Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,920 --> 00:00:27,450
(TurboScribe tarafından transkribe edilmiştir. Bu mesajı kaldırmak için Sınırsıza Yükselt.) Well, well, well, this might be the best
2
00:00:27,450 --> 00:00:29,890
of a lifetime here, I've already seen the
3
00:00:29,890 --> 00:00:30,310
tapes.
4
00:00:31,009 --> 00:00:34,150
Do you guys want to save the interrogation
5
00:00:34,150 --> 00:00:37,970
and just hand over, thing over, tell me
6
00:00:37,970 --> 00:00:38,470
what you're doing?
7
00:00:39,210 --> 00:00:40,070
We didn't do anything.
8
00:00:40,410 --> 00:00:40,790
Yeah.
9
00:00:40,950 --> 00:00:42,910
That doesn't prove that we did anything.
10
00:00:43,070 --> 00:00:43,970
I mean, it could be AI.
11
00:00:44,750 --> 00:00:46,130
Gosh darn it.
12
00:00:47,130 --> 00:00:48,790
Well, in so much for going to charlie's,
13
00:00:48,850 --> 00:00:48,970
right?
14
00:00:50,450 --> 00:00:52,670
Alright, do you guys have any idea why
15
00:00:52,670 --> 00:00:53,410
you're here?
16
00:00:54,130 --> 00:00:54,550
Not a clue.
17
00:00:56,330 --> 00:00:57,130
Quite clueless?
18
00:00:57,270 --> 00:00:58,770
Yeah, it's pretty typical.
19
00:00:59,530 --> 00:00:59,930
Ignorance?
20
00:01:00,690 --> 00:01:02,730
Play that card until you get caught.
21
00:01:03,470 --> 00:01:03,970
I don't care.
22
00:01:04,170 --> 00:01:04,450
Fair enough.
23
00:01:05,450 --> 00:01:09,450
Um, we were just, uh, fixing the pipes.
24
00:01:10,290 --> 00:01:11,050
Fixing the pipes?
25
00:01:11,230 --> 00:01:12,110
Yeah, we're plumbers.
26
00:01:12,270 --> 00:01:13,650
There was a leak in the bathroom.
27
00:01:14,170 --> 00:01:15,570
Alright, who issued the work order?
28
00:01:16,950 --> 00:01:19,250
Um, the company that hired us.
29
00:01:19,710 --> 00:01:20,330
And that would be?
30
00:01:21,230 --> 00:01:23,810
Um, Smith Enterprises.
31
00:01:26,170 --> 00:01:28,590
It's like a general contractor for the, uh,
32
00:01:28,930 --> 00:01:29,210
warehouse.
33
00:01:29,650 --> 00:01:33,270
Oh, yeah, yeah, the, the, the, I gotcha,
34
00:01:33,350 --> 00:01:34,930
I know, the warehouse guys, yeah.
35
00:01:36,130 --> 00:01:38,590
Okay, well, why don't you go ahead and
36
00:01:38,590 --> 00:01:39,270
stand up for me?
37
00:01:42,280 --> 00:01:43,220
I don't know if you know this, but
38
00:01:43,220 --> 00:01:43,980
I used to work in a warehouse.
39
00:01:45,520 --> 00:01:47,680
Alright, so what we're going to do is
40
00:01:47,680 --> 00:01:49,220
we're going to conduct a thorough search.
41
00:01:49,420 --> 00:01:50,840
Can you just stand right over here?
42
00:01:50,960 --> 00:01:51,900
Hands off my sister, okay?
43
00:01:54,070 --> 00:01:55,670
Look, she's my stepsister, okay?
44
00:01:55,770 --> 00:01:56,830
I'm supposed to protect her.
45
00:01:57,150 --> 00:01:58,470
I can't have you putting your hands all
46
00:01:58,470 --> 00:01:58,830
over me.
47
00:02:01,370 --> 00:02:03,050
Alright, well, you come right over here.
48
00:02:03,370 --> 00:02:04,490
You come right this way.
49
00:02:04,570 --> 00:02:05,330
We'll start with you.
50
00:02:05,410 --> 00:02:06,410
Go ahead, put your arms out.
51
00:02:10,910 --> 00:02:11,890
Now, I know something.
52
00:02:12,190 --> 00:02:13,510
Before, I was a security guard.
53
00:02:13,590 --> 00:02:14,710
I did a lot of time.
54
00:02:15,170 --> 00:02:16,790
I'm gonna just say, that's a pretty little
55
00:02:16,790 --> 00:02:17,890
face you got right there.
56
00:02:18,710 --> 00:02:20,770
Look, don't we have, like, Fourth Amendment rights
57
00:02:20,770 --> 00:02:21,170
or something?
58
00:02:21,330 --> 00:02:22,710
You need to, I guess, You're correct.
59
00:02:22,810 --> 00:02:23,910
Why don't you go ahead and have a
60
00:02:23,910 --> 00:02:24,150
seat.
61
00:02:24,530 --> 00:02:26,990
With your five, six, seven Amendment rights.
62
00:02:27,450 --> 00:02:28,610
Not really my type, anyways.
63
00:02:29,670 --> 00:02:30,930
Too scruffy on the chin.
64
00:02:31,370 --> 00:02:32,310
Alright, keep the hands out.
65
00:02:34,130 --> 00:02:36,290
So, we're going to conduct a thorough search.
66
00:02:36,770 --> 00:02:40,450
Make sure that there's, uh, no, Hey, that's
67
00:02:40,450 --> 00:02:41,630
your, what are you doing?
68
00:02:41,910 --> 00:02:42,930
Oh, yeah, that, that.
69
00:02:43,430 --> 00:02:44,170
You never seen that?
70
00:02:44,470 --> 00:02:45,610
That's a nipple right there.
71
00:02:45,990 --> 00:02:46,570
Hey, guess what?
72
00:02:46,570 --> 00:02:47,510
That's my sister's nipple.
73
00:02:47,510 --> 00:02:48,390
There's one on this side, too.
74
00:02:48,470 --> 00:02:48,970
You see that?
75
00:02:49,270 --> 00:02:50,090
Isn't that crazy?
76
00:02:50,290 --> 00:02:50,790
Look at that.
77
00:02:51,030 --> 00:02:52,170
It's got a little jiggle to it.
78
00:02:52,250 --> 00:02:52,870
You like that jiggle?
79
00:02:53,110 --> 00:02:53,830
I like that jiggle.
80
00:02:53,890 --> 00:02:54,710
We're going to file a complaint.
81
00:02:54,810 --> 00:02:55,550
You're going to get fired.
82
00:02:55,850 --> 00:02:56,390
Please do.
83
00:02:56,490 --> 00:02:57,310
I'm sick of this job.
84
00:02:57,390 --> 00:02:58,290
I tell you what, I'm going to put
85
00:02:58,290 --> 00:03:00,090
my mouth all over these little fucking nipples
86
00:03:00,090 --> 00:03:00,510
right there.
87
00:03:00,570 --> 00:03:01,550
It's going to be fucking amazing.
88
00:03:01,650 --> 00:03:02,650
Get your hands off my sister.
89
00:03:02,670 --> 00:03:03,850
Did I tell you to touch me?
90
00:03:03,910 --> 00:03:05,770
Sit your fucking ass down right now.
91
00:03:06,430 --> 00:03:07,930
Oh, don't make me do this.
92
00:03:08,490 --> 00:03:08,810
Alright.
93
00:03:09,170 --> 00:03:09,370
Alright.
94
00:03:09,890 --> 00:03:10,210
So.
95
00:03:11,090 --> 00:03:11,770
Well, I tell you what.
96
00:03:11,830 --> 00:03:12,430
I tell you what.
97
00:03:13,710 --> 00:03:15,290
Should I continue searching you?
98
00:03:16,010 --> 00:03:17,570
Well, should we go ahead and open that
99
00:03:17,570 --> 00:03:18,730
bag that you got right there?
100
00:03:19,850 --> 00:03:20,250
Um.
101
00:03:20,570 --> 00:03:21,670
There's just tools in there.
102
00:03:21,950 --> 00:03:22,630
There's just tools?
103
00:03:22,970 --> 00:03:23,150
Yeah.
104
00:03:23,710 --> 00:03:25,050
Well, I guess we'll look in the bag.
105
00:03:25,130 --> 00:03:25,630
Why won't we?
106
00:03:26,110 --> 00:03:27,630
Ah, it was you weren't.
107
00:03:28,850 --> 00:03:29,650
Do I need a warrant?
108
00:03:30,170 --> 00:03:30,470
Yeah.
109
00:03:32,580 --> 00:03:35,420
Only I had, I don't know, video footage
110
00:03:35,420 --> 00:03:37,560
showing me what got put into the bag.
111
00:03:38,080 --> 00:03:39,340
That's not a problem of course.
112
00:03:39,600 --> 00:03:40,660
No, it's not at all.
113
00:03:40,800 --> 00:03:41,280
No, no.
114
00:03:41,660 --> 00:03:42,600
Well, I tell you what.
115
00:03:43,800 --> 00:03:45,080
You're not even a real cop.
116
00:03:45,940 --> 00:03:46,660
I know, right?
117
00:03:46,760 --> 00:03:47,160
Isn't that great?
118
00:03:47,520 --> 00:03:48,600
I've always wanted to be one.
119
00:03:48,920 --> 00:03:50,140
I'm just one of those random cops.
120
00:03:50,360 --> 00:03:51,420
Like, you know, a little hobbyist.
121
00:03:51,760 --> 00:03:52,580
But I tell you what.
122
00:03:52,680 --> 00:03:53,440
You know what we could do?
123
00:03:54,380 --> 00:03:55,560
We could call the real cops.
124
00:03:55,600 --> 00:03:56,480
You want to call the real cops?
125
00:03:57,180 --> 00:03:57,660
Let's do it.
126
00:03:57,680 --> 00:03:58,600
Let's call the real cops.
127
00:03:58,660 --> 00:03:59,600
You know, we can get them down here
128
00:03:59,600 --> 00:04:00,300
right now.
129
00:04:00,480 --> 00:04:02,420
And then they can go through that bag
130
00:04:02,420 --> 00:04:03,420
legally.
131
00:04:05,080 --> 00:04:05,360
Um.
132
00:04:06,140 --> 00:04:06,640
Yeah, I'm here.
133
00:04:06,780 --> 00:04:07,220
Right here.
134
00:04:07,320 --> 00:04:07,840
Yeah, you want that?
135
00:04:08,100 --> 00:04:10,820
Maybe there's like something I can work out,
136
00:04:10,960 --> 00:04:11,260
you know?
137
00:04:12,140 --> 00:04:12,580
I don't know.
138
00:04:12,640 --> 00:04:13,120
What should I do?
139
00:04:13,780 --> 00:04:14,240
I don't know.
140
00:04:14,240 --> 00:04:15,000
Do you think I should not get the
141
00:04:15,000 --> 00:04:15,160
order?
142
00:04:15,800 --> 00:04:16,800
I think so.
143
00:04:16,860 --> 00:04:18,060
I don't want the cops called.
144
00:04:18,519 --> 00:04:19,560
You don't want the cops called either?
145
00:04:19,760 --> 00:04:20,140
No.
146
00:04:20,720 --> 00:04:21,460
Oh, okay.
147
00:04:22,340 --> 00:04:23,080
You know what?
148
00:04:24,420 --> 00:04:25,340
I'll think about it.
149
00:04:26,020 --> 00:04:26,740
In the meantime.
150
00:04:29,540 --> 00:04:31,140
Sit your ass down.
151
00:04:32,300 --> 00:04:33,620
You know what a strip search is?
152
00:04:34,200 --> 00:04:35,500
You speak decent about it.
153
00:04:37,200 --> 00:04:39,060
Do you know what a cavity search is?
154
00:04:40,200 --> 00:04:40,460
Oh.
155
00:04:41,160 --> 00:04:41,980
Like in your mouth?
156
00:04:45,220 --> 00:04:45,700
You're cute.
157
00:04:47,260 --> 00:04:48,960
Put your arms up right there.
158
00:04:49,140 --> 00:04:49,300
Alright.
159
00:04:49,940 --> 00:04:50,940
Here we go.
160
00:04:51,180 --> 00:04:51,840
What do we got?
161
00:04:51,940 --> 00:04:53,040
Anything up in here?
162
00:04:53,360 --> 00:04:53,460
Nope.
163
00:04:54,020 --> 00:04:54,300
Spread out.
164
00:04:54,300 --> 00:04:55,960
This is a really necessary income.
165
00:05:01,920 --> 00:05:02,160
See?
166
00:05:03,000 --> 00:05:03,860
Not gonna find anything.
167
00:05:04,580 --> 00:05:04,900
Really?
168
00:05:05,200 --> 00:05:05,680
Alright.
169
00:05:05,820 --> 00:05:06,280
You know what?
170
00:05:06,340 --> 00:05:06,980
We're just gonna.
171
00:05:08,240 --> 00:05:09,080
Oh, look at this.
172
00:05:15,150 --> 00:05:16,430
There's nothing in there.
173
00:05:17,090 --> 00:05:18,130
Nothing in there?
174
00:05:18,570 --> 00:05:19,290
Yeah, take a look.
175
00:05:19,570 --> 00:05:19,810
Oh.
176
00:05:20,450 --> 00:05:22,590
I don't take nobody's work for nothing.
177
00:05:23,290 --> 00:05:24,290
But I tell you what.
178
00:05:25,430 --> 00:05:27,250
That's a whole lot of nothing if you
179
00:05:27,250 --> 00:05:27,950
know what I'm saying.
180
00:05:28,790 --> 00:05:30,010
That's not what we're talking about.
181
00:05:30,010 --> 00:05:31,690
Damn, that's like three months of work.
182
00:05:32,290 --> 00:05:33,130
Right there.
183
00:05:33,190 --> 00:05:35,170
Sir, that's just so we can make change
184
00:05:35,170 --> 00:05:35,950
for the contractor.
185
00:05:36,790 --> 00:05:38,550
So you can make change for the contractor.
186
00:05:38,710 --> 00:05:41,210
You know it's illegal to carry that much
187
00:05:41,210 --> 00:05:42,030
cash on you?
188
00:05:43,210 --> 00:05:44,930
I was born, but not yesterday.
189
00:05:45,170 --> 00:05:47,110
And I did read a few things when
190
00:05:47,110 --> 00:05:49,710
I had a dream of becoming a cop.
191
00:05:49,810 --> 00:05:51,410
So, we got a whole lot of this.
192
00:05:52,410 --> 00:05:54,570
Oh man, this just keeps getting more interesting.
193
00:05:54,690 --> 00:05:55,150
Right there.
194
00:05:55,490 --> 00:05:55,910
You know what?
195
00:05:55,990 --> 00:05:57,290
How about you go ahead and remove that
196
00:05:57,290 --> 00:05:57,730
tool belt?
197
00:06:01,070 --> 00:06:02,210
That wasn't a question.
198
00:06:02,310 --> 00:06:03,490
I want you to take that whole belt
199
00:06:03,490 --> 00:06:03,770
off.
200
00:06:13,990 --> 00:06:16,350
I don't want you having any weapons up
201
00:06:16,350 --> 00:06:16,770
in here.
202
00:06:17,390 --> 00:06:19,370
We're just gonna set that to the side
203
00:06:19,370 --> 00:06:19,990
right there.
204
00:06:19,990 --> 00:06:20,290
Okay.
205
00:06:22,550 --> 00:06:24,130
Alright, we're gonna go ahead and...
206
00:06:26,260 --> 00:06:26,860
I'll tell you what.
207
00:06:26,960 --> 00:06:28,640
I can take everything off, but you can
208
00:06:28,640 --> 00:06:29,440
take everything off.
209
00:06:29,500 --> 00:06:30,180
Which one is it?
210
00:06:30,620 --> 00:06:32,920
Or, I could have...
211
00:06:33,380 --> 00:06:34,460
Stepbrother, brother, stepbrother?
212
00:06:35,480 --> 00:06:35,840
Okay.
213
00:06:36,160 --> 00:06:37,540
Or I could have him take it off.
214
00:06:37,960 --> 00:06:39,320
I think I can take it off.
215
00:06:39,440 --> 00:06:40,720
You know, that might actually be kind of
216
00:06:40,720 --> 00:06:41,000
fun.
217
00:06:41,540 --> 00:06:43,940
I think you should go ahead and undress
218
00:06:43,940 --> 00:06:44,120
her.
219
00:06:45,200 --> 00:06:47,400
Look, there's gotta be something else we could
220
00:06:47,400 --> 00:06:47,580
do.
221
00:06:47,660 --> 00:06:48,360
Maybe we could just...
222
00:06:49,340 --> 00:06:49,700
Bingo!
223
00:06:49,700 --> 00:06:51,200
You are so good.
224
00:06:51,280 --> 00:06:52,700
The one other thing we can do...
225
00:06:53,240 --> 00:06:53,780
Alright, alright, alright.
226
00:06:53,960 --> 00:06:55,540
...is use that right there.
227
00:06:55,740 --> 00:06:56,480
I'll tell you what.
228
00:06:57,740 --> 00:07:00,700
Because you guys are American citizens, and you
229
00:07:00,700 --> 00:07:03,640
have some rights, at any point in time,
230
00:07:03,900 --> 00:07:10,180
if you feel uncomfortable, or discriminated against, or
231
00:07:10,180 --> 00:07:12,340
you feel abused, and you're doing something that
232
00:07:12,340 --> 00:07:14,640
you don't want to do, you're beat down,
233
00:07:14,720 --> 00:07:17,400
you just don't want to, then you have
234
00:07:17,400 --> 00:07:22,020
every right to turn around, and you see
235
00:07:22,020 --> 00:07:23,140
that phone right there?
236
00:07:23,900 --> 00:07:26,460
You can call 9-1-1.
237
00:07:27,460 --> 00:07:28,520
Does that sound fair?
238
00:07:29,280 --> 00:07:29,720
Yeah.
239
00:07:31,380 --> 00:07:32,960
I need an audible, yeah.
240
00:07:33,260 --> 00:07:33,640
Yeah.
241
00:07:34,280 --> 00:07:34,720
Great!
242
00:07:34,900 --> 00:07:35,540
Okay, good.
243
00:07:35,640 --> 00:07:37,260
Now, you go ahead and strip her down.
244
00:07:37,980 --> 00:07:39,340
Maybe we could just give you a couple
245
00:07:39,340 --> 00:07:39,560
of...
246
00:07:39,560 --> 00:07:40,420
a slippy couple of hundreds.
247
00:07:40,600 --> 00:07:42,660
You know, I'm sure you don't need that
248
00:07:42,660 --> 00:07:42,940
much.
249
00:07:43,560 --> 00:07:44,100
Oh, sugar.
250
00:07:44,200 --> 00:07:45,960
We're not there yet, but we're getting there.
251
00:07:46,880 --> 00:07:47,560
Huh, huh.
252
00:07:47,700 --> 00:07:48,660
We're just getting there.
253
00:07:55,580 --> 00:07:57,780
I'm sure you're happy with your power trip.
254
00:08:00,480 --> 00:08:01,880
I'm getting there.
255
00:08:01,960 --> 00:08:03,140
Oh, my goodness.
256
00:08:04,300 --> 00:08:04,700
All right.
257
00:08:05,620 --> 00:08:06,620
Oh, I see.
258
00:08:06,800 --> 00:08:07,800
I see quite clearly.
259
00:08:09,520 --> 00:08:11,580
But, uh, you know, there's still...
260
00:08:12,340 --> 00:08:12,720
Come on.
261
00:08:13,460 --> 00:08:15,540
It's called a strip search, not a take
262
00:08:15,540 --> 00:08:16,600
your top off search.
263
00:08:24,090 --> 00:08:25,430
Ho, ho, ho, ho!
264
00:08:25,610 --> 00:08:26,970
What do we got here?
265
00:08:27,430 --> 00:08:28,750
Oh, my goodness.
266
00:08:30,910 --> 00:08:32,690
That's your lucky day, indeed.
267
00:08:33,070 --> 00:08:33,690
Oh, yeah.
268
00:08:33,929 --> 00:08:35,450
It's gonna be a lucky day for a
269
00:08:35,450 --> 00:08:36,210
couple reasons.
270
00:08:36,590 --> 00:08:37,850
Why didn't you tell me about this?
271
00:08:44,570 --> 00:08:46,670
Man, that is interesting.
272
00:08:47,170 --> 00:08:48,990
Interesting, indeed.
273
00:09:06,390 --> 00:09:06,770
All right.
274
00:09:07,050 --> 00:09:07,890
You happy now?
275
00:09:08,610 --> 00:09:09,070
She's naked.
276
00:09:09,910 --> 00:09:10,890
She's not all the way naked.
277
00:09:12,510 --> 00:09:13,330
Come on.
278
00:09:14,490 --> 00:09:16,450
There's something wrong with the sixth sense.
279
00:09:16,550 --> 00:09:18,050
There's a real mistake between those ears.
280
00:09:18,750 --> 00:09:20,210
I'm trying to teach you how to do
281
00:09:20,210 --> 00:09:21,470
a proper strip search.
282
00:09:21,710 --> 00:09:23,270
And she ain't even all the way naked.
283
00:09:23,990 --> 00:09:24,690
Come on.
284
00:09:25,050 --> 00:09:26,430
Listen, they're small enough...
285
00:09:26,430 --> 00:09:27,430
Here, strip search me.
286
00:09:28,410 --> 00:09:29,590
Oh, we getting there.
287
00:09:30,530 --> 00:09:31,810
Finish with your job.
288
00:09:33,030 --> 00:09:34,430
Is this really necessary?
289
00:09:34,670 --> 00:09:35,390
Heck, you know what?
290
00:09:36,130 --> 00:09:36,730
Turn around.
291
00:09:38,210 --> 00:09:38,770
Turn around.
292
00:09:39,910 --> 00:09:40,410
Bend over.
293
00:09:42,530 --> 00:09:43,230
Now take a look.
294
00:09:48,250 --> 00:09:48,970
Sorry, sir.
295
00:09:51,020 --> 00:09:51,640
All right.
296
00:09:57,390 --> 00:09:58,190
Now guess what?
297
00:09:58,550 --> 00:09:58,950
What?
298
00:09:59,390 --> 00:10:00,350
Now it's your turn.
299
00:10:01,110 --> 00:10:01,810
For what?
300
00:10:04,910 --> 00:10:05,730
Do I have to?
301
00:10:07,350 --> 00:10:09,370
Well, if you don't, then I have to.
302
00:10:09,530 --> 00:10:10,510
Look, I can do it.
303
00:10:10,710 --> 00:10:11,790
I just know how to do it, okay?
304
00:10:12,010 --> 00:10:12,810
I'm just...
305
00:10:13,650 --> 00:10:14,470
I don't know your day.
306
00:10:14,630 --> 00:10:16,030
I'm so eager to please, man.
307
00:10:16,150 --> 00:10:17,330
I'm just ready to go.
308
00:10:21,820 --> 00:10:23,620
Now, hold on, hold on, hold on, hold
309
00:10:23,620 --> 00:10:24,060
on.
310
00:10:25,520 --> 00:10:26,640
I want her to do it.
311
00:10:28,340 --> 00:10:28,820
That's right.
312
00:10:28,900 --> 00:10:29,660
Put them arms up.
313
00:10:30,420 --> 00:10:31,080
There you go.
314
00:10:31,160 --> 00:10:31,560
Go on.
315
00:10:35,940 --> 00:10:39,900
Maybe she's uncalled for it.
316
00:10:39,900 --> 00:10:41,280
I don't want to put you out of
317
00:10:41,280 --> 00:10:41,880
my way, sir.
318
00:10:42,840 --> 00:10:43,840
It's just...
319
00:10:53,850 --> 00:10:55,750
Getting a little excited there?
320
00:10:55,970 --> 00:10:57,150
I'm gonna go get my socks, dude.
321
00:10:58,190 --> 00:10:59,170
Ooh, I'm gonna go...
322
00:11:00,170 --> 00:11:01,790
Okay, let me get over here.
323
00:11:03,350 --> 00:11:03,690
Oh.
324
00:11:04,130 --> 00:11:04,490
Oh.
325
00:11:05,770 --> 00:11:07,050
Oh, that is so...
326
00:11:07,530 --> 00:11:08,590
Oh, my goodness.
327
00:11:08,990 --> 00:11:10,070
That's not real money.
328
00:11:10,330 --> 00:11:10,890
Oh, yeah?
329
00:11:12,230 --> 00:11:13,490
Oh, there's more.
330
00:11:13,970 --> 00:11:15,070
Oh, this is great.
331
00:11:16,010 --> 00:11:16,410
Woo!
332
00:11:17,170 --> 00:11:19,330
They might actually let me into the department
333
00:11:19,330 --> 00:11:20,250
after this bust.
334
00:11:22,110 --> 00:11:23,910
Well, just take your payday and go home,
335
00:11:24,010 --> 00:11:24,230
alright?
336
00:11:24,410 --> 00:11:25,190
Just let us go.
337
00:11:25,410 --> 00:11:27,210
You know, I would have been on the
338
00:11:27,210 --> 00:11:29,230
force, but they said I couldn't pass the
339
00:11:29,230 --> 00:11:31,370
psyche dial, but I got some things to
340
00:11:31,370 --> 00:11:32,030
work through.
341
00:11:32,850 --> 00:11:34,750
And I'll tell you what, because of you
342
00:11:34,750 --> 00:11:36,330
guys, they might just let me...
343
00:11:36,330 --> 00:11:37,350
Oh, what was I saying?
344
00:11:37,390 --> 00:11:38,230
I was just busting...
345
00:11:38,230 --> 00:11:39,290
Look at that.
346
00:11:39,510 --> 00:11:40,710
Ringing money right there.
347
00:11:43,120 --> 00:11:44,340
Oh, that's right.
348
00:11:44,780 --> 00:11:46,840
We haven't even gotten into this guy yet.
349
00:11:47,460 --> 00:11:47,840
Alright.
350
00:11:49,840 --> 00:11:51,180
Are you gonna hold onto that for me?
351
00:11:52,780 --> 00:11:54,140
I just wanted to see your titty, that's
352
00:11:54,140 --> 00:11:54,400
all.
353
00:11:54,700 --> 00:11:55,540
I'll give it back.
354
00:12:00,420 --> 00:12:02,800
Okay, we're gonna set this right here.
355
00:12:04,580 --> 00:12:04,960
Alright.
356
00:12:08,160 --> 00:12:08,920
Holy shit!
357
00:12:10,360 --> 00:12:11,840
What the f...
358
00:12:12,440 --> 00:12:14,200
We're saving for a rainy day, okay?
359
00:12:14,280 --> 00:12:15,060
I'm gonna make a lot of money.
360
00:12:15,320 --> 00:12:16,040
Oh, yeah, you do.
361
00:12:16,040 --> 00:12:18,160
Alright, so here's what we're gonna do.
362
00:12:23,360 --> 00:12:24,600
Here's what we're gonna do.
363
00:12:25,120 --> 00:12:28,200
We're just gonna clean this whole thing off
364
00:12:28,200 --> 00:12:28,760
right there.
365
00:12:28,860 --> 00:12:29,080
Alright.
366
00:12:31,360 --> 00:12:32,480
Who wants to go first?
367
00:12:36,530 --> 00:12:38,090
I'll tell you afterwards who wants to follow
368
00:12:38,090 --> 00:12:38,350
you.
369
00:12:38,970 --> 00:12:40,650
I guess I can go first.
370
00:12:40,810 --> 00:12:41,710
Good, alright.
371
00:12:41,810 --> 00:12:42,650
I want you to bend over to that
372
00:12:42,650 --> 00:12:42,910
table.
373
00:12:44,150 --> 00:12:45,550
Just walk right up to it.
374
00:12:46,410 --> 00:12:48,770
Lay your torso right across it.
375
00:12:49,210 --> 00:12:51,150
Spread those legs nice and wide.
376
00:12:52,530 --> 00:12:53,130
Come on.
377
00:12:53,370 --> 00:12:54,650
Now, here's what I would like you to
378
00:12:54,650 --> 00:12:54,830
do.
379
00:12:55,310 --> 00:12:56,270
Oh, yeah, I forgot.
380
00:13:00,440 --> 00:13:04,220
Okay, so what I want you to do
381
00:13:04,220 --> 00:13:06,220
is I want you to perform a cavity
382
00:13:06,220 --> 00:13:08,920
search and make sure that there's nothing hidden
383
00:13:08,920 --> 00:13:09,740
up there.
384
00:13:10,180 --> 00:13:11,300
Can you do that for me?
385
00:13:13,500 --> 00:13:13,720
No.
386
00:13:15,500 --> 00:13:16,840
Okay, well, do you want to be in
387
00:13:16,840 --> 00:13:18,500
her spot and I cavity search you?
388
00:13:18,800 --> 00:13:19,100
Alright.
389
00:13:19,460 --> 00:13:20,140
Alright, yeah.
390
00:13:20,140 --> 00:13:21,980
Wow, that changed your tone real quick.
391
00:13:24,860 --> 00:13:26,460
So, what am I supposed to do?
392
00:13:27,420 --> 00:13:29,600
I want you to thoroughly search that.
393
00:13:30,720 --> 00:13:32,400
Look, you can see there's nothing there.
394
00:13:33,120 --> 00:13:33,900
Keep searching.
395
00:13:36,640 --> 00:13:37,840
That's right, that's right.
396
00:13:37,900 --> 00:13:38,480
Keep searching.
397
00:13:38,880 --> 00:13:40,360
Oh, yeah, you work it, mama.
398
00:13:41,300 --> 00:13:42,020
That's right.
399
00:13:43,100 --> 00:13:45,100
Now, it's not a cavity search on the
400
00:13:45,100 --> 00:13:45,440
outside.
401
00:13:45,620 --> 00:13:46,660
You gotta search the inside.
402
00:13:47,400 --> 00:13:48,760
I'm working up to it.
403
00:13:49,880 --> 00:13:50,620
That's right.
404
00:13:50,700 --> 00:13:51,180
How you doing?
405
00:13:51,180 --> 00:13:51,600
I like that.
406
00:13:51,620 --> 00:13:54,380
You like having bands getting thrown on you?
407
00:13:55,180 --> 00:13:56,180
Yeah, look at that.
408
00:14:01,290 --> 00:14:02,050
Find anything?
409
00:14:02,890 --> 00:14:03,770
Still searching.
410
00:14:04,190 --> 00:14:04,510
Oh, yeah.
411
00:14:04,590 --> 00:14:05,870
Take your time, take your time.
412
00:14:08,770 --> 00:14:09,930
This is great.
413
00:14:10,490 --> 00:14:11,910
This might be the best day of my
414
00:14:11,910 --> 00:14:12,370
fucking career.
415
00:14:14,670 --> 00:14:16,010
Okay, are you happy?
416
00:14:16,230 --> 00:14:17,370
There's nothing in there.
417
00:14:17,470 --> 00:14:18,350
There's nothing in there?
418
00:14:18,430 --> 00:14:19,790
How are we supposed to fit money in
419
00:14:19,790 --> 00:14:20,390
your vagina?
420
00:14:21,650 --> 00:14:22,690
Oh, I don't know.
421
00:14:22,870 --> 00:14:24,510
I just wanted to see you finger bang
422
00:14:24,510 --> 00:14:25,070
your sister.
423
00:14:26,850 --> 00:14:28,230
Alright, okay.
424
00:14:28,490 --> 00:14:28,990
Are you happy?
425
00:14:29,450 --> 00:14:30,030
I'm done.
426
00:14:31,250 --> 00:14:32,330
Actually, you know, okay.
427
00:14:32,530 --> 00:14:33,010
Damn!
428
00:14:33,770 --> 00:14:35,130
Somebody got a little excited.
429
00:14:36,950 --> 00:14:37,430
Yeah.
430
00:14:37,850 --> 00:14:39,210
Alright, let's go to the other side of
431
00:14:39,210 --> 00:14:39,670
that table.
432
00:14:39,970 --> 00:14:41,990
Let's keep that thing over there.
433
00:14:45,600 --> 00:14:46,740
Alright, I'll tell you what.
434
00:14:48,100 --> 00:14:49,340
There's a lot of money.
435
00:14:50,400 --> 00:14:52,320
Somehow you guys managed to get your hands
436
00:14:52,320 --> 00:14:53,080
on the table with.
437
00:14:53,960 --> 00:14:55,560
Alright, so let's make a deal.
438
00:14:56,740 --> 00:14:59,800
We're gonna split this money like we're about
439
00:14:59,800 --> 00:15:00,800
to split your sister.
440
00:15:04,550 --> 00:15:05,930
You go ahead and think about it.
441
00:15:07,070 --> 00:15:08,310
You only have one option.
442
00:15:08,790 --> 00:15:10,270
Look, maybe we should just take the deal.
443
00:15:13,520 --> 00:15:15,020
It'll be okay, I promise.
444
00:15:15,860 --> 00:15:17,680
Just think about the cash.
445
00:15:18,700 --> 00:15:21,740
All this cash, and I'm standing in the
446
00:15:21,740 --> 00:15:22,160
way of you.
447
00:15:23,800 --> 00:15:25,940
So, what do we have to do?
448
00:15:27,640 --> 00:15:29,280
Well, I want you to suck your dick.
449
00:15:30,260 --> 00:15:30,620
What?
450
00:15:30,960 --> 00:15:33,060
Yeah, I'm probably gonna fuck you too, but,
451
00:15:33,640 --> 00:15:34,860
you know, I want to start out with
452
00:15:34,860 --> 00:15:35,900
sucking your dick.
453
00:15:36,280 --> 00:15:37,360
It's my sister, come on.
454
00:15:37,480 --> 00:15:40,740
Is there something else we can do for
455
00:15:40,740 --> 00:15:41,860
your sick mind?
456
00:15:42,160 --> 00:15:43,620
Do you want half the money, or do
457
00:15:43,620 --> 00:15:44,600
you want me to take it all?
458
00:15:46,100 --> 00:15:47,220
Alright, yeah, just.
459
00:15:48,540 --> 00:15:49,640
Hey, look at that.
460
00:15:49,740 --> 00:15:50,260
Just like that.
461
00:15:50,300 --> 00:15:50,780
We're partners.
462
00:15:51,580 --> 00:15:52,560
How does that sound?
463
00:15:52,560 --> 00:15:56,720
You want to avoid going to jail, split
464
00:15:56,720 --> 00:15:59,800
the fruits of your labor, have a very
465
00:15:59,800 --> 00:16:01,240
memorable evening?
466
00:16:03,480 --> 00:16:04,480
How does that sound?
467
00:16:05,240 --> 00:16:06,340
Or do you just want to pick up
468
00:16:06,340 --> 00:16:07,720
that phone that you can pick it up
469
00:16:07,720 --> 00:16:07,960
again?
470
00:16:08,660 --> 00:16:10,220
I guess I'll just do the deal.
471
00:16:10,500 --> 00:16:11,100
Do the deal?
472
00:16:12,160 --> 00:16:12,600
Great.
473
00:16:15,050 --> 00:16:15,790
Well, let's do it.
474
00:16:15,890 --> 00:16:16,630
Suck that dick.
475
00:16:20,590 --> 00:16:21,450
Sorry, Sophia.
476
00:16:21,790 --> 00:16:22,790
Oh my goodness.
477
00:16:22,790 --> 00:16:27,070
Oh, yeah.
478
00:16:34,600 --> 00:16:36,120
She sucking it nice and good?
479
00:16:36,840 --> 00:16:37,060
Yeah.
480
00:16:53,320 --> 00:16:54,220
Oh, actually, you know what?
481
00:16:54,260 --> 00:16:54,580
Come here.
482
00:16:54,660 --> 00:16:55,300
Come get on there.
483
00:16:55,520 --> 00:16:56,040
Come down here.
484
00:16:56,880 --> 00:16:58,420
Come get on your knees right there.
485
00:16:58,740 --> 00:16:59,580
Come over here.
486
00:17:02,380 --> 00:17:03,980
I want you to stand right there.
487
00:17:04,420 --> 00:17:05,040
Suck his dick.
488
00:17:06,940 --> 00:17:07,859
Oh, man.
489
00:17:10,420 --> 00:17:11,819
So how does that feel?
490
00:17:12,260 --> 00:17:13,800
Having your sister suck your dick?
491
00:17:15,040 --> 00:17:16,460
You've always wanted that, didn't you?
492
00:17:18,089 --> 00:17:20,030
Have you always wanted to suck his dick?
493
00:17:22,700 --> 00:17:23,760
Oh, you never thought about it?
494
00:17:24,280 --> 00:17:25,119
Maybe once.
495
00:17:25,900 --> 00:17:27,099
Oh, look at that.
496
00:17:27,160 --> 00:17:28,440
Making dreams come true.
497
00:17:42,220 --> 00:17:43,360
You ever had two dicks at the same
498
00:17:43,360 --> 00:17:43,700
time?
499
00:17:44,380 --> 00:17:44,740
No.
500
00:17:45,440 --> 00:17:45,840
No?
501
00:17:47,080 --> 00:17:47,860
Oh, man.
502
00:17:47,920 --> 00:17:49,140
You ever wanted to have two dicks at
503
00:17:49,140 --> 00:17:49,660
the same time?
504
00:17:50,980 --> 00:17:52,120
You don't have to answer that.
505
00:17:53,420 --> 00:17:54,380
Don't listen to him.
506
00:17:55,180 --> 00:17:56,080
Who's calling the shots?
507
00:17:57,880 --> 00:17:58,280
Exactly.
508
00:17:58,960 --> 00:17:59,940
So answer the question.
509
00:18:01,620 --> 00:18:03,060
You've always wanted to have two dicks at
510
00:18:03,060 --> 00:18:03,620
the same time?
511
00:18:05,100 --> 00:18:07,000
So we would call that a fantasy, wouldn't
512
00:18:07,000 --> 00:18:07,220
we?
513
00:18:08,360 --> 00:18:08,840
Look at that.
514
00:18:08,880 --> 00:18:10,760
We're making fantasies come true.
515
00:18:10,900 --> 00:18:11,780
Oh, my goodness.
516
00:18:11,980 --> 00:18:12,460
Hell yeah.
517
00:18:12,520 --> 00:18:13,040
Right there.
518
00:18:16,930 --> 00:18:19,010
We're the ones making your fantasies come true.
519
00:18:26,200 --> 00:18:27,260
Oh, that's good.
520
00:18:27,300 --> 00:18:28,620
Don't forget that's your brother.
521
00:18:28,800 --> 00:18:30,060
Take care of your brother right there.
522
00:18:42,060 --> 00:18:43,560
Yeah, that's a good girl.
523
00:18:45,820 --> 00:18:47,780
Sucking that dick real good.
524
00:18:49,600 --> 00:18:50,460
Oh, come on.
525
00:18:50,500 --> 00:18:51,460
Show me some love here.
526
00:18:51,600 --> 00:18:53,820
Don't just be a dick hog.
527
00:19:06,620 --> 00:19:07,780
What do you think we both take turns?
528
00:19:11,860 --> 00:19:16,490
You know what?
529
00:19:17,670 --> 00:19:19,370
Go ahead and stand up for me.
530
00:19:24,760 --> 00:19:25,160
Let's see.
531
00:19:26,260 --> 00:19:27,760
Yeah, we're going to do it this way.
532
00:19:27,840 --> 00:19:29,160
I want you to come over here.
533
00:19:30,180 --> 00:19:31,780
Spread those right there.
534
00:19:32,240 --> 00:19:33,880
Spread them nice and wide.
535
00:19:33,880 --> 00:19:34,700
Get in there.
536
00:19:34,700 --> 00:19:35,880
Get in there right now.
537
00:19:36,820 --> 00:19:38,180
See how you're assisting me.
538
00:19:56,700 --> 00:19:59,200
You realize that your brother's not fucking you
539
00:19:59,200 --> 00:19:59,580
right now.
540
00:20:01,020 --> 00:20:02,160
How does that make you feel?
541
00:20:03,860 --> 00:20:04,300
Weird.
542
00:20:10,590 --> 00:20:11,250
I don't know.
543
00:20:11,330 --> 00:20:12,190
I think you like it.
544
00:20:15,220 --> 00:20:15,860
Do you like it?
545
00:20:20,360 --> 00:20:21,460
I made you happy.
546
00:20:26,880 --> 00:20:28,440
We'll just pretend like this never happened.
547
00:20:34,500 --> 00:20:35,000
There we go.
548
00:20:45,700 --> 00:20:47,140
Oh, that's it.
549
00:20:56,530 --> 00:20:58,150
You know, I think he likes being inside
550
00:20:58,150 --> 00:20:58,430
of you.
551
00:21:01,050 --> 00:21:03,590
He's struggling to contain himself.
552
00:21:04,410 --> 00:21:05,730
Come on, tee off big boy.
553
00:21:07,110 --> 00:21:08,010
That's right.
554
00:21:09,190 --> 00:21:10,350
Fuck that pussy.
555
00:21:12,550 --> 00:21:14,070
Fuck it like you stole it.
556
00:21:18,870 --> 00:21:19,870
Oh, just.
557
00:21:23,650 --> 00:21:25,610
Get that nice and wet.
558
00:21:30,590 --> 00:21:31,750
That's okay.
559
00:21:32,570 --> 00:21:33,770
That's my turn.
560
00:21:33,950 --> 00:21:34,570
I want to do that.
561
00:21:34,970 --> 00:21:35,190
Okay.
562
00:21:41,530 --> 00:21:43,350
Oh my goodness.
563
00:21:44,650 --> 00:21:46,990
You are just dripping wet.
564
00:21:49,810 --> 00:21:50,890
Oh, fuck.
565
00:22:21,300 --> 00:22:23,640
Look your brother in the eyes and tell
566
00:22:23,640 --> 00:22:25,140
him how much you love sucking his dick.
567
00:22:27,300 --> 00:22:30,220
He can't hear you.
568
00:22:30,220 --> 00:22:30,640
What did you say?
569
00:22:31,500 --> 00:22:33,440
I love sucking your dick.
570
00:22:34,400 --> 00:22:35,460
Oh, yeah.
571
00:22:36,180 --> 00:22:37,120
You hear that?
572
00:22:37,120 --> 00:22:38,800
You've always wanted to hear that, haven't you?
573
00:22:39,220 --> 00:22:41,120
How many times have you fantasized about her
574
00:22:41,120 --> 00:22:41,680
saying that?
575
00:22:41,960 --> 00:22:43,040
She's pretty good at it.
576
00:22:43,160 --> 00:22:43,680
Oh, yeah.
577
00:22:54,860 --> 00:22:56,840
I guess this is the world we've ever
578
00:22:56,840 --> 00:22:57,060
seen.
579
00:22:58,260 --> 00:22:59,640
We're just getting started.
580
00:23:00,240 --> 00:23:01,040
So you know what?
581
00:23:01,320 --> 00:23:02,500
I want you to lay down on this
582
00:23:02,500 --> 00:23:02,740
table.
583
00:23:04,620 --> 00:23:05,580
Just like that.
584
00:23:05,580 --> 00:23:07,800
Yeah, lay down there just like that.
585
00:23:08,560 --> 00:23:09,820
Oh my goodness.
586
00:23:10,020 --> 00:23:10,880
Yeah, lay down.
587
00:23:11,920 --> 00:23:12,280
Yeah.
588
00:23:16,920 --> 00:23:18,020
Oh, yeah.
589
00:23:19,100 --> 00:23:21,080
Now, if you just look to your right.
590
00:23:22,180 --> 00:23:23,620
Look what you got right there.
591
00:23:24,780 --> 00:23:27,020
That dick that you just love sucking.
592
00:23:28,420 --> 00:23:29,320
Oh, yeah.
593
00:23:38,880 --> 00:23:39,040
Yeah.
594
00:23:40,200 --> 00:23:45,200
Oh, yeah.
595
00:23:51,020 --> 00:23:52,080
Yeah.
596
00:23:57,220 --> 00:24:01,840
I know, you want to fuck your sister?
597
00:24:02,900 --> 00:24:03,960
Again?
598
00:24:06,400 --> 00:24:08,000
Well, you can stay over there if you
599
00:24:08,000 --> 00:24:08,240
want.
600
00:24:08,500 --> 00:24:10,000
But, you know, I'm just saying.
601
00:24:25,280 --> 00:24:25,760
Okay.
602
00:24:26,620 --> 00:24:26,760
Yeah.
603
00:24:27,000 --> 00:24:27,640
Oh, good.
604
00:24:30,980 --> 00:24:31,860
Those legs.
605
00:24:32,000 --> 00:24:33,380
Nice and wide for me, brother.
606
00:24:36,140 --> 00:24:37,180
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
607
00:24:37,440 --> 00:24:38,680
Did I tell you to fuck her in
608
00:24:38,680 --> 00:24:39,060
her pussy?
609
00:24:40,180 --> 00:24:40,820
Oh, yeah.
610
00:24:41,620 --> 00:24:41,940
No.
611
00:24:42,720 --> 00:24:43,200
What do you think?
612
00:24:43,300 --> 00:24:45,200
Maybe we should have your stepbrother.
613
00:24:45,780 --> 00:24:47,200
Maybe we should have your brother fuck you
614
00:24:47,200 --> 00:24:47,700
in the ass.
615
00:24:48,680 --> 00:24:49,940
Is that really necessary?
616
00:24:54,100 --> 00:24:55,240
Get a couple strips in.
617
00:25:00,260 --> 00:25:00,920
What do you think?
618
00:25:00,980 --> 00:25:01,940
Should he fuck you in the ass?
619
00:25:02,860 --> 00:25:04,120
I think he should fuck you in the
620
00:25:04,120 --> 00:25:04,260
ass.
621
00:25:04,320 --> 00:25:05,200
You should fuck her in the ass.
622
00:25:05,340 --> 00:25:05,740
Oh, yeah.
623
00:25:07,880 --> 00:25:10,780
I want you to tell your brother to
624
00:25:10,780 --> 00:25:11,640
fuck you in the ass.
625
00:25:13,620 --> 00:25:15,100
Fuck you in the ass.
626
00:25:15,540 --> 00:25:16,440
No, no, no, no.
627
00:25:16,500 --> 00:25:17,980
Now, make him believe that that's what you
628
00:25:17,980 --> 00:25:18,760
actually want.
629
00:25:18,920 --> 00:25:19,620
Come on, now.
630
00:25:21,780 --> 00:25:22,520
Are you sure?
631
00:25:24,760 --> 00:25:25,140
Yeah.
632
00:25:25,840 --> 00:25:26,720
I don't want to hurt you.
633
00:25:29,380 --> 00:25:30,380
I'll tell you what.
634
00:25:30,380 --> 00:25:32,080
He can either fuck you in the ass,
635
00:25:32,160 --> 00:25:33,340
or I can come over there and fuck
636
00:25:33,340 --> 00:25:33,740
you in the ass.
637
00:25:33,760 --> 00:25:34,840
Okay, all right, all right.
638
00:25:35,000 --> 00:25:35,940
Yeah, I got it.
639
00:25:41,700 --> 00:25:42,480
There we go.
640
00:25:49,450 --> 00:25:49,850
Ooh.
641
00:25:56,970 --> 00:25:57,710
Okay, you happy?
642
00:26:01,740 --> 00:26:02,640
How does that feel?
643
00:26:02,940 --> 00:26:04,080
Having your brother in your butt?
644
00:26:11,260 --> 00:26:19,390
You strike me as a woman that's just
645
00:26:19,390 --> 00:26:20,370
like a dick.
646
00:26:21,390 --> 00:26:22,110
You like dick?
647
00:26:22,110 --> 00:26:22,950
Yeah.
648
00:26:24,170 --> 00:26:25,330
I thought so.
649
00:26:25,790 --> 00:26:27,230
I don't know why I wasn't like this.
650
00:26:30,150 --> 00:26:32,590
Making dreams come true.
651
00:26:33,330 --> 00:26:34,890
Oh, yeah, there we go.
652
00:26:41,530 --> 00:26:43,130
How does that feel?
653
00:26:43,370 --> 00:26:44,710
Being in your ass like that?
654
00:26:45,990 --> 00:26:46,590
All right.
655
00:26:47,030 --> 00:26:47,870
Don't forget it.
656
00:26:52,860 --> 00:26:54,940
Oh, that's what I'm talking about.
657
00:27:14,390 --> 00:27:16,090
Yeah, that's what I'm looking for.
658
00:27:19,470 --> 00:27:20,450
That's not good.
659
00:27:23,430 --> 00:27:33,260
You are such a good girl, sleeping like
660
00:27:33,260 --> 00:27:35,060
a pig, like a champ.
661
00:27:35,300 --> 00:27:36,780
Yeah, my sister is a good girl.
662
00:27:47,490 --> 00:27:50,710
Why don't you take this hand, and why
663
00:27:50,710 --> 00:27:52,350
don't you go ahead and rub that just
664
00:27:52,350 --> 00:27:53,350
a little bit.
665
00:27:53,870 --> 00:27:54,270
Yeah.
666
00:27:55,690 --> 00:27:56,790
Yeah, that's it.
667
00:28:01,730 --> 00:28:02,090
Yeah.
668
00:28:09,230 --> 00:28:10,890
You ever think you'd be fucking your brother?
669
00:28:14,050 --> 00:28:17,210
The party is kinda glad you got caught.
670
00:28:18,330 --> 00:28:19,090
A little bit.
671
00:28:19,430 --> 00:28:20,750
You really never thought about it?
672
00:28:38,370 --> 00:28:39,330
Yeah.
673
00:28:44,190 --> 00:28:47,510
Yeah, that's it.
674
00:28:47,930 --> 00:28:50,110
Let's stroke it, yeah.
675
00:28:50,870 --> 00:28:51,930
That's it.
676
00:28:58,810 --> 00:28:59,770
You know what?
677
00:29:00,430 --> 00:29:01,570
I want that pussy.
678
00:29:04,210 --> 00:29:05,630
Yeah, I want some of that pussy.
679
00:29:07,430 --> 00:29:07,870
Yeah.
680
00:29:19,700 --> 00:29:20,600
You want that thing?
681
00:29:22,120 --> 00:29:23,220
Let me hear you say it.
682
00:29:23,820 --> 00:29:25,220
I want that thing.
683
00:29:25,320 --> 00:29:26,240
You want that thing?
684
00:29:26,500 --> 00:29:26,980
Where do you want it?
685
00:29:28,740 --> 00:29:29,720
You want that pussy?
686
00:29:31,120 --> 00:29:31,540
I do.
687
00:29:32,380 --> 00:29:32,820
Yeah.
688
00:29:35,290 --> 00:29:37,670
Oh, God.
689
00:29:43,620 --> 00:29:45,660
Oh, God.
40102
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.