Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,784 --> 00:00:03,655
We surgeons
have come up with a stitch
2
00:00:03,699 --> 00:00:05,614
for just about anything.
3
00:00:05,657 --> 00:00:08,312
Get a mole removed...
Subcutaneous suture.
4
00:00:08,356 --> 00:00:11,968
Snag your arm on barbed wire.
Loose interrupted suture.
5
00:00:12,012 --> 00:00:14,101
Internal bleed... silk.
6
00:00:14,144 --> 00:00:17,234
Slice your scalp open... well,
that's gonna need staples.
7
00:00:17,278 --> 00:00:19,889
I heard you got into
an O.R. today.
8
00:00:19,932 --> 00:00:22,413
♪ I'll end up strange if I don't go crazy first ♪I'm
jealous. I haven't held a scalpel in two weeks.
9
00:00:22,457 --> 00:00:24,328
Yeah, well, if it's any consolation,
10
00:00:24,372 --> 00:00:27,070
it was 98 degrees in full PPE.♪ Life
goes on when the lights go down ♪
11
00:00:27,114 --> 00:00:29,855
Debriding a poor kid's burns from a
wildfire.♪ I need more than just dreams
12
00:00:29,899 --> 00:00:31,596
All I do is run codes.♪ To take me
out of this feeling ♪
13
00:00:31,640 --> 00:00:34,686
I get a break when I get to get
a family in to say goodbye,
14
00:00:34,730 --> 00:00:37,559
and then I just run another code. ♪
To fill this glass bath to half ♪
15
00:00:37,602 --> 00:00:41,084
Yeah, well, you're not gonna like this part, then.♪ And
I'm sore from tattoos I shoulda known wouldn't heal me ♪
16
00:00:41,128 --> 00:00:44,479
I'm not even done yet.
♪ And I'm finding some peace
17
00:00:44,522 --> 00:00:49,440
We obsess about making every
stitch precise and strong.
18
00:00:50,528 --> 00:00:52,835
♪ Life goes on
19
00:00:52,878 --> 00:00:55,142
You asleep?
20
00:00:55,185 --> 00:00:57,796
♪ No free will
without the choice ♪
21
00:00:57,840 --> 00:01:00,277
Thanks, Grey. I was perfectly content in that
dream.♪ How you gonna scream without the voice? ♪
22
00:01:00,321 --> 00:01:02,149
♪ I can't think
around the noise ♪
23
00:01:02,192 --> 00:01:04,281
Where were you?♪ It gets hard to avoid
24
00:01:04,325 --> 00:01:06,718
I was in a field♪ It all
gets harder to avoid
25
00:01:06,762 --> 00:01:08,633
near where I grew up in Ireland. ♪
No free will without the choice ♪
26
00:01:08,677 --> 00:01:10,244
But instead of barley, ♪ How you
gonna scream without the voice? ♪
27
00:01:10,287 --> 00:01:11,680
It was just dead bodies.♪ I can't think
around the noise ♪
28
00:01:11,723 --> 00:01:13,943
And you want to go back there?
29
00:01:13,986 --> 00:01:16,815
I want to go anywhere
that isn't this bloody place.
30
00:01:18,861 --> 00:01:20,645
Back to it.
31
00:01:20,689 --> 00:01:23,648
Your mask is... Falling apart? Yeah.
32
00:01:23,692 --> 00:01:26,825
I gave my new one for today
to one of the nurses.
33
00:01:26,869 --> 00:01:28,958
♪ Life goes on
34
00:01:32,266 --> 00:01:34,268
Dr. Mannard to radiology.
35
00:01:34,311 --> 00:01:35,704
Dr. Mannard to radiology.
36
00:01:35,747 --> 00:01:37,401
Richard. Hey!
37
00:01:37,445 --> 00:01:39,664
Is everything okay? Uh, yeah, yeah.
38
00:01:39,708 --> 00:01:43,190
I'm just going over patients',
um, uh, supply needs...
39
00:01:43,233 --> 00:01:44,365
Oh.
With, um...
40
00:01:44,408 --> 00:01:46,062
Ready for you, Dr. Pierce.
41
00:01:47,846 --> 00:01:51,154
With Dr. Fox.
42
00:01:51,198 --> 00:01:55,463
Uh, I'll just, uh, take the stairs.
43
00:01:57,421 --> 00:01:58,901
Go easy on that hip.
44
00:01:58,944 --> 00:02:01,643
You don't want to get hurt
on your first day back.
45
00:02:01,686 --> 00:02:03,253
Well, thanks.
46
00:02:03,297 --> 00:02:06,387
But the only pain I'm feeling
right now is square in my ass.
47
00:02:24,840 --> 00:02:27,190
I swear, if that idiot
broke my nose,
48
00:02:27,234 --> 00:02:29,236
I swear I'm gonna sue... Sir, shut up!
49
00:02:29,279 --> 00:02:33,240
Uh, DeLuca, here. Take
the other father over to bed 7.
50
00:02:33,283 --> 00:02:35,198
If it's occupied,
I don't care where he goes,
51
00:02:35,242 --> 00:02:36,678
as long as he's
15 yards away from that one.
52
00:02:36,721 --> 00:02:38,027
Okay. You got it, Chief.
53
00:02:38,070 --> 00:02:40,464
There's tissue swelling,
54
00:02:40,508 --> 00:02:41,726
she had trouble
putting weight on it,
55
00:02:41,770 --> 00:02:43,424
and I can see
some slight bruising.
56
00:02:43,467 --> 00:02:44,512
It's probably a sprain,
57
00:02:44,555 --> 00:02:45,991
but I ordered an X-ray
to be safe.
58
00:02:46,035 --> 00:02:47,123
What happened, exactly?
59
00:02:47,167 --> 00:02:49,604
I rolled it
or someone stomped on it.
60
00:02:49,647 --> 00:02:51,693
I-I don't... I don't know.
It happened fast.
61
00:02:51,736 --> 00:02:53,651
Alright, well, it's most
likely just a sprain,
62
00:02:53,695 --> 00:02:55,131
but, Schmitt, shout when you get an X-ray.
63
00:02:55,175 --> 00:02:56,872
I'll take a look.
64
00:02:58,656 --> 00:03:00,310
Chief, that's exactly what I said.
65
00:03:00,354 --> 00:03:02,138
But you're not
the orthopedic surgeon.
66
00:03:02,182 --> 00:03:03,444
Come on. Radiology!
Let's go.
67
00:03:12,322 --> 00:03:15,325
Bailey needs soccer
or T-ball.
68
00:03:15,369 --> 00:03:17,588
Or maybe we could get him
to run wind sprints
69
00:03:17,632 --> 00:03:19,242
up and down the driveway
just to wear him out.
70
00:03:19,286 --> 00:03:20,809
You think
that would be cruel?
71
00:03:22,114 --> 00:03:23,638
What's with everybody
posting "Happy birthday"
72
00:03:23,681 --> 00:03:26,902
all over your social media?
Your birthday's next week.
73
00:03:28,730 --> 00:03:30,819
Wait. No.
74
00:03:30,862 --> 00:03:33,169
I didn't miss...
75
00:03:33,213 --> 00:03:34,866
How is next week
already over?
76
00:03:34,910 --> 00:03:37,478
I missed it myself
until my mom called.
77
00:03:37,521 --> 00:03:40,394
Our lives are insane.
78
00:03:40,437 --> 00:03:44,485
Okay, but when your mom called,
why didn't you tell me?
79
00:03:44,528 --> 00:03:46,835
I didn't want you to feel bad.
80
00:03:46,878 --> 00:03:48,706
I feel bad now!
81
00:03:49,838 --> 00:03:52,623
I'm hungry.
82
00:03:52,667 --> 00:03:55,147
Babe, I-I'm not upset.
83
00:03:55,191 --> 00:03:56,975
I promise. I-I ju...
84
00:03:57,019 --> 00:03:58,455
I lived another year.
85
00:03:58,499 --> 00:04:02,633
I made a healthy baby
with a woman I am crazy about.
86
00:04:02,677 --> 00:04:04,026
It's all good.
87
00:04:04,069 --> 00:04:06,028
Oh, God.
88
00:04:08,770 --> 00:04:10,641
You are the cutest, Scout.
89
00:04:10,685 --> 00:04:13,470
Or maybe not Scout.
90
00:04:13,514 --> 00:04:14,645
Why not Scout?
91
00:04:14,689 --> 00:04:16,125
I'm not sure yet.
92
00:04:16,168 --> 00:04:19,215
Oh.
Why not Scout?
93
00:04:19,259 --> 00:04:21,391
I love Scout as a nickname,
94
00:04:21,435 --> 00:04:22,740
and I love you.
95
00:04:22,784 --> 00:04:24,307
I got that. I'm good.
96
00:04:24,351 --> 00:04:26,266
But we should name him.
97
00:04:26,309 --> 00:04:27,658
I agree with Link.
98
00:04:27,702 --> 00:04:28,920
On Scout? On naming him.
99
00:04:28,964 --> 00:04:30,705
What about Tony?
100
00:04:30,748 --> 00:04:31,967
Mm...
You hate it.
101
00:04:32,010 --> 00:04:33,882
Tony Soprano. "Tony Baloney."
102
00:04:33,925 --> 00:04:36,145
"Tony's a phony."
103
00:04:36,188 --> 00:04:37,886
I'm allowed
to not like names, right?
104
00:04:37,929 --> 00:04:39,844
I'm not weighing in
on that.
105
00:04:41,846 --> 00:04:44,719
Now... he's adorable,
whatever his name is.
106
00:04:44,762 --> 00:04:46,024
Right.
107
00:04:46,068 --> 00:04:49,158
Except... not Tony.
108
00:04:51,291 --> 00:04:53,249
No, not Tony.
109
00:04:53,293 --> 00:04:56,600
Thank you, sir.
Please wait over there. Next!
110
00:04:58,950 --> 00:05:01,562
Hey.Hey. Sorry to pull you from screening,
111
00:05:01,605 --> 00:05:03,085
but we're running low on doctors over here.
112
00:05:03,128 --> 00:05:05,087
This should be the last
kid from the wildfire.
113
00:05:05,130 --> 00:05:06,393
Nice change of pace...
114
00:05:06,436 --> 00:05:09,004
I mean... not nice.
115
00:05:09,047 --> 00:05:11,354
Obviously, it's... it's
terrible and infuriating,
116
00:05:11,398 --> 00:05:13,356
and, you know, for the first
time in my career,
117
00:05:13,400 --> 00:05:15,880
I haven't seen a stroke or a
heart attack within a week,
118
00:05:15,924 --> 00:05:17,708
and I know that people
are still having them,
119
00:05:17,752 --> 00:05:19,449
but they're just afraid
to come in because of COVID,
120
00:05:19,493 --> 00:05:22,017
which means
they're dying at home.
121
00:05:22,060 --> 00:05:26,108
Sorry. Not a lot of
opportunity to vent these days.
122
00:05:28,110 --> 00:05:31,156
Listen, Teddy, I know we’ve
barely spoken since, um...
123
00:05:31,200 --> 00:05:33,202
You don't...
You don't need to say it.
124
00:05:33,245 --> 00:05:35,987
But I've been
thinking, and...
125
00:05:36,031 --> 00:05:37,337
there are some things we should talk about
126
00:05:37,380 --> 00:05:39,469
maybe after work,
127
00:05:39,513 --> 00:05:42,167
if our schedules allow? Yes, yes, yeah.
128
00:05:42,211 --> 00:05:44,126
Let's... Let's... Let's talk.
129
00:05:50,219 --> 00:05:52,526
18-year-old male
130
00:05:52,569 --> 00:05:54,963
found half a mile
from the Black Ball Hill fire.
131
00:05:55,006 --> 00:05:57,835
Penetrating abdominal trauma
from a broken tree shard.
132
00:05:57,879 --> 00:05:59,446
Otherwise, alert
and oriented times three.
133
00:05:59,489 --> 00:06:00,969
Let's get him to trauma 2.Let's go.
134
00:06:01,012 --> 00:06:02,274
Please don't tell my dad.
135
00:06:09,238 --> 00:06:10,370
Hey.
136
00:06:10,413 --> 00:06:12,284
Amelia and Link
had their baby.
137
00:06:12,328 --> 00:06:14,722
Did you see him?
Really cute little guy.
138
00:06:14,765 --> 00:06:17,159
What happened last night?
Oh, my mom told you, right?
139
00:06:17,202 --> 00:06:19,291
I, uh, had a last-minute
emergency surgery.
140
00:06:19,335 --> 00:06:20,467
I should have texted,
141
00:06:20,510 --> 00:06:22,469
or a voicemail
would have worked, too.
142
00:06:24,427 --> 00:06:26,864
To tell me that our wedding was off?
143
00:06:26,908 --> 00:06:29,171
What? Not off,
just... just delayed.
144
00:06:29,214 --> 00:06:31,913
Why would it be off?
145
00:06:31,956 --> 00:06:34,655
I don't know. I don't know.
I just... I-I guess I-I...
146
00:06:34,698 --> 00:06:38,049
I-It just... I kind of... I got thrown.
147
00:06:38,093 --> 00:06:41,444
Yeah. Okay. Well, got it.
148
00:06:41,488 --> 00:06:44,882
Well, no. No. I don't want to
cancel our wedding, Teddy.
149
00:06:44,926 --> 00:06:47,450
Do you? No.
150
00:06:49,278 --> 00:06:51,323
Trauma's coming in.
151
00:06:51,367 --> 00:06:53,064
See ya.
152
00:07:00,463 --> 00:07:04,424
Would you like me to buy
you a Porsche, as well?
153
00:07:04,467 --> 00:07:05,903
Maybe a private jet?
154
00:07:05,947 --> 00:07:07,252
I know
it looks like a lot...
155
00:07:07,296 --> 00:07:09,472
It doesn't look like a lot. It ISA lot!
156
00:07:09,516 --> 00:07:10,952
It is unreasonable.
157
00:07:10,995 --> 00:07:13,345
Catherine, it is just
what I need
158
00:07:13,389 --> 00:07:16,610
to keep my patients
alive and safe.
159
00:07:16,653 --> 00:07:17,828
What is unreasonable
160
00:07:17,872 --> 00:07:19,526
is that too many of them
are black and brown,
161
00:07:19,569 --> 00:07:20,788
and not enough people
seem to care.
162
00:07:20,831 --> 00:07:22,833
I know that! Then why
are you yelling at me?
163
00:07:22,877 --> 00:07:24,139
I'm not yelling at you,
164
00:07:24,182 --> 00:07:26,315
I'm yelling at the world through you!
165
00:07:26,358 --> 00:07:27,708
I hate this.
166
00:07:27,751 --> 00:07:29,927
I hate this!
167
00:07:29,971 --> 00:07:31,494
I am good at my job,
168
00:07:31,538 --> 00:07:33,801
and I have yet to meet a
problem that I couldn't fix
169
00:07:33,844 --> 00:07:36,978
until this!
170
00:07:37,021 --> 00:07:40,242
Try it, Maggie! It feels good to yell.
171
00:07:40,285 --> 00:07:41,983
I hate this, too!
172
00:07:42,026 --> 00:07:43,767
Yeah!
I hate this!
173
00:07:43,811 --> 00:07:46,509
I hate that I've had to cancel
all of my surgeries!
174
00:07:46,553 --> 00:07:48,250
I hate that people are dying
175
00:07:48,293 --> 00:07:50,905
because they don't have access
to healthcare!
176
00:07:50,948 --> 00:07:54,430
I hate that my entire day is
spent on a computer conference!
177
00:07:54,474 --> 00:07:55,910
Conference, conference!
178
00:07:55,953 --> 00:07:59,522
And I hate that everyone
is dying no matter what we do!
179
00:07:59,566 --> 00:08:01,785
Lord, I hate that everyone is dying!
180
00:08:01,829 --> 00:08:03,047
I hate
that I can't fix it!
181
00:08:03,091 --> 00:08:04,962
I hate that I can't fix this!
182
00:08:15,712 --> 00:08:20,195
And I hate that my husband
hasn’t come back to me.
183
00:08:26,244 --> 00:08:28,812
I hate that, too.
184
00:08:36,559 --> 00:08:38,779
Hey. Dr. Webber?
185
00:08:38,822 --> 00:08:42,478
Uh, I-I heard about your PPE cleaning hack.
186
00:08:42,522 --> 00:08:43,653
Smart.
187
00:08:43,697 --> 00:08:45,046
Well, I'm glad to help.
188
00:08:45,089 --> 00:08:46,438
I-I... You know, I've been meaning to ask,
189
00:08:46,482 --> 00:08:50,138
how are things, uh, with you and Dr. Fox?
190
00:08:51,531 --> 00:08:54,577
You want to know
if she's back on the market?
191
00:08:54,621 --> 00:08:56,100
How kind of you
to offer. No.
192
00:08:56,144 --> 00:09:00,714
I-I wondered if I could, uh,
take credit for your idea.
193
00:09:00,757 --> 00:09:02,237
Buy a little goodwill.
194
00:09:03,717 --> 00:09:05,545
Yeah, forget it.
I'll just, uh...
195
00:09:05,588 --> 00:09:07,982
I'll just hide
from her instead.
196
00:09:14,597 --> 00:09:17,382
We cannot blame, um,
197
00:09:17,426 --> 00:09:20,951
environment, toxins,
family history.
198
00:09:20,995 --> 00:09:22,779
How 'bout that last quarter,
huh?
199
00:09:22,823 --> 00:09:25,782
Cells need apologies,
200
00:09:25,826 --> 00:09:27,784
and they need to know
on an elemental... No, no, no. No, no, no.
201
00:09:27,828 --> 00:09:30,004
The conference confirmed that
they weren't gonna post this.
202
00:09:30,047 --> 00:09:31,832
Damn it! They didn't.
203
00:09:31,875 --> 00:09:33,790
It was someone's cellphone.
204
00:09:33,834 --> 00:09:35,226
I've gone viral.
205
00:09:35,270 --> 00:09:36,793
Alright. That's fine.
We issue a press release.
206
00:09:36,837 --> 00:09:38,795
We explain the whole thing.
We explain the symptoms
207
00:09:38,839 --> 00:09:40,536
and the dangers
of cobalt poisoning.
208
00:09:40,580 --> 00:09:41,929
People need
to know the risks.
209
00:09:41,972 --> 00:09:45,846
My reputation, Jackson...
It's everything I had.
210
00:09:45,889 --> 00:09:47,456
And it’s still intact, alright?
211
00:09:47,499 --> 00:09:50,285
You have a legendary career.
You got sick.
212
00:09:50,328 --> 00:09:53,636
It's tempting to want to point
to my illness and say,
213
00:09:53,680 --> 00:09:55,986
"That's why he made
so many mistakes."
214
00:09:56,030 --> 00:09:59,163
But rigorous honesty is
a tenet of my sobriety,
215
00:09:59,207 --> 00:10:01,035
and if I look at myself in the mirror,
216
00:10:01,078 --> 00:10:04,560
I know there were things
that were not the cobalt.
217
00:10:04,604 --> 00:10:05,953
They were just me.
218
00:10:05,996 --> 00:10:07,650
Look, I told Maggie
219
00:10:07,694 --> 00:10:09,347
she should operate
on her cousin.
220
00:10:09,391 --> 00:10:10,958
That was a tough call.
In that circumstance,
221
00:10:11,001 --> 00:10:12,394
I might have made
the same decision.
222
00:10:12,437 --> 00:10:16,616
And I spent time with a woman
who wasn't your mother.
223
00:10:16,659 --> 00:10:19,793
I knew it was wrong, and I did it anyway,
224
00:10:19,836 --> 00:10:23,710
all because she...
puffed up my ego.
225
00:10:23,753 --> 00:10:26,277
It wasn't physical. I made sure of that.
226
00:10:26,321 --> 00:10:28,932
But, still, it...
227
00:10:28,976 --> 00:10:31,761
It felt like cheating.
228
00:10:31,805 --> 00:10:34,155
And I have no one to blame
but myself.
229
00:10:36,766 --> 00:10:37,941
Ah, my patient.
230
00:10:37,985 --> 00:10:41,379
Ah, you... you go.
231
00:10:52,652 --> 00:10:56,699
School is done, and the kids
are watching a movie.
232
00:10:56,743 --> 00:10:59,702
All three of them? How'd you swing that?
233
00:10:59,746 --> 00:11:02,705
I told them it's what you wanted
for your re-birthday.
234
00:11:02,749 --> 00:11:06,840
I missed the real one, so
now it's today. Surprise!
235
00:11:06,883 --> 00:11:08,668
Amelia, you don't have to...
236
00:11:08,711 --> 00:11:11,801
Do you realize
what I have done?
237
00:11:11,845 --> 00:11:14,325
When was the last time
every child in this house
238
00:11:14,369 --> 00:11:17,328
was doing something
that did not involve us?
239
00:11:17,372 --> 00:11:18,852
And the baby's asleep.
240
00:11:18,895 --> 00:11:20,897
The baby has a name.
241
00:11:25,119 --> 00:11:28,035
But... I just forgot it.
242
00:11:32,343 --> 00:11:33,605
Mikey.
243
00:11:35,477 --> 00:11:38,480
Evan.
244
00:11:38,523 --> 00:11:40,308
Toby.
245
00:11:40,351 --> 00:11:41,788
What are you doing?
246
00:11:41,831 --> 00:11:44,007
Oh, uh, I figured
247
00:11:44,051 --> 00:11:46,836
if we couldn't pick a name,
248
00:11:46,880 --> 00:11:48,316
he could pick his own.
249
00:11:48,359 --> 00:11:51,972
Maybe he'll react
when I say the right one.
250
00:11:52,015 --> 00:11:55,671
Hmm? And I can't think
of a better idea.
251
00:11:55,715 --> 00:11:57,194
Mark.
252
00:11:59,588 --> 00:12:00,589
Gabriel.
253
00:12:00,632 --> 00:12:02,722
No, no, no,
not that one.
254
00:12:02,765 --> 00:12:05,768
Gabe Lincoln? Oh, God.
255
00:12:05,812 --> 00:12:07,204
Maybe we should try
some girl names.
256
00:12:07,248 --> 00:12:08,902
We don't know if he'll identify as male.
257
00:12:08,945 --> 00:12:10,338
Good point.
258
00:12:10,381 --> 00:12:11,382
Kimberly.
259
00:12:17,649 --> 00:12:20,696
This kid's dad attacked another kid's dad,
260
00:12:20,740 --> 00:12:22,654
somehow Bailey's foot
got involved,
261
00:12:22,698 --> 00:12:24,308
and now they're all
in the E.R.
262
00:12:24,352 --> 00:12:28,443
Well, I'm okay with that as long
as no one's dying of the plague.
263
00:12:28,486 --> 00:12:31,402
DeLuca's wondering if there’s
an update for the dad.
264
00:12:31,446 --> 00:12:33,491
I mean, his blood pressure's
barely holding,
265
00:12:33,535 --> 00:12:38,322
and his burns are extensive,
so it's a long road.
266
00:12:38,366 --> 00:12:41,369
Oh, wow.
267
00:12:41,412 --> 00:12:43,937
These burns have gone through
the muscle, into his chest?
268
00:12:43,980 --> 00:12:45,547
Wait, you're touching his lung?
269
00:12:45,590 --> 00:12:46,896
Have cardio
meet us in the O.R.
270
00:12:46,940 --> 00:12:48,419
Get a thoracotomy tray ready
right away.
271
00:12:48,463 --> 00:12:51,379
I'm on it.
272
00:13:07,874 --> 00:13:09,614
Hey.
Hey.
273
00:13:09,658 --> 00:13:11,834
Look, I-I don't know when I'm
gonna get another quiet moment,
274
00:13:11,878 --> 00:13:13,314
so do you want to talk now?
275
00:13:13,357 --> 00:13:15,229
Uh, yeah, sure.
That's a good idea.
276
00:13:15,272 --> 00:13:17,884
There hasn't really been
much time to think lately.
277
00:13:17,927 --> 00:13:21,670
But what little time there
has been, I've been...
278
00:13:21,713 --> 00:13:24,194
I've been thinking
about the future
279
00:13:24,238 --> 00:13:26,153
and our future.
280
00:13:26,196 --> 00:13:29,330
Yeah, me, too.
281
00:13:29,373 --> 00:13:32,855
So I took a look at my medical
directives and my will.
282
00:13:32,899 --> 00:13:35,815
And if anything
happened to me,
283
00:13:35,858 --> 00:13:37,251
obviously,
you'd get Allison,
284
00:13:37,294 --> 00:13:38,948
uh, but we haven't made a plan for Leo.
285
00:13:38,992 --> 00:13:40,341
Owen, I want to talk about us.
286
00:13:40,384 --> 00:13:42,299
And I haven't talked to
Amelia and Link about this...
287
00:13:42,343 --> 00:13:43,910
I wanna talk about you and me.
288
00:13:43,953 --> 00:13:45,607
But if you... if you can't,
then maybe they'd be willing...
289
00:13:47,304 --> 00:13:49,045
At least then, the kids would...
290
00:13:49,089 --> 00:13:50,307
You... You need to get that?
291
00:13:50,351 --> 00:13:52,179
Yeah. I-I'm sorry.
I, um...
292
00:13:52,222 --> 00:13:55,051
Um, yeah.
The O.R. needs me now.
293
00:13:55,095 --> 00:13:56,574
Yeah. Okay.
294
00:13:56,618 --> 00:13:59,403
Owen, look. Leo and Allison,
they're brother and sister.
295
00:13:59,447 --> 00:14:01,318
I w... I-I don't want
to split them up.
296
00:14:01,362 --> 00:14:02,493
Of course not.
I don't, either.
297
00:14:02,537 --> 00:14:03,843
And if you're okay
with them both...
298
00:14:03,886 --> 00:14:07,672
I'm not okay
with you dying, Owen.
299
00:14:09,936 --> 00:14:11,415
Let's talk later, then.
300
00:14:18,509 --> 00:14:21,164
Hey, hey, Hayes!
I got your page.
301
00:14:21,208 --> 00:14:23,514
Please tell me it's a surgery.
It's surgery.
302
00:14:23,558 --> 00:14:25,429
Oh, good, 'cause I can't
call time of death
303
00:14:25,473 --> 00:14:26,953
on one more person.
304
00:14:26,996 --> 00:14:28,911
And I don't want it
to be someone's grandmother.
305
00:14:28,955 --> 00:14:30,957
Oh, you'd prefer
it was a teenager?
306
00:14:31,000 --> 00:14:32,959
Well, no, no.
That came out wrong.
307
00:14:33,002 --> 00:14:34,308
I just want to do
what I'm best at,
308
00:14:34,351 --> 00:14:36,005
and cutting people open
is what I'm best at,
309
00:14:36,049 --> 00:14:37,877
and what do we have? Frankie Morris.
310
00:14:37,920 --> 00:14:40,314
Eight weeks ago, I helped give
him a transplanted kidney
311
00:14:40,357 --> 00:14:41,924
for ARPKD.
312
00:14:41,968 --> 00:14:43,230
It was behaving beautifully
313
00:14:43,273 --> 00:14:45,319
till a tree branch
penetrated it earlier today.
314
00:14:45,362 --> 00:14:47,147
Injured the superior pole.
315
00:14:47,190 --> 00:14:49,062
Tree branch? He was
running from a wildfire.
316
00:14:49,105 --> 00:14:51,716
What do you think? I think
I'm saving a kidney!
317
00:14:54,981 --> 00:14:56,330
You coming? Well, I wouldn't mind,
318
00:14:56,373 --> 00:14:58,288
considering it's my patient.
319
00:14:58,332 --> 00:14:59,811
Stay out of my way.
320
00:14:59,855 --> 00:15:03,250
Uh-huh.
321
00:15:03,293 --> 00:15:04,512
How does this feel?
322
00:15:04,555 --> 00:15:06,296
T-T... It feels like you
put on a tourniquet,
323
00:15:06,340 --> 00:15:08,820
and all my blood flow has stopped. T... Ah!
324
00:15:08,864 --> 00:15:12,912
Alright. Uh, we got some soft
tissue swelling but no fracture.
325
00:15:12,955 --> 00:15:14,957
You'll be as good as new in
a few days if you stay off it.
326
00:15:15,001 --> 00:15:17,829
Oh, great.
Just like I thought.
327
00:15:20,180 --> 00:15:21,659
Ah.
328
00:15:21,703 --> 00:15:22,878
Well, what happened here?
329
00:15:22,922 --> 00:15:25,968
There was a fistfight between some parents.
330
00:15:26,012 --> 00:15:27,665
You start it?
331
00:15:27,709 --> 00:15:29,232
I live in a hotel.
332
00:15:29,276 --> 00:15:31,321
My sister-in-law takes care of my boys.
333
00:15:31,365 --> 00:15:32,670
I only get to see my husband
334
00:15:32,714 --> 00:15:35,630
when he comes hereto clap
for me every 12 hours,
335
00:15:35,673 --> 00:15:38,589
and two grown men just used me
as a wrestling mat.
336
00:15:38,633 --> 00:15:40,287
You're not funny.
337
00:15:40,330 --> 00:15:41,766
Dr. Fox
is ready for you, Chief.
338
00:15:41,810 --> 00:15:43,029
Ugh.Ohh.
339
00:15:43,072 --> 00:15:44,639
Should I tell her to wait?
340
00:15:44,682 --> 00:15:47,033
And if so, can someone else?
Because I am not her favorite.
341
00:15:47,076 --> 00:15:49,252
So conference room?
342
00:15:49,296 --> 00:15:51,472
No. Cancun.
343
00:15:52,342 --> 00:15:53,865
See? That was funny.
344
00:15:53,909 --> 00:15:54,997
Chief Bailey?
345
00:15:55,041 --> 00:15:57,130
T... Uh, tell her
I'll be there soon.
346
00:15:59,306 --> 00:16:01,264
Ugh.
347
00:16:03,614 --> 00:16:05,660
Rigorous honesty, right?
348
00:16:05,703 --> 00:16:09,316
I am here to be rigorously honest with you.
349
00:16:09,359 --> 00:16:10,752
No, not right now,
thank you.
350
00:16:10,795 --> 00:16:12,232
I'm gonna tell you my truth,
and you're gonna listen,
351
00:16:12,275 --> 00:16:14,060
whether you like it or not,
because you're bed-bound
352
00:16:14,103 --> 00:16:15,583
and I'm not.
353
00:16:17,541 --> 00:16:20,501
I know it's really hard
to live with my mom.
354
00:16:20,544 --> 00:16:21,937
I know she can be
withholding
355
00:16:21,981 --> 00:16:25,593
when she's angry
or feels slighted.
356
00:16:25,636 --> 00:16:27,377
And I remember. I know
she didn't say anything
357
00:16:27,421 --> 00:16:29,423
when Bailey fired you.
358
00:16:29,466 --> 00:16:30,902
I have been where you are.
359
00:16:30,946 --> 00:16:33,035
I get it. And, yeah, I'm a little pissed
360
00:16:33,079 --> 00:16:34,863
about the whole
other-woman thing,
361
00:16:34,906 --> 00:16:36,386
but you know what?
A-At my core,
362
00:16:36,430 --> 00:16:38,127
I kind of... I kind of even get that, too,
363
00:16:38,171 --> 00:16:41,000
because I know that Mom can
push people to need to prove
364
00:16:41,043 --> 00:16:43,654
that she is not the sun, moon,
and stars all rolled into one,
365
00:16:43,698 --> 00:16:45,308
to prove that you’re your own man,
366
00:16:45,352 --> 00:16:47,484
to prove that, "Hey, sometimes
you’re just plain wrong,"
367
00:16:47,528 --> 00:16:48,746
even if she'll
never admit it.
368
00:16:48,790 --> 00:16:50,400
I also get
that she kind of is
369
00:16:50,444 --> 00:16:52,141
the sun, moon, and stars
all rolled into one,
370
00:16:52,185 --> 00:16:54,013
especially when
she loves you,
371
00:16:54,056 --> 00:16:57,364
'cause when she loves you,
man, she will move mountains
372
00:16:57,407 --> 00:16:58,669
to help you.
373
00:16:58,713 --> 00:17:01,281
She will dedicate herself
totally and completely
374
00:17:01,324 --> 00:17:03,631
to helping you, to getting
you where you need to go,
375
00:17:03,674 --> 00:17:06,503
however you need
to get there.
376
00:17:06,547 --> 00:17:08,288
When she loves,
it's super hard.
377
00:17:08,331 --> 00:17:11,291
And all of that love... it's
worth the rest of it.
378
00:17:11,334 --> 00:17:12,814
I know you love her. I know you do.
379
00:17:12,857 --> 00:17:14,163
'Cause you're
physically better.
380
00:17:14,207 --> 00:17:16,426
The cobalt's pretty much
out of your system by now.
381
00:17:16,470 --> 00:17:17,819
You're still not yourself.
You're not even fighting
382
00:17:17,862 --> 00:17:20,126
for your damn reputation
or your career, Richard,
383
00:17:20,169 --> 00:17:21,997
'cause your wife isn't here.
384
00:17:22,041 --> 00:17:24,826
Why is that?'Cause you sent her away.
385
00:17:24,869 --> 00:17:26,393
I know with all of my being
386
00:17:26,436 --> 00:17:29,396
that you need to get over this
stubborn ego, stubborn pride,
387
00:17:29,439 --> 00:17:31,833
and go call and claim the
woman that you love,
388
00:17:31,876 --> 00:17:33,356
'cause you're not gonna
get over it.
389
00:17:33,400 --> 00:17:37,491
And you're damn sure never
gonna get over her.
390
00:17:37,534 --> 00:17:39,710
You know, I'm not too old
to kick your ass.
391
00:17:44,150 --> 00:17:45,716
I always wanted a son.
392
00:17:45,760 --> 00:17:47,892
Well, you've got one.
393
00:17:47,936 --> 00:17:51,244
So when she calls you, just
answer the damn phone, okay?
394
00:17:51,287 --> 00:17:52,680
Hear her out.
395
00:17:52,723 --> 00:17:55,509
If you don't want to do it
for yourself, do it for me.
396
00:17:57,076 --> 00:18:00,209
Can I get another
2 units of blood on standby?
397
00:18:00,253 --> 00:18:01,428
Got your page. Got your page.
398
00:18:01,471 --> 00:18:03,256
Get in here. Both of you.
399
00:18:03,299 --> 00:18:04,866
His burns have gone
past the chest wall
400
00:18:04,909 --> 00:18:06,476
all the way
into the thoracic cavity.
401
00:18:06,520 --> 00:18:08,304
Full-thickness burns
all the way to the lungs?
402
00:18:08,348 --> 00:18:09,523
Have you ever seen
anything like that?
403
00:18:09,566 --> 00:18:12,395
Yeah, in a bombing in Iraq.
404
00:18:12,439 --> 00:18:14,223
Clamp.
405
00:18:24,886 --> 00:18:26,931
This feels like...
406
00:18:30,326 --> 00:18:33,068
I had this friend
in the bike shop in Venice.
407
00:18:33,112 --> 00:18:34,809
Mm-hmm.
408
00:18:34,852 --> 00:18:38,813
And one year,
it rained like crazy.
409
00:18:38,856 --> 00:18:40,989
And he said, uh,
410
00:18:41,032 --> 00:18:42,947
there had to be
this one moment
411
00:18:42,991 --> 00:18:46,473
when all the windshield wipers
on all the cars in the city
412
00:18:46,516 --> 00:18:51,391
were aligned and in sync
just for one or two wipes.
413
00:18:51,434 --> 00:18:57,179
He called it a fleeting moment
of profound harmony.
414
00:18:57,223 --> 00:18:59,834
Mm. This friend
smoke a lot of pot?
415
00:18:59,877 --> 00:19:04,926
Mm. Yeah, he had a medical card
Anda dealer.
416
00:19:08,277 --> 00:19:10,192
I got it.
417
00:19:10,236 --> 00:19:12,151
You enjoy
418
00:19:12,194 --> 00:19:16,329
your profound moment of fleeting...
419
00:19:16,372 --> 00:19:17,852
Happy birthday.
420
00:19:26,948 --> 00:19:30,647
This website says some people
pick names from a dream.
421
00:19:30,691 --> 00:19:32,736
What was the last dream you
had before the baby was born?
422
00:19:32,780 --> 00:19:34,738
Um, does it have to be
my dream?
423
00:19:34,782 --> 00:19:37,915
Yes, because I don't
think we should call him.
424
00:19:37,959 --> 00:19:40,266
Sex with His Dad.
425
00:19:40,309 --> 00:19:42,920
I don't think Snake in a Vest
is much better.
426
00:19:42,964 --> 00:19:43,965
Right.
427
00:19:44,008 --> 00:19:45,227
Okay. Let's keep going.
428
00:19:45,271 --> 00:19:46,968
Power through it. Think outside the box.
429
00:19:47,011 --> 00:19:48,752
No wrong answers. Say some things you love.
430
00:19:48,796 --> 00:19:52,974
Or we could just
take a step back...
431
00:19:53,017 --> 00:19:57,544
rest our brains, revisit the
subject when we feel more...
432
00:19:57,587 --> 00:19:59,328
like ourselves?
433
00:19:59,372 --> 00:20:02,853
"Like ourselves" as in"not
hormonal and crazy"?
434
00:20:02,897 --> 00:20:05,465
I mean...
435
00:20:05,508 --> 00:20:07,118
Yes?
Go away.
436
00:20:07,162 --> 00:20:08,381
I-I...
Get out
437
00:20:08,424 --> 00:20:10,774
before I shoot breast milk in your eyes.
438
00:20:14,169 --> 00:20:15,301
No one would be able tell
439
00:20:15,344 --> 00:20:17,172
you've been out of the O.R.
for a while.
440
00:20:17,216 --> 00:20:18,782
I recite surgical steps
441
00:20:18,826 --> 00:20:21,176
when I'm putting on my PPE.
442
00:20:21,220 --> 00:20:24,788
I'm claustrophobic, so it calms me down.
443
00:20:24,832 --> 00:20:26,137
How are your lot
taking it?
444
00:20:26,181 --> 00:20:27,313
My kids?
Mm-hmm.
445
00:20:27,356 --> 00:20:28,749
Well, I haven't been home in two weeks,
446
00:20:28,792 --> 00:20:32,100
so I'm not sure they remember who I am.
447
00:20:32,143 --> 00:20:33,710
My lads are
crawling the walls.
448
00:20:33,754 --> 00:20:35,886
I just pray to God they don't
do anything this stupid.
449
00:20:35,930 --> 00:20:37,453
Gonna tell me when you were this age,
450
00:20:37,497 --> 00:20:39,499
you don't remember being away
from your friends for two days
451
00:20:39,542 --> 00:20:41,196
feeling like an eternity?
452
00:20:41,240 --> 00:20:43,154
Friends, no.
Girlfriend, maybe.
453
00:20:43,198 --> 00:20:44,808
I once hoisted myself
over an electric fence
454
00:20:44,852 --> 00:20:47,158
to get to a girlfriend.
455
00:20:47,202 --> 00:20:48,856
What were you doing
behind an electric fence?
456
00:20:48,899 --> 00:20:51,250
Ah, we don't know each other
well enough for that story yet.
457
00:20:53,600 --> 00:20:56,080
Alright, Frankie.
Moment of truth.
458
00:20:56,124 --> 00:20:57,821
We'll have to inspect the calyces,
459
00:20:57,865 --> 00:21:00,215
but so far, so good.
460
00:21:03,566 --> 00:21:05,829
Well, what do you know? Maybe
there is another tomorrow.
461
00:21:08,702 --> 00:21:10,530
Damn it.
Clamp.
462
00:21:12,358 --> 00:21:13,576
Come on, Frankie.
463
00:21:13,620 --> 00:21:15,274
Come on, Frankie.
464
00:21:17,363 --> 00:21:18,973
No, no, no. Ma, Ma, you got to do the thing
465
00:21:19,016 --> 00:21:20,366
where you pretend
that the broccoli
466
00:21:20,409 --> 00:21:22,542
is the brother of the
carrots that he already ate
467
00:21:22,585 --> 00:21:25,327
and that they need to be
reunited in his tummy.
468
00:21:25,371 --> 00:21:29,331
Yeah, like, uh, "Please, Mr. Leo.
Please, please",
469
00:21:29,375 --> 00:21:31,986
let me be reunited with
my sister in your tummy."
470
00:21:32,029 --> 00:21:35,381
Okay? Okay, good. Yeah, Ma.I got to go.
I love you. Bye.
471
00:21:35,424 --> 00:21:37,470
Excuse me, Doctor.
Uh, my son is Frankie.
472
00:21:37,513 --> 00:21:39,341
Is there any update?
473
00:21:39,385 --> 00:21:40,647
Do they have to take
his new kidney out?
474
00:21:40,690 --> 00:21:42,126
Are... Are we going through
this all over again?
475
00:21:42,170 --> 00:21:43,563
Well, he only just went up to the O.R.,
476
00:21:43,606 --> 00:21:48,568
so it's gonna be a while
before we know, I'm afraid.
477
00:21:48,611 --> 00:21:51,484
You know, when COVID started, I
told Frankie, "Now it's our turn"
478
00:21:51,527 --> 00:21:54,356
to protect the doctors
and nurses who helped you,"
479
00:21:54,400 --> 00:21:56,227
and we have been diligent
and careful.
480
00:21:56,271 --> 00:21:57,968
We have quarantined,
and we have prayed,
481
00:21:58,012 --> 00:22:02,146
and now my own son,
my son who is alive
482
00:22:02,190 --> 00:22:05,193
because a good person died
and donated a kidney...
483
00:22:05,236 --> 00:22:10,677
He threw it all away
for a party.
484
00:22:10,720 --> 00:22:13,375
I love my son more than I love myself,
485
00:22:13,419 --> 00:22:14,898
and I want him to be okay.
486
00:22:14,942 --> 00:22:17,988
But I am so mad.
487
00:22:18,032 --> 00:22:20,426
I don't know how I'll even
be able to look at him.
488
00:22:24,865 --> 00:22:26,475
Schmitt,
check on her post-op H&H
489
00:22:26,519 --> 00:22:29,348
and keep an eye
on her urine output, okay?
490
00:22:33,047 --> 00:22:34,962
Owen...
491
00:22:35,005 --> 00:22:37,617
what's going on?
492
00:22:37,660 --> 00:22:40,663
What's wrong? I...
493
00:22:40,707 --> 00:22:41,838
What are you not saying? I know you.
494
00:22:41,882 --> 00:22:45,015
I-I know that there is something wrong.
495
00:22:46,843 --> 00:22:49,019
Do you think maybe
you're projecting, Teddy?
496
00:22:49,063 --> 00:22:51,413
I mean
what are you not saying?
497
00:22:51,457 --> 00:22:54,460
What are you
not telling me?
498
00:22:54,503 --> 00:22:57,463
I'm right here.
499
00:22:57,506 --> 00:23:00,988
I'm right here, Teddy,
and I love you.
500
00:23:01,031 --> 00:23:05,514
And I
I trust you.
501
00:23:05,558 --> 00:23:07,473
And you're
my best friend.
502
00:23:07,516 --> 00:23:10,389
So if there's something...
503
00:23:10,432 --> 00:23:15,002
you need to tell me,
now is the time.
504
00:23:18,832 --> 00:23:21,965
No. No, there... there’s nothing.
505
00:23:22,009 --> 00:23:23,445
Nothing.
506
00:23:33,847 --> 00:23:36,153
Oh, God. Oh.
507
00:23:36,197 --> 00:23:37,981
Let's not wait
till 7:00. Let's leave now.
508
00:23:38,025 --> 00:23:40,157
No, I can't.
509
00:23:40,201 --> 00:23:41,681
Schmitt... I can't leave with you.
510
00:23:41,724 --> 00:23:44,423
Oh, my God. Schmitt played this for me
in the O.R.
511
00:23:44,466 --> 00:23:46,163
I am marrying Owen....on
what was supposed to be
512
00:23:46,207 --> 00:23:47,861
our wedding day.
513
00:23:50,994 --> 00:23:52,996
So much for love.
514
00:23:54,955 --> 00:23:56,652
So much for friendship.
515
00:23:56,696 --> 00:23:58,828
So much for...
516
00:23:58,872 --> 00:24:02,266
So much for trust.
517
00:24:02,310 --> 00:24:03,485
Owen, I... So much for us.
518
00:24:03,529 --> 00:24:04,530
Owen, wait, wait.No.
519
00:24:04,573 --> 00:24:06,227
Oh, my God. Wait. Owen.
520
00:24:06,270 --> 00:24:08,664
Oh, my God. Oh, my God.
521
00:24:10,797 --> 00:24:12,233
Oh, my God.
522
00:24:18,239 --> 00:24:21,503
No. They said
he was out of surgery.
523
00:24:21,547 --> 00:24:23,462
There were
some complications.
524
00:24:23,505 --> 00:24:26,508
Uh, y-your son's burns were much
deeper than we saw initially,
525
00:24:26,552 --> 00:24:29,206
so they had to
take him back in.
526
00:24:29,250 --> 00:24:32,079
Sorry.
527
00:24:32,122 --> 00:24:33,907
Kayden told me
about the party
528
00:24:33,950 --> 00:24:36,823
and asked if he could
take the car.
529
00:24:36,866 --> 00:24:40,957
And I had this feeling in my
gut like it's not a good idea.
530
00:24:41,001 --> 00:24:43,133
But I figured,
531
00:24:43,177 --> 00:24:44,787
it's just a few kids.
532
00:24:44,831 --> 00:24:47,616
They'll all wear masks.
533
00:24:47,660 --> 00:24:49,618
No one will find out.
534
00:24:52,012 --> 00:24:54,536
Why didn't I say no?
535
00:24:57,452 --> 00:25:03,806
♪ Walk with me,
I'll walk with you ♪
536
00:25:03,850 --> 00:25:09,943
♪ Down these troubled roads
we've stumbled into ♪
537
00:25:09,986 --> 00:25:13,163
♪ We're all in this thing
together ♪
538
00:25:13,207 --> 00:25:15,731
♪ We're gonna make it through
539
00:25:15,775 --> 00:25:21,389
♪ Walk with me,
I'll walk with you ♪
540
00:25:21,432 --> 00:25:28,178
♪ Be there for me,
I'll be there for you ♪
541
00:25:28,222 --> 00:25:31,225
♪ When we're
running out of hope ♪
542
00:25:31,268 --> 00:25:34,228
♪ When we don't know
what to do ♪
543
00:25:34,271 --> 00:25:39,755
♪ Like a candle in the darkness
shining bright and true ♪
544
00:25:39,799 --> 00:25:45,674
♪ Be there for me,
I'll be there for you ♪
545
00:25:45,718 --> 00:25:50,679
♪ Walk with me,
I'll walk with you ♪
546
00:25:52,115 --> 00:25:55,031
♪ I know the rain of today
547
00:25:55,075 --> 00:25:58,339
♪ Will bring tomorrow's bloom
548
00:25:58,382 --> 00:26:01,168
♪ When we can't see
where we're goin' ♪
549
00:26:01,211 --> 00:26:03,692
♪ Or what the world
is coming to ♪
550
00:26:03,736 --> 00:26:09,219
♪ Will you walk with me?
Oh, I'll walk with you ♪
551
00:26:13,876 --> 00:26:16,575
♪ Walk with me
552
00:26:18,838 --> 00:26:22,624
♪ And I will walk with you
553
00:26:26,149 --> 00:26:29,065
♪ Walk with me
554
00:26:31,024 --> 00:26:34,114
♪ And I will walk with you
555
00:26:34,157 --> 00:26:36,290
♪ It's gonna be
556
00:26:36,333 --> 00:26:38,248
♪ Oh, it's gonna be
557
00:26:38,292 --> 00:26:41,164
♪ Walk with me ♪ Gonna be, gonna be alright
558
00:26:41,208 --> 00:26:43,123
♪ Everything
559
00:26:43,166 --> 00:26:46,126
♪ And I will walk with you
♪ Is gonna be alright
560
00:26:46,169 --> 00:26:47,562
♪ Yeah ♪ Walk with me
561
00:26:47,606 --> 00:26:50,260
♪ Ooh, it's gonna be
562
00:26:50,304 --> 00:26:53,307
♪ Walk with me ♪ Gonna be, gonna be alright
563
00:26:53,350 --> 00:26:55,178
♪ Everything
564
00:26:55,222 --> 00:26:59,443
♪ And I will walk with you
♪ Is gonna be alright
565
00:26:59,487 --> 00:27:03,709
♪ Walk with me,
and I will walk with you ♪
566
00:27:03,752 --> 00:27:04,797
Aaron?
567
00:27:04,840 --> 00:27:06,755
Hey, Doc. Happy to report
568
00:27:06,799 --> 00:27:08,670
he pulled through surgery
like a champ, okay?
569
00:27:08,714 --> 00:27:10,541
Dr. Grey's settling him
into the ICU now.
570
00:27:10,585 --> 00:27:11,934
And w-what about his kidney?
571
00:27:11,978 --> 00:27:13,980
Okay. We did have to remove
part of his kidney,
572
00:27:14,023 --> 00:27:15,503
but it's still functioning,
573
00:27:15,546 --> 00:27:17,157
so we'll monitor him closely,
but it's promising.
574
00:27:17,200 --> 00:27:19,812
Okay. Thank you so much, Dr. Hayes.
Thank you.
575
00:27:19,855 --> 00:27:21,770
Once the anesthesia wears off,
we'll set you up with a tablet
576
00:27:21,814 --> 00:27:24,033
so you can chat, okay? Thank you!
577
00:27:26,340 --> 00:27:28,211
Mr. Lee?
578
00:27:28,255 --> 00:27:29,822
These are Kayden's doctors.
579
00:27:29,865 --> 00:27:31,084
How is he?
580
00:27:31,127 --> 00:27:33,216
Is Mrs. Lee here?
581
00:27:33,260 --> 00:27:35,610
She's outside.
One second.
582
00:27:35,654 --> 00:27:37,612
Let me get her on the phone.
No, no, we sh...
583
00:27:37,656 --> 00:27:39,962
Let's... Let's go
and talk to her.
584
00:27:40,006 --> 00:27:41,703
Why?
585
00:27:44,837 --> 00:27:46,969
No.
586
00:27:47,013 --> 00:27:49,102
Oh, God.
587
00:27:49,145 --> 00:27:52,148
No.
588
00:27:52,192 --> 00:27:54,498
Just tell me he's alive.
589
00:27:54,542 --> 00:27:56,892
Just that much, because...
590
00:27:56,936 --> 00:27:59,329
I can't go
all the way to my wife
591
00:27:59,373 --> 00:28:03,029
if I don't even know that.
592
00:28:03,072 --> 00:28:06,162
No.
593
00:28:06,206 --> 00:28:08,817
No!
594
00:28:08,861 --> 00:28:10,645
He can't be.
595
00:28:10,689 --> 00:28:14,431
Not my baby boy.
596
00:28:14,475 --> 00:28:18,261
Oh, not my baby boy.
597
00:28:21,830 --> 00:28:24,441
No!
598
00:28:24,485 --> 00:28:26,574
It's okay. Come on.
599
00:28:26,617 --> 00:28:28,489
I got you.
600
00:28:28,532 --> 00:28:30,534
I got you.
601
00:28:45,375 --> 00:28:49,597
So, that's your report...
That the world is on fire?
602
00:28:49,640 --> 00:28:51,773
I think it’s an accurate summation.
603
00:28:51,817 --> 00:28:54,297
What, you... you want me to
give you the long version?
604
00:28:54,341 --> 00:28:57,648
Well, Koracick's
$100,000 order
605
00:28:57,692 --> 00:28:59,346
was nothing but booties.
606
00:28:59,389 --> 00:29:01,783
We are losing people. We're losing money.
607
00:29:01,827 --> 00:29:05,047
But we'll keep showing up until we win.
608
00:29:05,091 --> 00:29:07,006
End of report.
609
00:29:07,049 --> 00:29:09,530
Look, I get that Richard
humiliated you
610
00:29:09,573 --> 00:29:11,967
when he sent you away
after his surgery.
611
00:29:12,011 --> 00:29:13,360
So what?
612
00:29:13,403 --> 00:29:15,971
You humiliated him
when you bought his hospital.
613
00:29:16,015 --> 00:29:19,148
You have both done
incredibly hurtful things.
614
00:29:19,192 --> 00:29:22,543
But he is someone who can
help you through this nightmare
615
00:29:22,586 --> 00:29:24,327
and bring you some joy,
616
00:29:24,371 --> 00:29:26,808
which is something we all need
more of right now.
617
00:29:26,852 --> 00:29:30,812
And it's only too late
if you decide it's too late!
618
00:29:30,856 --> 00:29:32,422
There are people dying!
619
00:29:32,466 --> 00:29:34,816
There are children dying!
620
00:29:34,860 --> 00:29:36,992
There's a worldwide pandemic!
621
00:29:37,036 --> 00:29:38,602
But you are still alive.
622
00:29:38,646 --> 00:29:40,300
And I am sorry
that I'm yelling right now,
623
00:29:40,343 --> 00:29:42,345
but it really does feel good,
624
00:29:42,389 --> 00:29:44,260
especially when it's the truth!
625
00:29:44,304 --> 00:29:48,134
Also an accurate summation.
626
00:29:48,177 --> 00:29:49,526
Schmitt?
627
00:29:49,570 --> 00:29:52,094
Oh, thank God.
That was really uncomfortable.
628
00:30:10,460 --> 00:30:15,509
Sorry. I just, um...
629
00:30:15,552 --> 00:30:17,424
I just really wanted that kid to live.
630
00:30:17,467 --> 00:30:19,121
Yeah. We all did.
631
00:30:19,165 --> 00:30:22,037
Oh, okay, so you’re on Owen's side, too.
632
00:30:22,081 --> 00:30:23,343
I guess that makes everyone.
633
00:30:23,386 --> 00:30:26,085
You think they should be
on your side?
634
00:30:26,128 --> 00:30:28,304
I think everyone should just
mind their own business.
635
00:30:28,348 --> 00:30:29,958
Having your life fall apart is hard enough
636
00:30:30,002 --> 00:30:32,700
without everyone's judgment.
637
00:30:34,789 --> 00:30:39,925
Let me guess.
You just followed your heart.
638
00:30:39,968 --> 00:30:41,491
Well, this is where
your heart led you,
639
00:30:41,535 --> 00:30:43,885
and it's no one's fault
but your own.
640
00:30:43,929 --> 00:30:46,932
You had a beautiful life,
a beautiful family,
641
00:30:46,975 --> 00:30:50,413
and you blew it up
with a butt dial?
642
00:30:50,457 --> 00:30:53,677
Do you have any idea how
humiliating that is for Owen?
643
00:30:53,721 --> 00:30:55,157
It's not my fault
that Alex left you,
644
00:30:55,201 --> 00:30:58,160
but if you want to take that
out on me, then okay. Fine.
645
00:31:01,598 --> 00:31:03,949
You never made a mistake?
646
00:31:03,992 --> 00:31:06,995
You never hurt someone that you love?
647
00:31:07,039 --> 00:31:09,041
You never tried to sabotage
648
00:31:09,084 --> 00:31:12,696
your own happiness because easy and happy
649
00:31:12,740 --> 00:31:15,917
are so unfamiliar to you?
650
00:31:15,961 --> 00:31:19,225
They're so foreign that you
can’t even live with it.
651
00:31:19,268 --> 00:31:22,445
I love Owen,
and I broke us,
652
00:31:22,489 --> 00:31:24,883
and that feeling
is unbearable.
653
00:31:24,926 --> 00:31:27,624
So you can judge me all you
want-or you can take a break,
654
00:31:27,668 --> 00:31:32,194
because I'm doing enough judging
of myself for the both of us.
655
00:31:32,238 --> 00:31:35,371
Have you said all of that
to him?
656
00:31:35,415 --> 00:31:38,157
I tried, but he doesn't want to listen.
657
00:31:38,200 --> 00:31:40,246
Try harder.
658
00:32:00,092 --> 00:32:01,528
I got paged.
659
00:32:06,054 --> 00:32:08,883
Am, uh, I supposed to
guess what you wanted?
660
00:32:11,973 --> 00:32:14,933
Hey, Catherine.
I-I got your page.
661
00:32:14,976 --> 00:32:16,847
I guess you, uh...
662
00:32:16,891 --> 00:32:18,849
you heard about the delivery.
663
00:32:18,893 --> 00:32:23,376
Tom, sometimes a crisis
proves bigger than any one man.
664
00:32:23,419 --> 00:32:26,770
This one has proved
bigger than you.
665
00:32:26,814 --> 00:32:29,295
You'll stay on
as neuro attending,
666
00:32:29,338 --> 00:32:32,776
but I'm accepting your
resignation as chief of chiefs,
667
00:32:32,820 --> 00:32:36,084
effective immediately.
668
00:32:36,128 --> 00:32:39,522
Are... Are you firing me?
669
00:32:39,566 --> 00:32:42,569
And you expect me to... to stay?
670
00:32:42,612 --> 00:32:44,875
Uh, yeah. N-No, thanks.
671
00:32:44,919 --> 00:32:47,269
I-I can get a job
anywhere I want.
672
00:32:47,313 --> 00:32:49,619
And, what, broadcast
your sexual escapades
673
00:32:49,663 --> 00:32:51,839
in someone else's O.R.?
674
00:32:51,882 --> 00:32:55,756
Tommy, word gets around.
675
00:32:55,799 --> 00:32:58,280
This is a new world.
676
00:32:58,324 --> 00:33:00,804
If I were you,
I'd take the win.
677
00:33:14,470 --> 00:33:18,822
Dr. Webber,
I'm hoping that you
678
00:33:18,866 --> 00:33:22,652
will accept his job
as chief of chiefs
679
00:33:22,696 --> 00:33:27,875
and my apologies for everything
I’ve done to hurt you.
680
00:33:27,918 --> 00:33:29,529
I am so sorry.
681
00:33:29,572 --> 00:33:31,313
♪ Amen
682
00:33:34,012 --> 00:33:36,057
Well...♪ Amen
683
00:33:36,101 --> 00:33:40,235
I guess we need to get
our hands on some COVID tests.
684
00:33:40,279 --> 00:33:41,367
♪ Amen
685
00:33:41,410 --> 00:33:43,804
Why? A-Are you
feeling poorly?
686
00:33:43,847 --> 00:33:46,502
No, I-I feel fine.
Never felt better.♪ Work a lot from home
687
00:33:46,546 --> 00:33:49,114
I just want to make sure it's safe ♪
I work a lot on the down low
688
00:33:49,157 --> 00:33:52,291
to do all the things I want to do with
you.♪ I keep trying to be somebody
689
00:33:52,334 --> 00:33:54,641
♪ Somebody that they all know
690
00:33:54,684 --> 00:33:55,859
♪ I double-check my phone
691
00:33:57,470 --> 00:33:59,820
♪ No new messages,
no missed calls ♪
692
00:33:59,863 --> 00:34:03,345
♪ Everybody needs somebody
to hold them too close ♪
693
00:34:03,389 --> 00:34:09,003
♪ I need a little mercy, mercy
694
00:34:09,047 --> 00:34:11,440
♪ I need a little
mercy, mercy ♪
695
00:34:13,007 --> 00:34:15,053
Andrew.
696
00:34:15,096 --> 00:34:16,837
What? I'm tagging you out, right?
697
00:34:16,880 --> 00:34:19,709
You know, I-I pulled off
this incredible surgery,
698
00:34:19,753 --> 00:34:23,104
and I sort of got a second
wind, so I think I can stay.
699
00:34:23,148 --> 00:34:26,151
You know, someone once told me
that sleep's important.
700
00:34:26,194 --> 00:34:27,978
Mm. I should try it sometime.Mm-hmm.
701
00:34:28,022 --> 00:34:29,589
♪ Devil's not in the details,
he's on the front page ♪
702
00:34:29,632 --> 00:34:31,243
Is there any specific patient
you want me to check in on?
703
00:34:31,286 --> 00:34:33,419
I can do it. It should be me.
704
00:34:33,462 --> 00:34:36,465
Okay. You know that friend
who told me about sleep?
705
00:34:36,509 --> 00:34:38,641
She also told me that I
wouldn't be much use to anyone
706
00:34:38,685 --> 00:34:41,296
if I didn't take care of myself.
707
00:34:41,340 --> 00:34:43,124
She's a friend now, huh?
708
00:34:43,168 --> 00:34:46,171
She saved my life, so...
709
00:34:46,214 --> 00:34:48,999
she's whatever she wants to be to me.
710
00:34:49,043 --> 00:34:50,436
♪ I need some mercy, mercy
711
00:34:50,479 --> 00:34:53,091
Okay. 1702... Mm-hmm.
712
00:34:53,134 --> 00:34:55,963
If she decompensates at
all, please call me.
713
00:34:56,006 --> 00:34:57,312
I don't care what time it is.♪ Mercy
714
00:34:57,356 --> 00:34:58,531
Okay. You have my word.
715
00:34:58,574 --> 00:35:01,490
Thanks.♪ Mercy
716
00:35:01,534 --> 00:35:03,275
Good luck out there.Thanks.
717
00:35:03,318 --> 00:35:06,191
♪ Mercy, mercy, no murcielago
718
00:35:06,234 --> 00:35:08,236
♪ Just a Nissan low on gas
719
00:35:08,280 --> 00:35:10,586
♪ Thank God for every time
he saved my ass ♪
720
00:35:10,630 --> 00:35:12,458
♪ Like back when we was
on the Internet ♪
721
00:35:12,501 --> 00:35:14,286
♪ But we never copped nothin'
722
00:35:14,329 --> 00:35:15,939
Not sure
what you're looking for,
723
00:35:15,983 --> 00:35:17,550
but we probably
don't have it.
724
00:35:17,593 --> 00:35:19,639
♪ Moral of the story
you can't take it with you ♪
725
00:35:19,682 --> 00:35:22,816
♪ Moral of the story, everybody
needs something or somebody ♪
726
00:35:22,859 --> 00:35:24,034
♪ Everybody needs a Lil mercy
727
00:35:24,078 --> 00:35:25,123
What are you doing?
728
00:35:25,166 --> 00:35:27,125
Look...
729
00:35:27,168 --> 00:35:28,952
I was a terrible boyfriend,
730
00:35:28,996 --> 00:35:32,086
and I get it if you say no, but... ♪
I need a little mercy, mercy
731
00:35:32,130 --> 00:35:34,393
my thinking is that you
just need some stress relief.
732
00:35:34,436 --> 00:35:35,742
♪ I don't wanna talk to God
733
00:35:35,785 --> 00:35:38,179
And while I couldn't provide you
734
00:35:38,223 --> 00:35:42,183
with the love and the affection
that you deserved... ♪ Mercy
735
00:35:42,227 --> 00:35:44,185
♪ Mercy
736
00:35:44,229 --> 00:35:45,665
I can provide you with that.
737
00:35:45,708 --> 00:35:47,188
♪ I need a little mercy
738
00:35:47,232 --> 00:35:49,321
Stress relief?♪ Mercy
739
00:35:49,364 --> 00:35:50,496
Stress relief.
740
00:35:50,539 --> 00:35:54,195
But...♪ I need a little mercy, mercy
741
00:35:54,239 --> 00:35:56,458
can we leave my mask on? ♪
I don't wanna talk to God
742
00:35:56,502 --> 00:35:58,199
That's not what I want to take off.
743
00:35:58,243 --> 00:36:00,767
♪ I just wanna be free
744
00:36:00,810 --> 00:36:02,203
♪ Mercy
745
00:36:03,596 --> 00:36:05,293
♪ Mercy
746
00:36:09,210 --> 00:36:11,299
I'm serious.
747
00:36:11,343 --> 00:36:13,606
The next time
you feel overwhelmed,
748
00:36:13,649 --> 00:36:15,303
just start screaming.
749
00:36:15,347 --> 00:36:17,218
It really...
It really took a load off.
750
00:36:25,052 --> 00:36:26,619
Everything okay?
751
00:36:26,662 --> 00:36:29,535
There's just a tent here
that wasn't here this morning.
752
00:36:32,059 --> 00:36:33,452
Surprise.
753
00:36:33,495 --> 00:36:35,802
What? What are you
talking about? What are...
754
00:36:38,283 --> 00:36:39,458
Did you do this?
755
00:36:39,501 --> 00:36:40,981
Well, sort of, yeah.
756
00:36:41,024 --> 00:36:43,810
I-I bought it, but your
family did all the labor.
757
00:36:43,853 --> 00:36:47,248
You work harder than anybody I
know, and you need your rest.
758
00:36:47,292 --> 00:36:48,510
So I thought this way,
759
00:36:48,554 --> 00:36:50,295
you could see your family
whenever you wanted
760
00:36:50,338 --> 00:36:52,210
without having to sleep on the floor.
761
00:36:54,386 --> 00:36:56,344
Oh, baby.
762
00:36:56,388 --> 00:36:58,477
Oh, my...
763
00:36:58,520 --> 00:37:00,653
Oh, my...
764
00:37:00,696 --> 00:37:03,395
Oh, my God!
765
00:37:03,438 --> 00:37:08,182
This is amazing! Oh! I I... ♪
I just bought a new car
766
00:37:08,226 --> 00:37:09,618
What was that?
767
00:37:09,662 --> 00:37:10,793
You were about to say it.
768
00:37:10,837 --> 00:37:12,969
Shut up. I was not.
769
00:37:13,013 --> 00:37:15,711
But if Kingsley is there, I
have something to say to him.
770
00:37:15,755 --> 00:37:18,323
And I know you don't like camping, but...
771
00:37:18,366 --> 00:37:20,629
No, no. You know,
it turns out
772
00:37:20,673 --> 00:37:24,807
when it's just a-a tent
in a backyard...
773
00:37:24,851 --> 00:37:27,288
camping's kind of sexy.
774
00:37:27,332 --> 00:37:28,681
Oh, really, now? Mm-hmm.
775
00:37:28,724 --> 00:37:29,812
♪ And into my heart
776
00:37:29,856 --> 00:37:32,467
Oh. I got to decon first.
777
00:37:32,511 --> 00:37:35,470
♪ I wanna drive you
wild, wild, wild ♪
778
00:37:35,514 --> 00:37:38,908
Wait a minute. You really gonna
strip and not let me watch?
779
00:37:40,214 --> 00:37:42,999
♪ I wanna love you
780
00:37:43,043 --> 00:37:44,479
Okay.
781
00:37:44,523 --> 00:37:47,613
♪ For miles and miles
782
00:37:47,656 --> 00:37:51,399
♪ We can go slow,
we don't need to rush ♪
783
00:37:51,443 --> 00:37:55,185
♪ I'll take the wheel,
make you feel every touch ♪
784
00:37:55,229 --> 00:37:59,146
♪ I wanna drive you
wild, wild, wild ♪
785
00:37:59,189 --> 00:38:03,063
You got all the kids to bed
while I was building that tent?
786
00:38:03,106 --> 00:38:05,805
Can you forget all my birthdays? ♪
Lay on the passenger's side
787
00:38:07,328 --> 00:38:09,199
I know. It's pathetic.
788
00:38:09,243 --> 00:38:10,766
I couldn't even
light the candle
789
00:38:10,810 --> 00:38:12,464
because I can't find anything
in this house that makes fire,
790
00:38:12,507 --> 00:38:14,379
because we hid it alleyway from Bailey.
791
00:38:14,422 --> 00:38:15,641
♪ We'll get there tonight
792
00:38:15,684 --> 00:38:17,991
I love it. Thank you.
793
00:38:18,034 --> 00:38:20,472
They accidentally
sent gluten-free.
794
00:38:20,515 --> 00:38:21,821
I'm so sorry.
795
00:38:21,864 --> 00:38:23,997
Mmm!♪ You set me on fire
796
00:38:24,040 --> 00:38:27,479
I really am sorry I forgot. ♪
I swear you're the only one
797
00:38:27,522 --> 00:38:29,263
Are you kidding?
798
00:38:29,307 --> 00:38:32,310
There were no
major meltdowns...
799
00:38:32,353 --> 00:38:34,660
I got to have sex,
and...♪ I wanna drive you
800
00:38:34,703 --> 00:38:36,009
I got a doughnut.
801
00:38:36,052 --> 00:38:37,445
♪ Wild, wild, wild
802
00:38:37,489 --> 00:38:40,361
The only guy
who might be luckier
803
00:38:40,405 --> 00:38:42,798
is Scout Derek
Shepherd Lincoln...
804
00:38:42,842 --> 00:38:44,409
♪ I wanna love you
for miles and miles ♪
805
00:38:44,452 --> 00:38:47,890
because he has the best mom
in the whole world.
806
00:38:47,934 --> 00:38:49,979
Now I've got to get a glass
of water, because this is...
807
00:38:50,023 --> 00:38:51,981
They're terrible. It's terrible. Terrible.
808
00:38:52,025 --> 00:38:55,507
As proud as we
surgeons are of our stitches,
809
00:38:55,550 --> 00:38:58,814
they aren't meant
to be a permanent fix.
810
00:38:58,858 --> 00:39:02,470
Your body still has to do
the real work.
811
00:39:09,869 --> 00:39:11,827
Your mom's
watching the kids.
812
00:39:11,871 --> 00:39:16,832
And the... the gift shop
was out of flowers.
813
00:39:16,876 --> 00:39:18,138
Teddy, don't do this.
814
00:39:18,181 --> 00:39:20,967
Owen, I love you.♪ Yeah, wanna love you
815
00:39:21,010 --> 00:39:24,405
I am sorry. I am so sorry.♪ Wanna
touch you, wanna drive you ♪
816
00:39:24,449 --> 00:39:26,538
I will do anything you say to fix this.
817
00:39:26,581 --> 00:39:29,279
I don't want to lose our family.
Owen, please.
818
00:39:29,323 --> 00:39:30,411
Can we just... ♪ Oh, wanna love you
819
00:39:30,455 --> 00:39:32,021
Please don't go.
Ple... Owen,
820
00:39:32,065 --> 00:39:34,459
let's just talk about this.Owen.
821
00:39:34,502 --> 00:39:37,462
What did I do, Teddy?
822
00:39:37,505 --> 00:39:40,160
What did I do
to make you hate me this much?
823
00:39:40,203 --> 00:39:42,423
When I cheated on Cristina,
it was because I hated her.
824
00:39:42,467 --> 00:39:44,643
I was enraged, so... I don't.
I don't hate you.
825
00:39:44,686 --> 00:39:46,166
That's... That's not what this was.
826
00:39:46,209 --> 00:39:47,689
Then what? Because I've spent
the last few weeks
827
00:39:47,733 --> 00:39:49,474
trying to comprehend why
you would do that, and I can't.
828
00:39:49,517 --> 00:39:51,171
I don't know.
It was a mistake.
829
00:39:51,214 --> 00:39:53,956
It was... It was a stupid
mistake. That's all.
830
00:39:55,523 --> 00:39:56,742
He asked you to run away with him.
831
00:39:56,785 --> 00:39:57,917
And I said no.
832
00:39:57,960 --> 00:39:59,614
No! No, you didn't!
833
00:39:59,658 --> 00:40:01,747
'Cause I listened to it. I
listened to it almost 100 times.
834
00:40:01,790 --> 00:40:04,663
He asks you to run away,
and you don't say no.
835
00:40:04,706 --> 00:40:06,404
You don't say that you don't want to.
836
00:40:06,447 --> 00:40:08,231
You don't say that you can't
because you love me
837
00:40:08,275 --> 00:40:09,624
or even because
you have a family.
838
00:40:09,668 --> 00:40:12,322
You just say, "I'm marrying Owen,"
839
00:40:12,366 --> 00:40:14,542
like it's j... like it's just
some kind of fate
840
00:40:14,586 --> 00:40:17,632
that you just... accepted.
841
00:40:17,676 --> 00:40:19,982
Look at me.♪ Once in a while
842
00:40:20,026 --> 00:40:22,811
An army of different cells
comes in to build new tissue.
843
00:40:22,855 --> 00:40:24,073
♪ I see myself
844
00:40:24,117 --> 00:40:26,641
I want to be with you.
845
00:40:28,469 --> 00:40:31,690
I love our family.♪ No longer enchanted
846
00:40:31,733 --> 00:40:34,954
I love you.♪ By the future or the past
847
00:40:34,997 --> 00:40:39,349
And eventually, you've produced
enough collagen to heal.
848
00:40:39,393 --> 00:40:40,481
Owen.
I can't. I'm sorry.
849
00:40:40,525 --> 00:40:42,048
Teddy... Owen, please don't go.
850
00:40:42,091 --> 00:40:44,311
Owen, please.♪ Once in a while
851
00:40:44,354 --> 00:40:46,182
Owen, please wait.
852
00:40:46,226 --> 00:40:47,488
Please don't... Owen!
853
00:40:47,532 --> 00:40:51,231
Wait! Wait!♪ It's crystal clear
854
00:40:51,274 --> 00:40:54,103
At least that's the plan.
855
00:40:54,147 --> 00:40:56,976
Don't get me wrong,
I'm not saying
856
00:40:57,019 --> 00:40:59,195
you shouldn't obsess
about technique.
857
00:40:59,239 --> 00:41:00,458
Please, obsess.
858
00:41:00,501 --> 00:41:05,201
♪ They disappear
859
00:41:05,245 --> 00:41:06,942
No. No!
860
00:41:06,986 --> 00:41:09,118
Grey! Grey!
861
00:41:09,162 --> 00:41:11,077
Grey, Grey, can you hear me? ♪
If every breath is sacred
862
00:41:11,120 --> 00:41:12,165
Somebody help me!
863
00:41:12,208 --> 00:41:13,601
Because even one mistake...
864
00:41:13,645 --> 00:41:15,560
Careful. Careful.
I got her head.
865
00:41:15,603 --> 00:41:19,172
I need rapid response, oxygen,
and a gurney now! Go! Hurry up!
866
00:41:19,215 --> 00:41:22,131
Can you hear me, Grey? Grey,
come on. Stay with me, Grey.
867
00:41:22,175 --> 00:41:23,698
I'm here, don't worry.
It'll be okay.
868
00:41:23,742 --> 00:41:24,960
One slip...
869
00:41:25,004 --> 00:41:29,312
♪ Deep enough to believe
870
00:41:29,356 --> 00:41:32,141
can cost a lot of blood.
871
00:41:32,185 --> 00:41:33,316
Meredith!
872
00:41:33,360 --> 00:41:35,841
♪ If every breath is sacred
873
00:41:35,884 --> 00:41:37,364
Meredith!
874
00:41:39,322 --> 00:41:41,629
Oh, my God.
875
00:41:41,673 --> 00:41:42,717
Meredith!
876
00:41:42,761 --> 00:41:48,418
♪ Deep enough
to feel something ♪
877
00:41:48,462 --> 00:41:53,641
♪ Deep enough to believe
878
00:41:53,685 --> 00:41:58,211
♪ That every breath is sacred
879
00:41:58,254 --> 00:42:03,738
♪ God, I want to breathe
880
00:42:03,782 --> 00:42:06,045
Meredith!
881
00:42:06,088 --> 00:42:07,350
♪ Deep enough
to feel something ♪
882
00:42:07,394 --> 00:42:09,483
Derek.
883
00:42:09,527 --> 00:42:16,708
♪ Please show me
how to breathe ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
65390
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.