270 I'm sorry for screaming at your mom. 940 01:32:18,570 --> 01:32:21,290 I'll go in the car and talk to her right now if you want me to. 941 01:32:22,330 --> 01:32:23,470 I really mean that. 942 01:32:23,790 --> 01:32:26,810 I'm sorry for everything I did with Bono. 943 01:32:27,750 --> 01:32:34,670 Please take 944 01:32:34,670 --> 01:32:35,670 me back. 945 01:32:37,130 --> 01:32:39,210 I'll move yourself out tonight. You can come in. 946 01:32:40,590 --> 01:32:41,970 Rico, I'm happy here. 947 01:32:45,290 --> 01:32:47,030 I'm happy here. I'm very happy. 948 01:32:48,830 --> 01:32:52,810 And I just, I don't feel safe with you anymore. Like, 949 01:32:55,270 --> 01:32:56,270 what's your plan? 950 01:33:01,230 --> 01:33:05,530 When you die, when you're home, get our own home? 951 01:33:05,770 --> 01:33:08,250 No, I mean financially, what's your plan, Rico? 952 01:33:11,970 --> 01:33:13,230 Still figuring that out. 953 01:33:27,570 --> 01:33:31,870 I understand that these last few weeks. 954 01:33:32,910 --> 01:33:35,510 I haven't been held for you without me, but I'm happy. 955 01:33:36,310 --> 01:33:37,370 I'm with my mom. 956 01:33:38,130 --> 01:33:44,250 And she's finally coming around and wanting to be a part of this with me. 957 01:33:45,730 --> 01:33:47,570 And you know how much that means to me. 958 01:33:50,250 --> 01:33:51,810 Can you take me back, please? 959 01:33:57,950 --> 01:34:00,510 Because I'm confused. I don't know. I don't know what to do. 960 01:34:21,320 --> 01:34:22,320 Thank you. 961 01:35:44,120 --> 01:35:48,460 I think they bought us the wrong box. I think it was the wrong balloons in the 962 01:35:48,460 --> 01:35:51,300 box. Who picked this up? That was you? 963 01:36:20,620 --> 01:36:21,620 Yo, 964 01:36:22,880 --> 01:36:25,000 let's get some food. I'm about to get some drink. 68558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.