All language subtitles for 1998 - Female Teacher Your Fault
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,150 --> 00:01:43,970
また 彼 女 には、 彼 と 喜 び を 分 か ち 合 いた い という 夢
が ある。
2
00:01:51,650 --> 00:01:57,130
彼 女 は 多 く の 若 者 に 音 楽 の 美 し さ を 愛 し、 理 解
して も ら いた い と思 って いる。
3
00:02:26,510 --> 00:02:27,510
チ キ ダ セ!
4
00:02:42,110 --> 00:02:43,810
おい! どう だ ユ ミ ヤ?
5
00:02:45,430 --> 00:02:46,430
あれ?
6
00:02:46,670 --> 00:02:52,990
約 束 明 日 まで だ よ? いや、 今日は ちょっと エ ミ に 用 が
ある んだ よ この 前 の あ いつ の エ ン コ 相 手 の 話 ちょっと
7
00:02:52,990 --> 00:02:59,740
報 道 して や った ら あ いつ ぶ た れて や が る んだ よ カ ツ
ア ゲ か バ ー ター から それ が 報 道 だ った んだ よ もう
8
00:02:59,740 --> 00:03:05,860
それ を か よ さ っ き の あ いつ は 新 しい と 言 って い れ
ば 科 学 の 橋 本 が これ だから 代 わ り に 来 た ん じゃない
9
00:03:05,860 --> 00:03:12,640
かな 水 分 高 み な 女 だ な ぁ おい ど う だ 一 発 お ど か
し や ね ー か
10
00:03:12,640 --> 00:03:16,380
これ も 石 が 貸 して や から さ
11
00:04:22,480 --> 00:04:24,120
保 険 は もう 少 し 勉 強 だ な
12
00:04:24,120 --> 00:04:33,500
今
13
00:04:33,500 --> 00:04:41,960
度
14
00:04:41,960 --> 00:04:48,380
橋 本 先生 の 代 わ り に 科 学 を 受 け 持 つ こと にな った
桜 井 です よろしく
15
00:04:52,240 --> 00:04:53,240
では 出 席 を と ります。
16
00:05:27,950 --> 00:05:28,950
ちょっと 来 て も ら え ません か?
17
00:05:29,890 --> 00:05:33,230
体 育 館 で 女 の 子 が 倒 れ ちゃ った んです 倒 れた?
18
00:05:34,850 --> 00:05:40,390
なんか 急 に 腹 を 裂 いて う め き 始 めて と に か く 女 の
子 の こと よ く わ から ない んで お願いします
19
00:05:40,390 --> 00:05:47,370
運 動 中 だ った の? その 子 体 育 館 で
20
00:05:47,370 --> 00:05:53,730
の 放 課 後 の 部 活 は 今 禁 止 さ れて る から ちょっと 問題
が あ って 問題?
21
00:05:57,360 --> 00:05:59,920
という か 事 件
22
00:05:59,920 --> 00:06:04,660
聞
23
00:06:04,660 --> 00:06:08,160
いて な かった んです か?
24
00:06:09,740 --> 00:06:15,520
何 回 も 喧 嘩 や レ イ プ 事 件 が あ って ここ から 裏 の 部
屋 とか に か けて は 有 機 大 の ブ ロ ン ク ス って 呼 ば
25
00:06:15,520 --> 00:06:22,520
れて 荒 れ 放 題 です よ 特 に 女 の 先生 が や ら れて から は
先生 も 近 づ きた が
26
00:06:22,520 --> 00:06:23,520
ら なく な った
27
00:06:29,140 --> 00:06:29,760
あの 中 で
28
00:06:29,760 --> 00:06:41,720
お願いします
29
00:06:41,720 --> 00:06:48,580
苦 し んで る から 君
30
00:06:48,580 --> 00:06:54,300
た ち 何 して た の そんな こと よ り 早 く
31
00:06:54,300 --> 00:06:58,420
手 遅 れ にな る って
32
00:07:19,820 --> 00:07:25,420
隠 れて た んで 注意 した らい き な り 襲 い か か って き て
大丈夫?
33
00:07:33,120 --> 00:07:36,880
防 寒 の レ イ プ から 守 った お 礼 に いただ き ました
34
00:07:36,880 --> 00:07:43,860
今 度 時間 あ った ら
35
00:07:43,860 --> 00:07:46,120
保 険 教 えて ください
36
00:08:04,169 --> 00:08:09,810
学 校 で 専 攻 やって 大 学 食 ら う ほど ア ホ じゃ ね え よ
ほ ら、 逆 発 通 り おい、
37
00:08:18,070 --> 00:08:19,470
1 時間 だ ぞ、 1 時間!
38
00:08:27,930 --> 00:08:32,409
おい、 まだ ぞ、 あ いつ に ちゃ く ちゃ く 言 って 3 万 の 親
父 おい、 おい!
39
00:10:01,360 --> 00:10:05,340
ちょっと 待って よ 一 言 ぐ らい 謝 った ら どう だ?
40
00:10:06,040 --> 00:10:07,920
こんな ところ に 車 置 いて 危 ね え だ ろう が
41
00:10:07,920 --> 00:10:16,080
ご
42
00:10:16,080 --> 00:10:19,400
め ん、 大丈夫 だ った?
43
00:10:20,420 --> 00:10:22,980
カ ワ セ ミ 見て た も んだ から さ 知 ってる?
44
00:10:23,200 --> 00:10:29,540
カ ワ セ ミ 一 時 は この 辺 り から 全 く い なく な った んだ
けど さ 少 し 環 境 が 良 く な った の かな
45
00:10:30,579 --> 00:10:31,579
戻 って き て んだ よね
46
00:11:02,829 --> 00:11:08,710
鳥 い っぱ いい る んだ サ ン ク チ ュ ア リ だから ね サ ン ク
チ ュ ア リ?
47
00:11:09,210 --> 00:11:15,630
語 訳 書 的 に 言 えば 重 く いき だ けど 少 しか っ く つ けれ
ば 精 液 だ な 精 液?
48
00:11:15,910 --> 00:11:22,710
と 鳥 た ち の 精 液 だから た か が 癒 や しい 人 間 に 過 ぎ
ない 僕 は こう して
49
00:11:22,710 --> 00:11:24,510
ちょ っぴ り 覗 か せて も ら ってる だけ さ
50
00:13:16,560 --> 00:13:17,560
いい 写 真 撮 れた?
51
00:13:18,540 --> 00:13:19,540
うん。
52
00:13:23,580 --> 00:13:25,560
珍 しい。 人 間。
53
00:13:27,240 --> 00:13:29,400
あ ん まり う る さい んだ が、 まず 撮 って しま った。
54
00:13:31,980 --> 00:13:33,240
この 子、 う ち の 学 校 の。
55
00:13:44,910 --> 00:13:51,530
今日 初 めて の 授 業 だ った じゃない 考 え た ら 私 中 学 から
大 学 まで ず っと 女 子 校 だ った し
56
00:13:51,530 --> 00:13:58,370
前 の 職 場 も 女 子 校 だ った じゃない だから 男 性 と なん て
全 く 未 知 の 生 き 物 だ った の よね
57
00:13:58,370 --> 00:14:02,770
それで
58
00:14:02,770 --> 00:14:07,870
眠 気 覚 ま し に シ ェ ア を 見て く る よ
59
00:14:07,870 --> 00:14:13,890
そう い えば 明 日 の 誕 生 日 ね
60
00:14:33,450 --> 00:14:38,210
ダ メ 赤 バイ ク に 女 は 乗 せ ら れ ね え な もう す ぐ 変
わ る こと 言 うん だから
61
00:14:38,210 --> 00:14:45,190
よ せ
62
00:14:45,190 --> 00:14:52,110
よ せ よ 中 道 に 気 づ か れる I Q ゼ ロ だから さ キ レ る
と や ば く て 関 係 ない って あ いつ なん
63
00:14:52,110 --> 00:14:57,990
て 勝 手 に 彼 女 だ と思 ってる だけ 頭 の 良 さ に 反 比 例
して 独 占 よ く 強 い んだ から
64
00:16:03,500 --> 00:16:04,500
これ 使 って
65
00:18:21,960 --> 00:18:22,799
あ い だ く ん いる?
66
00:18:22,800 --> 00:18:23,639
あ い だ?
67
00:18:23,640 --> 00:18:28,460
あ い って いつ も 昼 飯 フ ァ ン だから 多 分 ど こ か で ピ
ク ニ ック でも やって ん じゃない ですか?
68
00:18:33,240 --> 00:18:33,560
あ
69
00:18:33,560 --> 00:18:47,380
い
70
00:18:47,380 --> 00:18:50,400
だ く ん いる?
71
00:20:06,240 --> 00:20:12,520
誰 も い ない 体 育 館 って 気 持 ち いい ね 君 が い り び た
る 気 持 ち わか る
72
00:20:12,520 --> 00:20:17,140
これ 渡 して く れ って
73
00:20:17,140 --> 00:20:24,580
タ
74
00:20:24,580 --> 00:20:31,580
バ コ は 見 な かった こと に
75
00:20:31,580 --> 00:20:32,580
して あ げ る
76
00:20:34,570 --> 00:20:40,190
その 代 わ り 頼 みたい こと が ある んだ 君 も 横 にな った ら?
77
00:21:06,960 --> 00:21:13,780
リ ラ ック ス 体 全 体 で 床 を 感じ 取 り 腕 で
78
00:21:13,780 --> 00:21:20,600
肩 で 背 中 で 君 の 感 覚 に この 重 い 感じ を 記 憶 さ せ
る
79
00:21:20,600 --> 00:21:25,660
リ ラ ック ス そして 深 呼 吸
80
00:21:25,660 --> 00:21:32,640
って こんな こと 高 校
81
00:21:32,640 --> 00:21:34,140
の 演 劇 部 で 練 習 して た んだ よね
82
00:21:48,750 --> 00:21:55,690
実 は ね 君 が 昨 日 会 った 人 また 泊 り 込 み で 玉
83
00:21:55,690 --> 00:22:02,630
川 に 行 った んだ けど 予 備 の フ ィ ル ム 持 って く の 忘
れて った の せ っ
84
00:22:02,630 --> 00:22:07,130
か く の シ ャ ッ タ ーチ ャ ン ス に フ ィ ル ム が ない なん
て か わ い そう だから 届 けて あ げ よう かな って 思 った
85
00:22:07,130 --> 00:22:13,970
んだ けど 場 所 も わ から なく て どう し よう かな って 考 えて
た ら 君
86
00:22:13,970 --> 00:22:14,970
の こと 思 い 出 した んだ
87
00:22:38,370 --> 00:22:43,450
居 場 所 は 前 と 同 じ お願い でき る?
88
00:22:47,790 --> 00:22:51,810
これ 昨
89
00:22:51,810 --> 00:22:58,050
日 の こと 怒 ら ない の?
90
00:23:00,790 --> 00:23:06,190
俺、 て っ き り 怒 り に 来 た んだ と思 って そうだ、 怒 り に
来 た んだ
91
00:23:11,010 --> 00:23:15,570
ちゃん と 怒 んな き ゃ 下 手 く そ
92
00:23:15,570 --> 00:23:25,930
じゃあ
93
00:23:25,930 --> 00:23:31,690
帰 り に サ ン ク チ ュ ア リ ー に サ
94
00:23:31,690 --> 00:23:34,370
ン ク チ ュ ア リ ー?
95
00:23:35,510 --> 00:23:36,550
正 規 って こと ら しい
96
00:23:41,370 --> 00:23:42,370
そう。
97
00:23:43,430 --> 00:23:44,430
お願い ね。
98
00:24:27,670 --> 00:24:32,570
うん 傑 作 取 れた いや あ ん まり いい 天 気 なん で ああ
99
00:24:33,370 --> 00:24:40,350
昼 寝 して た 気 も 上 が って こ ない か バ カ と 煙 は 高 い
ところ に
100
00:24:40,350 --> 00:24:46,970
上 が り た が る って 言 う けど 本当 なら 気 持 ち いい ぞ あ
101
00:24:46,970 --> 00:24:51,570
そう だ シ ャ バ から メ ッ セ ン ジャ ー 頼 ま れて んだ
102
00:25:00,650 --> 00:25:07,490
サ ン ク チ ュ ア リ ー って さ 聖 域 なん て いう 輝 か しい
プ ラ ス の 意 味 の 他 に 避 難 所 とか
103
00:25:07,490 --> 00:25:14,150
駆 け 込 み 寺 みたい な 負 の 意 味 も ある んだ よね 特 に 瓦
なん て
104
00:25:14,290 --> 00:25:20,370
昔 から 日本 では 苦 害 なん て 言 って さ 権 力 の 及 ば ない
場 所 の 代 表 だ った んだ
105
00:25:20,370 --> 00:25:27,290
これ お
106
00:25:27,290 --> 00:25:29,430
礼 に あ げ る よ
107
00:25:31,149 --> 00:25:32,150
バイ ク 飲 ん の に いい だ ろ
108
00:26:31,920 --> 00:26:38,900
ダ メ だ って ここ 授 業 以 外 立 ち 入 り 禁 止 だから さ なん
で だ って 昨 日 は ダ メ 生 徒 会 で 決 ま
109
00:26:38,900 --> 00:26:45,800
った こと だ ろ 良 い 子 なら ちゃん と 守 ら な き ゃ 何 それ
俺
110
00:26:45,800 --> 00:26:52,720
が い ね え から って どう いうこと だ よ
111
00:26:52,720 --> 00:26:59,580
弁 当 イ チャ イ チャ し や が って この 野 郎 だから ただ 弁 当
食 って た だけ だ
112
00:26:59,580 --> 00:27:00,580
って ただ?
113
00:27:01,610 --> 00:27:04,070
あの ゴ ージ ャ ス な 弁 当 が この セ リ フ 裏 切 って んだ
ろ?
114
00:27:05,690 --> 00:27:07,990
ア ホ く せ え。
115
00:27:09,970 --> 00:27:13,230
そ こ まで ダ メ 口 聞 く なら、 か け っ か?
116
00:27:15,690 --> 00:27:16,690
高 校 は よ。
117
00:27:19,010 --> 00:27:21,150
そうだ、 お 前 この ま ま 出 て や れ よ。
118
00:27:22,050 --> 00:27:27,310
あ った り や れた ら、 お 前 は 笑 み に き わ ない。 無 罪
だ。 信 じ て や れ よ。
119
00:27:29,610 --> 00:27:31,450
お ま け に 赤 い バイ ク も お 前 に や る よ。
120
00:27:36,110 --> 00:27:37,190
何 も い ら ね え って。
121
00:27:40,430 --> 00:27:41,490
な めて る ぞ、 この 野 郎!
122
00:28:04,749 --> 00:28:08,010
何 だ 君 か
123
00:28:30,300 --> 00:28:35,960
今 は カ ワ セ ミ の 撮 影 に や っ き り な ってる って 言
って た な 知 ってる? カ ワ セ ミ う うん
124
00:28:35,960 --> 00:28:42,880
宝 石 の 質 って 字 を 当 て る んだ けど これ が ほ んと コ バ
ル ト 色 の 小
125
00:28:42,880 --> 00:28:49,100
さ な 宝 石 みたい に 綺 麗 な 鳥 なんだ な まだ 2 回 しか 会
って ない んだ けど
126
00:28:49,100 --> 00:28:51,240
や た ら 鳥 に 詳 しく な った
127
00:28:51,240 --> 00:28:58,100
ね え、 あれ いい じゃない
128
00:29:01,680 --> 00:29:02,680
興 味 ない?
129
00:29:03,360 --> 00:29:07,780
だから あれ か っ こ いい 鳥 の 話
130
00:29:07,780 --> 00:29:13,280
鳥 ね
131
00:29:13,280 --> 00:29:19,080
鳥 よ り バイ ク の 方 が 面 白 そう 無
132
00:29:19,080 --> 00:29:25,680
理 して 話 合 わ せ よう と して 損 した ら もし ず っと 若
かった ら
133
00:29:25,680 --> 00:29:27,660
彼 ら の 仲 間 にな った か も
134
00:29:33,800 --> 00:29:38,660
そう い えば 昔 暴 走 族 にな り か け た って 言 って た の 人
135
00:29:38,660 --> 00:29:45,460
そう 本当 だ って こんな
136
00:29:45,460 --> 00:29:52,300
頭 して た が んで た 写 真 見 た こと ある も ん でも そう いう
人 だ と した ら ます ます 変 だ
137
00:29:52,300 --> 00:29:56,980
よね あ んな ところ で 一 人 で じ っと して る なん て 大 事
じゃない の かな
138
00:29:56,980 --> 00:30:01,220
どう かな
139
00:30:03,110 --> 00:30:08,970
でも ほ んと 大 の 大 人 で あ んな こと やって る なん て よ
っぽ ど わ が ま ま か 怠 け 者 か 病 気
140
00:30:08,970 --> 00:30:14,690
でも これ く れた から あ まり 文 句 言 え ない か
141
00:30:14,690 --> 00:30:21,450
フ ィ ル ム 届 け た お 礼 に 言 って く れた んだ バイ ク 乗
る の に ちょ う ど いい だ ろう って
142
00:30:50,000 --> 00:30:55,860
殴 り 込 んで や ろう バイ ク で 殴 り 込 んで
143
00:30:55,860 --> 00:31:01,340
み んな、 み んな 追 っ 払 って や ろう 何
144
00:31:01,340 --> 00:31:07,500
が 3 口 あり だ、 怠 け 者
145
00:32:58,889 --> 00:33:01,690
先生! 大丈夫?
146
00:35:07,600 --> 00:35:08,600
いや
147
00:39:45,230 --> 00:39:51,810
ご め ん ね いや じゃ
148
00:39:51,810 --> 00:39:54,750
さ よ なら
149
00:40:23,280 --> 00:40:27,880
あ なた ああ
150
00:40:27,880 --> 00:40:36,180
帰
151
00:40:36,180 --> 00:40:37,180
って た の?
152
00:40:37,700 --> 00:40:44,560
うん 泊 り 込 み で 狙 お う と思 って た んだ けど ね 幸 運 に
も いい 写
153
00:40:44,560 --> 00:40:48,240
真 が 撮 れた さ 早 く 上 が り が 見 た く て 帰 って きた
154
00:41:21,700 --> 00:41:22,700
桜 井 です
155
00:41:51,720 --> 00:41:55,820
も ち ろ ん そんな こと ない し あ なた が もし 彼 女 なら 安 心
して
156
00:42:25,019 --> 00:42:31,880
簡 単 に 言 う と 水 溶 液 中 で 電 離 して 水 素 イ オ ン を
生 じ る 物 質 が 酸 ということ
157
00:42:31,880 --> 00:42:35,760
です これ が ア レ ーニ ウ ス の 定 義 です
158
00:42:35,760 --> 00:42:43,580
実
159
00:42:43,580 --> 00:42:46,460
は もう 一 つ ブ レ ン ス テ ッ ド の 定 義 という もの が
あります
160
00:43:03,339 --> 00:43:04,520
あれ から 何 に も な かった?
161
00:43:06,980 --> 00:43:13,920
別 に … 変 に 気 を 回 して、 なん く せ つ けて きた ん
じゃない か と思
162
00:43:13,920 --> 00:43:14,920
って さ。
163
00:43:17,660 --> 00:43:18,680
そんな 人 じゃない わ。
164
00:43:22,040 --> 00:43:23,040
そう かな。
165
00:43:24,560 --> 00:43:26,640
鳥 さん と 一 人 遊 び して る よう な 人 だ よ。
166
00:43:34,250 --> 00:43:41,230
帰 って こ な かった んだ また 逆 か 気 楽 だ
167
00:43:41,230 --> 00:43:46,270
な 調
168
00:43:46,270 --> 00:43:53,210
子 に 乗 ら ない で
169
00:43:53,210 --> 00:43:56,990
そんな 人 じゃない んだ から
170
00:44:17,900 --> 00:44:19,500
じゃあ ど んな 人 なんだ よ
171
00:44:19,500 --> 00:44:28,160
あの
172
00:44:28,160 --> 00:44:35,140
人 の 首 の ところ に 大 き な 傷 が ある の 不 思 議 に 思 わ
な
173
00:44:35,140 --> 00:44:41,840
かった 今 から と て も 想 像 でき ない けど
174
00:44:41,840 --> 00:44:46,360
一 年 ちょっと 前 まで あの 人
175
00:44:48,400 --> 00:44:55,340
バ リ バ リ の 新聞 記 者 で ハ ード な 暴 力 団 撲 滅 キ ャ
ンペ ーン を 連 載 入 れて
176
00:44:55,340 --> 00:45:02,260
た それ が ヤ ク
177
00:45:02,260 --> 00:45:07,620
ザ を 刺 激 して あの 王 家 が 追 わ さ れた の
178
00:45:07,620 --> 00:45:14,520
それ でも 分 野
179
00:45:14,520 --> 00:45:16,340
の 勲 章 だ って 突 っ 張 り 続 けて
180
00:45:20,740 --> 00:45:25,280
その 見 せ し め で 妹 が 殺 さ れた
181
00:45:25,280 --> 00:45:32,660
その
182
00:45:32,660 --> 00:45:37,660
時 あの 人 の 中 で 何 か が 壊 れた の
183
00:45:57,579 --> 00:46:02,920
連 載 も 新聞 社 も 辞 めて 鳥 の 観 察 に の め り 込 んで
184
00:46:02,920 --> 00:46:09,880
た ま に 雑 誌 に 写 真 や 記 事 を 載 せ
185
00:46:09,880 --> 00:46:16,760
る だけ の 暮 ら し を 始 め た それ を 鳥 さん
186
00:46:16,760 --> 00:46:20,620
と 一 人 遊 び して る なん て 何 も 分 か って ない こと も
187
00:46:49,790 --> 00:46:52,930
リ ラ ック ス
188
00:46:55,820 --> 00:47:02,380
体 全 体 で 土 を 感じ 取 り 君 の 感 覚 に
189
00:47:02,380 --> 00:47:07,180
この 重 い 感じ を
190
00:47:07,180 --> 00:47:19,120
うわ
191
00:47:19,120 --> 00:47:23,460
っ す っ げ え 金 だ な あ 一 応
192
00:47:24,210 --> 00:47:29,450
逃 げ 取 り じゃ 平 場 踏 んで る から な これ
193
00:47:29,450 --> 00:47:33,850
が 噂 の 傷 だ ら け の 人 生 って や つ か
194
00:47:58,580 --> 00:48:03,640
でも 俺 から 見 た ら あ ん た ま る で この ポ ン コ ツ 車 と
同 じ だ
195
00:48:03,640 --> 00:48:08,400
草 と 同 じ 色 に 塗 って じ っと 隠 れて る
196
00:48:08,400 --> 00:48:13,760
あ ん た よ り まだ
197
00:48:13,760 --> 00:48:18,160
遠 行 や カ ツ ア ゲ やって る 俺 の 仲 間 の 方 が マ シ だ
よ
198
00:48:18,160 --> 00:48:25,080
いい こと か 悪 い こと か は 別 に して 少 なく と も
199
00:48:25,080 --> 00:48:26,260
何 か は やって る から な
200
00:49:52,300 --> 00:49:53,300
伏 せて た こと ある か?
201
00:50:00,120 --> 00:50:06,820
明 日 は タ リ ド リ た ち の もの すごい 苦 労 も 結 局 は 繁
殖 の ため なんだ よ な
202
00:50:06,820 --> 00:50:12,620
ところ が 僕 ら 夫 婦 には セ ック ス が ない から
203
00:50:12,620 --> 00:50:15,340
と て も 気 楽 なんだ
204
00:50:27,310 --> 00:50:28,570
また 頼 ま れて く れない かな
205
00:51:43,439 --> 00:51:50,340
これ あの 桜 井 さん が そう よ 鳥 しか 取 ら
206
00:51:50,340 --> 00:51:57,180
ない か と思 って た 前 は ね でも 今 は 私 しか 取 ら ない
207
00:51:57,180 --> 00:52:04,180
あの いつ から モ デ ル さ れて いる
208
00:52:04,180 --> 00:52:09,420
んです か 私 が 出 戻 り で ここ に 帰 って き て から だから
209
00:52:11,120 --> 00:52:18,020
1 ヶ 月 く らい かな でも 別 に モ デ ル とか じゃ なく て 幼
210
00:52:18,020 --> 00:52:23,780
馴 染 です あ って いる う ち に 自 然 と や 始 め た の さ ま
ま し っ
211
00:52:23,780 --> 00:52:29,880
でも ヌ ード って 言 った って
212
00:52:30,600 --> 00:52:34,080
昔 の お 医 者 さん ご っ この 続 き みたい な も ん ね
213
00:52:43,700 --> 00:52:48,560
金 曜 日 1 時 何 も な かった かな 予 定
214
00:52:48,560 --> 00:52:55,420
さ て さ 掃 除 の 続 き だ 出 戻
215
00:52:55,420 --> 00:53:01,280
り は 片 身 が 狭 い の お 礼 に 一 枚 あ げ る 使 って
216
00:53:16,570 --> 00:53:22,870
ちょっと 小 耳 に あ ら んだ んだ けど 桜 井 さん あ なた 何 言
ってる の
217
00:53:22,870 --> 00:53:27,410
はい 間 の こと よ
218
00:53:27,410 --> 00:53:36,150
これ
219
00:53:36,150 --> 00:53:42,630
帰 って よ テ ル みたい に く れた けど
220
00:53:42,630 --> 00:53:45,770
プ レ ゼ ント だ った んだ ろ
221
00:53:49,580 --> 00:53:54,500
先生 と あの 人 が ど んな 高 級 な 大 人 の 関 係 か なん て
知 っちゃ い ない けど
222
00:53:54,500 --> 00:54:00,520
鳥 の 観 察 に しか 興 味 ない よう な 顔 して こんな
223
00:54:00,520 --> 00:54:04,620
こと する の も や っぱ 高 級 な こと な の かな
224
00:54:26,700 --> 00:54:33,680
ア イ ダ た ち の 仲 間 は 札 付 き の 不 良 よ も ち ろ ん
私 は 信 じ て ます よ 一 緒 に バ ッ グ に 乗 る だ ろ
225
00:54:33,680 --> 00:54:39,080
あ く ら れた
226
00:54:39,080 --> 00:54:40,920
ア
227
00:54:40,920 --> 00:54:51,360
イ
228
00:54:51,360 --> 00:54:55,860
ダ 君 いる んで しょ
229
00:54:58,920 --> 00:54:59,960
隠 れて ない で 出 て き て
230
00:55:41,040 --> 00:55:47,040
せ ー な 中 道 呼 び 出 し と いて 何 なんだ よ
231
00:55:47,040 --> 00:55:53,560
昼 休 み 終 わ っちゃ う ぞ そう ね
232
00:55:53,560 --> 00:55:59,900
どう か した の か よ う うん
233
00:55:59,900 --> 00:56:01,460
なん でも ない よ
234
00:56:10,060 --> 00:56:11,060
ま さ か
235
00:58:50,120 --> 00:58:55,420
俺 の せ い で 最 低 だ 俺 あ
236
00:58:55,420 --> 00:58:58,520
なた の せ い じゃない わ
237
00:58:58,520 --> 00:59:12,260
先生
238
00:59:12,260 --> 00:59:17,140
た ち どう して 喧 嘩 せ ない んだ よ
239
00:59:20,460 --> 00:59:21,360
行 き 詰 ま ら ない か
240
00:59:21,360 --> 00:59:31,720
あの
241
00:59:31,720 --> 00:59:38,600
人 の 妹 が 殺 さ れた 時 ね 私 学 生 時 代 の ボ ー イ フ レ
ンド と 会 って た
242
00:59:38,600 --> 00:59:44,000
の 彼 女 に 無 理 言 って 留 守 番 を 頼 んで ね
243
00:59:50,210 --> 00:59:52,490
彼 女 は 私 に 間 違 わ れて 殺 さ れた の
244
00:59:52,490 --> 00:59:58,750
あの 人 その 時 の こと
245
00:59:58,750 --> 01:00:03,630
一 切 責 め た り 問 いただ した り し な かった
246
01:00:03,630 --> 01:00:09,550
優 し さ なんだ ろう けど ね
247
01:00:18,200 --> 01:00:20,160
心 の 触 れ 合 い みたい な もの も 消 えて い った の
248
01:00:20,160 --> 01:00:27,520
ど
249
01:00:27,520 --> 01:00:32,640
んな こと が あ った と して も
250
01:00:32,640 --> 01:00:38,840
殺 した のは あ く まで ヤ ク ザ だ ろ
251
01:00:38,840 --> 01:00:44,760
徹 底 的 に 殺 した そ いつ を 憎 め ば いい じゃない か
252
01:01:21,200 --> 01:01:23,340
あの 人 の サ ン ク チ ュ ア リ ー に 連 れて って く れない?
253
01:01:57,430 --> 01:01:58,430
ここ だ よ
254
01:03:15,900 --> 01:03:21,140
夢 で ね よ く 見 る の ほ ら ここ
255
01:03:21,140 --> 01:03:26,520
ここ ん ところ から 血 が い っぱ い 出 て 止 ま ら なく な って
ね
256
01:03:26,520 --> 01:03:31,560
覚 えて る?
257
01:03:32,560 --> 01:03:39,460
太 も もの ここ ふ ざ けて 私 が キ ス し よう と した ら こう
ちゃん
258
01:03:39,460 --> 01:03:44,120
怯 えて 私 を 突 き 飛 ば して 枯 れた 竹 が 刺 さ った そ した
ら
259
01:03:45,419 --> 01:03:47,140
真 っ 赤 な 血 が い っぱ い。
260
01:03:49,660 --> 01:03:55,780
でも、 こう ちゃん、 私 が 泣 く よ り 先 に 逃 げ 出 して しま
った。
261
01:03:58,060 --> 01:04:01,580
だから、 今 でも 夢 で よ く 見 る の。
262
01:04:04,600 --> 01:04:05,600
12 歳 だ った。
263
01:04:18,700 --> 01:04:23,040
見て 今 でも 傷 残 ってる けど じ っと も 嫌 じゃない
264
01:14:18,120 --> 01:14:20,180
これ から どう する?
265
01:14:24,600 --> 01:14:30,040
暴 走 族 にな る には 遅 す ぎ る か もし れない けど 他 の こと
は 大 抵 でき る と思 う
266
01:14:30,040 --> 01:14:34,160
だから 必 死 で 探 して み る
267
01:14:50,270 --> 01:14:51,170
ハ ッ ピ ーバ ー ス デ ー
268
01:14:51,170 --> 01:15:00,730
さ
269
01:15:00,730 --> 01:15:00,750
よ
270
01:15:00,750 --> 01:15:11,010
なら
25194