All language subtitles for Obsession.2025.720p.1080p.2160p.MoviesAnywhere.Amazon.Web.English-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,330 --> 00:01:12,082 Ever since we... 2 00:01:14,834 --> 00:01:17,587 You're the only person that I've ever... 3 00:01:18,630 --> 00:01:21,131 Sorry, this is weird. I-I don't talk like this. 4 00:01:21,132 --> 00:01:22,759 No, it's okay. 5 00:01:27,681 --> 00:01:31,810 I feel like I'm coming apart. 6 00:01:34,020 --> 00:01:37,566 I think about you all the time, Nikki. 7 00:01:39,401 --> 00:01:41,361 I try not to... 8 00:01:42,946 --> 00:01:45,365 ...you're in every song I listen to. 9 00:01:46,533 --> 00:01:48,534 You were the only person who was nice to me 10 00:01:48,535 --> 00:01:50,119 when I moved here. 11 00:01:50,120 --> 00:01:52,706 And at first, I thought maybe you... 12 00:01:57,711 --> 00:02:01,423 Well, I realized who you are. 13 00:02:02,799 --> 00:02:06,552 And then, after Nana passed, you were the one that called 14 00:02:06,553 --> 00:02:09,054 even when I didn't have anything to say 15 00:02:09,055 --> 00:02:10,682 and we just sat there. 16 00:02:12,517 --> 00:02:14,393 So I keep telling myself, "Don't tell her. 17 00:02:14,394 --> 00:02:15,644 "She's too good. 18 00:02:15,645 --> 00:02:18,690 And she'll... you'll lose her." 19 00:02:20,233 --> 00:02:23,111 But maybe you should know... 20 00:02:24,654 --> 00:02:26,740 ...that I would choose you over everything. 21 00:02:28,491 --> 00:02:29,867 Aw. 22 00:02:29,868 --> 00:02:31,452 - That's everything. - No, no. Stop. 23 00:02:31,453 --> 00:02:33,912 - Okay, th-th-that was cringey. - Oh, my God. I knew it. 24 00:02:33,913 --> 00:02:35,080 - Way too much. - I-I'm so sorry. 25 00:02:35,081 --> 00:02:36,707 I thought that was sweet. 26 00:02:36,708 --> 00:02:38,167 - I thought it was gross. - I-I should've... 27 00:02:38,168 --> 00:02:39,418 - Okay, this time I want you... - No, I... 28 00:02:39,419 --> 00:02:40,794 I'm not doing it again, dude. 29 00:02:40,795 --> 00:02:42,254 - That was so embarrassing. - Yeah, yeah. 30 00:02:42,255 --> 00:02:43,714 That would freak... Th-Th-That freaked me out. 31 00:02:43,715 --> 00:02:45,090 Okay? Nikki would vomit. 32 00:02:45,091 --> 00:02:46,592 You told me to pour my heart out. 33 00:02:46,593 --> 00:02:47,761 Do you know how vulnerable I just got? 34 00:02:48,595 --> 00:02:50,095 I underestimated you. 35 00:02:50,096 --> 00:02:51,805 - What if you got her something nice? - No, no. 36 00:02:51,806 --> 00:02:53,223 - I'll try that. - D-Don't get her anything. 37 00:02:53,224 --> 00:02:54,391 Dude, you got to be less... 38 00:02:54,392 --> 00:02:56,644 way less sappy with Nikki, okay? 39 00:02:56,645 --> 00:02:58,145 She doesn't like that shit. She doesn't. 40 00:02:58,146 --> 00:03:01,607 Flowers, the candy that she said she likes? 41 00:03:01,608 --> 00:03:03,192 Okay. 42 00:03:03,193 --> 00:03:04,652 Thank you. 43 00:03:04,653 --> 00:03:06,236 What? 44 00:03:06,237 --> 00:03:07,321 Thank you. 45 00:03:07,322 --> 00:03:08,989 You want me to go? 46 00:03:08,990 --> 00:03:10,616 - Yeah, if-if you want, yeah. - Oh, yeah, okay. Yeah. 47 00:03:10,617 --> 00:03:12,326 I'm sorry that... I'm sorry I made you do that. 48 00:03:12,327 --> 00:03:13,619 No. No, it's okay. You're okay. 49 00:03:13,620 --> 00:03:14,953 - No, it-it just... - It's a fun break. 50 00:03:14,954 --> 00:03:16,455 - Just pretend like... - You're good. 51 00:03:16,456 --> 00:03:20,084 Oh, my God, dude, that was so embarrassing. 52 00:03:20,085 --> 00:03:21,669 Can we leave? 53 00:03:21,670 --> 00:03:24,129 Yeah, well, thank God I did it. That was... that was awful. 54 00:03:24,130 --> 00:03:25,798 Thank you for that. 55 00:03:25,799 --> 00:03:28,468 Have you ever actually, like, flirted with Nikki? 56 00:03:29,260 --> 00:03:30,637 Invite romance. 57 00:03:31,471 --> 00:03:34,098 - Invite romance? - Tease her. 58 00:03:34,099 --> 00:03:36,308 - Be playfully mean with her. - Be mean to her? 59 00:03:36,309 --> 00:03:38,894 Playfully mean, yeah, but bring up Freaky Nikki. 60 00:03:38,895 --> 00:03:40,604 You want me to call her Freaky Nikki? 61 00:03:40,605 --> 00:03:42,106 You know she's sensitive about that. 62 00:03:42,107 --> 00:03:43,565 Be like, "Hey, remember when you used to get bullied? 63 00:03:43,566 --> 00:03:45,651 Everybody called you Freaky Nikki?" 64 00:03:45,652 --> 00:03:47,152 She'll be like, "Oh, my God. 65 00:03:47,153 --> 00:03:49,363 "Oh, no, Bear, that was... that was so long ago. 66 00:03:49,364 --> 00:03:50,949 Don't. Please." 67 00:03:51,700 --> 00:03:54,368 And that will, like, take her breath away? 68 00:03:54,369 --> 00:03:56,829 Just say, 69 00:03:56,830 --> 00:03:59,707 "Nikki, I think we should grab a drink sometime." 70 00:03:59,708 --> 00:04:00,874 Yeah, I've grabbed drinks sometimes. 71 00:04:00,875 --> 00:04:02,334 She always invites you. 72 00:04:02,335 --> 00:04:03,711 - Yeah, exactly. - I asked you guys not to come 73 00:04:03,712 --> 00:04:05,254 to trivia for one night. 74 00:04:05,255 --> 00:04:06,964 Y-You can't ask her out at trivia, Bear. 75 00:04:06,965 --> 00:04:08,590 You can't. I-I'm not gonna let you. 76 00:04:08,591 --> 00:04:10,384 It's a good, organic time to ask. 77 00:04:10,385 --> 00:04:12,010 I love trivia night. 78 00:04:12,011 --> 00:04:12,928 It's all I have. 79 00:04:12,929 --> 00:04:14,847 I wake up every Wednesday 80 00:04:14,848 --> 00:04:16,306 rock hard, thinking about trivia. 81 00:04:16,307 --> 00:04:18,684 God, I can't get over how dumb I just looked. 82 00:04:18,685 --> 00:04:20,144 Y-You can't turn our weekly gathering 83 00:04:20,145 --> 00:04:21,937 of camaraderie and skill i-into your... your... 84 00:04:21,938 --> 00:04:23,897 your seven-year-late promposal, Bear. 85 00:04:23,898 --> 00:04:26,191 Then when do I ask? 86 00:04:26,192 --> 00:04:28,235 Any other time. 87 00:04:28,236 --> 00:04:30,195 All you have is time. 88 00:04:32,866 --> 00:04:34,867 If she means this much to you-- 89 00:04:34,868 --> 00:04:38,537 and I know she does-- wait. 90 00:04:38,538 --> 00:04:40,206 Do it at the right time. 91 00:04:41,499 --> 00:04:43,084 Okay. 92 00:04:45,128 --> 00:04:46,253 Okay, I'll wait. 93 00:04:46,254 --> 00:04:48,256 - I'll do it right. - Now say it with me. 94 00:04:49,340 --> 00:04:51,925 All you have is time. 95 00:04:57,557 --> 00:04:59,017 Oh, no. 96 00:05:00,226 --> 00:05:01,811 Sandy? 97 00:05:03,688 --> 00:05:04,938 Sandy? 98 00:05:10,069 --> 00:05:11,821 Oh, no. 99 00:05:13,072 --> 00:05:14,908 Sandy? 100 00:05:16,326 --> 00:05:17,910 No. 101 00:05:17,911 --> 00:05:19,871 No, no, no, no. 102 00:05:20,914 --> 00:05:23,415 Oh, no, no. No, no! 103 00:05:23,416 --> 00:05:25,627 Oh, shit. 104 00:05:26,836 --> 00:05:29,297 How did you get into these? 105 00:05:31,299 --> 00:05:33,176 Oh, man. 106 00:06:03,289 --> 00:06:05,166 Why can't she... 107 00:06:06,417 --> 00:06:08,002 Just... 108 00:06:32,902 --> 00:06:34,945 - Hey. - Wow, you are so lucky. 109 00:06:34,946 --> 00:06:37,322 Today was so busy. 110 00:06:37,323 --> 00:06:38,657 Oh. 111 00:06:38,658 --> 00:06:40,242 I needed a good day off. 112 00:06:40,243 --> 00:06:41,994 Oh, yeah. Definitely. 113 00:06:41,995 --> 00:06:45,330 You work so hard. 114 00:06:45,331 --> 00:06:46,582 You know I do. 115 00:06:46,583 --> 00:06:48,166 Oh, uh, what time are you showing up tonight? 116 00:06:48,167 --> 00:06:50,377 I want to secure the spot early. 117 00:06:50,378 --> 00:06:51,963 Oh. 118 00:06:52,881 --> 00:06:54,924 Um, I'll... 119 00:06:57,302 --> 00:07:00,721 I don't think I'm gonna make it tonight, actually. 120 00:07:00,722 --> 00:07:02,556 Aw, Bear, no. 121 00:07:02,557 --> 00:07:04,016 I wanted to see you tonight. 122 00:07:04,017 --> 00:07:05,350 We need your brain. 123 00:07:05,351 --> 00:07:06,894 We got to beat the Rag Tags this week. 124 00:07:06,895 --> 00:07:09,147 Uh, well, I mean... 125 00:07:10,189 --> 00:07:11,774 I... 126 00:07:12,942 --> 00:07:14,693 I-I don't... I don't think I can tonight. 127 00:07:14,694 --> 00:07:17,155 I'm just catching up on some stuff. 128 00:07:19,032 --> 00:07:22,117 I was gonna tell you something. 129 00:07:22,118 --> 00:07:23,452 What? 130 00:07:23,453 --> 00:07:25,370 I mean, should I, like, tell you now? 131 00:07:25,371 --> 00:07:26,873 Yeah. 132 00:07:27,665 --> 00:07:29,208 What? 133 00:07:32,211 --> 00:07:35,924 Yeah, so I'm putting in my two weeks. 134 00:07:38,134 --> 00:07:39,427 Really? 135 00:07:43,723 --> 00:07:45,224 How come? 136 00:07:47,560 --> 00:07:49,519 I don't know. 137 00:07:49,520 --> 00:07:53,565 Yeah, we're kind of running out of time, Bear, so, um... 138 00:07:53,566 --> 00:07:55,817 you know, might want to skip that stuff 139 00:07:55,818 --> 00:07:57,778 you're working on. 140 00:07:57,779 --> 00:07:59,738 You're right. 141 00:07:59,739 --> 00:08:01,406 - Tonight's the night. - Shit! 142 00:08:01,407 --> 00:08:02,658 Goddamn it! 143 00:08:02,659 --> 00:08:04,201 Are you okay? 144 00:08:04,202 --> 00:08:06,745 No, I just dropped my crystal necklace down the drain. 145 00:08:06,746 --> 00:08:09,247 - Oh, shit. - Ugh! 146 00:08:09,248 --> 00:08:10,792 Sorry. 147 00:08:13,127 --> 00:08:15,045 Why would she even say that? 148 00:08:15,046 --> 00:08:16,338 Hey, uh, we're closing soon, 149 00:08:16,339 --> 00:08:18,048 so let me know if you need anything. 150 00:08:18,049 --> 00:08:19,299 Oh, o-okay. 151 00:08:19,300 --> 00:08:20,968 - Thank you. - Right. Yeah, I know. 152 00:08:20,969 --> 00:08:22,594 Ryan was saying that, too, so I'm not the only one. 153 00:08:22,595 --> 00:08:24,096 Oh, you're definitely not the only one. 154 00:08:24,097 --> 00:08:25,806 - I know. - Hey, uh, sorry. 155 00:08:25,807 --> 00:08:27,140 I-I do need help. 156 00:08:27,141 --> 00:08:29,977 Um, do you have, uh, crystal necklaces? 157 00:08:29,978 --> 00:08:32,062 Yeah. Yeah, here, let me show you. 158 00:08:32,063 --> 00:08:33,939 No, honestly, 'cause that's what I was saying before. 159 00:08:33,940 --> 00:08:36,109 Like, what? What are you even talking about? 160 00:08:39,946 --> 00:08:41,613 Oh, my God, that's crazy. 161 00:08:41,614 --> 00:08:42,906 - What? - No. 162 00:08:42,907 --> 00:08:44,116 Hold on a second. 163 00:08:44,117 --> 00:08:45,617 Um, so this is all we have. 164 00:08:45,618 --> 00:08:47,452 Yeah, each rock has its own 165 00:08:47,453 --> 00:08:50,122 kind of unique energy and whatever. 166 00:08:50,123 --> 00:08:52,165 So, the amethyst is for calmness, clarity, 167 00:08:52,166 --> 00:08:54,835 and then the rose quartz attracts, like, love and shit. 168 00:08:54,836 --> 00:08:58,672 What's one that's, like, good... 169 00:08:58,673 --> 00:09:01,008 energy or, like, good vibes? 170 00:09:01,009 --> 00:09:03,010 Probably the citrine. 171 00:09:03,011 --> 00:09:06,304 I mean, it's basically sunshine in a rock. 172 00:09:06,305 --> 00:09:08,015 Okay. Thanks. 173 00:09:08,016 --> 00:09:10,351 Yeah. Let me know if you need anything else. 174 00:09:11,144 --> 00:09:12,769 Sunshine in a rock. 175 00:09:12,770 --> 00:09:14,146 Well, no, 'cause yesterday at lunch, 176 00:09:14,147 --> 00:09:16,064 Becca was being, like, such a... Yeah. 177 00:09:16,065 --> 00:09:18,067 Nikki would hate that. 178 00:09:19,193 --> 00:09:21,279 No, that's what I'm saying. 179 00:09:23,781 --> 00:09:25,157 And then her bringing Ryan with her? 180 00:09:25,158 --> 00:09:27,534 I was like, "What are you even doing?" 181 00:09:31,831 --> 00:09:32,914 Like, really? 182 00:09:32,915 --> 00:09:34,834 You know we don't even like him. 183 00:09:36,502 --> 00:09:38,212 Just so annoying. 184 00:09:40,423 --> 00:09:41,883 Yeah. 185 00:09:44,343 --> 00:09:46,553 Honestly, 'cause that's what I was saying... 186 00:09:59,067 --> 00:10:01,568 What, no crystal? 187 00:10:01,569 --> 00:10:03,320 I like this. 188 00:10:03,321 --> 00:10:06,156 Yeah, well, they've been pretty popular since we put them out. 189 00:10:06,157 --> 00:10:08,242 You know, everybody wants a wish. 190 00:10:11,287 --> 00:10:13,872 Well, it's not for me, so... 191 00:10:13,873 --> 00:10:17,042 Okay, well, don't come back complaining. 192 00:10:17,043 --> 00:10:18,627 Do people complain about these or...? 193 00:10:18,628 --> 00:10:20,629 Well, they're kind of like collectibles, 194 00:10:20,630 --> 00:10:23,298 so some people don't open them, but the people who do, 195 00:10:23,299 --> 00:10:25,885 you know, come back and complain. 196 00:10:29,555 --> 00:10:31,223 'Cause it's a scam or...? 197 00:10:31,224 --> 00:10:33,225 Hey, man, we're not scammers, okay? 198 00:10:33,226 --> 00:10:34,559 No, no, I don't mean that you're a scammer, 199 00:10:34,560 --> 00:10:36,686 but just, like, why do they complain? 200 00:10:36,687 --> 00:10:39,397 'Cause they're mad 201 00:10:39,398 --> 00:10:41,316 - 'cause it doesn't work? - Yeah, or whatever. 202 00:10:41,317 --> 00:10:45,070 Or it does work and it, like, ruins their lives? 203 00:10:45,071 --> 00:10:46,780 Or they die or wish they were dead. 204 00:10:50,159 --> 00:10:51,493 You're good, very good. 205 00:10:51,494 --> 00:10:53,328 Yeah, you could write a review. 206 00:10:53,329 --> 00:10:55,247 This is gonna be seven... 207 00:10:55,248 --> 00:10:57,707 Have you ever even been into a Guitar Center? 208 00:10:57,708 --> 00:10:59,292 - No. - They aren't all tuned. 209 00:10:59,293 --> 00:11:00,794 - So, basically... - It's not about the guitars, 210 00:11:00,795 --> 00:11:02,546 - and you know that. - Those teenagers are fucking 211 00:11:02,547 --> 00:11:04,256 slapping it like a bass, and the shitty demo strings-- 212 00:11:04,257 --> 00:11:05,715 - don't even get me started. - Ladies, please. 213 00:11:05,716 --> 00:11:07,342 He doesn't expect them to be tuned all the time. 214 00:11:07,343 --> 00:11:08,760 It's... 215 00:11:08,761 --> 00:11:10,303 If you're working on your book or whatever... 216 00:11:10,304 --> 00:11:11,805 - Girls. - ...or you're on the clock, 217 00:11:11,806 --> 00:11:13,431 - it would give you something to do. - Oh, my God. 218 00:11:13,432 --> 00:11:14,933 I never work on my book when there are customers 219 00:11:14,934 --> 00:11:16,476 in the store, so why does it matter? 220 00:11:16,477 --> 00:11:18,186 I know, but look, I'm the one that has to go home 221 00:11:18,187 --> 00:11:21,106 and hear my dad complain about my friends all night. 222 00:11:21,107 --> 00:11:22,524 I'm just asking you to pretend 223 00:11:22,525 --> 00:11:24,442 - like you're working. - What? 224 00:11:24,443 --> 00:11:25,944 - Just, like... - I mean, it's easy 225 00:11:25,945 --> 00:11:27,279 - for you to say... - No. 226 00:11:27,280 --> 00:11:28,864 ...when you're leaving for tattoo school. 227 00:11:28,865 --> 00:11:31,449 It's art school, and I haven't gotten in yet. 228 00:11:31,450 --> 00:11:32,993 I thought you got into Luther. 229 00:11:32,994 --> 00:11:34,578 No, I said I want to go to Luther. 230 00:11:34,579 --> 00:11:36,454 - Sorry, I didn't... - Still have a shot. 231 00:11:36,455 --> 00:11:37,914 - Good. - Sorry. / Later. 232 00:11:37,915 --> 00:11:39,708 - I just don't want you to get in trouble. - Later. 233 00:11:39,709 --> 00:11:41,168 - I know, babe. I love you. - I love you. 234 00:11:41,169 --> 00:11:43,086 What the fuck are you guys doing? 235 00:11:43,087 --> 00:11:45,255 - Uh... - Ian's just messing with me. 236 00:11:45,256 --> 00:11:47,716 I look over, and these two are just... 237 00:11:48,843 --> 00:11:50,594 Hey, cut the shit. 238 00:11:50,595 --> 00:11:52,721 Hey, can we focus up? This is, uh, this is very serious to me. 239 00:11:52,722 --> 00:11:54,222 I'm gonna go get some shots. 240 00:11:54,223 --> 00:11:55,390 - Great idea, Nikki. - I'll-I'll come with you. 241 00:11:55,391 --> 00:11:56,933 Thank you. Thank you. 242 00:11:56,934 --> 00:11:59,019 What the fuck were you guys doing? 243 00:11:59,020 --> 00:12:00,312 After. 244 00:12:00,313 --> 00:12:02,105 Four shots of tequila, please. 245 00:12:02,106 --> 00:12:03,690 Um, and anything else? 246 00:12:03,691 --> 00:12:05,276 I'll get a piña colada. 247 00:12:06,652 --> 00:12:08,320 A piña colada? 248 00:12:08,321 --> 00:12:10,405 Don't make fun of my drink. 249 00:12:10,406 --> 00:12:11,823 - What? - I like a man 250 00:12:11,824 --> 00:12:14,659 who's in touch with his feminine side. 251 00:12:14,660 --> 00:12:16,161 - Why is that feminine? - It's not. 252 00:12:16,162 --> 00:12:17,495 I don't like the taste of the alcohol. 253 00:12:17,496 --> 00:12:20,374 - Yeah, we'll get you juice. - Wow. 254 00:12:21,167 --> 00:12:22,626 Wait, so what was the important stuff 255 00:12:22,627 --> 00:12:24,711 - on the phone today? - A lot. 256 00:12:24,712 --> 00:12:26,296 I did a lot of really important things. 257 00:12:26,297 --> 00:12:28,340 - That? - Cleaned. 258 00:12:28,341 --> 00:12:31,092 - Mm. - I did my taxes. 259 00:12:31,093 --> 00:12:33,303 - I did... - You watched TV all day. 260 00:12:33,304 --> 00:12:35,555 Yeah, that's all I did. 261 00:12:35,556 --> 00:12:37,057 Bear. 262 00:12:37,058 --> 00:12:38,559 Yeah. 263 00:12:40,686 --> 00:12:42,479 So, uh, I was thinking... 264 00:12:42,480 --> 00:12:44,022 Got a card for the shots? 265 00:12:44,023 --> 00:12:45,523 Uh, yes. 266 00:12:45,524 --> 00:12:46,650 I got it. 267 00:12:46,651 --> 00:12:48,109 Okay, fine. Yes. 268 00:12:48,110 --> 00:12:50,528 You can... But I think... 269 00:12:50,529 --> 00:12:52,155 - Ah. - I said I got it. 270 00:12:52,156 --> 00:12:54,283 Yeah, you got to be quicker than that. 271 00:12:55,034 --> 00:12:56,117 Thank you. 272 00:12:56,118 --> 00:12:57,620 You're welcome. 273 00:12:58,829 --> 00:13:00,498 Uh... 274 00:13:01,290 --> 00:13:03,041 Anyway, um... 275 00:13:03,042 --> 00:13:05,085 - I went to the store... - Open or closed? 276 00:13:05,086 --> 00:13:07,129 Oh. Open, babe. 277 00:13:08,965 --> 00:13:10,257 I was just trying to say that I... 278 00:13:10,258 --> 00:13:11,633 you said you dropped your necklace... 279 00:13:11,634 --> 00:13:13,593 Guys, Sarah just told me that her dad keeps a gun 280 00:13:13,594 --> 00:13:15,553 - in the break room safe. - Wow. 281 00:13:15,554 --> 00:13:16,972 Are you serious? 282 00:13:16,973 --> 00:13:18,139 Dead serious. 283 00:13:18,140 --> 00:13:19,391 I feel like he, like, 284 00:13:19,392 --> 00:13:20,600 should've mentioned that or something. 285 00:13:20,601 --> 00:13:22,394 Not if it's locked away. It's fine. 286 00:13:22,395 --> 00:13:25,105 Oh, my God, I'm so sorry. Um, you were saying something. 287 00:13:25,106 --> 00:13:27,107 Yeah, what were you saying? 288 00:13:27,108 --> 00:13:28,900 I was just saying, 289 00:13:28,901 --> 00:13:31,486 um, I... I'll just... I'll tell you later. 290 00:13:31,487 --> 00:13:33,154 It's fine. I-I got... I went to this... 291 00:13:33,155 --> 00:13:35,573 Didn't realize we were all taking a field trip to the bar. 292 00:13:35,574 --> 00:13:37,284 - Ooh la la. - All right. 293 00:13:37,285 --> 00:13:40,120 - To... Okay. - Fine, yeah. 294 00:13:40,121 --> 00:13:42,289 What are we cheers-ing to? 295 00:13:42,290 --> 00:13:43,915 To Sandy. 296 00:13:43,916 --> 00:13:45,583 - Thanks for coming out tonight. - Oh. 297 00:13:45,584 --> 00:13:47,585 - It is trivia time. - Mm-mm. All right. 298 00:13:47,586 --> 00:13:49,838 - And as always... - Let's get these fuckers, huh? 299 00:13:49,839 --> 00:13:51,881 - All right. - Yeah, I'm looking at you, bitch. 300 00:13:51,882 --> 00:13:54,009 - Here we go. - ...will win a $100 Visa. 301 00:13:54,010 --> 00:13:56,720 Why to Sandy? 302 00:13:56,721 --> 00:13:58,722 - She died. - And tonight's theme is going to be... 303 00:13:58,723 --> 00:14:00,890 - What? - ...early film trivia. 304 00:14:00,891 --> 00:14:02,309 Sandy died. 305 00:14:02,310 --> 00:14:03,727 Okay, this first one's a two-parter... 306 00:14:03,728 --> 00:14:05,186 - What? - Yeah. 307 00:14:05,187 --> 00:14:07,105 ...and you have to answer both. Here we go. 308 00:14:07,106 --> 00:14:08,523 Really? 309 00:14:08,524 --> 00:14:10,692 This animated film features a blue genie 310 00:14:10,693 --> 00:14:12,319 - that can grant three wishes. - Bear, I'm so sorry. 311 00:14:12,320 --> 00:14:13,611 Oh, it's okay. 312 00:14:13,612 --> 00:14:15,363 What is the name of this movie...? 313 00:14:15,364 --> 00:14:16,614 Guys, settle down. 314 00:14:16,615 --> 00:14:18,116 - Bear. - Settle down. 315 00:14:18,117 --> 00:14:19,451 Okay, okay, guys... 316 00:14:19,452 --> 00:14:21,119 Come on, douchebags. We're going to Greedo's. 317 00:14:21,120 --> 00:14:23,621 No, please. I just want to go home. 318 00:14:23,622 --> 00:14:25,373 You're saying no to karaoke? 319 00:14:25,374 --> 00:14:28,168 I'm saying no to bad singers and sticky tabletops 320 00:14:28,169 --> 00:14:30,253 when I just want to go home and sleep. 321 00:14:30,254 --> 00:14:31,463 All right, so who's gonna dance 322 00:14:31,464 --> 00:14:32,714 when I "Slim Shady" the whole joint? 323 00:14:32,715 --> 00:14:34,341 "Who's gonna dance when I 324 00:14:34,342 --> 00:14:35,800 'Slim Shady' the whole joint?" 325 00:14:35,801 --> 00:14:37,802 SARAH Wait, Ian, let's do a duet. 326 00:14:37,803 --> 00:14:39,304 - Fuck that. - High School Musical? 327 00:14:39,305 --> 00:14:41,723 Sarah will sing. Give me a G. 328 00:14:41,724 --> 00:14:43,558 ♪ Ah. ♪ 329 00:14:43,559 --> 00:14:44,851 What the fuck was that? 330 00:14:44,852 --> 00:14:46,853 - No, Sarah sucks. - Shut the fuck up. 331 00:14:46,854 --> 00:14:48,730 - Can you just please take me home? - Bro. 332 00:14:48,731 --> 00:14:50,273 - I just want to go to bed. - Nikki... 333 00:14:50,274 --> 00:14:51,608 I had a long day. I don't want to go 334 00:14:51,609 --> 00:14:52,984 to the next fucking bar with you guys. 335 00:14:52,985 --> 00:14:54,819 My car's headed to Greedo's, Nikki. 336 00:14:54,820 --> 00:14:55,987 - We could drop her off on the way. - Come on! 337 00:14:55,988 --> 00:14:57,489 I could take you home. 338 00:14:57,490 --> 00:14:59,157 You're a real piece of work, man. 339 00:14:59,158 --> 00:15:00,492 - Thank you. - Bear. 340 00:15:00,493 --> 00:15:02,494 - No, Bear, you have to come. - Fuck that. 341 00:15:02,495 --> 00:15:03,995 - I'm too tired. - Fuck you. 342 00:15:03,996 --> 00:15:05,080 Does anybody have cash? 343 00:15:05,081 --> 00:15:06,998 Uh, I think I have a 20. 344 00:15:06,999 --> 00:15:08,166 Oh, you're an angel. 345 00:15:08,167 --> 00:15:09,250 - Okay. - I'll pay you back! 346 00:15:09,251 --> 00:15:10,710 You can't have it. 347 00:15:10,711 --> 00:15:12,170 Great, just bought a guy's heroin for the week. 348 00:15:12,171 --> 00:15:13,797 You would know the street price. 349 00:15:13,798 --> 00:15:15,215 ♪ You don't know love till you meet another one ♪ 350 00:15:15,216 --> 00:15:16,758 ♪ Show you how to grow up ♪ 351 00:15:16,759 --> 00:15:19,219 ♪ 'Cause you know there's no need to be someone ♪ 352 00:15:22,014 --> 00:15:24,224 ♪ Feeling so numb when I need somebody ♪ 353 00:15:24,225 --> 00:15:25,850 ♪ Even though it's not funny ♪ 354 00:15:25,851 --> 00:15:28,311 ♪ Do you know what it's like to need, need... ♪ 355 00:15:28,312 --> 00:15:29,479 All right, Bear, you ready? 356 00:15:29,480 --> 00:15:30,939 - Good night, guys. - Okay. 357 00:15:30,940 --> 00:15:32,315 Jesus, Ian. 358 00:15:32,316 --> 00:15:33,858 - Bye. - Get home safe, okay? 359 00:15:33,859 --> 00:15:35,527 - God, you're so fucking annoying, you... - Ian. 360 00:15:35,528 --> 00:15:37,028 Get your girl home safe. 361 00:15:37,029 --> 00:15:38,321 Ew. Don't say it like that. 362 00:15:38,322 --> 00:15:39,948 See you later, Bear. 363 00:15:39,949 --> 00:15:41,741 All right, Bear, let's get the fuck out of here. 364 00:15:41,742 --> 00:15:43,451 - All right. Let's go. - Fuck these losers. 365 00:15:43,452 --> 00:15:44,869 Let's go get fucked up. 366 00:15:44,870 --> 00:15:46,329 - Yeah, Bear, fuck you. - Let's go. 367 00:15:48,624 --> 00:15:50,750 Sorry about your cat, Baron. 368 00:15:50,751 --> 00:15:52,294 It's okay. 369 00:15:54,046 --> 00:15:56,966 Well, it's not, but... 370 00:15:58,717 --> 00:16:01,262 I don't think it's, like, hit me yet. 371 00:16:03,514 --> 00:16:06,182 You know you can always call me when it does. 372 00:16:06,183 --> 00:16:07,476 I know. 373 00:16:12,565 --> 00:16:16,735 It's gonna be weird not seeing you every day. 374 00:16:17,653 --> 00:16:19,989 Just, I'm not happy there. 375 00:16:22,741 --> 00:16:25,243 I mean, it's just a job, Nikki. 376 00:16:25,244 --> 00:16:27,412 Yeah, well, I want to write. 377 00:16:27,413 --> 00:16:29,414 - I mean, you are. - No, I... 378 00:16:29,415 --> 00:16:30,915 I feel like I need a big life change. 379 00:16:30,916 --> 00:16:32,876 I'm not feeling love, and I want to feel love 380 00:16:32,877 --> 00:16:35,254 if I want to bring the story to life. 381 00:16:36,255 --> 00:16:38,423 Love? 382 00:16:38,424 --> 00:16:40,008 So it's a romance. 383 00:16:40,009 --> 00:16:42,760 No, it's not a romance. It's a love story. 384 00:16:42,761 --> 00:16:45,514 Isn't that the same thing? 385 00:16:51,562 --> 00:16:53,104 You know, you're the only person 386 00:16:53,105 --> 00:16:56,525 that I get to really talk to about this stuff. 387 00:17:01,405 --> 00:17:02,948 You are, too. 388 00:17:04,492 --> 00:17:05,910 Especially at work. 389 00:17:06,785 --> 00:17:09,413 You're not a complete brick wall. 390 00:17:16,795 --> 00:17:19,297 Oh. Um, don't let me forget. 391 00:17:19,298 --> 00:17:22,301 I-I... I got you something. 392 00:17:24,178 --> 00:17:25,345 What? 393 00:17:25,346 --> 00:17:26,554 You'll see. 394 00:17:26,555 --> 00:17:28,598 Ew. No. That... 395 00:17:28,599 --> 00:17:30,475 Why does that make me nervous? 396 00:17:30,476 --> 00:17:32,769 I don't know. 397 00:17:32,770 --> 00:17:36,315 That's an odd reaction. 398 00:17:54,208 --> 00:17:57,836 You know, Sarah was asking about you all day today. 399 00:17:59,838 --> 00:18:02,715 How do you feel about that? 400 00:18:02,716 --> 00:18:05,969 You're asking if I have feelings for Sarah? 401 00:18:05,970 --> 00:18:09,222 I'm asking how you feel about Sarah, 402 00:18:09,223 --> 00:18:11,766 and if how you feel about her is having a crush on her, 403 00:18:11,767 --> 00:18:14,102 then that would be how you feel about her. 404 00:18:14,103 --> 00:18:16,896 I like her as a friend. 405 00:18:16,897 --> 00:18:18,606 God. I figured. 406 00:18:18,607 --> 00:18:20,358 She's so fucking obvious. 407 00:18:20,359 --> 00:18:22,026 Yeah, she is. 408 00:18:22,027 --> 00:18:25,614 When I have a crush on a guy, no one knows. 409 00:18:27,700 --> 00:18:29,785 Good night. 410 00:18:30,995 --> 00:18:32,871 Nikki, wait. 411 00:18:34,498 --> 00:18:35,665 What? 412 00:18:35,666 --> 00:18:37,876 I was gonna ask you, um... 413 00:18:39,461 --> 00:18:41,254 Uh... 414 00:18:41,255 --> 00:18:43,006 I-I lost my train of thought. 415 00:18:43,007 --> 00:18:44,966 - Good night. - Good night. 416 00:18:44,967 --> 00:18:46,134 Wa... Oh. 417 00:18:46,135 --> 00:18:49,470 Hey, do you remember in Mr. Lando's class 418 00:18:49,471 --> 00:18:51,806 when, uh, I forgot my mouthpiece 419 00:18:51,807 --> 00:18:54,976 and he was, like, in a really pissy mood that day 420 00:18:54,977 --> 00:18:57,103 and you told me you had an extra one? 421 00:18:57,104 --> 00:18:59,772 And then you gave me yours, but, like... 422 00:18:59,773 --> 00:19:01,316 Bear, Lando liked me. 423 00:19:01,317 --> 00:19:03,318 You were on thin ice, okay? 424 00:19:03,319 --> 00:19:04,903 Good night. 425 00:19:05,738 --> 00:19:08,699 Good night, Freaky Nikki. 426 00:19:09,950 --> 00:19:12,410 Ew. Don't call me that. 427 00:19:12,411 --> 00:19:14,038 I know. I was kidding. 428 00:19:15,956 --> 00:19:18,750 - You know I don't like that. - Sorry. 429 00:19:18,751 --> 00:19:20,419 I know. I'm sorry. 430 00:19:23,547 --> 00:19:25,132 Do you like me? 431 00:19:26,925 --> 00:19:28,301 What? 432 00:19:28,302 --> 00:19:31,430 'Cause if you do, now is the time to tell me. 433 00:19:37,353 --> 00:19:39,354 I... 434 00:19:39,355 --> 00:19:42,733 I think we're good friends. 435 00:19:43,901 --> 00:19:45,444 Okay. 436 00:19:47,154 --> 00:19:49,739 Good. Good night. 437 00:19:49,740 --> 00:19:51,449 Oh, fuck. 438 00:19:51,450 --> 00:19:53,201 Why? 439 00:19:53,202 --> 00:19:56,621 What the fuck? 440 00:20:03,045 --> 00:20:04,420 Okay. 441 00:20:09,426 --> 00:20:10,843 "One Wish Willow. 442 00:20:10,844 --> 00:20:13,639 Amaze your friends. You only get one wish." 443 00:20:29,321 --> 00:20:30,822 I wish Nikki Freeman loved me 444 00:20:30,823 --> 00:20:33,033 more than anyone in the fucking world. 445 00:20:52,928 --> 00:20:55,514 What the fuck? 446 00:20:56,432 --> 00:20:58,142 Oh, shit. 447 00:21:00,352 --> 00:21:02,019 Um, hey. 448 00:21:02,020 --> 00:21:03,813 Uh, I just had to pull up directions. 449 00:21:03,814 --> 00:21:05,816 You said you had something for me? 450 00:21:08,360 --> 00:21:10,486 Um... 451 00:21:10,487 --> 00:21:11,529 Yeah. 452 00:21:11,530 --> 00:21:14,365 Uh, I-I left it at home. 453 00:21:14,366 --> 00:21:15,826 Okay. 454 00:21:21,331 --> 00:21:25,042 Um, I can bring it to work tomorrow. 455 00:21:25,043 --> 00:21:26,795 Oh, okay. 456 00:21:29,298 --> 00:21:30,715 Okay. Good night. 457 00:21:30,716 --> 00:21:33,050 Maybe you want to come inside? 458 00:21:33,051 --> 00:21:36,013 I mean, I did just lose my cat, Bear. 459 00:21:38,807 --> 00:21:40,601 You lost your cat? 460 00:21:42,436 --> 00:21:43,728 Oh, wait. 461 00:21:43,729 --> 00:21:47,191 Uh, I mean... I mean you lost your cat. 462 00:21:48,233 --> 00:21:50,359 I'm so sorry. 463 00:21:50,360 --> 00:21:52,654 I'm so sorry for your loss. 464 00:21:53,739 --> 00:21:55,656 Do you... Should we... 465 00:21:55,657 --> 00:21:57,993 Do you want to come inside or...? 466 00:22:06,126 --> 00:22:07,919 Nikki... 467 00:22:07,920 --> 00:22:09,587 are you okay? 468 00:22:09,588 --> 00:22:11,048 Are you okay? 469 00:22:12,382 --> 00:22:15,761 Am I okay because of the cat? 470 00:22:17,721 --> 00:22:19,096 Yeah. 471 00:22:19,097 --> 00:22:20,932 - Yeah, I'm fine. - Why don't you come inside, 472 00:22:20,933 --> 00:22:24,937 and we can have some drinks and talk about your cat. 473 00:22:26,021 --> 00:22:27,438 Yeah. 474 00:22:27,439 --> 00:22:29,941 I'm sorry. Yeah. 475 00:22:29,942 --> 00:22:32,986 Nikki, I'm confused. 476 00:22:34,112 --> 00:22:35,738 - I think you're drunk. - No! 477 00:22:35,739 --> 00:22:37,615 I'm not act... 478 00:22:37,616 --> 00:22:39,116 Wait, what the fuck? 479 00:22:39,117 --> 00:22:41,828 Nikki, what the fuck? Are you okay? 480 00:22:41,829 --> 00:22:44,163 I'm acting so weird. 481 00:22:44,164 --> 00:22:47,124 This is so weird. 482 00:22:47,125 --> 00:22:50,336 What the fuck? 483 00:22:50,337 --> 00:22:51,462 No. 484 00:22:51,463 --> 00:22:53,340 - Why are you... - No. No. 485 00:22:56,802 --> 00:22:58,719 - What are you do... - Come on. 486 00:22:58,720 --> 00:23:01,556 - Come on. Come on. - What the fuck? 487 00:23:01,557 --> 00:23:03,976 Actually, no. 488 00:23:06,603 --> 00:23:09,522 What are you doing? 489 00:23:09,523 --> 00:23:11,817 I know what you're trying to do. 490 00:23:14,444 --> 00:23:17,114 What the fuck? 491 00:23:19,408 --> 00:23:22,034 Nikki, no. Why are you getting in my car? 492 00:23:22,035 --> 00:23:23,536 Let's go to your place. 493 00:23:23,537 --> 00:23:25,831 You are honestly freaking me out. 494 00:23:27,666 --> 00:23:29,166 Oh... 495 00:23:29,167 --> 00:23:30,459 God, no. 496 00:23:30,460 --> 00:23:33,087 I have never seen you act like this before. 497 00:23:33,088 --> 00:23:35,298 What the fuck is wrong with you? 498 00:23:35,299 --> 00:23:37,341 I must be... 499 00:23:37,342 --> 00:23:39,176 pretty fucked up. 500 00:23:39,177 --> 00:23:43,724 Yes, I know, which is why I think you should go home... 501 00:23:45,350 --> 00:23:48,437 ...and we'll pick this up tomorrow. 502 00:23:52,441 --> 00:23:54,276 Can't do that. 503 00:23:55,777 --> 00:23:57,194 Uh... 504 00:23:57,195 --> 00:23:59,740 I just don't know if I can be alone right now. 505 00:24:04,703 --> 00:24:06,245 Why? 506 00:24:06,246 --> 00:24:08,248 My dad's dying. 507 00:24:13,545 --> 00:24:15,672 Nikki, no. 508 00:24:16,465 --> 00:24:18,758 - I'm so sorry. - I just took one step 509 00:24:18,759 --> 00:24:21,052 inside my house, and I couldn't. 510 00:24:29,603 --> 00:24:31,772 Can we go, please? 511 00:24:33,482 --> 00:24:35,192 Where do you want to go? 512 00:24:42,532 --> 00:24:44,784 Wow. 513 00:24:44,785 --> 00:24:46,452 Yep. 514 00:24:46,453 --> 00:24:48,329 This is it. 515 00:24:48,330 --> 00:24:50,331 It's, uh... 516 00:24:50,332 --> 00:24:53,626 It's bigger than your last place. 517 00:24:53,627 --> 00:24:55,419 Yeah. Um, it was Grandma's. 518 00:24:55,420 --> 00:24:58,090 I got to keep it. 519 00:25:00,092 --> 00:25:02,760 Oh, my God. 520 00:25:13,814 --> 00:25:16,441 It smells like you. 521 00:25:17,859 --> 00:25:19,944 What do you mean? Does it smell bad? 522 00:25:19,945 --> 00:25:22,697 No. No, just you. 523 00:25:22,698 --> 00:25:24,366 It's nice. 524 00:25:26,952 --> 00:25:28,996 I like it here. 525 00:25:30,622 --> 00:25:33,207 Let me know if you need, like, water or towels 526 00:25:33,208 --> 00:25:36,085 or, I don't know, Advil or something, okay? 527 00:25:36,086 --> 00:25:38,045 - I'm sorry I was weird earlier. - No. 528 00:25:38,046 --> 00:25:39,672 No need to apologize. 529 00:25:39,673 --> 00:25:41,632 Just, um... 530 00:25:41,633 --> 00:25:44,886 take all the space or time that you need. 531 00:25:45,679 --> 00:25:46,972 Okay? 532 00:25:49,433 --> 00:25:50,475 Good night. 533 00:25:52,978 --> 00:25:54,645 Wait. 534 00:25:57,774 --> 00:25:59,108 Yeah? 535 00:25:59,109 --> 00:26:01,153 Can you sleep with me? 536 00:26:04,281 --> 00:26:05,239 Please? 537 00:26:05,240 --> 00:26:06,824 - Um... - Please. I just... 538 00:26:06,825 --> 00:26:09,453 I'll get in my head all night and stare at the ceiling. 539 00:26:11,830 --> 00:26:13,330 Please? 540 00:26:13,331 --> 00:26:15,000 Y-Yeah. 541 00:26:16,376 --> 00:26:17,544 Yeah. 542 00:26:44,154 --> 00:26:46,073 Are you okay? 543 00:26:47,157 --> 00:26:49,533 Given the circumstances, yeah. 544 00:27:05,217 --> 00:27:07,551 ♪ I just want to make you cry ♪ 545 00:27:10,305 --> 00:27:14,058 ♪ For all those times you made me cry ♪ 546 00:27:14,059 --> 00:27:15,559 God, I needed this. 547 00:27:15,560 --> 00:27:17,937 ♪ For all those times we used to know ♪ 548 00:27:17,938 --> 00:27:19,396 Really? 549 00:27:19,397 --> 00:27:20,856 Yeah. 550 00:27:20,857 --> 00:27:22,525 ♪ On those television shows ♪ 551 00:27:22,526 --> 00:27:24,152 Why? 552 00:27:26,571 --> 00:27:27,989 Uh... 553 00:27:32,577 --> 00:27:35,163 I'm really sorry about your cat, Bear. 554 00:27:36,331 --> 00:27:39,417 I... I think you got me beat on that one. 555 00:27:46,925 --> 00:27:49,385 ♪ I'm having tele-visions ♪ 556 00:27:49,386 --> 00:27:51,012 Wait. 557 00:27:52,139 --> 00:27:55,183 ♪ I'm having tele-visions. ♪ 558 00:28:12,868 --> 00:28:15,494 What the fuck?! What the fuck?! 559 00:28:15,495 --> 00:28:17,580 - What? What? What? - Oh, my God. 560 00:28:17,581 --> 00:28:19,456 - I'm so sorry. - You kissed me. 561 00:28:19,457 --> 00:28:21,125 I know. I-I... I thought I saw something. 562 00:28:21,126 --> 00:28:22,626 - What the fuck was that? - I don't know. 563 00:28:22,627 --> 00:28:24,587 - I'm sorry. I'm sorry. - No, no, no, no, no. 564 00:28:24,588 --> 00:28:26,630 - Nikki, what the fuck was that? - I don't know. I just... 565 00:28:26,631 --> 00:28:28,425 Can we... Can we sleep? 566 00:28:29,718 --> 00:28:31,010 I'm sorry. 567 00:28:31,011 --> 00:28:33,137 You don't have to be sorry. Just... 568 00:28:33,138 --> 00:28:35,431 Shit, you made me feel like I did something 569 00:28:35,432 --> 00:28:36,932 - you didn't like. - No. 570 00:28:36,933 --> 00:28:38,475 I'm sorry. I'm sorry. I just... 571 00:28:38,476 --> 00:28:40,102 - I thought I saw something. - Oh, my God. 572 00:28:40,103 --> 00:28:41,520 - You scared the shit out of me. - It was a panic attack. 573 00:28:41,521 --> 00:28:42,813 What? 574 00:28:42,814 --> 00:28:44,482 It was a panic attack. 575 00:28:46,610 --> 00:28:48,278 - Really? - Yeah. 576 00:28:49,487 --> 00:28:53,116 I'm just so lost. 577 00:29:01,166 --> 00:29:02,709 It's okay. 578 00:30:13,321 --> 00:30:15,198 What were you doing? 579 00:30:16,574 --> 00:30:18,785 I-I was just going to the bathroom. 580 00:30:20,829 --> 00:30:22,580 Can you lay with me? 581 00:30:25,792 --> 00:30:28,252 I don't know, Nikki. 582 00:30:28,253 --> 00:30:29,920 Please? 583 00:31:25,018 --> 00:31:27,269 Oh, no. 584 00:31:27,270 --> 00:31:28,854 No, you're supposed to like it. 585 00:31:28,855 --> 00:31:30,439 Nikki, you... 586 00:31:30,440 --> 00:31:32,484 It's a memorial. I... 587 00:31:34,778 --> 00:31:36,821 No, it's fucked up. 588 00:31:37,781 --> 00:31:40,616 Well, I don't know if it's fucked, Bear. 589 00:31:40,617 --> 00:31:42,410 No, it is. 590 00:31:45,121 --> 00:31:47,331 Is that good? 591 00:31:47,332 --> 00:31:48,875 Why would that be good? 592 00:31:55,590 --> 00:31:57,091 - Oh, Nikki. - What? 593 00:31:57,092 --> 00:31:58,884 Show me the plug-in keyboard that isn't working, 594 00:31:58,885 --> 00:32:00,594 'cause I don't want to give some Karen an excuse to... 595 00:32:00,595 --> 00:32:02,179 - Carter. Don't say "Karen." - What? 596 00:32:02,180 --> 00:32:04,390 No, but isn't that someone that says no? 597 00:32:04,391 --> 00:32:06,350 No, Carter. You can't say that. 598 00:32:06,351 --> 00:32:08,018 - Oh. Why? - There's people inside. 599 00:32:08,019 --> 00:32:10,062 - Just... Okay, let's go. - Yes. 600 00:32:10,063 --> 00:32:12,106 Go. Go. 601 00:32:12,107 --> 00:32:13,399 Okay. Okay. 602 00:32:13,400 --> 00:32:14,691 What the fuck? 603 00:32:14,692 --> 00:32:15,651 What the fuck happened last night? 604 00:32:15,652 --> 00:32:17,027 Okay, okay, okay, okay. 605 00:32:17,028 --> 00:32:18,529 You're not gonna believe 606 00:32:18,530 --> 00:32:21,365 the crazy fucking night that I just had, dude. 607 00:32:21,366 --> 00:32:24,118 - You fucked Nikki, you dog. - No. No. 608 00:32:24,119 --> 00:32:26,245 - What did you say to her? - No, I didn't fuck her, dude. 609 00:32:26,246 --> 00:32:27,538 I just saw you come in together. 610 00:32:27,539 --> 00:32:29,081 - Yeah, well... - Did she sleep over? 611 00:32:29,082 --> 00:32:30,374 By the way, you got to clock in. 612 00:32:30,375 --> 00:32:32,251 - Ian. - What-what are you afraid of? 613 00:32:32,252 --> 00:32:34,212 Sarah? 614 00:32:36,339 --> 00:32:38,257 Just pretend like we're... Laugh. 615 00:32:40,051 --> 00:32:41,385 Yeah. 616 00:32:41,386 --> 00:32:43,387 I think Nikki is going through something. 617 00:32:43,388 --> 00:32:44,763 - What? - I don't know, dude. 618 00:32:44,764 --> 00:32:46,306 She was acting super fucking weird. 619 00:32:46,307 --> 00:32:48,058 Like, she would, like... 620 00:32:48,059 --> 00:32:49,810 Like, what? Is she okay? 621 00:32:49,811 --> 00:32:51,145 No. 622 00:32:51,146 --> 00:32:53,063 - Did she tell you what's wrong? - Like, sort of, 623 00:32:53,064 --> 00:32:54,941 but I think there's more. 624 00:32:56,192 --> 00:32:58,027 Well, what the fuck is it? 625 00:32:58,778 --> 00:33:00,988 - I'm gonna let her tell you. - Don't fucking bring it up 626 00:33:00,989 --> 00:33:02,406 and then don't tell me, 627 00:33:02,407 --> 00:33:03,867 - you fucking asshole. - Her dad has cancer. 628 00:33:07,120 --> 00:33:09,246 - Really? - That's what she told me. 629 00:33:09,247 --> 00:33:11,415 Her dad in Washington that she doesn't care about? 630 00:33:11,416 --> 00:33:14,001 It still hurts, I guess. I don't know. 631 00:33:14,002 --> 00:33:15,669 - Yeah. Yeah. - But I think it's more than that. 632 00:33:15,670 --> 00:33:17,129 Like, I think she's having, like, 633 00:33:17,130 --> 00:33:18,380 a mental breakdown or something. 634 00:33:18,381 --> 00:33:19,756 Like, she would, like, freak out, 635 00:33:19,757 --> 00:33:21,633 and then she would, like, snap back to happy. 636 00:33:21,634 --> 00:33:23,635 What the fuck? Are-are you joking? 637 00:33:23,636 --> 00:33:25,137 She started kissing me and then crying. 638 00:33:25,138 --> 00:33:26,555 It was really fucking weird. 639 00:33:26,556 --> 00:33:29,434 Uh, so you told her how you felt, and then... 640 00:33:30,226 --> 00:33:31,436 I didn't tell her. 641 00:33:32,270 --> 00:33:33,437 What? 642 00:33:33,438 --> 00:33:34,771 - I didn't tell her. - You... 643 00:33:34,772 --> 00:33:36,398 - Sh-She was kissing you? - That's what I'm saying. 644 00:33:36,399 --> 00:33:38,901 And how exactly does that make fucking sense? 645 00:33:38,902 --> 00:33:41,820 I don't know, dude. I think she needs serious help. 646 00:33:41,821 --> 00:33:43,655 And sh... and she was crying? 647 00:33:43,656 --> 00:33:46,742 Yes, and then she would, like, snap back to normal. 648 00:33:46,743 --> 00:33:49,077 It was terrifying. It was, like, psychotic. 649 00:33:49,078 --> 00:33:50,996 I don't know. And then... and then she wanted me to, like, 650 00:33:50,997 --> 00:33:52,122 cuddle and sleep with her. 651 00:33:52,123 --> 00:33:53,790 - Did you? - No. 652 00:33:53,791 --> 00:33:55,501 'Cause that'd be fucked up if you did, bro. / I didn't. 653 00:33:55,502 --> 00:33:56,543 - I was sleeping on the fucking floor. - Don't fuck with me. 654 00:33:56,544 --> 00:33:58,837 She was freaking me out. 655 00:33:58,838 --> 00:34:00,380 You think she was on Molly again? 656 00:34:00,381 --> 00:34:02,634 I mean, I don't think... 657 00:34:06,638 --> 00:34:07,971 - Maybe. - Yeah, dude. 658 00:34:07,972 --> 00:34:11,225 It sounds like she was on fucking Molly. 659 00:34:11,226 --> 00:34:13,393 Yeah, maybe. 660 00:34:13,394 --> 00:34:14,686 - I'm gonna go talk to her. - Wait, wait. 661 00:34:14,687 --> 00:34:16,481 Is she still looking? 662 00:34:19,442 --> 00:34:21,318 Yep, totally. She's looking. 663 00:34:21,319 --> 00:34:22,653 - Don't be weird. - Can you just 664 00:34:22,654 --> 00:34:24,196 chill the fuck out and clock the fuck in? 665 00:34:24,197 --> 00:34:25,989 Baron, I'm gonna need you to play "Moon River" 666 00:34:25,990 --> 00:34:27,574 - on the piano for that... - Hey, Bear. 667 00:34:27,575 --> 00:34:28,659 ...14-year-old shit brick in keyboards. 668 00:34:28,660 --> 00:34:30,202 Hey, Bear. 669 00:34:30,203 --> 00:34:31,703 Sarah, honey, will you stock up percussion? 670 00:34:31,704 --> 00:34:33,497 All right, come on, guys. Big day today. 671 00:34:33,498 --> 00:34:35,082 We're gonna have a rush. 672 00:34:36,626 --> 00:34:38,168 Okay. 673 00:34:38,169 --> 00:34:39,503 Dude, I need a fucking drink after that shit. 674 00:34:39,504 --> 00:34:40,963 That was insane. 675 00:34:40,964 --> 00:34:42,673 - Told you. - I'm pouring myself a... 676 00:34:42,674 --> 00:34:44,341 I'm calling it a night. 677 00:34:44,342 --> 00:34:45,717 - Um... - Have a good one. 678 00:34:45,718 --> 00:34:47,094 - Thank you. - See ya. 679 00:34:47,095 --> 00:34:48,679 - Get home safe. Bye. - Uh, Nikki, 680 00:34:48,680 --> 00:34:51,014 I don't know if I can take you home today. 681 00:34:51,015 --> 00:34:53,350 I know. I'm just grabbing my purse. 682 00:34:53,351 --> 00:34:54,685 Oh. 683 00:34:54,686 --> 00:34:55,936 Ready? 684 00:34:55,937 --> 00:34:57,355 Yep. 685 00:34:58,189 --> 00:35:00,525 Uh, excuse me. 686 00:35:04,320 --> 00:35:06,029 - Are you gonna take her? - Yeah. 687 00:35:06,030 --> 00:35:07,406 I'm gonna take her. 688 00:35:07,407 --> 00:35:08,949 - Okay. - Good. 689 00:35:08,950 --> 00:35:10,535 Trust me. 690 00:35:11,536 --> 00:35:12,703 Bye, guys. 691 00:35:12,704 --> 00:35:14,538 See ya. 692 00:35:16,207 --> 00:35:18,625 I looked at, like, three different websites, 693 00:35:18,626 --> 00:35:20,210 - and, like... - Yeah. 694 00:35:20,211 --> 00:35:21,587 I think she was... 695 00:35:21,588 --> 00:35:23,880 - Yeah. - Did you talk to her? 696 00:35:23,881 --> 00:35:25,799 - Yeah, I did. - What did she say? 697 00:35:25,800 --> 00:35:28,468 Uh, sh-she's... she's good. 698 00:35:28,469 --> 00:35:29,886 Everything's good. 699 00:35:29,887 --> 00:35:32,264 She wasn't, like, looking at you or anything. 700 00:35:32,265 --> 00:35:34,683 She was staring at me, and... 701 00:35:34,684 --> 00:35:36,935 Maybe, but I-I was just talking to her. 702 00:35:36,936 --> 00:35:38,812 She was looking at both of us. 703 00:35:38,813 --> 00:35:41,398 It looked like we were talking about her, 704 00:35:41,399 --> 00:35:42,733 so that explains it. 705 00:35:42,734 --> 00:35:44,067 You guys walked in together. 706 00:35:44,068 --> 00:35:45,569 - I'm gonna just call her. - Uh, maybe don't. 707 00:35:45,570 --> 00:35:46,987 Don't do that. 708 00:35:46,988 --> 00:35:48,071 'Cause, you know, we're just... we're chatting. 709 00:35:48,072 --> 00:35:49,239 - Just... - Hold on. 710 00:35:49,240 --> 00:35:50,407 It sounds like you're gonna talk to her. 711 00:35:50,408 --> 00:35:51,993 Bear... 712 00:35:56,831 --> 00:35:59,291 - Hey, Bear. - Oh. 713 00:35:59,292 --> 00:36:00,709 - Hey. - I had to shower, 714 00:36:00,710 --> 00:36:02,712 and I didn't know what to wear. 715 00:36:03,504 --> 00:36:05,256 For what? 716 00:36:06,049 --> 00:36:08,216 So, I'm really sorry about last night. I, um... 717 00:36:08,217 --> 00:36:10,218 - No. - Ian told me you were freaked out. 718 00:36:10,219 --> 00:36:13,930 I'm just glad I could be there, I guess. 719 00:36:13,931 --> 00:36:18,561 Yeah, um, so I probably shouldn't have taken anything. 720 00:36:22,148 --> 00:36:24,024 So... 721 00:36:24,025 --> 00:36:26,694 I was on MDMA. 722 00:36:27,528 --> 00:36:30,572 - Right. - And... wasted. 723 00:36:30,573 --> 00:36:32,492 That's okay. 724 00:36:33,576 --> 00:36:35,577 Do you... 725 00:36:35,578 --> 00:36:38,455 remember... 726 00:36:38,456 --> 00:36:40,041 stuff? 727 00:36:40,833 --> 00:36:43,210 Some of it. I mean... 728 00:36:43,211 --> 00:36:46,463 So, if I was weird, that's why, and my dad made me a mess, 729 00:36:46,464 --> 00:36:48,674 and so I did things I probably wouldn't have done otherwise. 730 00:36:48,675 --> 00:36:50,592 And I'm not saying that you took advantage of me. 731 00:36:50,593 --> 00:36:53,261 Nikki, I didn't know you were on drugs. 732 00:36:53,262 --> 00:36:54,888 That's what I'm saying. I'm not saying that. 733 00:36:54,889 --> 00:36:57,182 - Not saying what? - You took advantage of me. 734 00:36:57,183 --> 00:36:59,142 I don't think... I didn't. 735 00:36:59,143 --> 00:37:00,143 I know. That's why... 736 00:37:00,144 --> 00:37:02,270 - I'm saying you didn't. - Okay. 737 00:37:02,271 --> 00:37:03,772 Good. 738 00:37:03,773 --> 00:37:08,111 I just, um, don't like to... 739 00:37:09,320 --> 00:37:10,737 I really like what we have, 740 00:37:10,738 --> 00:37:12,531 and I want to be honest about some things, 741 00:37:12,532 --> 00:37:14,658 and it's really important for me. 742 00:37:14,659 --> 00:37:17,745 It's okay. Um, you know, I-I get it. 743 00:37:18,955 --> 00:37:20,540 I get it. 744 00:37:21,833 --> 00:37:24,167 I know you like me, Bear. 745 00:37:31,634 --> 00:37:33,511 No, I... 746 00:37:34,512 --> 00:37:36,514 Why? Do you like me? 747 00:37:39,809 --> 00:37:42,520 Would it freak you out if I said yes? 748 00:37:49,861 --> 00:37:52,404 How long have you felt that way? 749 00:37:52,405 --> 00:37:54,281 It's just happened over time. 750 00:37:54,282 --> 00:37:56,825 Started during Christmas, and... 751 00:37:56,826 --> 00:37:58,535 I don't know, it just... 752 00:37:58,536 --> 00:38:01,038 Then, last night, I saw what we could... 753 00:38:07,044 --> 00:38:09,005 Do you have feelings for me? 754 00:38:18,097 --> 00:38:19,765 Yeah, I do. 755 00:39:10,942 --> 00:39:13,693 And I wrote, "In a band," and then she made me change it. 756 00:39:13,694 --> 00:39:15,195 - Yeah. - Bitch. 757 00:39:15,196 --> 00:39:17,155 And then you leaned in, and you whispered... 758 00:39:17,156 --> 00:39:19,366 "I'll be in your band." 759 00:39:21,035 --> 00:39:22,954 Yeah. 760 00:39:24,539 --> 00:39:26,123 How's your dad doing? 761 00:39:27,667 --> 00:39:30,252 Can we not talk about that? 762 00:39:30,253 --> 00:39:31,629 Okay. 763 00:39:33,422 --> 00:39:35,131 Um... 764 00:39:35,132 --> 00:39:38,593 so what do you want to do? 765 00:39:38,594 --> 00:39:40,720 I mean, I never really asked. 766 00:39:40,721 --> 00:39:42,889 Well, that's not all your fault. 767 00:39:42,890 --> 00:39:45,809 I mean, I'm kind of private, I guess. 768 00:39:45,810 --> 00:39:47,519 You guess? 769 00:39:47,520 --> 00:39:49,729 I've been told. 770 00:39:49,730 --> 00:39:51,356 - By who? - Ian. 771 00:39:51,357 --> 00:39:53,525 You, actually. 772 00:39:53,526 --> 00:39:54,734 You told me that once. 773 00:39:54,735 --> 00:39:56,654 I did? 774 00:39:58,447 --> 00:40:00,949 You called me a closed book. 775 00:40:00,950 --> 00:40:03,159 Well, I guess the good thing about a closed book is 776 00:40:03,160 --> 00:40:05,204 I get to read it from the start. 777 00:40:10,084 --> 00:40:12,085 Maybe a food critic or something. 778 00:40:12,086 --> 00:40:13,336 You put ketchup on your steak. 779 00:40:13,337 --> 00:40:14,671 I'll come in, and they'll be like, 780 00:40:14,672 --> 00:40:16,172 "Hey, aren't you the food guy?" 781 00:40:16,173 --> 00:40:17,883 And I'll say, "Please, call me Three-Bite Bailey." 782 00:40:17,884 --> 00:40:19,342 And then they will serve me a four-course meal, 783 00:40:19,343 --> 00:40:21,219 and I'll pull out my wallet, and they'll say, 784 00:40:21,220 --> 00:40:23,805 "No, no, no, sir, please, tonight, on the house." 785 00:40:23,806 --> 00:40:25,015 And then I get paid. 786 00:40:25,016 --> 00:40:26,766 Is that how that goes? 787 00:40:26,767 --> 00:40:28,768 I actually don't know. 788 00:40:28,769 --> 00:40:30,770 Okay, my little food critic, 789 00:40:30,771 --> 00:40:32,022 what's the verdict on this bread? 790 00:40:32,023 --> 00:40:33,732 - This bread? - Mm-hmm. 791 00:40:33,733 --> 00:40:35,108 Oh. 792 00:40:35,109 --> 00:40:36,986 Well... 793 00:40:39,280 --> 00:40:42,866 Hmm. Slightly stale, but the butter makes up for that shit. 794 00:40:42,867 --> 00:40:44,743 - Profound. - That'll be a hundred dollars. 795 00:40:44,744 --> 00:40:45,994 Well... 796 00:40:45,995 --> 00:40:47,997 Sorry. 797 00:40:49,290 --> 00:40:50,916 It's the second time he's called. 798 00:40:50,917 --> 00:40:52,251 I'll be right back. 799 00:40:53,252 --> 00:40:56,254 - What is it, dude? I'm busy. - Oh, busy doing Nikki? 800 00:40:56,255 --> 00:40:57,589 What do you want? 801 00:40:57,590 --> 00:41:00,216 Okay, so, um... 802 00:41:00,217 --> 00:41:01,927 What is it? 803 00:41:01,928 --> 00:41:03,386 I'm not gonna tell Sarah about this, 804 00:41:03,387 --> 00:41:06,306 because I don't want to spread drama. 805 00:41:06,307 --> 00:41:09,225 I looked into Nikki's dad having cancer, 806 00:41:09,226 --> 00:41:11,728 and he's healthy as a baby. 807 00:41:11,729 --> 00:41:14,065 He's been to work, like, every day. 808 00:41:20,154 --> 00:41:21,947 Why would she lie about that, Ian? 809 00:41:21,948 --> 00:41:23,406 I don't know. For attention. 810 00:41:23,407 --> 00:41:25,116 I called the hospital she told me about, 811 00:41:25,117 --> 00:41:27,786 and they didn't even know who I was talking about. 812 00:41:27,787 --> 00:41:30,705 Look, you know I always got your back on this stuff. 813 00:41:30,706 --> 00:41:34,834 Apparently, Nikki and Sarah had a conversation about you 814 00:41:34,835 --> 00:41:36,252 that-that day you weren't in, 815 00:41:36,253 --> 00:41:39,089 and, uh, Nikki said she just thought of you 816 00:41:39,090 --> 00:41:41,508 like her little brother or, you know, 817 00:41:41,509 --> 00:41:42,801 and she, like, friend-zoned you. 818 00:41:42,802 --> 00:41:44,844 And-and-and look, that may suck to hear, 819 00:41:44,845 --> 00:41:46,554 but I just think you got to know because, 820 00:41:46,555 --> 00:41:49,057 I-I don't know, I think she has some kind of ill intentions 821 00:41:49,058 --> 00:41:51,518 or something freaking mental is going on, man. 822 00:41:51,519 --> 00:41:53,269 And maybe Sarah's jealous and made that up, 823 00:41:53,270 --> 00:41:55,981 but, like, even if you take that out of the equation, 824 00:41:55,982 --> 00:41:59,109 this is strange, dude. 825 00:41:59,110 --> 00:42:01,361 It's like Nikki snapped into a different person. 826 00:42:01,362 --> 00:42:04,280 Sh-She's all of a sudden infatuated with you. 827 00:42:20,297 --> 00:42:22,133 Everything okay? 828 00:42:28,014 --> 00:42:30,474 Nikki, do you... 829 00:42:32,435 --> 00:42:34,395 What? 830 00:42:35,563 --> 00:42:37,564 Never mind. 831 00:42:37,565 --> 00:42:39,983 I have something for you. 832 00:42:39,984 --> 00:42:42,194 - What is it? - Um... 833 00:42:50,619 --> 00:42:52,121 What is it? 834 00:42:53,873 --> 00:42:56,000 Open it. 835 00:43:01,338 --> 00:43:04,215 It's a... it's a tiger's eye. 836 00:43:04,216 --> 00:43:06,593 - Wow. - It was my mom's, 837 00:43:06,594 --> 00:43:08,762 and then it was mine. 838 00:43:08,763 --> 00:43:14,184 It's supposed to bring you confidence and willpower, so... 839 00:43:14,185 --> 00:43:16,479 now you can be a food critic. 840 00:43:19,148 --> 00:43:20,940 Why are you giving it to me? 841 00:43:20,941 --> 00:43:24,986 Bear, I love you so, so, so, so, so much. 842 00:43:24,987 --> 00:43:27,364 I don't think I could live without you. 843 00:43:31,869 --> 00:43:34,872 You love me more than anyone in the world? 844 00:43:38,876 --> 00:43:41,337 Yes, more than anyone. 845 00:43:44,715 --> 00:43:46,175 Nikki. 846 00:43:47,343 --> 00:43:49,010 Yeah? 847 00:43:49,011 --> 00:43:51,012 Does your dad really have cancer? 848 00:44:05,569 --> 00:44:06,946 No. 849 00:44:10,366 --> 00:44:12,909 No, no, no. 850 00:44:12,910 --> 00:44:14,035 What? 851 00:44:14,036 --> 00:44:15,995 No, no, no, 852 00:44:15,996 --> 00:44:18,331 - no, no, no, no, no. - What? 853 00:44:18,332 --> 00:44:20,041 - Don't do that! - Nikki. 854 00:44:20,042 --> 00:44:22,585 I thought we were having a nice date. 855 00:44:22,586 --> 00:44:24,420 - We-we are. We are. Sit down. - Why does it matter? 856 00:44:24,421 --> 00:44:27,882 - I thought we were having a nice date. - We are. We are. 857 00:44:27,883 --> 00:44:29,717 We are. We are. 858 00:44:29,718 --> 00:44:31,845 It's okay. 859 00:44:31,846 --> 00:44:34,348 We are. We are. 860 00:44:44,191 --> 00:44:46,235 Then why does it matter? 861 00:44:54,201 --> 00:44:55,743 It doesn't matter to me. 862 00:44:55,744 --> 00:44:58,288 Oh, yeah. 863 00:45:02,209 --> 00:45:05,087 Yeah. Uh-huh. 864 00:45:11,552 --> 00:45:14,180 - Oh, that was amazing, baby. - Yeah. 865 00:45:17,016 --> 00:45:18,601 Yeah. 866 00:45:50,799 --> 00:45:52,301 Nikki? 867 00:46:06,649 --> 00:46:09,109 Go back to sleep. 868 00:46:10,319 --> 00:46:12,029 Nikki. 869 00:46:16,408 --> 00:46:18,452 What are you doing? 870 00:46:24,208 --> 00:46:26,209 What are you doing? 871 00:46:26,210 --> 00:46:28,170 Watching you sleep. 872 00:46:29,046 --> 00:46:31,131 You're so cute when you sleep. 873 00:46:33,300 --> 00:46:34,884 Wearing my sweater, huh? 874 00:46:34,885 --> 00:46:36,553 Smells like you. 875 00:46:40,516 --> 00:46:43,143 - Can you come back to bed? - No, no. 876 00:46:48,816 --> 00:46:50,401 - Nikki. - No. 877 00:46:54,446 --> 00:46:57,408 I don't like my dreams. 878 00:47:06,875 --> 00:47:11,462 I feel like you don't love me as much as I do. 879 00:47:11,463 --> 00:47:16,260 Like it's not mutual. 880 00:47:17,094 --> 00:47:19,595 No, I... I do. 881 00:47:19,596 --> 00:47:22,557 Just come back to bed. 882 00:47:22,558 --> 00:47:24,268 Please? 883 00:47:32,151 --> 00:47:34,861 Go back to sleep. 884 00:47:59,636 --> 00:48:03,473 Why don't you love me?! 885 00:48:03,474 --> 00:48:06,352 Nikki? Nikki, where are you? 886 00:48:14,943 --> 00:48:16,403 What? 887 00:48:21,325 --> 00:48:23,494 Nikki, what are you doing? 888 00:48:27,790 --> 00:48:29,333 Nikki. 889 00:48:31,502 --> 00:48:33,629 No, what-what do you want me to do? 890 00:48:34,922 --> 00:48:36,632 For Sandy, okay? 891 00:49:04,118 --> 00:49:06,703 Stay! 892 00:49:26,390 --> 00:49:28,308 What the fuck? 893 00:49:41,238 --> 00:49:43,365 - Morning. - Morning. 894 00:49:49,079 --> 00:49:50,830 Um... 895 00:49:50,831 --> 00:49:52,249 Yeah? 896 00:49:55,335 --> 00:49:58,004 Did you cut my hair? 897 00:49:58,005 --> 00:49:59,423 Yeah. 898 00:50:03,594 --> 00:50:06,388 Let's not do that. 899 00:50:11,935 --> 00:50:13,520 Okay. 900 00:50:18,525 --> 00:50:20,651 Packed you a lunch. 901 00:50:20,652 --> 00:50:21,819 Oh. 902 00:50:22,988 --> 00:50:26,449 Oh, oh, can-can we talk about last night? 903 00:50:26,450 --> 00:50:30,119 I know. I know. 904 00:50:30,120 --> 00:50:31,412 It was kind of weird. 905 00:50:31,413 --> 00:50:32,622 Right? 906 00:50:32,623 --> 00:50:34,917 Yeah. I'm so sorry. 907 00:50:36,084 --> 00:50:38,461 Okay, good, 'cause if I'm being honest, 908 00:50:38,462 --> 00:50:40,087 it was kind of terrifying. 909 00:50:40,088 --> 00:50:41,423 Oh, my God. 910 00:50:42,174 --> 00:50:44,634 I'm so sorry. 911 00:50:44,635 --> 00:50:47,888 I had a bad dream, and I just... 912 00:50:53,352 --> 00:50:55,687 - You what? - How's this? 913 00:51:06,073 --> 00:51:07,533 Not great. 914 00:51:08,784 --> 00:51:09,742 Okay. 915 00:51:09,743 --> 00:51:11,244 - Listen, Nikki. - Come here. 916 00:51:11,245 --> 00:51:13,412 - I think... - Come here. 917 00:51:13,413 --> 00:51:14,873 Listen. 918 00:51:28,428 --> 00:51:30,346 I love you. 919 00:51:30,347 --> 00:51:32,099 I love you, too. 920 00:51:32,849 --> 00:51:35,184 - So, so, so, so... - Okay, okay, okay, okay. 921 00:51:35,185 --> 00:51:37,853 Good. Good. 922 00:51:37,854 --> 00:51:40,189 So, will you promise me something? 923 00:51:40,190 --> 00:51:41,524 Yes. 924 00:51:41,525 --> 00:51:43,985 No more weird stuff. 925 00:51:43,986 --> 00:51:45,486 All right? 926 00:51:45,487 --> 00:51:47,238 No more watching me while I sleep 927 00:51:47,239 --> 00:51:49,532 or, like, moving weird. 928 00:51:49,533 --> 00:51:51,325 - Okay. - All right? 929 00:51:51,326 --> 00:51:52,743 I super promise, 930 00:51:52,744 --> 00:51:55,539 and I'm so sorry that it even happened. 931 00:52:01,837 --> 00:52:02,753 Okay. 932 00:52:02,754 --> 00:52:04,297 - Okay. - So... 933 00:52:04,298 --> 00:52:05,965 - we're good. - We're good. 934 00:52:05,966 --> 00:52:07,425 We're good. 935 00:52:07,426 --> 00:52:09,385 - Great. - Great. 936 00:52:10,429 --> 00:52:11,887 We're good. 937 00:52:11,888 --> 00:52:13,347 All right. 938 00:52:13,348 --> 00:52:16,309 Oh, God, I'm gonna miss you. 939 00:52:16,310 --> 00:52:18,894 I wish I was scheduled today. 940 00:52:19,896 --> 00:52:22,231 No, no, just enjoy your day off. 941 00:52:24,234 --> 00:52:26,068 Maybe I can pop by. 942 00:52:26,069 --> 00:52:28,739 No, no, just make yourself at home. 943 00:52:29,531 --> 00:52:31,074 Love you. 944 00:52:32,576 --> 00:52:34,243 Love you. 945 00:52:59,978 --> 00:53:01,812 If you're having trouble with the door, 946 00:53:01,813 --> 00:53:03,314 maybe you should just stay home. 947 00:53:03,315 --> 00:53:05,232 No, I got it. 948 00:53:11,198 --> 00:53:12,406 Bye, Bear. 949 00:54:31,403 --> 00:54:34,363 Why-why is everyone so entitled these days? 950 00:54:34,364 --> 00:54:35,781 Like, people have no patience. 951 00:54:35,782 --> 00:54:38,784 It's... it was so clear I was busy, 952 00:54:38,785 --> 00:54:40,578 and they won't stop pestering me. 953 00:54:40,579 --> 00:54:42,831 What the fuck is that? 954 00:54:43,790 --> 00:54:46,042 Inside joke. 955 00:54:53,091 --> 00:54:55,552 You going to Ian's thing tonight? 956 00:54:57,304 --> 00:54:59,305 First I've heard. 957 00:54:59,306 --> 00:55:01,057 Well... 958 00:55:03,393 --> 00:55:04,978 "Well," what? 959 00:55:11,902 --> 00:55:14,737 I heard what you told Ian. 960 00:55:14,738 --> 00:55:16,781 About what? 961 00:55:16,782 --> 00:55:18,742 About Nikki. 962 00:55:19,659 --> 00:55:21,202 How she friend-zoned me. 963 00:55:21,203 --> 00:55:23,078 I don't know what Nikki said in the past, but... 964 00:55:23,079 --> 00:55:25,665 I mean, we literally talked about it once. 965 00:55:27,417 --> 00:55:29,251 I just think that it's weird 966 00:55:29,252 --> 00:55:31,712 how you two are dating all of a sudden. 967 00:55:31,713 --> 00:55:32,922 Like, super dating. 968 00:55:32,923 --> 00:55:34,590 I don't know, Sarah. 969 00:55:34,591 --> 00:55:37,092 Look, I couldn't care less whatever game Nikki is playing. 970 00:55:37,093 --> 00:55:38,928 I just don't want you to get hurt and... 971 00:55:38,929 --> 00:55:40,471 - What is your problem with Nikki? - No, and if 972 00:55:40,472 --> 00:55:42,056 Ian's gonna spread my shit, then you should know, 973 00:55:42,057 --> 00:55:43,350 - Ian and... - Honey. 974 00:55:44,351 --> 00:55:46,102 We got another one. 975 00:55:50,524 --> 00:55:51,899 God, I'm nervous. 976 00:55:51,900 --> 00:55:54,318 Please, God. 977 00:55:54,319 --> 00:55:55,654 Please. 978 00:55:58,323 --> 00:55:59,699 No. 979 00:56:00,450 --> 00:56:03,911 Well, you got to get in somewhere, or else... 980 00:56:03,912 --> 00:56:05,997 - I know. - You know? 981 00:56:07,123 --> 00:56:08,374 Okay. 982 00:56:08,375 --> 00:56:10,126 Get back to work. 983 00:56:28,270 --> 00:56:30,479 This is what I get for being such a fucker 984 00:56:30,480 --> 00:56:32,190 in high school, huh? 985 00:56:38,655 --> 00:56:42,325 Is that your... the last one? 986 00:56:43,535 --> 00:56:45,786 No, one more. 987 00:56:45,787 --> 00:56:47,330 Luther. 988 00:57:01,720 --> 00:57:03,972 You can give me a tattoo without a school. 989 00:57:05,181 --> 00:57:06,432 Thanks. 990 00:57:06,433 --> 00:57:08,809 It has to be small, in a hidden location. 991 00:57:11,771 --> 00:57:13,857 Your lunch smells weird. 992 00:57:17,736 --> 00:57:19,528 - Oops. - Jesus. 993 00:57:19,529 --> 00:57:21,447 "My little food critic." 994 00:57:21,448 --> 00:57:23,574 - What are you doing? - "My little food critic." 995 00:57:26,161 --> 00:57:28,872 Well, what's the verdict on cat? 996 00:57:30,248 --> 00:57:31,707 What? 997 00:57:31,708 --> 00:57:33,876 What does that mean? 998 00:57:33,877 --> 00:57:35,879 "What's the verdict: cat?" 999 00:57:42,552 --> 00:57:44,721 Bear, what's that mean? 1000 00:57:45,972 --> 00:57:47,681 That is so fucking weird. 1001 00:57:51,186 --> 00:57:53,104 Bear, what does that mean? 1002 00:57:55,774 --> 00:57:57,359 What? 1003 00:57:58,401 --> 00:58:00,070 Bear, what is it? 1004 00:58:01,738 --> 00:58:04,157 What the fuck is wrong with you? 1005 00:58:05,200 --> 00:58:07,576 Are-are-are you okay? Bear, what... 1006 00:58:07,577 --> 00:58:08,953 Oh, my God. 1007 00:58:08,954 --> 00:58:11,080 - Bear, are you okay? - What's going on? 1008 00:58:11,081 --> 00:58:12,790 - Oh, my God! - Bear, what the fuck? 1009 00:58:12,791 --> 00:58:14,333 - Dad! - No, I can't do that. 1010 00:58:14,334 --> 00:58:15,709 - I can't look at that. - Bear, what does that mean? 1011 00:58:15,710 --> 00:58:17,003 Inside joke. 1012 00:58:28,098 --> 00:58:29,848 Baron. 1013 00:58:29,849 --> 00:58:32,643 Yo, can I get a... can I get a ride home? 1014 00:58:32,644 --> 00:58:34,061 Where's your car? 1015 00:58:34,062 --> 00:58:36,063 Uh, I had to Uber today. 1016 00:58:36,064 --> 00:58:38,023 "Check engine" light. 1017 00:58:38,024 --> 00:58:39,942 - I was gonna run some... - What, run some errands? 1018 00:58:39,943 --> 00:58:41,820 Come on, we're neighbors. 1019 00:58:45,949 --> 00:58:48,283 So, uh... 1020 00:58:48,284 --> 00:58:50,787 we gonna talk about you and Nikki? 1021 00:58:53,957 --> 00:58:55,499 What about it? 1022 00:58:55,500 --> 00:58:58,335 You come to me saying Nikki's having, like, 1023 00:58:58,336 --> 00:59:00,796 some fucking crazy mental breakdown or something 1024 00:59:00,797 --> 00:59:03,465 and that she needs to get help, and now you're acting like, 1025 00:59:03,466 --> 00:59:05,551 "Oh, no, no, we're in love. She's fucking fine. 1026 00:59:05,552 --> 00:59:07,094 - Everything's perfect." - She was on drugs. 1027 00:59:07,095 --> 00:59:09,138 Nikki is literally fine. 1028 00:59:09,139 --> 00:59:11,140 Okay, can you just please break this down for me? 1029 00:59:11,141 --> 00:59:12,391 She's lying about cancer. 1030 00:59:12,392 --> 00:59:13,976 I'm not gonna break this down for you. 1031 00:59:13,977 --> 00:59:15,352 And now she's sleeping over all the time. 1032 00:59:15,353 --> 00:59:16,478 I don't want to break down our relationship. 1033 00:59:16,479 --> 00:59:17,604 Lying about her dad. 1034 00:59:17,605 --> 00:59:19,440 I mean, you have to admit that's crazy. 1035 00:59:19,441 --> 00:59:21,191 Oh, and by the way, I heard you're having a party tonight. 1036 00:59:21,192 --> 00:59:22,276 - Don't change the subject. - Why didn't you invite us? 1037 00:59:22,277 --> 00:59:23,778 Oh, oh, so now you're an "us"? 1038 00:59:24,571 --> 00:59:26,822 Well, why didn't you invite me to the party? 1039 00:59:26,823 --> 00:59:28,490 Don't-don't change the subject. 1040 00:59:28,491 --> 00:59:30,659 I'm not gonna invite you two to my place. 1041 00:59:30,660 --> 00:59:32,328 Why not? 1042 00:59:35,248 --> 00:59:36,833 Because. 1043 00:59:39,419 --> 00:59:43,672 It kind of looks like Nikki's going through something, 1044 00:59:43,673 --> 00:59:46,467 and... it kind of looks like 1045 00:59:46,468 --> 00:59:48,177 you're taking advantage of the situation. 1046 00:59:48,178 --> 00:59:49,762 - Oh, fuck you, dude. - And I say it with love, bro. 1047 00:59:49,763 --> 00:59:51,263 - I'm saying it with love. - Come on, she is all over me. 1048 00:59:51,264 --> 00:59:52,931 I'm on your side, but it's a bad look. 1049 00:59:52,932 --> 00:59:54,600 What do you think this is gonna look like to other people? 1050 00:59:54,601 --> 00:59:56,351 Why-why are you trying to ruin something good? 1051 00:59:56,352 --> 00:59:58,062 Carter even said something. It's a bad look, man. 1052 00:59:58,063 --> 00:59:59,354 That is so unfair, dude. 1053 00:59:59,355 --> 01:00:01,524 She's the one who won't leave me alone. 1054 01:00:02,859 --> 01:00:04,319 Fine. 1055 01:00:06,029 --> 01:00:07,863 You want to come over tonight? 1056 01:00:07,864 --> 01:00:09,531 I don't know, maybe. 1057 01:00:09,532 --> 01:00:10,657 Nikki can't come. 1058 01:00:10,658 --> 01:00:11,867 Dude. 1059 01:00:11,868 --> 01:00:13,285 No, Nikki can't come. 1060 01:00:13,286 --> 01:00:14,828 - It's a boys' night. - Great. 1061 01:00:14,829 --> 01:00:15,871 I'm sure she'll be fine with it. 1062 01:00:15,872 --> 01:00:17,081 I'll text Sarah not to come, 1063 01:00:17,082 --> 01:00:18,415 and that should be completely fine, 1064 01:00:18,416 --> 01:00:20,250 because if the relationship is healthy 1065 01:00:20,251 --> 01:00:23,045 and it's not built on some codependency, 1066 01:00:23,046 --> 01:00:26,215 dad dying, not dying, what-the-fuck-ever, 1067 01:00:26,216 --> 01:00:27,549 then she should be completely... 1068 01:00:27,550 --> 01:00:29,093 she should have no fucking problem 1069 01:00:29,094 --> 01:00:30,719 with you coming to a boys' night. 1070 01:00:30,720 --> 01:00:32,597 - I'm totally fine with it, too. - You are fine with it. 1071 01:00:43,817 --> 01:00:45,567 Nikki, I'm very upset. 1072 01:00:45,568 --> 01:00:47,319 You can't cook the cat. 1073 01:00:47,320 --> 01:00:49,614 You can't cook the cat, okay? 1074 01:00:51,074 --> 01:00:53,742 I'm going to hang out with Ian tonight. 1075 01:00:53,743 --> 01:00:55,786 Gonna hang out with Ian alone. 1076 01:01:32,866 --> 01:01:34,325 Okay. 1077 01:01:50,049 --> 01:01:51,634 MAN Hello? 1078 01:01:52,635 --> 01:01:54,345 Um... 1079 01:01:55,263 --> 01:01:56,930 Hello? 1080 01:01:56,931 --> 01:01:58,640 Hey. 1081 01:01:58,641 --> 01:02:00,684 What's up? 1082 01:02:00,685 --> 01:02:03,020 Um, is this... 1083 01:02:03,021 --> 01:02:05,023 One Wish Willow? 1084 01:02:05,857 --> 01:02:07,858 Yeah. 1085 01:02:07,859 --> 01:02:10,403 Uh, o-okay. Um... 1086 01:02:11,196 --> 01:02:14,072 O-Okay, I-I was... 1087 01:02:14,073 --> 01:02:18,285 calling to see if there's a way I can... 1088 01:02:18,286 --> 01:02:20,370 alter a wish. 1089 01:02:20,371 --> 01:02:22,247 You'd like to cancel your wish? 1090 01:02:22,248 --> 01:02:23,790 No. No, no, no. 1091 01:02:23,791 --> 01:02:25,542 Uh, it's okay to keep the... 1092 01:02:25,543 --> 01:02:28,462 I-I just want to know if I can, like... 1093 01:02:28,463 --> 01:02:31,340 alter it a little. 1094 01:02:31,341 --> 01:02:33,926 I'm sorry. We don't really do that. 1095 01:02:33,927 --> 01:02:35,344 No? 1096 01:02:35,345 --> 01:02:38,180 If you have any questions about how the wish works 1097 01:02:38,181 --> 01:02:40,891 or if you read the back of the box... 1098 01:02:40,892 --> 01:02:42,935 I mean, is it even real? 1099 01:02:42,936 --> 01:02:44,353 Yeah, it's real. 1100 01:02:44,354 --> 01:02:46,356 No, I-I know that the... 1101 01:02:47,774 --> 01:02:50,651 Is her love real? 1102 01:02:50,652 --> 01:02:52,861 Just because you chose this for her 1103 01:02:52,862 --> 01:02:55,156 doesn't make it less real. 1104 01:02:57,367 --> 01:02:59,493 Okay. Then I would like to cancel. 1105 01:02:59,494 --> 01:03:01,495 You'd like to file a cancel request? 1106 01:03:01,496 --> 01:03:03,372 Yes. Yeah, a-a cancel request. 1107 01:03:03,373 --> 01:03:05,332 - We don't really do that. - What? 1108 01:03:05,333 --> 01:03:06,583 We don't really do that. 1109 01:03:06,584 --> 01:03:08,043 You were just making it sound like 1110 01:03:08,044 --> 01:03:09,419 I could put in a request. 1111 01:03:09,420 --> 01:03:10,796 I was just guessing your intention, man. 1112 01:03:10,797 --> 01:03:11,964 What the hell? 1113 01:03:11,965 --> 01:03:14,217 Well, what can I do, then? 1114 01:03:15,718 --> 01:03:17,261 Nothing, really. 1115 01:03:17,262 --> 01:03:20,098 So she's just fucked forever? 1116 01:03:21,641 --> 01:03:24,768 Well, yeah. I mean, as long as you live. 1117 01:03:24,769 --> 01:03:26,521 As long as I live? 1118 01:03:31,484 --> 01:03:34,821 I mean, when-when you die, the wish will go away. 1119 01:03:38,241 --> 01:03:41,118 You're sure there's nothing else I can do? 1120 01:03:41,119 --> 01:03:43,412 Yeah. I mean, as long as you live. 1121 01:03:43,413 --> 01:03:46,123 Sounds to me like you have a moral obligation 1122 01:03:46,124 --> 01:03:48,084 to be there for her. 1123 01:03:56,342 --> 01:03:57,676 Okay, but w-wait. 1124 01:03:57,677 --> 01:04:02,097 Sh-She does this thing where she's, like... 1125 01:04:02,098 --> 01:04:04,349 freaks out. 1126 01:04:04,350 --> 01:04:06,352 Wh-What is that? 1127 01:04:07,270 --> 01:04:09,563 Do you want to talk to her? 1128 01:04:09,564 --> 01:04:10,981 What? Who? 1129 01:04:10,982 --> 01:04:13,275 Do you want to talk to her? 1130 01:04:13,276 --> 01:04:15,110 Who is that? 1131 01:04:15,111 --> 01:04:16,528 Nikki. 1132 01:04:22,327 --> 01:04:24,202 Do you want to speak to her? 1133 01:04:46,434 --> 01:04:49,144 - Oh, shit! - Bear. 1134 01:04:49,145 --> 01:04:50,896 Hi. Hi. 1135 01:04:50,897 --> 01:04:52,064 - Hi. - Hi. 1136 01:04:52,065 --> 01:04:53,607 - What happened? - What? 1137 01:04:53,608 --> 01:04:55,485 What the fuck happened? 1138 01:04:56,319 --> 01:04:57,569 I don't know what to do. 1139 01:04:57,570 --> 01:04:58,945 Do you need, like, a... 1140 01:04:58,946 --> 01:05:00,155 Oh. 1141 01:05:00,156 --> 01:05:02,491 - Um... - God, I... 1142 01:05:02,492 --> 01:05:04,409 - It's okay. - I'm disgusting. 1143 01:05:04,410 --> 01:05:05,952 Did you have a seizure or something? 1144 01:05:05,953 --> 01:05:07,621 - What happened? - I... 1145 01:05:07,622 --> 01:05:11,333 ate a bug or I have a stomach bug, I think. 1146 01:05:11,334 --> 01:05:14,378 Okay, um, I don't know what to do. Um... 1147 01:05:14,379 --> 01:05:17,256 I was just waiting for you to come home. 1148 01:05:18,674 --> 01:05:21,301 - Oh, my God, I'm disgusting. - Uh, maybe you should... 1149 01:05:21,302 --> 01:05:22,636 I... I'll shower. 1150 01:05:22,637 --> 01:05:24,179 Let's-let-let's go to the shower, okay? 1151 01:05:24,180 --> 01:05:25,972 I-I'll clean it up. I'll clean it up. 1152 01:05:25,973 --> 01:05:27,140 It's okay. You can... 1153 01:05:27,141 --> 01:05:28,392 I'll go shower. 1154 01:05:28,393 --> 01:05:30,018 - Or... Yeah. - And I'll clean it up. 1155 01:05:30,019 --> 01:05:31,854 I promise. 1156 01:05:33,064 --> 01:05:34,314 Um, you can... 1157 01:05:34,315 --> 01:05:35,942 Oh, shit. 1158 01:05:36,734 --> 01:05:38,902 I'll clean it up, baby! 1159 01:05:38,903 --> 01:05:40,195 It's okay. 1160 01:05:47,870 --> 01:05:49,622 Um, Nikki? 1161 01:05:57,088 --> 01:05:59,215 We talked about this. 1162 01:06:06,055 --> 01:06:07,849 Did you cook the cat? 1163 01:06:15,064 --> 01:06:18,443 Nikki, you can't do that. 1164 01:06:19,402 --> 01:06:22,154 I am very upset about that. 1165 01:06:22,155 --> 01:06:23,739 Okay, honey. 1166 01:06:34,041 --> 01:06:35,959 Hey, listen, um... 1167 01:06:35,960 --> 01:06:38,670 Ian invited me to a-a boys' night tonight. 1168 01:06:46,804 --> 01:06:48,597 Okay. 1169 01:06:48,598 --> 01:06:50,599 So I-I think I'm just gonna go to that, 1170 01:06:50,600 --> 01:06:52,058 if that's okay with you. 1171 01:06:52,059 --> 01:06:53,811 Go to the boys' night? 1172 01:06:57,023 --> 01:06:58,273 Yeah. 1173 01:06:58,274 --> 01:07:00,401 I can get dressed and go with you. 1174 01:07:03,196 --> 01:07:05,113 Oh, man. That-that sounds great. 1175 01:07:05,114 --> 01:07:06,656 Yeah, let me finish showering, 1176 01:07:06,657 --> 01:07:08,910 - and I'll go with you. - It's-it's just that, um... 1177 01:07:10,119 --> 01:07:15,790 Ian said it was a boys' night, so I think maybe I'll just go. 1178 01:07:18,127 --> 01:07:19,586 Are you okay? 1179 01:07:23,716 --> 01:07:27,302 That's so weird, 'cause... 1180 01:07:27,303 --> 01:07:30,805 Sarah was telling me that she's going. 1181 01:07:30,806 --> 01:07:32,350 Really? 1182 01:07:35,895 --> 01:07:38,689 Okay, well, I'll just stay here, then. 1183 01:07:39,524 --> 01:07:41,858 - I mean, if-if Sarah's going... - No, no, no. 1184 01:07:41,859 --> 01:07:43,693 - If you wanted me to go, I... - No, you know what? 1185 01:07:43,694 --> 01:07:45,862 I-I think you should come. I-I really want you to come. 1186 01:07:45,863 --> 01:07:47,572 No! 1187 01:07:47,573 --> 01:07:49,950 If you wanted me to go, 1188 01:07:49,951 --> 01:07:52,827 you would tell me to go! 1189 01:07:52,828 --> 01:07:54,329 I knew you were gonna bring her. 1190 01:07:54,330 --> 01:07:55,830 I fucking knew it. She-she guilt you? 1191 01:07:55,831 --> 01:07:57,666 She didn't guilt me. Shut the fuck up. 1192 01:07:57,667 --> 01:08:00,001 You couldn't be without her for three fucking hours? 1193 01:08:00,002 --> 01:08:01,044 Sarah invited her. 1194 01:08:01,045 --> 01:08:02,712 - What was I supposed to do? - Sure. 1195 01:08:02,713 --> 01:08:04,506 You told me you weren't going to invite Sarah. 1196 01:08:04,507 --> 01:08:06,841 - Sarah did nothing wrong. - Neither did we. 1197 01:08:06,842 --> 01:08:09,094 ♪ Yeah, I think I played it pretty cool with you, babe... ♪ 1198 01:08:09,095 --> 01:08:10,720 No weird shit. 1199 01:08:10,721 --> 01:08:13,848 Hey. Keep your fucking hands off my mom's china, asshole. 1200 01:08:13,849 --> 01:08:14,849 Hey. 1201 01:08:14,850 --> 01:08:16,643 Okay, it's my turn. My turn. 1202 01:08:16,644 --> 01:08:18,144 Ooh, someone's getting fucked up. 1203 01:08:18,145 --> 01:08:20,647 Okay. "Choose someone to drink every time you do 1204 01:08:20,648 --> 01:08:22,733 for the next three rounds." 1205 01:08:23,568 --> 01:08:26,903 Ah, yeah, you're going down with this ship. 1206 01:08:26,904 --> 01:08:29,531 Man, here we go. Cheers. 1207 01:08:29,532 --> 01:08:31,700 Uh, "Switch seats with anyone." 1208 01:08:31,701 --> 01:08:33,702 Baron, I want to sit next to Nikki. 1209 01:08:33,703 --> 01:08:35,537 - Ooh. - No. 1210 01:08:35,538 --> 01:08:37,330 - Uh-oh. - It's okay, baby. 1211 01:08:37,331 --> 01:08:38,665 Oh. No, it's okay. 1212 01:08:38,666 --> 01:08:40,208 I showered, baby. 1213 01:08:40,209 --> 01:08:42,544 Geez, Bear, what kind of spell did you put on her? 1214 01:08:53,347 --> 01:08:56,100 So true. 1215 01:09:00,271 --> 01:09:02,897 Nikki, it's your turn. 1216 01:09:02,898 --> 01:09:04,567 Oh. 1217 01:09:15,077 --> 01:09:20,248 "The air was charged by the distinct call of a night bird. 1218 01:09:20,249 --> 01:09:22,208 "His face was obscured, 1219 01:09:22,209 --> 01:09:26,004 "but I knew he was looking at my chest, 1220 01:09:26,005 --> 01:09:30,759 "each side stretching, recently mature, 1221 01:09:30,760 --> 01:09:33,803 "to different sizes. 1222 01:09:33,804 --> 01:09:36,514 "'And so, come lie with me 1223 01:09:36,515 --> 01:09:42,062 "like the old woman taught us when we were children,' I said. 1224 01:09:42,063 --> 01:09:44,773 "He closed the door and leaned against it. 1225 01:09:44,774 --> 01:09:50,362 "'You're not my wife, Gretel,' he said. 1226 01:09:50,363 --> 01:09:55,325 "'I'm more than your wife. 1227 01:09:55,326 --> 01:09:58,036 "I am your sister.' 1228 01:09:58,037 --> 01:10:01,539 "Hansel flinched and reached for the door handle. 1229 01:10:01,540 --> 01:10:04,209 "I knew he would not leave this place. 1230 01:10:04,210 --> 01:10:07,253 "He would relent and choose to be inside me 1231 01:10:07,254 --> 01:10:10,007 "like he had many nights before. 1232 01:10:11,217 --> 01:10:15,637 "If not, I would fillet his meaty forearm, 1233 01:10:15,638 --> 01:10:18,473 "roll it like a stick of licorice 1234 01:10:18,474 --> 01:10:22,144 "and insert the flesh between my legs. 1235 01:10:23,479 --> 01:10:25,606 "Hansel is my soul. 1236 01:10:26,399 --> 01:10:30,986 "A love only the branch of a willow tree could conjure. 1237 01:10:32,738 --> 01:10:36,659 Brother, you will be inside me tonight." 1238 01:10:42,873 --> 01:10:46,334 New book I'm working on. I don't have to drink. 1239 01:10:54,135 --> 01:10:56,428 It's your turn, Joe. 1240 01:10:56,429 --> 01:11:00,181 I switched spots with Baron, so it's his turn now. 1241 01:11:00,182 --> 01:11:02,475 Oh, shit. Okay. 1242 01:11:02,476 --> 01:11:03,978 Um... 1243 01:11:18,534 --> 01:11:21,369 "Kiss the person on your left." 1244 01:12:25,059 --> 01:12:27,811 No one on this earth will ever comprehend 1245 01:12:27,812 --> 01:12:30,688 what it feels like to love someone 1246 01:12:30,689 --> 01:12:33,274 as much as I love you. 1247 01:12:36,445 --> 01:12:38,947 And everyone in this room will die 1248 01:12:38,948 --> 01:12:42,367 never feeling the strength of connection 1249 01:12:42,368 --> 01:12:45,621 I have felt with my Bear. 1250 01:12:53,546 --> 01:12:55,421 Nikki... 1251 01:12:55,422 --> 01:12:57,091 are you okay? 1252 01:13:02,805 --> 01:13:04,639 I'm just kidding, guys. 1253 01:13:05,850 --> 01:13:07,308 I'm just kidding. 1254 01:13:09,311 --> 01:13:11,479 Come on, it's a joke. 1255 01:13:11,480 --> 01:13:13,399 I'm just joking. 1256 01:13:15,150 --> 01:13:16,651 Okay, fine. I'm not joking. 1257 01:13:16,652 --> 01:13:18,070 Deal with it. 1258 01:13:21,824 --> 01:13:24,367 Anybody, uh, want any, uh, Jell-O shots? 1259 01:13:24,368 --> 01:13:25,493 I'll take one. 1260 01:13:25,494 --> 01:13:27,705 Thank you, Reggie. Yep, cool. 1261 01:13:30,833 --> 01:13:32,418 Any other takers? 1262 01:13:35,337 --> 01:13:37,964 It's not me! It's not me! 1263 01:13:37,965 --> 01:13:40,009 It's not me! 1264 01:13:44,346 --> 01:13:46,139 Bear, she needs your help! Bear, help her! 1265 01:13:46,140 --> 01:13:48,266 No, no, no. You got to... Bear, get her to the hospital. 1266 01:13:48,267 --> 01:13:49,893 I'm so sorry. 1267 01:13:49,894 --> 01:13:51,352 Bear, she needs to go to the hospital. 1268 01:13:51,353 --> 01:13:52,812 Just stand still for a second. Bear. 1269 01:13:52,813 --> 01:13:53,897 She needs to go to the hospital. 1270 01:13:53,898 --> 01:13:55,315 - God, Ian. - Bear. 1271 01:13:55,316 --> 01:13:57,025 Bear, are you fucking listening to me? Get up. 1272 01:13:57,026 --> 01:13:58,568 - Bear, let's go! - Get up, asshole! 1273 01:14:57,461 --> 01:14:58,753 Where you going? 1274 01:14:58,754 --> 01:15:01,006 Just going to the bathroom, Nikki. 1275 01:15:02,383 --> 01:15:03,842 Okay? 1276 01:15:08,263 --> 01:15:10,098 Okay? 1277 01:15:10,099 --> 01:15:12,309 Can I stand outside? 1278 01:15:22,611 --> 01:15:24,529 - Why did you do this? - I know. 1279 01:15:24,530 --> 01:15:26,906 - Why did you act like that tonight? - Sarah's dirty. 1280 01:15:26,907 --> 01:15:28,784 You... Nikki. 1281 01:15:30,202 --> 01:15:31,703 - You're scaring everyone. - Bear... 1282 01:15:31,704 --> 01:15:33,079 I don't know why I did it. 1283 01:15:33,080 --> 01:15:34,330 - I just get nervous. - You hurt yourself. 1284 01:15:34,331 --> 01:15:37,125 - I'm sorry. - Look at your face. 1285 01:15:37,126 --> 01:15:39,795 I know Sarah likes you. 1286 01:15:40,963 --> 01:15:43,799 That... That's... 1287 01:15:46,093 --> 01:15:47,427 - What? - That's just... 1288 01:15:47,428 --> 01:15:49,721 God, fucking everything was normal! 1289 01:15:49,722 --> 01:15:51,973 Everything was good. 1290 01:15:51,974 --> 01:15:53,725 You were so... I'm sorry. 1291 01:15:53,726 --> 01:15:55,601 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. 1292 01:15:55,602 --> 01:15:58,896 Look, you're so beautiful, 1293 01:15:58,897 --> 01:16:01,482 and you were... and you-you are normal, 1294 01:16:01,483 --> 01:16:05,904 but this is not... this isn't okay, Nikki. 1295 01:16:10,034 --> 01:16:12,285 Do you like me? 1296 01:16:12,286 --> 01:16:13,494 What? I... 1297 01:16:13,495 --> 01:16:15,705 - Bear, I love you. - No, no, no, no. 1298 01:16:15,706 --> 01:16:17,707 No, no, no, no, no, no. 1299 01:16:17,708 --> 01:16:20,626 Do you... do you like me? Do you even like me at all? 1300 01:16:20,627 --> 01:16:22,838 Is-is Nik... is Nikki happy? 1301 01:16:23,922 --> 01:16:26,008 Does Nikki like me? 1302 01:16:27,384 --> 01:16:28,969 Yeah. 1303 01:16:35,184 --> 01:16:37,560 - I'm your Freaky Nikki. - No, no. 1304 01:16:37,561 --> 01:16:38,686 No, no, no. Nope. 1305 01:16:38,687 --> 01:16:39,937 - No, no. - Where are you going? 1306 01:16:39,938 --> 01:16:41,397 I'm going to the bathroom, Nikki. 1307 01:16:41,398 --> 01:16:44,276 - Can I do that? - Can you tell me you love me? 1308 01:16:48,405 --> 01:16:50,782 This is all I've ever wanted. 1309 01:16:50,783 --> 01:16:52,367 Me, too. 1310 01:16:53,202 --> 01:16:55,203 - No, it's not. - Yes, it is. 1311 01:16:55,204 --> 01:16:56,996 Yes, it is, Bear. It's always been you. 1312 01:16:56,997 --> 01:16:58,247 I want this to work so bad. 1313 01:16:58,248 --> 01:17:00,333 - It can. It can. - No, no. No, it can't. 1314 01:17:00,334 --> 01:17:01,876 - Yes, it can. - Okay. Okay. 1315 01:17:01,877 --> 01:17:05,379 Then, uh, you need to go home for one night or... 1316 01:17:05,380 --> 01:17:07,590 a-a-and we need to, like, take some space from each other. 1317 01:17:07,591 --> 01:17:09,300 - Okay, w-we have to... - No... 1318 01:17:09,301 --> 01:17:10,760 - God, Nikki, no! - I don't want space. 1319 01:17:10,761 --> 01:17:12,512 We have to take space from each other, Nikki! 1320 01:17:12,513 --> 01:17:14,180 It's normal for couples to have some fucking space 1321 01:17:14,181 --> 01:17:15,890 - from each other! - I don't want space! Please. 1322 01:17:15,891 --> 01:17:18,976 - Just tell me what I can do. - Just be normal like... 1323 01:17:18,977 --> 01:17:20,561 - I can be normal! - I just... 1324 01:17:20,562 --> 01:17:22,772 God, I just want you to be Nikki. 1325 01:17:22,773 --> 01:17:24,023 I can be Nikki. 1326 01:17:24,024 --> 01:17:26,067 - Just be Nikki. - I can. I can. 1327 01:17:26,068 --> 01:17:28,402 I can. 1328 01:17:28,403 --> 01:17:30,571 I'll be anything you want me to be. 1329 01:17:30,572 --> 01:17:31,948 No, don't say that. 1330 01:17:31,949 --> 01:17:33,950 Anything you want me to be. 1331 01:17:33,951 --> 01:17:35,993 No, no. You won't listen. 1332 01:17:35,994 --> 01:17:37,495 Nikki wouldn't say that. 1333 01:17:37,496 --> 01:17:39,372 I just want you to act like Nikki. 1334 01:17:39,373 --> 01:17:42,708 - I'll be... Let me be Nikki. - You're not being like Nikki. 1335 01:17:42,709 --> 01:17:45,419 I can be Nikki! 1336 01:17:47,881 --> 01:17:50,174 I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1337 01:17:50,175 --> 01:17:52,261 I'm sorry. 1338 01:17:54,930 --> 01:17:58,182 I can be Nikki. I can be Nikki. 1339 01:17:58,183 --> 01:18:00,435 I love you. I'm sorry. 1340 01:18:04,940 --> 01:18:06,608 It's not real. 1341 01:18:07,693 --> 01:18:09,403 What do you mean? 1342 01:18:10,445 --> 01:18:12,406 It's not real. 1343 01:18:14,908 --> 01:18:17,243 I love you 1344 01:18:17,244 --> 01:18:20,622 in every reality, Bear. 1345 01:18:31,049 --> 01:18:32,466 I love you, too. 1346 01:18:32,467 --> 01:18:34,135 Whoa, whoa. 1347 01:18:34,136 --> 01:18:35,636 What the fuck? 1348 01:18:35,637 --> 01:18:38,055 Nikki, stop. 1349 01:18:38,056 --> 01:18:39,599 No, please. Nikki, you're scaring me! 1350 01:18:39,600 --> 01:18:41,309 Don't be scared, baby. Don't be scared. 1351 01:18:41,310 --> 01:18:42,393 I-I would never hurt you. 1352 01:18:42,394 --> 01:18:43,978 - I'm sorry. - Stop! 1353 01:18:43,979 --> 01:18:46,315 Nikki, you're scaring me! 1354 01:18:56,909 --> 01:18:58,159 Okay. 1355 01:18:58,160 --> 01:18:59,994 Hey. Hey. Hey. 1356 01:18:59,995 --> 01:19:03,206 Why don't you take the bed for yourself tonight, 1357 01:19:03,207 --> 01:19:04,665 and I'll just go sleep at Ian's, 1358 01:19:04,666 --> 01:19:06,375 and I'll come back right in the morning? 1359 01:19:06,376 --> 01:19:09,046 Okay. 1360 01:19:11,840 --> 01:19:14,300 - Nikki, what are you doing? - I don't need your attention. 1361 01:19:14,301 --> 01:19:17,261 Nikki, what are you doing? 1362 01:19:25,854 --> 01:19:29,190 Well, if I have the bed all to myself tonight, 1363 01:19:29,191 --> 01:19:31,692 I'll lay there warm, 1364 01:19:31,693 --> 01:19:35,863 until slowly I feel cold, 1365 01:19:35,864 --> 01:19:38,325 like I walked into a freezer. 1366 01:19:39,284 --> 01:19:42,536 My hands will feel like they're full of sand, 1367 01:19:42,537 --> 01:19:44,915 like when you lay on them wrong. 1368 01:19:45,874 --> 01:19:51,504 And that feeling will slowly spread across my entire body. 1369 01:19:51,505 --> 01:19:56,467 You're still in my heart, but you're slipping. 1370 01:19:56,468 --> 01:19:59,553 Any thought of pain or regret 1371 01:19:59,554 --> 01:20:03,392 will slip away like a chemical switch. 1372 01:20:04,559 --> 01:20:07,103 And even though it's quiet in the room, 1373 01:20:07,104 --> 01:20:10,481 somehow it gets even quieter. 1374 01:20:10,482 --> 01:20:12,817 It's not painful. 1375 01:20:12,818 --> 01:20:18,156 You just let go of everything you once were. 1376 01:20:19,992 --> 01:20:22,244 And then there's nothing. 1377 01:20:23,245 --> 01:20:25,288 It's not darkness. 1378 01:20:25,289 --> 01:20:27,081 No, sweetie. 1379 01:20:27,082 --> 01:20:29,084 Darkness is a color. 1380 01:20:30,836 --> 01:20:34,423 There's just nothing. 1381 01:20:36,258 --> 01:20:38,176 Or you could stay. 1382 01:20:45,267 --> 01:20:47,226 Yeah. 1383 01:21:42,199 --> 01:21:43,742 Nikki. 1384 01:23:07,576 --> 01:23:09,411 Bear. 1385 01:23:11,413 --> 01:23:13,373 I'm just getting water. 1386 01:23:15,917 --> 01:23:18,752 Kill me, please. 1387 01:23:18,753 --> 01:23:20,380 What? 1388 01:23:23,925 --> 01:23:26,010 She's sleeping. 1389 01:23:26,011 --> 01:23:27,596 It's me. 1390 01:23:34,811 --> 01:23:36,979 - You are you, Nikki. - Shh. 1391 01:23:36,980 --> 01:23:39,524 Please don't wake her up. 1392 01:23:40,942 --> 01:23:43,945 Just kill me. 1393 01:23:54,456 --> 01:23:56,416 What would be so bad? 1394 01:23:58,293 --> 01:24:00,629 What's so bad about being with me? 1395 01:24:03,465 --> 01:24:05,967 I've never been with you, Bear. 1396 01:24:11,431 --> 01:24:15,060 Just kill me, please. 1397 01:24:19,981 --> 01:24:23,234 Please, please, please, please. 1398 01:24:29,741 --> 01:24:30,992 Hey. 1399 01:24:38,959 --> 01:24:41,293 I didn't know you still did this. 1400 01:24:41,294 --> 01:24:42,921 Did what? 1401 01:24:44,381 --> 01:24:46,382 Parked at Franklin and chilled. 1402 01:24:46,383 --> 01:24:47,968 Oh. 1403 01:24:48,802 --> 01:24:51,012 I don't really do this anymore. 1404 01:24:52,556 --> 01:24:54,933 So, what the fuck is up with Nikki? 1405 01:24:56,351 --> 01:24:57,978 Well... 1406 01:24:59,020 --> 01:25:03,566 She hasn't really told many people this, but... 1407 01:25:03,567 --> 01:25:06,361 her dad is dying. 1408 01:25:07,696 --> 01:25:10,656 So, you know, it's pretty... 1409 01:25:10,657 --> 01:25:13,242 Isn't she, like, not close with him at all? 1410 01:25:13,243 --> 01:25:15,995 No, they're close now, so... 1411 01:25:15,996 --> 01:25:18,665 it's, you know, painful. 1412 01:25:19,833 --> 01:25:21,960 I thought she hated her dad. 1413 01:25:23,253 --> 01:25:24,587 No, she doesn't. 1414 01:25:24,588 --> 01:25:26,589 I really do hope she figures it out. 1415 01:25:26,590 --> 01:25:29,258 Uh, she seems pretty fucked up. 1416 01:25:29,259 --> 01:25:31,677 And I-I also don't think it's right that she's 1417 01:25:31,678 --> 01:25:33,512 leaning on you, especially since her and... 1418 01:25:33,513 --> 01:25:34,930 I don't mind being there for her. 1419 01:25:34,931 --> 01:25:37,808 No, but that's not your responsibility, Bear. 1420 01:25:37,809 --> 01:25:39,810 She needs therapy. It's-it's not right. 1421 01:25:39,811 --> 01:25:41,895 And I don't think it's okay 1422 01:25:41,896 --> 01:25:43,772 that she's taking advantage of you. 1423 01:25:43,773 --> 01:25:45,608 I don't think she's... 1424 01:25:45,609 --> 01:25:48,028 taking advantage of me. 1425 01:25:55,160 --> 01:25:58,162 Hey, so I, um... 1426 01:25:58,163 --> 01:26:00,372 I got my letter. 1427 01:26:00,373 --> 01:26:01,749 Your letter from Luther? 1428 01:26:01,750 --> 01:26:04,043 Yeah. My last chance. 1429 01:26:04,044 --> 01:26:05,794 Figured we could open it together. 1430 01:26:05,795 --> 01:26:07,421 Oh, shit. 1431 01:26:07,422 --> 01:26:09,715 Maybe my dad will let me tattoo "successful daughter" 1432 01:26:09,716 --> 01:26:11,383 where his hairline's supposed to start. 1433 01:26:12,552 --> 01:26:14,303 Um, can I pay you to do that? 1434 01:26:14,304 --> 01:26:15,721 We can take him in his sleep. 1435 01:26:15,722 --> 01:26:17,431 Well, I have sleeping pills in my pocket. 1436 01:26:17,432 --> 01:26:19,224 We can literally take him tonight. 1437 01:26:22,479 --> 01:26:24,731 Do you want to open this thing or...? 1438 01:26:27,776 --> 01:26:30,111 I-I need to tell you some things. 1439 01:26:31,946 --> 01:26:33,573 What? 1440 01:26:34,366 --> 01:26:35,783 Fuck. I promised Ian 1441 01:26:35,784 --> 01:26:38,453 - I wouldn't tell you this. - Tell me what? 1442 01:26:41,956 --> 01:26:44,541 Bear, Ian and Nikki have been hooking up on and off 1443 01:26:44,542 --> 01:26:46,877 for like two years. 1444 01:26:46,878 --> 01:26:51,799 It's super casual and not romantic. 1445 01:26:51,800 --> 01:26:54,761 He thinks that she's dating you to get back at him. 1446 01:26:55,512 --> 01:26:57,639 But even if she's not... 1447 01:26:59,557 --> 01:27:01,851 ...it's kind of a shame, you know? 1448 01:27:03,269 --> 01:27:06,355 I think you need someone... 1449 01:27:06,356 --> 01:27:08,108 more chill. 1450 01:27:12,070 --> 01:27:13,488 Like you? 1451 01:27:19,869 --> 01:27:22,371 Well... 1452 01:27:22,372 --> 01:27:24,498 I mean... 1453 01:27:24,499 --> 01:27:26,543 I was to your left. 1454 01:27:27,502 --> 01:27:29,629 You-you were what? 1455 01:27:31,423 --> 01:27:33,675 - In the game. - Oh. 1456 01:27:35,510 --> 01:27:37,679 I was to your left. 1457 01:27:38,596 --> 01:27:40,806 You were supposed to kiss me. 1458 01:28:04,831 --> 01:28:07,750 I'm so sorry you had to see that, baby. 1459 01:28:07,751 --> 01:28:10,211 But it is kind of your fault. 1460 01:28:12,338 --> 01:28:14,631 Just remember that you wanted this. 1461 01:28:14,632 --> 01:28:16,550 But I'm so happy you did. 1462 01:28:16,551 --> 01:28:18,719 I'm so happy you did, baby. 1463 01:28:18,720 --> 01:28:20,596 Oh, no. 1464 01:28:20,597 --> 01:28:22,599 No. No, no, no, no, no. 1465 01:28:23,475 --> 01:28:25,267 Oh. 1466 01:28:25,268 --> 01:28:26,560 No, no, no, no, no, no. 1467 01:28:26,561 --> 01:28:28,729 Honey, breathe, breathe. 1468 01:28:28,730 --> 01:28:31,231 It's okay. It's okay, honey. 1469 01:28:31,232 --> 01:28:33,233 I've got you. We need each other. 1470 01:28:33,234 --> 01:28:35,110 We need each other. 1471 01:28:35,111 --> 01:28:38,572 But you're gonna have to help me get rid of her body. 1472 01:28:38,573 --> 01:28:40,824 - No. No. No. - Yes. Yes, honey. 1473 01:28:40,825 --> 01:28:43,202 Honey, I know. I know, I know, I know, I know. 1474 01:28:43,203 --> 01:28:44,453 Listen. 1475 01:28:44,454 --> 01:28:46,914 This is all your fault. 1476 01:28:46,915 --> 01:28:48,582 Sarah's your fault. 1477 01:28:48,583 --> 01:28:51,794 You wanted this. You wished for this. 1478 01:28:51,795 --> 01:28:53,420 But, baby, we can fix this. 1479 01:28:53,421 --> 01:28:55,756 I'll fix this with you. I'm not going anywhere. 1480 01:28:55,757 --> 01:28:57,592 I'm not going anywhere. 1481 01:29:27,455 --> 01:29:29,123 She's ready, baby. 1482 01:29:30,041 --> 01:29:32,877 Why don't you go home? I'll take it from here. 1483 01:30:53,416 --> 01:30:56,044 - Jesus, dude. - What the fuck? 1484 01:30:57,045 --> 01:30:59,714 No, no, no. Oh, no. 1485 01:31:02,216 --> 01:31:03,675 Oh, shit. 1486 01:31:03,676 --> 01:31:06,053 Um, uh, excuse me. 1487 01:31:06,054 --> 01:31:08,388 Where are the, um, One Wish Willows? 1488 01:31:08,389 --> 01:31:09,848 - What? - It looks like this, 1489 01:31:09,849 --> 01:31:11,892 but it's like a... 1490 01:31:11,893 --> 01:31:14,729 it's like you make a wish and you break it. 1491 01:31:15,563 --> 01:31:16,813 They were right there. 1492 01:31:16,814 --> 01:31:17,940 They were over there in the corner. 1493 01:31:17,941 --> 01:31:19,650 The One Wish Willows! 1494 01:31:19,651 --> 01:31:21,151 What's a One Wish Willow? 1495 01:31:21,152 --> 01:31:22,946 No. 1496 01:31:23,780 --> 01:31:25,238 - No. - First of all, sir, 1497 01:31:25,239 --> 01:31:26,782 don't come in here with this. 1498 01:31:26,783 --> 01:31:28,283 It is too early. 1499 01:31:28,284 --> 01:31:30,035 And second of all, I'm fucking with you. 1500 01:31:30,036 --> 01:31:31,662 They're right here. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 1501 01:31:31,663 --> 01:31:33,580 You made a shitty wish, and now you want to reverse it, 1502 01:31:33,581 --> 01:31:36,375 but you can't come in here with this energy, man. 1503 01:31:36,376 --> 01:31:38,585 Did you call the number on the back? 1504 01:31:38,586 --> 01:31:39,920 What the fuck is wrong with you? 1505 01:31:39,921 --> 01:31:41,171 Me? 1506 01:31:41,172 --> 01:31:42,798 How could you sell this to people? 1507 01:31:42,799 --> 01:31:44,967 The box is full of warnings, man. 1508 01:31:44,968 --> 01:31:47,929 - Fuck you! - Hey, fuck you, man. 1509 01:31:50,264 --> 01:31:53,393 But you don't storm in here with this energy, man. 1510 01:31:54,435 --> 01:31:56,104 I'm sorry. 1511 01:31:57,230 --> 01:32:01,608 I-I... Nobody would buy it if they... 1512 01:32:01,609 --> 01:32:03,318 I'm sorry. 1513 01:32:03,319 --> 01:32:04,820 Oh, shit. 1514 01:32:04,821 --> 01:32:06,780 Oh, God. 1515 01:32:06,781 --> 01:32:08,366 What did you do? 1516 01:32:13,913 --> 01:32:15,957 She's obsessed with me. 1517 01:32:18,793 --> 01:32:20,419 Oh. 1518 01:32:20,420 --> 01:32:21,795 Well, that's not so bad. 1519 01:32:21,796 --> 01:32:24,381 No, something bad happened. 1520 01:32:25,800 --> 01:32:27,552 I'm sorry. 1521 01:32:28,511 --> 01:32:31,430 - I... I need to reverse it. - No. 1522 01:32:31,431 --> 01:32:34,474 - No, no, no, no, no, no, no. - I need to reverse it. 1523 01:32:34,475 --> 01:32:35,976 Y-You can make a wish. 1524 01:32:35,977 --> 01:32:37,978 - I already used my wish, man. - Oh, please. 1525 01:32:37,979 --> 01:32:40,982 Wh-What the fuck do I do? 1526 01:32:43,192 --> 01:32:46,486 Well, maybe... maybe if someone else 1527 01:32:46,487 --> 01:32:49,239 made a wish that contradicts your wish... 1528 01:32:49,240 --> 01:32:50,782 I mean, maybe you could ask her. 1529 01:32:50,783 --> 01:32:53,076 I mean, since it's for you, she just might do it. 1530 01:32:53,077 --> 01:32:55,162 Oh, o-or you could die. 1531 01:32:55,163 --> 01:32:56,830 I mean, you could kill yourself. 1532 01:32:56,831 --> 01:32:58,540 You know, I'm just spitballing here. 1533 01:32:58,541 --> 01:33:01,626 If you ever want to jump in with any ideas... 1534 01:33:06,299 --> 01:33:08,258 Fuck. 1535 01:33:09,802 --> 01:33:12,471 I wish Nikki Freeman only loved me as a friend. 1536 01:33:15,391 --> 01:33:16,893 Fuck! 1537 01:33:19,562 --> 01:33:21,939 Fuck. Oh, what the fuck? 1538 01:33:25,860 --> 01:33:28,236 God! Fuck! Fuck. 1539 01:33:33,576 --> 01:33:35,036 Ian? 1540 01:33:40,875 --> 01:33:42,876 I texted you 50 times. 1541 01:33:42,877 --> 01:33:45,170 Jesus Christ, Bear, what the... 1542 01:33:45,171 --> 01:33:47,214 So, you know how Nikki all of a sudden started... 1543 01:33:47,215 --> 01:33:49,257 Oh, no. Oh, sh... Is she okay? 1544 01:33:49,258 --> 01:33:50,717 Yes. She's-she's gonna be okay. 1545 01:33:50,718 --> 01:33:52,219 Why-why's Sarah texting me, man? 1546 01:33:52,220 --> 01:33:53,804 - She wants me to come over to your place. - What? 1547 01:33:53,805 --> 01:33:55,847 She texted me over and over, like, all this weird shit. 1548 01:33:55,848 --> 01:33:57,182 - Fuck. - What's happening? 1549 01:33:57,183 --> 01:33:58,725 - Oh, fuck. - What the fuck is happening? 1550 01:33:58,726 --> 01:34:00,143 - Okay, just stay here. - Is Nikki okay? 1551 01:34:00,144 --> 01:34:01,603 Do not... do not come over. 1552 01:34:01,604 --> 01:34:03,814 - Okay. - Bear! Bear, tell me what the fuck 1553 01:34:03,815 --> 01:34:06,191 - is happening right now! - Fuck! 1554 01:34:06,192 --> 01:34:10,070 Fuck. Okay, okay, okay, so Nikki... 1555 01:34:10,071 --> 01:34:12,531 she started liking me out of nowhere, 1556 01:34:12,532 --> 01:34:15,618 all of a sudden, and then acting weird. 1557 01:34:16,953 --> 01:34:18,620 Yes or no? 1558 01:34:18,621 --> 01:34:21,164 Bear, what the fuck are you gonna tell me right now, man? 1559 01:34:21,165 --> 01:34:23,416 - No. Ian, Ian. - Is she okay? 1560 01:34:23,417 --> 01:34:25,418 I... 1561 01:34:25,419 --> 01:34:27,130 I made a wish. 1562 01:34:28,131 --> 01:34:30,257 I broke this piece of wood. At first, 1563 01:34:30,258 --> 01:34:32,425 I didn't think it was real. 1564 01:34:32,426 --> 01:34:34,511 Okay? I was confused, but this is real. 1565 01:34:34,512 --> 01:34:36,972 - This is fucking real. - What? What? 1566 01:34:38,641 --> 01:34:40,100 Okay, okay, okay. 1567 01:34:40,101 --> 01:34:42,018 You can make a wish, any... 1568 01:34:42,019 --> 01:34:44,104 You... you can make one wish, 1569 01:34:44,105 --> 01:34:46,231 and it is real and it will work. 1570 01:34:46,232 --> 01:34:47,941 I made a wish. I-I didn't think it would work. 1571 01:34:47,942 --> 01:34:51,778 I wished that Nikki would love me, but it worked. 1572 01:34:51,779 --> 01:34:53,113 Think about it, dude. 1573 01:34:53,114 --> 01:34:55,115 Think about how she's been acting lately. 1574 01:34:55,116 --> 01:34:57,534 Think about how drastically she changed. 1575 01:34:57,535 --> 01:35:00,579 Okay, what... what did you take her to? 1576 01:35:00,580 --> 01:35:01,788 Like, a-a-a psychic? 1577 01:35:01,789 --> 01:35:03,165 - What? - What? 1578 01:35:03,166 --> 01:35:04,248 What did... What, did you do a fucking... 1579 01:35:04,249 --> 01:35:05,584 - Uh, what program? - No, no. 1580 01:35:05,585 --> 01:35:07,794 Fuck, there's not a fucking program, Ian. 1581 01:35:07,795 --> 01:35:10,130 You know, I don't know. It's God fucking magic. 1582 01:35:10,131 --> 01:35:11,631 Is this a joke to you? 1583 01:35:11,632 --> 01:35:13,383 No! This is real. 1584 01:35:13,384 --> 01:35:15,177 - This? This? - Yes. Be careful. 1585 01:35:15,178 --> 01:35:17,179 Yes, it's real. It's fucking real, Ian. 1586 01:35:17,180 --> 01:35:19,055 I made a wish, and it's fucking horrible. 1587 01:35:19,056 --> 01:35:20,307 Then make another fucking wish, man. 1588 01:35:20,308 --> 01:35:21,933 No, you can't. You can't. 1589 01:35:21,934 --> 01:35:24,686 - Because you only get one wish. - Oh, you only get one. 1590 01:35:24,687 --> 01:35:25,979 Oh, okay, yeah. 1591 01:35:25,980 --> 01:35:28,315 - That makes sense. - One wish. 1592 01:35:28,316 --> 01:35:31,402 You only get one wish, Ian, but it's real. 1593 01:35:32,737 --> 01:35:35,573 It's real, Ian. 1594 01:35:38,409 --> 01:35:40,661 So I need you to make a wish. 1595 01:35:41,621 --> 01:35:46,666 I need you to wish that I never made a wish. 1596 01:35:46,667 --> 01:35:49,336 Okay? And then you can be with Nikki. 1597 01:35:50,338 --> 01:35:52,839 Oh. Oh, so... so... so that... 1598 01:35:52,840 --> 01:35:54,424 - No, no, no. Dude, no. - That's what this is about? 1599 01:35:54,425 --> 01:35:56,009 I don't even give a fuck about that, dude. 1600 01:35:56,010 --> 01:35:57,719 - I was gonna tell you. - Seriously, just open the box, 1601 01:35:57,720 --> 01:35:59,721 and then just be careful about how you word it. 1602 01:35:59,722 --> 01:36:01,306 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1603 01:36:01,307 --> 01:36:03,475 Dude, stop. Okay, um, I need you to say, 1604 01:36:03,476 --> 01:36:06,311 uh, uh, "I-I wish for my friend Baron..." 1605 01:36:06,312 --> 01:36:07,646 I wish for a billion dollars. 1606 01:36:07,647 --> 01:36:10,106 No! 1607 01:36:34,840 --> 01:36:36,174 Nikki? 1608 01:36:36,175 --> 01:36:38,176 I need you to do something for me. 1609 01:36:41,180 --> 01:36:43,765 ♪ I do miss you ♪ 1610 01:36:43,766 --> 01:36:48,479 ♪ I do miss you, I do miss you... ♪ 1611 01:36:55,152 --> 01:36:57,488 Nikki, you'll do anything for me, right? 1612 01:37:02,618 --> 01:37:04,619 I need you... 1613 01:37:13,879 --> 01:37:17,216 I'll do everything for you, baby. 1614 01:37:21,470 --> 01:37:23,597 You like me better now? 1615 01:37:26,934 --> 01:37:30,353 Nikki, I need you... I need you to do something for me, okay? 1616 01:37:30,354 --> 01:37:32,856 Why can't you love me?! 1617 01:37:32,857 --> 01:37:34,065 Stop. 1618 01:37:34,066 --> 01:37:37,610 Why don't you love me?! 1619 01:37:37,611 --> 01:37:40,030 Stop! Stop! 1620 01:37:40,031 --> 01:37:41,323 Oh, God. 1621 01:37:41,324 --> 01:37:42,782 - God, I want to eat you up. - Nikki. 1622 01:37:42,783 --> 01:37:44,451 Bear, open the door. 1623 01:37:44,452 --> 01:37:45,994 I got, like, a billion dollars, dude. It's real. 1624 01:37:47,330 --> 01:37:49,122 - Stop! Stop! - Nikki. 1625 01:37:49,123 --> 01:37:50,498 Bear, what's going on? 1626 01:37:50,499 --> 01:37:51,791 - Oh, God. - I want to smell like you. 1627 01:37:51,792 --> 01:37:53,335 - Nikki! No! - I'm coming in. 1628 01:37:53,336 --> 01:37:54,711 You guys better not be doing some weird shit! 1629 01:37:54,712 --> 01:37:56,463 - I just need you... - I'm coming in! 1630 01:37:56,464 --> 01:37:57,881 - Whoa, whoa, whoa. Whoa, Nikki. - I'll kill myself, Bear! 1631 01:37:57,882 --> 01:37:59,549 - What the... what the fuck? - I'll kill myself 1632 01:37:59,550 --> 01:38:00,675 - right in front of you! - Nikki, what the fuck? 1633 01:38:00,676 --> 01:38:02,385 Nikki! 1634 01:38:02,386 --> 01:38:03,845 I'll rip my eyes out of my fucking skull 1635 01:38:03,846 --> 01:38:06,973 and shove the barrel in my pussy, Bear! 1636 01:38:08,642 --> 01:38:11,227 I love you. I love you. 1637 01:38:11,228 --> 01:38:14,147 - Scream it! - I love you. I love you! 1638 01:38:16,067 --> 01:38:18,026 I knew you did. 1639 01:38:18,027 --> 01:38:19,778 Oh, I knew you did. 1640 01:38:19,779 --> 01:38:23,156 I love you so much, baby. 1641 01:38:23,157 --> 01:38:24,949 - You owe me that. - It's okay, baby. 1642 01:38:24,950 --> 01:38:26,743 - We're gonna make this work. - You owe me that. 1643 01:38:26,744 --> 01:38:28,745 - I'll make this work. - You have to, baby. 1644 01:38:28,746 --> 01:38:30,580 - I will, baby. - I'm gonna heal. 1645 01:38:30,581 --> 01:38:32,916 - I'm gonna make this work. - You have to. 1646 01:38:32,917 --> 01:38:34,417 I will. 1647 01:38:34,418 --> 01:38:36,419 I'm sorry for the theatrics. 1648 01:38:36,420 --> 01:38:38,296 I don't know why I do that. 1649 01:38:38,297 --> 01:38:40,173 - It's okay, sweetie. - I love you. 1650 01:38:40,174 --> 01:38:43,009 - I love you so much. - I'm gonna heal. 1651 01:38:43,010 --> 01:38:46,262 Uh-huh. Oh, I'm sorry. 1652 01:38:46,263 --> 01:38:47,514 It's okay, baby. 1653 01:38:47,515 --> 01:38:49,808 I'm gonna be pretty again. 1654 01:38:49,809 --> 01:38:52,185 You're so beautiful. 1655 01:38:52,186 --> 01:38:54,396 You're the most beautiful girl in the entire world. 1656 01:38:54,397 --> 01:38:56,689 - Yeah? - Yeah, baby. 1657 01:38:56,690 --> 01:39:01,027 Oh, we are gonna be together forever 1658 01:39:01,028 --> 01:39:03,530 and ever... 1659 01:39:03,531 --> 01:39:07,534 and ever and ever. 1660 01:39:13,040 --> 01:39:14,542 What? 1661 01:39:16,961 --> 01:39:18,878 What's wrong, baby? 1662 01:39:18,879 --> 01:39:21,297 You shook your head. 1663 01:39:21,298 --> 01:39:22,465 No, I didn't. 1664 01:39:22,466 --> 01:39:24,134 Why'd you shake your head? 1665 01:39:24,135 --> 01:39:26,553 I was just thinking that, uh, we should freshen up, maybe. 1666 01:39:26,554 --> 01:39:27,929 - Okay? - Okay. 1667 01:39:27,930 --> 01:39:29,807 Let's go. Come on. 1668 01:39:33,436 --> 01:39:34,853 I know what you want. 1669 01:39:34,854 --> 01:39:36,896 No! Fuck you! 1670 01:39:36,897 --> 01:39:39,232 Fuck you! 1671 01:39:39,233 --> 01:39:40,692 No! 1672 01:39:40,693 --> 01:39:42,569 Just give me a second to freshen up. 1673 01:39:42,570 --> 01:39:44,779 - Let me in! - I'm sorry! 1674 01:39:44,780 --> 01:39:46,739 - No! No! - Babe, I just need a second! 1675 01:39:46,740 --> 01:39:48,741 Fuck you, Bear! Let me in! 1676 01:39:52,329 --> 01:39:54,122 Bear, what are you doing? 1677 01:39:54,123 --> 01:39:55,832 - Just one second! - Okay. Thank you. 1678 01:39:58,878 --> 01:40:00,546 Oh, shit. 1679 01:40:07,094 --> 01:40:08,762 Hey, baby? 1680 01:40:11,849 --> 01:40:15,436 I was thinking maybe we should break up. 1681 01:40:22,318 --> 01:40:24,444 Oh, shit. 1682 01:40:24,445 --> 01:40:25,988 You hear that? 1683 01:40:30,117 --> 01:40:32,953 Fuck. Fuck. 1684 01:40:34,872 --> 01:40:38,000 Baby, maybe we should take some space. 1685 01:40:51,680 --> 01:40:54,140 If space is what we need, then take it. 1686 01:40:54,141 --> 01:40:56,727 Oh, fuck. Fuck. 1687 01:41:02,525 --> 01:41:04,652 It's gonna be okay. 1688 01:41:12,993 --> 01:41:14,703 You hear that? 1689 01:41:24,421 --> 01:41:26,632 We can take space. 1690 01:41:38,352 --> 01:41:40,563 We can take space. 1691 01:41:46,193 --> 01:41:47,695 Baby? 1692 01:41:53,576 --> 01:41:55,494 You hear that? 1693 01:43:53,404 --> 01:43:55,488 No, honey. 1694 01:43:55,489 --> 01:43:56,989 Honey, honey. 1695 01:43:56,990 --> 01:43:58,783 No, no, no. 1696 01:43:58,784 --> 01:44:01,620 Bear! No. 1697 01:44:02,579 --> 01:44:04,205 What did you do, Bear? No! 1698 01:44:04,206 --> 01:44:08,167 Baby, what did you do? Baby, what did you do? 1699 01:44:08,168 --> 01:44:09,794 No! 1700 01:44:09,795 --> 01:44:13,799 No, no, no, no, no, no! 1701 01:44:29,398 --> 01:44:31,024 Baby. 1702 01:44:32,025 --> 01:44:34,069 Baby. 1703 01:45:46,850 --> 01:45:50,186 What did you do? 1704 01:45:50,187 --> 01:45:53,481 ♪ Hold me ♪ 1705 01:45:53,482 --> 01:45:56,776 ♪ Kiss me ♪ 1706 01:45:56,777 --> 01:45:59,946 ♪ Whisper ♪ 1707 01:45:59,947 --> 01:46:03,491 ♪ Sweetly ♪ 1708 01:46:03,492 --> 01:46:06,828 ♪ That you ♪ 1709 01:46:06,829 --> 01:46:09,872 ♪ Love me ♪ 1710 01:46:09,873 --> 01:46:14,127 ♪ Forever ♪ 1711 01:47:02,968 --> 01:47:06,637 ♪ Forever ♪ 1712 01:47:06,638 --> 01:47:09,932 ♪ Oh, oh ♪ 1713 01:47:09,933 --> 01:47:13,394 ♪ Hold me ♪ 1714 01:47:13,395 --> 01:47:16,689 ♪ Kiss me ♪ 1715 01:47:16,690 --> 01:47:19,901 ♪ Whisper ♪ 1716 01:47:19,902 --> 01:47:23,446 ♪ Sweetly ♪ 1717 01:47:23,447 --> 01:47:26,782 ♪ That you ♪ 1718 01:47:26,783 --> 01:47:29,744 ♪ Love me ♪ 1719 01:47:29,745 --> 01:47:33,957 ♪ Forever. ♪ 117319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.